All language subtitles for Brooklyn Nine-Nine - 05x14 - The Box

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,266 --> 00:00:12,534 ♪ 2 00:00:19,193 --> 00:00:22,326 Oh, yeah. 3 00:00:25,938 --> 00:00:27,331 I'm Philip Davidson. 4 00:00:27,375 --> 00:00:28,700 Detective Jake Peralta asked me to drop by. 5 00:00:28,724 --> 00:00:31,422 Mm, the dentist who murdered someone. 6 00:00:31,466 --> 00:00:33,642 Spoiler alert: They think you did it. 7 00:00:33,685 --> 00:00:37,167 Can you show him to Interrogation Room C, please? 8 00:00:37,211 --> 00:00:39,865 - Have fun in there. - Thank you. 9 00:00:39,909 --> 00:00:43,521 ♪ 10 00:00:45,045 --> 00:00:46,437 How uncomfortable this guy is. 11 00:00:46,481 --> 00:00:49,092 Jacked up the thermostat, got the table all sticky, 12 00:00:49,136 --> 00:00:51,877 made one of the chair legs too short, and worst of all, 13 00:00:51,921 --> 00:00:53,314 I had Gina greet him. 14 00:00:53,357 --> 00:00:54,706 Be herself. 15 00:00:54,750 --> 00:00:56,360 - Poor son of a bitch. - Yeah. 16 00:00:56,404 --> 00:00:57,666 Why are you wearing a tuxedo? 17 00:00:57,709 --> 00:00:59,276 Kevin and I are attending the opera. 18 00:00:59,320 --> 00:01:00,364 Ooh, the opera. 19 00:01:00,408 --> 00:01:01,800 Is it the one Bugs Bunny sings? 20 00:01:03,019 --> 00:01:04,368 - Yes. - Okay. 21 00:01:04,412 --> 00:01:06,501 This is Philip Davidson. 22 00:01:06,544 --> 00:01:07,980 Clear motive, 23 00:01:08,024 --> 00:01:09,504 clear means, and a nonexistent alibi, 24 00:01:09,547 --> 00:01:11,114 but the DA won't bring a charge 25 00:01:11,158 --> 00:01:12,855 because he says it's all circumstantial. 26 00:01:12,898 --> 00:01:14,963 We want to bring this guy down, have to get him to confess 27 00:01:14,987 --> 00:01:17,077 right here, right now. 28 00:01:17,120 --> 00:01:19,470 Mm. An interrogation with a ticking clock 29 00:01:19,514 --> 00:01:21,994 and everything on the line? 30 00:01:22,038 --> 00:01:23,146 I better call Kevin and tell him 31 00:01:23,170 --> 00:01:24,562 I won't be attending the opera. 32 00:01:24,606 --> 00:01:26,105 There's someone else I'd rather hear sing. 33 00:01:26,129 --> 00:01:27,565 - Oh, damn! - Hello, Kevin. 34 00:01:27,609 --> 00:01:29,239 I won't be joining you at the opera tonight... 35 00:01:29,263 --> 00:01:30,220 Oh, sorry, I didn't know you were 36 00:01:30,264 --> 00:01:31,830 on the phone already. 37 00:01:31,874 --> 00:01:33,434 Oh, damn! It's under my name, HO-L... 38 00:01:36,313 --> 00:01:43,581 ♪ 39 00:01:54,984 --> 00:01:56,768 You're right. He did it. 40 00:01:56,812 --> 00:01:58,596 But we have no murder weapon, no witnesses, 41 00:01:58,640 --> 00:02:01,425 and you really didn't find any usable forensic evidence? 42 00:02:01,469 --> 00:02:03,011 The body was discovered rotting in the Pine Barrens. 43 00:02:03,035 --> 00:02:05,560 It'd been rained on for weeks and chewed up by coyotes. 44 00:02:05,603 --> 00:02:07,127 The only other DNA other than the vic's 45 00:02:07,170 --> 00:02:09,129 was some bear semen found in the hair. 46 00:02:09,172 --> 00:02:10,826 Hikers. 47 00:02:10,869 --> 00:02:12,630 You're really just gonna blow past the bear semen detail? 48 00:02:12,654 --> 00:02:14,482 I imagine a bear mistook the rotting corpse 49 00:02:14,525 --> 00:02:17,180 for a female of its species and had intercourse with it. 50 00:02:17,224 --> 00:02:18,616 Nothing I haven't seen before. 51 00:02:18,660 --> 00:02:20,531 Let's get in here. Start working this guy. 52 00:02:20,575 --> 00:02:22,925 Oh. You're gonna come in with me. 53 00:02:22,968 --> 00:02:24,970 I just thought maybe you'd watch from out here, 54 00:02:25,014 --> 00:02:27,147 you know, pull me out when I'm getting too hot. 55 00:02:27,190 --> 00:02:28,409 Call me a loose cannon. 56 00:02:28,452 --> 00:02:29,975 You know, classic Captain stuff. 57 00:02:30,019 --> 00:02:31,238 Peralta, do you know 58 00:02:31,281 --> 00:02:33,153 what I miss most about being a detective? 59 00:02:33,196 --> 00:02:35,067 A good interrogation. 60 00:02:35,111 --> 00:02:36,808 Breaking suspects down. 61 00:02:36,852 --> 00:02:39,289 Talking quietly and then talking real loud. 62 00:02:39,333 --> 00:02:42,336 Looking away and then looking right in their eyes. 63 00:02:45,208 --> 00:02:46,775 Leaning. 64 00:02:46,818 --> 00:02:48,820 That was amazing. 65 00:02:48,864 --> 00:02:51,475 Well, a lot of these techniques do work better 66 00:02:51,519 --> 00:02:53,477 with two people: You know, good cop/bad cop, 67 00:02:53,521 --> 00:02:55,000 crazy cop/sane cop, 68 00:02:55,044 --> 00:02:57,002 fast-talking streetwise cop and Hong Kong cop, 69 00:02:57,046 --> 00:02:59,266 AKA the "Rush Hour." You know what? Let's do this. 70 00:02:59,309 --> 00:03:00,832 Let's break this son of a bitch! 71 00:03:03,226 --> 00:03:05,446 - Hello, Philip. - Detective. 72 00:03:05,489 --> 00:03:07,012 This is Captain Raymond Holt. 73 00:03:07,056 --> 00:03:08,971 He's a bit of a legend in interrogation circles. 74 00:03:09,014 --> 00:03:10,905 Hey, Cap, who's the scariest person you've ever gotten 75 00:03:10,929 --> 00:03:11,887 a confession out of? 76 00:03:11,930 --> 00:03:13,367 Connie Buttons. 77 00:03:13,410 --> 00:03:14,822 Okay, thought it was gonna sound a little cooler, 78 00:03:14,846 --> 00:03:16,979 but no matter. So, shall we recap the night 79 00:03:17,022 --> 00:03:19,329 that Robert Tupper was murdered Friday the 22nd? 80 00:03:19,373 --> 00:03:20,480 I believe you were the last person 81 00:03:20,504 --> 00:03:22,027 to see him alive, correct? 82 00:03:22,071 --> 00:03:24,421 No. I'd imagine whoever killed him saw him after I did. 83 00:03:24,465 --> 00:03:27,381 Ooh, nice dodge. You're quick, like a cat. 84 00:03:27,424 --> 00:03:29,818 - Like a dancer. - Like Great Tiger. 85 00:03:30,732 --> 00:03:32,124 From "Mike Tyson's Punch-Out." 86 00:03:32,168 --> 00:03:33,735 He could teleport around the ring. 87 00:03:33,778 --> 00:03:34,973 Most people thought it was impossible to get past him. 88 00:03:34,997 --> 00:03:36,216 I beat him every time. 89 00:03:36,259 --> 00:03:37,367 You just punch him when he gets dizzy. 90 00:03:37,391 --> 00:03:39,044 ! I mean, duh. 91 00:03:39,088 --> 00:03:41,003 Everyone knows that. Tell us about Friday. 92 00:03:41,046 --> 00:03:42,285 I had a late afternoon surgery. 93 00:03:42,309 --> 00:03:44,441 Simple gum graft. It wrapped around 6:00, 94 00:03:44,485 --> 00:03:45,810 and then Robert and I talked after. 95 00:03:45,834 --> 00:03:47,270 And who else was in the office? 96 00:03:47,314 --> 00:03:48,682 Our hygienist and anesthesiologist 97 00:03:48,706 --> 00:03:50,665 had gone home, and Grace, who usually locks up, 98 00:03:50,708 --> 00:03:53,233 had left early because her grandson had a school play. 99 00:03:53,276 --> 00:03:54,712 So it was just you and Robert. 100 00:03:54,756 --> 00:03:56,410 That's lucky. 101 00:03:56,453 --> 00:03:59,195 It wasn't lucky because there was nothing to witness. 102 00:03:59,239 --> 00:04:00,849 Robert just wanted to talk about firing 103 00:04:00,892 --> 00:04:02,764 one of our office assistants, Cheryl. 104 00:04:02,807 --> 00:04:04,244 Yeah. 105 00:04:04,287 --> 00:04:05,549 Nah. 106 00:04:05,593 --> 00:04:06,787 Zero other subjects were mentioned? 107 00:04:06,811 --> 00:04:07,986 - None. - Not even how gross 108 00:04:08,030 --> 00:04:09,118 gum grafts are? 109 00:04:09,161 --> 00:04:10,400 They're really not that gross. 110 00:04:10,424 --> 00:04:11,531 Liar! About the gum graft thing, 111 00:04:11,555 --> 00:04:13,078 and about the meeting. 112 00:04:13,122 --> 00:04:14,558 We just talked about Cheryl. 113 00:04:14,602 --> 00:04:16,604 Right. And, of course, there's no way for me 114 00:04:16,647 --> 00:04:18,127 to check if that's true, because 115 00:04:18,170 --> 00:04:19,235 because whoever took Robert's phone 116 00:04:19,259 --> 00:04:21,261 wiped all of his calendars. 117 00:04:21,304 --> 00:04:24,002 Except... it was all backed up on his home laptop. 118 00:04:24,046 --> 00:04:26,875 Would you like to hear what he said the meeting was about? 119 00:04:27,832 --> 00:04:30,182 "7:00 p.m. Talked with Philip about..." 120 00:04:30,226 --> 00:04:31,227 Missing meds. 121 00:04:31,271 --> 00:04:33,360 Ooh. Did I get that right? 122 00:04:33,403 --> 00:04:34,926 Uh, yeah. 123 00:04:34,970 --> 00:04:37,451 But "missing meds" hardly sounds like "firing Cheryl," 124 00:04:37,494 --> 00:04:38,756 so maybe you want to explain... 125 00:04:38,800 --> 00:04:40,125 He thought Cheryl was stealing Diazepam. 126 00:04:40,149 --> 00:04:41,542 That's why he wanted to fire her. 127 00:04:41,585 --> 00:04:42,760 Any other questions? 128 00:04:42,804 --> 00:04:43,935 Uh... 129 00:04:45,633 --> 00:04:47,045 Boy, you really thought you had him with that one, huh? 130 00:04:47,069 --> 00:04:49,027 - Well, I... - You got so excited for it. 131 00:04:49,071 --> 00:04:50,918 Let me guess, you, ah, practiced that notebook flip? 132 00:04:50,942 --> 00:04:52,616 - Well, yes, obviously. - I'd like to move on, 133 00:04:52,640 --> 00:04:55,425 unless you have any other big revelations in here. 134 00:04:55,469 --> 00:04:57,601 Let's see. "From Gomez: Dear Morticia", 135 00:04:57,645 --> 00:04:59,211 I feel so happy when I'm wit' ya." 136 00:04:59,255 --> 00:05:01,475 I was just spit-balling wedding vows there. 137 00:05:01,518 --> 00:05:03,738 So you said you and Robert were partners, 138 00:05:03,781 --> 00:05:06,131 but it was Robert's name on the business, correct? 139 00:05:06,175 --> 00:05:08,960 Yeah. He started the practice and then I joined after. 140 00:05:09,004 --> 00:05:10,919 Uh, Captain, something's come up in the case. 141 00:05:10,962 --> 00:05:12,790 Can I talk to you outside for a sec? 142 00:05:12,834 --> 00:05:14,072 What the hell are you doing in there? 143 00:05:14,096 --> 00:05:15,706 You totally undermined me. 144 00:05:15,750 --> 00:05:18,361 I know, and I apologize, but I'm executing a strategy. 145 00:05:18,405 --> 00:05:20,363 Oh, really, and what strategy might that be? 146 00:05:20,407 --> 00:05:21,799 Make Jake feel like an idiot, 147 00:05:21,843 --> 00:05:23,758 or make Jake feel self-conscious about his 148 00:05:23,801 --> 00:05:25,673 Addams Family-themed wedding vows rap? 149 00:05:25,716 --> 00:05:28,676 No, I want Philip to underestimate you and fear me. 150 00:05:28,719 --> 00:05:30,634 I'll badger him with my superior intellect, 151 00:05:30,678 --> 00:05:32,810 while simultaneously belittling you. 152 00:05:32,854 --> 00:05:34,725 Once Philip dismisses you as a threat, 153 00:05:34,769 --> 00:05:37,051 I'll leave you alone with him, and he'll let his guard down. 154 00:05:37,075 --> 00:05:39,097 If I didn't know any better, I would say you're describing 155 00:05:39,121 --> 00:05:40,688 smart cop/dumb cop. 156 00:05:40,731 --> 00:05:42,579 Look, I thought you had him on the calendar reveal. 157 00:05:42,603 --> 00:05:43,995 But he was a step ahead. 158 00:05:44,039 --> 00:05:45,910 You got flustered, and I realized 159 00:05:45,954 --> 00:05:48,173 in the moment we could use this to our advantage. 160 00:05:48,217 --> 00:05:49,977 So what do you want me to do, ask stupid questions? 161 00:05:50,001 --> 00:05:52,003 Stupid questions, grammatical errors, 162 00:05:52,047 --> 00:05:54,179 lose your train of thought, just ask him to confess... 163 00:05:54,223 --> 00:05:56,704 Ooh, relate everything back to those movies you've seen. 164 00:05:56,747 --> 00:05:58,769 Kinda seems like a shot at me about "Die Hard," but okay. 165 00:05:58,793 --> 00:06:00,925 This is not a comment on you, Peralta. 166 00:06:00,969 --> 00:06:02,362 I just want to bring this guy down. 167 00:06:02,405 --> 00:06:04,799 Yeah, that's all I want too. 168 00:06:04,842 --> 00:06:08,716 And to possibly say, "You can't handle the tooth." 169 00:06:09,456 --> 00:06:10,650 You know, if it comes up naturally. 170 00:06:10,674 --> 00:06:11,893 - It won't. - It might. 171 00:06:11,936 --> 00:06:14,635 I actually think... it can't. 172 00:06:14,678 --> 00:06:16,376 So what do you say? 173 00:06:17,507 --> 00:06:19,640 Me want to. 174 00:06:19,683 --> 00:06:20,684 - Dumb cop. - I got that. 175 00:06:20,728 --> 00:06:22,033 - Yeah. - Well done. 176 00:06:22,077 --> 00:06:24,035 - Mm-hmm. - So, the night of the murder, 177 00:06:24,079 --> 00:06:25,622 you met with Robert in the surgical suite. 178 00:06:25,646 --> 00:06:27,038 Why there? Why not your office? 179 00:06:27,082 --> 00:06:28,712 Uh, just preparing for the next day's surgeries. 180 00:06:28,736 --> 00:06:30,694 Don't you have an assistant who does that? 181 00:06:30,738 --> 00:06:33,654 I'm a meticulous person. I'm careful how I do things. 182 00:06:33,697 --> 00:06:35,873 So careful that you... 183 00:06:35,917 --> 00:06:38,006 I'm sorry, I forgot what I was gonna say. 184 00:06:38,049 --> 00:06:39,529 Come back to me. 185 00:06:39,573 --> 00:06:41,096 Now, we did a sweep of the room 186 00:06:41,139 --> 00:06:42,402 where you and Robert fought. 187 00:06:42,445 --> 00:06:44,012 - Talked. - Right, talked. 188 00:06:44,055 --> 00:06:45,250 The entire room had been scrubbed. 189 00:06:45,274 --> 00:06:46,710 It had been cleaned. 190 00:06:46,754 --> 00:06:48,079 It had undergone industrial sterilization 191 00:06:48,103 --> 00:06:51,062 to remove all traces of blood and DNA. 192 00:06:51,106 --> 00:06:52,455 It's a surgical suite. 193 00:06:52,499 --> 00:06:53,693 People bleed in there every day. 194 00:06:53,717 --> 00:06:55,240 We have to sanitize it by law. 195 00:06:55,284 --> 00:06:57,460 Ooh, I remembered what I was gonna ask. 196 00:06:58,287 --> 00:06:59,636 - Did you kill him? - No. 197 00:06:59,680 --> 00:07:01,266 Ah! If you had said yes, I woulda had you! 198 00:07:01,290 --> 00:07:03,814 After you and Robert fought... 199 00:07:03,858 --> 00:07:04,922 - Talked. - You left the office, 200 00:07:04,946 --> 00:07:06,251 but you didn't take your car? 201 00:07:06,295 --> 00:07:07,601 I went to a bar, The Scotchman. 202 00:07:07,644 --> 00:07:09,516 I didn't want to drive drunk, so I took a cab. 203 00:07:09,559 --> 00:07:10,667 And you didn't have your phone? 204 00:07:10,691 --> 00:07:12,257 I left it charging in my office 205 00:07:12,301 --> 00:07:14,105 and I didn't realize till I was already out of the building. 206 00:07:14,129 --> 00:07:16,479 Oh, man, if I go ten minutes without looking at my phone, 207 00:07:16,523 --> 00:07:18,481 my pumpkin crop dies on my little farm. 208 00:07:18,525 --> 00:07:19,917 This is not the time 209 00:07:19,961 --> 00:07:22,137 for stories about your digital squash, Peralta. 210 00:07:22,180 --> 00:07:23,747 - Fine. - Talking about your phone. 211 00:07:23,791 --> 00:07:25,575 Why does it matter that I forgot it? 212 00:07:25,619 --> 00:07:27,403 ♪ 213 00:07:27,447 --> 00:07:29,492 Ohhh, if I had it on me, 214 00:07:29,536 --> 00:07:31,625 you could've seen it pinging off the cell tower. 215 00:07:31,668 --> 00:07:33,037 Doesn't matter. Didn't have it on me. 216 00:07:33,061 --> 00:07:35,237 So you took a cab to this bar. 217 00:07:35,280 --> 00:07:37,240 Well, we talked to the employees of the Scotchman. 218 00:07:37,282 --> 00:07:39,763 Nobody saw you there. Nobody remembers seeing me. 219 00:07:39,807 --> 00:07:41,852 But let me ask you this... Did you kill him? 220 00:07:41,896 --> 00:07:43,506 Nah. You know, it's not surprising 221 00:07:43,550 --> 00:07:44,768 nobody remembers seeing me. 222 00:07:44,812 --> 00:07:46,727 The bar was extremely crowded that night, 223 00:07:46,770 --> 00:07:48,293 and I spent my whole time in the corner 224 00:07:48,337 --> 00:07:49,643 talking to this woman, Dana. 225 00:07:49,686 --> 00:07:51,166 Oh, so you said. 226 00:07:51,209 --> 00:07:52,796 But when we ran all the credit card receipts, 227 00:07:52,820 --> 00:07:55,170 nobody named Dana bought any drinks that night. 228 00:07:55,213 --> 00:07:58,478 Trust me, Dana wasn't buying her own drinks. 229 00:07:58,521 --> 00:08:00,305 No. 230 00:08:00,349 --> 00:08:01,785 Okay. 231 00:08:01,829 --> 00:08:03,613 Hold on. 232 00:08:03,657 --> 00:08:05,156 I need to deal with this, Let's take a five. 233 00:08:05,180 --> 00:08:08,096 Or... I could keep this interview going solo. 234 00:08:08,139 --> 00:08:10,402 Of course. I'm sure that'll be, um... 235 00:08:10,446 --> 00:08:12,013 pretty helpful. 236 00:08:12,840 --> 00:08:15,712 All right. Where should we start. 237 00:08:15,756 --> 00:08:17,211 Don't you think maybe we should just wait 238 00:08:17,235 --> 00:08:18,541 till your boss comes back? 239 00:08:18,585 --> 00:08:19,649 Oh, you'd like that, wouldn't you? 240 00:08:19,673 --> 00:08:21,544 Because you're scared. 241 00:08:21,588 --> 00:08:22,980 You know I'm playing hardball, 242 00:08:23,024 --> 00:08:24,808 except for that the balls are questions. 243 00:08:24,852 --> 00:08:26,027 And here they come. 244 00:08:26,070 --> 00:08:27,637 What kind of car did Robert drive? 245 00:08:27,681 --> 00:08:29,006 Also, Dana from the bar, what color was her hair, 246 00:08:29,030 --> 00:08:30,224 and which night does the cleaning crew 247 00:08:30,248 --> 00:08:31,772 sterilize your office, 248 00:08:31,815 --> 00:08:33,184 and have you ever been up to where the body was found, 249 00:08:33,208 --> 00:08:34,794 and when you left your phone at the office, 250 00:08:34,818 --> 00:08:36,535 was it plugged into your computer or an outlet, 251 00:08:36,559 --> 00:08:38,145 and did you kill him, and what did your cab driver look like? 252 00:08:38,169 --> 00:08:40,520 This seems like a huge waste of time. 253 00:08:40,563 --> 00:08:42,130 But, here you go. 254 00:08:42,173 --> 00:08:43,958 Robert drove a Saab, Dana's hair was blonde, 255 00:08:44,001 --> 00:08:45,699 they sterilize on Wednesdays and Saturdays, 256 00:08:45,742 --> 00:08:47,570 I haven't been to Vernon in 20 years, 257 00:08:47,614 --> 00:08:49,572 the phone was plugged into the wall, 258 00:08:49,616 --> 00:08:50,965 no, I didn't kill him, 259 00:08:51,008 --> 00:08:52,464 and the cab driver had a beard and an earring... 260 00:08:52,488 --> 00:08:54,142 I sorry I didn't get his license number. 261 00:08:55,317 --> 00:08:56,840 Wow. 262 00:08:56,884 --> 00:08:58,363 - Very impressive. - Yeah. 263 00:08:58,407 --> 00:09:00,385 You didn't fall for my "did you kill him" gambit. 264 00:09:00,409 --> 00:09:01,758 No. 265 00:09:01,802 --> 00:09:03,127 Although it is interesting that you knew 266 00:09:03,151 --> 00:09:04,848 the body was found in Vernon, New York, 267 00:09:04,892 --> 00:09:07,132 when that information hasn't been released to the public. 268 00:09:09,287 --> 00:09:10,419 ♪ 269 00:09:10,462 --> 00:09:13,640 Well, hello, Dolly. 270 00:09:17,382 --> 00:09:19,341 I can't believe you thought I was the dumb cop. 271 00:09:19,384 --> 00:09:20,753 I mean, I've watched "Planet Earth." 272 00:09:20,777 --> 00:09:22,387 With the British narrator. 273 00:09:22,431 --> 00:09:24,231 I can tell you anything you want to know about 274 00:09:24,259 --> 00:09:26,609 "three-toed slow-ths" 275 00:09:26,653 --> 00:09:28,544 and I got you to say you knew where the body was found, 276 00:09:28,568 --> 00:09:30,004 which kinda seems like something 277 00:09:30,047 --> 00:09:31,198 only the murderer would've known. 278 00:09:31,222 --> 00:09:33,660 Actually... Robert's wife told me. 279 00:09:33,703 --> 00:09:36,924 I've been talking with her a lot, comforting her. 280 00:09:36,967 --> 00:09:38,292 We asked her not to share that info, 281 00:09:38,316 --> 00:09:39,883 and she promised us she didn't. 282 00:09:39,927 --> 00:09:41,861 Well, she's been distraught. She might not remember. 283 00:09:41,885 --> 00:09:44,366 Uh-huh. Flimsy. So what did you mean when you said 284 00:09:44,409 --> 00:09:46,411 that you hadn't been to Vernon in 20 years? 285 00:09:46,455 --> 00:09:48,892 My uncle has a cabin there. I would visit him as a kid. 286 00:09:48,936 --> 00:09:50,851 Wow. So your uncle owns a cabin 287 00:09:50,894 --> 00:09:52,635 in the town that the body was found. 288 00:09:52,679 --> 00:09:54,028 That is quite a coincidence. 289 00:09:54,071 --> 00:09:55,682 I haven't been there for 20 years. 290 00:09:55,725 --> 00:09:57,292 You can call my uncle if you want. 291 00:09:57,335 --> 00:09:59,139 Oh, we are. So you might as well just confess now, 292 00:09:59,163 --> 00:10:01,688 or we can take our sweet time like... 293 00:10:01,731 --> 00:10:04,212 the mer-jestic slow-th. 294 00:10:04,255 --> 00:10:05,648 Either way, we've got you. 295 00:10:05,692 --> 00:10:06,886 - We don't have him. - But I just told him 296 00:10:06,910 --> 00:10:08,608 we did have him. 297 00:10:08,651 --> 00:10:10,324 Philip's uncle said he hasn't been to the cabin in months 298 00:10:10,348 --> 00:10:11,456 and he hasn't spoken to Philip in over a year. 299 00:10:11,480 --> 00:10:13,090 Well, what about the neighbors? 300 00:10:13,134 --> 00:10:14,590 There's only one other house off that road 301 00:10:14,614 --> 00:10:15,939 and we haven't been able to contact the owner. 302 00:10:15,963 --> 00:10:17,070 Yeah, but Philip doesn't know that. 303 00:10:17,094 --> 00:10:18,400 He's rattled right now. 304 00:10:18,443 --> 00:10:20,030 We tell him the neighbor saw him that night, 305 00:10:20,054 --> 00:10:21,098 he'll crack for sure. 306 00:10:21,142 --> 00:10:22,796 No, I want me to lie 307 00:10:22,839 --> 00:10:23,860 and for you to stand behind me 308 00:10:23,884 --> 00:10:25,146 and say, like, three 309 00:10:25,189 --> 00:10:26,887 oh damn's when I really get cooking. 310 00:10:26,930 --> 00:10:28,323 All right, fine, two oh-damns. 311 00:10:28,366 --> 00:10:30,499 One oh. There will be no ohdamns. 312 00:10:30,542 --> 00:10:32,477 But it will be so satisfying in your deep, powerful voice. 313 00:10:32,501 --> 00:10:34,068 - We're not lying. - It's legal. 314 00:10:34,111 --> 00:10:35,611 The Supreme Court said that we're allowed to lie 315 00:10:35,635 --> 00:10:37,114 in an interrogation. 316 00:10:37,158 --> 00:10:38,309 I told a perp that I knew Steph Curry a couple days ago. 317 00:10:38,333 --> 00:10:39,769 It had nothing to do with the case, 318 00:10:39,813 --> 00:10:41,268 but I could say it. It's a tactical mistake. 319 00:10:41,292 --> 00:10:42,661 You're guessing what happened that night. 320 00:10:42,685 --> 00:10:44,184 But what if Philip never went to the cabin? 321 00:10:44,208 --> 00:10:46,384 He did. I can feel it here. 322 00:10:46,428 --> 00:10:47,995 No, my gut. 323 00:10:48,038 --> 00:10:49,605 Your gut, or intestines, is lower. 324 00:10:49,649 --> 00:10:51,148 You should point down here, closer to your pubis. 325 00:10:51,172 --> 00:10:52,913 - I'm good. - Suppose you're wrong. 326 00:10:52,956 --> 00:10:54,610 Now Philip knows we have nothing. 327 00:10:54,654 --> 00:10:56,612 There goes our credibility and our leverage. 328 00:10:56,656 --> 00:10:59,093 No, we need a different strategy, 329 00:10:59,136 --> 00:11:01,182 All right, fine. How about this... 330 00:11:01,225 --> 00:11:02,966 I convince him I'm unstable. 331 00:11:03,010 --> 00:11:04,359 I run in there screaming, 332 00:11:04,402 --> 00:11:06,119 I throw a chair through the two-sided mirror, 333 00:11:06,143 --> 00:11:07,841 glass goes everywhere. He's like, 334 00:11:07,884 --> 00:11:09,930 "If Mad Dog Peralta will do that, 335 00:11:09,973 --> 00:11:11,671 who knows what else he's capable of?" 336 00:11:11,714 --> 00:11:13,387 No offense, but you don't get angry well. 337 00:11:13,411 --> 00:11:15,500 That's not true. Remember how angry I got 338 00:11:15,544 --> 00:11:16,956 about how fast Daenerys got from Dragonstone 339 00:11:16,980 --> 00:11:17,938 to north of the Wall? 340 00:11:17,981 --> 00:11:18,939 That was intense. 341 00:11:18,982 --> 00:11:19,940 You have a boyish face 342 00:11:19,983 --> 00:11:20,984 and a big goofy grin. 343 00:11:21,028 --> 00:11:22,116 It's like being yelled at 344 00:11:22,159 --> 00:11:23,595 by a children's cereal mascot. 345 00:11:23,639 --> 00:11:26,773 Hey, some of those are scary. Count Chocula much? 346 00:11:26,816 --> 00:11:27,774 All right, fine, I see your point. 347 00:11:27,817 --> 00:11:29,210 What do you suggest? 348 00:11:29,253 --> 00:11:30,666 Let's get all up in his personal space. 349 00:11:30,690 --> 00:11:32,330 Make him feel uncomfortable. Okay, fine. 350 00:11:33,127 --> 00:11:34,128 Let's get intimate. 351 00:11:35,564 --> 00:11:38,654 So, Philip, you're hanging out at the bar 352 00:11:38,698 --> 00:11:40,264 with "Dana." 353 00:11:40,308 --> 00:11:41,439 How late did you stay? 354 00:11:41,483 --> 00:11:43,006 I got in the cab around 3:30. 355 00:11:43,050 --> 00:11:44,505 Kinda hard to find a cab in that neighborhood. 356 00:11:44,529 --> 00:11:45,879 Why not a ride. 357 00:11:45,922 --> 00:11:47,228 Didn't have my phone, remember? 358 00:11:47,271 --> 00:11:48,359 No. 359 00:11:49,752 --> 00:11:51,208 I don't know, I was watching Taxi TV. 360 00:11:51,232 --> 00:11:52,668 Fallon highlights. 361 00:11:52,712 --> 00:11:54,496 Slow-jamming the news. 362 00:11:54,539 --> 00:11:56,280 Amy Adams. 363 00:11:56,324 --> 00:11:58,456 Famous actress. 364 00:11:59,501 --> 00:12:01,198 - Why would you... - Wow. 365 00:12:01,242 --> 00:12:03,113 You got some old silver fillings in there. 366 00:12:03,157 --> 00:12:04,767 You probably want to drill those out, 367 00:12:04,811 --> 00:12:06,160 replace 'em with porcelain. 368 00:12:06,203 --> 00:12:07,833 - Okay, but why... - And that is some serious 369 00:12:07,857 --> 00:12:09,163 plaque buildup. 370 00:12:09,206 --> 00:12:10,164 - Let's get back to... - No, no, no. 371 00:12:10,207 --> 00:12:11,687 Open wider. Let me see. 372 00:12:12,862 --> 00:12:14,864 Good God, when is the last time you had a cleaning? 373 00:12:14,908 --> 00:12:15,909 Damn it! 374 00:12:15,952 --> 00:12:17,147 Not only did we not break him, 375 00:12:17,171 --> 00:12:18,738 but now I have to go to the dentist?! 376 00:12:18,781 --> 00:12:20,348 We need a new strategy. 377 00:12:20,391 --> 00:12:22,176 And all this dental talk 378 00:12:22,219 --> 00:12:24,395 has given me an idea. 379 00:12:24,439 --> 00:12:25,614 Okay. 380 00:12:25,657 --> 00:12:27,113 We have a few more questions for you, doctor. 381 00:12:27,137 --> 00:12:29,444 Doctor. Huh. 382 00:12:29,487 --> 00:12:31,707 It's funny when people call dentists "doctor." 383 00:12:31,751 --> 00:12:32,969 We are doctors. 384 00:12:33,013 --> 00:12:34,251 We do four years of medical school. 385 00:12:34,275 --> 00:12:35,469 Yeah, but it's called "dental school." 386 00:12:35,493 --> 00:12:36,906 But we learn about the entire body. 387 00:12:36,930 --> 00:12:38,821 But if you had cancer, you wouldn't call a dentist. 388 00:12:38,845 --> 00:12:40,605 You know it's actually harder to get into dental school 389 00:12:40,629 --> 00:12:41,891 than medical school. 390 00:12:41,935 --> 00:12:43,434 Well, because there are fewer dental schools. 391 00:12:43,458 --> 00:12:46,113 Because most people want to become actual doctors. 392 00:12:46,156 --> 00:12:47,873 That's ridiculous. It's not like we're college professors 393 00:12:47,897 --> 00:12:49,116 calling ourselves "doctors." 394 00:12:49,159 --> 00:12:50,117 Not the same thing, my friend. 395 00:12:50,160 --> 00:12:51,596 Well, sure it is. 396 00:12:51,640 --> 00:12:53,270 When someone has a heart attack on a plane, 397 00:12:53,294 --> 00:12:54,619 do they yell out, "Yo, does anybody here have" 398 00:12:54,643 --> 00:12:55,426 an Art History PhD?" 399 00:12:55,470 --> 00:12:57,951 A PhD is a doctorate. 400 00:12:57,994 --> 00:13:00,257 It's literally describing a doctor. 401 00:13:00,301 --> 00:13:01,737 - Maybe let's refocus. - No! 402 00:13:01,781 --> 00:13:03,106 The problem here is that medical practitioners 403 00:13:03,130 --> 00:13:05,306 have co-opted the word "doctor." 404 00:13:05,349 --> 00:13:06,587 - Okay, Captain... - I know we live in a world 405 00:13:06,611 --> 00:13:08,657 where anything can mean anything, 406 00:13:08,700 --> 00:13:11,225 and nobody even cares about etymolo... 407 00:13:12,269 --> 00:13:14,750 Apparently that's a trigger for me. 408 00:13:14,794 --> 00:13:16,926 Yeah, apparently. 409 00:13:16,970 --> 00:13:19,233 So... now can we lie? 410 00:13:19,276 --> 00:13:21,235 No, no. But you know what often works? 411 00:13:21,278 --> 00:13:23,977 Making him confront his victim. 412 00:13:24,020 --> 00:13:25,456 ♪ 413 00:13:25,500 --> 00:13:27,197 Look your dead friend in the eyes 414 00:13:27,241 --> 00:13:28,764 and say his name. 415 00:13:28,808 --> 00:13:30,244 Robert. 416 00:13:30,287 --> 00:13:32,724 Okay, maybe say his full name. 417 00:13:32,768 --> 00:13:34,726 Robert Tupper. His middle name's Henry. 418 00:13:34,770 --> 00:13:35,902 Robert Henry Tupper. 419 00:13:35,945 --> 00:13:37,599 His wife called him Rob. Work that in. 420 00:13:37,642 --> 00:13:39,055 - Rob Tupper. - Work it into the full name. 421 00:13:39,079 --> 00:13:40,297 Robert "Rob" Henry Tupper. 422 00:13:40,341 --> 00:13:41,535 Now say it with a frown on your face. 423 00:13:41,559 --> 00:13:42,952 Robert "Rob" Henry Tupper. 424 00:13:42,996 --> 00:13:45,041 Now try not to blink, so tears come to your eyes. 425 00:13:45,085 --> 00:13:46,260 Robert "Rob" Henry Tupper. 426 00:13:46,303 --> 00:13:47,628 Man, this guy is a good murderer! 427 00:13:47,652 --> 00:13:49,195 There's got to be some way to break him. 428 00:13:49,219 --> 00:13:51,613 Wait a minute. I just had an idea. 429 00:13:51,656 --> 00:13:52,788 Two, three, four. 430 00:13:58,838 --> 00:14:00,998 Yeah, I really got to stop trying that. It never works. 431 00:14:04,452 --> 00:14:05,409 Tell us more about your relationship 432 00:14:05,453 --> 00:14:06,758 with Robert Tupper. 433 00:14:06,802 --> 00:14:07,759 We've been over this a thousand times. 434 00:14:07,803 --> 00:14:09,065 We got along well. 435 00:14:09,109 --> 00:14:10,909 So you never fought, at all. About anything. 436 00:14:10,937 --> 00:14:12,915 I mean, we worked together. We disagreed sometimes. 437 00:14:12,939 --> 00:14:14,462 But we had a good partnership. 438 00:14:14,505 --> 00:14:16,638 He never, for instance, skipped a party 439 00:14:16,681 --> 00:14:19,510 so he could micromanage me as I tried to do my job. 440 00:14:19,554 --> 00:14:20,923 That's what's happening here, right? 441 00:14:20,947 --> 00:14:22,557 That's why you're wearing the tuxedo? 442 00:14:22,600 --> 00:14:24,056 I skipped the opera, not a party; It's no big deal. 443 00:14:24,080 --> 00:14:25,647 Yeah, it's the Bugs Bunny one. 444 00:14:25,690 --> 00:14:27,059 And I'm not here to micromanage anyone. 445 00:14:27,083 --> 00:14:29,042 I'm here because I enjoy interrogating scum. 446 00:14:29,085 --> 00:14:30,608 - Scum like you. - That was implied. 447 00:14:30,652 --> 00:14:31,609 I just thought we had a good rhythm going. 448 00:14:31,653 --> 00:14:32,610 - We do. - I know. 449 00:14:32,654 --> 00:14:34,134 - Okay. - Okay. 450 00:14:34,177 --> 00:14:35,894 You don't think the fact that he skipped the opera 451 00:14:35,918 --> 00:14:37,069 has anything to do with him not believing in you? 452 00:14:37,093 --> 00:14:38,921 He believes in me. 453 00:14:38,965 --> 00:14:41,619 Okay. Why did he make you dumb cop? 454 00:14:41,663 --> 00:14:42,925 He didn't make me dumb cop, 455 00:14:42,969 --> 00:14:44,448 not that it's any of your business. 456 00:14:44,492 --> 00:14:46,581 We agreed on it as a strategy. 457 00:14:46,624 --> 00:14:49,105 Right, but why wasn't he dumb cop? 458 00:14:49,149 --> 00:14:50,846 Please. You never would have bought that. 459 00:14:50,890 --> 00:14:52,456 It's just that, um, 460 00:14:52,500 --> 00:14:55,503 between the two of us, you are more believable as a... 461 00:14:55,546 --> 00:14:56,939 Yes, dumb. 462 00:14:56,983 --> 00:14:59,376 Uh, the-the dumber of two smart options. 463 00:14:59,420 --> 00:15:01,030 Wow. Rough. 464 00:15:01,074 --> 00:15:02,616 All right, that's enough. You're not interrogating us. 465 00:15:02,640 --> 00:15:04,164 We're interrogating you. Exactly. 466 00:15:04,207 --> 00:15:05,513 Tell us about that Diazepam. 467 00:15:05,556 --> 00:15:06,882 If Cheryl didn't take it, then who did? 468 00:15:06,906 --> 00:15:08,516 Because we're pretty sure it was you. 469 00:15:08,559 --> 00:15:10,624 Honestly, it could have been any one of our employees. 470 00:15:10,648 --> 00:15:12,563 They all have access to the storage room. 471 00:15:12,607 --> 00:15:14,696 You know, it's silly, but, uh... 472 00:15:14,739 --> 00:15:16,872 I trust the people who work for me. 473 00:15:16,916 --> 00:15:18,415 I'm telling you, Captain Holt is only in here 474 00:15:18,439 --> 00:15:19,570 because I want him here. 475 00:15:19,614 --> 00:15:21,268 So you're in charge? 476 00:15:21,311 --> 00:15:24,358 And all those strategies you've been coming after me with, 477 00:15:24,401 --> 00:15:25,533 those were all your ideas? 478 00:15:25,576 --> 00:15:27,491 Right. The guitar thing was mine. 479 00:15:29,276 --> 00:15:30,494 Well... 480 00:15:30,538 --> 00:15:32,627 - Ooh, this is sad. - Shut up. 481 00:15:32,670 --> 00:15:34,368 I just feel bad for you. I said shut up. 482 00:15:34,411 --> 00:15:36,892 Your boss thinks you're an idiot; That can't feel good. 483 00:15:36,936 --> 00:15:38,478 All right, listen, you son of a bitch, 484 00:15:38,502 --> 00:15:39,697 you think you're smarter than us? 485 00:15:39,721 --> 00:15:40,959 You think you've gotten away with it? 486 00:15:40,983 --> 00:15:42,637 You haven't. We're gonna find something. 487 00:15:42,680 --> 00:15:44,508 One skin cell, one eyelash, 488 00:15:44,552 --> 00:15:46,336 one tiny inconsistency in your story, 489 00:15:46,380 --> 00:15:48,532 and you're gonna spend the rest of your life in prison. 490 00:15:48,556 --> 00:15:50,471 Everyone who loves you will leave, 491 00:15:50,514 --> 00:15:51,689 and you will die alone! 492 00:15:51,733 --> 00:15:53,735 And at that time, it will be your head 493 00:15:53,778 --> 00:15:55,955 that a bear has sex with! 494 00:16:00,046 --> 00:16:02,004 I'm pretty sure you're going for angry, 495 00:16:02,048 --> 00:16:03,614 but in my mind, it just seems like 496 00:16:03,658 --> 00:16:06,182 when a Muppet gets upset and starts going like... 497 00:16:07,923 --> 00:16:09,490 I'll show you angry! 498 00:16:12,536 --> 00:16:13,818 Do you feel like I lost the upper hand? 499 00:16:13,842 --> 00:16:15,211 Because I still think it's about 50/50. 500 00:16:15,235 --> 00:16:16,777 I told you getting angry wouldn't work. 501 00:16:16,801 --> 00:16:17,933 Well, your brilliant ideas 502 00:16:17,977 --> 00:16:19,369 haven't gotten us anywhere either. 503 00:16:19,413 --> 00:16:20,781 I'm telling you, the only thing that's gonna work 504 00:16:20,805 --> 00:16:22,024 is lying about the cabin. 505 00:16:22,068 --> 00:16:23,808 That would be a huge mistake. 506 00:16:23,852 --> 00:16:25,723 - It'll work. - No, it will backfire 507 00:16:25,767 --> 00:16:27,160 and jeopardize the entire case. 508 00:16:27,203 --> 00:16:29,007 Oh, so Philip is right, you don't trust me at all. 509 00:16:29,031 --> 00:16:31,381 Stop it! You know you're one of my best detectives. 510 00:16:31,425 --> 00:16:32,730 So let me do this my way. 511 00:16:32,774 --> 00:16:35,255 I did. I let you do it your way, 512 00:16:35,298 --> 00:16:36,734 and it was a disaster. 513 00:16:36,778 --> 00:16:38,060 I had to jump in with the dumb cop gambit 514 00:16:38,084 --> 00:16:39,433 to rescue the interrogation. 515 00:16:39,476 --> 00:16:40,695 I'm sorry. 516 00:16:40,738 --> 00:16:42,020 I know you're frustrated, Peralta. 517 00:16:42,044 --> 00:16:43,002 But the fact is, we don't have enough. 518 00:16:43,045 --> 00:16:44,394 We may not get a confession. 519 00:16:44,438 --> 00:16:45,700 It happens. 520 00:16:46,962 --> 00:16:49,486 You're right. 521 00:16:49,530 --> 00:16:51,053 I'm sorry. 522 00:16:51,097 --> 00:16:53,055 This guy has just really gotten under my skin. 523 00:16:53,099 --> 00:16:54,926 - Mine too. - I'm gonna go to the bathroom 524 00:16:54,970 --> 00:16:56,276 and try and clear my head. 525 00:16:56,319 --> 00:16:58,669 - I think that's a good idea. - Good. 526 00:17:01,107 --> 00:17:03,544 Oh, no, Peralta, what are you doing? 527 00:17:05,154 --> 00:17:07,069 I just got off the phone with Vernon PD. 528 00:17:07,113 --> 00:17:08,766 Oh, no, no, no. 529 00:17:08,810 --> 00:17:09,874 Your uncle's neighbors saw you go into the cabin 530 00:17:09,898 --> 00:17:11,247 the night of the murder. 531 00:17:11,291 --> 00:17:13,684 They ID'd your photo. I've got you dead to rights. 532 00:17:13,728 --> 00:17:15,164 Interesting. 533 00:17:15,208 --> 00:17:17,775 But, uh, my uncle only has one neighbor, 534 00:17:17,819 --> 00:17:19,777 and I'm pretty sure he didn't identify me. 535 00:17:19,821 --> 00:17:21,823 Because you were so careful? 536 00:17:21,866 --> 00:17:24,652 Because he's been dead three years. 537 00:17:26,132 --> 00:17:28,090 Well. 538 00:17:28,134 --> 00:17:30,310 I'm friends with Steph Curry. 539 00:17:30,353 --> 00:17:31,659 So... 540 00:17:34,966 --> 00:17:36,533 So, this is how it looks to me. 541 00:17:36,577 --> 00:17:38,883 You were lying in an attempt to frame my client. 542 00:17:38,927 --> 00:17:40,383 No, no, no, no. Look Even if we were lying 543 00:17:40,407 --> 00:17:41,993 about having a witness... Which you are. 544 00:17:42,017 --> 00:17:43,192 The neighbor's dead. 545 00:17:43,236 --> 00:17:44,715 No, it could've been a squatter 546 00:17:44,759 --> 00:17:45,866 or a hunter or a squatting hunter, 547 00:17:45,890 --> 00:17:46,998 not all hunters have homes... 548 00:17:47,022 --> 00:17:48,241 Peralta's point is, legally, 549 00:17:48,284 --> 00:17:49,696 he can say whatever the hell he wants 550 00:17:49,720 --> 00:17:50,982 - in an interrogation. - True. 551 00:17:51,026 --> 00:17:52,656 But that doesn't play so well with juries. 552 00:17:52,680 --> 00:17:54,986 You screwed up, and my client's leaving. 553 00:17:55,030 --> 00:17:57,598 No! He can't leave until I dismiss him. 554 00:17:57,641 --> 00:17:59,165 You've had him for ten hours 555 00:17:59,208 --> 00:18:00,731 and 45 minutes. 556 00:18:00,775 --> 00:18:02,516 15 more and we file a harassment claim. 557 00:18:02,559 --> 00:18:04,909 Great! Then I'll just keep him for 14 minutes. 558 00:18:04,953 --> 00:18:07,260 Just to be childish? 559 00:18:07,303 --> 00:18:08,478 Yuh doy! 560 00:18:08,522 --> 00:18:10,306 I told you not to lie! 561 00:18:10,350 --> 00:18:11,568 What were you thinking?! 562 00:18:11,612 --> 00:18:13,092 I thought it would work. 563 00:18:13,135 --> 00:18:14,789 And I wanted to be the one that got him. 564 00:18:16,138 --> 00:18:17,594 Are you that desperate for everyone to know 565 00:18:17,618 --> 00:18:18,575 how great you are? 566 00:18:18,619 --> 00:18:19,750 It's not about everyone. 567 00:18:19,794 --> 00:18:21,622 Okay? It's just... 568 00:18:21,665 --> 00:18:23,406 I wanted you to know. 569 00:18:27,367 --> 00:18:29,369 Oh, my God. 570 00:18:32,807 --> 00:18:34,809 I got it! 571 00:18:34,852 --> 00:18:36,289 He's not answering any questions. 572 00:18:36,332 --> 00:18:37,812 That's okay. I have no questions. 573 00:18:37,855 --> 00:18:39,485 That's right. I'm about to monologue, son. 574 00:18:39,509 --> 00:18:41,946 You better make it quick. You only got eight minutes. 575 00:18:41,990 --> 00:18:43,185 All right, then let me paint you a picture... 576 00:18:43,209 --> 00:18:44,949 Of Philip, a successful periodontist 577 00:18:44,993 --> 00:18:46,275 that's become addicted to Diazepam, 578 00:18:46,299 --> 00:18:48,257 a sedative I take because I'm junkie scum. 579 00:18:48,301 --> 00:18:50,129 Also, for real, addiction is a disease. 580 00:18:50,172 --> 00:18:51,584 I would be super empathetic if you hadn't murdered a man. 581 00:18:51,608 --> 00:18:53,175 I'll get there. 582 00:18:53,219 --> 00:18:54,805 So, one day I'm working late when my boss Robert 583 00:18:54,829 --> 00:18:55,960 surprises me. 584 00:18:56,004 --> 00:18:57,364 He found out I was stealing meds... 585 00:18:57,397 --> 00:18:59,026 Again, junkie scum... Also again, not your fault. 586 00:18:59,050 --> 00:19:00,289 There's a major genetic component to addiction. 587 00:19:00,313 --> 00:19:01,966 He says he's gonna file a police report. 588 00:19:02,010 --> 00:19:03,316 I could lose my license. 589 00:19:03,359 --> 00:19:05,100 We fight, and something in me just snaps, 590 00:19:05,144 --> 00:19:07,383 so I grab the first thing I can find, and I hit him with it. 591 00:19:07,407 --> 00:19:08,843 You still have no murder weapon. 592 00:19:08,886 --> 00:19:10,975 I do now. Here's a pic I found on Yelp 593 00:19:11,019 --> 00:19:12,586 of the surgical suite six months ago, 594 00:19:12,629 --> 00:19:14,651 and here is a shot that our crime scene photographer 595 00:19:14,675 --> 00:19:16,435 took of the same room two weeks after the murder. 596 00:19:16,459 --> 00:19:18,176 Notice any differences? We're not answering that. 597 00:19:18,200 --> 00:19:20,115 That's all right, I can just tell you myself. 598 00:19:20,159 --> 00:19:22,137 The Yelp shot has six of these heavy-looking glass awards 599 00:19:22,161 --> 00:19:24,163 from the Brooklyn Periodontics Society 600 00:19:24,206 --> 00:19:26,730 in the background, whereas this shot only has five. 601 00:19:26,774 --> 00:19:28,036 What happened to number six? 602 00:19:28,079 --> 00:19:29,603 Murdered Robert with it! I didn't. 603 00:19:29,646 --> 00:19:31,581 You lost all control and you bludgeoned him to death. 604 00:19:31,605 --> 00:19:34,173 There must have been blood everywhere, but you got lucky. 605 00:19:34,216 --> 00:19:36,194 You were in the surgical suite; It can be sterilized. 606 00:19:36,218 --> 00:19:37,717 You never would have gotten away with it 607 00:19:37,741 --> 00:19:39,241 in your carpeted office. That's not what happened. 608 00:19:39,265 --> 00:19:40,875 Don't say anything more, Philip. 609 00:19:40,918 --> 00:19:42,853 And your office manager would have heard all of the screaming 610 00:19:42,877 --> 00:19:44,270 but she was at her grandson's play. 611 00:19:44,313 --> 00:19:45,793 - Lucky again. - You're wrong. 612 00:19:45,836 --> 00:19:47,074 You put Robert's body into a wheelchair 613 00:19:47,098 --> 00:19:48,361 and shoved it in the elevator. 614 00:19:48,404 --> 00:19:50,121 It's a miracle there wasn't blood everywhere. 615 00:19:50,145 --> 00:19:51,688 - That's not true. - Now you're in the garage 616 00:19:51,712 --> 00:19:52,930 with a corpse. You panicked 617 00:19:52,974 --> 00:19:54,081 and left your phone in your office, 618 00:19:54,105 --> 00:19:55,126 and you don't have your car keys, 619 00:19:55,150 --> 00:19:56,369 but Robert's are in his pocket 620 00:19:56,412 --> 00:19:57,781 so you put him in his car and you take off. 621 00:19:57,805 --> 00:19:58,849 - No. - You can't believe 622 00:19:58,893 --> 00:20:00,024 - what you've done. - No. 623 00:20:00,068 --> 00:20:01,330 - Philip. - You're flustered. 624 00:20:01,374 --> 00:20:02,568 You have no GPS, so you just start driving. 625 00:20:02,592 --> 00:20:04,028 - No! - Philip! 626 00:20:04,072 --> 00:20:05,223 Next thing you know, you're in the Pine Barrens, 627 00:20:05,247 --> 00:20:06,398 and it hits you: Your uncle's cabin. 628 00:20:06,422 --> 00:20:07,423 He has a place there. 629 00:20:07,467 --> 00:20:08,879 You're the luckiest son of a bitch... 630 00:20:08,903 --> 00:20:10,165 - It wasn't luck! - Yes, it was. 631 00:20:10,209 --> 00:20:11,360 You got lucky at every turn! No. 632 00:20:11,384 --> 00:20:12,994 I knew exactly where I was driving, 633 00:20:13,037 --> 00:20:14,996 I left my phone in the office on purpose, 634 00:20:15,039 --> 00:20:16,408 I was in the surgical suite by design, 635 00:20:16,432 --> 00:20:18,042 and I didn't use some glass award 636 00:20:18,086 --> 00:20:20,044 that any idiot would clearly see was missing. 637 00:20:20,088 --> 00:20:22,264 I made a rod out of a special dental polymer, 638 00:20:22,308 --> 00:20:24,223 killed him with it, then melted it back down. 639 00:20:24,266 --> 00:20:28,227 It's already in a patient's mouth... son! 640 00:20:31,708 --> 00:20:33,449 Oh, damn. 641 00:20:33,493 --> 00:20:34,668 Oh, damn. 642 00:20:34,711 --> 00:20:36,626 Oh, damn! 643 00:20:36,670 --> 00:20:38,802 And that is three oh-damns. 644 00:20:38,846 --> 00:20:40,717 Oh, damn! 645 00:20:42,806 --> 00:20:46,245 Ohhh. Fresh air. 646 00:20:46,288 --> 00:20:48,029 Wow, I don't say that a lot. 647 00:20:48,072 --> 00:20:50,727 There's one thing I still don't understand. 648 00:20:50,771 --> 00:20:53,861 Did you know you had the wrong murder weapon? 649 00:20:53,904 --> 00:20:55,558 Ah, excellent question, sir. 650 00:20:55,602 --> 00:20:57,691 Yes. I spotted the missing dental award 651 00:20:57,734 --> 00:20:58,866 when I first took the case. 652 00:20:58,909 --> 00:20:59,910 I asked around weeks ago. 653 00:20:59,954 --> 00:21:01,085 Turns out a cleaning lady 654 00:21:01,129 --> 00:21:02,478 knocked it over and shattered it. 655 00:21:02,522 --> 00:21:03,716 Then why did you run in there like that? 656 00:21:03,740 --> 00:21:05,133 Because in talking to you, 657 00:21:05,176 --> 00:21:06,719 I realized what Philip's worst fear actually was: 658 00:21:06,743 --> 00:21:09,355 That we would think he was just some dummy that got lucky. 659 00:21:09,398 --> 00:21:10,399 Right. 660 00:21:10,443 --> 00:21:12,358 He had planned the perfect crime. 661 00:21:12,401 --> 00:21:14,838 And it killed him when you said he was sloppy and impulsive. 662 00:21:14,882 --> 00:21:16,425 He needed us to know how smart he was. 663 00:21:16,449 --> 00:21:18,755 Right. Like someone else I know. 664 00:21:18,799 --> 00:21:20,714 Yup. 665 00:21:20,757 --> 00:21:22,106 Kevin. 666 00:21:27,851 --> 00:21:29,679 I'm proud of you, Peralta. 667 00:21:29,723 --> 00:21:31,333 Thank you, sir. 668 00:21:31,377 --> 00:21:33,640 Now let's go get some sleep. 669 00:21:33,683 --> 00:21:35,076 Hey, guys. 670 00:21:36,469 --> 00:21:38,601 My goodness. We're almost late for work. 671 00:21:38,645 --> 00:21:40,473 Oh. Well, in that case, 672 00:21:40,516 --> 00:21:41,822 good morning, sir. 673 00:21:41,865 --> 00:21:42,953 Good morning, Peralta. 674 00:21:42,997 --> 00:21:46,217 ♪ 675 00:21:46,261 --> 00:21:47,741 God, I love this job. 676 00:21:47,784 --> 00:21:51,179 ♪ 677 00:21:52,876 --> 00:21:54,487 Not a doctor. Shh. 50173

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.