All language subtitles for Brooklyn Nine-Nine - 05x10 - Game Night

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,070 --> 00:00:03,680 And so concludes this year's Secret Santa drawing. 2 00:00:03,704 --> 00:00:05,106 Just a quick reminder of the rules: 3 00:00:05,139 --> 00:00:06,574 $40 limit, no perishable items, 4 00:00:06,607 --> 00:00:08,576 and no homemade massage coupons, Hitchcock. 5 00:00:08,609 --> 00:00:10,654 Fine, then everyone'll have to pay full price for them. 6 00:00:10,678 --> 00:00:13,781 Oh, Captain. I would like a $40 gift card 7 00:00:13,814 --> 00:00:16,250 to any restaurant that serves nachos. 8 00:00:16,284 --> 00:00:18,128 - I don't have you, Peralta. - Not only do I know 9 00:00:18,152 --> 00:00:19,663 that you do indeed have me, but I also know 10 00:00:19,687 --> 00:00:21,689 who everyone else has. That's not possible. 11 00:00:21,722 --> 00:00:23,800 Perhaps not for an ordinary man such as yourself, Jeffords. 12 00:00:23,824 --> 00:00:28,129 But for the brilliant mind of Detective Sherlock Peralta... 13 00:00:28,162 --> 00:00:31,399 I legally changed my name... It's quite simply... 14 00:00:31,432 --> 00:00:32,500 elementary. 15 00:00:32,533 --> 00:00:34,202 For, you see, Amy made a face 16 00:00:34,235 --> 00:00:35,479 I only recognized from our bedroom, 17 00:00:35,503 --> 00:00:37,138 which means that she has Captain Holt. 18 00:00:37,171 --> 00:00:38,472 Charles has Terry. His eyes keep 19 00:00:38,506 --> 00:00:40,441 shifting over to him. No, I don't. 20 00:00:40,474 --> 00:00:42,286 Terry looked disgusted, which means he has Hitchcock. 21 00:00:42,310 --> 00:00:43,687 Rosa didn't draw a name, nor did she put one in. 22 00:00:43,711 --> 00:00:45,479 She doesn't wanna participate. Never do. 23 00:00:45,513 --> 00:00:47,148 Hitchcock moves his mouth when he reads 24 00:00:47,181 --> 00:00:48,492 and he quite clearly said Charles. 25 00:00:48,516 --> 00:00:50,151 - I did get Charles. - Scully has Amy. 26 00:00:50,184 --> 00:00:51,461 He's hold his paper name-side out. 27 00:00:51,485 --> 00:00:52,862 - Oh, he's good. - And I have Scully, 28 00:00:52,886 --> 00:00:54,588 which means Captain Holt has me. 29 00:00:54,622 --> 00:00:58,459 I'll be taking that gift card. Daddy loves nachos. 30 00:00:58,492 --> 00:01:00,104 Should we draw the names again and leave Jake out? 31 00:01:00,128 --> 00:01:01,429 All: Yeah! 32 00:01:01,462 --> 00:01:02,662 No! Sherlock wants a present! 33 00:01:05,633 --> 00:01:12,673 ♪ 34 00:01:22,483 --> 00:01:25,353 Okay, quick update on the Warren Street break-in. 35 00:01:25,386 --> 00:01:26,787 Security cameras caught a picture 36 00:01:26,820 --> 00:01:28,322 of the suspect and guess what? 37 00:01:28,356 --> 00:01:30,524 That's right. We got a hot perp alert. 38 00:01:30,558 --> 00:01:32,593 All: Ooh! 39 00:01:32,626 --> 00:01:34,395 - That's a handsome man. - Mm, I'd like to 40 00:01:34,428 --> 00:01:36,197 bring that guy to justice. We all would. 41 00:01:36,230 --> 00:01:37,865 But unfortunately, police cornered him 42 00:01:37,898 --> 00:01:39,533 and he shot himself in the face. 43 00:01:39,567 --> 00:01:41,602 All right. Thank you for that 44 00:01:41,635 --> 00:01:43,171 shockingly dark update. 45 00:01:43,204 --> 00:01:45,339 - Anything else? - Uh, yes. 46 00:01:45,373 --> 00:01:46,413 Something I'd like to say. 47 00:01:46,440 --> 00:01:47,808 I'm a pretty private person 48 00:01:47,841 --> 00:01:49,743 so this is kinda hard for me, but... 49 00:01:49,777 --> 00:01:51,912 here we go. 50 00:01:51,945 --> 00:01:53,681 I'm bi-sexual. All right. 51 00:01:53,714 --> 00:01:55,849 I will now field one minute and zero seconds 52 00:01:55,883 --> 00:01:57,318 of questions pertaining to this. 53 00:01:57,351 --> 00:01:58,819 Go. Amy. How long have you known? 54 00:01:58,852 --> 00:02:00,497 Since seventh grade. I was watching "Saved by the Bell" 55 00:02:00,521 --> 00:02:02,490 and I thought, Zack Morris is hot. 56 00:02:02,523 --> 00:02:05,893 And then I thought Lisa Turtle, also hot. 57 00:02:05,926 --> 00:02:07,437 The fact that the words Kelly and Kapowski 58 00:02:07,461 --> 00:02:09,206 didn't just come out of your mouth is lunacy. 59 00:02:09,230 --> 00:02:10,540 What made you decided to tell us now? 60 00:02:10,564 --> 00:02:11,808 Charles found out on the road trip 61 00:02:11,832 --> 00:02:13,434 and I was positive he was not 62 00:02:13,467 --> 00:02:15,245 gonna be able to keep the secret for much longer. 63 00:02:15,269 --> 00:02:17,271 Bye Rosa. 64 00:02:17,305 --> 00:02:19,507 I mean, not "bi," but bye! 65 00:02:19,540 --> 00:02:20,774 I mean, see ya! 66 00:02:20,808 --> 00:02:22,510 I mean, have fun only having sex with men. 67 00:02:22,543 --> 00:02:24,278 Just bangin' dudes, left and right. 68 00:02:24,312 --> 00:02:25,589 I just stopped saying bye all together. 69 00:02:25,613 --> 00:02:27,581 So are you seeing anyone now? 70 00:02:27,615 --> 00:02:29,326 - Yeah. Her name's Tiffany. - Are you lying about her name 71 00:02:29,350 --> 00:02:30,594 so we won't look her up? Yes, I am. Next. 72 00:02:30,618 --> 00:02:32,253 - Do you know Anne Heche? - I do. 73 00:02:32,286 --> 00:02:33,597 - Ohh. - I must say, this is going 74 00:02:33,621 --> 00:02:34,798 considerably better than when I came out 75 00:02:34,822 --> 00:02:36,357 to my colleagues. 76 00:02:36,390 --> 00:02:37,734 They were not, as the kids say, awake. 77 00:02:37,758 --> 00:02:39,393 - Do you mean woke? - I did mean woke. 78 00:02:39,427 --> 00:02:41,195 But it's grammatically incoherent. 79 00:02:41,229 --> 00:02:42,606 Okay, we have time for one more question. 80 00:02:42,630 --> 00:02:43,807 - Oh! Ooh, ooh, ooh! - Nope. Absolutely not. 81 00:02:43,831 --> 00:02:44,965 We're done. 82 00:02:44,998 --> 00:02:47,935 Smart. It was not tasteful. 83 00:02:47,968 --> 00:02:49,813 Is anyone else having trouble with the Internet? 84 00:02:49,837 --> 00:02:51,705 I've been trying to file a warrant request 85 00:02:51,739 --> 00:02:54,408 for 45 minutes and the stupid server keeps timing out. 86 00:02:54,442 --> 00:02:56,244 Nothing's loading. It's all pinwheels. 87 00:02:56,277 --> 00:02:58,646 This all started when Cyber Crimes moved in downstairs. 88 00:02:58,679 --> 00:03:00,681 I bet those jerks are hogging our bandwidth. 89 00:03:00,714 --> 00:03:02,416 Man, I miss the Sex Crimes Unit. 90 00:03:02,450 --> 00:03:04,518 I know! They were so fun. 91 00:03:04,552 --> 00:03:06,287 Remember their Christmas Party? 92 00:03:06,320 --> 00:03:07,821 Okay, Sergeant Jeffords and I 93 00:03:07,855 --> 00:03:09,323 will talk to Cyber. 94 00:03:09,357 --> 00:03:10,691 Tell them I can't get on WebMD. 95 00:03:10,724 --> 00:03:12,560 My nipple tripled in size and I wanna know 96 00:03:12,593 --> 00:03:15,963 if it's good or bad. Can't believe that's good. 97 00:03:15,996 --> 00:03:17,798 Hey. Was that weird earlier? 98 00:03:17,831 --> 00:03:19,909 You mean when Charles showed us those pictures of Nikolaj 99 00:03:19,933 --> 00:03:21,435 taking a very sudsless bath? 100 00:03:21,469 --> 00:03:22,736 Yes, it was uncomfortable. 101 00:03:22,770 --> 00:03:24,538 No, I mean when I told everyone I was bi. 102 00:03:24,572 --> 00:03:26,707 Was it too touchy-feely? Rosa, no. It was great. 103 00:03:26,740 --> 00:03:28,685 And don't worry, just because you opened up a little bit 104 00:03:28,709 --> 00:03:30,454 doesn't mean everyone's gonna be less afraid of you. 105 00:03:30,478 --> 00:03:32,913 We're all still terrified. Thanks, Jake. 106 00:03:32,946 --> 00:03:33,914 So how'd your parents take it? 107 00:03:33,947 --> 00:03:35,383 Uhh... 108 00:03:35,416 --> 00:03:36,917 I haven't told 'em yet. Really? 109 00:03:36,950 --> 00:03:38,662 I mean, of course, you don't have to but I just thought 110 00:03:38,686 --> 00:03:40,326 you guys were getting closer since prison. 111 00:03:40,354 --> 00:03:41,755 No, I mean, we are. It's just, 112 00:03:41,789 --> 00:03:43,600 I don't know how I would say something like that. 113 00:03:43,624 --> 00:03:45,393 Especially to my dad. He's super traditional. 114 00:03:45,426 --> 00:03:47,003 I'm afraid this would just mess everything up. 115 00:03:47,027 --> 00:03:48,405 We've been having so much fun lately. 116 00:03:48,429 --> 00:03:54,234 ♪ 117 00:03:55,603 --> 00:03:57,305 - I don't wanna lose that. - Okay. 118 00:03:57,338 --> 00:03:59,340 Maybe just be honest with them. Right? 119 00:03:59,373 --> 00:04:02,610 Tell 'em how you feel. Like, you could say, 120 00:04:02,643 --> 00:04:06,380 Mom, Dad, I'm bisexual. 121 00:04:06,414 --> 00:04:07,881 But I'm still your daughter. 122 00:04:07,915 --> 00:04:09,726 I'm still the same person that I've always been. 123 00:04:09,750 --> 00:04:12,386 And who I love will never change that. 124 00:04:12,420 --> 00:04:15,756 And you guys raised me to be strong and confident. 125 00:04:15,789 --> 00:04:18,592 And I don't wanna hide who I am anymore. 126 00:04:18,626 --> 00:04:21,362 I am bi. 127 00:04:21,395 --> 00:04:22,896 Damn. That was... 128 00:04:22,930 --> 00:04:24,474 And I know that this may come as a shock to you, 129 00:04:24,498 --> 00:04:26,300 but it's my truth. 130 00:04:26,334 --> 00:04:27,901 So I hope you can accept that. 131 00:04:27,935 --> 00:04:29,403 - Jake... - Maybe you still see me 132 00:04:29,437 --> 00:04:32,706 as your little girl, but I'm woman now. 133 00:04:32,740 --> 00:04:34,642 And I know my own heart. 134 00:04:34,675 --> 00:04:36,577 - You done? - Yeah. 135 00:04:36,610 --> 00:04:38,087 Wow, that felt amazing. I really disappeared into it. 136 00:04:38,111 --> 00:04:39,656 Should I become an actor? Absolutely not. 137 00:04:39,680 --> 00:04:40,924 Copy that. All right. Good luck. 138 00:04:40,948 --> 00:04:42,683 Thanks. 139 00:04:42,716 --> 00:04:46,019 ♪ 140 00:04:46,053 --> 00:04:48,088 Look, that guy's watching a video. 141 00:04:48,121 --> 00:04:49,657 No buffering. 142 00:04:49,690 --> 00:04:52,059 They got all the bars, Captain. All the bars! 143 00:04:52,092 --> 00:04:53,461 Keep it together, Jeffords. 144 00:04:53,494 --> 00:04:55,396 Oh. You must be Raymond Holt. 145 00:04:55,429 --> 00:04:58,332 Whoa. No. Germs. 146 00:04:59,700 --> 00:05:01,935 We just wanted to ask about the Internet. 147 00:05:01,969 --> 00:05:03,809 Ever since you guys arrived, things have gotten 148 00:05:03,837 --> 00:05:06,407 slow for us upstairs. We're the Cyber Crimes Unit. 149 00:05:06,440 --> 00:05:07,808 Kinda need the bandwidth. 150 00:05:07,841 --> 00:05:09,543 Do you guys even use the Internet upstairs? 151 00:05:09,577 --> 00:05:10,987 I thought you just write down your hunches 152 00:05:11,011 --> 00:05:12,813 in your notebooks with your pens and paper. 153 00:05:12,846 --> 00:05:14,724 I'll have you know you're speaking to your Captain. 154 00:05:14,748 --> 00:05:16,760 Well, I'll have you know that we don't report to you. 155 00:05:16,784 --> 00:05:18,528 We report to the Commissioner's office. Ever heard of them? 156 00:05:18,552 --> 00:05:19,629 I don't care who you report to 157 00:05:19,653 --> 00:05:20,797 this is what you're gonna do. 158 00:05:20,821 --> 00:05:23,891 You're gonna, um... 159 00:05:23,924 --> 00:05:25,559 - Put the wires... - Right. 160 00:05:25,593 --> 00:05:27,361 Um... 161 00:05:27,395 --> 00:05:29,563 - Terry. - Uh... into the things. 162 00:05:29,597 --> 00:05:32,800 And... and beef up the speeds. Got it? 163 00:05:32,833 --> 00:05:34,468 We want beefy speeds! 164 00:05:34,502 --> 00:05:36,704 Long story short, we remain un-beefed. 165 00:05:36,737 --> 00:05:38,639 Unfortunately, we're out of options. 166 00:05:38,672 --> 00:05:40,441 They're just not scared of us. Right. 167 00:05:40,474 --> 00:05:43,711 But there is one person who scares everyone. 168 00:05:43,744 --> 00:05:48,015 Hey! Captain Holt, Terry, Charles, 169 00:05:48,048 --> 00:05:51,118 I wanna say... Alan? 170 00:05:51,151 --> 00:05:52,820 Close. It's Amy. 171 00:05:52,853 --> 00:05:54,588 This is nice. I can't believe 172 00:05:54,622 --> 00:05:55,865 you're buying me dinner. Oh, well, you really 173 00:05:55,889 --> 00:05:57,157 - helped me today. - Did I? 174 00:05:57,190 --> 00:05:58,502 I felt like I sorta straight-splained 175 00:05:58,526 --> 00:05:59,593 how to come out to you. 176 00:05:59,627 --> 00:06:00,861 No, it was good practice. 177 00:06:00,894 --> 00:06:02,663 I think I'm ready to tell my parents. 178 00:06:02,696 --> 00:06:04,040 That's awesome. When are you gonna do it? 179 00:06:04,064 --> 00:06:05,533 - In five minutes. - What? 180 00:06:05,566 --> 00:06:06,976 Actually, scratch that, they're here. 181 00:06:07,000 --> 00:06:08,612 This is happening and I need you to be here with me 182 00:06:08,636 --> 00:06:10,113 and also just step in and do it for me. 183 00:06:10,137 --> 00:06:11,648 Rosa, I think that's a very bad idea. 184 00:06:11,672 --> 00:06:12,916 And frankly, I'm not very comfortable... 185 00:06:12,940 --> 00:06:15,008 Hello, Mr. and Mrs. Diaz! 186 00:06:15,042 --> 00:06:17,811 America's favorite couple! 187 00:06:20,648 --> 00:06:22,049 I didn't know Jake was joining us. 188 00:06:22,082 --> 00:06:23,760 Neither did I. What a fun surprise that none of us 189 00:06:23,784 --> 00:06:25,161 were remotely prepared for, Rosa, right? 190 00:06:25,185 --> 00:06:28,422 - You seem nervous. Why? - Uhh... 191 00:06:28,456 --> 00:06:29,457 Global warming. 192 00:06:29,490 --> 00:06:30,591 What a bitch, right? 193 00:06:30,624 --> 00:06:31,959 We all gon' drown. 194 00:06:31,992 --> 00:06:33,627 Anyways, I'm gonna head to the bathroom 195 00:06:33,661 --> 00:06:34,628 for the duration of one conversation. 196 00:06:34,662 --> 00:06:35,996 No! 197 00:06:36,029 --> 00:06:37,898 Uh, guys, I have something I need to tell you. 198 00:06:37,931 --> 00:06:40,534 - What is it, honey? - Uhh, Jake, you take it. 199 00:06:40,568 --> 00:06:41,969 Seriously? Me? Oh, man, 200 00:06:42,002 --> 00:06:43,647 now I really do have to go to the bathroom. 201 00:06:43,671 --> 00:06:44,848 What, you didn't before? You lied? 202 00:06:44,872 --> 00:06:46,106 You know, Oscar, most people 203 00:06:46,139 --> 00:06:47,708 just ignore my nervous rambling. 204 00:06:47,741 --> 00:06:48,709 Maybe shift focus back to Rosa. 205 00:06:48,742 --> 00:06:49,977 Don't worry. 206 00:06:50,010 --> 00:06:51,120 We know what's happening. You do? 207 00:06:51,144 --> 00:06:52,179 Of course. 208 00:06:52,212 --> 00:06:53,714 You and Jake are dating. 209 00:06:53,747 --> 00:06:55,015 That's why you were nervous. 210 00:06:55,048 --> 00:06:56,817 'Cause you know I never liked him. 211 00:06:56,850 --> 00:06:58,519 What? Okay, first of all, that's insane. 212 00:06:58,552 --> 00:07:00,196 We've only met once and we totally hit it off. 213 00:07:00,220 --> 00:07:02,490 We talked about soccer, I called it fútbol. 214 00:07:02,523 --> 00:07:04,157 Oh, I see what happened. But secondly, 215 00:07:04,191 --> 00:07:06,126 Rosa and I are not... Denying that we're dating. 216 00:07:06,159 --> 00:07:07,928 Uh, you're right. We're a couple. 217 00:07:07,961 --> 00:07:09,997 I love you, honey bun. 218 00:07:10,030 --> 00:07:10,998 Uhh! 219 00:07:11,031 --> 00:07:12,666 We need your help, Gina. 220 00:07:12,700 --> 00:07:15,002 Gina, ugh, I haven't heard that name in a long time. 221 00:07:15,035 --> 00:07:16,637 - It's on your jacket. - I know, 222 00:07:16,670 --> 00:07:17,747 but no one says it out loud 223 00:07:17,771 --> 00:07:19,172 and my baby can't read. 224 00:07:19,206 --> 00:07:21,742 Which, I'm told is normal for a ten-week-old, so... 225 00:07:21,775 --> 00:07:24,144 - How's little Enigma doing? - We call her Iggy now, 226 00:07:24,177 --> 00:07:25,946 but you're gonna wanna keep it down 227 00:07:25,979 --> 00:07:27,781 because she's trying to take a nap, okay, Amy? 228 00:07:27,815 --> 00:07:30,884 Oh, sure, I just feel like I was matching the same volume 229 00:07:30,918 --> 00:07:33,621 that you were speaking at. Amy, keep it down. 230 00:07:33,654 --> 00:07:35,088 Yes, yes, babies are adorable. 231 00:07:35,122 --> 00:07:37,858 They're like we are but so much smaller. 232 00:07:37,891 --> 00:07:40,628 So we're here because we're having an issue 233 00:07:40,661 --> 00:07:41,929 with the new Cyber Unit 234 00:07:41,962 --> 00:07:43,106 that has moved into the second floor. 235 00:07:43,130 --> 00:07:44,498 What happened to Sex Crimes? 236 00:07:44,532 --> 00:07:45,766 They were so nice. 237 00:07:45,799 --> 00:07:47,067 Remember their Christmas party? 238 00:07:47,100 --> 00:07:48,636 Oh, so good. 239 00:07:48,669 --> 00:07:50,103 - Ohh. - But now Cyber's 240 00:07:50,137 --> 00:07:52,115 hogging our Internet and we can't get them to stop. 241 00:07:52,139 --> 00:07:54,675 But you can intimidate anyone into doing what you want. 242 00:07:54,708 --> 00:07:56,209 No, sorry, I can't. 243 00:07:56,243 --> 00:07:58,912 That's precinct business and, well, 244 00:07:58,946 --> 00:08:00,648 I've left that life behind. 245 00:08:00,681 --> 00:08:02,750 But your maternity leave is over in two weeks. 246 00:08:02,783 --> 00:08:05,619 Amy, volume, okay? 247 00:08:05,653 --> 00:08:06,787 Volume! 248 00:08:06,820 --> 00:08:08,722 ♪ 249 00:08:08,756 --> 00:08:10,658 Hey, wait up. 250 00:08:10,691 --> 00:08:11,959 Why'd you leave the table? 251 00:08:11,992 --> 00:08:13,269 If we go to the bathroom at the same time, 252 00:08:13,293 --> 00:08:14,828 they're gonna think we're hooking up 253 00:08:14,862 --> 00:08:16,196 since apparently we're dating now. 254 00:08:16,229 --> 00:08:17,831 I'm sorry I said that. I thought I was 255 00:08:17,865 --> 00:08:19,232 ready to do this, but I am not. 256 00:08:19,266 --> 00:08:20,668 I'm not gonna do it tonight, okay? 257 00:08:20,701 --> 00:08:21,935 Yes, of course. 258 00:08:21,969 --> 00:08:23,179 Look, I support you no matter what. 259 00:08:23,203 --> 00:08:25,072 Just do whatever feels right. 260 00:08:25,105 --> 00:08:26,750 Can we just pretend to be a couple for tonight? 261 00:08:26,774 --> 00:08:28,117 And then I'll tell them in a few weeks that we broke up. 262 00:08:28,141 --> 00:08:30,944 Fine. But I have one rule. 263 00:08:30,978 --> 00:08:32,255 Hands off my butt. That's not gonna 264 00:08:32,279 --> 00:08:33,947 be a problem. Well, you say that now 265 00:08:33,981 --> 00:08:35,816 but you're about to enter the Jake Peralta 266 00:08:35,849 --> 00:08:36,950 boyfriend experience. 267 00:08:36,984 --> 00:08:38,852 It can be quite intoxicating. 268 00:08:38,886 --> 00:08:40,253 Hm. Also, you sat on a meatball. 269 00:08:40,287 --> 00:08:43,056 Did I? Oh, man, these are my Friday jeans. 270 00:08:43,090 --> 00:08:44,958 Anyways, I'm gonna snap off a wiz 271 00:08:44,992 --> 00:08:46,169 and I'll meet you back at the table. 272 00:08:46,193 --> 00:08:47,628 Let's do this. 273 00:08:47,661 --> 00:08:49,138 Guys, without Gina, we'll never be able 274 00:08:49,162 --> 00:08:50,764 to bend Cyber to our will. 275 00:08:50,798 --> 00:08:52,800 So we need to change tactics. 276 00:08:52,833 --> 00:08:54,902 We need to woo them 277 00:08:54,935 --> 00:08:58,706 with the international language of friendship. 278 00:08:58,739 --> 00:08:59,807 - Pork. - Ohh. 279 00:08:59,840 --> 00:09:01,208 Ooh! I'll take it to them. 280 00:09:01,241 --> 00:09:02,943 It's all dudes down there and I'm not above 281 00:09:02,976 --> 00:09:06,213 using a little flirtation to get what I want. 282 00:09:06,246 --> 00:09:08,949 - Was that a wink? - You tell me. 283 00:09:08,982 --> 00:09:11,318 I honestly don't know, but you're all we got. 284 00:09:12,352 --> 00:09:13,854 ♪ 285 00:09:13,887 --> 00:09:16,256 Hello, boys. 286 00:09:16,289 --> 00:09:19,192 Oh, wait, wait... I winked my contact out. 287 00:09:19,226 --> 00:09:20,994 No, no, no. It's still there. 288 00:09:21,028 --> 00:09:22,271 Oh, God it's behind my eye! Fall back, Amy. 289 00:09:22,295 --> 00:09:24,031 - Ohh... - I got it, I got it. 290 00:09:24,064 --> 00:09:27,768 Look, we got off on the wrong foot this morning. 291 00:09:27,801 --> 00:09:29,970 And I was hoping we could start fresh. 292 00:09:30,003 --> 00:09:31,271 So we got you this. 293 00:09:33,641 --> 00:09:35,108 Mmm. Decent. 294 00:09:35,142 --> 00:09:37,144 Great, now that you've accepted our meat pile, 295 00:09:37,177 --> 00:09:39,146 perhaps you'll help us restore our internet. 296 00:09:39,179 --> 00:09:40,748 Sure. I can definitely help with that. 297 00:09:40,781 --> 00:09:42,049 - Mm. - How many KBPSs 298 00:09:42,082 --> 00:09:45,018 are you looking for? 299 00:09:45,052 --> 00:09:46,229 - Many. - Yeah, that's not an answer. 300 00:09:46,253 --> 00:09:48,822 I need an exact number. 301 00:09:48,856 --> 00:09:50,658 100. 302 00:09:50,691 --> 00:09:52,092 Too few? Too many? 303 00:09:52,125 --> 00:09:53,994 - Four. - Okay, bro, I'll give you 304 00:09:54,027 --> 00:09:57,164 four kilobytes of Internet. 305 00:09:57,197 --> 00:09:58,999 You're making a fool of yourself. 306 00:09:59,032 --> 00:10:01,769 No! You're the fool! 307 00:10:01,802 --> 00:10:03,236 Hey, little man. 308 00:10:03,270 --> 00:10:05,038 - Why so teeny? - I'm not teeny. 309 00:10:05,072 --> 00:10:07,307 I'm average size. What a sad brag. 310 00:10:07,340 --> 00:10:08,909 I don't even know who you are. 311 00:10:08,942 --> 00:10:10,310 But I know who you are, Devin. 312 00:10:10,343 --> 00:10:13,313 You tell everyone you got a degree from Stanford 313 00:10:13,346 --> 00:10:15,983 but you really went to Stamforb, 314 00:10:16,016 --> 00:10:18,218 an online college based in Arkansas. 315 00:10:18,251 --> 00:10:19,953 It's a good school. 316 00:10:19,987 --> 00:10:21,789 You live with your aunt. That's sad. 317 00:10:21,822 --> 00:10:24,792 And you spend a third of your salary on tropical fish 318 00:10:24,825 --> 00:10:26,293 and aquaria. 319 00:10:26,326 --> 00:10:27,995 You know, I found all this off of, hm, 320 00:10:28,028 --> 00:10:30,798 20 minutes of idle snoopin' around. 321 00:10:30,831 --> 00:10:34,267 Imagine what I could do with a dedicated couple of hours. 322 00:10:34,301 --> 00:10:36,036 - What do you want? - I want you to give 323 00:10:36,069 --> 00:10:38,005 the Internet back to my friends. 324 00:10:38,038 --> 00:10:41,709 Mm-kay? Or I'll keep diggin' and diggin' 325 00:10:41,742 --> 00:10:43,677 and diggin' and diggin'. 326 00:10:43,711 --> 00:10:46,013 Fine! I'll give you back your Internet, okay? 327 00:10:46,046 --> 00:10:48,115 - Just... we're through. - Oh! 328 00:10:48,148 --> 00:10:49,917 And maybe your co-workers would like to know 329 00:10:49,950 --> 00:10:52,953 what happened on your 7th grade field trip to D.C. 330 00:10:52,986 --> 00:10:54,021 - You monster. - He pooped 331 00:10:54,054 --> 00:10:55,455 in the Reflecting Pool. 332 00:10:58,391 --> 00:11:00,227 So how did you two finally get together 333 00:11:00,260 --> 00:11:01,428 after all these years? 334 00:11:01,461 --> 00:11:02,996 Oh, uh, you know, 335 00:11:03,030 --> 00:11:04,865 I've just been crazy about her forever 336 00:11:04,898 --> 00:11:07,200 and then one day I picked up my battered old guitar 337 00:11:07,234 --> 00:11:08,836 and I sang her a song. 338 00:11:08,869 --> 00:11:10,270 Ohh! 339 00:11:10,303 --> 00:11:12,773 How did it go? Oh, you don't wanna hear it. 340 00:11:12,806 --> 00:11:14,107 - Yeah. - Yes, I do! 341 00:11:14,141 --> 00:11:15,809 Well, I don't have my guitar here. 342 00:11:15,843 --> 00:11:17,486 - Sing the song. - ♪ Rosa, Rosa, Rosa, Rosa 343 00:11:17,510 --> 00:11:19,088 ♪ Rosa, Rosa, Rosa, Rosa, Diaz, Diaz, Diaz, Diaz ♪ 344 00:11:19,112 --> 00:11:20,180 ♪ Diaz, Diaz, Diaz, Diaz 345 00:11:20,213 --> 00:11:21,281 ♪ Rosa Diaz, Rosa Diaz 346 00:11:21,314 --> 00:11:22,850 ♪ Diaz Rosa, Riza Diaz 347 00:11:22,883 --> 00:11:25,085 ♪ Diaz, you are so cool 348 00:11:25,118 --> 00:11:26,319 Sounds better with a guitar. 349 00:11:26,353 --> 00:11:28,722 Oh! 350 00:11:28,756 --> 00:11:30,958 Just put that away. What was that in the picture? 351 00:11:30,991 --> 00:11:32,459 - Just my mom. - Kinda looked like 352 00:11:32,492 --> 00:11:34,461 your co-worker Amy. Jake and Amy are friends. 353 00:11:34,494 --> 00:11:36,429 It's not weird. He had his arm around her 354 00:11:36,463 --> 00:11:38,331 and she was showing off a ring. 355 00:11:38,365 --> 00:11:39,909 Wow, you got a really good look at that picture, huh? 356 00:11:39,933 --> 00:11:42,169 What's going on? 357 00:11:43,070 --> 00:11:45,773 Jake and Amy are engaged. 358 00:11:49,442 --> 00:11:51,044 - That's okay. - What? 359 00:11:51,078 --> 00:11:53,046 We understand. Love is complicated. 360 00:11:53,080 --> 00:11:54,357 Wait, why would you be okay with that? 361 00:11:54,381 --> 00:11:56,416 Mijita, when you called this dinner, 362 00:11:56,449 --> 00:11:58,451 you were so nervous, we were worried 363 00:11:58,485 --> 00:12:02,322 you were gonna tell us you were gay. 364 00:12:02,355 --> 00:12:05,025 So you would rather me be 365 00:12:05,058 --> 00:12:06,359 some dude's mistress than be in 366 00:12:06,393 --> 00:12:09,196 a loving relationship with a woman? 367 00:12:11,031 --> 00:12:13,901 Well, Jake and I aren't dating. 368 00:12:13,934 --> 00:12:15,002 But guess what? 369 00:12:15,035 --> 00:12:16,436 Your worst fears are real. 370 00:12:16,469 --> 00:12:18,438 I'm not straight. I'm bisexual. 371 00:12:18,471 --> 00:12:20,473 And I don't care what you think about it. 372 00:12:20,507 --> 00:12:23,510 Screw this. I'm outta here. 373 00:12:25,478 --> 00:12:27,781 I'm also gonna go. Are you guys on Venmo? 374 00:12:27,815 --> 00:12:29,292 You know what? We'll figure it out later. 375 00:12:29,316 --> 00:12:31,384 This isn't the right time. All right. 376 00:12:33,420 --> 00:12:37,791 ♪ 377 00:12:37,825 --> 00:12:40,160 Hey, so, I ran after you last night, 378 00:12:40,193 --> 00:12:42,229 but I lost you in the subway. I took a cab home. 379 00:12:42,262 --> 00:12:43,530 Really? Well, then, 380 00:12:43,563 --> 00:12:44,974 I definitely terrified some random lady. 381 00:12:44,998 --> 00:12:47,034 Hey, look, I'm sorry things didn't go 382 00:12:47,067 --> 00:12:48,568 how you wanted with your parents. 383 00:12:48,601 --> 00:12:50,170 - It was fine. - Rosa, you don't 384 00:12:50,203 --> 00:12:52,439 have to say that. No, it really did go fine. 385 00:12:52,472 --> 00:12:54,174 They texted me last night. 386 00:12:54,207 --> 00:12:55,952 "Don't worry about dinner. See you at game night." 387 00:12:55,976 --> 00:12:58,445 Nice. But very surprising. 388 00:12:58,478 --> 00:13:00,047 It's great. I told them I'm bi, 389 00:13:00,080 --> 00:13:01,457 and they still invited me to game night. 390 00:13:01,481 --> 00:13:02,883 They're clearly okay with it. 391 00:13:02,916 --> 00:13:04,227 Well, I'm just glad it worked out. 392 00:13:04,251 --> 00:13:05,494 Enjoy game night. Actually, they want 393 00:13:05,518 --> 00:13:07,054 you to come to make up for 394 00:13:07,087 --> 00:13:08,231 how awkward dinner was. Oh, fantastic. 395 00:13:08,255 --> 00:13:09,589 I'm still involved. 396 00:13:09,622 --> 00:13:11,200 Well, I'm sure your dad is a super chill guy 397 00:13:11,224 --> 00:13:13,160 - to play against. - He is not. 398 00:13:13,193 --> 00:13:14,928 Well, then, let's hope I'm on his team. 399 00:13:14,962 --> 00:13:16,505 - That is worse. - Cool. So no good options. 400 00:13:16,529 --> 00:13:19,599 Super stoked about this invite. 401 00:13:19,632 --> 00:13:21,601 Here we go. 402 00:13:21,634 --> 00:13:22,602 It's loading! 403 00:13:22,635 --> 00:13:24,337 We got Internet! 404 00:13:24,371 --> 00:13:25,949 All right, I guess my work here is done, guys, 405 00:13:25,973 --> 00:13:27,307 How can we ever thank you? 406 00:13:27,340 --> 00:13:28,475 I'll tell you how. 407 00:13:28,508 --> 00:13:30,377 Use this precious Internet. 408 00:13:30,410 --> 00:13:31,945 Use it every day. 409 00:13:31,979 --> 00:13:33,513 Keep multiple tabs open, 410 00:13:33,546 --> 00:13:35,148 stream videos in HD, 411 00:13:35,182 --> 00:13:38,218 leave comments on everything you can find. 412 00:13:38,251 --> 00:13:39,619 Most importantly, 413 00:13:39,652 --> 00:13:41,955 make your avatars GIFs. 414 00:13:41,989 --> 00:13:43,623 I was thinking more like a pizza party 415 00:13:43,656 --> 00:13:45,125 when you come back in two weeks. 416 00:13:45,158 --> 00:13:47,360 Oh, yeah. So here's the thing: 417 00:13:47,394 --> 00:13:48,862 - I'm not coming back. - What? 418 00:13:48,896 --> 00:13:50,330 - Seriously? - Yeah, listen, 419 00:13:50,363 --> 00:13:52,199 I have a daughter now and when she grows up 420 00:13:52,232 --> 00:13:54,010 I wanna be doing something that makes her proud. 421 00:13:54,034 --> 00:13:55,869 So I'm starting my own company. 422 00:13:55,903 --> 00:13:58,205 - Ooh! What is it? - I'm running a sports league 423 00:13:58,238 --> 00:13:59,506 for other people's pets. 424 00:13:59,539 --> 00:14:01,374 - Ohh. - Well, Gina, 425 00:14:01,408 --> 00:14:04,912 as your colleague, best friend, brother and ex-lover... 426 00:14:04,945 --> 00:14:06,980 - Ugh. - I fully support your dreams, 427 00:14:07,014 --> 00:14:08,648 but do you really wanna leave? 428 00:14:08,681 --> 00:14:12,052 My mind is made up. And so... 429 00:14:12,085 --> 00:14:15,422 this is Gina Linetti's last grand exit 430 00:14:15,455 --> 00:14:16,556 from the Nine-Nine. 431 00:14:16,589 --> 00:14:20,127 ♪ I will remember you 432 00:14:20,160 --> 00:14:22,529 Where's that coming from? 433 00:14:22,562 --> 00:14:24,197 - She's gone. - Do you think 434 00:14:24,231 --> 00:14:25,933 that's the last time we'll ever see her? 435 00:14:28,701 --> 00:14:30,370 Bye, Gina. 436 00:14:30,403 --> 00:14:33,073 ♪ 437 00:14:33,106 --> 00:14:34,541 I don't know what that is. 438 00:14:34,574 --> 00:14:35,651 That could literally be anything. 439 00:14:35,675 --> 00:14:36,643 Maybe try guessing. 440 00:14:36,676 --> 00:14:38,011 Rule violation! 441 00:14:38,045 --> 00:14:39,346 You're not supposed to speak. 442 00:14:39,379 --> 00:14:40,914 There's our turn, once again. 443 00:14:40,948 --> 00:14:42,225 Oh, well, do you want me to tell you 444 00:14:42,249 --> 00:14:43,683 what I was drawing just for fun? 445 00:14:43,716 --> 00:14:45,352 We're not playing just for fun. 446 00:14:45,385 --> 00:14:47,163 Mm-kay, well, don't let my desire to have fun 447 00:14:47,187 --> 00:14:49,990 ruin what seems to be a very nice night so far. 448 00:14:50,023 --> 00:14:51,959 - Right, Rosa? - Yeah, right. 449 00:14:51,992 --> 00:14:53,526 So your mother and I talked 450 00:14:53,560 --> 00:14:55,128 about what you told us last night. 451 00:14:55,162 --> 00:14:56,605 We don't need to talk about that right now. 452 00:14:56,629 --> 00:14:57,706 We want you to know we're not upset. 453 00:14:57,730 --> 00:14:59,366 Great. I'm not upset either. 454 00:14:59,399 --> 00:15:01,301 Because no matter what you call yourself, 455 00:15:01,334 --> 00:15:02,469 you still like men. 456 00:15:02,502 --> 00:15:04,171 So you can still get married 457 00:15:04,204 --> 00:15:05,714 and have a child. I can do those things 458 00:15:05,738 --> 00:15:07,140 with either a man or a woman. 459 00:15:07,174 --> 00:15:08,675 Yes, but it will be a man 460 00:15:08,708 --> 00:15:11,611 because this is just a phase. 461 00:15:11,644 --> 00:15:13,713 Okay, that's settled. Ladies up. 462 00:15:16,749 --> 00:15:18,185 ♪ 463 00:15:18,218 --> 00:15:20,053 So, since you're not coming back, 464 00:15:20,087 --> 00:15:22,255 we wanted to bring you all your stuff. 465 00:15:22,289 --> 00:15:25,392 It's a lot of gum and what seem to be 466 00:15:25,425 --> 00:15:27,727 blackmail files you've been keeping on all of us? 467 00:15:27,760 --> 00:15:29,362 I'm not a blackmailer. 468 00:15:29,396 --> 00:15:31,731 If you tell anyone I am, I will release your secrets. 469 00:15:31,764 --> 00:15:33,676 Look, we know you want your daughter to be proud 470 00:15:33,700 --> 00:15:35,235 of the work that you do. 471 00:15:35,268 --> 00:15:36,745 I just hope you know how important you've been 472 00:15:36,769 --> 00:15:38,338 to the Nine-Nine. Yeah, just today, 473 00:15:38,371 --> 00:15:39,983 I was able to pull a warrant and arrest the guy 474 00:15:40,007 --> 00:15:41,317 I've been tracking for three months 475 00:15:41,341 --> 00:15:43,276 because you got the internet back. 476 00:15:43,310 --> 00:15:44,511 You're indispensible 477 00:15:44,544 --> 00:15:46,346 and we're really gonna miss you. 478 00:15:46,379 --> 00:15:48,715 And I loved the Nine-Nine, you guys. 479 00:15:48,748 --> 00:15:50,283 It just feels like it's time for me 480 00:15:50,317 --> 00:15:52,519 to, like, build something of my own. 481 00:15:52,552 --> 00:15:54,654 Like my entrepreneurial idols, 482 00:15:54,687 --> 00:15:56,489 Oprah Winfrey, Lex Luthor... 483 00:15:56,523 --> 00:15:57,991 The Superman villain? 484 00:15:58,025 --> 00:15:59,265 He built an empire, didn't he? 485 00:15:59,292 --> 00:16:01,761 - Yeah. - Well, we wish you luck. 486 00:16:01,794 --> 00:16:03,763 And it's not gonna be the same without you. 487 00:16:03,796 --> 00:16:06,566 Mm, thanks for saying that, and... 488 00:16:06,599 --> 00:16:08,501 I don't know, uh... 489 00:16:08,535 --> 00:16:10,103 You know what? 490 00:16:10,137 --> 00:16:11,771 You can have your blackmail files back. 491 00:16:11,804 --> 00:16:13,240 I don't want 'em anymore. 492 00:16:13,273 --> 00:16:14,741 Gina, these are just photos of me 493 00:16:14,774 --> 00:16:16,343 in my everyday clothes. 494 00:16:16,376 --> 00:16:19,112 I know. It's painful, right? All right. 495 00:16:19,146 --> 00:16:21,981 - Your turn, mija. - Right. 496 00:16:29,689 --> 00:16:31,791 Uhh, a woman. 497 00:16:31,824 --> 00:16:34,461 Uhh, uh, lady. 498 00:16:34,494 --> 00:16:36,196 Uhh, women. Two women. 499 00:16:36,229 --> 00:16:39,399 Holding hands, uh, friends. 500 00:16:39,432 --> 00:16:42,035 Ohh, mm, uhh... sisters! 501 00:16:42,069 --> 00:16:43,303 Ooh! Business partners. 502 00:16:43,336 --> 00:16:45,138 Uh, um, ooh, oh, oh, 503 00:16:45,172 --> 00:16:46,806 co-owners of a chocolate shop! 504 00:16:46,839 --> 00:16:49,676 Oh, love. Love... What do women love? 505 00:16:49,709 --> 00:16:51,311 The... George Clooney! 506 00:16:51,344 --> 00:16:52,712 It's a wedding! 507 00:16:52,745 --> 00:16:54,414 They're brides. They're in love. 508 00:16:54,447 --> 00:16:57,217 Mom, Dad, I know you don't wanna talk about this 509 00:16:57,250 --> 00:16:58,585 but I do. 510 00:16:58,618 --> 00:16:59,728 I might get married to a man... 511 00:16:59,752 --> 00:17:01,121 Like you so clearly want... 512 00:17:01,154 --> 00:17:02,522 And I might not. 513 00:17:02,555 --> 00:17:04,091 'Cause this is not a phase. 514 00:17:04,124 --> 00:17:06,426 And I need you to understand that. 515 00:17:06,459 --> 00:17:08,595 I'm bisexual. There's no such thing 516 00:17:08,628 --> 00:17:09,762 as being bisexual. 517 00:17:09,796 --> 00:17:11,298 Yes, there is. 518 00:17:11,331 --> 00:17:14,201 I know there is because that's who I am. 519 00:17:14,234 --> 00:17:16,303 I'm attracted to both men and women. 520 00:17:16,336 --> 00:17:18,214 I've known this about myself for a really long time, 521 00:17:18,238 --> 00:17:20,083 and I didn't wanna tell you because I was afraid 522 00:17:20,107 --> 00:17:22,475 you were gonna react exactly like you are. 523 00:17:23,343 --> 00:17:26,713 What do you want us to say? 524 00:17:26,746 --> 00:17:29,382 That you accept me for who I am. 525 00:17:34,221 --> 00:17:36,856 Wow. 526 00:17:36,889 --> 00:17:39,326 Okay, let's go. 527 00:17:45,365 --> 00:17:47,634 Hey. Got you coffee. 528 00:17:47,667 --> 00:17:49,302 I don't drink coffee. Just herbal tea. 529 00:17:49,336 --> 00:17:51,171 Oh. That's cool. 530 00:17:51,204 --> 00:17:52,572 It only cost me, like, 18 bucks. 531 00:17:52,605 --> 00:17:54,317 Brooklyn is a nightmare. Hey, man, thanks for 532 00:17:54,341 --> 00:17:55,742 being there last night. Of course. 533 00:17:55,775 --> 00:17:57,610 Sorry again about how it all went down. 534 00:17:57,644 --> 00:17:59,246 Well, I'm glad I opened up to them, 535 00:17:59,279 --> 00:18:01,114 even if it didn't change their minds. 536 00:18:01,148 --> 00:18:03,150 I finally said what I wanted to say. 537 00:18:03,183 --> 00:18:04,851 - It felt right. - Yeah. 538 00:18:04,884 --> 00:18:06,553 Still sucks, though. 539 00:18:06,586 --> 00:18:09,189 Still sucks. 540 00:18:09,222 --> 00:18:10,390 That's weird. My dad's here. 541 00:18:10,423 --> 00:18:11,858 Hey, do you mind staying out here 542 00:18:11,891 --> 00:18:14,861 with me to talk to him? Um, yes, of course. 543 00:18:14,894 --> 00:18:16,363 Whatever you need. 544 00:18:16,396 --> 00:18:17,640 Your face. No, man, you've done enough. 545 00:18:17,664 --> 00:18:19,232 Get out of here. Oh, thank God. 546 00:18:19,266 --> 00:18:21,834 Good luck. 547 00:18:21,868 --> 00:18:24,337 Hello. 548 00:18:24,371 --> 00:18:25,738 What are you doing here? 549 00:18:25,772 --> 00:18:27,340 I wanted to say I'm sorry. 550 00:18:27,374 --> 00:18:30,143 I reacted poorly last night. 551 00:18:30,177 --> 00:18:32,879 - This is all new to me. - I know. 552 00:18:32,912 --> 00:18:35,415 But it's also not new, you know. 553 00:18:35,448 --> 00:18:37,217 I'm still the same person I always was. 554 00:18:37,250 --> 00:18:38,727 Well, I don't feel I know that person. 555 00:18:38,751 --> 00:18:40,887 - Dad... - My fault, not yours. 556 00:18:40,920 --> 00:18:43,690 I want you to be able to tell me everything. 557 00:18:43,723 --> 00:18:46,626 I can't promise you I'll understand. 558 00:18:46,659 --> 00:18:48,595 But I'm trying. I want you to know 559 00:18:48,628 --> 00:18:51,264 that I accept you for who you are. 560 00:18:51,298 --> 00:18:54,534 And I love you very, very much. 561 00:18:56,236 --> 00:18:58,505 I love you, too. 562 00:19:01,674 --> 00:19:05,378 So have you been on any dates with women, yet? 563 00:19:05,412 --> 00:19:06,755 Dad, we didn't talk about my dating life before, 564 00:19:06,779 --> 00:19:08,515 we don't need to talk about it now. 565 00:19:08,548 --> 00:19:10,950 Yeah, good, good. You're right. 566 00:19:10,983 --> 00:19:12,519 So where's Mom? 567 00:19:12,552 --> 00:19:15,655 Mm... Mom needs a little more time. 568 00:19:15,688 --> 00:19:16,923 Oof. 569 00:19:16,956 --> 00:19:19,526 I guess family game night's gonna be kinda weird. 570 00:19:19,559 --> 00:19:21,528 You know what, mijita, maybe we better 571 00:19:21,561 --> 00:19:25,332 put game night on hold for a little while. 572 00:19:25,365 --> 00:19:26,799 - Okay. - I'm gonna let you 573 00:19:26,833 --> 00:19:28,835 get back to work, okay? 574 00:19:28,868 --> 00:19:33,440 ♪ 575 00:19:33,473 --> 00:19:35,308 I expect certain things from my assistant. 576 00:19:35,342 --> 00:19:37,777 Black ink only. No blue. I'm not a street artist. 577 00:19:37,810 --> 00:19:39,646 Also, if you must knock on my door, 578 00:19:39,679 --> 00:19:41,548 limit yourself to two raps. 579 00:19:41,581 --> 00:19:43,683 If I wanted to hear inane pounding, 580 00:19:43,716 --> 00:19:46,519 I could go see "Stomp." He could go see "Stomp." 581 00:19:46,553 --> 00:19:48,288 - Gina. - Who's this noob? 582 00:19:48,321 --> 00:19:49,732 We had to hire someone to replace you, Gina, 583 00:19:49,756 --> 00:19:51,424 because you quit. Well, fire him. 584 00:19:51,458 --> 00:19:52,792 'Cause I'm back, baby! 585 00:19:52,825 --> 00:19:54,694 - Really? - What changed your mind? 586 00:19:54,727 --> 00:19:56,529 Was is the speech that Charles and I gave you? 587 00:19:56,563 --> 00:19:58,298 No. Captain Holt said 588 00:19:58,331 --> 00:20:00,300 he'd give me a 5% raise if I came back 589 00:20:00,333 --> 00:20:01,901 and he's letting me sit at my desk 590 00:20:01,934 --> 00:20:04,304 and work on my side business one day a week. 591 00:20:04,337 --> 00:20:05,772 We never had that conversation. 592 00:20:05,805 --> 00:20:07,874 We just did, baby. 593 00:20:07,907 --> 00:20:09,609 See ya, man bangs. 594 00:20:09,642 --> 00:20:11,611 Come, Brent, let's get you down to HR 595 00:20:11,644 --> 00:20:13,446 before that start paperwork goes through. 596 00:20:13,480 --> 00:20:16,716 Welcome back, Linetti. Thanks, man. 597 00:20:16,749 --> 00:20:17,750 Ugh! 598 00:20:17,784 --> 00:20:19,386 All right, look, Gina, come on. 599 00:20:19,419 --> 00:20:20,987 It's just us now. Admit it. 600 00:20:21,020 --> 00:20:22,355 Amy and I changed your mind. 601 00:20:22,389 --> 00:20:23,790 All right, it was you guys. 602 00:20:23,823 --> 00:20:25,458 I actually even cried a little bit 603 00:20:25,492 --> 00:20:26,793 after you left my apartment. 604 00:20:26,826 --> 00:20:28,628 - Aw. - Oh! I made Gina Linetti cry? 605 00:20:28,661 --> 00:20:30,563 Hey, calm down. I had a baby ten weeks ago. 606 00:20:30,597 --> 00:20:33,333 I cried to a carpet cleaner commercial yesterday. 607 00:20:33,366 --> 00:20:34,867 Gina! Welcome back. 608 00:20:34,901 --> 00:20:36,769 It's great to see you. Hey, what's everybody 609 00:20:36,803 --> 00:20:38,471 - doing tonight? - Nothin'. Why? 610 00:20:38,505 --> 00:20:39,985 There's something we all need to do. 611 00:20:41,641 --> 00:20:42,918 - What's going on? - Family game night! 612 00:20:42,942 --> 00:20:45,478 Don't worry, I brought "Twister." 613 00:20:45,512 --> 00:20:46,913 - Hey. - Hey, Rosa. 614 00:20:46,946 --> 00:20:48,815 - Hey, Rosa. Beer. - Here goes the snacks. 615 00:20:48,848 --> 00:20:50,750 Ehh, you know, in another lifetime, 616 00:20:50,783 --> 00:20:52,885 you and I would've made a hot ass couple. 617 00:20:52,919 --> 00:20:55,988 Agreed. 618 00:20:56,022 --> 00:20:57,890 Diaz, you should be very proud of yourself. 619 00:20:57,924 --> 00:21:00,293 I know things aren't exactly where you wanna be right now, 620 00:21:00,327 --> 00:21:02,895 but, uh, I promise you they will improve. 621 00:21:02,929 --> 00:21:04,497 - Thank you, Captain. - Every time 622 00:21:04,531 --> 00:21:06,566 someone steps up and says who they are, 623 00:21:06,599 --> 00:21:09,902 the world becomes a better, more interesting place. 624 00:21:09,936 --> 00:21:11,671 So... 625 00:21:11,704 --> 00:21:15,041 thank you. 626 00:21:15,074 --> 00:21:17,777 Hey, do you seriously only have two wine glasses? 627 00:21:17,810 --> 00:21:19,650 - Yeah. I live alone. - Well, you're gonna need 628 00:21:19,679 --> 00:21:21,089 to get some more, 'cause there's a lot of us here. 629 00:21:21,113 --> 00:21:22,649 Thank you for doing this, man. 630 00:21:22,682 --> 00:21:24,617 Of course. We'll be here every week. 631 00:21:24,651 --> 00:21:27,420 Rosa, I broke both your wine glasses and your fridge door 632 00:21:27,454 --> 00:21:28,621 and your bathroom. 633 00:21:28,655 --> 00:21:30,690 Every single week! 634 00:21:32,525 --> 00:21:34,694 Not a doctor. Shh. 46163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.