Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,938 --> 00:00:25,030
- Number 33, the top bunk.
2
00:00:25,030 --> 00:00:27,280
Number 34, the bottom bunk.
3
00:00:28,411 --> 00:00:29,611
- 14.
4
00:00:34,174 --> 00:00:35,374
30.
5
00:00:37,744 --> 00:00:38,944
35.
6
00:00:40,391 --> 00:00:41,600
29.
7
00:00:41,600 --> 00:00:44,350
(shaver buzzing)
8
00:00:56,389 --> 00:00:59,722
(camera lens clicking)
9
00:01:04,104 --> 00:01:07,021
(printer whirring)
10
00:01:09,964 --> 00:01:11,224
- [Interviewer] Are you married or single, Rich?
11
00:01:11,224 --> 00:01:12,057
- Single.
12
00:01:12,057 --> 00:01:13,129
- [Interviewer] Do you have any dependents?
13
00:01:13,129 --> 00:01:13,997
- No.
14
00:01:13,997 --> 00:01:15,465
- [Interviewer] Is your social security number
15
00:01:15,465 --> 00:01:18,108
313-54-0302?
16
00:01:18,336 --> 00:01:19,169
- Yes it is.
17
00:01:19,169 --> 00:01:20,396
- [Interviewer] Do you wear glasses?
18
00:01:20,396 --> 00:01:21,451
- No.
19
00:01:21,451 --> 00:01:22,283
- [Interviewer] Color blind?
20
00:01:22,283 --> 00:01:23,154
- No.
21
00:01:23,154 --> 00:01:24,734
- [Interviewer] Are you a conscientious objector?
22
00:01:24,734 --> 00:01:25,567
- No.
23
00:01:25,567 --> 00:01:26,874
- [Interviewer] A sole surviving son?
24
00:01:26,874 --> 00:01:27,707
- No.
25
00:01:27,707 --> 00:01:28,626
- [Interviewer] Do you have a twin brother?
26
00:01:28,626 --> 00:01:29,459
- No.
27
00:01:29,459 --> 00:01:31,011
- [Interviewer] Do you have a police record?
28
00:01:31,011 --> 00:01:31,844
- No.
29
00:01:37,662 --> 00:01:38,662
- Larksburg.
30
00:01:40,265 --> 00:01:41,098
Saunders.
31
00:01:43,151 --> 00:01:46,068
(machine whirring)
32
00:01:53,145 --> 00:01:55,145
- [Photographer] Let me have a big smile.
33
00:01:55,145 --> 00:01:57,161
Smile like you did when you got your draft notice.
34
00:01:57,161 --> 00:02:00,119
Give a big look up here and say poo poo.
35
00:02:00,119 --> 00:02:01,329
Say poo poo.
36
00:02:01,329 --> 00:02:04,043
You're pretty good at that.
37
00:02:04,043 --> 00:02:05,624
You looked like a fighter that time.
38
00:02:05,624 --> 00:02:07,330
Look like a lover.
39
00:02:07,330 --> 00:02:09,467
John we need a big smile now.
40
00:02:09,467 --> 00:02:12,801
Say something nice about George Wallace.
41
00:02:13,945 --> 00:02:19,476
- The way you address me is
either yes or no, Sergeant.
42
00:02:19,695 --> 00:02:21,698
Is that understood?
43
00:02:21,698 --> 00:02:23,698
- [Recruits] Yes Sergeant.
44
00:02:23,698 --> 00:02:26,975
- Let's try that again all together.
45
00:02:26,975 --> 00:02:29,142
- [Recruits] Yes Sergeant.
46
00:02:30,176 --> 00:02:33,726
- Does everyone here have all of his clothing
47
00:02:33,726 --> 00:02:35,801
in his duffle bag?
48
00:02:35,801 --> 00:02:37,968
- [Recruits] Yes Sergeant.
49
00:02:38,980 --> 00:02:42,113
- [Sergeant] Does everyone here have an ID card
50
00:02:42,113 --> 00:02:45,566
and dog tags in his possession?
51
00:02:46,002 --> 00:02:47,862
- Yes Sergeant.
52
00:02:47,862 --> 00:02:52,529
- Do you now hold everything in your possession,
53
00:02:52,529 --> 00:02:56,526
you had while in the reception station?
54
00:02:56,526 --> 00:02:58,014
- [Recruits] Yes Sergeant.
55
00:02:58,014 --> 00:02:59,264
- Are you sure?
56
00:03:00,200 --> 00:03:01,672
- [Recruits] Yes Sergeant.
57
00:03:01,672 --> 00:03:04,255
(upbeat music)
58
00:03:57,812 --> 00:04:00,390
- Good morning gentlemen.
59
00:04:00,390 --> 00:04:02,915
- [Recruits] Good morning sir.
60
00:04:02,915 --> 00:04:04,165
- There you go.
61
00:04:05,677 --> 00:04:08,591
I wanna welcome you this morning to Fort Knox
62
00:04:08,591 --> 00:04:12,413
and the Arbor Center and the US Army Training Center Armor.
63
00:04:13,965 --> 00:04:19,088
I do that in an official sense on behalf of the
64
00:04:19,113 --> 00:04:22,281
commanding general of the Armor Center
65
00:04:23,251 --> 00:04:26,955
and in an official sense also because your country
66
00:04:26,955 --> 00:04:28,622
needs your services.
67
00:04:29,559 --> 00:04:31,700
But I also extend to you a personal welcome
68
00:04:31,700 --> 00:04:35,033
on a person to person basis so to speak.
69
00:04:36,987 --> 00:04:41,201
I think you're gonna find that training here
70
00:04:41,201 --> 00:04:43,784
could be described as rigorous.
71
00:04:45,152 --> 00:04:48,871
Probably also described as demanding,
72
00:04:48,871 --> 00:04:50,131
but you're going to find that it's well
73
00:04:50,131 --> 00:04:52,806
within your capabilities.
74
00:04:52,806 --> 00:04:54,532
It's essentially the same training that is given
75
00:04:54,532 --> 00:04:56,996
to other soldiers in basic training centers
76
00:04:56,996 --> 00:04:59,318
throughout the army.
77
00:04:59,318 --> 00:05:02,151
What we are going to try and do is
78
00:05:06,674 --> 00:05:09,674
give you the military training which
79
00:05:09,909 --> 00:05:14,909
backed up by your native instincts and native intelligence
80
00:05:15,100 --> 00:05:18,031
is going to turn you into a soldier.
81
00:05:18,031 --> 00:05:20,449
So that your reactions in times of stress are going
82
00:05:20,449 --> 00:05:24,772
to be a combination of instinct, native ability,
83
00:05:24,772 --> 00:05:28,447
and intelligence reinforced by military training
84
00:05:28,447 --> 00:05:32,274
that'll give you the skills to react effectively.
85
00:05:32,274 --> 00:05:34,196
I guess the last point I'd like to make is
86
00:05:34,196 --> 00:05:37,621
that you've now joined an organization that's proud
87
00:05:37,621 --> 00:05:38,454
of itself.
88
00:05:41,042 --> 00:05:43,014
Proud of what it's doing for our country
89
00:05:43,014 --> 00:05:45,181
in so many different ways.
90
00:05:46,038 --> 00:05:49,758
Defending over seas and also involved in
91
00:05:51,451 --> 00:05:53,534
civic works here at home.
92
00:05:59,571 --> 00:06:02,464
We're proud to have you with us and hope that
93
00:06:02,464 --> 00:06:04,785
while you're with us you can develop the same pride
94
00:06:04,785 --> 00:06:06,905
in the army that those of us who have given
95
00:06:06,905 --> 00:06:08,738
a lifetime to it feel.
96
00:06:11,554 --> 00:06:14,137
So good luck in basic training.
97
00:06:18,440 --> 00:06:20,781
I hope you have a successful completion
98
00:06:20,781 --> 00:06:24,221
of your period of training with us.
99
00:06:24,221 --> 00:06:27,304
And I also hope that you find your time in the army
100
00:06:27,304 --> 00:06:30,061
has been a rewarding experience.
101
00:06:30,061 --> 00:06:30,894
Thank you.
102
00:06:35,418 --> 00:06:38,859
(trumpet music)
103
00:06:38,859 --> 00:06:41,442
(upbeat music)
104
00:07:11,544 --> 00:07:12,961
- Take your seat.
105
00:07:14,478 --> 00:07:17,439
I'm Lieutenant Hawking your Company Commander.
106
00:07:17,439 --> 00:07:19,201
The best way to go through basic training
107
00:07:19,201 --> 00:07:21,796
is do what you're told, as you're told,
108
00:07:21,796 --> 00:07:23,560
and there'll be no problems.
109
00:07:23,560 --> 00:07:25,279
When you start trying to fight the system,
110
00:07:25,279 --> 00:07:27,320
that's where you get in trouble.
111
00:07:27,320 --> 00:07:29,864
So if you go along with the system, it's fine.
112
00:07:29,864 --> 00:07:32,034
When you buck it you come into the problems.
113
00:07:32,034 --> 00:07:36,015
I know, some people come in rebellious,
114
00:07:36,360 --> 00:07:38,558
they didn't want to come in the Army
115
00:07:38,558 --> 00:07:40,360
they don't think it's worth it and they're against war
116
00:07:40,360 --> 00:07:41,941
and all this.
117
00:07:41,941 --> 00:07:43,720
It's a little too late for that now, you're here.
118
00:07:44,854 --> 00:07:47,581
If you wanna come out of here in two years
119
00:07:47,581 --> 00:07:50,162
or three years, whichever your enlistment is,
120
00:07:50,162 --> 00:07:51,800
no problems, just go along with it.
121
00:07:51,825 --> 00:07:52,733
That's all we ask.
122
00:07:52,843 --> 00:07:54,272
You go along, you learn,
123
00:07:54,925 --> 00:07:56,470
you learn how to become a soldier.
124
00:08:05,880 --> 00:08:07,480
- All right you people have had your eight hours,
125
00:08:07,480 --> 00:08:08,563
I need ranks.
126
00:08:21,278 --> 00:08:22,111
Get up.
127
00:08:39,830 --> 00:08:42,457
- Thing is here, you're gonna have to wash
128
00:08:42,457 --> 00:08:45,645
that, you're gonna stick your head in urinals now.
129
00:08:45,645 --> 00:08:47,360
Rust stain builds up in here.
130
00:08:47,360 --> 00:08:49,645
See up here in the corners and down here you gotta
131
00:08:49,645 --> 00:08:52,978
watch out, so this stuff don't build up.
132
00:08:54,381 --> 00:08:56,845
You can get a lot of soap powder and stuff
133
00:08:56,845 --> 00:09:00,878
that builds up down in here and it turns yellow.
134
00:09:00,878 --> 00:09:03,624
And then underneath, sometimes have your hand in
135
00:09:03,624 --> 00:09:05,741
underneath here, you see?
136
00:09:05,741 --> 00:09:09,758
It's all slime and so people try to shoot from way back
137
00:09:09,758 --> 00:09:13,884
over there and it drips over to the sides.
138
00:09:13,884 --> 00:09:16,744
I'm not afraid to put my hand in it.
139
00:09:16,744 --> 00:09:20,140
Same thing with the sinks here.
140
00:09:20,140 --> 00:09:21,900
See all this stuff way in the corner here
141
00:09:21,900 --> 00:09:22,904
that buillds up?
142
00:09:22,904 --> 00:09:24,643
It's all gotta be cleaned.
143
00:09:24,643 --> 00:09:26,139
You look under here.
144
00:09:26,139 --> 00:09:28,639
This one here is very seldom used.
145
00:09:35,760 --> 00:09:38,038
You have to get back and look underneath.
146
00:09:38,038 --> 00:09:41,104
You have to get down in there and get to scrubbing it
147
00:09:41,104 --> 00:09:44,687
seats and all and I want it good and clean.
148
00:09:46,643 --> 00:09:48,829
- Very shortly you're gonna move in a building,
149
00:09:48,829 --> 00:09:52,749
you're gonna see about a 50 minute television program.
150
00:09:52,749 --> 00:09:54,968
The first half of this television program
151
00:09:54,968 --> 00:09:57,707
will be a lecture in which they will tell you
152
00:09:57,707 --> 00:09:59,629
how you can receive dental treatment
153
00:09:59,629 --> 00:10:02,408
while you're in the Army.
154
00:10:02,408 --> 00:10:04,669
They will also tell you how you can prevent
155
00:10:04,669 --> 00:10:08,189
dental diseases, how you can keep from having cavities,
156
00:10:08,189 --> 00:10:11,208
and gum diseases while you're in the Army.
157
00:10:11,208 --> 00:10:13,789
The second half of the program will be a practical
158
00:10:13,789 --> 00:10:18,045
exercise in which you will participate yourselves.
159
00:10:18,045 --> 00:10:19,817
(upbeat music)
160
00:10:19,817 --> 00:10:21,175
- [Narrator] This time gentlemen we're gonna be
161
00:10:21,175 --> 00:10:23,115
brushing the front teeth, we'll be brushing
162
00:10:23,115 --> 00:10:25,817
back and forth in this manner right here.
163
00:10:25,817 --> 00:10:28,137
We'll be brushing back and forth on the front teeth.
164
00:10:29,357 --> 00:10:32,524
The toothbrush is in your mouth, good.
165
00:10:33,801 --> 00:10:36,384
(upbeat music)
166
00:10:41,199 --> 00:10:44,116
Short, fast strokes back and forth.
167
00:10:45,401 --> 00:10:47,984
(upbeat music)
168
00:10:54,218 --> 00:10:55,397
- Help, hey.
169
00:10:55,397 --> 00:10:56,395
- [Recruits] One.
170
00:10:56,395 --> 00:10:57,777
- One, help hey.
171
00:10:57,777 --> 00:10:58,777
- [Recruits] Two.
172
00:10:58,777 --> 00:11:00,617
- One, help, hey.
173
00:11:00,617 --> 00:11:01,625
- [Recruits] Three.
174
00:11:01,625 --> 00:11:03,977
- [Sergeant] Ready go.
175
00:11:03,977 --> 00:11:06,477
Get off your elbows young man.
176
00:11:07,400 --> 00:11:09,017
Get off your elbows.
177
00:11:09,017 --> 00:11:10,558
Get that chest on the ground.
178
00:11:10,558 --> 00:11:12,020
- [Sergeant] Get that chest on the ground there lane two.
179
00:11:12,020 --> 00:11:14,020
- [Sergeant] Come on kick them feet.
180
00:11:14,020 --> 00:11:15,177
Let's go, let's go.
181
00:11:15,177 --> 00:11:17,199
Get off them knees over there.
182
00:11:17,199 --> 00:11:18,601
I don't want you on your knees.
183
00:11:18,601 --> 00:11:20,441
Get down there, reach out, turn around.
184
00:11:20,441 --> 00:11:22,057
Don't go away, reach out.
185
00:11:22,057 --> 00:11:23,561
Kick it, dig them in.
186
00:11:23,561 --> 00:11:24,559
Kick one out.
187
00:11:24,559 --> 00:11:27,476
Dig them out, pull with your hands.
188
00:11:42,796 --> 00:11:47,129
- An M16 A1 weapon, not to be confused with the M16.
189
00:11:49,636 --> 00:11:52,194
Now, study it very carefully.
190
00:11:52,194 --> 00:11:55,312
Nut for nut, screw for screw, rivet for rivet
191
00:11:55,312 --> 00:11:57,588
and you will find very shortly that it is
192
00:11:57,588 --> 00:12:01,254
exactly, exactly my friends the same as the one
193
00:12:01,254 --> 00:12:02,754
I have in my hand.
194
00:12:05,257 --> 00:12:08,697
Millimeter for millimeter, square inch for square inch,
195
00:12:08,697 --> 00:12:11,153
the weapon you have in your hand is exactly the same
196
00:12:11,153 --> 00:12:13,817
as the weapon I have in my hand.
197
00:12:13,817 --> 00:12:15,510
- Have these guns been used before?
198
00:12:15,510 --> 00:12:18,490
- [Sergeant] Guns, rifle, all weapons in the army.
199
00:12:19,223 --> 00:12:23,744
- All right this is an M16 A1 weapon.
200
00:12:26,042 --> 00:12:29,495
Rifle, piece, or what have you.
201
00:12:30,777 --> 00:12:33,876
At no time for any circumstances will you refer
202
00:12:33,876 --> 00:12:38,832
to this piece of metal I have in my hand as a gun.
203
00:12:38,832 --> 00:12:41,665
A gun is a high trajectory weapon.
204
00:12:42,895 --> 00:12:44,514
- [Recruit] I'm sorry I didn't know.
205
00:12:44,514 --> 00:12:45,593
- That's all right.
206
00:12:45,593 --> 00:12:48,196
- [Recruit] Have these weapons ever been used before?
207
00:12:48,196 --> 00:12:49,829
- Last cycle.
208
00:12:49,829 --> 00:12:51,775
- [Recruit] To kill people I mean?
209
00:12:51,775 --> 00:12:53,028
- Not yet.
210
00:12:53,028 --> 00:12:55,349
- [Recruit] It never will either will it?
211
00:12:55,349 --> 00:12:56,510
- I don't know.
212
00:12:56,510 --> 00:12:58,347
We're getting pretty heavy on this discussion
213
00:12:58,347 --> 00:13:01,733
right here and it's like discussing religion.
214
00:13:01,733 --> 00:13:03,573
I don't discuss it with anybody because I don't believe
215
00:13:03,573 --> 00:13:06,331
I have any right to discuss whether you should kill
216
00:13:06,331 --> 00:13:08,869
a man or you should not kill a man.
217
00:13:08,869 --> 00:13:11,131
I do know one thing gentlemen, if a man attempts
218
00:13:11,131 --> 00:13:16,917
to shoot me, kill me, slay me, or murder me,
219
00:13:17,733 --> 00:13:20,091
I definitely will attempt to stop him
220
00:13:20,091 --> 00:13:22,424
in the fastest way possible.
221
00:13:24,453 --> 00:13:26,832
Now there's a lot going on about this nowadays
222
00:13:26,832 --> 00:13:30,651
and I do believe you've got a right to sound off
223
00:13:30,651 --> 00:13:31,484
about it.
224
00:13:32,727 --> 00:13:34,829
But what I'm saying is when you get out in the jungle
225
00:13:34,829 --> 00:13:39,632
in Vietnam I don't believe the thought of killing
226
00:13:39,632 --> 00:13:41,909
a man will enter your mind if you get hit
227
00:13:41,909 --> 00:13:43,326
from three sides.
228
00:13:44,688 --> 00:13:47,371
Automatically the only thing that's gonna go into
229
00:13:47,371 --> 00:13:49,954
your mind is self preservation.
230
00:13:52,432 --> 00:13:55,611
This is a touchy subject here also gentlemen.
231
00:13:55,611 --> 00:13:58,549
But I know one thing, you probably won't have anything
232
00:13:58,549 --> 00:14:02,212
in your mind except survive, survive, survive.
233
00:14:02,212 --> 00:14:05,509
The man is out to kill ya gentlemen.
234
00:14:05,509 --> 00:14:09,926
99% of the time the man is as scared as you are.
235
00:14:10,869 --> 00:14:15,607
99% of the time if you say he's not gonna kill ya
236
00:14:15,607 --> 00:14:19,648
you're gonna go to Camron Bay in a body bag.
237
00:14:19,648 --> 00:14:21,552
Do you understand?
238
00:14:21,552 --> 00:14:24,229
I'm telling you this so I can see you again
239
00:14:24,229 --> 00:14:25,989
in two years.
240
00:14:25,989 --> 00:14:28,945
This stuff will not give, gentlemen.
241
00:14:28,945 --> 00:14:30,692
I'm not going to go into it anymore.
242
00:14:30,692 --> 00:14:32,469
It's getting pretty heavy right now,
243
00:14:32,469 --> 00:14:33,867
but I'm gonna tell you something right now.
244
00:14:33,867 --> 00:14:36,171
If you want to come back from Vietnam
245
00:14:36,171 --> 00:14:38,533
you might as well grow up and take a good look
246
00:14:38,533 --> 00:14:40,969
at the man that's gonna kill you
247
00:14:40,969 --> 00:14:44,053
because he'll do it in a second, gentlemen.
248
00:14:44,053 --> 00:14:46,571
The man comes up, no, not all the time.
249
00:14:46,571 --> 00:14:47,732
He doesn't want to kill ya.
250
00:14:47,732 --> 00:14:50,592
I haven't run into one of them yet, gentlemen.
251
00:14:50,592 --> 00:14:53,131
But I do believe I've given it some serious thought
252
00:14:53,131 --> 00:14:54,371
about the other enemy.
253
00:14:54,371 --> 00:14:55,990
The man on the other side.
254
00:14:55,990 --> 00:14:59,407
What are his feelings towards killing me?
255
00:15:00,389 --> 00:15:02,453
Gentlemen, it's a pretty hairy subject
256
00:15:02,453 --> 00:15:04,891
but I'm gonna tell you again, if you want to get back
257
00:15:04,891 --> 00:15:06,869
from Vietnam you better learn how to use
258
00:15:06,869 --> 00:15:09,653
this black licking stick and use it properly.
259
00:15:09,653 --> 00:15:12,411
Use how to keep it clean, how to fire it,
260
00:15:12,411 --> 00:15:15,928
when to fire it, when not to fire it.
261
00:15:15,928 --> 00:15:17,595
When not to fire it.
262
00:15:18,693 --> 00:15:19,526
And you better listen up.
263
00:15:19,526 --> 00:15:20,989
(singing)
264
00:15:20,989 --> 00:15:22,331
- Ain't no use in marching fast.
265
00:15:22,331 --> 00:15:24,533
- Ain't no use in marching fast.
266
00:15:24,533 --> 00:15:26,406
- Second round through and he's dragging ass.
267
00:15:26,406 --> 00:15:28,331
Second round through and he's dragging ass.
268
00:15:28,331 --> 00:15:29,872
- Ho hey.
269
00:15:29,872 --> 00:15:30,912
- Left.
270
00:15:30,912 --> 00:15:31,909
- Ho hey.
271
00:15:31,909 --> 00:15:32,912
- Left.
272
00:15:32,912 --> 00:15:33,931
- One, two.
273
00:15:33,931 --> 00:15:34,933
- Three, four.
274
00:15:34,933 --> 00:15:35,931
- Head count.
275
00:15:35,931 --> 00:15:36,933
- One, two.
276
00:15:36,933 --> 00:15:37,931
- Help hey.
277
00:15:37,931 --> 00:15:38,933
- Yeah.
278
00:15:38,933 --> 00:15:41,029
- [Sergeant] Next, to unlock his weapon and put the butt
279
00:15:41,029 --> 00:15:46,094
on his thigh and fire one round down range.
280
00:15:47,429 --> 00:15:49,232
(firing)
281
00:15:49,232 --> 00:15:52,565
He will next put the butt of the weapon,
282
00:15:54,893 --> 00:15:57,931
put the butt of the weapon in his groin.
283
00:15:57,931 --> 00:15:58,931
Now at ease.
284
00:16:00,315 --> 00:16:02,032
And fire one round.
285
00:16:02,032 --> 00:16:04,016
Now man if this hurts let's face it.
286
00:16:04,016 --> 00:16:06,475
He's a married man he's not gonna do this.
287
00:16:06,475 --> 00:16:08,725
(laughing)
288
00:16:10,552 --> 00:16:13,686
Next he will place the weapon in his chest
289
00:16:13,686 --> 00:16:15,269
and fire one round.
290
00:16:16,715 --> 00:16:20,192
Last but not least he will place the weapon,
291
00:16:20,192 --> 00:16:23,525
the butt on the chin and fire one round.
292
00:16:24,496 --> 00:16:26,256
(firing)
293
00:16:26,256 --> 00:16:30,615
Now gentlemen, at ease and when I say now
294
00:16:32,299 --> 00:16:35,510
he will fire all 20 rounds on automatic.
295
00:16:35,510 --> 00:16:38,256
I want you to tell me how fast.
296
00:16:38,256 --> 00:16:39,733
You ready?
297
00:16:39,733 --> 00:16:40,736
Now.
298
00:16:40,736 --> 00:16:42,819
(firing)
299
00:16:43,932 --> 00:16:46,182
(cheering)
300
00:16:56,473 --> 00:17:00,223
- [Announcer] Step up and toe your sand bags.
301
00:17:05,489 --> 00:17:08,395
All right firers take three steps to your rear.
302
00:17:08,395 --> 00:17:10,895
Take three steps to your rear.
303
00:17:12,359 --> 00:17:16,191
Spread your feet a comfortable distance apart.
304
00:17:21,056 --> 00:17:23,232
Keeping both hands on the weapon,
305
00:17:23,232 --> 00:17:26,491
the weapon steady pointed up and down range.
306
00:17:26,491 --> 00:17:28,816
Drop down to both knees at the same time.
307
00:17:28,816 --> 00:17:32,316
Kneel down on both knees at the same time.
308
00:17:35,294 --> 00:17:38,272
Place your fine hand six to eight inches
309
00:17:38,272 --> 00:17:41,216
in front of your fine knee flat on the ground.
310
00:17:41,216 --> 00:17:43,936
That's the hand you're gonna pull the trigger with.
311
00:17:43,936 --> 00:17:46,436
(guns firing)
312
00:17:56,046 --> 00:17:57,726
- Here's your ammunition.
313
00:17:57,751 --> 00:17:59,330
- Sir I have no grass or ammunition.
314
00:17:59,355 --> 00:18:00,438
- Now I can stick it in there.
315
00:18:00,463 --> 00:18:01,823
- Sir I have no grass or ammunition.
316
00:18:03,287 --> 00:18:06,370
- Sir I have no grass and ammunition.
317
00:18:06,395 --> 00:18:08,145
- Sir I have no ammo.
318
00:18:08,992 --> 00:18:09,995
- How about grass?
319
00:18:09,995 --> 00:18:11,056
- Or grass.
320
00:18:11,056 --> 00:18:12,053
- Keep moving.
321
00:18:12,053 --> 00:18:13,696
- Sir I have no grass or ammo.
322
00:18:13,696 --> 00:18:15,627
(chanting)
323
00:18:15,627 --> 00:18:17,127
- Left right left.
324
00:18:18,192 --> 00:18:19,692
- Left right left.
325
00:18:22,416 --> 00:18:24,093
- Hold up your right now pick up.
326
00:18:24,093 --> 00:18:25,176
- Rear, hard.
327
00:18:26,634 --> 00:18:28,176
Left, right, left.
328
00:18:28,176 --> 00:18:29,833
Don't pause when you pivot.
329
00:18:29,833 --> 00:18:32,555
Left, right, left, rear.
330
00:18:32,555 --> 00:18:34,853
Hard, you rushed it again.
331
00:18:34,853 --> 00:18:37,216
Left, right, left, rear.
332
00:18:37,216 --> 00:18:38,049
Hard.
333
00:18:38,955 --> 00:18:40,592
Hands and arms at your side.
334
00:18:40,592 --> 00:18:44,175
Left, right, left, left, right, left, rear.
335
00:18:45,152 --> 00:18:47,696
Hard, you can do better than that,
336
00:18:47,696 --> 00:18:50,816
you had it down now you slipping up again.
337
00:18:50,816 --> 00:18:53,249
Left, right, left, rear.
338
00:18:53,249 --> 00:18:54,082
Hard.
339
00:18:54,933 --> 00:18:57,433
Left, right, left, rear, hard.
340
00:19:02,533 --> 00:19:05,033
Left, right, left, rear, hard.
341
00:19:07,452 --> 00:19:09,035
Demonstrate a halt.
342
00:19:11,578 --> 00:19:12,690
You're gonna have to think about
343
00:19:12,715 --> 00:19:15,615
what you're doing Hickman or you'll never make it.
344
00:19:16,132 --> 00:19:19,856
Okay, go ahead and join your platoon.
345
00:19:19,856 --> 00:19:23,275
- Left, your left, left, right, left.
346
00:19:23,275 --> 00:19:25,525
Your left, your left, hard.
347
00:19:27,253 --> 00:19:29,503
(stomping)
348
00:19:30,432 --> 00:19:32,992
- Left, your left, your left, right, left.
349
00:19:32,992 --> 00:19:36,715
Left, your left, your left, right left.
350
00:19:36,715 --> 00:19:37,712
- Gotta step Hickman.
351
00:19:37,712 --> 00:19:39,295
Gotta step Hickman.
352
00:19:42,155 --> 00:19:43,533
Gotta step Hickman.
353
00:19:43,533 --> 00:19:46,950
- Left, your left, your left, right left.
354
00:19:49,696 --> 00:19:52,529
- [Sergeant] Hickman's gotta step.
355
00:19:53,788 --> 00:19:56,272
- Left, your left, your left, right, left.
356
00:19:56,272 --> 00:19:59,856
Your left, your left, your left, right, left.
357
00:19:59,856 --> 00:20:02,689
- [Sergeant] Stay in step Hickman.
358
00:20:03,776 --> 00:20:07,072
- [Sergeant] Rear, hard, rear hard,
359
00:20:07,072 --> 00:20:09,989
rear, hard, rear, hard, rear, hard.
360
00:20:13,999 --> 00:20:17,232
Left, your left, your left, right, left.
361
00:20:17,232 --> 00:20:20,629
Your left, your left, your left, right, left.
362
00:20:22,262 --> 00:20:25,512
Left, your left, your left, right left.
363
00:20:25,589 --> 00:20:29,089
Your left, your left, men six to the rear.
364
00:20:33,501 --> 00:20:36,930
Left, your left, your left, right, left.
365
00:20:36,930 --> 00:20:39,847
Rear, hard, rear, hard, rear, hard.
366
00:20:42,972 --> 00:20:46,354
Left, your left, your left, right.
367
00:20:46,354 --> 00:20:48,855
- Okay second seat, a little to your right.
368
00:20:48,855 --> 00:20:52,397
Good, top row move out to your left.
369
00:20:52,397 --> 00:20:53,554
Fine.
370
00:20:53,554 --> 00:20:56,018
Hey first seat, just a tad to your left.
371
00:20:56,018 --> 00:20:58,855
Good, second seat move it on down to your left now,
372
00:20:58,855 --> 00:20:59,938
on this side.
373
00:21:01,433 --> 00:21:04,190
Good, hold it right there now.
374
00:21:04,190 --> 00:21:06,256
You on the ground now, end man just a little bit
375
00:21:06,281 --> 00:21:07,364
to your left.
376
00:21:09,175 --> 00:21:10,655
Next man, just a little.
377
00:21:10,655 --> 00:21:12,797
Hold it right there.
378
00:21:12,797 --> 00:21:15,592
Okay look right over here now, right at me.
379
00:21:15,592 --> 00:21:17,195
Okay, everybody say whisky.
380
00:21:17,195 --> 00:21:18,028
- Whisky.
381
00:21:19,138 --> 00:21:21,055
- Hold it one more now.
382
00:21:27,378 --> 00:21:28,674
Right over here.
383
00:21:28,674 --> 00:21:30,511
Okay everybody say I like the Army.
384
00:21:30,511 --> 00:21:32,011
- I like the Army.
385
00:21:32,910 --> 00:21:35,743
- Left right left, left hold left.
386
00:21:38,650 --> 00:21:40,199
Left right left, left right left,
387
00:21:40,199 --> 00:21:44,366
left right left, left right left, left right left.
388
00:21:47,495 --> 00:21:49,559
- This is your first hour of bayonet training.
389
00:21:49,559 --> 00:21:51,415
You'll receive four hours.
390
00:21:51,415 --> 00:21:53,498
Four hours, four periods.
391
00:21:54,872 --> 00:21:57,396
The first period is nothing more than getting you
392
00:21:57,396 --> 00:22:02,229
into a formation, showing you how to fix unfixed bayonets,
393
00:22:03,912 --> 00:22:06,215
how to come to the relaxed position,
394
00:22:06,215 --> 00:22:08,382
and the attack position.
395
00:22:09,491 --> 00:22:13,074
You will learn how to whirl and cross over.
396
00:22:14,018 --> 00:22:15,879
- [Sergeant] Ready whirl.
397
00:22:15,879 --> 00:22:18,578
(yelling)
398
00:22:18,578 --> 00:22:19,955
Ready whirl.
399
00:22:19,955 --> 00:22:21,997
(yelling)
400
00:22:21,997 --> 00:22:23,879
- Back position, who.
401
00:22:24,803 --> 00:22:27,386
Carry left, thrust series, who.
402
00:22:28,439 --> 00:22:31,239
(yelling)
403
00:22:31,239 --> 00:22:33,715
Demonstrators relax.
404
00:22:33,715 --> 00:22:38,076
On the command of withdraw you will pull the bayonet
405
00:22:38,076 --> 00:22:42,659
from your opponent on the same line as you stuck it in.
406
00:22:44,535 --> 00:22:46,452
Withdraw and hold, who.
407
00:22:48,658 --> 00:22:51,197
How many people moved their feet?
408
00:22:51,197 --> 00:22:53,364
You do not move your feet.
409
00:22:54,695 --> 00:22:56,445
Thrust and hold, who.
410
00:22:58,098 --> 00:23:00,797
(yelling)
411
00:23:00,797 --> 00:23:04,297
Check point, keep the right forearm on top
412
00:23:05,635 --> 00:23:07,718
of the comb of the stock.
413
00:23:10,818 --> 00:23:13,837
If you've got a dead man hanging on that bayonet
414
00:23:13,837 --> 00:23:16,317
it's gonna be hard to hold him up.
415
00:23:16,317 --> 00:23:19,235
- [Announcer] Nice, and hold, who.
416
00:23:19,235 --> 00:23:19,982
- Yah.
417
00:23:20,007 --> 00:23:21,660
- [Announcer] Attack this side, who.
418
00:23:22,199 --> 00:23:23,032
- Yah.
419
00:23:23,997 --> 00:23:25,997
- [Announcer] Pose, who.
420
00:23:25,997 --> 00:23:27,636
- Yah.
421
00:23:27,636 --> 00:23:29,386
- Yah, yah, yah, yah.
422
00:23:30,919 --> 00:23:33,917
- This is your second period of Kujo,
423
00:23:33,917 --> 00:23:35,879
second period of Kujo.
424
00:23:35,879 --> 00:23:38,818
The reason for this is to increase your proficiency
425
00:23:38,818 --> 00:23:42,775
in bayonet to give you a living target to work at.
426
00:23:42,775 --> 00:23:45,692
One that can return a vicious blow.
427
00:23:47,517 --> 00:23:50,850
I will blow the whistle on the one-on-one bouts
428
00:23:52,175 --> 00:23:54,221
when a killing blow has been given
429
00:23:54,435 --> 00:23:55,655
and you will stop.
430
00:23:55,680 --> 00:23:57,060
I'll blow the whistle to start you
431
00:23:57,606 --> 00:23:59,587
and also to stop you.
432
00:24:00,738 --> 00:24:03,095
(whistling)
433
00:24:03,095 --> 00:24:05,428
(whistling)
434
00:24:08,797 --> 00:24:11,079
(whistling)
435
00:24:11,079 --> 00:24:14,215
(whistling)
436
00:24:14,215 --> 00:24:16,548
(whistling)
437
00:24:20,097 --> 00:24:22,355
- [Recruit] That's it.
438
00:24:22,355 --> 00:24:24,688
(whistling)
439
00:24:27,172 --> 00:24:28,174
(whistling)
440
00:24:28,174 --> 00:24:30,091
- Come on Tom, get him.
441
00:24:31,239 --> 00:24:33,597
Hit him in the head.
442
00:24:33,597 --> 00:24:35,218
- Get him, get him, from behind.
443
00:24:35,218 --> 00:24:36,658
Come on Tom, get in there.
444
00:24:36,658 --> 00:24:37,815
Get in there Tom.
445
00:24:37,815 --> 00:24:39,335
Open your eyes.
446
00:24:39,335 --> 00:24:42,292
- Come on, hit him hard, hit him, hit him.
447
00:24:42,292 --> 00:24:46,197
Hit him in the head, in the head, in the head.
448
00:24:46,197 --> 00:24:48,530
(whistling)
449
00:24:52,817 --> 00:24:55,415
- Harder, take it off.
450
00:24:55,415 --> 00:24:57,445
You just done exactly what I told you not to do.
451
00:24:57,470 --> 00:24:58,304
- What was that?
452
00:24:58,329 --> 00:24:59,326
- You stop when I blow the whistle.
453
00:24:59,351 --> 00:25:01,191
- I didn't hear the whistle though Sergeant.
454
00:25:01,975 --> 00:25:05,142
- Don't tell me that, get out of here.
455
00:25:10,101 --> 00:25:12,351
(marching)
456
00:25:22,587 --> 00:25:25,302
- [Sergeant] Left, left, left right left.
457
00:25:25,327 --> 00:25:27,529
Swing your arms, swing your arms.
458
00:25:28,644 --> 00:25:29,953
Rear, hard.
459
00:25:31,597 --> 00:25:34,539
Left, left, left right left.
460
00:25:34,539 --> 00:25:36,872
Left, left, left right left.
461
00:25:38,140 --> 00:25:40,473
Left, left, left right left.
462
00:25:41,938 --> 00:25:44,271
Left, left, left right left.
463
00:25:45,674 --> 00:25:47,698
This is our first stop.
464
00:25:47,698 --> 00:25:51,531
You've got more than 40 inches, come on there.
465
00:25:54,137 --> 00:25:56,470
Left, left, left right left.
466
00:25:58,599 --> 00:25:59,516
Rear, hard.
467
00:26:01,901 --> 00:26:04,734
Left, left, stay in bounds fellas.
468
00:26:09,592 --> 00:26:12,437
Left, left, left right left.
469
00:26:12,437 --> 00:26:13,354
Left, left.
470
00:26:16,755 --> 00:26:18,172
- Lieutenant Booker, as ordered Sir.
471
00:26:19,618 --> 00:26:21,832
- Okay Booker, I have your punishment here.
472
00:26:21,832 --> 00:26:24,178
My punishment is hereby imposed.
473
00:26:24,178 --> 00:26:27,821
Forfeiture $25 on one month's pay.
474
00:26:27,821 --> 00:26:29,239
This will be taken out of your pay.
475
00:26:29,239 --> 00:26:30,498
You will not receive it.
476
00:26:30,498 --> 00:26:32,886
This money goes to the old soldier's home.
477
00:26:33,715 --> 00:26:37,037
Also, seven days in correctional custody.
478
00:26:38,023 --> 00:26:40,216
This'll mean that each night you'll be taken away
479
00:26:40,216 --> 00:26:42,283
to the correctional custody facility
480
00:26:42,283 --> 00:26:44,221
and each morning you'll be brought back.
481
00:26:44,221 --> 00:26:46,583
This will all be explained to you by M2 Sergeant.
482
00:26:46,583 --> 00:26:49,042
He'll tell you what you need and what you'll have
483
00:26:49,042 --> 00:26:50,541
to take over there.
484
00:26:50,541 --> 00:26:52,183
I'm gonna do one thing Booker.
485
00:26:52,183 --> 00:26:55,118
You're not back on the block, you do not go around
486
00:26:55,118 --> 00:26:57,981
just beating up people, hitting them.
487
00:26:57,981 --> 00:26:59,965
You do as your told, do what you're told,
488
00:26:59,965 --> 00:27:01,942
when you're told.
489
00:27:01,942 --> 00:27:03,965
Not your right to go around, you feel it's wrong
490
00:27:03,965 --> 00:27:07,569
and try and beat up somebody or things like that,
491
00:27:07,594 --> 00:27:09,741
you just do what you're told, as you're told
492
00:27:09,802 --> 00:27:12,075
and don't cause trouble, you'll have no problems.
493
00:27:13,045 --> 00:27:14,868
If you continue to make trouble,
494
00:27:15,101 --> 00:27:17,199
same thing will continue to happen.
495
00:27:17,224 --> 00:27:19,842
If you want to spend your entire basic training
496
00:27:20,263 --> 00:27:22,172
in correctional custody, that's up to you.
497
00:27:22,197 --> 00:27:24,960
I'll put you there as long as you wanna be trouble.
498
00:27:25,214 --> 00:27:26,375
You understand that Booker?
499
00:27:26,400 --> 00:27:27,403
- [Booker] Yes sir.
500
00:27:27,428 --> 00:27:28,345
- Carry on.
501
00:27:31,543 --> 00:27:35,210
Go up to the first Sergeant's office Booker.
502
00:27:52,903 --> 00:27:56,482
- Booker you know, or you should know by now
503
00:27:56,482 --> 00:27:59,501
that you just don't go around striking people.
504
00:27:59,501 --> 00:28:02,394
This could have been a Court Martial.
505
00:28:02,740 --> 00:28:04,657
You just don't do this.
506
00:28:07,042 --> 00:28:11,042
High command have sent you to CC for seven days.
507
00:28:12,058 --> 00:28:16,313
Starting today you will spend a week in there.
508
00:28:17,694 --> 00:28:20,861
Right after normal duty hours we're gonna get you ready
509
00:28:20,861 --> 00:28:24,611
and carry you there every day for seven days.
510
00:28:25,639 --> 00:28:28,798
I don't wanna see you back in here with items
511
00:28:28,798 --> 00:28:29,631
like this.
512
00:28:31,042 --> 00:28:33,959
There is no reason for this stuff.
513
00:28:33,959 --> 00:28:37,762
You might as well be here playing volleyball,
514
00:28:38,793 --> 00:28:42,278
working on your equipment, or reading a book,
515
00:28:42,278 --> 00:28:44,541
writing a letter, or carrying on normal duties
516
00:28:44,541 --> 00:28:47,374
just like the rest of the company.
517
00:28:48,678 --> 00:28:50,679
Instead of being in CC.
518
00:28:50,679 --> 00:28:52,578
- Yes sir first Sergeant.
519
00:28:52,578 --> 00:28:56,377
- [First Sergeant] Report back to your team Sergeant.
520
00:28:56,377 --> 00:28:59,794
- Okay fine now, take, just fit this down
521
00:29:02,999 --> 00:29:05,166
and take this and fold it.
522
00:29:06,861 --> 00:29:08,599
Like this here son.
523
00:29:08,599 --> 00:29:09,849
Yeah turn this.
524
00:29:10,802 --> 00:29:12,538
Worry is you're going to have that thing creeping in
525
00:29:12,538 --> 00:29:16,621
around your leg and you're gonna have to lace it.
526
00:29:25,701 --> 00:29:27,534
Where's your Cal Pack?
527
00:29:28,856 --> 00:29:30,951
- I forgot it first Sergeant, it's upstairs.
528
00:29:30,976 --> 00:29:32,893
- Okay, well go get it.
529
00:29:35,079 --> 00:29:36,978
You eat breakfast this morning?
530
00:29:36,978 --> 00:29:38,162
- No first Sergeant.
531
00:29:38,162 --> 00:29:38,723
- Why?
532
00:29:38,748 --> 00:29:41,915
- Upset stomach, couldn't go anything.
533
00:29:43,501 --> 00:29:47,453
- He's got, I suspect a family problem.
534
00:29:47,453 --> 00:29:50,519
He tried to relate it to a training that he wasn't able
535
00:29:50,519 --> 00:29:52,602
to keep up with training.
536
00:29:55,239 --> 00:29:57,656
He's got suicidal tendencies.
537
00:29:58,978 --> 00:30:01,235
Suicidal tendencies.
538
00:30:01,235 --> 00:30:06,235
In other words, seems like he wants to knock his self off.
539
00:30:06,658 --> 00:30:11,458
He's got a separate family, mother and father separated
540
00:30:11,458 --> 00:30:14,958
and I suspect a deep-seated problem there.
541
00:30:16,439 --> 00:30:18,941
I'd appreciate if you could see him, talk to him.
542
00:30:18,941 --> 00:30:22,642
Had a little problem with him before,
543
00:30:22,642 --> 00:30:25,398
his motivation problem but outside of that
544
00:30:25,398 --> 00:30:27,719
there hasn't been any serious problem.
545
00:30:27,719 --> 00:30:31,538
He performs quite well once he has a normal
546
00:30:31,538 --> 00:30:34,595
uh, tiny tendency to miss some of it
547
00:30:34,620 --> 00:30:36,703
and has to go back, do it again.
548
00:30:37,795 --> 00:30:40,128
This bothers him quite a bit
549
00:30:41,286 --> 00:30:44,594
and he needs to see you and I'd like
550
00:30:44,619 --> 00:30:46,762
to have your recommendation from there
551
00:30:46,787 --> 00:30:48,521
because I'm gonna send him back to mental hygiene again
552
00:30:48,546 --> 00:30:50,802
after he gets through with you.
553
00:30:52,250 --> 00:30:53,783
- [Sergeant] What do you feel like you're messing up
554
00:30:53,783 --> 00:30:54,941
on Hickman?
555
00:30:54,941 --> 00:30:56,722
- About everything I guess.
556
00:30:56,722 --> 00:30:58,583
- You're not messing up on everything now
557
00:30:58,583 --> 00:31:01,318
because like I said first Sergeant told me you were
558
00:31:01,318 --> 00:31:04,778
doing pretty well in some things.
559
00:31:04,778 --> 00:31:07,383
What kind of problem did you have last night?
560
00:31:07,383 --> 00:31:09,550
Or yesterday, when was it?
561
00:31:10,983 --> 00:31:15,316
Last night I guess the guys, they bug me quite a bit
562
00:31:15,340 --> 00:31:17,340
because, about
563
00:31:18,367 --> 00:31:19,888
because I ain't doin' things
564
00:31:19,913 --> 00:31:21,715
exactly right, you know.
565
00:31:22,216 --> 00:31:23,897
That's all they ever do is bug me about it.
566
00:31:24,515 --> 00:31:25,348
At times.
567
00:31:31,379 --> 00:31:33,522
- [Sergeant] Bug you about what now, I don't understand.
568
00:31:33,522 --> 00:31:35,463
- Well there are times something goes wrong
569
00:31:35,488 --> 00:31:36,490
and they're all like,
570
00:31:36,515 --> 00:31:38,228
you can't do this, you can't do that.
571
00:31:39,362 --> 00:31:42,195
It comes up and they just act like
572
00:31:43,181 --> 00:31:47,431
they think I'm helpless or something, I don't know.
573
00:31:48,268 --> 00:31:49,620
- [Sergeant] You can't do what? Give me an example.
574
00:31:49,645 --> 00:31:50,496
What do they do?
575
00:31:50,521 --> 00:31:51,620
What do they tell you?
576
00:31:52,101 --> 00:31:53,999
- Well last night about making the bed
577
00:31:54,024 --> 00:31:57,624
they sure got mad and folding things you know.
578
00:31:58,119 --> 00:32:00,702
Seems like I'm in a lot of trouble in that.
579
00:32:02,541 --> 00:32:05,377
They threaten to give me a blanket party
580
00:32:05,377 --> 00:32:08,377
if I didn't do anything right you know.
581
00:32:09,362 --> 00:32:10,362
Threaten me.
582
00:32:12,114 --> 00:32:13,107
- [Sergeant] Other words it feel like you're
583
00:32:13,132 --> 00:32:14,427
messing up the company or something?
584
00:32:14,452 --> 00:32:16,861
- Yeah, I guess so. That's about it.
585
00:32:16,861 --> 00:32:19,773
- [Sergeant] You felt that to solve your problem
586
00:32:19,798 --> 00:32:22,856
you'd just put yourself to sleep huh?
587
00:32:23,851 --> 00:32:24,684
- Yes, sonething like that.
588
00:32:26,846 --> 00:32:27,806
- [Sergeant] Is that the way you
589
00:32:27,831 --> 00:32:29,287
usually solve your problems?
590
00:32:29,446 --> 00:32:31,442
- No, not that out.
591
00:32:31,442 --> 00:32:32,275
No.
592
00:32:33,351 --> 00:32:35,351
- Because I would much rather you come in here
593
00:32:35,376 --> 00:32:38,544
and tell me, say Chaplain, I'm a little depressed today.
594
00:32:38,569 --> 00:32:41,223
Chaplain, I'm running into something difficult
595
00:32:41,440 --> 00:32:44,560
than to just swallow a bunch of pills
596
00:32:44,585 --> 00:32:47,339
and say well I'll just forget the whole thing.
597
00:32:48,169 --> 00:32:49,680
That doesn't sound like somebody who's really
598
00:32:49,705 --> 00:32:52,322
trying to get to the top.
599
00:32:59,063 --> 00:33:00,270
Does it?
600
00:33:00,270 --> 00:33:02,270
- [Hickman] Yes it does.
601
00:33:03,230 --> 00:33:05,912
- [Chaplain] All of life is really about ups and downs
602
00:33:05,912 --> 00:33:09,643
isn't it and I don't care how good a person is,
603
00:33:09,643 --> 00:33:12,270
he has those days when he's not as good
604
00:33:12,270 --> 00:33:16,463
as he wants to be or not as good as he has been right?
605
00:33:16,497 --> 00:33:16,928
- Right.
606
00:33:17,266 --> 00:33:19,514
- And the difference between us
607
00:33:19,539 --> 00:33:23,042
is not so much whether we lose a day
608
00:33:23,067 --> 00:33:25,887
or whether we win a day but what we do as a result
609
00:33:25,912 --> 00:33:27,988
of having won or having lost.
610
00:33:28,012 --> 00:33:30,808
And if we're gonna go around
611
00:33:30,833 --> 00:33:34,668
feeling sorry for ourselves then there's no hope for us.
612
00:33:34,668 --> 00:33:38,051
Now the doctor can help ya, the mental hygienist
613
00:33:38,051 --> 00:33:40,792
can help ya and I can help ya but you have to be willing
614
00:33:40,792 --> 00:33:42,542
to help yourself too.
615
00:33:46,654 --> 00:33:48,611
If you fall down in the mud you have to be willing
616
00:33:48,611 --> 00:33:49,444
to get up.
617
00:33:53,150 --> 00:33:55,571
See, if you flunk one test you got to be willing
618
00:33:55,571 --> 00:33:57,752
to just stay in the arena and keep struggling,
619
00:33:57,752 --> 00:34:00,502
keep fighting it, go at it again.
620
00:34:03,774 --> 00:34:04,771
Okay?
621
00:34:04,771 --> 00:34:05,774
- Okay.
622
00:34:05,774 --> 00:34:10,712
- All right, now I'll be out there in your training area
623
00:34:10,712 --> 00:34:13,272
and if you need to see me and want to stop and talk,
624
00:34:13,272 --> 00:34:16,772
you know, then I'll be willing to do that.
625
00:34:18,413 --> 00:34:20,509
And I'm gonna be checking on ya, find out how you coming
626
00:34:20,509 --> 00:34:21,926
in your training.
627
00:34:26,748 --> 00:34:27,581
All right.
628
00:34:27,581 --> 00:34:28,876
- [Hickman] All right.
629
00:34:28,901 --> 00:34:30,708
- [Chaplain] Well I'm gonna look forward to
630
00:34:30,733 --> 00:34:33,500
seeing you more during the week okay?
631
00:34:33,525 --> 00:34:36,765
You take care of yourself and go back over to
632
00:34:36,790 --> 00:34:38,771
the first Sergeant and he'll tell you what to do.
633
00:34:38,771 --> 00:34:40,068
- Okay.
634
00:34:40,068 --> 00:34:42,568
- And I'll talk with you again
635
00:34:44,407 --> 00:34:45,650
at your convenience all right?
636
00:34:45,650 --> 00:34:46,484
- Okay.
637
00:34:57,928 --> 00:35:00,095
(yelling)
638
00:35:11,245 --> 00:35:12,849
- [Announcer] Now main team you're gonna thrust
639
00:35:12,874 --> 00:35:15,734
your buttocks to the rear, flex your knees,
640
00:35:15,759 --> 00:35:18,029
and then you'll fight and strike your partner
641
00:35:18,054 --> 00:35:19,176
in the groin.
642
00:35:19,368 --> 00:35:21,535
(yelling)
643
00:35:24,997 --> 00:35:26,330
Front hold, who.
644
00:35:27,748 --> 00:35:29,998
(grunting)
645
00:35:32,568 --> 00:35:34,901
(whistling)
646
00:35:59,626 --> 00:36:02,290
(whistling)
647
00:36:02,290 --> 00:36:04,540
(grunting)
648
00:36:25,310 --> 00:36:28,110
- Any time during the questioning?
649
00:36:28,110 --> 00:36:30,687
I didn't ask you to speak.
650
00:36:30,687 --> 00:36:32,286
I'm explaining something to you.
651
00:36:32,286 --> 00:36:33,119
Shut up.
652
00:36:34,390 --> 00:36:36,985
Wipe that smile off your face.
653
00:36:36,985 --> 00:36:39,568
Stand at position of attention.
654
00:36:41,607 --> 00:36:44,484
Now you think you're real hot today.
655
00:36:44,484 --> 00:36:46,648
Come out here with a soda in your pocket
656
00:36:46,648 --> 00:36:49,432
trying to sneak one through.
657
00:36:49,432 --> 00:36:51,891
Then you're caught reading Unit Fun property
658
00:36:51,891 --> 00:36:55,310
out here on the range when it belongs in the day room.
659
00:36:55,310 --> 00:36:59,143
Has no business being out here near the range.
660
00:37:01,202 --> 00:37:03,251
Your little stint in CC doesn't seem to have
661
00:37:03,251 --> 00:37:05,418
done you any good does it?
662
00:37:06,087 --> 00:37:09,272
You'd like to go to the stockade wouldn't ya?
663
00:37:09,272 --> 00:37:12,451
Because you're trying your best to get there.
664
00:37:12,451 --> 00:37:13,671
And I got news for ya, I'm gonna try my best
665
00:37:13,671 --> 00:37:16,291
to put you there and if you don't wipe the smile
666
00:37:16,291 --> 00:37:19,731
off your face I'm gonna knock your god damn teeth out.
667
00:37:19,731 --> 00:37:21,886
Have you got that?
668
00:37:21,886 --> 00:37:23,672
- [Recruit] Yes drill Sergeant.
669
00:37:23,672 --> 00:37:25,288
- Have you fired on this range yet?
670
00:37:25,288 --> 00:37:26,480
- [Recruit] No I haven't, I'm still waiting.
671
00:37:26,505 --> 00:37:28,269
- You go up there at the top of the hill
672
00:37:28,294 --> 00:37:30,712
right where I can watch ya and you stand at parade rest
673
00:37:31,840 --> 00:37:34,379
until such time as I call your firing order.
674
00:37:36,014 --> 00:37:40,051
And if I see that smirk come to your face one more time
675
00:37:40,051 --> 00:37:42,801
me and you are gonna take a walk.
676
00:37:44,550 --> 00:37:46,383
Execute an about face.
677
00:37:47,491 --> 00:37:48,824
Get out of here.
678
00:37:53,571 --> 00:37:55,512
- He snuck in the day room this morning and got that.
679
00:37:55,512 --> 00:37:58,531
- Yeah he went in the day room right after he got back
680
00:37:58,531 --> 00:38:02,286
from sick call because he's got bad teets to get
681
00:38:02,286 --> 00:38:03,934
him a soda.
682
00:38:03,934 --> 00:38:04,931
- I imagine.
683
00:38:04,931 --> 00:38:07,070
- Then he tried to sneak it inside his shirt,
684
00:38:07,070 --> 00:38:09,270
inside his trouser pocket and bring it out here
685
00:38:09,270 --> 00:38:10,708
to the range.
686
00:38:10,708 --> 00:38:13,603
- I bet the first Army, very happy to see him?
687
00:38:14,507 --> 00:38:16,001
Don't you think?
688
00:38:16,380 --> 00:38:16,990
- I'll see him.
689
00:38:17,209 --> 00:38:17,824
- [Sergeant] Huh?
690
00:38:17,849 --> 00:38:19,099
- I'll see him.
691
00:38:31,950 --> 00:38:34,670
- He has a cousin, well he has several of them
692
00:38:34,670 --> 00:38:36,003
in Happensville.
693
00:38:37,372 --> 00:38:40,367
One of his cousins came to my Sunday School class
694
00:38:40,367 --> 00:38:42,451
and talked about it.
695
00:38:42,451 --> 00:38:46,814
He has this period called Karma, his term for it.
696
00:38:46,814 --> 00:38:49,689
That's where there's reincarnation, you come back.
697
00:38:49,714 --> 00:38:54,513
Supposedly there is when God created earth
698
00:38:55,192 --> 00:38:58,187
he created a certain number, an infinite number
699
00:38:58,187 --> 00:38:59,020
of souls.
700
00:39:00,734 --> 00:39:01,651
Just souls.
701
00:39:02,510 --> 00:39:05,093
Okay these souls come to earth.
702
00:39:06,510 --> 00:39:09,093
They live their life, they sin,
703
00:39:10,950 --> 00:39:12,867
they live another life.
704
00:39:13,934 --> 00:39:16,974
To make up for these sins that they had
705
00:39:16,974 --> 00:39:18,391
in a former life.
706
00:39:19,247 --> 00:39:22,174
He said you will always be a human,
707
00:39:22,174 --> 00:39:26,085
you may be a different sex, you may be a different race.
708
00:39:27,009 --> 00:39:28,749
For instance if you get somebody that's prejudiced,
709
00:39:28,749 --> 00:39:32,249
extremely prejudiced, hates colored people
710
00:39:34,311 --> 00:39:36,811
you will come back as a negro.
711
00:39:40,969 --> 00:39:44,728
You ought to see the people in our class when he said that.
712
00:39:44,728 --> 00:39:46,772
He also predicted.
713
00:39:48,352 --> 00:39:51,355
- [Sergeant] You think that you could be somebody else?
714
00:39:52,246 --> 00:39:55,325
- Well did you see the movie Patton?
715
00:39:55,350 --> 00:39:56,092
- [Sergeant] No I didn't see it.
716
00:39:56,117 --> 00:39:57,653
- Have you heard about it?
717
00:39:57,678 --> 00:39:59,881
You know Patton's theory really was a whole lot
718
00:39:59,906 --> 00:40:01,527
of reincarnation.
719
00:40:01,552 --> 00:40:03,075
He said I was here.
720
00:40:03,519 --> 00:40:04,354
- [Sergeant] I have been here right.
721
00:40:04,379 --> 00:40:05,128
- I have been here.
722
00:40:05,744 --> 00:40:06,803
I firmly believe it.
723
00:40:07,860 --> 00:40:10,720
Have you ever seen somebody, some total stranger,
724
00:40:11,247 --> 00:40:14,750
a trainee that you walk up to, first time you see him
725
00:40:14,750 --> 00:40:19,150
you instantly like him or instantly dislike him?
726
00:40:19,150 --> 00:40:20,307
Have you?
727
00:40:20,307 --> 00:40:22,145
Just by the way he looks?
728
00:40:22,170 --> 00:40:24,970
You knew that person in another life.
729
00:40:25,230 --> 00:40:28,026
That's what he says about it anyway.
730
00:40:28,051 --> 00:40:29,515
- But you can't see a soul.
731
00:40:29,540 --> 00:40:31,375
- No you can't see a soul.
732
00:40:31,400 --> 00:40:32,881
- Only the physical body.
733
00:40:32,906 --> 00:40:34,126
- Only the physical body right.
734
00:40:34,151 --> 00:40:36,314
But yet there's something about them that supposedly
735
00:40:36,339 --> 00:40:38,645
you knew that person and you either liked him
736
00:40:38,670 --> 00:40:40,067
or you didn't like him.
737
00:40:40,067 --> 00:40:42,384
- You have a sense of attraction right.
738
00:40:42,384 --> 00:40:44,387
- And that was supposedly because you knew him
739
00:40:44,387 --> 00:40:46,248
in another life and you either liked him then
740
00:40:46,248 --> 00:40:47,234
or you didn't like him.
741
00:40:47,259 --> 00:40:47,868
- What about a girl?
742
00:40:47,893 --> 00:40:48,912
How are you gonna tell if you know a girl?
743
00:40:48,937 --> 00:40:50,521
I like them all?
744
00:40:51,164 --> 00:40:51,943
Then what?
745
00:40:51,968 --> 00:40:55,244
- Well you may have been a girl in another life
746
00:40:56,043 --> 00:40:57,452
and she may have been a man.
747
00:40:57,477 --> 00:40:59,156
You don't know.
748
00:40:59,730 --> 00:41:01,015
You're always in a human form.
749
00:41:01,040 --> 00:41:03,246
You don't come back as an animal.
750
00:41:03,331 --> 00:41:07,091
He also predicted the rise of Atlantis.
751
00:41:07,091 --> 00:41:11,174
And he said that the people that were Atlantians,
752
00:41:12,051 --> 00:41:14,030
you know supposedly Atlantis has space travel
753
00:41:14,030 --> 00:41:15,411
and this type of stuff.
754
00:41:15,411 --> 00:41:17,891
The people that were Atlantians are also now
755
00:41:17,891 --> 00:41:19,558
in our NASA Program.
756
00:41:21,491 --> 00:41:23,491
- [Sergeant] It's weird.
757
00:41:24,063 --> 00:41:25,026
- Yeah, it's real weird.
758
00:41:25,051 --> 00:41:27,236
He made a lot of predictions and a lot of them
759
00:41:27,261 --> 00:41:29,144
have come true.
760
00:41:29,563 --> 00:41:31,200
- (singing) Around the block she pushed
761
00:41:31,225 --> 00:41:32,228
the baby carriage.
762
00:41:32,451 --> 00:41:34,648
- (singing) Around the block she pushed
763
00:41:34,648 --> 00:41:36,067
the baby carriage.
764
00:41:36,067 --> 00:41:38,051
- (singing) She pushed it for that trooper
765
00:41:38,051 --> 00:41:40,129
who was far, far away.
766
00:41:40,129 --> 00:41:42,225
- (singing) She pushed it for that trooper
767
00:41:42,250 --> 00:41:44,024
who was far, far away.
768
00:41:44,120 --> 00:41:45,984
- Away, away.
769
00:41:45,984 --> 00:41:47,067
- Away, away.
770
00:41:48,087 --> 00:41:50,247
- [Sergeant] She pushed it for that trooper
771
00:41:50,247 --> 00:41:52,109
who was far, far away.
772
00:41:52,109 --> 00:41:53,709
- She pushed it for that trooper.
773
00:41:53,709 --> 00:41:55,209
- I'm almost done.
774
00:41:56,584 --> 00:42:00,231
- Don't touch it, nobody touch it, nobody touch it.
775
00:42:00,231 --> 00:42:01,732
- Oh it's a beauty, M6.
776
00:42:01,757 --> 00:42:02,973
Don't touch it.
777
00:42:03,485 --> 00:42:04,909
- I'm not touching it.
778
00:42:04,909 --> 00:42:05,694
- Isn't that beautiful?
779
00:42:05,719 --> 00:42:06,768
- How much this weigh?
780
00:42:06,793 --> 00:42:07,626
- Six pounds.
781
00:42:08,142 --> 00:42:08,975
- Six pounds?
782
00:42:08,975 --> 00:42:09,808
Don't touch it.
783
00:42:09,833 --> 00:42:10,666
- $165.
784
00:42:10,691 --> 00:42:11,524
- Did you clean it?
785
00:42:12,045 --> 00:42:13,574
- I'm almost done.
786
00:42:13,599 --> 00:42:15,304
- You'd better do it right Sergeant Jelly said.
787
00:42:15,602 --> 00:42:17,182
- Oh yeah.
788
00:42:17,436 --> 00:42:19,452
- Bob, absolutely spotless it has to be spotless.
789
00:42:19,452 --> 00:42:21,355
No fingerprints.
790
00:42:21,355 --> 00:42:22,188
Watch out.
791
00:42:23,675 --> 00:42:25,195
- Semi.
792
00:42:25,195 --> 00:42:27,355
- Semi automatic.
793
00:42:27,355 --> 00:42:29,472
20 rounds in three seconds.
794
00:42:29,472 --> 00:42:31,936
900 rounds in less than a minute.
795
00:42:31,936 --> 00:42:34,715
- How you making out on shooting it?
796
00:42:34,715 --> 00:42:36,492
- Got a total of 52 today.
797
00:42:36,492 --> 00:42:38,373
- You gotta do better.
798
00:42:38,373 --> 00:42:39,435
- You can do better than that.
799
00:42:39,435 --> 00:42:41,035
- That's a rifleman.
800
00:42:41,035 --> 00:42:43,115
We gotta do night fire yet.
801
00:42:43,115 --> 00:42:45,282
Go out at night and shoot.
802
00:42:46,336 --> 00:42:48,592
- Yeah boy you gotta do better than 50 rounds don't ya?
803
00:42:48,592 --> 00:42:50,348
I betcha I could do 50 rounds.
804
00:42:50,348 --> 00:42:51,409
- You couldn't do 50 rounds.
805
00:42:51,434 --> 00:42:52,571
- I bet I could do 50 rounds.
806
00:42:52,596 --> 00:42:53,969
- Do you see what you have to do?
807
00:42:54,454 --> 00:42:55,761
- Listen, you just let a woman
808
00:42:55,786 --> 00:42:57,051
get her hand on that rifle.
809
00:42:57,076 --> 00:42:58,177
- [Recruit] You see what you have to do?
810
00:42:58,202 --> 00:42:59,584
You have to site this in the middle,
811
00:42:59,609 --> 00:43:01,579
site this in the middle and that way it's equal
812
00:43:01,604 --> 00:43:02,118
right down the middle.
813
00:43:02,143 --> 00:43:03,761
- Listen I'm so near sited.
814
00:43:03,786 --> 00:43:06,806
- [Recruit] My elevation is 14, my windage is 14.
815
00:43:08,760 --> 00:43:10,144
- Looking pretty good now.
816
00:43:10,175 --> 00:43:11,708
- Dad would know that wouldn't you dad?
817
00:43:11,708 --> 00:43:13,232
- [Sergeant] I feel good.
818
00:43:13,232 --> 00:43:14,875
- How about it dad, 14 is that good?
819
00:43:14,875 --> 00:43:16,075
- Nah, I don't think so.
820
00:43:16,075 --> 00:43:17,711
You should be doing better than that.
821
00:43:17,711 --> 00:43:19,232
Mom is always crafting you now,
822
00:43:19,232 --> 00:43:20,875
the only thing is you do what you're supposed to
823
00:43:20,875 --> 00:43:22,112
at all times.
824
00:43:22,112 --> 00:43:25,228
- Right, when you join the Army you now
825
00:43:25,228 --> 00:43:29,616
get outta that rut in between that teenager and man.
826
00:43:29,616 --> 00:43:31,869
And when you join and you get halfway into your basic
827
00:43:31,869 --> 00:43:33,971
training and I think then you start becoming,
828
00:43:33,971 --> 00:43:35,995
at least you should be coming more and more mature
829
00:43:35,995 --> 00:43:37,014
every day.
830
00:43:37,014 --> 00:43:40,454
And starting for that ladder of 100%.
831
00:43:40,454 --> 00:43:42,192
But really if you don't come out of here
832
00:43:42,192 --> 00:43:44,352
and become a true man by the time you're done here
833
00:43:44,352 --> 00:43:46,235
you'll never be a man.
834
00:43:46,235 --> 00:43:47,334
- [Sergeant] My TV room?
835
00:43:47,334 --> 00:43:48,454
- Never mind that.
836
00:43:48,454 --> 00:43:50,016
Emphasize the word becoming a man.
837
00:43:50,016 --> 00:43:51,456
Get out of here and be a true man.
838
00:43:51,456 --> 00:43:55,894
Make a man, a true soldier, right, a true American soldier.
839
00:43:55,894 --> 00:43:58,016
Become a true man.
840
00:43:58,016 --> 00:43:59,814
- [Sergeant] Happy Birthday Pike.
841
00:43:59,814 --> 00:44:02,614
- I understand that this morning you failed to make
842
00:44:02,614 --> 00:44:06,075
early formation for the rest of the company.
843
00:44:06,075 --> 00:44:07,974
It's my intention as your commanding officer
844
00:44:07,974 --> 00:44:10,614
to give you an Article 15.
845
00:44:10,614 --> 00:44:12,736
Failing to make rotation.
846
00:44:12,736 --> 00:44:14,939
I'll inform you now that you do not
847
00:44:14,939 --> 00:44:17,739
have to accept this Article 15.
848
00:44:17,739 --> 00:44:21,216
You may if you so wish request trial by Court's Martial.
849
00:44:21,216 --> 00:44:22,816
This is up to you.
850
00:44:22,816 --> 00:44:25,878
- Could you go to jail off of this?
851
00:44:25,878 --> 00:44:28,358
- [Sergeant] I doubt if you'd go to jail.
852
00:44:28,358 --> 00:44:31,515
We'd put you in corrective custody.
853
00:44:31,515 --> 00:44:34,635
- I mean, I just rather go to jail.
854
00:44:34,635 --> 00:44:38,256
- [Sergeant] You'd rather go to jail why?
855
00:44:38,256 --> 00:44:42,923
- Only because I mean, I don't really care about nobody.
856
00:44:43,856 --> 00:44:46,335
That's the way I see it.
857
00:44:46,335 --> 00:44:50,835
Other guys, I see they have Article 15, they seem like
858
00:44:52,037 --> 00:44:54,335
it's an every day thing.
859
00:44:54,335 --> 00:44:56,935
If I gotta get something, I mean,
860
00:44:56,935 --> 00:44:59,073
because I don't like giving nobody no trouble,
861
00:44:59,073 --> 00:45:01,636
I don't like causing trouble with nobody.
862
00:45:01,636 --> 00:45:03,755
I don't say nothing to nobody, as long as they don't
863
00:45:03,755 --> 00:45:04,588
bother me.
864
00:45:05,638 --> 00:45:08,059
If I'm gonna get in trouble I might as well
865
00:45:08,059 --> 00:45:10,699
get it over with all the way.
866
00:45:10,699 --> 00:45:13,526
- So now I think you going about this the wrong way.
867
00:45:14,354 --> 00:45:17,271
Now if you're gonna get in trouble,
868
00:45:17,296 --> 00:45:18,795
if you do for any reason, the best way to get
869
00:45:18,820 --> 00:45:21,341
in trouble is the least offensive thing,
870
00:45:21,957 --> 00:45:24,336
or not in training get the least punishment
871
00:45:24,336 --> 00:45:26,492
by being good so to speak.
872
00:45:26,492 --> 00:45:30,838
By asking you tell me you wanna go to jail,
873
00:45:30,838 --> 00:45:33,158
I don't think you seem to realize what this can do
874
00:45:33,158 --> 00:45:35,659
on your records and that.
875
00:45:35,659 --> 00:45:38,875
- Well at this point, I just don't care.
876
00:45:38,875 --> 00:45:40,542
I'm tired of people.
877
00:45:41,911 --> 00:45:45,536
Everybody seem to be just coming at me
878
00:45:45,536 --> 00:45:47,375
for this and that.
879
00:45:47,375 --> 00:45:50,038
Harassing me, all this stuff.
880
00:45:50,038 --> 00:45:52,336
- Do you ever think Johnson that if you did
881
00:45:52,336 --> 00:45:54,736
your job properly and did what you were told
882
00:45:54,736 --> 00:45:58,395
and I've heard you complaining and seen you complaining
883
00:45:58,395 --> 00:46:00,859
on things and you making it hard on yourself,
884
00:46:00,859 --> 00:46:03,536
then if you went along and did things like you were
885
00:46:03,536 --> 00:46:05,675
supposed to as you were supposed to.
886
00:46:05,675 --> 00:46:07,738
I think everybody's a little hard time,
887
00:46:07,738 --> 00:46:09,995
you would be much better off and people wouldn't
888
00:46:09,995 --> 00:46:12,976
be on you because of this.
889
00:46:12,976 --> 00:46:15,593
You're harassing these people, the drill Sarge, McCadrick.
890
00:46:15,593 --> 00:46:17,343
- I'm harassing them?
891
00:46:18,219 --> 00:46:19,755
- [Sergeant] At times.
892
00:46:19,755 --> 00:46:21,898
As far as not harassing in that sense
893
00:46:21,898 --> 00:46:24,939
but bothering him by your actions and disrupting
894
00:46:24,939 --> 00:46:28,816
the rest of the people by some of your actions.
895
00:46:28,816 --> 00:46:30,779
- That's what I'm talking about.
896
00:46:30,779 --> 00:46:34,862
Rather than be a bother to anybody, I'd rather go
897
00:46:36,299 --> 00:46:37,132
to myself.
898
00:46:38,496 --> 00:46:43,496
I'd rather go to myself where I can just have nobody
899
00:46:43,616 --> 00:46:45,449
to worry about but me.
900
00:46:46,459 --> 00:46:48,096
- Well I'm afraid you'll find out in the army,
901
00:46:48,096 --> 00:46:51,179
here in the army is not just one man,
902
00:46:52,968 --> 00:46:56,715
it's millions of people and they have to look the same,
903
00:46:56,715 --> 00:46:59,513
you come into a system so to speak.
904
00:46:59,513 --> 00:47:04,513
And you can't be the individual such that you'd like to be.
905
00:47:04,976 --> 00:47:07,178
You can to a point, every person is an individual
906
00:47:07,178 --> 00:47:09,513
but there are things that are regulated that
907
00:47:09,513 --> 00:47:10,859
you have to do.
908
00:47:10,859 --> 00:47:12,875
- You have to take Article 15 you gotta take
909
00:47:12,875 --> 00:47:14,539
a Court Martial.
910
00:47:14,539 --> 00:47:16,278
- That's right.
911
00:47:16,278 --> 00:47:18,114
You don't have to take the Article 15 but you can
912
00:47:18,114 --> 00:47:20,496
get punished more under a Court Martial
913
00:47:20,496 --> 00:47:23,339
in which it would stay in your records and even follow you
914
00:47:23,339 --> 00:47:26,572
in civilian life because you get back in civilian life
915
00:47:26,572 --> 00:47:29,136
and a man says, let's see your discharge you got.
916
00:47:29,136 --> 00:47:33,376
What are you gonna show him if you get kicked out?
917
00:47:33,376 --> 00:47:35,595
- Article 15, you get railroaded on an Article 15.
918
00:47:35,595 --> 00:47:37,136
- You can get railroaded anyway.
919
00:47:37,136 --> 00:47:39,456
Article 15 don't follow you in civilian life.
920
00:47:39,456 --> 00:47:41,856
The civilians would never find out about it.
921
00:47:41,856 --> 00:47:43,259
- That's beside the point.
922
00:47:43,259 --> 00:47:45,526
- And if it's court martial they put in all the papers
923
00:47:45,526 --> 00:47:47,595
and everything?
924
00:47:47,595 --> 00:47:48,875
If it's a court martial they'll put it
925
00:47:48,875 --> 00:47:49,914
in all the papers?
926
00:47:49,914 --> 00:47:51,533
- [Sergeant] No, no they wouldn't put it in the paper.
927
00:47:51,533 --> 00:47:53,958
- How would it get back to civilian life then?
928
00:47:53,958 --> 00:47:57,015
- Because when you go looking for a job,
929
00:47:57,015 --> 00:47:59,934
the man will ask you did you serve in the service?
930
00:47:59,934 --> 00:48:01,579
Say yes sir I did.
931
00:48:01,579 --> 00:48:03,779
Let me see your discharge.
932
00:48:03,779 --> 00:48:06,110
What if you have a bad conduct discharge?
933
00:48:06,110 --> 00:48:07,832
He's not gonna hire you.
934
00:48:07,832 --> 00:48:09,774
If you have a good discharge, have you ever
935
00:48:09,774 --> 00:48:11,524
been court martialed?
936
00:48:13,032 --> 00:48:14,494
You maybe tell him no.
937
00:48:14,494 --> 00:48:17,052
- If you have a good discharge and you still
938
00:48:17,052 --> 00:48:20,152
get a court martial then, how did that go,
939
00:48:20,152 --> 00:48:22,312
how did that rate?
940
00:48:22,312 --> 00:48:24,392
I mean if you still got a court martial
941
00:48:24,392 --> 00:48:26,494
but they still kept you in the Army and everything
942
00:48:26,494 --> 00:48:29,508
and you still went through all the regular stuff?
943
00:48:29,508 --> 00:48:31,212
And how does that go?
944
00:48:31,212 --> 00:48:32,750
- A court martial still can hurt you.
945
00:48:32,750 --> 00:48:34,190
It depends on what you get it on.
946
00:48:34,190 --> 00:48:35,470
- [Recruit] You still got it on your discharge?
947
00:48:35,470 --> 00:48:36,303
- Right.
948
00:48:37,656 --> 00:48:39,150
- I'm taking the court martial.
949
00:48:39,150 --> 00:48:44,721
Any way, the court martial, the thing that I did.
950
00:48:45,129 --> 00:48:48,014
Actually what I did is just minor,
951
00:48:48,014 --> 00:48:49,764
it's less than minor.
952
00:48:51,352 --> 00:48:53,411
- [Sergeant] No, don't say it's less than minor now.
953
00:48:53,411 --> 00:48:56,974
- If you use technicality now it's not.
954
00:48:56,974 --> 00:48:58,392
- [Sergeant] You slept on fire guard right?
955
00:48:58,392 --> 00:48:59,912
- No I refused fire guard.
956
00:48:59,912 --> 00:49:01,408
- [Sergeant] You refused fire guard.
957
00:49:01,408 --> 00:49:05,150
That means somebody else had to pull your load right?
958
00:49:05,150 --> 00:49:06,894
Somebody else had to do your job.
959
00:49:06,894 --> 00:49:08,632
- Because I thought I was done a mis injustice.
960
00:49:08,632 --> 00:49:11,070
Matter of fact, I think that everybody should have
961
00:49:11,070 --> 00:49:15,167
participation in the fire guard.
962
00:49:16,121 --> 00:49:18,152
- [Sergeant] Right, everybody should have participation.
963
00:49:18,152 --> 00:49:19,310
- They didn't.
964
00:49:20,601 --> 00:49:24,408
- The thing is, if you had done an injustice
965
00:49:24,433 --> 00:49:26,785
like I told you before, if you think that somebody's
966
00:49:26,810 --> 00:49:29,573
doing you an injustice the Army way is
967
00:49:29,598 --> 00:49:34,355
that you do what you're told and then you act after.
968
00:49:34,670 --> 00:49:36,920
You tell them I think I was done an injustice
969
00:49:36,920 --> 00:49:40,392
and see higher personnel, like going to the first sergeant.
970
00:49:40,392 --> 00:49:42,726
Say first sergeant I believe I was done an injust.
971
00:49:42,726 --> 00:49:44,922
I pulled this so much duty and this man
972
00:49:44,922 --> 00:49:46,523
didn't pull so much duty.
973
00:49:46,523 --> 00:49:48,507
And the first Sergeant would check into this
974
00:49:48,507 --> 00:49:51,387
and you wouldn't be in this spot today.
975
00:49:51,387 --> 00:49:53,361
- But all that is good and well if I had thought
976
00:49:53,361 --> 00:49:55,105
that way, but I just don't think that way,
977
00:49:55,105 --> 00:49:56,022
that's all.
978
00:49:56,861 --> 00:49:58,646
To each his own.
979
00:49:58,646 --> 00:50:01,686
- [Sergeant] Right, to each his own.
980
00:50:01,686 --> 00:50:03,936
(laughing)
981
00:50:06,173 --> 00:50:09,761
The Army way is you do what you're told
982
00:50:09,761 --> 00:50:11,997
and then you find out after.
983
00:50:11,997 --> 00:50:13,380
- Some things you do what your told,
984
00:50:13,380 --> 00:50:17,622
you might not live to come back and tell it.
985
00:50:17,622 --> 00:50:20,385
- [Sergeant] That's firm, that's right.
986
00:50:20,385 --> 00:50:22,141
That's right, but you do what you're told.
987
00:50:22,166 --> 00:50:24,916
- Now I'm still here to say that,
988
00:50:29,383 --> 00:50:31,241
that I was done a mis injustice.
989
00:50:31,340 --> 00:50:33,361
- Right and the problem of that situation
990
00:50:33,386 --> 00:50:34,690
if you don't do what you're told sometimes
991
00:50:34,715 --> 00:50:36,950
you can be shot too.
992
00:50:37,260 --> 00:50:38,598
- Right, we're not in war.
993
00:50:38,598 --> 00:50:40,283
You're talking about it war.
994
00:50:40,283 --> 00:50:41,649
- In other words, if you do it here,
995
00:50:41,649 --> 00:50:43,622
you do it in war, that's what they're trying
996
00:50:43,622 --> 00:50:44,897
to get over to you.
997
00:50:44,897 --> 00:50:46,081
- [Recruit] No, not necessarily.
998
00:50:46,081 --> 00:50:48,443
- That's what he's trying to say.
999
00:50:48,443 --> 00:50:50,860
You not being a good soldier.
1000
00:50:52,592 --> 00:50:54,540
- I don't want no medals.
1001
00:50:54,540 --> 00:50:55,921
I don't want to be here period.
1002
00:50:55,921 --> 00:50:58,040
I don't want no medals.
1003
00:50:58,040 --> 00:51:01,995
I want my life, that's my medal and my heart.
1004
00:51:01,995 --> 00:51:03,120
I want to function.
1005
00:51:03,120 --> 00:51:05,759
I was probably, not in here, outside.
1006
00:51:05,759 --> 00:51:07,000
- [Sergeant] This is a country too.
1007
00:51:07,000 --> 00:51:08,625
- No it's not.
1008
00:51:08,625 --> 00:51:09,628
No it's not.
1009
00:51:09,628 --> 00:51:11,745
Let's be frank with each other.
1010
00:51:11,745 --> 00:51:13,483
Now you know this is not my country.
1011
00:51:13,483 --> 00:51:15,601
Why you gonna say that?
1012
00:51:15,601 --> 00:51:17,159
How you gonna tell me that this is my country.
1013
00:51:17,159 --> 00:51:18,422
- [Sergeant] What's the one you claim then?
1014
00:51:18,422 --> 00:51:19,862
- I don't claim nothing.
1015
00:51:19,862 --> 00:51:21,644
I don't claim nothing.
1016
00:51:21,644 --> 00:51:23,159
- [Sergeant] A man without a country huh?
1017
00:51:23,159 --> 00:51:23,992
- Right.
1018
00:51:31,118 --> 00:51:33,745
- Well see first get that floor waxed in there.
1019
00:51:33,745 --> 00:51:35,643
Break time is over.
1020
00:51:35,643 --> 00:51:37,217
- Get the wax.
1021
00:51:37,217 --> 00:51:39,585
- [Sergeant] Get the wax right here.
1022
00:51:39,585 --> 00:51:42,668
Hey you got some of that wax in here?
1023
00:51:44,885 --> 00:51:46,538
- He trying to break me.
1024
00:51:46,538 --> 00:51:48,788
He's gonna try to break me.
1025
00:51:51,015 --> 00:51:52,431
That's just like trying to bend steel,
1026
00:51:52,456 --> 00:51:53,945
he'll wear his own self out.
1027
00:51:53,970 --> 00:51:56,220
(laughing)
1028
00:51:59,999 --> 00:52:01,599
- By direction of the President the following individual
1029
00:52:01,599 --> 00:52:03,817
promoted and commissioned in the Army of
1030
00:52:03,817 --> 00:52:05,018
the United States.
1031
00:52:05,018 --> 00:52:08,937
Hartman, Richard L, covered an AA16 in the brigade.
1032
00:52:11,009 --> 00:52:14,092
Grade from First Lieutenant to Captain
1033
00:52:14,516 --> 00:52:17,156
for the commander Jack L Balltis, Colonel,
1034
00:52:17,156 --> 00:52:19,759
General Staff, Chief of Staff.
1035
00:52:19,759 --> 00:52:21,279
Very good.
1036
00:52:21,279 --> 00:52:23,196
Now we'll pin these on.
1037
00:52:28,778 --> 00:52:30,275
Do you do this very often?
1038
00:52:30,275 --> 00:52:32,513
Get his uniform ready for him to go to work.
1039
00:52:32,513 --> 00:52:33,516
- No.
1040
00:52:33,516 --> 00:52:37,349
- I see you don't (laughing).
1041
00:52:39,613 --> 00:52:42,719
Dick congratulations, real fine.
1042
00:52:42,719 --> 00:52:46,175
By gosh now I guess I can expect 100% efficiency increase
1043
00:52:46,175 --> 00:52:47,613
and a few other things right?
1044
00:52:47,613 --> 00:52:49,076
- I think you remind me that I have two
1045
00:52:49,076 --> 00:52:50,318
instead of one sir.
1046
00:52:50,318 --> 00:52:51,615
- That's right you sure do.
1047
00:52:51,615 --> 00:52:53,999
You've got two up there and you have two to help you
1048
00:52:53,999 --> 00:52:57,358
so that oughta make everything go real well.
1049
00:52:57,358 --> 00:53:01,098
Well it is a pleasure of course and I want
1050
00:53:01,098 --> 00:53:02,765
to congratulate you.
1051
00:53:03,658 --> 00:53:04,809
I wish you more and better of him
1052
00:53:04,834 --> 00:53:06,095
all the way up and down the line.
1053
00:53:06,318 --> 00:53:06,922
- [Richard] Thank you sir.
1054
00:53:06,947 --> 00:53:08,948
- Okay, you have equal opportunity now.
1055
00:53:09,675 --> 00:53:10,758
Any speeches?
1056
00:53:11,901 --> 00:53:13,663
- No I don't think so.
1057
00:53:13,796 --> 00:53:15,199
I just wanna get out of these things.
1058
00:53:15,199 --> 00:53:17,449
(laughing)
1059
00:53:19,133 --> 00:53:21,312
Well behave real good.
1060
00:53:21,312 --> 00:53:24,812
- Here's the thing that makes it official.
1061
00:53:29,389 --> 00:53:30,222
Very good.
1062
00:53:31,431 --> 00:53:33,490
- And I think he found his niche in this world too.
1063
00:53:33,515 --> 00:53:34,712
- [Sergeant] Well I think he has too.
1064
00:53:34,737 --> 00:53:36,481
He does a good job madame.
1065
00:53:36,860 --> 00:53:37,895
- Thank you.
1066
00:53:37,895 --> 00:53:39,169
We're proud of him.
1067
00:53:39,169 --> 00:53:40,519
- [Sergeant] Okay, we'll see you all.
1068
00:53:40,519 --> 00:53:41,916
- Bye now.
1069
00:53:41,916 --> 00:53:45,249
- Monday I start my Vietnamese training.
1070
00:53:47,175 --> 00:53:50,919
I've already had some actually in combat already
1071
00:53:50,919 --> 00:53:53,607
but I'm gonna go learn the new techniques that
1072
00:53:53,607 --> 00:53:57,735
have developed since I've been back since 1969.
1073
00:53:57,735 --> 00:54:01,239
It's only been a short 18, 19 months
1074
00:54:01,239 --> 00:54:05,156
since I've been over there in a combat area
1075
00:54:05,156 --> 00:54:07,239
and I'm going back again.
1076
00:54:07,991 --> 00:54:09,574
I hope,
1077
00:54:11,467 --> 00:54:12,350
we all hope
1078
00:54:12,375 --> 00:54:15,375
to get some of this squared away
1079
00:54:15,375 --> 00:54:17,912
by the time you young men get over there
1080
00:54:17,912 --> 00:54:21,031
but if we don't, it's gonna be your job
1081
00:54:21,031 --> 00:54:24,281
to carry on the traditions like myself,
1082
00:54:25,549 --> 00:54:29,049
your forefathers, and there's before them.
1083
00:54:30,029 --> 00:54:32,442
They fought to keep this country free.
1084
00:54:32,740 --> 00:54:34,182
They got your independence.
1085
00:54:34,414 --> 00:54:37,562
It all started back, way back there
1086
00:54:37,709 --> 00:54:42,552
about the Boston Tea Party and it kept working up.
1087
00:54:42,552 --> 00:54:45,453
We fought many a hard battle.
1088
00:54:45,453 --> 00:54:48,453
And there's many ahead yet to fight.
1089
00:54:49,407 --> 00:54:52,907
We trying to get that war all squared away
1090
00:54:54,872 --> 00:54:57,167
and I'll tell you no matter where they put me
1091
00:54:57,167 --> 00:55:01,170
over there, I'll do my best and if some of you men
1092
00:55:01,170 --> 00:55:04,893
come over there, I'll risk my life to save yours
1093
00:55:04,893 --> 00:55:06,610
if you're in a spot.
1094
00:55:06,610 --> 00:55:10,632
And I expect the same from any one of you.
1095
00:55:10,632 --> 00:55:13,112
Because that's the way I was trained
1096
00:55:13,112 --> 00:55:16,333
and that's the way I'm trying to train you.
1097
00:55:16,333 --> 00:55:18,893
We take care of our people over there.
1098
00:55:18,893 --> 00:55:20,143
Believe you me.
1099
00:55:21,006 --> 00:55:22,829
I know, I've seen a lot of young men like you
1100
00:55:22,829 --> 00:55:24,605
that didn't make it who were fine,
1101
00:55:24,605 --> 00:55:27,105
real fine upstanding soldiers.
1102
00:55:28,370 --> 00:55:30,409
They went out there to do a job.
1103
00:55:30,409 --> 00:55:32,570
I seen some of them try to save another life
1104
00:55:32,570 --> 00:55:33,903
and they got it.
1105
00:55:35,064 --> 00:55:36,981
This is part of combat.
1106
00:55:37,968 --> 00:55:39,446
The part we don't like.
1107
00:55:39,884 --> 00:55:41,432
- Left right left.
1108
00:55:41,432 --> 00:55:42,653
One two, three four.
1109
00:55:42,653 --> 00:55:43,693
One two, three four.
1110
00:55:43,693 --> 00:55:44,432
One two, three four.
1111
00:55:44,457 --> 00:55:45,762
Left right left.
1112
00:55:45,787 --> 00:55:47,086
Break time.
1113
00:55:47,987 --> 00:55:48,820
Recover.
1114
00:55:49,865 --> 00:55:51,088
Left right left.
1115
00:55:51,088 --> 00:55:52,986
Left right left.
1116
00:55:52,986 --> 00:55:54,948
One two three four.
1117
00:55:54,948 --> 00:55:57,010
One two three four.
1118
00:55:57,010 --> 00:55:58,988
Left right left.
1119
00:55:58,988 --> 00:56:00,872
Left right left.
1120
00:56:00,872 --> 00:56:02,205
Left right left.
1121
00:56:03,453 --> 00:56:04,653
One two three four.
1122
00:56:04,653 --> 00:56:06,729
One two three four.
1123
00:56:06,729 --> 00:56:08,787
Left right left.
1124
00:56:08,787 --> 00:56:10,120
Left right left.
1125
00:56:15,702 --> 00:56:16,952
- Get up there.
1126
00:56:20,265 --> 00:56:21,182
- Let's go.
1127
00:56:22,301 --> 00:56:23,134
Let's go.
1128
00:56:23,505 --> 00:56:26,505
Get your backs up against that wall.
1129
00:56:28,589 --> 00:56:30,925
Anyone feeling irritated in the eyes, nose,
1130
00:56:30,925 --> 00:56:32,168
and throat?
1131
00:56:32,168 --> 00:56:33,426
- No.
1132
00:56:33,426 --> 00:56:34,430
- [Sergeant] Do ya?
1133
00:56:34,430 --> 00:56:35,106
- No.
1134
00:56:35,131 --> 00:56:35,893
- That's better.
1135
00:56:36,765 --> 00:56:38,904
Gentlemen, the M17 protective mask
1136
00:56:38,904 --> 00:56:42,306
will protect you against a chemical agent.
1137
00:56:42,306 --> 00:56:43,724
Is that right?
1138
00:56:43,724 --> 00:56:45,288
- [Recruits] Yes.
1139
00:56:45,288 --> 00:56:46,968
- Gentlemen you've a weak voice today.
1140
00:56:46,968 --> 00:56:48,306
I can't seem to hear ya.
1141
00:56:48,306 --> 00:56:50,029
- [Recruits] Yes Sergeant.
1142
00:56:50,029 --> 00:56:51,325
- Very good.
1143
00:56:51,325 --> 00:56:53,068
I want these two men right here.
1144
00:56:53,068 --> 00:56:54,151
Move up here.
1145
00:56:55,525 --> 00:56:59,346
One man this side, one man this side.
1146
00:56:59,346 --> 00:57:01,320
Gentlemen I'll be giving you the command
1147
00:57:01,320 --> 00:57:03,570
of all clear, two at a time.
1148
00:57:04,866 --> 00:57:08,081
When I do, you will only remove your mask
1149
00:57:08,561 --> 00:57:11,869
and do not move out until you're told to do so.
1150
00:57:11,869 --> 00:57:13,744
Okay gentlemen, I want two lines behind these
1151
00:57:13,744 --> 00:57:15,327
two men right here.
1152
00:57:17,661 --> 00:57:19,411
Two lines, two lines.
1153
00:57:22,302 --> 00:57:25,219
All right first two men, all clear.
1154
00:57:26,318 --> 00:57:28,954
Take it off, take it off.
1155
00:57:28,954 --> 00:57:32,037
All right, second two men, all clear.
1156
00:57:35,579 --> 00:57:38,176
Is that a position of attention?
1157
00:57:38,176 --> 00:57:40,176
Give me a right face now, move out.
1158
00:57:40,176 --> 00:57:42,216
Not the second two, only the first two.
1159
00:57:42,216 --> 00:57:43,739
Move out first two.
1160
00:57:43,739 --> 00:57:45,088
Walk from the chambers.
1161
00:57:45,088 --> 00:57:46,736
Move up here.
1162
00:57:46,736 --> 00:57:48,080
Next two men, all clear.
1163
00:57:48,080 --> 00:57:50,278
I didn't tell you to go anywhere.
1164
00:57:50,278 --> 00:57:52,059
(coughing)
1165
00:57:52,059 --> 00:57:53,451
Here it is till you all like it.
1166
00:57:53,451 --> 00:57:54,715
He should put his helmet here back on.
1167
00:57:54,715 --> 00:57:58,325
All right, give me a right face, move out.
1168
00:57:58,350 --> 00:57:59,999
Conley, unless you put your headgear on
1169
00:58:00,024 --> 00:58:01,714
everybody else will be here all afternoon.
1170
00:58:01,739 --> 00:58:02,800
Conley, now.
1171
00:58:03,229 --> 00:58:04,312
All right, now, right face.
1172
00:58:04,337 --> 00:58:05,170
Move out.
1173
00:58:05,567 --> 00:58:06,400
Move in.
1174
00:58:07,173 --> 00:58:09,173
Next two men, all clear.
1175
00:58:11,855 --> 00:58:14,688
Give me a right face and move out.
1176
00:58:15,234 --> 00:58:16,469
Open your eyes, you can't see anything
1177
00:58:16,494 --> 00:58:17,683
unless you open your eyes.
1178
00:58:17,877 --> 00:58:18,869
Next two men, all clear.
1179
00:58:18,894 --> 00:58:21,033
I didn't tell you to go anywhere.
1180
00:58:21,058 --> 00:58:23,579
All right, give me a right face and move out.
1181
00:58:24,592 --> 00:58:25,425
Move up.
1182
00:58:26,318 --> 00:58:28,419
Next two men all clear.
1183
00:58:28,972 --> 00:58:31,271
I didn't tell you to go anywhere.
1184
00:58:31,271 --> 00:58:33,397
(coughing)
1185
00:58:33,422 --> 00:58:35,782
All right give me a right face and move out.
1186
00:58:36,011 --> 00:58:37,011
Move up men.
1187
00:58:38,871 --> 00:58:41,402
All right, next men all clear.
1188
00:58:41,870 --> 00:58:43,070
- [Sergeant] Take it off friends, take it off.
1189
00:58:43,511 --> 00:58:44,609
- [Sergeant] All right, give me a right face
1190
00:58:44,634 --> 00:58:45,717
and move out.
1191
00:58:46,615 --> 00:58:48,865
(coughing)
1192
00:58:50,251 --> 00:58:52,190
- Take a right, good job.
1193
00:58:52,584 --> 00:58:54,251
Don't rub your eyes.
1194
00:58:55,438 --> 00:58:56,688
Just clear out.
1195
00:59:02,010 --> 00:59:03,092
- [Soldier] The prettiest girl.
1196
00:59:03,092 --> 00:59:04,090
- The prettiest girl.
1197
00:59:04,090 --> 00:59:05,130
- [Soldier] I ever saw.
1198
00:59:05,130 --> 00:59:08,817
- I ever saw, well I sat beside her, but it was wrong.
1199
00:59:08,817 --> 00:59:10,366
- [Soldier] I picked her up.
1200
00:59:10,366 --> 00:59:11,388
- I picked her up.
1201
00:59:11,388 --> 00:59:12,403
- [Soldier] I laid her down.
1202
00:59:12,403 --> 00:59:13,509
- I laid her down.
1203
00:59:13,509 --> 00:59:14,508
- [Soldier] Her long blonde hair.
1204
00:59:14,508 --> 00:59:15,511
- Her long blonde hair.
1205
00:59:15,511 --> 00:59:16,528
- [Soldier] Lay on the ground.
1206
00:59:16,528 --> 00:59:17,607
- Lay on the ground.
1207
00:59:17,607 --> 00:59:18,630
- [Soldier] I picked her up.
1208
00:59:18,630 --> 00:59:19,626
- I picked her up.
1209
00:59:19,626 --> 00:59:20,711
- [Soldier] I laid her down.
1210
00:59:20,711 --> 00:59:21,728
- I laid her down.
1211
00:59:21,728 --> 00:59:24,951
Her long blonde hair fell on the ground.
1212
00:59:24,951 --> 00:59:25,970
- [Soldier] The wedding was.
1213
00:59:25,970 --> 00:59:26,967
- The wedding was.
1214
00:59:26,967 --> 00:59:27,970
- [Soldier] A formal one.
1215
00:59:27,970 --> 00:59:28,988
- A formal one.
1216
00:59:28,988 --> 00:59:30,082
- [Soldier] Her father had.
1217
00:59:30,082 --> 00:59:31,207
- Her father had.
1218
00:59:31,207 --> 00:59:32,268
- [Soldier] A big shot gun.
1219
00:59:32,268 --> 00:59:33,349
- A big shot gun.
1220
00:59:33,349 --> 00:59:34,407
- [Soldier] The wedding was.
1221
00:59:34,407 --> 00:59:35,548
- The wedding was
1222
00:59:35,548 --> 00:59:36,610
- A formal one.
1223
00:59:36,610 --> 00:59:37,351
- A formal one.
1224
00:59:37,376 --> 00:59:40,433
Her father had a big shot gun.
1225
00:59:40,728 --> 00:59:41,751
- Now I've got.
1226
00:59:41,751 --> 00:59:42,748
- And now I've got.
1227
00:59:42,748 --> 00:59:43,751
- A mother in law.
1228
00:59:43,751 --> 00:59:44,748
- A mother in law.
1229
00:59:44,748 --> 00:59:45,752
- And 14 kids.
1230
00:59:45,752 --> 00:59:46,766
- And 14 kids.
1231
00:59:46,766 --> 00:59:47,767
- Call me pa.
1232
00:59:47,767 --> 00:59:48,770
- Call me pa.
1233
00:59:48,770 --> 00:59:49,885
- And now I've got.
1234
00:59:49,885 --> 00:59:50,883
- And now I've got.
1235
00:59:50,883 --> 00:59:51,887
- A mother in law.
1236
00:59:51,887 --> 00:59:56,070
- A mother in law and 14 kids who call me pa.
1237
00:59:56,096 --> 00:59:56,698
- [Soldier] The moral of.
1238
00:59:56,723 --> 00:59:57,633
- The moral of.
1239
00:59:57,633 --> 00:59:58,871
- [Soldier] The story is.
1240
00:59:58,871 --> 00:59:59,887
- The story is.
1241
00:59:59,887 --> 01:00:00,930
- [Soldier] Don't drink whisky.
1242
01:00:00,930 --> 01:00:01,932
- Don't drink whisky.
1243
01:00:01,932 --> 01:00:02,930
- [Soldier] Just drink beer.
1244
01:00:02,930 --> 01:00:03,964
- Just drink beer.
1245
01:00:03,964 --> 01:00:04,808
- [Soldier] Left right.
1246
01:00:04,833 --> 01:00:05,836
- [Recruits] Left.
1247
01:00:05,861 --> 01:00:06,815
- [Soldier] Left right.
1248
01:00:06,840 --> 01:00:07,842
- [Recruits] Left.
1249
01:00:07,867 --> 01:00:08,969
- [Soldier] One two.
1250
01:00:08,994 --> 01:00:09,920
- [Recruits] Three four.
1251
01:00:09,945 --> 01:00:10,944
- [Soldier] Left right.
1252
01:00:10,969 --> 01:00:11,774
- [Recruits] Left.
1253
01:00:11,799 --> 01:00:12,821
- [Soldier] One two.
1254
01:00:12,846 --> 01:00:13,821
- [Recruits] Three four.
1255
01:00:13,846 --> 01:00:14,821
- [Soldier] Left right.
1256
01:00:14,846 --> 01:00:15,801
- [Recruits] Left.
1257
01:00:15,826 --> 01:00:16,844
- [Soldier] Left right.
1258
01:00:16,869 --> 01:00:17,889
- [Recruits] Left.
1259
01:00:17,914 --> 01:00:18,913
- [Soldier] One two.
1260
01:00:18,938 --> 01:00:20,417
- [Recruits] Three four.
1261
01:00:20,442 --> 01:00:23,809
- [Sergeant] Ready, seize.
1262
01:00:24,210 --> 01:00:26,377
(yelling)
1263
01:00:28,487 --> 01:00:30,839
- Good afternoon men and welcome once again
1264
01:00:30,864 --> 01:00:32,281
to movie matinee.
1265
01:00:32,892 --> 01:00:34,575
This afternoon we've got two big pictures for ya.
1266
01:00:34,600 --> 01:00:37,837
I know you've been wanting to see all week.
1267
01:00:38,231 --> 01:00:41,874
Our first one is an old one but it stars
1268
01:00:41,874 --> 01:00:44,151
some of your favorite characters such as Robert E Lee
1269
01:00:44,151 --> 01:00:46,770
and General Andrew Jackson and some of the achievements
1270
01:00:46,770 --> 01:00:50,332
and traditions of the United States Army.
1271
01:00:50,332 --> 01:00:53,406
Our second one which I know you're looking forward to
1272
01:00:53,406 --> 01:00:55,031
in which some of you may play a part in the next one
1273
01:00:55,031 --> 01:00:56,198
is on Vietnam.
1274
01:00:57,568 --> 01:01:01,651
The reasons why we're there and how we got there.
1275
01:01:04,483 --> 01:01:05,785
The objectives of these two movies
1276
01:01:06,879 --> 01:01:09,178
are first of all for the first one,
1277
01:01:09,445 --> 01:01:10,983
to find out the winning tradition we have
1278
01:01:11,008 --> 01:01:12,967
in the United States Army.
1279
01:01:12,967 --> 01:01:15,234
If you'll think about some of the teams in sports
1280
01:01:15,234 --> 01:01:18,028
which I know you follow either amateur of professional,
1281
01:01:19,419 --> 01:01:21,250
all the great champions that you never thought of
1282
01:01:22,466 --> 01:01:24,723
never went undefeated the whole time.
1283
01:01:24,748 --> 01:01:27,367
The United States Army has never lost a war.
1284
01:01:27,586 --> 01:01:29,662
It is undefeated.
1285
01:01:30,735 --> 01:01:32,152
Think about that.
1286
01:01:32,462 --> 01:01:34,242
That's quite a record and you're part of this Army
1287
01:01:34,267 --> 01:01:36,007
at this time.
1288
01:01:36,007 --> 01:01:38,428
It's up to you to carry on this tradition.
1289
01:01:38,428 --> 01:01:40,327
- [Sergeant] Left right left.
1290
01:01:40,327 --> 01:01:41,244
Left right.
1291
01:01:42,450 --> 01:01:43,367
Left right.
1292
01:01:58,130 --> 01:02:02,306
- Some theologians claim and I think rightfully so
1293
01:02:02,306 --> 01:02:06,906
that the church has been of far more value to men
1294
01:02:06,906 --> 01:02:11,239
when it had far less in the realm of material goods.
1295
01:02:13,308 --> 01:02:18,023
Unfortunately many of us have come from traditions
1296
01:02:18,023 --> 01:02:22,108
or backgrounds where the church has represented
1297
01:02:22,108 --> 01:02:24,226
a crutch for us.
1298
01:02:24,226 --> 01:02:28,108
A way of soothing our feelings of guilt.
1299
01:02:28,108 --> 01:02:31,607
Our guilt for what we are, our guilt for what we have been
1300
01:02:32,543 --> 01:02:35,410
and our guilt for what we might do in the coming days,
1301
01:02:35,410 --> 01:02:37,077
or in the coming years.
1302
01:02:38,706 --> 01:02:42,141
I represent a gentleman of theology which claims
1303
01:02:42,141 --> 01:02:46,391
that our task is to kick the crutch from under you.
1304
01:02:47,986 --> 01:02:52,130
To let you know this morning that through Jesus Christ
1305
01:02:52,130 --> 01:02:55,463
you have the power to stand up and walk.
1306
01:02:57,202 --> 01:02:58,766
This is what we have been talking about
1307
01:02:58,766 --> 01:03:01,599
for the last four or five Sundays.
1308
01:03:03,328 --> 01:03:05,411
This new kind of honesty.
1309
01:03:06,689 --> 01:03:09,868
The fact that we need to stare ourselves in the face
1310
01:03:09,868 --> 01:03:13,127
once again to look at what we are, to look at where
1311
01:03:13,127 --> 01:03:17,613
we are and to say with Isaiah whoa is me a sinner,
1312
01:03:17,638 --> 01:03:21,756
wretched and undone, Lord have mercy upon me.
1313
01:03:24,784 --> 01:03:27,586
Silver and gold have I none says the church this morning
1314
01:03:27,586 --> 01:03:31,086
but such as I do have I offer it unto you.
1315
01:03:32,382 --> 01:03:35,463
God loves you this morning.
1316
01:03:35,463 --> 01:03:38,713
God has power to heal you this morning.
1317
01:03:40,306 --> 01:03:43,767
God can offer you the encouragement.
1318
01:03:43,767 --> 01:03:46,149
God can offer you the strength and the power
1319
01:03:46,529 --> 01:03:47,726
through his own mercy.
1320
01:03:49,117 --> 01:03:52,360
Not only to get through these two or these three years
1321
01:03:52,360 --> 01:03:56,443
that now face you, but God has the power to cause
1322
01:03:57,880 --> 01:04:00,963
you to stand and live a renewed life.
1323
01:04:03,456 --> 01:04:07,066
A life in his son Jesus Christ.
1324
01:04:08,500 --> 01:04:11,333
(spiritual music)
1325
01:04:15,943 --> 01:04:20,943
♫ Praise God from whom all blessings flow ♫
1326
01:04:21,863 --> 01:04:26,863
♫ Praise him all creatures here below ♫
1327
01:04:27,846 --> 01:04:32,846
♫ Praise him above ye heavenly hosts ♫
1328
01:04:34,167 --> 01:04:39,167
♫ Praise father, son, and holy ghost ♫
1329
01:04:42,524 --> 01:04:44,441
♫ Amen ♫
1330
01:04:50,440 --> 01:04:52,684
- Oh Lord we offer unto you at this time
1331
01:04:52,684 --> 01:04:55,184
our sweat, our work, our joys,
1332
01:04:56,887 --> 01:04:59,387
our hostilities, and our souls
1333
01:05:01,342 --> 01:05:05,426
congealed and solidified in the form of money.
1334
01:05:05,426 --> 01:05:08,407
Accept these our tokens and accept us in your service
1335
01:05:08,407 --> 01:05:11,962
through Jesus Christ our Lord and for your sake
1336
01:05:11,962 --> 01:05:13,129
we pray, amen.
1337
01:05:19,862 --> 01:05:24,862
♫ This almighty king ♫
1338
01:05:25,863 --> 01:05:30,863
♫ Master of everything ♫
1339
01:05:31,010 --> 01:05:36,010
♫ His name is wonderful ♫
1340
01:05:37,125 --> 01:05:42,125
♫ Jesus my Lord ♫
1341
01:05:42,807 --> 01:05:47,807
♫ He's the great shepherd ♫
1342
01:05:47,883 --> 01:05:52,883
♫ The rock of all ages ♫
1343
01:05:54,204 --> 01:05:57,287
♫ Almighty God is he ♫
1344
01:06:05,127 --> 01:06:10,127
♫ Bow down before him ♫
1345
01:06:10,444 --> 01:06:15,444
♫ Love and adore him ♫
1346
01:06:16,204 --> 01:06:21,204
♫ His name is wonderful ♫
1347
01:06:22,604 --> 01:06:27,604
♫ Jesus my Lord ♫
1348
01:06:31,964 --> 01:06:36,302
♫ He's wonderful ♫
1349
01:06:36,302 --> 01:06:38,969
♫ Jesus my Lord ♫
1350
01:06:42,786 --> 01:06:45,536
(peaceful music)
1351
01:06:47,153 --> 01:06:48,252
- Left.
1352
01:06:48,277 --> 01:06:49,274
- [Sergeant] Left right.
1353
01:06:49,299 --> 01:06:49,970
- Left.
1354
01:06:49,995 --> 01:06:50,992
- [Sergeant] One two.
1355
01:06:51,017 --> 01:06:52,110
- Three four.
1356
01:06:52,135 --> 01:06:53,091
- [Sergeant] Three four.
1357
01:06:53,116 --> 01:06:54,119
- One two.
1358
01:06:54,144 --> 01:06:55,562
- Let's take a look at the Claymore Mine
1359
01:06:55,587 --> 01:06:57,866
and see exactly what it looks like.
1360
01:06:58,243 --> 01:07:01,731
The weapons primary uses are defensive in nature.
1361
01:07:01,756 --> 01:07:04,212
You can use the weapon offensively but it's primarily
1362
01:07:04,237 --> 01:07:05,442
defensive in nature.
1363
01:07:05,821 --> 01:07:07,935
It's the United State's Armies primary ambush
1364
01:07:07,960 --> 01:07:09,906
initiating weapon.
1365
01:07:09,906 --> 01:07:11,906
That is when you set off an ambush you usually
1366
01:07:11,906 --> 01:07:14,681
set off the Claymore Mine first.
1367
01:07:14,681 --> 01:07:16,484
Now the mine right now is responsible
1368
01:07:16,484 --> 01:07:18,903
for approximately 8% of all the casualties
1369
01:07:18,903 --> 01:07:21,282
we inflict on the enemy in Vietnam
1370
01:07:21,282 --> 01:07:23,084
and that's a rather high percentage of casualties
1371
01:07:23,084 --> 01:07:25,047
for such a small weapon.
1372
01:07:25,047 --> 01:07:27,346
This weapon is directional in nature.
1373
01:07:27,346 --> 01:07:29,480
That is whatever way you set the device up
1374
01:07:29,480 --> 01:07:32,087
and set it off, the blast from the weapon
1375
01:07:32,087 --> 01:07:34,503
will travel along the ground in that direction.
1376
01:07:34,503 --> 01:07:36,404
For this reason you have got to always face
1377
01:07:36,404 --> 01:07:40,557
the weapon toward the enemy or away from friendly troops.
1378
01:07:41,017 --> 01:07:43,024
There's enough C4 in the back of this mine
1379
01:07:43,024 --> 01:07:44,727
if you were to take it all out and roll it up,
1380
01:07:44,727 --> 01:07:46,806
it would be about the size of a baseball.
1381
01:07:46,806 --> 01:07:48,967
If I were to plug a blasting cap into it,
1382
01:07:48,967 --> 01:07:50,781
place it right in front of me and set it off
1383
01:07:50,781 --> 01:07:52,450
it would kill just about everybody in these bleachers.
1384
01:07:52,450 --> 01:07:54,151
It's pretty powerful stuff.
1385
01:07:54,151 --> 01:07:56,983
About three times more powerful than TNT.
1386
01:07:59,423 --> 01:08:01,066
What exactly causes the casualties when this mine
1387
01:08:02,071 --> 01:08:03,074
goes off?
1388
01:08:03,074 --> 01:08:04,370
Well it's not the C4.
1389
01:08:04,370 --> 01:08:05,545
C4 just causes a big blast.
1390
01:08:06,950 --> 01:08:09,166
The purpose of the C4 is to rupture the body
1391
01:08:09,166 --> 01:08:12,610
of this weapon and throw the body all over the place.
1392
01:08:13,503 --> 01:08:14,770
If you'll notice in the front of the mine
1393
01:08:14,770 --> 01:08:17,410
you've got several hundred steel ball bearings
1394
01:08:17,410 --> 01:08:19,246
embedded in molded plastic.
1395
01:08:19,943 --> 01:08:21,569
I can see from the looks on your faces you're starting
1396
01:08:21,569 --> 01:08:23,426
to get the picture.
1397
01:08:23,426 --> 01:08:25,607
You place these ball bearings in the front,
1398
01:08:26,230 --> 01:08:30,309
place the C4 behind it, put the back back on
1399
01:08:31,383 --> 01:08:33,510
and because the mine is curved the way it is,
1400
01:08:33,535 --> 01:08:35,071
when you set the device off it'll act as
1401
01:08:35,096 --> 01:08:36,517
a giant shotgun.
1402
01:08:36,542 --> 01:08:40,071
It'll propel these pellets to the front approximately
1403
01:08:40,071 --> 01:08:42,951
250 meters on a fan of 60 degrees
1404
01:08:42,951 --> 01:08:44,459
that is one sixth of a circle.
1405
01:08:44,906 --> 01:08:46,739
- [Sergeant] Back up to your dummy.
1406
01:08:47,773 --> 01:08:50,188
He's grabbed you from the rear, your arms are pinned,
1407
01:08:50,188 --> 01:08:52,130
execute the counter.
1408
01:08:52,130 --> 01:08:54,297
(yelling)
1409
01:08:55,649 --> 01:08:57,090
Look down, down, down.
1410
01:08:57,090 --> 01:08:58,551
You struck him in the groin so you should be
1411
01:08:58,551 --> 01:09:00,028
looking at the groin.
1412
01:09:00,028 --> 01:09:02,428
Your left arm should be extended for balance.
1413
01:09:02,428 --> 01:09:03,261
Relax.
1414
01:09:04,151 --> 01:09:05,836
Turn and face your dummy.
1415
01:09:06,626 --> 01:09:08,459
Toes straight forward.
1416
01:09:09,544 --> 01:09:11,211
Execute a side kick.
1417
01:09:14,590 --> 01:09:16,757
Strike a blow to the head.
1418
01:09:16,930 --> 01:09:18,233
Get your thumb down along your index finger
1419
01:09:18,258 --> 01:09:19,508
number two man.
1420
01:09:20,690 --> 01:09:22,440
Execute a pivot kick.
1421
01:09:24,290 --> 01:09:26,508
- Come up to the man again.
1422
01:09:26,508 --> 01:09:29,047
Place your hand up under his chin,
1423
01:09:29,047 --> 01:09:32,104
knee in the small of his back, pull him back to you
1424
01:09:32,104 --> 01:09:35,948
and beat him severely about the temples.
1425
01:09:35,948 --> 01:09:37,761
Beat him severely about the temples.
1426
01:09:37,761 --> 01:09:39,944
If you want to take a prisoner,
1427
01:09:39,944 --> 01:09:41,767
again the same manner.
1428
01:09:41,767 --> 01:09:43,527
Up underneath the chin, knee back,
1429
01:09:43,527 --> 01:09:46,108
and beat him severely about the top of the head.
1430
01:09:46,108 --> 01:09:48,770
This won't kill a man but it will render him harmless
1431
01:09:48,770 --> 01:09:51,308
and you can take him as a prisoner.
1432
01:09:51,308 --> 01:09:53,006
One other question gentlemen, what if this man
1433
01:09:53,006 --> 01:09:54,711
should wear a steel pot?
1434
01:09:54,711 --> 01:09:56,666
What if he should wear a steel pot and all you've got
1435
01:09:56,666 --> 01:09:58,727
is a black jack?
1436
01:09:58,727 --> 01:10:01,785
Okay, the remedy is, you come up,
1437
01:10:01,785 --> 01:10:03,068
the man's got a a steel pot.
1438
01:10:03,068 --> 01:10:04,585
Most of the time the enemy will have his chin strap
1439
01:10:04,585 --> 01:10:06,428
buttoned because they're a lot nicer looking
1440
01:10:06,428 --> 01:10:08,003
than we are.
1441
01:10:08,003 --> 01:10:10,081
So you reach across, pull his steel pot to
1442
01:10:10,106 --> 01:10:12,690
the rear, if he has his chin strap buttoned,
1443
01:10:12,690 --> 01:10:14,827
you're gonna strangle him or break his neck.
1444
01:10:14,827 --> 01:10:15,991
One or the other.
1445
01:10:15,991 --> 01:10:17,007
Question?
1446
01:10:17,007 --> 01:10:19,430
- [Recruit] How much is the automatic relief
1447
01:10:19,430 --> 01:10:20,642
on the helmet?
1448
01:10:20,642 --> 01:10:25,548
- Viet Cong helmets gentlemen and most Chinese helmets,
1449
01:10:25,548 --> 01:10:28,372
the people we're concerned with today have leather straps
1450
01:10:28,397 --> 01:10:28,967
that buckle.
1451
01:10:28,967 --> 01:10:30,643
Leather straps that buckle.
1452
01:10:30,643 --> 01:10:32,187
They're not quite as advanced as we are
1453
01:10:32,187 --> 01:10:34,551
in that respect but they do look pretty
1454
01:10:34,551 --> 01:10:36,050
and you can strangle a man.
1455
01:10:36,050 --> 01:10:37,948
If he happens to be a modern day soldier
1456
01:10:37,948 --> 01:10:41,523
and you break his strap, what are you gonna do?
1457
01:10:41,523 --> 01:10:43,308
Give his steel pot back to him right?
1458
01:10:43,308 --> 01:10:44,887
(laughing)
1459
01:10:44,887 --> 01:10:46,984
Don't keep the man's steel pot,
1460
01:10:46,984 --> 01:10:47,888
give it back to him.
1461
01:10:47,913 --> 01:10:49,547
Thrust it severely at the top of his head
1462
01:10:49,547 --> 01:10:51,485
and put him out of his misery.
1463
01:10:51,485 --> 01:10:52,686
Easy as that.
1464
01:10:52,686 --> 01:10:53,911
Again, lower him to the ground,
1465
01:10:53,911 --> 01:10:57,607
give him a heel stomp and you're finished with him.
1466
01:10:57,607 --> 01:10:58,610
Thank you demonstrator.
1467
01:10:58,610 --> 01:10:59,607
Give my demonstrator a big hand.
1468
01:10:59,607 --> 01:11:01,857
(cheering)
1469
01:11:03,646 --> 01:11:05,908
- (singing) Oh, oh.
1470
01:11:05,908 --> 01:11:06,825
Whoa, whoa.
1471
01:11:11,431 --> 01:11:13,367
Mr. Nixon dropped a bomb.
1472
01:11:13,367 --> 01:11:15,127
Mr. Nixon dropped a bomb.
1473
01:11:15,127 --> 01:11:17,191
But I don't wanna go to Nam.
1474
01:11:17,191 --> 01:11:19,269
But I don't wanna go to Nam.
1475
01:11:19,269 --> 01:11:21,330
If I get my orders to Nam.
1476
01:11:21,330 --> 01:11:22,908
If I get my order to Nam.
1477
01:11:22,908 --> 01:11:25,066
I'm going AWOL back to mom.
1478
01:11:25,066 --> 01:11:26,988
I'm going AWOL back to mom.
1479
01:11:26,988 --> 01:11:29,165
If a door is open wide.
1480
01:11:29,165 --> 01:11:31,111
If a door is open wide.
1481
01:11:31,111 --> 01:11:33,191
I've got my rifle by my side.
1482
01:11:33,191 --> 01:11:34,791
I got my rifle by my side.
1483
01:11:34,791 --> 01:11:36,868
And if my rifle jams on me.
1484
01:11:36,868 --> 01:11:39,031
And if my rifle jams on me.
1485
01:11:39,031 --> 01:11:39,948
Whoa, whoa.
1486
01:11:42,647 --> 01:11:43,564
Whoa, whoa.
1487
01:11:46,610 --> 01:11:48,527
Mr. Nixon dropped a bomb.
1488
01:11:48,527 --> 01:11:50,390
Mr. Nixon dropped a bomb.
1489
01:11:50,390 --> 01:11:52,391
'Cause I don't wanna go to Nam.
1490
01:11:52,391 --> 01:11:54,050
'Cause I don't wanna go to Nam.
1491
01:11:54,050 --> 01:11:56,167
If I get my orders to Nam.
1492
01:11:56,167 --> 01:11:58,061
If I get my orders to Nam.
1493
01:11:58,061 --> 01:12:00,028
I'm going AWOL back to mom.
1494
01:12:00,028 --> 01:12:01,911
I'm going AWOL back to mom.
1495
01:12:01,911 --> 01:12:03,911
And if a door is open wide.
1496
01:12:03,911 --> 01:12:06,161
And if a door is open wide.
1497
01:12:11,256 --> 01:12:12,588
- [Soldier] Don't worry, we're gonna get
1498
01:12:12,588 --> 01:12:14,921
your eyeballs covered there.
1499
01:12:20,347 --> 01:12:21,527
He said put the white on.
1500
01:12:21,527 --> 01:12:24,193
They said use both of them, wow.
1501
01:14:34,894 --> 01:14:37,394
(guns firing)
1502
01:15:58,568 --> 01:16:00,688
- [Sergeant] Move out men, move out.
1503
01:16:00,688 --> 01:16:03,188
(guns firing)
1504
01:16:17,125 --> 01:16:20,125
- [Sergeant] I move, you cover.
1505
01:16:21,361 --> 01:16:24,193
(bombs exploding)
1506
01:16:25,329 --> 01:16:26,704
You cover, I move.
1507
01:16:27,335 --> 01:16:28,375
Down low.
1508
01:16:28,844 --> 01:16:30,035
You cover, I move out.
1509
01:16:30,062 --> 01:16:32,498
- [Sergeant] Move out.
1510
01:16:33,145 --> 01:16:33,978
Come back.
1511
01:16:37,225 --> 01:16:40,149
(bombs exploding)
1512
01:16:40,149 --> 01:16:42,066
- I'll move, you cover.
1513
01:16:45,605 --> 01:16:47,842
- [Sergeant] All right, get ready to throw your grenade.
1514
01:16:47,842 --> 01:16:50,259
(gun firing)
1515
01:16:58,389 --> 01:17:01,139
- [Soldier] You cover, I'll move.
1516
01:17:16,229 --> 01:17:17,729
- [Sergeant] Down.
1517
01:17:23,589 --> 01:17:24,422
Grenade.
1518
01:17:27,684 --> 01:17:30,434
(bomb exploding)
1519
01:17:41,306 --> 01:17:42,940
Grenade.
1520
01:17:42,940 --> 01:17:43,925
- [Soldier] Where?
1521
01:17:43,925 --> 01:17:46,925
(grenade exploding)
1522
01:18:28,368 --> 01:18:31,118
(bomb exploding)
1523
01:19:04,769 --> 01:19:07,519
(bomb exploding)
1524
01:19:20,240 --> 01:19:21,740
- I can't do that.
1525
01:19:39,597 --> 01:19:41,200
- [Sergeant] Soldier's it's call.
1526
01:19:41,384 --> 01:19:44,052
(trumpet music)
1527
01:19:49,488 --> 01:19:52,405
(triumphant music)
1528
01:20:21,077 --> 01:20:24,373
- The American Spirit Honor award is a medallion
1529
01:20:24,373 --> 01:20:27,865
presented by a civilian agency, the Citizen's Committee
1530
01:20:27,890 --> 01:20:30,272
for the Army, Navy, and the Air Force.
1531
01:20:30,272 --> 01:20:32,832
The award has been authorized for presentation
1532
01:20:32,832 --> 01:20:35,589
at training centers within the continental
1533
01:20:35,614 --> 01:20:38,613
United States in recognition of outstanding qualities
1534
01:20:38,613 --> 01:20:41,312
of leadership best expressed in the American spirit,
1535
01:20:41,312 --> 01:20:45,511
honor, initiative, loyalty, and high example
1536
01:20:45,511 --> 01:20:48,325
to comrade in arms as a means of promoting
1537
01:20:48,325 --> 01:20:50,613
closer relationships between the armed forces
1538
01:20:50,613 --> 01:20:52,314
and civilian communities.
1539
01:20:52,314 --> 01:20:54,634
Ladies and gentlemen, it is my pleasure to introduce
1540
01:20:54,634 --> 01:20:57,589
Private Frederick J Launcher, American Spirit
1541
01:20:57,589 --> 01:20:59,172
Honor Medal winner.
1542
01:21:01,433 --> 01:21:05,130
- General Cantley, Colonel Hassin, Colonel Benomo,
1543
01:21:05,130 --> 01:21:08,211
Officers and men of the 16th battalion,
1544
01:21:08,484 --> 01:21:12,853
ladies and gentlemen, whether one prefers to call
1545
01:21:12,853 --> 01:21:17,273
today's exercises graduation or commencement
1546
01:21:17,273 --> 01:21:19,333
it matters not.
1547
01:21:19,333 --> 01:21:21,791
But may I suggest you keep both words
1548
01:21:21,791 --> 01:21:23,670
in their individual connotative and denotative
1549
01:21:23,695 --> 01:21:26,452
meanings in mind today.
1550
01:21:26,452 --> 01:21:29,552
Graduation signifies an end while commencement
1551
01:21:29,552 --> 01:21:32,188
is of course, a beginning.
1552
01:21:32,188 --> 01:21:35,013
Basic combat training has now ended for us
1553
01:21:35,013 --> 01:21:36,689
in the 16th battalion.
1554
01:21:37,691 --> 01:21:39,312
We came here from different places
1555
01:21:39,312 --> 01:21:41,450
with different backgrounds.
1556
01:21:41,450 --> 01:21:45,367
From Michigan, Kentucky, Pennsylvania, Indiana,
1557
01:21:46,272 --> 01:21:48,053
and Alabama.
1558
01:21:48,053 --> 01:21:51,428
Entered the Army as farm and factory workers,
1559
01:21:51,782 --> 01:21:54,912
mechanics, college students, and professional men.
1560
01:21:54,912 --> 01:21:59,114
We arrived in blue jeans, sandals, tennis shoes,
1561
01:21:59,114 --> 01:22:00,352
and t-shirts.
1562
01:22:00,352 --> 01:22:03,549
We are now emerging as trained fighting men
1563
01:22:03,549 --> 01:22:07,573
in the uniform of the United States Army.
1564
01:22:07,573 --> 01:22:10,032
We are now at the end of our basic training.
1565
01:22:10,032 --> 01:22:14,714
We leave the classes we've had, the weapons we've fired,
1566
01:22:14,714 --> 01:22:17,173
the friends we've made and the officers
1567
01:22:17,173 --> 01:22:20,941
and drill sergeants who have gained our respect.
1568
01:22:21,254 --> 01:22:23,893
On the other hand, we are but embarking on
1569
01:22:23,893 --> 01:22:25,489
our Army careers.
1570
01:22:26,099 --> 01:22:28,545
For some it may be a sojourn of a year or two,
1571
01:22:29,139 --> 01:22:30,136
for others a way of life.
1572
01:22:31,560 --> 01:22:35,434
However, it is now up to each of us to carry on
1573
01:22:35,434 --> 01:22:38,300
the tradition of those who have gone before.
1574
01:22:39,090 --> 01:22:41,332
The award which I have the honor and pleasure
1575
01:22:41,332 --> 01:22:44,192
to receive today is entitled the American Spirit
1576
01:22:44,192 --> 01:22:45,889
of Honor Award.
1577
01:22:46,276 --> 01:22:48,032
This is what we are now entrusted with
1578
01:22:48,032 --> 01:22:50,192
and must carry forth.
1579
01:22:50,192 --> 01:22:52,929
The American spirit of honor.
1580
01:22:52,929 --> 01:22:55,729
It was born in the snow of Valley Ford.
1581
01:22:56,092 --> 01:22:58,053
Nurtured, missed the smoke of Gettysburg
1582
01:22:58,053 --> 01:22:59,850
and San Juan Hill.
1583
01:23:01,375 --> 01:23:03,767
The dough boys of World War I found it lying in
1584
01:23:04,752 --> 01:23:07,049
the trenches in France and Belgium.
1585
01:23:07,846 --> 01:23:09,632
When fascism reared its ugly head,
1586
01:23:09,632 --> 01:23:14,293
the American spirit came forth and slew the dragon.
1587
01:23:14,942 --> 01:23:17,210
The 38th parallel saw the American spirit
1588
01:23:17,210 --> 01:23:19,770
march forth under the flag of the United Nations
1589
01:23:19,770 --> 01:23:21,648
peace keeping force.
1590
01:23:22,235 --> 01:23:24,210
And now, Southeast Asia.
1591
01:23:26,031 --> 01:23:28,471
Laying aside the political controversy surrounding
1592
01:23:28,471 --> 01:23:31,674
this conflict, we see once again displayed that
1593
01:23:31,674 --> 01:23:33,813
American spirit of honor.
1594
01:23:34,563 --> 01:23:38,063
Fighting men, dying for their nation and democracy.
1595
01:23:39,863 --> 01:23:42,395
It is up to us to continue the fight.
1596
01:23:43,872 --> 01:23:45,632
To take up the banner.
1597
01:23:45,632 --> 01:23:48,234
It is our task to go forth with courage
1598
01:23:48,234 --> 01:23:52,992
and pride and respond in the manner of our forefathers.
1599
01:23:52,992 --> 01:23:56,773
Lord, give us the strength to meet the challenge.
1600
01:23:56,773 --> 01:23:57,773
I thank you.
1601
01:23:59,193 --> 01:24:00,193
- Well said.
1602
01:24:01,593 --> 01:24:02,425
- [Soldier] Thank you sir.
1603
01:24:02,425 --> 01:24:04,675
(clapping)
1604
01:24:08,354 --> 01:24:10,937
(upbeat music)
109613
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.