All language subtitles for 1. Introduction To Javascript

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,360 --> 00:00:01,390 Welcome back. 2 00:00:01,680 --> 00:00:05,570 We're about to take the biggest step in our developer careers now. 3 00:00:06,150 --> 00:00:08,200 This is by far my favorite thing to teach. 4 00:00:08,370 --> 00:00:10,100 And I cannot wait to get started. 5 00:00:10,200 --> 00:00:17,850 But before I do I want you to know one thing: When I first started learning JavaScript it was the hardest 6 00:00:17,850 --> 00:00:18,850 thing to get. 7 00:00:19,290 --> 00:00:25,650 I remember feeling confused and frustrated along the way and to be honest if this is your first time 8 00:00:25,650 --> 00:00:29,460 learning a programming language you'll have those moments. 9 00:00:29,490 --> 00:00:35,850 I'm here to tell you to stick through it. Just like learning any language; with enough time in practice, 10 00:00:36,000 --> 00:00:38,720 you can become fluent. 11 00:00:38,730 --> 00:00:44,610 Now unlike human language though, you don't have to remember as many words, and sentence structure. So you 12 00:00:44,610 --> 00:00:47,030 will get there I promise you this. 13 00:00:47,070 --> 00:00:53,420 Now don't just watch the videos in this section and fly through the content. Really work on the exercises 14 00:00:53,520 --> 00:00:58,840 I give you at the end of the videos and make sure you understand each topic. 15 00:00:58,970 --> 00:01:03,460 Finally, this section will teach you the basics of JavaScript. 16 00:01:03,470 --> 00:01:10,970 It all seems very strange and detached sometimes from HTML on CSS - as a matter of fact we won't be touching 17 00:01:10,970 --> 00:01:13,220 HTML and CSS very much. 18 00:01:13,220 --> 00:01:20,000 However, in the next section I will show you how our new found knowledge of JavaScript can now be connected 19 00:01:20,390 --> 00:01:23,850 to our HTML and CSS websites. 20 00:01:23,860 --> 00:01:26,180 This is when the real magic happens. 21 00:01:26,290 --> 00:01:29,110 So stay strong, stay determined. 22 00:01:29,320 --> 00:01:31,870 You'll get there in due time. 23 00:01:32,000 --> 00:01:35,240 Let's get started, shall we? See you in the next one. Bye-bye 2250

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.