All language subtitles for line.of.duty.s01e03.dvdrip.x264-ingot

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,486 --> 00:00:05,215 If you want to talk, Arnott, call me into AC-12. 2 00:00:05,321 --> 00:00:08,051 Why go to all that bother when I'm only after a minor detail, 3 00:00:08,158 --> 00:00:09,557 the reason you took over a hit and run. 4 00:00:11,461 --> 00:00:13,224 Gates was with a woman in the cafe. 5 00:00:13,329 --> 00:00:15,058 FLEMlNG: You think she's his girlfriend? 6 00:00:15,165 --> 00:00:17,156 Well, she doesn't appear in his statement. 7 00:00:18,702 --> 00:00:20,636 FLEMlNG: She came to the station, they talked. 8 00:00:20,937 --> 00:00:21,926 Something felt odd. 9 00:00:24,507 --> 00:00:25,474 Inspector Tony Gates, 10 00:00:25,575 --> 00:00:26,906 do you know him? 11 00:00:27,010 --> 00:00:28,637 I met him briefly at the police station. 12 00:00:28,945 --> 00:00:31,038 ARNOTT: That's the extent of your relationship? 13 00:00:32,449 --> 00:00:33,507 HASTlNGS: The coroner's set the date 14 00:00:33,616 --> 00:00:36,084 to reopen the inquest in the Karim Ali shooting. 15 00:00:36,186 --> 00:00:37,278 You're going to be asked to testify. 16 00:00:37,387 --> 00:00:39,355 The firearms officers 17 00:00:39,456 --> 00:00:41,253 are saying you sent them to the wrong flat. 18 00:00:44,060 --> 00:00:46,187 I am the senior investigating officer 19 00:00:46,296 --> 00:00:48,321 on a double murder. 20 00:00:48,431 --> 00:00:49,523 That is proper policing, son! 21 00:00:51,568 --> 00:00:53,229 MORTON: Tony gave me back the motivation. 22 00:00:53,336 --> 00:00:54,428 He's a good man. 23 00:00:54,537 --> 00:00:56,334 You remember that. 24 00:00:59,209 --> 00:01:01,074 -Arnott's on to you. -I don't know how! 25 00:01:01,177 --> 00:01:02,235 The hairdressers, Jackie. 26 00:01:02,345 --> 00:01:03,642 You might as well have hung up a sign saying, 27 00:01:03,747 --> 00:01:05,578 "Launder your drug money here!" 28 00:01:05,682 --> 00:01:07,445 No, please don't do this. 29 00:01:07,550 --> 00:01:09,177 Hey, this is happening, Jackie. 30 00:01:10,487 --> 00:01:12,955 FLEMlNG: I think Dot and Morton are covering for Gates. 31 00:01:13,056 --> 00:01:14,114 He's got to be at Jackie's right now. 32 00:01:14,224 --> 00:01:15,987 -Get over there. -I'm on my way. 33 00:01:16,092 --> 00:01:17,457 -I'm a police-- -No! 34 00:01:17,560 --> 00:01:19,585 Agh! 35 00:01:19,696 --> 00:01:23,462 [Groaning] 36 00:01:27,036 --> 00:01:29,163 [Siren wails] 37 00:01:39,382 --> 00:01:40,610 [Horn honks] 38 00:01:40,717 --> 00:01:42,981 [Tires squeal] 39 00:01:58,434 --> 00:01:59,992 Gotcha. 40 00:02:49,152 --> 00:02:51,086 All right, son. 41 00:02:51,187 --> 00:02:53,314 Calm down. 42 00:02:55,859 --> 00:02:58,657 What's going on? 43 00:03:00,363 --> 00:03:03,093 I've checked all of the ground floor. 44 00:03:03,199 --> 00:03:05,224 I got here a few minutes ago to arrest her. 45 00:03:05,335 --> 00:03:09,101 Front door was open and... 46 00:03:09,205 --> 00:03:10,502 there's blood everywhere. 47 00:03:13,409 --> 00:03:14,842 We should look upstairs. 48 00:03:19,883 --> 00:03:21,214 What are you waiting for, Arnott? 49 00:03:27,290 --> 00:03:28,757 She's not up here -- there'd be a blood trail. 50 00:03:28,858 --> 00:03:31,793 [Telephone buzzes] 51 00:03:34,464 --> 00:03:35,590 GATES: My team. 52 00:03:35,698 --> 00:03:37,791 [Buzzer] 53 00:03:43,806 --> 00:03:44,704 Well? 54 00:03:44,807 --> 00:03:46,741 What? 55 00:03:46,843 --> 00:03:49,175 Did you want to check the bedrooms or not? 56 00:03:49,279 --> 00:03:50,803 Yeah. 57 00:04:07,864 --> 00:04:09,764 You should check the rest of these. 58 00:04:09,866 --> 00:04:12,198 I'm going to have a look around the back. 59 00:04:27,216 --> 00:04:28,240 COTTAN: Everything okay, sir? 60 00:04:28,351 --> 00:04:29,249 GATES: Yeah. 61 00:04:29,352 --> 00:04:30,785 Round the back, quick as you can, 62 00:04:30,887 --> 00:04:31,854 see if you can find her. 63 00:04:31,955 --> 00:04:34,219 Right, boss. 64 00:04:44,867 --> 00:04:46,334 ARNOTT: Gates? 65 00:04:47,837 --> 00:04:49,202 Where is she? 66 00:04:49,305 --> 00:04:50,670 I know as much as you do. 67 00:04:50,773 --> 00:04:54,709 This was a kidnapping or a robbery, 68 00:04:54,811 --> 00:04:56,608 a meeting, whatever, it went tits-up. 69 00:04:56,713 --> 00:04:57,941 We're going to start the door-to-door 70 00:04:58,247 --> 00:04:59,407 and get the dogs out. 71 00:04:59,515 --> 00:05:00,447 No. 72 00:05:00,550 --> 00:05:01,710 You don't get to lead this investigation. 73 00:05:01,818 --> 00:05:04,446 You don't tell me what I can and I can't investigate, 74 00:05:04,554 --> 00:05:05,486 all right, son?! 75 00:05:05,588 --> 00:05:07,317 COTTAN: No sign of her outside, Tone. 76 00:05:11,961 --> 00:05:13,189 GATES: All right. 77 00:05:13,296 --> 00:05:14,763 Get door-stepping, Dot. 78 00:05:14,864 --> 00:05:18,823 Nige, lock off the house and set up a cordon. 79 00:06:13,389 --> 00:06:15,653 [Zipper unzips] 80 00:06:15,758 --> 00:06:17,851 [Urinating] 81 00:06:35,812 --> 00:06:37,973 [Mobile rings] 82 00:06:38,081 --> 00:06:40,481 DS Cottan. 83 00:06:40,583 --> 00:06:42,744 No, where are you? 84 00:06:42,852 --> 00:06:43,819 No, you're breaking up. 85 00:07:04,040 --> 00:07:05,064 Can I help you, DS Arnott? 86 00:07:05,374 --> 00:07:08,309 No, I think I can manage, thank you, DC Fleming. 87 00:07:21,858 --> 00:07:23,325 Do this now, please. 88 00:07:23,426 --> 00:07:24,484 Dabs and DNA. 89 00:07:24,594 --> 00:07:25,891 MAN: Yes, sir. 90 00:07:25,995 --> 00:07:28,589 Oi, this is my crime scene, not yours. 91 00:07:35,104 --> 00:07:36,696 Log him out, Deepak, 92 00:07:36,806 --> 00:07:38,671 and don't let him back in. 93 00:07:40,676 --> 00:07:42,337 Please. 94 00:07:50,453 --> 00:07:52,444 Sorry, sir. 95 00:07:52,555 --> 00:07:53,647 So tell us, Steve, what have you got? 96 00:07:53,756 --> 00:07:55,383 Jackie Laverty went missing this morning. 97 00:07:55,491 --> 00:07:56,423 Missing? 98 00:07:56,526 --> 00:07:57,424 She was attacked in her home, 99 00:07:57,527 --> 00:07:58,459 and now there's no sign of her. 100 00:07:58,561 --> 00:07:59,994 She wasn't just hiding a hit and run. 101 00:08:00,096 --> 00:08:01,393 I've got a strong reason to believe 102 00:08:01,497 --> 00:08:02,623 she was involved in money laundering. 103 00:08:02,732 --> 00:08:06,099 What, do you think you can connect Gates with all this? 104 00:08:06,402 --> 00:08:07,391 Call him in for interview, sir -- 105 00:08:07,503 --> 00:08:08,902 before he has time to work out his story. 106 00:08:09,005 --> 00:08:11,030 I need one hour. 107 00:08:16,979 --> 00:08:18,105 Good morning, Rita. 108 00:08:18,414 --> 00:08:20,678 Morning. 109 00:08:20,783 --> 00:08:22,011 I need to talk to you about 110 00:08:22,118 --> 00:08:24,018 a hit and run investigation that was taken over 111 00:08:24,120 --> 00:08:25,712 by DCl Gates. 112 00:08:25,821 --> 00:08:28,483 You're AC-1 2, aren't you? 113 00:08:28,591 --> 00:08:30,456 Yeah. 114 00:08:30,560 --> 00:08:32,551 See, um... 115 00:08:32,662 --> 00:08:35,096 my union protects civilian support staff 116 00:08:35,198 --> 00:08:37,428 from talking to you 117 00:08:37,533 --> 00:08:41,401 in case it causes undue stress and anxiety. 118 00:08:41,504 --> 00:08:42,903 Sorry. 119 00:08:43,005 --> 00:08:45,735 Well, I could always arrest you 120 00:08:45,841 --> 00:08:47,638 for perverting the course of justice. 121 00:08:47,743 --> 00:08:49,176 Take a seat. 122 00:08:53,783 --> 00:08:57,412 When exactly did DCl Gates take over the case? 123 00:08:57,520 --> 00:09:00,045 When the... 124 00:09:00,156 --> 00:09:02,522 information came through from County ClD. 125 00:09:02,625 --> 00:09:03,853 What information? 126 00:09:03,960 --> 00:09:06,451 From Missing Persons... 127 00:09:06,562 --> 00:09:07,961 about Mr. Patel. 128 00:09:08,064 --> 00:09:09,998 The victim? 129 00:09:10,099 --> 00:09:13,034 When DCl Gates heard that Mr. Patel 130 00:09:13,135 --> 00:09:14,602 had been Jackie Laverty's accountant, 131 00:09:14,704 --> 00:09:18,162 that's when he took over the... 132 00:09:18,474 --> 00:09:19,771 case. 133 00:09:29,852 --> 00:09:31,911 AC-1 2 interview. 134 00:09:32,021 --> 00:09:33,010 Present -- Superintendent Hastings, 135 00:09:33,122 --> 00:09:35,784 DS Arnott, DCl Gates, 136 00:09:35,891 --> 00:09:39,850 the Police Federation representative DCl Alice Prior. 137 00:09:39,962 --> 00:09:40,951 May l, sir? 138 00:09:41,063 --> 00:09:43,497 Perhaps we could postpone this interview? 139 00:09:43,599 --> 00:09:44,964 DCl Gates has only 140 00:09:45,067 --> 00:09:46,967 just learned that a personal acquaintance 141 00:09:47,069 --> 00:09:48,832 is missing, presumed dead. 142 00:09:48,938 --> 00:09:51,634 He's calling her an acquaintance now? 143 00:09:56,912 --> 00:09:57,810 Let's do this. 144 00:09:57,913 --> 00:10:00,006 HASTlNGS: As it happens, DS Arnott's point 145 00:10:00,116 --> 00:10:02,107 was a good place to start. 146 00:10:02,218 --> 00:10:03,242 DCl Gates, 147 00:10:03,552 --> 00:10:05,042 how would you describe your relationship 148 00:10:05,154 --> 00:10:08,021 with Jacqueline Laverty? 149 00:10:08,124 --> 00:10:11,685 Jackie and I knew each other 20 years ago. 150 00:10:11,794 --> 00:10:12,783 She was Jackie O'Connor back then 151 00:10:12,895 --> 00:10:14,021 and we were engaged, 152 00:10:14,130 --> 00:10:16,724 but she broke it off to marry a businessman 153 00:10:16,832 --> 00:10:18,231 called Andrew Laverty 154 00:10:18,534 --> 00:10:19,796 and we lost touch. 155 00:10:19,902 --> 00:10:22,700 We were reacquainted some five months ago. 156 00:10:22,805 --> 00:10:25,638 She told me about her property business 157 00:10:25,741 --> 00:10:27,265 and that she was after a head of security. 158 00:10:27,576 --> 00:10:28,838 She wondered if I might recommend 159 00:10:28,944 --> 00:10:31,572 some recently retired officers, 160 00:10:31,681 --> 00:10:33,273 and I made the mistake of giving her my card. 161 00:10:33,582 --> 00:10:35,743 Mistake? 162 00:10:35,851 --> 00:10:37,876 Yeah, she called me the next day. 163 00:10:37,987 --> 00:10:40,114 And the day after, and the day after, and the day after. 164 00:10:40,222 --> 00:10:43,157 She wasn't interested in ex-officers. 165 00:10:43,259 --> 00:10:46,524 Jackie was recently divorced from Andrew Laverty, 166 00:10:46,629 --> 00:10:49,097 and she made no bones about wanting to pursue 167 00:10:49,198 --> 00:10:51,063 a sexual relationship with me. 168 00:10:51,167 --> 00:10:53,727 And how did you respond? 169 00:10:55,338 --> 00:10:57,670 I told her that I was now a happily married man 170 00:10:57,773 --> 00:10:58,831 with two young daughters. 171 00:10:58,941 --> 00:11:02,672 She wouldn't take no for an answer. 172 00:11:02,778 --> 00:11:05,576 And over the course of the next few months, 173 00:11:05,681 --> 00:11:07,546 Jackie Laverty became my stalker. 174 00:11:12,054 --> 00:11:13,715 And did you report this? 175 00:11:14,924 --> 00:11:16,152 No, sir. 176 00:11:16,258 --> 00:11:17,316 Why not, DCl Gates? 177 00:11:17,626 --> 00:11:20,220 Because she's a good-looking woman, sir. 178 00:11:20,329 --> 00:11:22,695 And we had a past. 179 00:11:22,798 --> 00:11:24,629 And there's no smoke without fire, is there? 180 00:11:24,734 --> 00:11:27,567 So... 181 00:11:27,670 --> 00:11:29,160 can you tell me how you became involved 182 00:11:29,271 --> 00:11:31,239 in the hit and run incident that Ms. Laverty reported? 183 00:11:31,340 --> 00:11:33,774 Well, actually, sir, initially, 184 00:11:33,876 --> 00:11:36,572 it was reported as a stolen vehicle. 185 00:11:36,679 --> 00:11:38,010 It was only afterwards that the vehicle 186 00:11:38,114 --> 00:11:39,638 was linked to the hit and run. 187 00:11:39,749 --> 00:11:41,910 Are you aware the victim of the hit and run 188 00:11:42,017 --> 00:11:44,611 was Jackie Laverty's accountant? 189 00:11:46,088 --> 00:11:47,783 PRlOR: DCl Gates is entitled to be questioned 190 00:11:47,890 --> 00:11:50,791 by an officer at least one rank superior. 191 00:11:50,893 --> 00:11:52,724 HASTlNGS: Are you aware 192 00:11:52,828 --> 00:11:54,125 that the victim of the hit and run was 193 00:11:54,230 --> 00:11:55,219 Jackie Laverty's accountant? 194 00:11:57,333 --> 00:11:58,357 Yes, sir. 195 00:11:58,667 --> 00:12:00,066 When did you act on it? 196 00:12:00,169 --> 00:12:02,603 HASTlNGS: And when did you act on it? 197 00:12:02,705 --> 00:12:04,195 What is this, Keith Harris and Orville? 198 00:12:04,306 --> 00:12:06,604 It's all right, Alice. 199 00:12:06,709 --> 00:12:08,006 Let them fire away. 200 00:12:09,378 --> 00:12:10,868 As soon as I became aware of that information, 201 00:12:10,980 --> 00:12:12,140 I acted on it. 202 00:12:12,248 --> 00:12:14,341 So straightaway? 203 00:12:16,252 --> 00:12:17,844 Not straightaway? 204 00:12:19,355 --> 00:12:22,847 I was concerned about Jackie's manipulative behavior. 205 00:12:22,958 --> 00:12:26,121 But once I set that aside, I acted properly 206 00:12:26,228 --> 00:12:28,719 by attempting to arrest her for manslaughter. 207 00:12:28,831 --> 00:12:29,957 She had a large house, 208 00:12:30,065 --> 00:12:33,057 Iuxury cars, expensive offices. 209 00:12:33,169 --> 00:12:36,036 Didn't you ever wonder where the money was coming from? 210 00:12:36,138 --> 00:12:38,003 She appeared to be a successful businesswoman, 211 00:12:38,107 --> 00:12:41,270 and she received a substantial settlement in her divorce. 212 00:12:41,377 --> 00:12:42,344 You had no inkling at all 213 00:12:42,445 --> 00:12:44,413 that there might be some financial irregularity? 214 00:12:44,713 --> 00:12:46,977 Absolutely none at all, sir. 215 00:12:47,082 --> 00:12:49,209 ARNOTT: DCl Gates, 216 00:12:49,318 --> 00:12:50,808 how did you come by the information 217 00:12:50,920 --> 00:12:55,050 that Jackie had killed her accountant? 218 00:12:55,157 --> 00:12:57,125 This is the critical piece of evidence against your stalker. 219 00:12:57,226 --> 00:12:58,955 Surely you remember 220 00:12:59,061 --> 00:13:00,653 exactly how you found out. 221 00:13:00,763 --> 00:13:02,287 PRlOR: DCl Gates was not prepared 222 00:13:02,398 --> 00:13:03,296 for this line of questions. 223 00:13:03,399 --> 00:13:05,731 I request them in writing 224 00:13:05,835 --> 00:13:06,927 with the statutory 10 days to respond. 225 00:13:07,036 --> 00:13:09,436 Rita Bennett informed me -- 226 00:13:09,738 --> 00:13:12,730 the civvy support. 227 00:13:12,842 --> 00:13:14,742 I took a statement from Rita prior to this interview. 228 00:13:14,844 --> 00:13:16,709 I wonder if her recollection 229 00:13:16,812 --> 00:13:17,801 matches yours. 230 00:13:20,249 --> 00:13:22,012 DCl Gates? 231 00:13:23,319 --> 00:13:25,947 The information came in from County ClD 232 00:13:26,055 --> 00:13:28,421 regarding the identity of the victim. 233 00:13:28,724 --> 00:13:30,715 That was three days after Ms. Laverty 234 00:13:30,826 --> 00:13:33,317 informed me about her stolen car. 235 00:13:33,429 --> 00:13:34,919 You should have a copy of that statement. 236 00:13:35,030 --> 00:13:38,898 Yeah, I'll see to that, Alice, yeah. 237 00:13:39,001 --> 00:13:42,061 The information you've just given... 238 00:13:42,171 --> 00:13:43,468 why isn't it in the computer file? 239 00:13:43,772 --> 00:13:45,899 -Why -- -Your answers match 240 00:13:46,008 --> 00:13:47,873 what Rita said and what she claims she entered in the file, 241 00:13:47,977 --> 00:13:48,909 but it's not there. 242 00:13:49,011 --> 00:13:50,342 Why not? 243 00:13:50,446 --> 00:13:53,904 She must be mistaken. 244 00:13:54,016 --> 00:13:55,244 You deleted it. 245 00:13:55,351 --> 00:13:56,409 PRlOR: Stop right there. 246 00:13:56,519 --> 00:13:58,180 We're all aware of l.T. problems 247 00:13:58,287 --> 00:13:59,345 as a day-to-day reality. 248 00:13:59,455 --> 00:14:02,754 Have you any proof that this file was deleted? 249 00:14:02,858 --> 00:14:05,793 We could impound the hard drive. 250 00:14:05,895 --> 00:14:07,385 The database can be accessed 251 00:14:07,496 --> 00:14:09,293 by any computer from the mainframe. 252 00:14:09,398 --> 00:14:11,798 Do you intend to impound them all, DS Arnott -- 253 00:14:11,901 --> 00:14:13,892 send the whole station back to bikes and whistles? 254 00:14:14,003 --> 00:14:16,335 DCl Gates's relationship with Jackie Laverty 255 00:14:16,438 --> 00:14:18,372 clearly affected his handling of the hit and run. 256 00:14:18,474 --> 00:14:19,441 It's inappropriate for him 257 00:14:19,542 --> 00:14:21,373 to remain S.I.O. on her disappearance. 258 00:14:21,477 --> 00:14:23,001 I was not the problem. She was. 259 00:14:23,112 --> 00:14:24,340 I went to arrest her. 260 00:14:24,446 --> 00:14:26,175 PRlOR: It's something that you should put 261 00:14:26,282 --> 00:14:27,408 to Tony's superior officer. 262 00:14:27,516 --> 00:14:30,883 HASTlNGS: Well, I certainly will, Alice... 263 00:14:30,986 --> 00:14:32,214 if he'll deign to respond. 264 00:14:32,321 --> 00:14:34,881 Can we go, please? 265 00:14:36,959 --> 00:14:39,792 DCl Gates, I have mobile phone records 266 00:14:39,895 --> 00:14:42,295 relating to your account and Jackie Laverty's account. 267 00:14:42,398 --> 00:14:44,195 HASTlNGS: Sit down, please. 268 00:14:44,300 --> 00:14:46,325 DCl Gates... 269 00:14:46,435 --> 00:14:48,266 sit down. 270 00:14:48,370 --> 00:14:49,462 These came over this morning, Alice. 271 00:14:49,572 --> 00:14:54,066 You'll see last week's authority for the release of phone data. 272 00:14:54,176 --> 00:14:55,074 The most recent records 273 00:14:55,177 --> 00:14:56,769 are consistent with your testimony, DCl Gates -- 274 00:14:56,879 --> 00:14:58,312 calls and texts from Ms. Laverty 275 00:14:58,414 --> 00:14:59,438 directed to your phone, 276 00:14:59,548 --> 00:15:01,914 none of the calls answered by you -- 277 00:15:02,017 --> 00:15:02,984 one-way traffic. 278 00:15:03,085 --> 00:15:04,450 Go back a little further, 279 00:15:04,553 --> 00:15:06,214 and you're calling her. 280 00:15:06,322 --> 00:15:08,449 T exting her. 281 00:15:08,557 --> 00:15:10,184 Would you like me to read an example 282 00:15:10,292 --> 00:15:11,316 of one of the text messages 283 00:15:11,427 --> 00:15:13,292 sent by you to Ms. Laverty last month? 284 00:15:16,865 --> 00:15:18,264 DCl Gates? 285 00:15:18,367 --> 00:15:20,358 No. 286 00:15:21,437 --> 00:15:23,234 HASTlNGS: So... 287 00:15:23,339 --> 00:15:24,271 can you tell us 288 00:15:24,373 --> 00:15:27,308 your true relationship... 289 00:15:27,409 --> 00:15:29,843 with Jacqueline Laverty, please? 290 00:15:32,281 --> 00:15:35,375 We had a one-night stand, for old times' sake. 291 00:15:37,486 --> 00:15:40,353 I wanted to end it, but she used it against me. 292 00:15:40,456 --> 00:15:43,892 Sir... 293 00:15:43,993 --> 00:15:45,984 I was protecting my family. 294 00:15:46,095 --> 00:15:48,222 HASTlNGS: Well, I think it's fair enough to say 295 00:15:48,330 --> 00:15:52,061 that we have grounds to remove you from the case, DCl Gates. 296 00:15:52,167 --> 00:15:54,158 Fine, sir. 297 00:15:54,269 --> 00:15:56,897 HASTlNGS: Fine. Thank you, DCl Gates. 298 00:15:57,006 --> 00:15:58,530 -Where were you last night? -Hold your horses. 299 00:15:58,641 --> 00:16:01,007 It's a simple question. 300 00:16:01,110 --> 00:16:03,340 You don't have to respond, DCl Gates, 301 00:16:03,445 --> 00:16:05,413 if it's too short notice to come up with an alibi. 302 00:16:05,514 --> 00:16:06,981 Let's leave it there, Tony. 303 00:16:07,082 --> 00:16:09,846 I went home very late. 304 00:16:09,952 --> 00:16:11,078 I didn't want to wake my wife, 305 00:16:11,186 --> 00:16:12,175 so I slept in the spare room, 306 00:16:12,287 --> 00:16:14,255 but I couldn't sleep for worrying about 307 00:16:14,356 --> 00:16:15,448 the case against Jackie. 308 00:16:15,557 --> 00:16:17,457 So that's when I decided to go and arrest her. 309 00:16:17,559 --> 00:16:18,924 -Witnesses? -As I said, 310 00:16:19,028 --> 00:16:20,586 I was careful not to wake my wife. 311 00:16:20,896 --> 00:16:22,329 So you didn't spend the night with Jackie Laverty? 312 00:16:22,431 --> 00:16:23,523 No, I did not. 313 00:16:23,632 --> 00:16:24,929 Why didn't you call for backup? 314 00:16:25,034 --> 00:16:25,966 Backup, when? 315 00:16:26,068 --> 00:16:27,092 When you arrived, 316 00:16:27,202 --> 00:16:29,534 alone, and found evidence of extreme violence. 317 00:16:29,638 --> 00:16:31,435 Well, I knew that my team were en route. 318 00:16:31,540 --> 00:16:32,905 And when you turned up, 319 00:16:33,008 --> 00:16:35,033 I assumed between the two of us, 320 00:16:35,144 --> 00:16:36,133 we were up to the task. 321 00:16:36,245 --> 00:16:37,610 I had to climb over the gate. 322 00:16:37,913 --> 00:16:38,902 How did you get in? 323 00:16:39,014 --> 00:16:40,174 How... 324 00:16:40,282 --> 00:16:41,909 Did you climb over the gate? 325 00:16:42,017 --> 00:16:42,949 No, l, um... 326 00:16:43,052 --> 00:16:44,349 Your car was parked on the drive. 327 00:16:44,453 --> 00:16:47,047 Either you climbed over the gate 328 00:16:47,156 --> 00:16:48,214 with it tucked under your arm, 329 00:16:48,323 --> 00:16:49,881 or Jackie Laverty let you in. 330 00:16:55,264 --> 00:16:56,561 I opened the gate. 331 00:16:56,665 --> 00:16:59,065 What's the code? 332 00:16:59,168 --> 00:17:00,192 Tell me the code! 333 00:17:03,238 --> 00:17:05,433 It'll be on Jackie's contact information. 334 00:17:07,309 --> 00:17:09,641 There. 335 00:17:09,945 --> 00:17:11,640 2366. 336 00:17:11,947 --> 00:17:13,073 I think we should call it a day there. 337 00:17:13,182 --> 00:17:14,240 Yeah, I think so, too, yeah. 338 00:17:14,349 --> 00:17:16,943 PRlOR: Sir, I sincerely hope you don't consider 339 00:17:17,052 --> 00:17:18,952 you have enough grounds to press for suspension. 340 00:17:19,054 --> 00:17:21,488 DCl Gates has been extraordinarily cooperative -- 341 00:17:21,590 --> 00:17:23,080 ARNOTT: The last number on Jackie's account. 342 00:17:23,192 --> 00:17:25,126 A mobile phone she called last night... 343 00:17:25,227 --> 00:17:29,459 07900024731. 344 00:17:29,565 --> 00:17:30,623 Who did she call? 345 00:17:30,733 --> 00:17:32,132 I got no idea. 346 00:17:32,234 --> 00:17:33,496 You weren't present when she made that call? 347 00:17:33,602 --> 00:17:35,365 -No. -That's enough, Steve. 348 00:17:35,471 --> 00:17:36,369 PRlOR: Sir, DCl Gates 349 00:17:36,472 --> 00:17:37,939 has no criminal case to -- 350 00:17:38,040 --> 00:17:39,974 Forensic scene investigators are currently harvesting 351 00:17:40,075 --> 00:17:41,702 DNA and fibers from the house. 352 00:17:42,010 --> 00:17:43,978 Yeah, and they are likely to find some of mine 353 00:17:44,079 --> 00:17:46,570 you know, from a previous visit, 354 00:17:46,682 --> 00:17:49,378 because I'm not denying I wasn't ever there. 355 00:17:49,485 --> 00:17:52,283 And, of course, I was there this morning... 356 00:17:52,387 --> 00:17:53,319 with you. 357 00:17:53,422 --> 00:17:55,481 HASTlNGS: lnterview terminated. 358 00:18:01,330 --> 00:18:02,490 No suspension. 359 00:18:11,673 --> 00:18:12,640 Thank you, sir. 360 00:19:10,132 --> 00:19:11,793 [Door opens] 361 00:19:12,100 --> 00:19:14,295 [Grunts] 362 00:19:17,606 --> 00:19:19,267 Tony? 363 00:19:36,358 --> 00:19:36,592 COTTAN: Yeah, but you know AC are all over it. 364 00:19:36,592 --> 00:19:38,719 COTTAN: Yeah, but you know AC are all over it. 365 00:19:38,827 --> 00:19:41,159 MORTON: AC are all over everything at the moment. 366 00:20:00,349 --> 00:20:02,442 Look, I've let you down. 367 00:20:02,551 --> 00:20:04,314 I had a relationship 368 00:20:04,419 --> 00:20:07,149 that's compromised me professionally. 369 00:20:07,256 --> 00:20:09,520 But none of it, really, none of it 370 00:20:09,625 --> 00:20:11,820 reflects on any of you. 371 00:20:12,127 --> 00:20:16,120 In fact, it makes your loyalty all the more humbling. 372 00:20:16,231 --> 00:20:17,721 But a woman's missing, 373 00:20:17,833 --> 00:20:19,494 almost certainly deceased. 374 00:20:19,601 --> 00:20:22,195 And Chief Superintendent Hilton is in the process 375 00:20:22,304 --> 00:20:24,602 of appointing another officer to lead that investigation. 376 00:20:24,706 --> 00:20:28,802 And we will render that officer every assistance, okay? 377 00:20:37,552 --> 00:20:39,452 Hi. DS Arnott. 378 00:20:39,554 --> 00:20:42,182 I called this morning. 379 00:20:42,291 --> 00:20:45,351 The glass found at the scene is teeming with evidence. 380 00:20:45,460 --> 00:20:47,758 It's very moist. 381 00:20:47,863 --> 00:20:50,525 We sampled saliva from around the rim, 382 00:20:50,632 --> 00:20:52,657 and we got two high-quality fingerprints 383 00:20:52,768 --> 00:20:53,700 from the side. 384 00:20:53,802 --> 00:20:57,431 The prints appear to be from the same person. 385 00:20:57,539 --> 00:20:59,336 Initial assessment is they match 386 00:20:59,441 --> 00:21:00,806 the control prints from the house. 387 00:21:00,909 --> 00:21:02,308 -They're Jackie's? -Yeah. 388 00:21:02,411 --> 00:21:03,878 What about the whiskey bottle? 389 00:21:04,179 --> 00:21:04,907 Sorry... 390 00:21:05,213 --> 00:21:06,510 [Blows nose] 391 00:21:06,615 --> 00:21:08,310 No, nothing. 392 00:21:08,417 --> 00:21:10,214 Just Jackie's prints again, you mean? 393 00:21:10,319 --> 00:21:11,616 No, I mean nothing. 394 00:21:11,720 --> 00:21:13,153 It's been wiped down. 395 00:21:15,223 --> 00:21:16,781 Thank you. 396 00:21:16,892 --> 00:21:19,156 I'll be back for the DNA reports. 397 00:21:22,564 --> 00:21:25,431 GATES: From now, our focus shifts completely 398 00:21:25,534 --> 00:21:27,525 to the double murder on Greek Lane 399 00:21:27,636 --> 00:21:30,503 and the killing of Wesley Duke, so -- 400 00:21:30,605 --> 00:21:31,572 JANSON: Excuse me. 401 00:21:31,673 --> 00:21:32,901 You better come quick, sir. 402 00:21:50,359 --> 00:21:51,883 Can't keep his nose out, can he, eh? 403 00:21:54,296 --> 00:21:55,228 GATES: Hey, DS Arnott -- 404 00:21:55,330 --> 00:21:57,355 kindly desist. 405 00:21:57,466 --> 00:22:00,492 I want this car impounded as evidence. 406 00:22:00,602 --> 00:22:02,627 I want it cordoned off, and I want him 407 00:22:02,738 --> 00:22:03,796 kept away from it! 408 00:22:03,905 --> 00:22:05,429 Then get yourself a warrant. 409 00:22:07,442 --> 00:22:08,807 [Car alarm blares] 410 00:22:08,910 --> 00:22:10,434 [Laughter] 411 00:22:14,649 --> 00:22:16,412 [Alarm stops] 412 00:22:19,621 --> 00:22:20,747 MORTON: What are you looking for -- 413 00:22:20,856 --> 00:22:22,790 Shergar? 414 00:22:22,891 --> 00:22:24,256 [Laughter] 415 00:22:24,359 --> 00:22:25,348 You wiped down the whiskey bottle, 416 00:22:25,460 --> 00:22:27,792 but I know there's a glass missing from the crime scene. 417 00:22:27,896 --> 00:22:31,332 He took it 'cause it's the only thing that proves he was there. 418 00:22:32,934 --> 00:22:34,697 [Car door opens] 419 00:22:34,803 --> 00:22:36,430 COTTAN: Oh, now you're screwed, Tone. 420 00:22:36,538 --> 00:22:38,005 He's on to your George Michael CDs. 421 00:22:38,306 --> 00:22:39,830 [Laughter] 422 00:22:39,941 --> 00:22:41,670 We done? 423 00:22:44,312 --> 00:22:46,303 [Alarm chirps] 424 00:22:53,021 --> 00:22:55,512 MAN: Find anything, Sherlock? 425 00:22:55,624 --> 00:22:57,558 MAN 2: You're wasting your time, mate. 426 00:23:17,579 --> 00:23:18,671 A thorough search of the property 427 00:23:18,780 --> 00:23:20,441 revealed no clues to Jackie Laverty's whereabouts. 428 00:23:20,549 --> 00:23:22,949 We did a ring-around of local hospitals. 429 00:23:23,051 --> 00:23:25,485 No one matching her description has been admitted. 430 00:23:25,587 --> 00:23:27,452 We established a track 431 00:23:27,556 --> 00:23:28,989 on her mobile phone -- nothing. 432 00:23:29,091 --> 00:23:30,490 It's been switched off all day. 433 00:23:30,592 --> 00:23:32,025 That's as far as we got 434 00:23:32,327 --> 00:23:33,760 when Gates was brought off the case. 435 00:23:33,862 --> 00:23:35,762 He fought tooth and nail to keep it. 436 00:23:35,864 --> 00:23:37,491 He knows what the forensics are going to sound like 437 00:23:37,599 --> 00:23:38,793 in front of a jury when the body's found. 438 00:23:38,900 --> 00:23:41,334 Whoever killed Jackie did it quickly 439 00:23:41,436 --> 00:23:42,801 and moved the body without leaving a trace. 440 00:23:42,904 --> 00:23:44,701 It sounds like a professional job. 441 00:23:44,806 --> 00:23:46,364 Maybe she won't be found. 442 00:23:46,475 --> 00:23:48,841 That whiskey glass is the only physical evidence 443 00:23:48,944 --> 00:23:50,536 that can place Gates at the crime scene. 444 00:23:50,645 --> 00:23:51,634 What? 445 00:23:51,746 --> 00:23:53,338 [Sighs] 446 00:23:53,448 --> 00:23:54,380 The search on Gates's car -- 447 00:23:54,483 --> 00:23:55,415 it came over as desperate. 448 00:23:55,517 --> 00:23:56,814 He's the one who's desperate. 449 00:23:56,918 --> 00:23:58,351 I push him from the outside, 450 00:23:58,453 --> 00:23:59,420 you push from the inside. 451 00:23:59,521 --> 00:24:00,613 He'll crack. 452 00:24:00,722 --> 00:24:02,986 Make him lead us to that whiskey glass, Kate. 453 00:24:18,106 --> 00:24:21,075 COTTAN: Forensics never found anyone's DNA -- 454 00:24:21,376 --> 00:24:22,343 except the two victims'. 455 00:24:22,444 --> 00:24:24,469 Professional crew then, gloves -- the works. 456 00:24:24,579 --> 00:24:25,739 MORTON: The search never found any sacks 457 00:24:25,847 --> 00:24:27,508 of drugs stashed under the floorboards, 458 00:24:27,616 --> 00:24:28,640 but there was residue. 459 00:24:28,750 --> 00:24:30,513 Very pure crack cocaine. 460 00:24:30,619 --> 00:24:32,519 Well, maybe they weren't just muscling in 461 00:24:32,621 --> 00:24:33,781 on somebody else's territory. 462 00:24:33,889 --> 00:24:35,618 They were out-trading on quality. 463 00:24:35,724 --> 00:24:39,057 I want to get over to the alleyway, 464 00:24:39,161 --> 00:24:41,755 I want to familiarize myself with Wesley's murder. 465 00:24:41,863 --> 00:24:43,524 Do you mind if I tag along, sir? 466 00:24:43,632 --> 00:24:44,826 [Phone buzzing] 467 00:24:44,933 --> 00:24:46,457 Just give me a minute. 468 00:24:46,568 --> 00:24:48,763 DCl Gates. 469 00:24:48,870 --> 00:24:51,031 Well, what do forensics say? 470 00:24:51,139 --> 00:24:52,037 COTTAN: Jesus bloody Christ, 471 00:24:52,140 --> 00:24:53,607 we could all go down the pan with him. 472 00:24:53,708 --> 00:24:55,676 Hey, he stood by you. 473 00:24:55,777 --> 00:24:56,903 Don't make out he's some kind of saint. 474 00:24:57,012 --> 00:25:00,504 We all tick a box for Tony in front of the top brass. 475 00:25:00,615 --> 00:25:03,413 Yeah, and we all know which box you tick. 476 00:25:03,518 --> 00:25:04,815 Screw you, Nige. 477 00:25:04,920 --> 00:25:06,820 Wondering if you backed the wrong horse, are you, Dot? 478 00:25:16,631 --> 00:25:19,395 FLEMlNG: Whoever committed the murders at Greek Lane 479 00:25:19,501 --> 00:25:20,627 knows we're after them. 480 00:25:20,735 --> 00:25:22,100 They couldn't have been more blatant 481 00:25:22,204 --> 00:25:23,865 in showing they're behind this one, too. 482 00:25:23,972 --> 00:25:25,906 So you think this was a warning? 483 00:25:26,007 --> 00:25:27,770 Well, maybe they're taunting us. 484 00:25:27,876 --> 00:25:29,844 A double murder behind closed doors is one thing. 485 00:25:29,945 --> 00:25:30,877 This is a triple now, 486 00:25:30,979 --> 00:25:34,642 and they hung Wesley up there for everyone to see. 487 00:25:34,749 --> 00:25:36,717 [Phone beeping] 488 00:25:36,818 --> 00:25:40,549 Sir, we've got CCTV in for Greek Lane. 489 00:25:40,655 --> 00:25:42,646 There wasn't any CCTV on the street. 490 00:25:42,757 --> 00:25:44,725 Footage from nearby traffic cams. 491 00:25:48,029 --> 00:25:49,656 Get back to the station and go through it, please. 492 00:25:49,764 --> 00:25:50,924 Yes, sir. 493 00:25:51,900 --> 00:25:52,832 Sir, 494 00:25:52,934 --> 00:25:55,960 who's taking over the Jackie Laverty case? 495 00:25:57,706 --> 00:25:59,571 Dl lan Buckells. 496 00:25:59,674 --> 00:26:01,665 Why? 497 00:26:01,776 --> 00:26:03,209 Well, the whole station heard Arnott accuse you 498 00:26:03,511 --> 00:26:04,773 of being with Jackie Laverty last night. 499 00:26:04,879 --> 00:26:07,746 Arnott's got nothing on me. 500 00:26:07,849 --> 00:26:09,749 That's not what I meant, sir. 501 00:26:09,851 --> 00:26:12,115 You've lost someone close. 502 00:26:12,220 --> 00:26:14,017 I'm here, if you need to talk. 503 00:26:41,850 --> 00:26:42,839 T ony? 504 00:26:42,951 --> 00:26:44,612 Hey, darling, I'm really sorry about -- 505 00:26:44,719 --> 00:26:46,050 I'm just glad you're okay. 506 00:26:48,657 --> 00:26:50,887 One of your team's been telling me about last night. 507 00:26:57,098 --> 00:26:58,690 Hello, sir. 508 00:26:58,800 --> 00:27:01,030 Actually, Mrs. Gates, 509 00:27:01,136 --> 00:27:02,228 I'm not on your husband's team. 510 00:27:02,537 --> 00:27:04,596 I'm in another department that's taken an interest 511 00:27:04,706 --> 00:27:05,695 in last night's events. 512 00:27:05,807 --> 00:27:07,138 Where are the girls? 513 00:27:09,778 --> 00:27:12,076 They're at clubs. 514 00:27:12,180 --> 00:27:13,647 This is work, darling. 515 00:27:18,620 --> 00:27:20,019 Come on, Sammy. 516 00:27:20,121 --> 00:27:21,247 Go on. 517 00:27:21,556 --> 00:27:23,148 GATES: Thanks. 518 00:27:25,627 --> 00:27:26,787 Get out. 519 00:27:26,895 --> 00:27:28,123 Mrs. G. was relieved to hear 520 00:27:28,229 --> 00:27:29,662 you were working last night. 521 00:27:29,764 --> 00:27:32,528 I wondered if you'd dropped in for a nap in the spare room, 522 00:27:32,634 --> 00:27:34,932 Iike you stated in your interview. 523 00:27:35,036 --> 00:27:37,095 She explained the bed hadn't been slept in. 524 00:27:37,205 --> 00:27:41,141 Seems there's very strong circumstantial evidence 525 00:27:41,242 --> 00:27:42,573 telling me your statement is false. 526 00:27:42,677 --> 00:27:44,770 Circumstantial evidence -- 527 00:27:44,879 --> 00:27:46,039 that's the best you've got? 528 00:27:46,147 --> 00:27:47,842 I know you wiped down the whiskey bottle 529 00:27:47,949 --> 00:27:49,211 and removed the glass. 530 00:27:49,317 --> 00:27:50,648 That glass is hard physical evidence 531 00:27:50,752 --> 00:27:52,549 you're an accessory to the crime. 532 00:27:52,654 --> 00:27:54,178 But it's evidence you don't have. 533 00:27:54,289 --> 00:27:55,779 I'll find it. 534 00:27:58,360 --> 00:28:01,591 You've got this one chance to call your solicitor. 535 00:28:01,696 --> 00:28:05,188 Come to the station and change your statement, 536 00:28:05,300 --> 00:28:06,597 before it's too late. 537 00:28:08,336 --> 00:28:11,828 I'm not going to do your job for you, Arnott. 538 00:28:11,940 --> 00:28:12,929 If you want to take me down, 539 00:28:13,041 --> 00:28:14,599 you're going to have to do it yourself. 540 00:28:14,709 --> 00:28:15,971 Now get the fuck out of my house! 541 00:28:23,885 --> 00:28:27,252 When you're in a hole, stop digging -- 542 00:28:27,355 --> 00:28:28,879 for your wife's sake, 543 00:28:28,990 --> 00:28:30,116 for your daughters'. 544 00:28:33,061 --> 00:28:34,289 Get out. 545 00:28:36,664 --> 00:28:38,097 Nice house. 546 00:28:39,033 --> 00:28:41,695 Shame. 547 00:28:41,803 --> 00:28:43,168 Have a good day, sir. 548 00:28:43,271 --> 00:28:45,603 Thank you again, Mrs. Gates. 549 00:29:01,423 --> 00:29:03,118 What the hell were you up to last night? 550 00:29:09,731 --> 00:29:11,631 I'm handling a triple murder. 551 00:29:19,307 --> 00:29:21,138 He's AC-1 2. 552 00:29:21,242 --> 00:29:22,641 It's, um, Anti-Corruption. 553 00:29:22,744 --> 00:29:24,336 Anti-Corruption? 554 00:29:24,446 --> 00:29:25,344 Oh, my God, T ony! 555 00:29:25,447 --> 00:29:28,007 They've got nothing, which is why he's so desperate. 556 00:29:28,116 --> 00:29:29,981 He's got something on you, though, hasn't he? 557 00:29:30,084 --> 00:29:31,642 No, really nothing. 558 00:29:31,753 --> 00:29:32,981 Why's he round our house? 559 00:29:33,087 --> 00:29:34,850 Because he's a prick, darling. 560 00:29:38,693 --> 00:29:39,717 What are you going to do? 561 00:29:39,828 --> 00:29:42,388 I'm going to sort it. 562 00:29:42,697 --> 00:29:43,857 Can you? 563 00:29:43,965 --> 00:29:46,297 I can, and I will. 564 00:29:50,138 --> 00:29:51,935 I promise. 565 00:29:59,380 --> 00:30:01,439 Jools? 566 00:30:05,954 --> 00:30:09,014 How dare you! 567 00:30:09,123 --> 00:30:11,114 No one can ever come between me and my husband. 568 00:30:11,226 --> 00:30:13,456 You keep away from this family. 569 00:30:20,168 --> 00:30:21,226 Hey. 570 00:30:23,204 --> 00:30:23,371 FLEMlNG: I've developed a rough timeline 571 00:30:23,371 --> 00:30:25,100 FLEMlNG: I've developed a rough timeline 572 00:30:25,206 --> 00:30:28,733 of the night of the Greek Lane murders. 573 00:30:28,843 --> 00:30:30,401 Four hours before the murder. 574 00:30:30,512 --> 00:30:33,003 That's the unmarked car carrying Dot and Deepak. 575 00:30:33,114 --> 00:30:35,275 They went straight into position on Greek Lane. 576 00:30:35,383 --> 00:30:38,113 Skip on two hours. 577 00:30:38,219 --> 00:30:39,447 A Subaru is heading from Moss Heath 578 00:30:39,754 --> 00:30:40,448 to Kingsgate. 579 00:30:40,755 --> 00:30:42,279 1 0 minutes later, 580 00:30:42,390 --> 00:30:44,017 the same Subaru takes the same route. 581 00:30:44,125 --> 00:30:45,092 1 0 minutes later -- 582 00:30:45,193 --> 00:30:47,457 same again. 583 00:30:47,762 --> 00:30:49,491 He's driving circuits. 584 00:30:49,797 --> 00:30:51,355 While each circuit would allow him to swing by 585 00:30:51,466 --> 00:30:53,127 -the Borogrove Estate. -Where the lads are parked. 586 00:30:53,234 --> 00:30:54,496 I'll skip on two hours. 587 00:30:54,802 --> 00:30:57,066 That's Dot and Deepak leaving the area. 588 00:30:57,171 --> 00:30:58,433 Five minutes later, 589 00:30:58,540 --> 00:31:00,132 here comes the Subaru, 590 00:31:00,241 --> 00:31:01,503 round the junction again. 591 00:31:01,809 --> 00:31:03,470 No more circuits. 592 00:31:03,778 --> 00:31:05,939 In fact, we don't see it again. 593 00:31:06,047 --> 00:31:08,447 And what have we got on the vehicle? 594 00:31:08,550 --> 00:31:11,451 Registration belongs to an identical make and model. 595 00:31:11,553 --> 00:31:12,451 They've cloned the plates. 596 00:31:12,554 --> 00:31:13,748 They harvest the cars for the jobs 597 00:31:13,855 --> 00:31:14,753 and then dump them. 598 00:31:14,856 --> 00:31:16,289 Let's get Patrol 599 00:31:16,391 --> 00:31:18,825 to be on the lookout for all vehicles with cloned plates. 600 00:31:18,927 --> 00:31:20,394 Yeah, I've already done it, sir. 601 00:31:20,495 --> 00:31:22,395 [Chuckles] 602 00:31:22,497 --> 00:31:24,260 That's a good job, Kate. 603 00:31:29,070 --> 00:31:31,163 I want everybody in on time tomorrow, please. 604 00:31:31,272 --> 00:31:32,239 Yeah. 605 00:31:36,077 --> 00:31:38,011 [Sighs] 606 00:31:38,112 --> 00:31:40,342 [Moaning] 607 00:31:47,121 --> 00:31:48,019 [Woman screams] 608 00:31:48,122 --> 00:31:50,056 You dirty bastards! 609 00:31:50,158 --> 00:31:52,456 Thanks, wanker! 610 00:31:54,228 --> 00:31:55,490 Oi! 611 00:31:55,597 --> 00:31:56,564 [Knock on door] 612 00:31:56,864 --> 00:31:58,388 MAN: Mrs. Pilkington! 613 00:31:58,499 --> 00:31:59,796 Ryan? 614 00:31:59,901 --> 00:32:01,562 It's the police! 615 00:32:01,869 --> 00:32:02,801 [Rock music playing] 616 00:32:02,904 --> 00:32:05,498 Keely! 617 00:32:05,607 --> 00:32:08,405 Mrs. Pilkington, it's PC Bannerjee from 618 00:32:08,509 --> 00:32:10,409 Kingsgate station! 619 00:32:10,511 --> 00:32:11,876 Ryan was meant to come in 620 00:32:11,980 --> 00:32:13,811 to give a statement this morning. 621 00:32:22,523 --> 00:32:23,990 What this time? 622 00:32:24,092 --> 00:32:27,550 We intervened in a street altercation, Mrs. Pilkington. 623 00:32:27,862 --> 00:32:30,023 Ryan alleges he was assaulted by an elderly neighbor -- 624 00:32:30,131 --> 00:32:33,123 Mr. Alf Butterfield. 625 00:32:35,036 --> 00:32:37,004 Can I come in, please, Keely? 626 00:32:44,345 --> 00:32:45,835 I checked at his school. 627 00:32:45,947 --> 00:32:49,405 They said he hadn't been in all week. 628 00:32:49,517 --> 00:32:50,984 Keely, where's Ryan? 629 00:32:51,085 --> 00:32:52,074 How should I know? 630 00:32:52,186 --> 00:32:53,084 This is serious, Keely. 631 00:32:53,187 --> 00:32:55,155 Ryan's failed to attend for his interview. 632 00:32:55,256 --> 00:32:57,019 What's it got to do with me? 633 00:32:57,125 --> 00:32:58,956 Well, he needs to be accompanied 634 00:32:59,060 --> 00:33:00,186 by a responsible adult. 635 00:33:00,294 --> 00:33:01,556 That's his social worker, isn't it? 636 00:33:04,432 --> 00:33:06,525 Well, if the little bugger's not here, 637 00:33:06,634 --> 00:33:07,999 there's no case to answer. 638 00:33:08,102 --> 00:33:09,626 I'm sorry, Mr. Butterfield. 639 00:33:09,937 --> 00:33:12,929 You've already generated a crime number. 640 00:33:13,041 --> 00:33:14,474 There's no room for maneuver. 641 00:33:14,575 --> 00:33:17,874 PC Larkin means either you accept the caution 642 00:33:17,979 --> 00:33:19,003 or it goes to court. 643 00:33:19,113 --> 00:33:20,205 LARKlN: Take the caution. 644 00:33:20,314 --> 00:33:22,509 Home in time for "Bargain Hunt." 645 00:33:22,617 --> 00:33:25,381 Yeah, but that will mean you have a criminal record 646 00:33:25,486 --> 00:33:26,976 for a public order offense. 647 00:33:27,088 --> 00:33:28,988 BUTTERFlELD: But... Criminal record? 648 00:33:29,090 --> 00:33:32,082 Well, he -- he's the bloody criminal! 649 00:33:33,461 --> 00:33:34,985 Fine. 650 00:33:37,565 --> 00:33:39,157 Have it your own way. 651 00:33:39,267 --> 00:33:40,495 Thank you. 652 00:33:40,601 --> 00:33:41,568 There -- there was a detective. 653 00:33:41,669 --> 00:33:44,536 Now, she said she'd take care of everything. 654 00:33:44,639 --> 00:33:47,437 Yeah, I wrote down her name. 655 00:33:47,542 --> 00:33:49,908 Ah, this is all her fault. 656 00:33:50,011 --> 00:33:51,205 There... 657 00:33:51,312 --> 00:33:52,506 There! 658 00:33:56,184 --> 00:33:57,947 Fine, show him in. 659 00:34:02,090 --> 00:34:03,387 Thank you. 660 00:34:03,491 --> 00:34:05,152 Sorry, T ony, sorry, worst possible timing. 661 00:34:05,259 --> 00:34:06,157 I've got to dash. 662 00:34:06,260 --> 00:34:07,454 I only need a minute, sir. 663 00:34:07,562 --> 00:34:11,999 The interview with AC-1 2 puts us in a delicate position. 664 00:34:12,100 --> 00:34:13,624 I thought it best to come clean. 665 00:34:13,735 --> 00:34:15,327 That's admirable, but really, 666 00:34:15,436 --> 00:34:16,926 I'd rather let the dust settle 667 00:34:17,038 --> 00:34:19,268 before we have a definitive conference. 668 00:34:19,373 --> 00:34:21,671 I'll have Sheila put something in the diary for next week. 669 00:34:21,976 --> 00:34:23,534 You weren't so shy about standing by me 670 00:34:23,644 --> 00:34:24,941 when the Chief Constable was 671 00:34:25,046 --> 00:34:26,536 hanging a medal around my neck, sir. 672 00:34:26,647 --> 00:34:27,671 [Knock on door] 673 00:34:27,982 --> 00:34:29,415 Yes! 674 00:34:31,119 --> 00:34:32,416 Ah, ah, lan. 675 00:34:32,520 --> 00:34:33,680 Tony, you know Dl Buckells has taken over 676 00:34:33,988 --> 00:34:36,183 -the Laverty disappearance? -Yeah. 677 00:34:36,290 --> 00:34:37,382 Any news? 678 00:34:37,492 --> 00:34:38,982 We've got the dogs out, sir, 679 00:34:39,093 --> 00:34:40,617 but there's no trace of the body yet. 680 00:34:40,728 --> 00:34:41,660 That's disappointing. 681 00:34:41,763 --> 00:34:45,563 We're developing her money laundering as a lead. 682 00:34:45,666 --> 00:34:46,633 And? 683 00:34:48,336 --> 00:34:50,133 Sir, 684 00:34:50,238 --> 00:34:52,069 we've had a major breakthrough on the triple murders. 685 00:34:52,173 --> 00:34:54,232 -You have? -Yes. 686 00:34:54,342 --> 00:34:55,969 We shall have it cracked... 687 00:34:56,077 --> 00:34:57,135 two, maybe three days. 688 00:34:57,245 --> 00:34:58,974 I can take that to the Chief Constable? 689 00:34:59,080 --> 00:35:00,104 Absolutely, sir. 690 00:35:00,214 --> 00:35:01,545 Well, that's excellent. 691 00:35:01,649 --> 00:35:03,276 Well done, Tony. 692 00:35:09,557 --> 00:35:10,581 We should -- 693 00:35:10,691 --> 00:35:14,627 Don't make any assumptions about Jackie Laverty's fate. 694 00:35:14,729 --> 00:35:16,629 She was facing a manslaughter charge. 695 00:35:16,731 --> 00:35:18,596 She could've faked this whole thing. 696 00:35:18,699 --> 00:35:20,098 Right... 697 00:35:20,201 --> 00:35:22,066 She had the cash and the connections 698 00:35:22,170 --> 00:35:23,762 to get herself out of the country. 699 00:35:24,071 --> 00:35:25,265 Maybe her ex is involved. 700 00:35:25,373 --> 00:35:26,601 Okay... 701 00:35:26,707 --> 00:35:28,572 AC are talking crap about that whiskey glass. 702 00:35:28,676 --> 00:35:32,271 Don't make a tit out of yourself chasing shadows. 703 00:35:32,380 --> 00:35:33,540 I've seen too many ambitious young Dls 704 00:35:33,648 --> 00:35:36,014 Iooking up the ladder without realizing 705 00:35:36,117 --> 00:35:38,745 they've stepped on a big slippery snake. 706 00:35:39,053 --> 00:35:41,351 Do you know what I mean? 707 00:35:41,455 --> 00:35:43,252 Good to see you. 708 00:35:52,633 --> 00:35:54,294 Sir. 709 00:36:03,110 --> 00:36:05,203 [Mobile buzzes] 710 00:36:28,302 --> 00:36:29,496 Message from dispatch. 711 00:36:29,604 --> 00:36:30,502 Patrol sighted a vehicle 712 00:36:30,605 --> 00:36:32,232 with cloned plates on Moss Heath Road. 713 00:36:32,340 --> 00:36:33,238 Backup's ready to roll. 714 00:36:33,341 --> 00:36:34,330 Okay. 715 00:36:37,545 --> 00:36:39,410 Mobilize Tactical Ops, full armor. 716 00:36:39,513 --> 00:36:41,708 We'll do risk assessment en route -- let's go! 717 00:36:41,816 --> 00:36:43,613 -I'll call Dot. -Let's go, let's go! 718 00:36:43,718 --> 00:36:45,686 [Mobile rings] 719 00:36:51,759 --> 00:36:53,226 Okay, mate. 720 00:36:53,327 --> 00:36:54,794 Dot's meeting us there, boss. 721 00:37:04,272 --> 00:37:07,207 MAN: TO-20 joining. DCI Gates joining. 722 00:37:07,308 --> 00:37:08,605 [Rapping on hood] 723 00:37:08,709 --> 00:37:10,574 Stand down. 724 00:37:10,678 --> 00:37:12,646 DC Fleming, stand down. 725 00:37:12,747 --> 00:37:13,736 What?! We're on a job! 726 00:37:13,848 --> 00:37:16,282 Do I have to arrest you? Stand down, Kate. 727 00:37:16,384 --> 00:37:18,511 Fleming's been restricted to desk duties, sir. 728 00:37:18,619 --> 00:37:20,211 Christ, sir, do something! 729 00:37:20,321 --> 00:37:21,515 I don't have time for this now, Kate. 730 00:37:21,622 --> 00:37:24,250 There's been activity on Jackie Laverty's phone. 731 00:37:24,358 --> 00:37:26,519 Get a triangulation and phone it through. 732 00:37:26,627 --> 00:37:28,185 [Siren wails] 733 00:37:35,503 --> 00:37:36,629 What's going on with Kate? 734 00:37:36,737 --> 00:37:39,171 Ain't got a scooby. 735 00:37:40,908 --> 00:37:43,468 Something's been bugging me, boss. 736 00:37:43,577 --> 00:37:45,306 Arnott was totally convinced 737 00:37:45,413 --> 00:37:47,313 you were with Jackie the night she disappeared. 738 00:37:47,415 --> 00:37:49,906 Only people who knew you weren't answering your job phone 739 00:37:50,217 --> 00:37:52,708 was me, Dot, and Kate. 740 00:37:56,724 --> 00:37:58,885 [Mobile buzzes] 741 00:38:00,328 --> 00:38:02,387 MAN: Target vehicle not sighted. 742 00:38:02,496 --> 00:38:03,520 DCl Gates' phone. 743 00:38:03,631 --> 00:38:05,258 Nige, it's Kate. 744 00:38:05,366 --> 00:38:06,560 MAN: Triangulation will take some time, 745 00:38:06,667 --> 00:38:08,601 but I can give you the nearest base station. 746 00:38:08,703 --> 00:38:10,898 DC Fleming, standing by. 747 00:38:11,205 --> 00:38:13,537 Stand by for base station. 748 00:38:13,641 --> 00:38:15,370 What the hell's going on, Leah? 749 00:38:15,476 --> 00:38:16,374 There's a complaint about you 750 00:38:16,477 --> 00:38:17,671 from some old boy called Alf Butterfield. 751 00:38:17,778 --> 00:38:19,769 Oh, Christ! 752 00:38:19,880 --> 00:38:21,745 -DC Fleming, come in. -Fleming. 753 00:38:21,849 --> 00:38:23,180 T-Mobile base station 754 00:38:23,284 --> 00:38:25,650 93016, macrocell. 755 00:38:25,753 --> 00:38:28,381 9301 6. 756 00:38:28,489 --> 00:38:30,457 Corner of Goswell Road and Spedmore Avenue. 757 00:38:30,558 --> 00:38:32,719 Corner of Goswell Road and Spedmore Avenue. 758 00:38:32,827 --> 00:38:35,193 -Corner of -- -I heard. 759 00:38:35,296 --> 00:38:36,228 MAN: Target vehicle sighted. 760 00:38:36,330 --> 00:38:37,854 A black four-wheel drive. 761 00:38:37,965 --> 00:38:39,193 DCl Gates to backup. 762 00:38:39,300 --> 00:38:41,564 Continue as directed. 763 00:38:41,669 --> 00:38:43,227 I'm going on another call. 764 00:38:46,774 --> 00:38:47,934 MORTON: Boss, what are you doing? 765 00:38:48,242 --> 00:38:50,403 Jackie's alive, Nige. 766 00:38:53,647 --> 00:38:54,545 Alexander Avenue. 767 00:38:54,648 --> 00:38:55,672 100 meters southwest 768 00:38:55,783 --> 00:38:58,775 of intersection with Prince Charles Avenue. 769 00:38:58,886 --> 00:39:00,353 Alexander Avenue. 770 00:39:00,454 --> 00:39:03,218 1 00 meters. Repeat, 1-0-0 meters. 771 00:39:03,324 --> 00:39:04,416 Southwest of intersection 772 00:39:04,525 --> 00:39:05,753 with Prince Charles Avenue. 773 00:39:05,860 --> 00:39:07,225 MORTON: Got it. 774 00:39:07,328 --> 00:39:08,955 Thanks, Kate. 775 00:39:12,299 --> 00:39:14,358 [Siren wailing] 776 00:39:16,737 --> 00:39:19,365 Next should be Alexander Avenue. 777 00:39:20,775 --> 00:39:22,766 Here it is -- Alexander. Left, left, left, left! 778 00:39:35,990 --> 00:39:37,890 MAN: In pursuit, 779 00:39:37,992 --> 00:39:39,357 black four-wheel drive, 780 00:39:39,460 --> 00:39:41,928 traveling southbound on Prince Charles Avenue. 781 00:39:46,500 --> 00:39:47,432 Target's turning, 782 00:39:47,535 --> 00:39:49,400 he's turning! 783 00:39:53,407 --> 00:39:54,669 We've lost him. 784 00:39:54,775 --> 00:39:57,972 Not visual, repeat, not visual. 785 00:40:17,832 --> 00:40:20,300 GATES: Nige, get in, we're going after them! 786 00:40:24,972 --> 00:40:25,870 Health and safety. 787 00:40:25,973 --> 00:40:29,465 This is not a designated pursuit vehicle. 788 00:40:30,111 --> 00:40:32,045 Whatever! 789 00:40:32,346 --> 00:40:35,372 [Siren wailing] 790 00:40:56,070 --> 00:40:57,002 Where? 791 00:40:57,104 --> 00:40:58,799 Haven't a clue. 792 00:41:09,917 --> 00:41:11,407 Get out on the road after them, 793 00:41:11,519 --> 00:41:13,043 I'm going to guide in the backup. 794 00:41:13,154 --> 00:41:14,052 Tone?! 795 00:41:14,155 --> 00:41:15,349 DCl Gates to backup. 796 00:41:15,456 --> 00:41:17,048 I'm visual with the target vehicle 797 00:41:17,158 --> 00:41:19,353 heading north on Prince Charles Avenue. 798 00:41:19,460 --> 00:41:21,394 Tone! Tone! 799 00:41:23,564 --> 00:41:24,997 Still visual -- north on Prince Charles. 800 00:41:25,099 --> 00:41:27,033 MAN: Received. 801 00:41:27,134 --> 00:41:28,692 Bloody hell, Tone! 802 00:41:33,107 --> 00:41:35,701 Still visual. North on Prince Charles, 803 00:41:37,411 --> 00:41:38,969 -Still visual. -Received. 804 00:41:51,525 --> 00:41:53,083 DCI Gates? 805 00:42:00,601 --> 00:42:01,966 Where's Jackie? 806 00:42:02,069 --> 00:42:03,400 Is she still alive? 807 00:42:06,040 --> 00:42:07,905 [Grunts] 808 00:42:32,199 --> 00:42:33,530 GATES: No! 809 00:42:45,246 --> 00:42:47,441 BOY: You dirty bastard. 810 00:42:47,548 --> 00:42:48,537 [Laughter] 811 00:42:48,649 --> 00:42:50,207 You little shit! 812 00:42:50,517 --> 00:42:52,007 [Grunts] 813 00:42:53,587 --> 00:42:55,145 [Mobile rings] 814 00:42:58,525 --> 00:42:59,890 Yeah, Tommy? 815 00:42:59,994 --> 00:43:02,155 He's here. 816 00:43:02,263 --> 00:43:04,959 TOMMY: Jackie was working for me. 817 00:43:05,065 --> 00:43:06,191 Now you are, 818 00:43:06,500 --> 00:43:07,933 unless you want her body being found 819 00:43:08,035 --> 00:43:10,663 with your dirty business all over her 820 00:43:10,771 --> 00:43:12,534 and your prints on the knife. 821 00:43:12,640 --> 00:43:13,572 Keep the phone. 822 00:43:13,674 --> 00:43:16,609 Don't call us -- we'll call you. 823 00:43:16,710 --> 00:43:18,007 [Click] 824 00:43:22,082 --> 00:43:23,811 You pig bastard! 825 00:43:23,917 --> 00:43:26,511 You pig bastard! 826 00:43:26,620 --> 00:43:28,611 Pig bastard! 827 00:43:28,722 --> 00:43:29,711 Pig bastard! 828 00:43:29,823 --> 00:43:33,020 ARNOTT: Any luck with the DNA on the whiskey glass? 829 00:43:33,127 --> 00:43:34,890 Well, we sampled one set of DNA from the rim... 830 00:43:34,995 --> 00:43:38,829 Don't tell me -- it matches Jackie's. 831 00:43:38,932 --> 00:43:40,627 Well? 832 00:43:40,734 --> 00:43:41,758 You said not to tell you. 833 00:43:45,072 --> 00:43:46,699 Come here. 834 00:43:48,575 --> 00:43:49,974 Thank you. 835 00:43:57,051 --> 00:43:58,018 What's going on? 836 00:43:58,118 --> 00:44:00,643 I'm chasing forensics 837 00:44:00,754 --> 00:44:01,812 that place Gates at Jackie's murder. 838 00:44:01,922 --> 00:44:03,150 Have we got any? 839 00:44:03,257 --> 00:44:05,725 -No. -No. 840 00:44:05,826 --> 00:44:07,691 But you've just made a spectacle of yourself 841 00:44:07,795 --> 00:44:10,127 by searching Gates's car in front of the whole station. 842 00:44:10,230 --> 00:44:11,754 Then you go and visit the man's wife -- 843 00:44:11,865 --> 00:44:12,991 at his house. 844 00:44:13,100 --> 00:44:15,694 I'm trying to put pressure on him. 845 00:44:15,803 --> 00:44:16,792 Play him at his own game. 846 00:44:16,904 --> 00:44:19,304 Steve, are we expected to ask officers 847 00:44:19,606 --> 00:44:21,005 to behave professionally 848 00:44:21,108 --> 00:44:22,632 if we can't behave professionally ourselves?! 849 00:44:22,743 --> 00:44:24,108 You're over the line here, son -- 850 00:44:24,211 --> 00:44:26,577 you're way over the line. 851 00:44:26,680 --> 00:44:28,978 I'll tell you what -- 852 00:44:29,083 --> 00:44:31,745 you better come back with a result out of this... 853 00:44:31,852 --> 00:44:33,979 for all our sakes. 854 00:45:02,116 --> 00:45:03,606 GATES: Now they know we've l.D.ed the vehicle, 855 00:45:03,717 --> 00:45:06,584 we can expect it to turn up 856 00:45:06,687 --> 00:45:09,952 in a scrap yard any time soon. 857 00:45:13,026 --> 00:45:14,755 I've got to go and tell Hilton. 858 00:45:14,862 --> 00:45:15,760 You lot get home, 859 00:45:15,863 --> 00:45:17,330 go and have something to eat. 860 00:45:20,868 --> 00:45:22,165 Fancy a pint, boss? 861 00:45:22,269 --> 00:45:24,829 Not tonight, matey. 862 00:45:37,384 --> 00:45:39,614 What was that about desk duties today? 863 00:45:39,720 --> 00:45:42,621 Oh. It's just some bollocks, sir. 864 00:45:42,723 --> 00:45:43,883 It's been sorted. 865 00:45:43,991 --> 00:45:45,618 All right. 866 00:45:45,726 --> 00:45:46,886 I'll see you tomorrow. 867 00:45:49,029 --> 00:45:50,223 Are you sure you're all right, sir? 868 00:45:50,330 --> 00:45:52,890 Yeah. 869 00:45:53,000 --> 00:45:54,831 Doctor says I'm fine. 870 00:45:54,935 --> 00:45:58,393 It's just you was out of contact for over an hour. 871 00:45:58,705 --> 00:46:00,400 What happened? 872 00:46:00,707 --> 00:46:03,699 I was chasing around like an idiot, 873 00:46:03,811 --> 00:46:05,335 and I made a tit out of myself. 874 00:46:05,446 --> 00:46:07,243 And I'd quite like to drop it. 875 00:46:09,316 --> 00:46:11,648 Well, maybe you need that pint after all. 876 00:46:11,752 --> 00:46:13,049 Ha. 877 00:46:14,721 --> 00:46:16,188 I just want to help, sir. 878 00:46:18,258 --> 00:46:19,782 I'll be honest with you, Kate, 879 00:46:19,893 --> 00:46:21,292 I'm not sure that anybody can. 880 00:46:35,309 --> 00:46:37,140 How are things at home, sir? 881 00:46:37,244 --> 00:46:39,212 [Chuckles] 882 00:46:41,014 --> 00:46:43,107 Look, I'm no angel. 883 00:46:43,217 --> 00:46:45,117 I've got involved with the wrong bloke -- 884 00:46:45,219 --> 00:46:47,983 on the job and outside. 885 00:46:48,088 --> 00:46:49,885 Everyone has to let off a little bit of steam 886 00:46:49,990 --> 00:46:50,888 now and then. 887 00:46:50,991 --> 00:46:51,889 AC don't get it. 888 00:46:51,992 --> 00:46:53,459 They're robots, them lot. 889 00:46:53,760 --> 00:46:56,024 They don't get the difference between a corrupt copper 890 00:46:56,129 --> 00:46:57,824 and a decent one who made a mistake. 891 00:46:57,931 --> 00:47:00,365 I do. 892 00:47:05,973 --> 00:47:07,941 Everyone knows there's a piece of evidence 893 00:47:08,041 --> 00:47:08,939 that AC's after. 894 00:47:09,042 --> 00:47:10,031 That doesn't exist! 895 00:47:10,143 --> 00:47:12,805 Well, what if it did? 896 00:47:12,913 --> 00:47:14,346 Give me the chance to prove myself to you, sir. 897 00:47:14,448 --> 00:47:16,780 This is a conversation we shouldn't be having, Fleming. 898 00:47:16,884 --> 00:47:18,909 Well, if Arnott finds it, 899 00:47:19,019 --> 00:47:21,180 that's your career over, sir, 900 00:47:21,288 --> 00:47:24,883 a genuinely talented officer, all for one silly mistake. 901 00:47:24,992 --> 00:47:25,981 I'm not bent! 902 00:47:26,093 --> 00:47:27,151 Okay, I'm not! 903 00:47:27,261 --> 00:47:30,321 You know that, right? 904 00:47:30,430 --> 00:47:31,419 Yeah. 905 00:47:36,770 --> 00:47:38,032 Where is it, sir? 906 00:48:06,800 --> 00:48:08,290 It's in a skip. 907 00:49:13,133 --> 00:49:15,829 Who the bloody hell do you think you are? 908 00:49:15,936 --> 00:49:17,836 Easy, Tone, that's not going to help, mate. 909 00:49:20,307 --> 00:49:22,298 ARNOTT: See down the drain, Gates? 910 00:49:22,409 --> 00:49:23,569 Kind of appropriate. 911 00:49:23,877 --> 00:49:25,401 Oh, you're really loving this, ain't you, you bastard? 912 00:49:25,512 --> 00:49:27,980 HASTlNGS: All right, everybody, just calm yourselves. 913 00:49:28,081 --> 00:49:29,207 What's happening? 914 00:49:29,316 --> 00:49:32,080 AC got a tip-off about the whiskey glass. 915 00:49:45,532 --> 00:49:46,430 Anything? 916 00:49:46,533 --> 00:49:47,591 No. 917 00:49:49,136 --> 00:49:52,435 Sorry, what was that about something going down the drain? 918 00:49:52,539 --> 00:49:53,870 Would that be your investigation? 919 00:49:55,142 --> 00:49:57,167 -All right. -You're all right. 920 00:49:57,277 --> 00:49:59,268 GATES: You're a tit. 921 00:49:59,379 --> 00:50:01,176 And you, Buckells. 922 00:50:07,421 --> 00:50:08,353 FLEMlNG: I don't get it, sir. 923 00:50:08,455 --> 00:50:11,652 I made up a story about a phantom piece of evidence, 924 00:50:11,958 --> 00:50:14,290 and I told you that it was in a skip, 925 00:50:14,394 --> 00:50:15,361 Nige I told it was in a ditch, 926 00:50:15,462 --> 00:50:16,554 and Dot that it was in a pond. 927 00:50:16,663 --> 00:50:19,496 Deepak, he's the one I told 928 00:50:19,599 --> 00:50:21,396 it was in that drain. 929 00:50:21,501 --> 00:50:22,399 I've been up all night, 930 00:50:22,502 --> 00:50:24,163 weighing up my career against helping you out. 931 00:50:24,271 --> 00:50:25,431 No, Kate, that's not what l... 932 00:50:25,539 --> 00:50:28,531 You bastard, sir. 933 00:50:28,642 --> 00:50:30,109 Kate! 934 00:50:30,210 --> 00:50:31,302 Kate! 935 00:50:35,415 --> 00:50:38,942 ARNOTT: I was acting on apparently reliable information. 936 00:50:39,052 --> 00:50:42,613 HASTlNGS: We've had a contact request from Colin Brackley. 937 00:50:42,723 --> 00:50:44,054 He was the senior fire officer -- 938 00:50:44,157 --> 00:50:45,590 Screw him. 939 00:50:45,692 --> 00:50:47,489 I wouldn't burn my bridges if I was you, son -- 940 00:50:47,594 --> 00:50:48,652 not now. 941 00:51:13,153 --> 00:51:14,643 Let me buy you a drink. 942 00:51:14,755 --> 00:51:16,188 I'm not staying. 943 00:51:16,289 --> 00:51:18,223 Just say what you came here to say. 944 00:51:24,698 --> 00:51:26,131 The lads are all getting twitchy. 945 00:51:26,233 --> 00:51:29,361 We've all been suspended from active duty, 946 00:51:29,469 --> 00:51:31,198 and we've heard you're going to accuse us of lying 947 00:51:31,304 --> 00:51:33,363 to cover up breaking into the wrong flat. 948 00:51:33,473 --> 00:51:35,737 And you're saying I screwed up the orders, 949 00:51:36,042 --> 00:51:37,509 sent you in the wrong door? 950 00:51:37,611 --> 00:51:40,136 This has got out of hand. 951 00:51:40,247 --> 00:51:41,305 That's why I'm here. 952 00:51:43,183 --> 00:51:44,673 It took guts for you lot to go in there, 953 00:51:44,785 --> 00:51:45,717 thinking he was a bomber. 954 00:51:46,019 --> 00:51:48,681 All I know is, we've all been asked to lie, 955 00:51:48,789 --> 00:51:50,757 and I'm the only one not going along with it. 956 00:51:51,057 --> 00:51:53,150 We both know there was a massive failure of intel. 957 00:51:53,260 --> 00:51:55,228 The op was thrown together without proper prep. 958 00:51:55,328 --> 00:51:57,626 No one responsible wants to cop for that. 959 00:51:57,731 --> 00:51:58,993 That's why they're laying it on us. 960 00:51:59,099 --> 00:52:01,294 There's no us. 961 00:52:01,401 --> 00:52:04,131 There is if we all tell the same story. 962 00:52:04,237 --> 00:52:06,262 And in return, 963 00:52:06,373 --> 00:52:07,772 none of the lads put any blame in my direction? 964 00:52:08,074 --> 00:52:10,474 We're in this together, Steve. 965 00:52:13,580 --> 00:52:16,481 An innocent man is dead. 966 00:52:20,320 --> 00:52:25,189 There's not a day goes by I don't think about that. 967 00:52:25,292 --> 00:52:27,021 I was the one who pulled the trigger. 968 00:52:29,729 --> 00:52:33,187 I'm sick with it, man. 969 00:52:33,300 --> 00:52:35,234 I can't sleep at night. 970 00:52:35,335 --> 00:52:37,599 I can't look any other copper in the eye. 971 00:52:37,704 --> 00:52:38,636 I'm... 972 00:52:38,738 --> 00:52:40,330 bouncing my little boy on my knee, 973 00:52:40,440 --> 00:52:42,135 and I'm just... 974 00:52:42,242 --> 00:52:44,267 bursting out crying for no reason. 975 00:52:47,447 --> 00:52:50,143 You feel it, too, don't you -- 976 00:52:50,250 --> 00:52:51,547 the guilt? 977 00:52:51,651 --> 00:52:53,619 You knew the kill order was suspect. 978 00:52:53,720 --> 00:52:54,812 If you hadn't passed it on... 979 00:53:01,127 --> 00:53:03,118 Let me get you another drink. 980 00:53:05,432 --> 00:53:06,626 Nothing's going to bring him back. 981 00:53:06,733 --> 00:53:08,598 So what good does it do 982 00:53:08,702 --> 00:53:11,671 for us to be thrown on the scrap heap? 983 00:53:11,771 --> 00:53:12,669 Isn't it better? 984 00:53:12,772 --> 00:53:13,739 Isn't it a better service 985 00:53:13,840 --> 00:53:15,307 for us to put this behind us 986 00:53:15,408 --> 00:53:17,342 and be the cleanest, most dedicated officers 987 00:53:17,444 --> 00:53:20,675 on the job? 988 00:53:20,780 --> 00:53:23,112 You've already figured that out, haven't you? 989 00:53:24,818 --> 00:53:26,718 That's why you joined Anti-Corruption. 990 00:53:43,303 --> 00:53:44,634 A half a pint, please. 991 00:54:10,597 --> 00:54:11,859 You're finished! 992 00:54:16,603 --> 00:54:17,592 You're over the line here, son, 993 00:54:17,704 --> 00:54:19,467 you're way over the line! 994 00:54:23,243 --> 00:54:24,904 You take a shot at the king, 995 00:54:25,211 --> 00:54:27,475 make sure you kill him, son. 996 00:54:58,845 --> 00:55:00,472 So you're going to take all of us down with you, 997 00:55:00,580 --> 00:55:01,877 are you, sir? 998 00:55:04,417 --> 00:55:06,476 You arrogant wanker. 999 00:55:28,441 --> 00:55:29,533 What do you want? 1000 00:55:31,444 --> 00:55:32,411 I'd like to speak to DC Fleming, 1001 00:55:32,512 --> 00:55:33,501 if I may, sir? 1002 00:55:36,483 --> 00:55:37,711 How can I help, sir? 1003 00:55:37,817 --> 00:55:39,717 Yeah, you were involved in the trace 1004 00:55:39,819 --> 00:55:41,218 on Jackie Laverty's phone. 1005 00:55:41,321 --> 00:55:43,516 Um, it's our best lead on her possible whereabouts. 1006 00:55:43,623 --> 00:55:44,521 Okay. 1007 00:55:44,624 --> 00:55:47,354 It would be great to get your -- 1008 00:55:47,460 --> 00:55:48,484 You want to speak to my team, 1009 00:55:48,595 --> 00:55:52,224 put in a request, in writing, to me! 1010 00:56:06,579 --> 00:56:08,604 RlTA: Uh, excuse me, sir. 1011 00:56:08,715 --> 00:56:10,239 I've been meaning to talk to you. 1012 00:56:10,350 --> 00:56:13,410 Um, all this Anti-Corruption. 1013 00:56:13,520 --> 00:56:17,422 It's, uh, bad for me nerves. 1014 00:56:17,524 --> 00:56:18,422 I'm sorry to hear that, Rita. 1015 00:56:18,525 --> 00:56:20,993 I'll have to go on the sick. 1016 00:56:22,062 --> 00:56:24,292 You'll be missed. 1017 00:56:33,506 --> 00:56:35,303 [Sighs] I don't know. 1018 00:56:35,408 --> 00:56:38,002 In three months, my migraines have got worse. 1019 00:56:40,880 --> 00:56:43,610 I'm sure my union will have something to say about it. 1020 00:56:48,822 --> 00:56:50,881 I'm sorry, Ted, I know you've been chasing me. 1021 00:56:50,990 --> 00:56:52,514 It occurred to me that neutral ground 1022 00:56:52,625 --> 00:56:54,422 often makes for more productive conversations. 1023 00:56:54,527 --> 00:56:57,928 It's always nice to get out of the office, sir. 1024 00:56:58,031 --> 00:57:01,057 Frankly, I've been avoiding this conversation. 1025 00:57:01,367 --> 00:57:02,994 I was beginning to feel a wee bit 1026 00:57:03,103 --> 00:57:04,968 Iike the ginger stepchild, there. 1027 00:57:05,071 --> 00:57:06,504 [Chuckles] 1028 00:57:06,606 --> 00:57:08,801 I spent two years in AC myself. 1029 00:57:08,908 --> 00:57:10,899 I see this situation from both sides. 1030 00:57:11,010 --> 00:57:14,605 If Gates had solved the triple murder, 1031 00:57:14,714 --> 00:57:16,978 he could've shaken off these allegations. 1032 00:57:17,083 --> 00:57:20,917 Now, he's a dead man walking. 1033 00:57:21,020 --> 00:57:22,351 So why keep digging? 1034 00:57:22,455 --> 00:57:24,320 Well, for proof, sir, 1035 00:57:24,424 --> 00:57:26,517 proof that Tony Gates was at a murder scene. 1036 00:57:26,626 --> 00:57:28,594 There are only so many drains you can look down 1037 00:57:28,695 --> 00:57:31,926 before AC-1 2 becomes a laughing stock. 1038 00:57:32,031 --> 00:57:34,397 We've followed procedure to the letter, sir. 1039 00:57:34,501 --> 00:57:37,527 I don't doubt it for a minute, 1040 00:57:37,637 --> 00:57:39,366 but Tony Gates is... 1041 00:57:39,472 --> 00:57:41,565 from the south. 1042 00:57:41,674 --> 00:57:43,938 I'm sure you'd be mortified, T ed, 1043 00:57:44,043 --> 00:57:46,102 mortified, if anyone formed the opinion 1044 00:57:46,412 --> 00:57:47,606 that AC-1 2 makes a point 1045 00:57:47,714 --> 00:57:51,343 of pressing charges against officers from the south. 1046 00:57:51,451 --> 00:57:55,979 Everyone receives the exact same treatment. 1047 00:57:56,089 --> 00:57:57,954 Of course! Of course. 1048 00:57:59,592 --> 00:58:00,684 it's a delicate balance, 1049 00:58:00,793 --> 00:58:02,727 but no one would welcome the accusation 1050 00:58:02,829 --> 00:58:04,660 that the case against an officer from the south 1051 00:58:04,764 --> 00:58:08,495 was being pursued with unusual alacrity. 1052 00:58:18,611 --> 00:58:21,409 [Tommy's Mobile rings] 1053 00:58:23,449 --> 00:58:26,885 [Ringing continues] 1054 00:58:26,986 --> 00:58:28,954 Yeah, I'm here. 1055 00:58:29,055 --> 00:58:30,522 Your bird's money laundering 1056 00:58:30,623 --> 00:58:32,420 is going to lead your lot to me. 1057 00:58:32,525 --> 00:58:34,891 You better get it sorted out. 1058 00:58:34,994 --> 00:58:37,554 Look, um... 1059 00:58:37,664 --> 00:58:40,531 I can't make a move without being watched. 1060 00:58:40,633 --> 00:58:43,727 That's your problem, you bent bastard. 1061 00:58:43,836 --> 00:58:45,804 [Click] 1062 00:58:48,841 --> 00:58:49,808 Dad! 1063 00:58:49,909 --> 00:58:51,774 Hey, darling. 1064 00:58:51,878 --> 00:58:52,936 We love it when you pick us up. 1065 00:58:53,046 --> 00:58:53,944 Do you? 1066 00:58:54,047 --> 00:58:55,036 What are you doing here? 1067 00:58:55,148 --> 00:58:56,581 Well, I thought I'd surprise you, munchkin, 1068 00:58:56,683 --> 00:58:57,615 is that all right? 1069 00:58:57,717 --> 00:58:59,514 Yeah. 1070 00:58:59,619 --> 00:59:01,052 Give me a hug. 1071 00:59:11,864 --> 00:59:13,024 On a separate note, sir, 1072 00:59:13,132 --> 00:59:15,532 we've had a complaint against DC Fleming 1073 00:59:15,635 --> 00:59:17,500 from Alfred Butterfield -- 1074 00:59:17,604 --> 00:59:19,162 failure to assiduously investigate 1075 00:59:19,472 --> 00:59:22,032 burglary and assault. 1076 00:59:22,141 --> 00:59:24,803 That's small fry, station level. 1077 00:59:24,911 --> 00:59:27,038 Yeah, it's all to do with her time at the ClD. 1078 00:59:27,146 --> 00:59:28,738 I've had a look at the facts again, 1079 00:59:28,848 --> 00:59:30,611 I think DC Fleming really should 1080 00:59:30,717 --> 00:59:32,514 return to normal duties at TO-20. 1081 00:59:32,619 --> 00:59:35,110 Yeah, it's your call. 1082 00:59:35,221 --> 00:59:37,086 -Excuse me. -Yeah. 1083 00:59:39,092 --> 00:59:41,492 [Mobile beeps] 1084 00:59:52,238 --> 00:59:54,638 [Sighs]74701

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.