Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,629 --> 00:00:04,214
♪♪
2
00:00:21,148 --> 00:00:23,108
♪♪
3
00:00:40,918 --> 00:00:45,380
♪♪
4
00:00:45,589 --> 00:00:49,468
[Breathing]
5
00:00:51,595 --> 00:00:55,557
[Waves Breaking]
6
00:00:57,476 --> 00:01:01,730
I always wondered
what death was like.
7
00:01:21,124 --> 00:01:23,919
My name is Mickey.
8
00:01:24,127 --> 00:01:26,004
And this is my story.
9
00:01:42,187 --> 00:01:44,314
The reoccurring dream,
10
00:01:52,864 --> 00:01:55,742
The dream that you hate,
11
00:01:55,951 --> 00:01:58,453
because it was just a dream.
12
00:01:58,662 --> 00:02:00,539
♪ Family ♪
13
00:02:21,560 --> 00:02:25,230
When I was a child, I didn't
have a care in the world.
14
00:02:27,399 --> 00:02:30,402
I remember being truly happy,
15
00:02:30,611 --> 00:02:32,070
from head to toe.
16
00:02:36,366 --> 00:02:40,162
My older brother Jimmy
was my best friend.
17
00:02:40,370 --> 00:02:42,164
We did everything together.
18
00:02:45,500 --> 00:02:48,962
My father Allen was
a police officer.
19
00:02:49,171 --> 00:02:52,758
[Family Playing]
20
00:02:52,966 --> 00:02:55,719
I thought he was the
toughest man on the planet.
21
00:03:01,433 --> 00:03:05,145
He owned the most beautiful
car in the world.
22
00:03:05,354 --> 00:03:10,734
A 1969 cherry red Buick
Skylark convertible.
23
00:03:14,404 --> 00:03:19,910
He promised me that one day,
that car would be mine.
24
00:03:20,118 --> 00:03:23,747
[Beeping]
25
00:03:23,955 --> 00:03:26,583
[Karen] Time to
take your medicine.
26
00:03:26,792 --> 00:03:29,628
My mom, Karen, had a smile
that could cure anything.
27
00:03:33,590 --> 00:03:35,634
I'll never forget her hands.
28
00:03:37,511 --> 00:03:40,597
She had the most elegant hands.
29
00:03:42,641 --> 00:03:47,646
Every day before dinner she would give
me and my brother piano lessons.
30
00:03:53,235 --> 00:03:56,405
On Sunday's we would go to
the Arcade on the Pier.
31
00:03:58,156 --> 00:04:02,869
Me and my brother, Jimmy,
we were Ski-ball champions.
32
00:04:03,078 --> 00:04:05,497
[Jimmy] Go! Go! Hurry!
33
00:04:05,706 --> 00:04:08,041
I had the perfect family.
34
00:04:19,761 --> 00:04:23,682
[Arcade Sounds]
35
00:04:25,726 --> 00:04:27,644
Thank you sir,
36
00:04:27,853 --> 00:04:30,731
Thank you so much. Have you
tried the cheese pizza here?
37
00:04:33,191 --> 00:04:34,776
It's delicious.
38
00:05:06,767 --> 00:05:08,643
[Ringing]
39
00:05:08,852 --> 00:05:10,645
[Allen] Hello?
40
00:05:10,854 --> 00:05:12,397
[Allen] Hello?
41
00:05:13,940 --> 00:05:15,567
[Allen] Mickey?
42
00:05:17,444 --> 00:05:19,613
[Allen] Mickey.
43
00:05:19,821 --> 00:05:21,364
[Button Click]
44
00:05:23,200 --> 00:05:26,369
Don't lie to me Karen! What the
hell you doing around the house,
45
00:05:26,578 --> 00:05:29,206
all day long while I'm out there
putting my ass on the line!
46
00:05:29,414 --> 00:05:30,540
You're being paranoid!
47
00:05:30,749 --> 00:05:32,000
Paranoid of what?
48
00:05:40,050 --> 00:05:41,843
[Police Scanner]
49
00:05:46,932 --> 00:05:49,434
She's gone, honey.
50
00:05:49,643 --> 00:05:51,394
She took your brother.
51
00:06:02,781 --> 00:06:04,241
[Dialing Beeps]
52
00:06:08,036 --> 00:06:09,496
[Operator] Rescue 911.
53
00:06:09,704 --> 00:06:11,373
Hi, this is an emergency.
54
00:06:11,581 --> 00:06:13,500
[Operator] What is
your emergency, sir?
55
00:06:15,460 --> 00:06:23,460
Yeah, I heard some screams
coming from 317 Bentley Avenue.
56
00:06:23,802 --> 00:06:28,682
[Operator] Sir, we have that listed as the
location that you're calling from.
57
00:06:28,890 --> 00:06:31,768
Yeah, well I know that is
where I'm calling from.
58
00:06:31,977 --> 00:06:33,144
[Operator] Okay.
59
00:06:36,231 --> 00:06:39,109
Look, I'm gonna slit my wrists.
60
00:06:39,317 --> 00:06:42,654
So can you be here in, I don't
know, approximately 30 minutes?
61
00:06:42,863 --> 00:06:44,656
[Operator] Sir, I don't know
what's going on.
62
00:06:44,865 --> 00:06:47,033
[Operator] But slitting your
wrists is not the answer.
63
00:06:47,242 --> 00:06:49,119
Well that's-that's, uh-peachy.
64
00:06:49,327 --> 00:06:51,580
[Operator] Okay. Sir.
65
00:06:51,788 --> 00:06:52,788
Alright, have a nice day.
66
00:06:52,914 --> 00:06:55,034
[Operator] Sir, I need you to
stay on the line with...
67
00:06:55,083 --> 00:06:58,587
[Click, dial tone]
68
00:07:10,765 --> 00:07:15,270
[Cutting]
69
00:07:22,152 --> 00:07:24,696
[Cutting]
70
00:08:01,608 --> 00:08:04,152
[Ambulance Siren]
71
00:08:18,083 --> 00:08:19,459
Now look Mickey,
72
00:08:19,668 --> 00:08:23,421
Some people feel like they have
no control over their lives,
73
00:08:23,630 --> 00:08:26,424
When they actually have
control over everything.
74
00:08:28,385 --> 00:08:30,762
Everybody makes mistakes.
75
00:08:30,971 --> 00:08:33,306
Trust me, I have.
76
00:08:33,515 --> 00:08:36,601
But you gotta learn how to pick
yourself up off the ground.
77
00:08:36,810 --> 00:08:38,395
Keep going.
78
00:08:40,188 --> 00:08:44,776
I know what you've been through
can have a crippling effect on a man.
79
00:08:44,985 --> 00:08:48,947
I want you to know that you can
always come back to the center.
80
00:08:49,155 --> 00:08:50,949
[Leroy] The door is always open.
81
00:08:55,328 --> 00:08:58,581
Alright, here you go.
82
00:09:03,128 --> 00:09:05,171
Take care of yourself, Mickey.
83
00:09:23,940 --> 00:09:26,067
What a crock of shit.
84
00:09:26,276 --> 00:09:34,117
♪ Lone Runner ♪
85
00:09:36,453 --> 00:09:39,664
[Cars on Freeway]
86
00:09:42,959 --> 00:09:48,298
[Honking and Screeching]
87
00:09:53,136 --> 00:09:56,931
[Honking and Screeching]
88
00:10:10,528 --> 00:10:12,864
Hey! Stop!
89
00:10:31,925 --> 00:10:35,428
[Crossing Bells]
90
00:10:44,646 --> 00:10:48,608
[Train Horn]
Hey! Hey! What are you doing?
91
00:10:54,322 --> 00:10:57,200
Holly shit!!
92
00:11:09,879 --> 00:11:12,048
[Mickey yelling]
93
00:11:36,030 --> 00:11:38,032
[Thud against cement]
94
00:11:44,414 --> 00:11:46,207
[Bones cracking]
95
00:11:55,175 --> 00:11:57,510
[Woman] Oh my god!
Someone call 911!
96
00:12:19,866 --> 00:12:23,411
After all of the times I
had tried to end my life,
97
00:12:23,620 --> 00:12:26,956
I had finally realized
that I needed help.
98
00:12:32,795 --> 00:12:34,631
I couldn't do it alone.
99
00:12:50,230 --> 00:12:53,399
I needed to find someone who
would do anything for money.
100
00:13:02,825 --> 00:13:05,578
Someone who didn't care
about anything anymore.
101
00:13:08,498 --> 00:13:10,583
And that's when I met...
102
00:13:10,792 --> 00:13:13,127
Drake.
103
00:13:13,294 --> 00:13:15,630
[gurgling] Ahhhh!!!
Fucking help me!
104
00:13:15,838 --> 00:13:18,424
[Drake] Please, I need money for
my medicine. Please!
105
00:13:18,633 --> 00:13:21,010
- Help! Please help me!
- Hang on. Here.
106
00:13:21,219 --> 00:13:24,305
I'm fucking dying here! I need
some money for my medicine, man!
107
00:13:24,514 --> 00:13:27,475
Here's twenty bucks.
Here's twenty bucks.
108
00:13:27,684 --> 00:13:29,143
Jesus. Here, let me help you up.
109
00:13:29,352 --> 00:13:31,992
Get your fucking hands off of me!
What the fuck is wrong with you?!
110
00:13:32,105 --> 00:13:34,315
- Fucking asshole!
- What's wrong with me?
111
00:13:34,524 --> 00:13:35,608
Fuck you! Mother fucker!
112
00:13:35,817 --> 00:13:37,860
You fucking son of
a fucking bitch!
113
00:13:42,657 --> 00:13:44,242
Fucking asshole.
114
00:13:44,450 --> 00:13:47,537
♪ Summer Bummer ♪
115
00:13:53,001 --> 00:13:54,502
[Mickey] Let me get a beer.
116
00:13:56,004 --> 00:13:58,298
[indistinct chatter]
117
00:13:58,506 --> 00:14:01,342
[Drake] Let's play a little man
pool. Huh? A little money game.
118
00:14:01,551 --> 00:14:02,552
Ten bucks.
119
00:14:02,760 --> 00:14:05,722
[Biker] Ten bucks? What
is this, high school?
120
00:14:05,930 --> 00:14:09,934
I'll take the first ten and then
we'll do another ten
121
00:14:10,143 --> 00:14:12,145
and so on and so forth
until you're fucking broke.
122
00:14:12,353 --> 00:14:13,353
[Biker] Get a partner.
123
00:14:14,772 --> 00:14:16,941
Hey numb legs, you
wanna play some pool?
124
00:14:17,150 --> 00:14:20,069
[Biker] Let's go. Let's do it.
Come on.
125
00:14:20,278 --> 00:14:21,070
I'd love to.
126
00:14:21,279 --> 00:14:26,534
Alright! It's the cripples
versus the big, bad, bikers.
127
00:14:26,743 --> 00:14:29,203
Hey, uh, I need you to, uh,
I need you to shoot me.
128
00:14:29,412 --> 00:14:31,497
Yeah, yeah. You can break. Here.
129
00:14:34,876 --> 00:14:36,377
Get your money down!
130
00:14:36,586 --> 00:14:37,962
[Biker] Roller Derby in town.
131
00:14:38,171 --> 00:14:40,798
Get that money on the table.
Stop squawking.
132
00:14:41,007 --> 00:14:43,593
[Biker] Come on. Let's play.
133
00:14:43,801 --> 00:14:46,971
[Drake] I almost forgot. I saw
a sweet looking 1200
134
00:14:47,180 --> 00:14:50,183
outside. Gotta be one of yours.
Whose bike?
135
00:14:50,391 --> 00:14:51,391
[Biker] That's my bike.
136
00:14:51,559 --> 00:14:53,186
[Drake] That's your bike? Man.
137
00:14:53,394 --> 00:14:55,688
[Drake] Who the fuck colors
their bike that way?
138
00:14:55,897 --> 00:14:59,233
You god damn must be some
kind of faggot. You a faggot?
139
00:14:59,442 --> 00:15:01,694
[Biker] What? Have you lost
your mother fucking mind?
140
00:15:01,903 --> 00:15:04,072
You're a faggot mother fucker!
141
00:15:04,280 --> 00:15:05,448
Nice shot cripple.
142
00:15:05,656 --> 00:15:08,576
Who the fuck you calling
cripple mother fucker!
143
00:15:08,785 --> 00:15:09,827
Fucking God damn!
144
00:15:12,914 --> 00:15:15,083
Fuck you! Yeah! Get him!
145
00:15:17,668 --> 00:15:20,713
Hey! Get off him!
146
00:15:20,922 --> 00:15:22,507
Fuck you mother fucker!
147
00:15:22,715 --> 00:15:25,259
Take that you fat mother fucker.
148
00:15:25,468 --> 00:15:28,137
Get off Chino's table.
149
00:15:28,346 --> 00:15:31,391
Get the fuck off Chino's
table! God damn it!
150
00:15:31,599 --> 00:15:34,811
[Drake] You do not get
on his fucking table!
151
00:15:35,019 --> 00:15:36,771
[Drake Laughing]
152
00:15:36,979 --> 00:15:38,856
That was fucking great!
153
00:15:39,065 --> 00:15:42,276
Yeah. You got a bad cut on your face.
You should get that looked at.
154
00:15:42,485 --> 00:15:43,820
Ah, shit happens.
155
00:15:44,028 --> 00:15:46,280
Hey, I'll give you five hundred
dollars if you shoot me.
156
00:15:54,122 --> 00:15:56,457
Where's the gun?
157
00:16:11,097 --> 00:16:13,141
Where do you want it?
158
00:16:13,349 --> 00:16:16,018
I want you to shoot
me in the head.
159
00:16:16,227 --> 00:16:17,311
Shit.
160
00:16:17,520 --> 00:16:19,772
You really want me to kill you?
161
00:16:19,981 --> 00:16:21,691
Yeah, man. What did
you think I meant?
162
00:16:21,899 --> 00:16:24,110
I thought maybe wound you.
163
00:16:24,318 --> 00:16:25,987
Come on, man.
164
00:16:26,195 --> 00:16:27,405
Will you help me out?
165
00:16:33,744 --> 00:16:35,455
Okay.
166
00:16:35,663 --> 00:16:37,415
What's your name?
167
00:16:37,623 --> 00:16:38,623
Mickey.
168
00:16:45,256 --> 00:16:49,093
Okay, Mick. My name is Drake.
169
00:16:51,971 --> 00:16:53,389
What are you doing?
170
00:16:53,598 --> 00:16:56,158
I am going to shoot you in the face,
what do you think I'm doing?
171
00:16:56,184 --> 00:17:00,146
No, No. I don't want my face to get messed
up. Shoot me in the back of the head.
172
00:17:00,354 --> 00:17:02,954
Your face is gonna explode if I shoot you
in the back of the head.
173
00:17:03,024 --> 00:17:04,024
No, it won't.
174
00:17:04,066 --> 00:17:08,362
Look, the bullet enters the back of the
head clean, when it comes out the front
175
00:17:08,571 --> 00:17:13,034
your head explodes, and huge chunks
of brain and skull come flying out.
176
00:17:13,242 --> 00:17:15,703
Okay, look.
177
00:17:15,912 --> 00:17:19,499
I just don't want to see it coming. OK.
So just shoot me in the back of the head.
178
00:17:23,044 --> 00:17:24,044
Okay.
179
00:17:25,671 --> 00:17:26,756
Here we go.
180
00:17:32,595 --> 00:17:35,181
Wait a second.
181
00:17:35,389 --> 00:17:36,682
Where's the money?
182
00:17:39,018 --> 00:17:42,438
Just shoot me, then
take the money and go.
183
00:17:42,647 --> 00:17:44,565
No. I need to see the money.
184
00:17:44,774 --> 00:17:47,568
You might not even have it!
185
00:17:47,777 --> 00:17:50,404
Or you do have it and
then I shoot you and then what?
186
00:17:50,613 --> 00:17:52,933
I am searching through your
brains and skull for the money,
187
00:17:53,032 --> 00:17:55,117
and then I find it
and it's soaked in blood!
188
00:17:55,326 --> 00:17:57,166
I'm not gonna just give
you the money, and then
189
00:17:57,245 --> 00:17:58,996
you wound me in the leg
and just take off!
190
00:17:59,205 --> 00:18:01,517
What the fuck good would it do
if I wounded you in the leg?
191
00:18:01,541 --> 00:18:02,583
My arm, my leg, whatever.
192
00:18:02,792 --> 00:18:06,504
What's stopping me from taking
your God damn money right now?
193
00:18:06,712 --> 00:18:08,297
Okay. Alright.
194
00:18:10,550 --> 00:18:13,177
Look. I have the money.
195
00:18:13,386 --> 00:18:15,429
I'll hold it in my hand.
196
00:18:15,638 --> 00:18:18,099
You shoot me, the money
falls our of my hand, and
197
00:18:18,307 --> 00:18:20,893
then you just pick it up.
And then you just take off.
198
00:18:21,102 --> 00:18:22,270
Okay. I like that. Okay.
199
00:18:22,478 --> 00:18:24,038
Do you want to pray or something?
- No.-
200
00:18:24,063 --> 00:18:25,523
[BANG]
201
00:18:28,818 --> 00:18:30,736
Ah! It burns!
202
00:18:30,945 --> 00:18:32,905
What the fuck just happened?
203
00:18:33,114 --> 00:18:34,407
I don't know, just
finish me off.
204
00:18:34,615 --> 00:18:35,992
[BANG]
205
00:18:38,244 --> 00:18:42,164
Stop it. Something's wrong, stop
it. Something's wrong! Stop it!
206
00:18:45,543 --> 00:18:50,840
These are fucking
blanks, man. You idiot!
207
00:18:51,048 --> 00:18:52,174
Give me my money!
208
00:18:52,383 --> 00:18:54,385
Screw you, buddy!
209
00:18:54,594 --> 00:18:55,594
[BANG, BANG]
210
00:18:55,636 --> 00:18:57,281
Seriously dickhead! There's
blanks in that gun!
211
00:18:57,305 --> 00:18:58,514
I know that!
212
00:19:01,601 --> 00:19:05,229
What are we gonna do now, huh?
213
00:19:05,438 --> 00:19:08,649
You owe me at least 100 bucks
for the attempted execution.
214
00:19:08,858 --> 00:19:10,443
There's no execution,
there's no money.
215
00:19:10,651 --> 00:19:13,046
I went through the same premeditation
as if I had killed you.
216
00:19:13,070 --> 00:19:14,310
You didn't even stop and think!
217
00:19:14,447 --> 00:19:16,198
There was a hesitation.
218
00:19:22,622 --> 00:19:26,667
I tell you what. I'm sorry
you're not dead, okay?
219
00:19:35,760 --> 00:19:40,598
I'll tell you something else,
I'm a make this up to you.
220
00:19:40,806 --> 00:19:46,771
I know this great place with
these En Vogue prostitutes.
221
00:19:46,979 --> 00:19:51,651
I don't want prostitutes.
They have HIV clusters.
222
00:19:51,859 --> 00:19:56,489
30 seconds ago you were gonna have me
shoot you in the back of the fucking head.
223
00:20:04,246 --> 00:20:05,414
Where is this place?
224
00:20:12,755 --> 00:20:16,342
So you're telling me, you've
never been with a prostitute?
225
00:20:16,550 --> 00:20:18,052
Yeah, that's a no.
226
00:20:18,260 --> 00:20:21,430
These are En Vogue prostitutes.
227
00:20:21,639 --> 00:20:22,848
Amazing.
228
00:20:24,558 --> 00:20:25,726
Want to hit this?
229
00:20:25,935 --> 00:20:27,311
No, thanks. I'm good.
230
00:20:29,522 --> 00:20:32,858
Maybe it's past your bedtime.
You better get home.
231
00:20:35,111 --> 00:20:36,821
Alright. Give me some of that.
232
00:20:41,158 --> 00:20:43,994
[Coughing]
233
00:20:48,541 --> 00:20:50,376
Thanks for jumping
in back there.
234
00:20:50,584 --> 00:20:52,211
Yeah, you got it.
235
00:20:52,420 --> 00:20:55,089
So how'd you end
up in the chair?
236
00:20:55,297 --> 00:20:58,092
I was putting up
Christmas lights.
237
00:21:01,929 --> 00:21:05,266
[Allen] Easy, easy, easy.
238
00:21:05,474 --> 00:21:08,936
My legs. Dad. My Legs.
239
00:21:09,145 --> 00:21:11,731
It's okay, don't move.
240
00:21:13,899 --> 00:21:16,235
You fell off a roof?
241
00:21:16,444 --> 00:21:17,444
Yeah.
242
00:21:17,486 --> 00:21:19,613
Fuck. I'm sorry, man.
243
00:21:19,822 --> 00:21:22,950
It's okay. What about you?
What happened to you?
244
00:21:23,159 --> 00:21:24,159
Oh my!
245
00:21:24,285 --> 00:21:26,495
Oh my God, you are
feeling the Drake!
246
00:21:26,704 --> 00:21:27,704
God damn it!
247
00:21:27,830 --> 00:21:29,999
Oh shit!
248
00:21:30,207 --> 00:21:31,959
Son of a bitch.
249
00:21:32,168 --> 00:21:33,210
[BANG]
250
00:21:33,419 --> 00:21:35,337
[Screams]
251
00:21:35,546 --> 00:21:37,548
Fucking bitch.
252
00:21:37,757 --> 00:21:42,386
Fortunately, the guy missed my nuts
and only hit me in the spine.
253
00:21:42,595 --> 00:21:44,346
Did your dick get all fucked up?
254
00:21:44,555 --> 00:21:48,392
No! Fuck no!
255
00:21:48,601 --> 00:21:51,187
I just said I didn't
get hit there.
256
00:21:51,395 --> 00:21:53,606
I can still fuck
with the best of em!
257
00:22:04,325 --> 00:22:07,912
So what do I do? I just
hand them the money, or...
258
00:22:08,120 --> 00:22:10,122
- Yeah, you just...
[Intercom] Hello?
259
00:22:10,331 --> 00:22:13,250
Hey! It's your favorite vet.
260
00:22:13,459 --> 00:22:15,503
[Intercom] Come on in, soldier.
261
00:22:15,711 --> 00:22:16,711
[Buzz]
262
00:22:16,879 --> 00:22:18,339
Showtime, Mick.
263
00:22:20,800 --> 00:22:23,761
So yeah, you just
hand them the money.
264
00:22:23,969 --> 00:22:27,807
Oh! And they think I was
shot saving some guy.
265
00:22:29,391 --> 00:22:31,143
Should I make something up?
266
00:22:31,352 --> 00:22:32,478
Yeah, if you want to.
267
00:22:32,686 --> 00:22:35,648
Like I was a police officer
and I was shot, or something?
268
00:22:35,856 --> 00:22:38,692
No, no. That's too common,
it's been done before.
269
00:22:38,901 --> 00:22:40,986
Think of something more
original.
270
00:22:43,656 --> 00:22:45,199
So how do I look?
271
00:22:45,407 --> 00:22:48,661
- Good.
- Huh? Yeah?
272
00:22:48,869 --> 00:22:49,869
[Door Unlocking]
273
00:22:49,912 --> 00:22:51,163
[Woman] Hello, hero.
274
00:22:51,372 --> 00:22:54,375
Hey, hey, hey gorgeous.
275
00:22:54,583 --> 00:22:57,503
[Loud Electronic Music]
276
00:22:59,964 --> 00:23:01,841
So, who's the cutie?
277
00:23:02,049 --> 00:23:05,928
He's a friend of mine. Yeah,
he's an ex stunt man.
278
00:23:07,805 --> 00:23:10,391
Well, nice to meet
you, Hollywood.
279
00:23:12,810 --> 00:23:14,520
It's nice to meet you.
280
00:23:14,728 --> 00:23:17,481
You must be here
for my roommate.
281
00:23:17,690 --> 00:23:19,066
Hold on a second.
282
00:23:22,862 --> 00:23:27,283
Oh, man. You are
going to love this.
283
00:23:32,663 --> 00:23:34,832
What the fuck am I
supposed to do?
284
00:23:40,212 --> 00:23:44,800
I'm still wearing my catheter,
and I think it's full.
285
00:23:45,009 --> 00:23:47,219
Good luck.
286
00:23:47,428 --> 00:23:49,221
She'll be ready in a minute.
287
00:23:49,430 --> 00:23:50,764
You ready, baby?
288
00:23:50,973 --> 00:23:51,973
Oh yeah!
289
00:23:54,393 --> 00:23:57,187
Go get 'em champ!
290
00:23:57,396 --> 00:23:58,981
[Door shuts]
291
00:25:06,715 --> 00:25:07,800
Hi.
292
00:25:09,426 --> 00:25:10,928
Don't turn around.
293
00:25:12,888 --> 00:25:15,432
What's your name?
294
00:25:15,641 --> 00:25:18,394
My name is Mickey.
295
00:25:18,602 --> 00:25:21,814
Well, Mickey, I...
296
00:25:22,022 --> 00:25:25,359
Oh my God, what
happened to your face?
297
00:25:25,567 --> 00:25:28,988
Here. Get on the bed, we'll
get you cleaned up.
298
00:25:38,038 --> 00:25:41,083
You know, I've had
plenty of wounds.
299
00:25:41,291 --> 00:25:42,291
Yeah.
300
00:25:42,376 --> 00:25:44,878
I was a stunt man.
301
00:25:45,087 --> 00:25:46,672
That's fancy.
302
00:25:50,968 --> 00:25:56,473
I am gonna put this on your chin,
it's probably gonna sting a little bit.
303
00:26:04,732 --> 00:26:07,943
I'm sorry, did that hurt?
304
00:26:08,152 --> 00:26:11,447
No, it felt good.
305
00:26:11,655 --> 00:26:13,657
You're funny.
306
00:26:17,202 --> 00:26:19,204
Let me get you bandaged up.
307
00:26:20,289 --> 00:26:22,332
You should be as good as new.
308
00:26:25,377 --> 00:26:26,962
Cuite Pie.
309
00:26:38,474 --> 00:26:41,602
Yeah, well. It's $100 an hour.
310
00:26:43,771 --> 00:26:44,938
Okay.
311
00:26:47,941 --> 00:26:49,318
No problemo.
312
00:26:59,703 --> 00:27:01,830
You want some coke?
313
00:27:02,039 --> 00:27:05,667
No, thank you. I'm not thirsty.
314
00:27:05,876 --> 00:27:08,253
Never heard that one before.
315
00:27:25,813 --> 00:27:26,814
Okay.
316
00:27:29,233 --> 00:27:30,943
Yeah?
317
00:27:31,151 --> 00:27:33,403
Okay, great. Here you go.
318
00:27:41,620 --> 00:27:44,665
Just inhale as
deeply as you can.
319
00:27:47,626 --> 00:27:49,253
Very good job.
320
00:27:51,213 --> 00:27:53,006
I gotta win this game, right?
321
00:27:53,215 --> 00:27:56,677
So I wind back, I cock back,
like a shotgun and I just
322
00:27:56,885 --> 00:28:00,556
explode these pool balls, and
they go all over the place.
323
00:28:02,307 --> 00:28:05,686
These guys are big. They're big.
324
00:28:07,271 --> 00:28:09,690
Are you gonna do that line?
Or...
325
00:28:09,898 --> 00:28:14,778
I take a look at them, dead
square in the face and I said-
326
00:28:14,987 --> 00:28:16,446
Fuck you, pal.
327
00:28:21,410 --> 00:28:25,581
Once you take Mickey
out of the cage,
328
00:28:25,789 --> 00:28:27,958
he's tough to get back in.
329
00:28:37,009 --> 00:28:38,177
[Banging on Door]
330
00:28:38,385 --> 00:28:40,429
[Drake] I'm finished, let's go!
331
00:28:40,637 --> 00:28:42,723
[Janet] Fuck you! You fucking
dick-less prick!
332
00:28:42,931 --> 00:28:45,058
[Drake] You're being
a fucking bitch!
333
00:28:45,267 --> 00:28:46,810
I'll see you around?
334
00:28:48,562 --> 00:28:49,813
[Drake] Let's go!
335
00:28:55,068 --> 00:28:56,737
What's your name?
336
00:28:59,823 --> 00:29:02,075
Janet.
337
00:29:02,284 --> 00:29:03,619
Alright look.
338
00:29:03,827 --> 00:29:07,539
Mick, I'm not gonna fuck
with you on this one, okay?
339
00:29:07,748 --> 00:29:10,042
Here's the deal.
340
00:29:10,250 --> 00:29:12,461
You stay calm.
341
00:29:12,669 --> 00:29:15,339
You don't look him in the eye.
342
00:29:15,547 --> 00:29:22,429
And most importantly, you don't say
anything stupid, and we will be fine.
343
00:29:22,638 --> 00:29:24,514
What would I say that's stupid?
344
00:29:24,723 --> 00:29:27,184
Alright, what you're saying
right now, is stupid.
345
00:29:27,392 --> 00:29:30,479
This guy will end us, in
two fucking seconds, okay,
346
00:29:30,687 --> 00:29:33,273
if you make a Faggedy
Andy comment like that.
347
00:29:33,482 --> 00:29:35,984
- Do you hear me?
- Yeah, I hear you.
348
00:29:36,193 --> 00:29:40,155
Just keep your mouth shut.
Alright, And let me do the talking.
349
00:29:41,698 --> 00:29:42,783
Now, give me the money.
350
00:29:42,991 --> 00:29:44,534
What for?
351
00:29:44,743 --> 00:29:46,912
Mick, weren't you
paying attention?
352
00:29:47,120 --> 00:29:48,280
Yeah, I was paying attention.
353
00:29:48,372 --> 00:29:50,172
Okay, if you were paying
such close attention.
354
00:29:50,332 --> 00:29:52,572
- What do we need the money for?
- You need it for drugs.
355
00:29:52,626 --> 00:29:56,255
Ding! Ding! Ding! Mickey's
the big fucking winner!
356
00:29:56,463 --> 00:29:59,800
And what has he won, Drake?
Oh! An all expenses paid
357
00:30:00,008 --> 00:30:03,512
trip to Heroine Land! The
most happiest place on Earth!
358
00:30:03,720 --> 00:30:05,389
I don't want to do any Heroine.
359
00:30:05,597 --> 00:30:07,849
We're doing speed balls.
360
00:30:09,685 --> 00:30:10,936
What's a speed ball?
361
00:30:11,144 --> 00:30:14,690
Coke and Heroine.
The best there is.
362
00:30:14,898 --> 00:30:17,609
Look, it's not all for us.
200 for the smack,
363
00:30:17,818 --> 00:30:20,320
150 for the coke. Keeps
the girls happy.
364
00:30:21,947 --> 00:30:23,991
It's gonna keep the girls happy?
365
00:30:24,199 --> 00:30:25,909
You want Janet to
like you, right?
366
00:30:26,118 --> 00:30:27,995
Yeah.
367
00:30:28,203 --> 00:30:31,790
OK. Look. We buy the stuff, we both try it.
And then we party with the girls,
368
00:30:31,999 --> 00:30:34,199
and then later on tonight,
I'll go home and get a bullet
369
00:30:34,376 --> 00:30:37,629
I'll off you myself personally.
370
00:30:37,838 --> 00:30:41,133
For free this time.
371
00:30:41,341 --> 00:30:42,509
- Yeah?
- Okay.
372
00:30:42,718 --> 00:30:44,219
Let's do this.
373
00:30:45,971 --> 00:30:49,266
[Buzz]
374
00:30:49,474 --> 00:30:50,475
[Buzz]
375
00:30:53,603 --> 00:30:57,232
Alright, give me the money
before he gets here.
376
00:30:57,441 --> 00:30:59,568
Just give me the fucking money.
377
00:31:07,034 --> 00:31:08,910
[Elvis] Who's the new guy?
378
00:31:09,119 --> 00:31:13,915
Well, I wanted you to meet
colleague of mine. This is Mickey.
379
00:31:14,124 --> 00:31:15,124
[Elvis] Right.
380
00:31:25,010 --> 00:31:27,971
No, not you. I don't know you.
381
00:31:30,307 --> 00:31:33,977
[Elvis] You want a doughnut? We
got sprinkles, chocolate.
382
00:31:34,186 --> 00:31:38,231
You must be outta your fucking mind,
bringing someone to my house.
383
00:31:38,440 --> 00:31:40,108
[Drake] Nah man, he's cool.
384
00:31:40,317 --> 00:31:43,528
[Elvis] You know I miss when you
used to wear a suit.
385
00:31:46,156 --> 00:31:47,949
[Elvis] What do we got here?
386
00:31:48,158 --> 00:31:49,201
[Drake] 350 cash.
387
00:31:51,244 --> 00:31:53,747
[Elvis] Interesting.
388
00:31:53,955 --> 00:31:55,874
[Elvis] That and no bundle right?
389
00:31:56,083 --> 00:31:57,709
[Drake] Both.
390
00:31:57,918 --> 00:32:00,337
We've already been through
this, you can't have both.
391
00:32:00,545 --> 00:32:01,545
Both.
392
00:32:03,215 --> 00:32:04,299
Ah!!
393
00:32:04,508 --> 00:32:05,759
[Elvis] You can't have both.
394
00:32:07,386 --> 00:32:09,012
You can have your bundle.
395
00:32:12,849 --> 00:32:14,393
Or you can have that.
396
00:32:17,687 --> 00:32:18,814
Let her go.
397
00:32:35,705 --> 00:32:36,832
Come on in.
398
00:32:45,382 --> 00:32:48,760
Hey, I have a gift for
you. Brand new rig.
399
00:32:51,304 --> 00:32:52,722
So you live here?
400
00:32:52,931 --> 00:32:56,226
Fuck no, man. I have house
in the hills with a pool,
401
00:32:56,435 --> 00:32:58,103
view of the city.
402
00:32:58,311 --> 00:33:00,355
I just use this as my station.
403
00:33:07,320 --> 00:33:09,990
Shit, go ahead. It's little
primer, little primer.
404
00:33:14,327 --> 00:33:17,706
Yes, come on lil'
precious, come out.
405
00:33:17,914 --> 00:33:18,914
You have a pet rabbit.
406
00:33:19,040 --> 00:33:21,668
Aw yeah, this is Maritza,
let's meet Mickey.
407
00:33:21,877 --> 00:33:24,171
Rabbits are fucking cool.
408
00:33:24,379 --> 00:33:25,547
Fuck yeah they are.
409
00:33:27,299 --> 00:33:30,343
Ya know, if anyone ever
hurt this little baby,
410
00:33:30,552 --> 00:33:33,889
I'd take this knife and
cut out their eyes.
411
00:33:34,097 --> 00:33:39,436
Isn't that right my little baby?
Yes I would, I'd fucking kill 'em.
412
00:33:44,024 --> 00:33:48,028
[Radio static]
413
00:33:48,236 --> 00:33:50,739
♪ Hypnotized Narcissist ♪
414
00:33:50,947 --> 00:33:53,366
Feel that?
415
00:33:53,575 --> 00:33:54,575
Huh, sweet.
416
00:33:56,495 --> 00:34:00,540
Alright Mick, time to
get your sea legs.
417
00:34:02,709 --> 00:34:04,461
How can I explain it?
418
00:34:10,342 --> 00:34:13,512
When you're at the bottom,
you can only go up.
419
00:34:24,481 --> 00:34:28,068
I have been looking for a
reason to kill myself.
420
00:34:32,572 --> 00:34:35,951
And as twisted, and as
messed up as it sounds,
421
00:34:45,043 --> 00:34:47,963
now I've finally found
a reason to live.
422
00:35:11,194 --> 00:35:13,780
If I could compare
heroin to anything,
423
00:35:18,368 --> 00:35:20,036
I would compare it
424
00:35:26,626 --> 00:35:29,004
to being able to walk again.
425
00:35:45,020 --> 00:35:46,521
[Karen] Mickey?
426
00:35:46,730 --> 00:35:51,026
[Train Whistle]
427
00:36:20,555 --> 00:36:22,432
Wake up.
428
00:36:22,641 --> 00:36:23,641
Wake up.
429
00:36:23,808 --> 00:36:24,808
Wake up.
430
00:36:24,893 --> 00:36:25,893
What!?
431
00:36:34,152 --> 00:36:36,946
Now can I get some
sleep, dickhead?
432
00:36:37,155 --> 00:36:38,155
Fuck!
433
00:36:49,376 --> 00:36:50,502
Fuck you.
434
00:36:54,673 --> 00:36:56,132
I'll fuck you up.
435
00:37:07,852 --> 00:37:09,896
You get some fucking sleep
dickhead.
436
00:38:11,583 --> 00:38:17,630
What the fuck are you doing? I'm gonna burn
you alive! Fucking "A" motherfucker!
437
00:38:17,839 --> 00:38:20,383
You limp dick mother fucker. Ah!
438
00:38:20,592 --> 00:38:22,177
Motherfucker! Fucking asshole!
439
00:38:24,095 --> 00:38:25,680
- Fuck!
- Fuck you!
440
00:38:25,889 --> 00:38:27,098
You fucking piece of shit!
441
00:38:27,307 --> 00:38:30,185
You fucking cocksucker!
442
00:38:30,393 --> 00:38:33,229
Alright, alright, alright!
E-fucking-nough man!
443
00:38:37,692 --> 00:38:39,402
The fucks wrong with you?
444
00:38:47,035 --> 00:38:48,411
Where's the gear?
445
00:38:51,414 --> 00:38:52,707
It's in the pack.
446
00:39:03,176 --> 00:39:05,220
You're fucking psychotic Mick.
447
00:39:17,232 --> 00:39:18,232
♪♪
448
00:39:18,358 --> 00:39:21,569
I'm tired of this
small time shit.
449
00:39:21,778 --> 00:39:24,280
We need to hookup with
Elvis' connection.
450
00:39:24,489 --> 00:39:26,157
Do we have anymore gear?
451
00:39:26,366 --> 00:39:27,366
Done Dada.
452
00:39:29,452 --> 00:39:31,246
Oh, you're sick man.
453
00:39:33,122 --> 00:39:35,667
Elvis will hook us up.
454
00:39:35,875 --> 00:39:38,920
We give him the cash
and don't fuck it up-
455
00:39:39,128 --> 00:39:41,631
[Mickey Pukes]
456
00:39:41,840 --> 00:39:44,133
Fuck!
457
00:39:44,342 --> 00:39:46,761
How the fuck do you
expect me to eat now?!
458
00:39:52,517 --> 00:39:54,352
Alright, come on Mick.
459
00:39:56,437 --> 00:39:58,398
Let's get you to the bathroom.
460
00:40:00,650 --> 00:40:02,902
It's okay. It's okay.
461
00:40:03,111 --> 00:40:05,530
I thought you said
that you were out?
462
00:40:08,074 --> 00:40:10,493
I always have a little
for a rainy day.
463
00:40:10,702 --> 00:40:12,120
And it's fucking raining.
464
00:40:13,663 --> 00:40:17,333
I'm gonna take care
of you lil' Mick.
465
00:40:17,542 --> 00:40:21,087
Hey, you hear me?
466
00:40:23,506 --> 00:40:24,757
Let's go.
467
00:40:30,305 --> 00:40:31,389
More.
468
00:40:33,308 --> 00:40:35,643
Alright, it's your funeral man.
469
00:40:37,228 --> 00:40:40,398
That's good. That's fucking
good, right there.
470
00:40:57,957 --> 00:41:01,127
♪ Christmas Music ♪
471
00:41:05,465 --> 00:41:07,592
I love you so much, Mickey.
472
00:41:07,800 --> 00:41:10,261
That's why I'm gonna
tell you the truth.
473
00:41:13,014 --> 00:41:14,724
I hate to tell you this.
474
00:41:20,396 --> 00:41:23,775
But I know you can handle it.
475
00:41:23,983 --> 00:41:28,988
You're growing up into a fine
young gentleman and you're ready.
476
00:41:31,407 --> 00:41:33,117
You remember,
477
00:41:33,326 --> 00:41:36,537
that piano set you wanted?
478
00:41:36,746 --> 00:41:39,999
The one with the little keys
and the tambourine thing and
479
00:41:40,208 --> 00:41:43,544
you hit it with your feet and
it went ding! Remember that?
480
00:41:46,422 --> 00:41:51,344
It was the last present Santa
brought to a child in the world.
481
00:41:55,473 --> 00:41:59,143
He was coming down the chimney
482
00:41:59,352 --> 00:42:04,232
with that piano set and that piano set
made a lot of noise, it woke me up.
483
00:42:04,440 --> 00:42:05,942
You remember,
484
00:42:06,150 --> 00:42:09,862
the shotgun daddy keeps
under his bed for burglars?
485
00:42:10,071 --> 00:42:11,447
Yeah, you remember.
486
00:42:13,950 --> 00:42:17,120
He came down that chimney,
487
00:42:17,328 --> 00:42:18,413
and I shot him.
488
00:42:18,621 --> 00:42:21,124
In his fat pudgy face,
489
00:42:21,332 --> 00:42:23,418
and killed him.
490
00:42:23,626 --> 00:42:25,753
Santa's dead little Mickey.
491
00:42:28,006 --> 00:42:31,676
I shot Santa and
buried his carcass,
492
00:42:31,884 --> 00:42:35,304
in the backyard
under your rope swing.
493
00:42:35,513 --> 00:42:38,474
I feel just terrible about that.
494
00:42:38,683 --> 00:42:42,311
But if you hadn't
wanted that piano set,
495
00:42:42,520 --> 00:42:45,356
Santa wouldn't be dead...
496
00:42:45,565 --> 00:42:47,233
would he?
497
00:42:51,195 --> 00:42:53,781
[Drake] Whoa,
had a good one there.
498
00:42:53,990 --> 00:42:55,783
Passed out for a second.
499
00:42:57,326 --> 00:42:59,871
Come on, let's get you
to the girls place.
500
00:43:00,079 --> 00:43:01,664
I'm gonna go hit up Elvis.
501
00:43:01,873 --> 00:43:02,873
Let's go.
502
00:43:05,251 --> 00:43:09,756
[Janet] Okay, well, these
need to be cleaned.
503
00:43:11,632 --> 00:43:13,986
Oh, you have another pair that
you left here the other week.
504
00:43:14,010 --> 00:43:15,762
I washed them for you.
505
00:43:18,389 --> 00:43:20,058
Thank you.
506
00:43:20,266 --> 00:43:21,684
You're welcome.
507
00:43:26,022 --> 00:43:28,524
Do you want some
company for bath time?
508
00:43:33,696 --> 00:43:36,199
I don't think
that's a good idea.
509
00:43:37,950 --> 00:43:40,286
I have to wash my hair anyway.
510
00:43:40,495 --> 00:43:43,247
It's just, you know, I can't.
511
00:43:46,042 --> 00:43:47,251
I'm sorry.
512
00:43:51,297 --> 00:43:54,383
I just think, you
know we should,
513
00:43:54,592 --> 00:43:57,845
we should give it
a try sometime.
514
00:43:58,054 --> 00:44:00,515
What? Wash your hair?
515
00:44:05,144 --> 00:44:06,938
- Hey!
- Oh!
516
00:44:07,146 --> 00:44:09,023
I'm in my clothes.
517
00:44:09,232 --> 00:44:11,859
Yeah, we'll save you some
on the laundry bill.
518
00:44:12,068 --> 00:44:13,194
Whoa!
519
00:44:13,402 --> 00:44:14,487
Oh no!
520
00:44:14,695 --> 00:44:15,695
Oh no!
521
00:44:23,287 --> 00:44:26,165
[Drake] He broke my fucking
hand, where's Mick?
522
00:44:28,501 --> 00:44:31,671
I've been wheeling around
for hours in circles, man.
523
00:44:31,879 --> 00:44:34,507
Elvis broke my fucking
hand, that motherfucker!
524
00:44:34,715 --> 00:44:36,175
He wouldn't even give it to me.
525
00:44:36,384 --> 00:44:37,385
You didn't get the shit?
526
00:44:39,595 --> 00:44:42,014
I got the fucking shit.
527
00:44:42,223 --> 00:44:44,058
Hey! Hey!
528
00:44:44,267 --> 00:44:45,267
Hey!
529
00:44:45,309 --> 00:44:51,274
♪ Skeleton Key ♪
530
00:44:51,482 --> 00:44:53,860
- Okay, so I burst in...
- [Lisa] Right.
531
00:44:54,068 --> 00:44:56,362
And I look him dead in the
eyes and I said, Elvis,
532
00:44:56,571 --> 00:44:59,740
I want your fucking connection.
533
00:44:59,949 --> 00:45:01,826
Right now. And bang!
534
00:45:02,034 --> 00:45:03,161
Gave me that connection.
535
00:45:03,369 --> 00:45:04,409
Guess where the hookup is?
536
00:45:04,537 --> 00:45:05,913
Mexico!
537
00:45:06,122 --> 00:45:08,624
We'll get like a little
hacienda in Mexico.
538
00:45:08,833 --> 00:45:11,544
With a farm and lots of cocaine.
539
00:45:11,752 --> 00:45:13,546
We have to get the cash first.
540
00:45:13,754 --> 00:45:14,954
How are we gonna get the cash?
541
00:45:15,006 --> 00:45:16,883
Do you not fucking listen?
See, I say something
542
00:45:17,091 --> 00:45:18,651
and you're fucking
fourteen steps ahead.
543
00:45:18,801 --> 00:45:21,971
There's like thousands, of millions,
of hundreds, of ways to make money.
544
00:45:22,180 --> 00:45:23,181
Parking lots!
545
00:45:23,389 --> 00:45:26,517
There's a lot of money in parking lots.
We take my blank gun and we-
546
00:45:26,726 --> 00:45:28,728
Fucking brilliant!
547
00:45:28,936 --> 00:45:31,731
Can I finish my fucking plan!?
548
00:45:31,939 --> 00:45:34,567
This one guy I know, I
knew this one guy right,
549
00:45:34,775 --> 00:45:37,153
he was in the hospital
when I was in there,
550
00:45:37,361 --> 00:45:39,405
And his arm got stuck
in the thing and it got
551
00:45:39,614 --> 00:45:41,699
ripped right the fuck off
man, I'm telling you,
552
00:45:41,908 --> 00:45:45,620
it's dangerous, you can make a
lot of money. Lot of money.
553
00:45:45,828 --> 00:45:50,416
That's the stupidest fucking thing
I've ever heard in my life, man.
554
00:45:50,625 --> 00:45:54,378
I just want gold. Can I have
like, gold faucets, and-
555
00:45:54,587 --> 00:45:57,548
We're gonna have so much stuff,
it's going to be like a bakery.
556
00:45:57,757 --> 00:45:59,550
Only instead of flour, yak!
557
00:45:59,759 --> 00:46:03,930
I want piles of cocaine, and
then surrounded by gold.
558
00:46:04,138 --> 00:46:06,891
I'm gonna buy Maritza
a gold fucking cage.
559
00:46:07,099 --> 00:46:08,726
We're going to Mexico, man.
560
00:46:08,935 --> 00:46:11,062
He hasn't given me the
exact fucking address, but
561
00:46:11,270 --> 00:46:13,564
we're going to Mexico. I
know it's in Mexico. Fuck!
562
00:46:13,773 --> 00:46:15,024
What?
563
00:46:15,233 --> 00:46:17,318
Do they have
addresses in Mexico?
564
00:46:19,528 --> 00:46:21,614
So I think I should
hold onto the money.
565
00:46:21,822 --> 00:46:22,942
You are not good with money.
566
00:46:23,074 --> 00:46:25,243
I'm great with money, what
are you talking about?
567
00:46:25,451 --> 00:46:26,661
I'm the best one with money.
568
00:46:26,869 --> 00:46:28,349
You're fucking good
at spending money.
569
00:46:28,412 --> 00:46:31,457
We fuck this up we're dead, I
told you motherfuckers that.
570
00:46:31,666 --> 00:46:33,826
Dude, there is a lot of
uselessness with this attitude.
571
00:46:34,001 --> 00:46:36,963
Do you know how much coke you
do when you're dead, none!
572
00:46:37,171 --> 00:46:39,465
We go to like one of these
water parks, right.
573
00:46:39,674 --> 00:46:42,009
And we have them fucking
load us up at the top.
574
00:46:42,218 --> 00:46:44,929
And it dumps us down the slide
and we get to the bottom
575
00:46:45,137 --> 00:46:47,890
and we're like fuck man your
slide paralyzed me and shit.
576
00:46:48,099 --> 00:46:51,477
The lifeguard comes and
boom water park money.
577
00:46:51,686 --> 00:46:54,105
A fucking lawsuit, are
you fucking stupid?
578
00:46:54,313 --> 00:46:56,816
You know how long it takes to
fucking get money from a lawsuit?
579
00:46:57,024 --> 00:46:58,344
At least I'm coming
up with ideas.
580
00:46:58,401 --> 00:47:00,921
You're not coming up with ideas,
you're coming up with bullshit.
581
00:47:01,112 --> 00:47:03,030
You take my blank gun
from my backpack, right.
582
00:47:03,239 --> 00:47:04,839
You getting shot is
not a good idea, man.
583
00:47:04,991 --> 00:47:07,118
We just team 'em up man.
Fucking just rack 'em.
584
00:47:07,326 --> 00:47:09,078
Pande-fucking-monium!
585
00:47:09,287 --> 00:47:13,499
And then we score Rolexes and
cash and like fucking wallets.
586
00:47:13,708 --> 00:47:16,669
That's the way we're gonna
make the money, right there.
587
00:47:16,877 --> 00:47:19,880
We are gonna need a fucking dump truck
for all the money we're gonna make.
588
00:47:20,089 --> 00:47:22,049
[Birds Chirping]
589
00:48:40,086 --> 00:48:42,004
♪ Colette ♪
590
00:48:42,213 --> 00:48:45,049
Get out of the
fucking car bitch!
591
00:48:45,257 --> 00:48:46,257
[Tires Screeching]
592
00:48:48,010 --> 00:48:50,346
Where do you think
you're fucking going?!
593
00:48:56,477 --> 00:48:57,477
What?
594
00:48:57,561 --> 00:49:00,272
What the fuck are you doing?
595
00:49:00,481 --> 00:49:04,527
Shit! I told you to wait until
opens the fucking cash register!
596
00:49:06,904 --> 00:49:09,865
Take this. Take it!
597
00:49:10,074 --> 00:49:11,992
I got it!
598
00:49:12,201 --> 00:49:13,661
Give me some money!
599
00:49:19,250 --> 00:49:21,460
Come on Mick, hurry the fuck up!
600
00:50:04,253 --> 00:50:06,005
Alright, that's about it.
601
00:50:07,715 --> 00:50:09,175
You got the cash right?
602
00:50:09,383 --> 00:50:11,552
Yeah, Maritza's watching
over everything.
603
00:50:11,760 --> 00:50:16,182
By sundown tomorrow, we will be back
and it's gold fucking cage time.
604
00:50:21,479 --> 00:50:24,773
Hey, cowboy!
605
00:50:24,982 --> 00:50:27,151
I made you lunch.
606
00:50:30,654 --> 00:50:32,114
Come on Janet.
Choppity, chop, chop.
607
00:50:34,742 --> 00:50:35,910
Come on tough guy.
608
00:50:36,118 --> 00:50:37,745
I'm trying.
609
00:50:37,953 --> 00:50:38,953
♪ Spanish Music ♪
610
00:51:00,809 --> 00:51:02,269
Mickey get in the tub.
611
00:51:02,478 --> 00:51:04,104
I don't want to get in the tub.
612
00:51:04,313 --> 00:51:05,564
Get in the tub.
613
00:51:08,150 --> 00:51:10,861
But Mommy, he's wearing clothes.
614
00:51:11,070 --> 00:51:13,822
He's gonna be fine.
615
00:51:14,031 --> 00:51:16,492
We're all gonna
take a bath today.
616
00:51:18,410 --> 00:51:21,080
- [Karen] Mickey.
- Mickey! Wake up.
617
00:51:28,462 --> 00:51:29,880
Are we there yet?
618
00:51:30,089 --> 00:51:34,677
No, we're getting gas.
You should probably handle your business.
619
00:51:36,595 --> 00:51:37,972
All yours, Mick.
620
00:51:47,856 --> 00:51:49,984
[Drake] Hey, Maritza!
621
00:51:50,192 --> 00:51:51,944
Maritza, come here.
622
00:51:52,152 --> 00:51:53,862
Maritza, come here.
623
00:51:54,071 --> 00:51:55,489
Goddammit.
624
00:51:55,698 --> 00:51:57,700
Hey Lisa, help me with Maritza.
625
00:51:57,908 --> 00:51:59,910
Get your own fucking rabbit.
626
00:52:00,119 --> 00:52:02,871
[Drake] Maritza baby. Maritza.
627
00:52:09,086 --> 00:52:11,463
Oh, here let me
help you with that.
628
00:52:11,672 --> 00:52:13,591
I can... I can get it.
629
00:52:16,468 --> 00:52:17,511
Dammit.
630
00:52:19,763 --> 00:52:23,392
It's not like you're going
to mess this place up.
631
00:52:23,601 --> 00:52:25,311
Not very sexy, is it?
632
00:52:32,985 --> 00:52:35,529
Why are you so good to me?
633
00:52:35,738 --> 00:52:38,365
I'm not that good to you.
634
00:52:38,574 --> 00:52:40,534
You should really
give this shit up.
635
00:52:46,373 --> 00:52:48,083
What are you, my mom?
636
00:52:50,669 --> 00:52:53,922
[Faucet Running]
637
00:53:04,183 --> 00:53:05,976
Don't. Don't do that.
638
00:53:13,609 --> 00:53:14,777
What's wrong?
639
00:53:19,365 --> 00:53:21,742
Listen to me for a second, okay?
640
00:53:23,327 --> 00:53:25,829
Lisa and I were out,
641
00:53:26,038 --> 00:53:28,290
and we met Drake and
642
00:53:28,499 --> 00:53:31,543
he wanted to pay Lisa
to have sex with him.
643
00:53:31,752 --> 00:53:33,212
And he can't have sex.
644
00:53:35,130 --> 00:53:37,966
But he kept coming,
and kept paying.
645
00:53:40,135 --> 00:53:46,475
I asked Drake, I said you know
you have any paraplegic friends,
646
00:53:46,684 --> 00:53:49,478
have them come over.
647
00:53:49,687 --> 00:53:52,815
I would never have
sex for money.
648
00:53:53,023 --> 00:53:54,358
I'm not a whore.
649
00:54:00,864 --> 00:54:02,825
So this is about money?
650
00:54:07,287 --> 00:54:09,039
No.
651
00:54:09,248 --> 00:54:10,248
No.
652
00:54:13,961 --> 00:54:15,796
Is it because I'm crippled?
653
00:54:19,508 --> 00:54:25,264
Look, at first is was about
money, but things changed.
654
00:54:55,127 --> 00:54:56,879
Please forgive me.
655
00:55:22,154 --> 00:55:24,114
[Rain and Thunder]
656
00:55:34,416 --> 00:55:36,460
Thanks loser, ha!
657
00:55:36,668 --> 00:55:38,921
Hey. Hey!
658
00:55:39,129 --> 00:55:41,173
Don't you dare! Hey!
659
00:55:41,381 --> 00:55:44,843
Get the fuck back here!
You fucking bitches!
660
00:55:45,052 --> 00:55:47,095
Hey! Hey!
661
00:55:47,304 --> 00:55:50,599
Fuck you! Get back here!
662
00:55:50,808 --> 00:55:55,312
Fuck! Fuck, Mick! Where
the fuck were you?!
663
00:55:55,521 --> 00:55:58,023
Motherfucker!
664
00:55:58,232 --> 00:56:00,192
[Drake] They got
all our fucking money!
665
00:56:00,400 --> 00:56:02,986
[Drake] God Damn it!
Where were you?
666
00:56:03,195 --> 00:56:04,947
[Drake] What were you doing?
667
00:56:05,155 --> 00:56:07,449
[Drake] Fuck man!
668
00:56:07,658 --> 00:56:09,618
[Drake] Fuck, fuck, fuck!
669
00:56:14,832 --> 00:56:16,959
Elvis is gonna fucking kill us.
670
00:56:18,836 --> 00:56:20,587
Fucked up his connection.
671
00:56:23,173 --> 00:56:25,175
Those fucking cunts.
672
00:56:27,970 --> 00:56:31,098
I can't take it anymore, Mick.
673
00:56:31,306 --> 00:56:33,141
I mean what's the fucking point.
674
00:56:41,942 --> 00:56:47,030
I'm gonna tell you something that they
don't tell you in the story books.
675
00:56:47,239 --> 00:56:50,742
Everybody knows this rule, but
nobody will talk about it.
676
00:56:53,036 --> 00:56:57,791
Some people are born
to do great things.
677
00:56:59,793 --> 00:57:02,754
Some people are born
to walk on the moon.
678
00:57:02,963 --> 00:57:05,257
Or to become president.
679
00:57:07,634 --> 00:57:08,635
Everyone else,
680
00:57:10,637 --> 00:57:15,642
No matter how hard they try,
681
00:57:15,851 --> 00:57:19,479
The world will not
let them ever, ever,
682
00:57:19,688 --> 00:57:23,650
have their dream.
683
00:57:23,859 --> 00:57:29,072
You only have one choice, Mick.
The choice to die.
684
00:57:29,281 --> 00:57:32,951
And you had it right the
first time I met you.
685
00:57:33,160 --> 00:57:37,497
Just speeding up the
process is all.
686
00:58:03,315 --> 00:58:07,611
[Allen] You get everything you
wanted for Christmas?
687
00:58:07,819 --> 00:58:10,030
I miss Mommy.
688
00:58:14,701 --> 00:58:16,286
I know.
689
00:58:27,547 --> 00:58:29,508
Hey, buddy.
690
00:58:32,135 --> 00:58:34,096
It's from your mom.
691
00:58:34,304 --> 00:58:36,223
It's from Mommy!
692
00:58:36,431 --> 00:58:38,976
It's better to look
at the card first.
693
00:58:40,769 --> 00:58:43,146
Dear Mickey.
694
00:58:43,355 --> 00:58:47,609
Use this brick when you
build your first house.
695
00:58:47,818 --> 00:58:49,361
Love Mom.
696
00:58:54,658 --> 00:58:57,494
Why did Mommy give me a
brick for Christmas?
697
00:59:06,003 --> 00:59:08,755
You girls are fucking dead.
698
00:59:08,964 --> 00:59:10,507
What the fuck?
699
00:59:10,716 --> 00:59:12,509
Lisa! You twat!
700
00:59:26,982 --> 00:59:30,110
[Dog Howls]
701
01:00:10,150 --> 01:00:12,152
[Engine Starting]
702
01:00:18,575 --> 01:00:20,494
[Drake] My leg!
703
01:00:20,702 --> 01:00:22,454
Fuck!
704
01:00:22,662 --> 01:00:24,081
Are you okay?
705
01:00:24,289 --> 01:00:25,499
I ran over your leg?
706
01:00:25,707 --> 01:00:27,250
What are you doing
under my car man?
707
01:00:27,459 --> 01:00:29,544
We're gonna get you
to a hospital okay?
708
01:00:29,753 --> 01:00:32,172
Fuck your hospital!
709
01:00:32,380 --> 01:00:33,924
[Drake] That's right
motherfucker.
710
01:00:34,132 --> 01:00:36,468
Where's the fucking money?
711
01:00:36,676 --> 01:00:38,716
- I've got my wallet in the car.
- [Drake] Bullshit.
712
01:00:38,845 --> 01:00:39,845
Bullshit.
713
01:00:41,431 --> 01:00:42,849
Want me to get it?
714
01:00:44,893 --> 01:00:48,814
Fucking go get the wallet.
Go get the wallet.
715
01:00:49,022 --> 01:00:50,065
[Drake] Keys.
716
01:00:50,273 --> 01:00:51,650
Give him the keys.
717
01:00:51,858 --> 01:00:54,319
I'll take the fucking
keys you asshole.
718
01:00:54,528 --> 01:00:56,446
- [Mickey] Move slowly.
- [Drake] Track him.
719
01:00:56,655 --> 01:00:57,655
I'm fucking tracking him.
720
01:00:57,781 --> 01:00:59,941
No you're not, you've got to
get around and follow him.
721
01:00:59,991 --> 01:01:01,671
I fucking tracking him,
stop yelling at me!
722
01:01:01,701 --> 01:01:03,661
I can fucking see where
he's coming from, alright?
723
01:01:03,703 --> 01:01:04,983
Just go around the
fucking truck!
724
01:01:05,163 --> 01:01:08,041
I can fucking see him. I'm up
ere, you're down there! Alright?
725
01:01:08,250 --> 01:01:09,918
My peripheral I can see him.
726
01:01:10,127 --> 01:01:13,213
You can't see him over
the fucking truck man!
727
01:01:13,421 --> 01:01:16,424
[Drake] You can't see.
[Man] You want my wallet?
728
01:01:16,633 --> 01:01:18,844
Yes. Toss me the wallet.
Shut up! Toss me the wallet.
729
01:01:20,387 --> 01:01:22,389
[Drake] What do we got, Mick?
730
01:01:22,597 --> 01:01:25,308
[Mickey] Drake, Drake, we've
got some good money.
731
01:01:25,517 --> 01:01:27,060
[Drake] Mickey!
732
01:01:27,269 --> 01:01:28,395
Mickey!
733
01:01:28,603 --> 01:01:30,730
You motherfucker!
734
01:01:30,939 --> 01:01:31,940
[Drake] Fuck you!
735
01:01:57,966 --> 01:01:59,134
Mickey?
736
01:02:03,972 --> 01:02:05,182
Mickey?
737
01:02:11,479 --> 01:02:13,273
Mickey? Oh fuck!
738
01:02:15,650 --> 01:02:18,320
I'm sorry.
739
01:02:18,528 --> 01:02:21,573
Mick. I'm sorry.
I'm sorry buddy.
740
01:02:21,781 --> 01:02:25,368
Oh fuck. I'm sorry.
741
01:02:34,794 --> 01:02:36,338
We need a place to sleep, man.
742
01:02:36,546 --> 01:02:38,733
- Those fucking whores, man.
- Where are we gonna sleep?
743
01:02:38,757 --> 01:02:41,551
Those fucking cunts man,
I trusted that bitch.
744
01:02:41,760 --> 01:02:43,303
The fuck was I thinking?
745
01:02:43,511 --> 01:02:44,930
We need a hit.
746
01:02:45,138 --> 01:02:46,306
Fuck!
747
01:02:46,514 --> 01:02:48,475
You know what I'm saying?
We need a hit Drake.
748
01:02:48,683 --> 01:02:50,477
That doesn't fucking
matter anymore, Mick.
749
01:02:50,685 --> 01:02:52,270
It just doesn't fucking matter.
750
01:02:52,479 --> 01:02:54,022
I don't want to get sick.
751
01:02:54,231 --> 01:03:00,070
Why don't you shut the fuck up?
You get sick even when we do have the shit!
752
01:03:03,448 --> 01:03:06,076
Drake, we need to keep it
together bro. We need to...
753
01:03:06,284 --> 01:03:08,995
Hey! Keep your fucking
hands off me.
754
01:03:09,204 --> 01:03:11,164
Don't fucking touch me!
755
01:03:11,373 --> 01:03:12,958
You're a fucking punk man.
756
01:03:13,166 --> 01:03:14,793
You're a fucking punk.
757
01:03:16,294 --> 01:03:19,381
You're the fucking punk.
758
01:03:19,589 --> 01:03:21,758
What? Fuck you.
759
01:03:21,967 --> 01:03:22,967
Fuck you.
760
01:03:23,009 --> 01:03:24,928
Hey, you want a piece
of me, motherfucker?
761
01:03:25,136 --> 01:03:27,097
Come on you crippled fuck.
762
01:03:27,305 --> 01:03:28,348
Fuck you say to me?
763
01:03:56,251 --> 01:04:00,213
Something I've been needing to
ell you for a long time, Mickey.
764
01:04:08,305 --> 01:04:09,973
They didn't leave son.
765
01:04:17,647 --> 01:04:19,566
I don't wanna hear it.
766
01:04:23,611 --> 01:04:26,364
I don't know what you're
trying to tell me. I mean...
767
01:04:28,658 --> 01:04:30,452
I need to tell you the truth.
768
01:04:34,873 --> 01:04:37,500
Stop it. Stop it!
769
01:04:37,709 --> 01:04:39,627
You made them leave!
770
01:04:39,836 --> 01:04:41,004
Stop it!
771
01:04:42,756 --> 01:04:45,383
[Thud]
772
01:04:45,592 --> 01:04:47,469
[Seagulls]
773
01:05:19,000 --> 01:05:20,168
Drake!
774
01:05:35,266 --> 01:05:36,267
Drake!
775
01:05:53,326 --> 01:05:54,577
Drake!
776
01:05:54,786 --> 01:05:55,829
[Splash]
777
01:06:25,442 --> 01:06:26,609
Drake!
778
01:06:30,738 --> 01:06:32,365
Drake!
779
01:06:32,574 --> 01:06:34,159
Go the fuck back!
780
01:06:45,253 --> 01:06:47,046
Drake.
781
01:06:47,255 --> 01:06:48,465
Let's go back, come on.
782
01:06:48,673 --> 01:06:51,634
Hey. Let the fuck go of me!
Fuck!
783
01:06:55,513 --> 01:06:58,057
- Let's go back!
- I said, let the fuck go of me!
784
01:07:07,775 --> 01:07:11,404
We're gonna fucking
die out here.
785
01:07:11,613 --> 01:07:13,072
Don't you get it?
786
01:07:21,039 --> 01:07:22,624
I really miss her.
787
01:07:22,832 --> 01:07:24,626
I love her so much.
788
01:07:24,834 --> 01:07:27,378
We'll find her buddy.
789
01:07:27,587 --> 01:07:29,672
I'm not talking about Lisa.
790
01:07:34,636 --> 01:07:38,848
You know, before,
before I was paralyzed.
791
01:07:39,057 --> 01:07:43,102
I used to own this
old model spider.
792
01:07:43,311 --> 01:07:44,729
Thing was a cherry.
793
01:07:46,773 --> 01:07:50,485
I used to drive it
down the coast.
794
01:07:50,693 --> 01:07:52,612
I remember...
795
01:07:52,820 --> 01:07:55,865
that smile. Ah.
796
01:07:56,074 --> 01:07:57,909
[Drake] That beautiful smile.
797
01:08:05,917 --> 01:08:07,544
I killed her, Mick.
798
01:08:11,548 --> 01:08:13,258
I fucking killed her.
799
01:08:18,012 --> 01:08:20,557
I was drunk driving
and I hit a car.
800
01:08:25,562 --> 01:08:27,397
I killed my wife.
801
01:08:30,817 --> 01:08:32,569
[Drake] God she was beautiful.
802
01:08:36,281 --> 01:08:38,366
That's why I can't walk.
803
01:08:41,786 --> 01:08:43,329
[Drake] She died.
804
01:08:45,123 --> 01:08:47,667
And I'm paralyzed as punishment.
805
01:08:50,837 --> 01:08:52,755
The worst part of it was,
806
01:08:54,465 --> 01:08:56,175
She was pregnant.
807
01:08:56,384 --> 01:08:57,760
Pregnant.
808
01:08:57,969 --> 01:09:00,471
With my daughter.
809
01:09:00,680 --> 01:09:03,266
[Drake] My beautiful daughter,
Maritza.
810
01:09:08,396 --> 01:09:10,815
I killed my wife and baby, Mick.
811
01:09:29,500 --> 01:09:30,500
Drake.
812
01:09:34,255 --> 01:09:36,466
Let's go home.
813
01:09:36,674 --> 01:09:38,092
Let's go home.
814
01:09:38,301 --> 01:09:41,220
I'm gonna stay out
here for awhile.
815
01:09:41,429 --> 01:09:45,308
I deserve to die for what I did.
816
01:09:45,516 --> 01:09:50,438
Look, I ain't had a best friend
817
01:09:50,647 --> 01:09:52,065
until you.
818
01:09:53,775 --> 01:09:55,610
You ain't dying on me.
819
01:09:55,818 --> 01:09:57,737
You got that?
820
01:09:57,945 --> 01:10:00,323
I won't let you.
821
01:10:00,531 --> 01:10:03,159
Look how far out we are, Mick.
822
01:10:03,368 --> 01:10:04,994
We can't make it back.
823
01:10:10,083 --> 01:10:12,877
Come on. We're going back,
buddy.
824
01:10:13,086 --> 01:10:14,879
I'm taking you back.
825
01:10:16,756 --> 01:10:20,218
I'm taking you back.
I'm taking you back.
826
01:10:49,872 --> 01:10:51,749
Give me your hand, Mick.
827
01:11:24,532 --> 01:11:28,411
How come you need to
make it so bad? Huh?
828
01:11:28,619 --> 01:11:32,582
Mr. Suicide. Fuck.
829
01:11:32,790 --> 01:11:35,376
I didn't fall off
of a roof, Drake.
830
01:11:37,962 --> 01:11:39,756
My dad pushed me off.
831
01:11:45,845 --> 01:11:47,638
I wanna kill him, Drake.
832
01:11:50,016 --> 01:11:51,768
I can't do it alone.
833
01:12:03,446 --> 01:12:07,116
Okay. Then I need you to
do something for me.
834
01:12:07,325 --> 01:12:09,368
I need to get something back.
835
01:12:11,287 --> 01:12:14,540
And then I want to
come back here...
836
01:12:14,749 --> 01:12:17,376
And you let me die in peace.
837
01:12:17,585 --> 01:12:19,462
Okay?
838
01:12:19,670 --> 01:12:21,047
Okay?
839
01:12:21,255 --> 01:12:23,132
We'll come out here,
840
01:12:23,341 --> 01:12:26,469
and we'll do it together.
841
01:12:26,677 --> 01:12:28,012
Promise me.
842
01:12:31,474 --> 01:12:32,892
I swear.
843
01:12:35,561 --> 01:12:36,687
Okay.
844
01:12:39,899 --> 01:12:41,359
[Bells]
845
01:12:50,368 --> 01:12:52,453
[Spanish]
846
01:12:55,373 --> 01:12:56,874
[Spanish] Are you crazy?
847
01:12:57,083 --> 01:12:58,084
What are you doing?
848
01:12:58,292 --> 01:13:00,753
[Spanish rambling]
849
01:13:03,798 --> 01:13:05,842
No, no, no, no!
850
01:13:06,050 --> 01:13:07,176
[Train horn]
851
01:13:07,385 --> 01:13:09,262
[Drake screaming]
852
01:13:09,470 --> 01:13:13,474
[A train roars past]
853
01:13:13,683 --> 01:13:17,228
[Drake screaming]
854
01:13:17,436 --> 01:13:19,188
I'll fucking blow it up!
855
01:13:19,397 --> 01:13:21,107
I'm gonna burn the fucker!
Hurry up!
856
01:13:23,609 --> 01:13:24,861
Help!
857
01:13:25,069 --> 01:13:26,069
Someone!
858
01:13:27,989 --> 01:13:29,740
Why are you stealing my car?
859
01:13:29,949 --> 01:13:31,534
[Drake] Because God hates you.
860
01:13:31,742 --> 01:13:33,953
[Woman] Help me please! Someone!
861
01:13:34,161 --> 01:13:35,288
[Drake] Open the trunk.
862
01:13:37,707 --> 01:13:38,707
[Horn beep]
863
01:13:42,879 --> 01:13:43,921
[Spanish] Please!
864
01:13:44,130 --> 01:13:45,131
The fuck are you doing?
865
01:13:45,339 --> 01:13:46,883
I've never driven before.
866
01:13:47,091 --> 01:13:48,509
Please sir.
867
01:13:48,718 --> 01:13:50,595
Get in the fucking car.
868
01:13:50,803 --> 01:13:52,847
You've got to start planning
this shit better, man.
869
01:13:53,055 --> 01:13:55,182
Please God, help me!
870
01:13:55,391 --> 01:13:57,018
I'm in. Let's get the fuck
out of here!
871
01:13:57,226 --> 01:13:59,103
Get up here and work the pedals!
872
01:13:59,312 --> 01:14:00,688
You go fucking work the pedals!
873
01:14:00,897 --> 01:14:02,165
We don't have time
for this shit!
874
01:14:02,189 --> 01:14:03,941
[Woman] Please don't
take my car.
875
01:14:04,150 --> 01:14:06,235
What's going on with
this crazy bitch?
876
01:14:06,444 --> 01:14:10,114
[An] You look like you love god.
Lease don't take my car!
877
01:14:10,323 --> 01:14:11,616
It's just water!
878
01:14:11,824 --> 01:14:13,743
[Drake] You dumb bitch!
879
01:14:16,954 --> 01:14:18,873
[Lady] Where the fuck am I?
880
01:14:37,808 --> 01:14:42,229
[Bill] Doctors said he drank some
paint thinner, window cleaner.
881
01:14:42,438 --> 01:14:44,148
[Bill] Why would he drink
these things?
882
01:14:46,943 --> 01:14:49,570
[Allen] I don't know, Bill.
883
01:14:49,779 --> 01:14:54,533
[Bill] He had some bruises on his left clavicle.
Did you two have a fight this morning?
884
01:14:56,077 --> 01:14:59,288
My son almost died, you think I
had something to do with this?
885
01:14:59,497 --> 01:15:01,207
- I would never!
- Take it easy.
886
01:15:01,415 --> 01:15:02,792
Do you know what this is like?
887
01:15:03,000 --> 01:15:05,920
Maybe we should just finish it
down at the station. Is that better?
888
01:15:07,546 --> 01:15:09,298
I'm not leaving my boy.
889
01:15:09,507 --> 01:15:10,507
Let's go.
890
01:15:10,633 --> 01:15:11,926
I don't wanna leave my boy.
891
01:15:12,134 --> 01:15:13,219
- AI. Let's go.
- Get back!
892
01:15:14,762 --> 01:15:16,681
Take him down.
893
01:15:16,889 --> 01:15:18,683
I don't want to leave Mickey!
894
01:15:23,354 --> 01:15:25,606
You have the right
to remain silent.
895
01:15:25,815 --> 01:15:29,568
Any thing you say, can and will
be used against you, in a court of law.
896
01:15:29,777 --> 01:15:33,698
You have the right to
an attorney. If you can not afford...
897
01:15:38,869 --> 01:15:41,956
[Transmission grinding]
898
01:15:49,171 --> 01:15:50,256
Wake up.
899
01:15:53,092 --> 01:15:54,677
Are we there?
900
01:15:56,178 --> 01:15:57,555
This it?
901
01:16:03,561 --> 01:16:04,937
This is it.
902
01:16:19,285 --> 01:16:21,078
Just wait, hold on a second.
903
01:16:21,287 --> 01:16:22,621
What are you doing?
904
01:16:22,830 --> 01:16:24,206
Put the fucking brick away.
905
01:16:24,415 --> 01:16:25,666
- What do you mean wait?
- Wait.
906
01:16:25,875 --> 01:16:27,418
Wait for what?
907
01:16:27,626 --> 01:16:29,336
Just put it away for a second.
908
01:16:29,545 --> 01:16:32,131
What are we here for?
You said let's do this.
909
01:16:32,339 --> 01:16:33,758
- Wait.
- This is the spot.
910
01:16:33,966 --> 01:16:36,427
- Will you just fucking wait.
- We get in, we don't know...
911
01:16:36,635 --> 01:16:37,803
Wait.
912
01:16:49,648 --> 01:16:51,025
Mickey?
913
01:16:54,695 --> 01:16:56,655
I've missed you so much.
914
01:17:01,327 --> 01:17:03,454
This is my friend.
915
01:17:03,662 --> 01:17:04,789
Drake.
916
01:17:06,624 --> 01:17:08,542
It's good to meet you, Drake.
917
01:17:10,628 --> 01:17:12,088
What?
918
01:17:12,296 --> 01:17:13,672
It's good to meet you.
919
01:17:17,885 --> 01:17:21,180
Why don't you boys come in?
I just put some coffee on.
920
01:17:27,186 --> 01:17:29,814
Are you fucking kidding
me with this guy?
921
01:17:30,022 --> 01:17:32,650
Let's get him now.
Get him, Mick.
922
01:17:32,858 --> 01:17:34,944
Let's go.
923
01:17:35,152 --> 01:17:36,654
Put the brick away.
924
01:17:36,862 --> 01:17:38,823
Fucks wrong with you, man?
925
01:17:39,031 --> 01:17:40,116
Mickey?
926
01:17:40,324 --> 01:17:42,034
What the fuck is wrong with you?
927
01:17:44,411 --> 01:17:45,704
Fuck.
928
01:17:50,876 --> 01:17:54,130
Mick. Hey Mick.
929
01:17:54,380 --> 01:17:55,714
Mick!
930
01:17:55,923 --> 01:17:58,634
We gonna fucking do
this shit or what?
931
01:17:58,843 --> 01:18:01,512
Yeah, I will just give
me a second, okay?
932
01:18:01,720 --> 01:18:03,931
Alright, well my bag is full.
933
01:18:04,140 --> 01:18:05,850
I'm gonna go powder my nose.
934
01:18:08,686 --> 01:18:10,062
Where the fuck do I go?
935
01:18:11,939 --> 01:18:13,983
It's down the hall on the right.
936
01:18:34,670 --> 01:18:37,131
Remember to sit up
straight, Mickey.
937
01:18:46,765 --> 01:18:51,145
♪ Piano ♪
938
01:21:34,141 --> 01:21:36,101
[Music fade]
939
01:21:40,689 --> 01:21:43,067
You remember that
song I taught you.
940
01:21:48,405 --> 01:21:50,324
Mom taught that to me.
941
01:22:04,421 --> 01:22:06,799
Lots of cream, lots of sugar.
942
01:22:15,516 --> 01:22:18,018
I see you still have that
brick I gave you?
943
01:22:21,730 --> 01:22:24,441
Mom gave that to me.
944
01:22:27,486 --> 01:22:29,321
No.
945
01:22:29,530 --> 01:22:31,281
It was supposed to
be a gift for her.
946
01:22:32,950 --> 01:22:34,785
A commitment to the
947
01:22:34,993 --> 01:22:37,496
new house we were
gonna build together.
948
01:22:41,208 --> 01:22:44,211
I had the perfect family.
949
01:22:44,420 --> 01:22:46,296
Two trouble making boys,
950
01:22:46,505 --> 01:22:47,756
a beautiful wife.
951
01:22:50,384 --> 01:22:52,678
All I have left of
that now is you.
952
01:22:52,886 --> 01:22:55,013
And she's still taking
that away from me.
953
01:22:56,974 --> 01:23:00,018
Don't blame her for
what you did to me.
954
01:23:00,227 --> 01:23:01,478
I blame myself.
955
01:23:03,981 --> 01:23:08,110
I was away at work. When I should have been
taking care of my boys.
956
01:23:10,946 --> 01:23:13,323
But I thought if I could
957
01:23:13,532 --> 01:23:16,618
just build her dream house,
958
01:23:16,827 --> 01:23:18,662
your mother would get well.
959
01:23:20,456 --> 01:23:22,416
You boys were my life.
960
01:23:25,544 --> 01:23:28,464
I didn't take care of her,
I didn't take care of you.
961
01:23:35,220 --> 01:23:37,055
You still can't admit it.
962
01:23:40,100 --> 01:23:42,394
I've done everything, Mickey.
963
01:23:42,603 --> 01:23:44,146
The doctors,
964
01:23:44,354 --> 01:23:46,482
have done everything.
965
01:23:46,690 --> 01:23:48,650
There's nothing I can say or do,
966
01:23:50,486 --> 01:23:52,279
that will help you walk again.
967
01:24:01,497 --> 01:24:03,624
You pushed me off
a fucking roof.
968
01:24:07,169 --> 01:24:08,670
No, Mickey.
969
01:24:15,093 --> 01:24:17,679
You used to have,
970
01:24:17,888 --> 01:24:20,974
such a light about you when
you were a little boy.
971
01:24:25,896 --> 01:24:27,606
You could light up a room.
972
01:24:30,859 --> 01:24:35,239
When your mother started
making you sick,
973
01:24:35,447 --> 01:24:37,407
that light went out.
974
01:24:37,616 --> 01:24:40,327
[Karen] Time to
take your medicine.
975
01:24:42,287 --> 01:24:45,624
My mom, she did
not make me sick.
976
01:24:48,502 --> 01:24:50,295
Yes she did, Mickey.
977
01:24:50,504 --> 01:24:54,341
The doctor said he drank so
paint thinner, window cleaner.
978
01:24:56,218 --> 01:24:58,512
I didn't push you off the roof.
979
01:25:00,180 --> 01:25:01,390
That's a lie.
980
01:25:01,598 --> 01:25:02,598
No it's not.
981
01:25:02,641 --> 01:25:04,685
That's a lie!
982
01:25:04,893 --> 01:25:07,104
That's a lie!
983
01:25:07,312 --> 01:25:08,897
You paralyzed me!
984
01:25:09,106 --> 01:25:11,567
Stop it, Mickey! Stop it!
985
01:25:13,402 --> 01:25:16,697
[Gasping for air]
986
01:25:29,042 --> 01:25:32,879
You're okay. You're okay.
987
01:25:37,801 --> 01:25:39,761
You're okay. It's okay.
988
01:25:39,970 --> 01:25:41,638
Oh Mickey. Oh Mickey.
989
01:25:46,226 --> 01:25:47,477
You okay?
990
01:25:56,653 --> 01:25:59,031
Why did she do it?!
What was she thinking?!
991
01:26:46,953 --> 01:26:49,706
She's gone, honey.
992
01:26:49,915 --> 01:26:51,541
She took your brother.
993
01:26:58,799 --> 01:27:01,843
[Gasping for air]
994
01:27:05,013 --> 01:27:06,139
Dad.
995
01:27:11,353 --> 01:27:12,353
Dad.
996
01:27:14,231 --> 01:27:15,399
Dad?
997
01:27:21,321 --> 01:27:23,073
[Drake] Holy shit, Mick.
998
01:27:23,281 --> 01:27:25,117
You killed him.
999
01:27:25,325 --> 01:27:27,077
Call a doctor!
1000
01:27:27,285 --> 01:27:29,204
Can't believe you
fucking killed him.
1001
01:27:37,796 --> 01:27:40,799
[Operator] Rescue 911.
1002
01:27:41,007 --> 01:27:42,050
Let's go, Mick.
1003
01:27:47,514 --> 01:27:51,768
[Alan Gasping]
1004
01:27:51,977 --> 01:27:54,479
[weak gasp]
1005
01:27:59,568 --> 01:28:02,988
[Fading soft breathes]
1006
01:28:08,201 --> 01:28:09,578
[Garage door opening]
1007
01:28:25,552 --> 01:28:29,765
He promised me one day,
that car would be mine.
1008
01:28:51,369 --> 01:28:52,537
[Engine turns off]
1009
01:28:56,833 --> 01:28:59,211
We're gonna get shit from Elvis?
1010
01:28:59,419 --> 01:29:02,672
If we get high, we're never
gonna go out and do it.
1011
01:29:02,881 --> 01:29:05,884
Let's go to the ocean.
1012
01:29:06,092 --> 01:29:07,969
I ain't here for no gear.
1013
01:29:11,848 --> 01:29:13,141
Here.
1014
01:29:13,350 --> 01:29:15,227
It's the last cigarette.
1015
01:29:15,435 --> 01:29:17,854
Take it.
1016
01:29:18,063 --> 01:29:20,690
I'll be back before
you're done smoking it.
1017
01:29:24,945 --> 01:29:26,404
Save it.
1018
01:29:28,114 --> 01:29:31,493
We'll share it when we get out.
1019
01:29:31,701 --> 01:29:33,161
I'm coming in with you.
1020
01:29:33,370 --> 01:29:36,581
♪ My young child ♪
1021
01:29:36,790 --> 01:29:37,790
[Glass breaking]
1022
01:29:37,833 --> 01:29:42,420
♪ Time to set sail ♪
1023
01:29:42,629 --> 01:29:46,299
♪ Where dreams are ♪
1024
01:29:46,508 --> 01:29:48,677
♪ Never ending ♪
1025
01:29:48,885 --> 01:29:50,637
Alright, Drake, I'm in!
1026
01:29:50,846 --> 01:29:53,932
♪ Children Sleeping ♪
1027
01:29:54,140 --> 01:29:57,894
♪ Beds of silence ♪
1028
01:29:58,103 --> 01:30:01,857
♪ Pillow Cases ♪
1029
01:30:02,065 --> 01:30:05,485
♪ Will catch the breeze ♪
- Let's do this!
1030
01:30:05,694 --> 01:30:09,489
♪ My Young Child ♪
1031
01:30:09,698 --> 01:30:13,493
♪ The ship is departing ♪
1032
01:30:13,702 --> 01:30:18,039
♪ A waterfall pouring ♪
1033
01:30:18,248 --> 01:30:22,210
♪ Into starlight ♪
1034
01:30:22,419 --> 01:30:25,547
♪ Notes are floating ♪
1035
01:30:25,755 --> 01:30:29,467
♪ Tide rising around them ♪
1036
01:30:29,676 --> 01:30:33,805
♪ Their eyes are shining ♪
1037
01:30:34,014 --> 01:30:36,308
♪ Like Stars ♪
1038
01:30:36,516 --> 01:30:42,564
♪ That are drifting ♪
1039
01:30:42,772 --> 01:30:45,984
♪ They turn to ♪
1040
01:30:46,192 --> 01:30:48,445
♪ Their own horizon ♪
- [Drake] Hey, what the fuck?
1041
01:30:48,653 --> 01:30:51,156
- Don't yell at me!
- Shut the fuck up!
1042
01:30:51,364 --> 01:30:53,491
♪ The celebration ♪
- Keep looking!
1043
01:30:53,700 --> 01:30:58,204
♪ Of joy and happiness ♪
1044
01:30:58,413 --> 01:31:01,249
♪ Awaits you ♪
1045
01:31:01,458 --> 01:31:05,545
♪ My Young Child ♪
1046
01:31:05,754 --> 01:31:10,258
♪ There's nothing to fear now ♪
- Shit! Where is it?!
1047
01:31:10,467 --> 01:31:14,179
♪ I'll be here to hold you ♪
- It's got to be here!
1048
01:31:14,387 --> 01:31:18,266
♪ Forever ♪
1049
01:31:18,475 --> 01:31:21,811
♪ Dancing in twilight ♪
- Fuck.
1050
01:31:22,020 --> 01:31:25,815
♪ The ocean is calling ♪
1051
01:31:26,024 --> 01:31:29,778
♪ The children are smiling ♪
- Ah. Fuck!
1052
01:31:29,986 --> 01:31:33,365
♪ The shore it fades ♪
- Mick. Mick.
1053
01:31:33,573 --> 01:31:40,205
♪ A-way ♪
1054
01:31:42,749 --> 01:31:44,209
I got it!
1055
01:31:56,096 --> 01:32:01,101
[Music Fades]
1056
01:32:07,190 --> 01:32:10,485
[Distant train bell]
1057
01:32:13,071 --> 01:32:18,827
[Car Engine]
1058
01:32:19,035 --> 01:32:20,035
Elvis.
1059
01:32:20,078 --> 01:32:21,078
[Car door slams shut]
1060
01:32:21,246 --> 01:32:22,486
Let's get the hell out of here.
1061
01:32:22,539 --> 01:32:23,790
Go!
1062
01:32:37,220 --> 01:32:40,223
Go ahead, I'm right
behind you. Go!
1063
01:32:40,432 --> 01:32:41,641
I'm right behind you.
1064
01:32:41,850 --> 01:32:43,727
[Train bell]
1065
01:32:47,897 --> 01:32:49,399
[lock clicks]
1066
01:32:53,236 --> 01:32:54,738
Drake.
1067
01:33:00,160 --> 01:33:01,411
Drake.
1068
01:33:01,619 --> 01:33:03,329
[Drake] Mickey, run!
1069
01:33:05,081 --> 01:33:07,500
Drake! Drake!
1070
01:33:08,460 --> 01:33:10,837
[Drake] Mick, just go!
1071
01:33:11,046 --> 01:33:12,046
Drake, come on.
1072
01:33:13,548 --> 01:33:16,426
[Drake] I don't want him
getting both of us. Now go!
1073
01:33:16,634 --> 01:33:18,303
[Jimmy] Go! Run, Mickey!
1074
01:33:18,511 --> 01:33:20,055
[Drake] Mick, I'll
take care of it.
1075
01:33:20,263 --> 01:33:22,265
Come on, I'm not leaving
without you, brotha.
1076
01:33:22,474 --> 01:33:24,234
I'm not leaving without you,
brotha. Come on.
1077
01:33:24,392 --> 01:33:27,604
[Drake] Mick, just go Mick.
1078
01:33:27,812 --> 01:33:29,689
[Drake] Please just fucking go.
1079
01:33:31,399 --> 01:33:32,525
[Karen yelling]
1080
01:33:34,110 --> 01:33:35,570
[Drake] Elvis!
1081
01:33:41,159 --> 01:33:43,828
[Drake] I'm in here
you motherfucker!
1082
01:33:45,872 --> 01:33:47,290
Drake come on.
1083
01:33:49,834 --> 01:33:52,128
[Drake] Ah!
1084
01:33:53,713 --> 01:33:56,841
[Drake getting beaten up]
1085
01:33:57,050 --> 01:33:58,050
[Drake] Ah!
1086
01:34:01,930 --> 01:34:03,348
Mickey, get in the tub.
1087
01:34:03,556 --> 01:34:04,933
I don't want to get in the tub.
1088
01:34:05,141 --> 01:34:06,141
[Karen] Get in the tub.
1089
01:34:15,235 --> 01:34:17,946
[Jimmy] But Mommy,
he's wearing clothes.
1090
01:34:18,154 --> 01:34:19,280
[Karen] He's gonna be fine.
1091
01:34:24,994 --> 01:34:27,205
We're all gonna
take a bath today.
1092
01:34:30,416 --> 01:34:32,961
[Door opening]
1093
01:34:33,169 --> 01:34:34,169
[Foot steps]
1094
01:34:34,212 --> 01:34:37,048
[Karen] Now Mickey,
we're gonna wash your hair.
1095
01:34:39,467 --> 01:34:42,720
You have to hold
your breath, okay?
1096
01:34:42,929 --> 01:34:43,929
Okay.
1097
01:34:54,732 --> 01:35:02,732
[Violent splashing]
1098
01:35:04,367 --> 01:35:05,660
My beautiful boy.
1099
01:35:05,869 --> 01:35:07,203
Mom, let him go!
1100
01:35:10,039 --> 01:35:11,207
Run Mickey!
1101
01:35:14,085 --> 01:35:15,378
Mickey!
1102
01:35:29,350 --> 01:35:30,393
[Glass breaking]
1103
01:35:36,482 --> 01:35:39,819
[Mickey crying]
1104
01:35:40,028 --> 01:35:41,112
[Gunshot]
1105
01:35:51,581 --> 01:35:53,291
[Drake] Ah!
1106
01:35:57,378 --> 01:36:00,256
[Drake] Ah! This is fucked!
You sick fuck!
1107
01:36:04,135 --> 01:36:05,637
[Drake yelling]
1108
01:36:05,845 --> 01:36:07,639
[Crashing and breaking glass]
1109
01:36:09,349 --> 01:36:10,516
[Gunshot]
1110
01:36:50,431 --> 01:36:54,978
[Alan] The doctors
have done everything.
1111
01:36:55,186 --> 01:36:58,815
I know what you've been through
can have a crippling affect on a man.
1112
01:36:59,023 --> 01:37:02,235
There's nothing I can say or do,
1113
01:37:02,443 --> 01:37:04,237
That'll help you walk again.
1114
01:37:23,798 --> 01:37:25,883
[Drake] So, how'd you
end up in the chair?
1115
01:37:26,092 --> 01:37:27,844
You fell off a roof?
1116
01:37:28,052 --> 01:37:30,847
[Mickey] I didn't fall off
a roof, Drake.
1117
01:37:31,055 --> 01:37:32,181
My dad pushed me off.
1118
01:37:32,390 --> 01:37:35,476
I didn't push you off the roof.
1119
01:37:35,685 --> 01:37:36,685
That's a lie!
1120
01:37:36,853 --> 01:37:37,895
No, it's not.
1121
01:37:38,104 --> 01:37:39,814
[Mickey] That's a lie!
1122
01:37:40,023 --> 01:37:41,482
[Mickey] You paralyzed me!
1123
01:37:41,691 --> 01:37:44,152
They didn't leave son.
1124
01:37:44,360 --> 01:37:45,903
Bullshit! You made them leave!
1125
01:37:48,114 --> 01:37:50,158
Stop it! Stop it!
1126
01:37:50,366 --> 01:37:51,951
[Gunshot]
1127
01:37:54,871 --> 01:37:57,123
She killed your brother.
1128
01:37:57,332 --> 01:38:00,084
And then she killed herself.
1129
01:38:00,293 --> 01:38:01,753
Mickey?
1130
01:38:01,961 --> 01:38:03,296
Mickey? What's wrong, stand up.
1131
01:38:03,504 --> 01:38:05,173
I can't hold you up.
1132
01:38:05,381 --> 01:38:06,799
Mickey, what's wrong?
1133
01:38:07,008 --> 01:38:08,760
It's okay. It's okay.
1134
01:38:16,309 --> 01:38:19,854
It's okay Mickey. It's okay.
1135
01:38:24,400 --> 01:38:25,400
Come on breath.
1136
01:38:33,826 --> 01:38:37,246
[Leroy] Some people feel like they have
no control over their lives.
1137
01:38:37,455 --> 01:38:41,167
When they actually have
control over everything.
1138
01:39:44,355 --> 01:39:45,523
You're okay.
1139
01:39:48,693 --> 01:39:51,154
You're okay.
1140
01:39:51,362 --> 01:39:54,240
♪ Music coming from bedroom ♪
1141
01:40:19,015 --> 01:40:20,725
[Nails and screws falling]
1142
01:40:35,239 --> 01:40:37,950
[Music stops]
1143
01:40:44,207 --> 01:40:46,125
[Door opens]
1144
01:40:46,334 --> 01:40:47,752
[Door closes]
1145
01:42:17,550 --> 01:42:19,510
[Gurgling]
1146
01:42:50,082 --> 01:42:51,459
Drake.
1147
01:42:51,667 --> 01:42:53,044
Drake. Drake!
1148
01:42:53,252 --> 01:42:55,296
No. No. No!
1149
01:42:55,504 --> 01:42:56,504
- Drake!
- No!
1150
01:42:58,007 --> 01:43:01,385
Mick. Mick. Mick.
1151
01:43:01,594 --> 01:43:05,139
[Drake coughing]
1152
01:43:05,348 --> 01:43:08,017
Get me out of here Mick. Mick.
1153
01:43:08,225 --> 01:43:12,938
Take me, take me to the ocean.
1154
01:43:13,147 --> 01:43:15,483
Take me to the ocean, Mick.
1155
01:44:04,740 --> 01:44:09,745
[Children playing]
1156
01:44:16,043 --> 01:44:18,337
Almost there.
1157
01:44:18,546 --> 01:44:19,755
This is it.
1158
01:44:23,676 --> 01:44:25,386
Come on, brother.
1159
01:44:25,594 --> 01:44:28,764
We're almost there.
1160
01:44:34,937 --> 01:44:37,440
This is it.
1161
01:44:37,648 --> 01:44:39,024
The most beautiful,
1162
01:44:39,233 --> 01:44:40,860
thing in the world, isn't it?
1163
01:44:50,411 --> 01:44:53,038
The most beautiful place,
right where you wanted to be.
1164
01:44:56,041 --> 01:44:58,127
Fact.
1165
01:44:58,335 --> 01:45:00,171
Everyone dies.
1166
01:45:02,757 --> 01:45:04,967
Everyone that you've ever loved,
1167
01:45:05,176 --> 01:45:06,469
or known,
1168
01:45:06,677 --> 01:45:08,012
will die.
1169
01:45:09,680 --> 01:45:11,474
Your parents,
1170
01:45:11,682 --> 01:45:13,809
your friends,
1171
01:45:14,018 --> 01:45:16,187
even your children.
1172
01:45:21,442 --> 01:45:23,319
I knew that one day,
1173
01:45:23,527 --> 01:45:24,779
I would die.
1174
01:45:28,032 --> 01:45:30,785
I figure,
1175
01:45:30,993 --> 01:45:33,913
why not today?
1176
01:45:46,050 --> 01:45:47,343
[Jimmy] There's one. Go, go!
1177
01:45:59,897 --> 01:46:02,775
Get up for real. Okay. Alright.
1178
01:46:08,989 --> 01:46:11,450
And when they find the honey.
1179
01:46:53,617 --> 01:46:55,786
So what's death like?
1180
01:46:58,455 --> 01:47:00,416
I wouldn't know.
1181
01:47:03,752 --> 01:47:05,838
I want to live.
1182
01:47:18,475 --> 01:47:20,603
Ah!
1183
01:47:20,811 --> 01:47:21,811
Ah!
1184
01:48:28,879 --> 01:48:31,882
♪ Piano ♪
1185
01:49:51,253 --> 01:49:52,421
[Engine starts]
1186
01:50:22,743 --> 01:50:23,743
♪♪
1187
01:52:00,424 --> 01:52:02,342
♪ Cigarettes and sunshine ♪
76666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.