All language subtitles for The.Undeclared.War.S01E05.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,433 --> 00:00:12,434 Better drop me here. 2 00:00:21,275 --> 00:00:23,435 So, when am I going to meet them? 3 00:00:23,515 --> 00:00:24,555 Soon. 4 00:00:24,635 --> 00:00:26,915 Soon? When... When soon? 5 00:00:29,515 --> 00:00:31,516 See you tomorrow. 6 00:00:39,916 --> 00:00:41,837 And he's so good. 7 00:00:41,917 --> 00:00:45,117 My little kalijar tukra. 8 00:00:45,197 --> 00:00:47,637 Let Saara have a go. She hasn't even held him yet. 9 00:00:47,717 --> 00:00:50,157 No, really. I'd rather watch. 10 00:00:50,237 --> 00:00:54,278 Saara hasn't got a maternal bone in her body. 11 00:00:54,358 --> 00:00:56,358 Unlike her big sister. 12 00:00:57,318 --> 00:00:59,318 Knock, knock. Are men allowed in here? 13 00:00:59,398 --> 00:01:02,439 Er, excuse me. What, do you think my son is a eunuch? 14 00:01:03,359 --> 00:01:04,599 Hey, big bro. 15 00:01:04,679 --> 00:01:05,879 What are you doing here? 16 00:01:05,959 --> 00:01:07,519 Come to see my new nephew, haven't I? 17 00:01:07,599 --> 00:01:08,879 Oh, right. 18 00:01:08,959 --> 00:01:09,999 It's got nothing to do 19 00:01:10,079 --> 00:01:11,840 - with the election tomorrow then... - No. 20 00:01:11,920 --> 00:01:13,920 And that you've come home to vote? 21 00:01:15,560 --> 00:01:17,560 Oh, I know. 22 00:01:31,602 --> 00:01:33,602 What have they done with all his stuff? 23 00:01:34,722 --> 00:01:36,682 I don't know. 24 00:01:36,762 --> 00:01:38,762 It's in the loft, probably. 25 00:01:58,804 --> 00:02:00,805 I don't know the rules. 26 00:02:02,765 --> 00:02:04,765 I'll show you. 27 00:02:14,686 --> 00:02:16,886 Didn't Dad ever teach you? 28 00:02:16,966 --> 00:02:18,966 This was your game. 29 00:02:22,007 --> 00:02:24,407 He made it really obvious you were his favourite. 30 00:02:25,447 --> 00:02:27,927 What? No, he didn't. 31 00:02:28,007 --> 00:02:30,007 We all felt a bit rejected. 32 00:02:31,088 --> 00:02:33,008 By both of you, actually. 33 00:02:33,088 --> 00:02:35,128 I don't even know what to say to that. 34 00:02:36,168 --> 00:02:37,768 He needed help. 35 00:02:37,848 --> 00:02:39,928 I was the only one who bothered with him. 36 00:02:47,569 --> 00:02:49,729 Anyway, what's all this? 37 00:02:55,090 --> 00:02:57,130 I'm training to be an imam. 38 00:03:02,091 --> 00:03:04,851 - Tell me that's a joke. - It's not. 39 00:03:06,851 --> 00:03:09,171 But that's insane. 40 00:03:09,251 --> 00:03:12,292 You were always the one dragging me away from the deen! 41 00:03:12,372 --> 00:03:14,572 I think it's what Dad would have wanted. 42 00:03:14,652 --> 00:03:17,932 I'm sorry, Saj, but it's... It's so not. 43 00:03:18,012 --> 00:03:20,252 Mum's the religious one, not Dad. 44 00:03:20,332 --> 00:03:21,973 You know he said it was all bullshit. 45 00:03:22,053 --> 00:03:24,333 - Yeah, but deep down. - Deep down? 46 00:03:25,973 --> 00:03:27,973 - Really? - I think so, yeah. 47 00:03:35,214 --> 00:03:37,214 Well, er... 48 00:03:37,534 --> 00:03:39,294 if we're doing confessions, 49 00:03:39,374 --> 00:03:42,535 there is something I probably ought to tell you. 50 00:03:42,615 --> 00:03:44,615 Dad knew, so maybe... I don't know. 51 00:03:44,695 --> 00:03:47,295 Who is he? Some white boy you met in London? 52 00:03:47,375 --> 00:03:49,375 No, not that. 53 00:03:49,935 --> 00:03:51,776 OK, here goes. Don't be cross. 54 00:03:51,856 --> 00:03:54,216 My God, what have you done? 55 00:03:57,616 --> 00:03:59,616 I'm not at uni this year. 56 00:04:00,336 --> 00:04:02,337 I'm doing work experience. 57 00:04:03,217 --> 00:04:05,217 At GCHQ. 58 00:04:10,457 --> 00:04:13,298 GCHQ? The spy agency? 59 00:04:13,378 --> 00:04:15,498 - Yeah? - And Dad knew? 60 00:04:15,578 --> 00:04:17,778 That's right. 61 00:04:17,858 --> 00:04:20,458 And he told me not to tell any of you. Now I see why. 62 00:04:20,538 --> 00:04:23,779 - I knew something was going on. - Nothing's "going on." 63 00:04:23,859 --> 00:04:25,899 Why? Why would you do such a thing? 64 00:04:25,979 --> 00:04:27,595 I don't understand. Why is it such a big deal? 65 00:04:27,619 --> 00:04:30,099 It's a big deal because... I can't believe you're even asking. 66 00:04:30,179 --> 00:04:32,460 Because it's working for the enemy. 67 00:04:32,540 --> 00:04:34,300 They're spies, Saar. 68 00:04:34,380 --> 00:04:36,380 Who do think they spy on? 69 00:04:37,660 --> 00:04:39,420 Muslims. People like us. 70 00:04:39,500 --> 00:04:41,981 I'm not doing any of that surveillance stuff. 71 00:04:42,061 --> 00:04:43,821 I'm working in cyber security. 72 00:04:43,901 --> 00:04:46,141 You know, keeping us all safe? What's wrong with that? 73 00:04:46,221 --> 00:04:48,357 Right. So because you're not doing "that surveillance stuff," 74 00:04:48,381 --> 00:04:51,502 it's OK to work for people who are criminalising your community? 75 00:04:51,582 --> 00:04:52,902 I can't believe this. 76 00:04:52,982 --> 00:04:55,078 And I'm always bending over backwards to defend you... 77 00:04:55,102 --> 00:04:57,822 It's good experience. God... 78 00:04:57,902 --> 00:05:00,302 GCHQ employs more coders than anywhere else. 79 00:05:00,382 --> 00:05:01,503 It's the cutting edge. 80 00:05:01,583 --> 00:05:03,583 Why shouldn't I work there? 81 00:05:04,023 --> 00:05:06,143 It's only for a year, then I'm back at uni. 82 00:05:09,783 --> 00:05:11,464 What? 83 00:05:11,544 --> 00:05:13,024 Say what you're thinking. 84 00:05:13,104 --> 00:05:14,640 I'm thinking it's fine if you're going to bullshit yourself, 85 00:05:14,664 --> 00:05:16,144 but please don't bullshit me. 86 00:05:16,224 --> 00:05:18,664 You love all that James Bond crap. 87 00:05:18,744 --> 00:05:21,825 And you don't give a shit about the consequences for anyone else... 88 00:05:22,465 --> 00:05:24,465 as usual. 89 00:05:31,186 --> 00:05:33,186 What's going on with you and Sajid? 90 00:05:34,306 --> 00:05:36,306 Nothing. 91 00:06:05,109 --> 00:06:06,829 Were you sent a postal vote? 92 00:06:06,909 --> 00:06:08,989 No. I don't understand. 93 00:06:09,069 --> 00:06:11,126 You're not on the register. I can't allow you to vote. 94 00:06:11,150 --> 00:06:13,110 But my daughter's just voted... 95 00:06:13,190 --> 00:06:15,070 What do you mean I can't vote? 96 00:06:15,150 --> 00:06:19,750 I've been coming here for over 30 years. There must be a mistake. 97 00:06:19,830 --> 00:06:21,911 I'm sorry. What is it? 98 00:06:21,991 --> 00:06:24,311 She says I'm not on the register. 99 00:06:24,391 --> 00:06:26,311 Are you sure you didn't have a postal vote? 100 00:06:26,391 --> 00:06:29,391 Of course not. I've always come here. 101 00:06:29,471 --> 00:06:31,672 Is there someone else who can help us? 102 00:06:31,752 --> 00:06:33,512 Look, see for yourself. 103 00:06:33,592 --> 00:06:37,312 If you're not on the register, you can't vote. That's it. 104 00:06:39,432 --> 00:06:41,433 We're not supposed to be telling you this. 105 00:06:41,513 --> 00:06:46,513 The Representation of the People's Act says we can't report anything political 106 00:06:46,593 --> 00:06:48,473 before the polls close tonight. 107 00:06:48,553 --> 00:06:51,114 But we think this is so important 108 00:06:51,194 --> 00:06:54,314 that people are being deprived of the right to vote 109 00:06:54,394 --> 00:06:56,754 that we've decided to break that rule. 110 00:06:58,594 --> 00:07:00,594 Pull up here. 111 00:07:06,195 --> 00:07:08,195 Excuse me, what's going on here? 112 00:07:09,715 --> 00:07:11,116 They won't let us vote. 113 00:07:11,196 --> 00:07:12,316 Why not? 114 00:07:12,396 --> 00:07:15,116 They say we're not on the register, but look. 115 00:07:15,196 --> 00:07:18,516 This came last week but they still won't let me vote. 116 00:07:18,596 --> 00:07:23,157 So they sent you the card for the election but you're not allowed to vote? 117 00:07:23,237 --> 00:07:25,037 That's right. 118 00:07:25,117 --> 00:07:29,157 According to social media, this is happening all over the country right now, 119 00:07:29,237 --> 00:07:33,078 but mostly in areas with high numbers of ethnic minority voters, 120 00:07:33,158 --> 00:07:35,958 which may mean high numbers of Labour voters... 121 00:07:36,038 --> 00:07:38,518 It looks like someone's trying to rig this election 122 00:07:38,598 --> 00:07:40,318 in favour of the Tories. 123 00:07:40,398 --> 00:07:41,799 This is it! 124 00:07:41,879 --> 00:07:43,879 This is what happened to my mum. 125 00:07:47,239 --> 00:07:48,563 Kathy? 126 00:07:56,400 --> 00:07:59,160 So, er, have you decided? 127 00:08:01,001 --> 00:08:03,001 About going back? 128 00:08:03,761 --> 00:08:05,039 I'm not. 129 00:08:05,721 --> 00:08:07,721 At least not till the end of my tour. 130 00:08:10,601 --> 00:08:12,602 Don't NSA want you back? 131 00:08:14,002 --> 00:08:17,802 Yeah, but it's my decision. 132 00:08:18,468 --> 00:08:20,468 What's your decision? 133 00:08:21,003 --> 00:08:23,523 Nothing, just work stuff. 134 00:08:32,804 --> 00:08:34,964 - Tea anyone? - I'll get it. 135 00:08:51,726 --> 00:08:53,726 Thanks. 136 00:08:54,206 --> 00:08:55,846 Hey, sorry. 137 00:08:55,926 --> 00:08:57,846 So ethnic minorities have been removed 138 00:08:57,926 --> 00:08:59,982 from the electoral roll in a number of constituencies. 139 00:09:00,006 --> 00:09:01,927 Yes, so I've heard. 140 00:09:02,007 --> 00:09:04,087 Could it be another hack? 141 00:09:04,167 --> 00:09:08,327 Could it be? Yes, technically, but it would be incredibly difficult. 142 00:09:08,407 --> 00:09:10,727 I mean, the electoral roll isn't a central database. 143 00:09:10,808 --> 00:09:15,488 It's 600 spreadsheets over 600 constituencies all over the country. 144 00:09:15,568 --> 00:09:16,928 How are we protecting them? 145 00:09:17,008 --> 00:09:18,888 Well, we're not, directly. 146 00:09:18,968 --> 00:09:20,849 We thought it was too fragmented to be a target. 147 00:09:20,929 --> 00:09:25,089 We just, er, gave the local authorities some basic cyber-security advice 148 00:09:25,169 --> 00:09:28,289 and focussed on the national picture. Protecting the results. 149 00:09:28,969 --> 00:09:30,970 So it's a possibility. 150 00:09:31,930 --> 00:09:36,210 Yes, but to individually hack enough of the 600-plus spreadsheets 151 00:09:36,290 --> 00:09:39,970 to be significant in the tiny window between the polling cards going out 152 00:09:40,050 --> 00:09:41,427 and the electoral roll being printed... 153 00:09:41,451 --> 00:09:43,771 It just would be an almost impossible task. 154 00:09:45,771 --> 00:09:47,771 So we're talking what? 155 00:09:48,771 --> 00:09:50,531 A hostile state? 156 00:09:50,611 --> 00:09:52,052 That level of resources, yes. 157 00:09:52,132 --> 00:09:56,052 But I still think it would be an incredibly improbable target. 158 00:09:59,252 --> 00:10:02,933 Look, right now, any time anything goes wrong, 159 00:10:03,013 --> 00:10:04,693 everyone's seeing cyber-attack, 160 00:10:04,773 --> 00:10:07,253 but it's much more likely that... 161 00:10:07,333 --> 00:10:10,774 it's some kind of bureaucratic cockup than it is a conspiracy. 162 00:10:13,454 --> 00:10:15,214 OK. 163 00:10:15,294 --> 00:10:19,054 Well, whatever it is, it'll have to play out, 164 00:10:19,079 --> 00:10:21,760 at least till the polls close. 165 00:10:21,895 --> 00:10:25,135 After that, we're going to need a full inquiry into what happened... 166 00:10:25,815 --> 00:10:27,815 and how. 167 00:10:30,776 --> 00:10:36,736 Ten o'clock and the polls close and the BBC is predicting, 168 00:10:36,816 --> 00:10:39,376 and bear in mind, this is just an exit poll 169 00:10:39,456 --> 00:10:41,737 and I'll explain how it's calculated in a minute, 170 00:10:41,817 --> 00:10:45,537 but the BBC is predicting a Labour victory. 171 00:10:45,617 --> 00:10:47,977 - A Labour victory with the majority... - Yes, yes! 172 00:10:48,057 --> 00:10:50,257 - Of eight seats. - Yes! 173 00:10:50,337 --> 00:10:51,538 Oh, my God! 174 00:10:51,618 --> 00:10:53,618 Oh, my God! 175 00:10:55,230 --> 00:10:56,910 I can't believe it. 176 00:10:56,935 --> 00:10:58,295 - Finally! - Congratulations. 177 00:10:58,320 --> 00:11:01,081 Oh, wow. Wow! I can't believe it. 178 00:11:03,419 --> 00:11:06,419 So, that's the results of the BBC exit poll. 179 00:11:06,499 --> 00:11:07,160 Let's go. 180 00:11:07,185 --> 00:11:09,675 Against the trend of public polling over the last couple of days... 181 00:11:09,699 --> 00:11:10,820 Sorry? 182 00:11:10,900 --> 00:11:13,260 Into town. To celebrate. 183 00:11:15,860 --> 00:11:17,860 I don't think I can. 184 00:11:18,472 --> 00:11:19,712 What do you mean? 185 00:11:19,940 --> 00:11:21,941 Of course you can. What are you talking about? 186 00:11:22,970 --> 00:11:24,970 No, you go. 187 00:11:26,942 --> 00:11:29,807 This is a really big moment, Saar. 188 00:11:41,889 --> 00:11:42,995 OK. 189 00:12:01,055 --> 00:12:02,415 You could go. 190 00:12:02,785 --> 00:12:05,225 GCHQ staff are allowed to have political views. 191 00:12:06,252 --> 00:12:08,089 I don't want to. 192 00:12:13,586 --> 00:12:16,466 Why didn't you go back to the States when you had the chance? 193 00:12:47,029 --> 00:12:50,309 Just going to interrupt to bring you some extraordinary breaking news 194 00:12:50,389 --> 00:12:52,270 that some of the constituency results 195 00:12:52,350 --> 00:12:54,550 being given on the BBC's election night programme 196 00:12:54,630 --> 00:12:56,710 are different to what is actually being declared 197 00:12:56,790 --> 00:12:58,550 by the Returning Officers at the count. 198 00:12:58,630 --> 00:13:01,631 As you know, we have cameras in most of the counts up and down the country, 199 00:13:01,711 --> 00:13:03,707 so we've been able to spot that the results... 200 00:13:03,732 --> 00:13:04,761 don't tally. 201 00:13:04,836 --> 00:13:08,711 So RGN is reporting the results on the BBC's election night programme 202 00:13:08,791 --> 00:13:11,752 are different to what is being declared at the counts... 203 00:13:11,832 --> 00:13:13,472 Finished? Yes. 204 00:13:13,552 --> 00:13:14,928 The BBC are giving those seats to the Tories, 205 00:13:14,952 --> 00:13:17,632 when the real result is a Labour win. 206 00:13:17,712 --> 00:13:21,433 So, tonight, RGN is saying that despite the predictions in their exit poll, 207 00:13:21,513 --> 00:13:24,313 the BBC are actually trying to fix this election for the Tories. 208 00:13:24,393 --> 00:13:26,489 And stopping Blacks voting. - But we found you out. 209 00:13:26,513 --> 00:13:29,313 And let's not forget our earlier report on ethnic minorities 210 00:13:29,393 --> 00:13:32,594 being excluded from the electoral roll, mostly in Labour seats, 211 00:13:32,674 --> 00:13:34,674 again favouring the Tories. 212 00:13:35,323 --> 00:13:37,283 Just over there. 213 00:13:37,308 --> 00:13:39,308 OK. Thanks, George. 214 00:13:46,608 --> 00:13:47,808 Rich, where are you? 215 00:13:47,841 --> 00:13:49,961 In the ranks of the BBC, 216 00:13:50,072 --> 00:13:52,953 there's definitely a discrepancy between some of the results 217 00:13:52,978 --> 00:13:55,378 they're announcing on air and what's going on at the counts, 218 00:13:55,644 --> 00:13:57,516 but I'm fairly sure they haven't been hacked. 219 00:13:57,556 --> 00:13:59,777 At least not here at Broadcasting House. 220 00:13:59,802 --> 00:14:01,123 How sure is "fairly"? 221 00:14:01,397 --> 00:14:03,637 As sure as you can be after an hour's quick search 222 00:14:03,717 --> 00:14:05,574 through a system you've never seen before. 223 00:14:05,599 --> 00:14:07,039 Right, so how's it being done? 224 00:14:07,256 --> 00:14:11,537 Honestly, no idea. But listen to this. 225 00:14:11,562 --> 00:14:14,402 The BBC doesn't have cameras at every count, right? 226 00:14:14,426 --> 00:14:19,078 But these discrepancies are only at counts where they don't have cameras. 227 00:14:19,103 --> 00:14:21,175 - Right, that's convenient. - Yeah, isn't it? 228 00:14:21,199 --> 00:14:23,919 But it turns out those are exactly the counts 229 00:14:23,999 --> 00:14:26,319 where Russia Global News does have cameras, 230 00:14:26,399 --> 00:14:29,479 all set up nice and ready to film the discrepancies. 231 00:14:29,559 --> 00:14:31,280 And some of them are really boring seats. 232 00:14:31,360 --> 00:14:33,480 You know, MPs no one's ever heard of. 233 00:14:33,560 --> 00:14:36,200 So why bother having your cameras there? Unless... 234 00:14:36,280 --> 00:14:38,176 Unless you knew in advance there was going to be a problem. 235 00:14:38,200 --> 00:14:41,401 - Exactly. - OK. Thanks, Rich. 236 00:14:46,201 --> 00:14:47,561 And here's Marina Veselova 237 00:14:47,641 --> 00:14:49,057 - with exclusive report... And roll Edit 4! 238 00:14:49,081 --> 00:14:51,202 - From South London. - Take Edit 4! 239 00:14:51,282 --> 00:14:56,082 Earlier today, we reported from a protest outside a polling station 240 00:14:56,162 --> 00:15:00,682 where Black and Asian citizens had been excluded from the electoral roll 241 00:15:00,762 --> 00:15:02,803 and were demanding the right to vote. 242 00:15:02,883 --> 00:15:04,403 But now, as the polls close, 243 00:15:04,483 --> 00:15:07,003 - some of those protests are turning violent. 244 00:15:08,523 --> 00:15:11,164 Here in Streatham, police in riot gear 245 00:15:11,244 --> 00:15:14,564 are outnumbered by angry people demanding justice. 246 00:15:14,644 --> 00:15:17,684 Black Lives Matter! Black Lives Matter! 247 00:15:20,724 --> 00:15:25,165 It was a shot. And I think it came from the police lines. 248 00:15:26,925 --> 00:15:29,125 Back! Back on me! Back! 249 00:15:29,885 --> 00:15:32,086 I think someone was shot! What? 250 00:15:32,166 --> 00:15:34,046 They've fucking killed her! 251 00:15:34,126 --> 00:15:37,246 It's unconfirmed, it's unconfirmed! 252 00:15:37,326 --> 00:15:41,367 I'll try and see if I can find out what's going on. 253 00:15:41,447 --> 00:15:43,847 People are very angry, as you can see. 254 00:15:48,727 --> 00:15:52,728 Welcome back to our coverage of the General Election 2024... 255 00:15:52,808 --> 00:15:56,208 Where, with only a few more results still to declare, 256 00:15:56,288 --> 00:15:59,768 we're projecting the Conservatives will form the next government, 257 00:15:59,848 --> 00:16:02,009 with an overall majority of 12. 258 00:16:02,089 --> 00:16:07,529 So, in a House Commons of 650 seats, we project the Tories on 331 259 00:16:07,609 --> 00:16:10,689 and the rest: Labour, LibDems, the Scottish Nationalists, 260 00:16:10,769 --> 00:16:13,250 the rest on 319. 261 00:16:13,330 --> 00:16:17,010 That's down 34 on the 365 Boris Johnson won 262 00:16:17,090 --> 00:16:21,491 but Labour's old "Red Wall" seats seem, by-and-large, to have stayed. 263 00:16:24,302 --> 00:16:26,982 Now, as we've mentioned, this result, 264 00:16:27,211 --> 00:16:31,292 a Conservative victory is obviously very different from the one predicted 265 00:16:31,372 --> 00:16:33,452 by our exit poll at the top of the programme. 266 00:16:33,875 --> 00:16:35,795 We'd like to apologise for that. 267 00:16:36,046 --> 00:16:39,366 As you may have noticed, we've had a few computer problems tonight, 268 00:16:39,391 --> 00:16:42,312 which have affected a small number of the results we've reported 269 00:16:42,573 --> 00:16:45,493 and also, it seems, our exit poll. 270 00:16:45,573 --> 00:16:47,872 As you can imagine, we take pretty elaborate precautions 271 00:16:47,897 --> 00:16:49,232 against this kind of thing, 272 00:16:49,257 --> 00:16:51,654 so we're trying to get to the bottom of what's happened. 273 00:17:44,696 --> 00:17:45,950 Hey. 274 00:17:49,696 --> 00:17:51,099 You need to go. 275 00:17:53,563 --> 00:17:55,029 What? 276 00:17:57,580 --> 00:17:58,911 Go where? 277 00:18:01,728 --> 00:18:03,169 The sofa. 278 00:18:05,222 --> 00:18:06,755 James will be back. 279 00:18:11,969 --> 00:18:13,404 You're kidding. 280 00:18:26,830 --> 00:18:28,505 Take your clothes. 281 00:18:29,542 --> 00:18:30,825 Please. 282 00:18:44,158 --> 00:18:48,838 where Black and Asian citizens had been excluded from the electoral roll 283 00:18:48,863 --> 00:18:50,784 and were demanding the right to vote. 284 00:18:51,059 --> 00:18:52,819 But now, as the polls close, 285 00:18:52,844 --> 00:18:56,130 - some of those protests are turning violent. 286 00:18:56,836 --> 00:18:57,956 There. 287 00:18:58,341 --> 00:19:00,706 It's hard to see at this resolution 288 00:19:00,731 --> 00:19:03,692 but there's a very small fracture here. 289 00:19:04,509 --> 00:19:05,749 So it's a fake? 290 00:19:05,798 --> 00:19:07,518 We think so, yeah. 291 00:19:07,582 --> 00:19:11,103 But it's really sophisticated. Far more than anything we've seen so far. 292 00:19:11,394 --> 00:19:15,074 I don't understand. Which part's a fake? The riot, the shooting? 293 00:19:16,509 --> 00:19:18,829 Er, well, all of it. 294 00:19:19,167 --> 00:19:22,248 Er, most likely they created the background separately, 295 00:19:22,273 --> 00:19:26,393 ran it on an ultra-high resolution LED array in a studio somewhere. 296 00:19:26,418 --> 00:19:28,978 They got actors to play out the basic scene in front of it 297 00:19:29,003 --> 00:19:31,724 and then added the other elements bit by bit, over several days. 298 00:19:31,797 --> 00:19:34,077 It's easier when it's done at night like this. 299 00:19:35,011 --> 00:19:37,211 What about the reporter? 300 00:19:37,401 --> 00:19:39,561 Added last, probably. 301 00:19:39,735 --> 00:19:41,736 Choreographed into the action? 302 00:19:42,012 --> 00:19:43,532 But I'm guessing. 303 00:19:43,557 --> 00:19:46,373 Like I said, we haven't seen anything this sophisticated before. 304 00:19:48,933 --> 00:19:50,934 OK, thank you, Millie. 305 00:19:50,959 --> 00:19:53,399 Ah, yes, thank you. 306 00:19:53,549 --> 00:19:55,869 Er, would you mind just stepping out for a moment? Sorry. 307 00:19:56,578 --> 00:19:58,578 Oh, of course. 308 00:20:01,538 --> 00:20:03,498 Annie, what's the MI5 view? 309 00:20:03,523 --> 00:20:05,363 Sure. Thanks, Danny. 310 00:20:05,388 --> 00:20:06,988 So it's true. 311 00:20:07,593 --> 00:20:09,553 People are gathering at polling stations, 312 00:20:09,633 --> 00:20:11,615 but there's no evidence it's turned violent. 313 00:20:11,640 --> 00:20:14,840 Not yet, anyway. Certainly not in London. 314 00:20:14,865 --> 00:20:17,945 So we agree this is almost certainly a deep fake 315 00:20:18,112 --> 00:20:21,673 being broadcast by Russia Global News as a provocation. 316 00:20:21,854 --> 00:20:22,934 Which isn't working? 317 00:20:23,155 --> 00:20:25,170 Well, give it a chance. 318 00:20:25,318 --> 00:20:27,478 It's going viral, the video. 319 00:20:27,834 --> 00:20:29,515 And the mood's obviously already tense 320 00:20:29,595 --> 00:20:31,779 between the police and the Black community. 321 00:20:31,804 --> 00:20:33,876 So, we think there's a good chance 322 00:20:33,956 --> 00:20:36,599 it will end up triggering the response they're reporting, 323 00:20:36,624 --> 00:20:38,344 as the day goes on. 324 00:20:38,369 --> 00:20:39,569 Day? 325 00:20:39,594 --> 00:20:41,795 Afraid so, Danny. It's a new day out there. 326 00:21:21,001 --> 00:21:23,737 estimates suggest as many as one million people 327 00:21:23,761 --> 00:21:26,761 may already be on the streets across the UK, 328 00:21:26,841 --> 00:21:31,402 protesting the result of what they claim is a "stolen election." 329 00:21:31,482 --> 00:21:34,642 Live to Mark Milsome in Bristol. Mark. 330 00:21:35,607 --> 00:21:36,807 Thanks, Nazia. 331 00:21:36,832 --> 00:21:38,192 And here in Bristol, 332 00:21:38,217 --> 00:21:40,578 protestors have been gathering since before dawn. 333 00:21:40,713 --> 00:21:44,633 Most have been up all night celebrating what they thought was a Labour victory... 334 00:21:44,799 --> 00:21:47,279 but celebrations quickly turned to anger 335 00:21:47,563 --> 00:21:50,043 when news of the actual result began to circulate. 336 00:22:02,809 --> 00:22:04,209 Hey. 337 00:22:04,531 --> 00:22:06,001 Hey. 338 00:22:07,509 --> 00:22:11,870 - We lost. - I know. I'm sorry. 339 00:22:14,818 --> 00:22:16,818 Come and watch. 340 00:22:18,726 --> 00:22:22,527 There's a million people out there on the streets, protesting. 341 00:22:23,603 --> 00:22:26,483 Excuse me, sir, would you have a quick word with ITN News? 342 00:22:26,508 --> 00:22:29,407 May I ask your thoughts, sir, about the reports 343 00:22:29,487 --> 00:22:31,784 that ethnic minorities were turned away at Polling Stations? 344 00:22:31,808 --> 00:22:35,248 Yeah, course, I mean, I go into the Polling Station with my polling card, 345 00:22:35,273 --> 00:22:36,553 I'm not able to vote. 346 00:22:36,578 --> 00:22:39,058 But my neighbour who's white, he's able to vote. 347 00:22:39,083 --> 00:22:42,124 - - Thank you so much for your time. 348 00:22:42,149 --> 00:22:44,069 What's going on between you and Kathy? 349 00:22:46,079 --> 00:22:47,702 Nothing. 350 00:22:49,524 --> 00:22:51,525 What do you mean? 351 00:22:54,833 --> 00:22:57,993 Every time I walk in, 352 00:22:59,800 --> 00:23:02,281 it feels like I'm interrupting something. 353 00:23:05,622 --> 00:23:07,536 She's under a lot of pressure. 354 00:23:07,967 --> 00:23:09,967 I'm trying to support her. 355 00:23:10,510 --> 00:23:12,991 And we can't talk about work when you're there, so. 356 00:23:14,422 --> 00:23:16,422 I don't really know what you mean. 357 00:23:42,535 --> 00:23:45,375 The picture remains confused, I'm afraid. 358 00:23:45,455 --> 00:23:48,935 Our current best assessment is that the organisation 359 00:23:49,015 --> 00:23:52,096 that supplies the BBC's exit poll was hacked. 360 00:23:52,121 --> 00:23:54,434 Never mind the exit poll. 361 00:23:54,459 --> 00:23:56,979 What about the false results? 362 00:23:57,052 --> 00:23:59,192 Someone's trying to make it look like an election 363 00:23:59,216 --> 00:24:01,657 that we won legitimately is a bloody stitch-up. 364 00:24:01,737 --> 00:24:05,337 Yes, the false constituency results are more difficult. 365 00:24:05,417 --> 00:24:08,528 But we're pretty sure it wasn't the BBC's computers 366 00:24:08,553 --> 00:24:09,873 that were hacked. 367 00:24:10,000 --> 00:24:12,041 We think it was the Press Association's. 368 00:24:13,289 --> 00:24:15,009 Danny? 369 00:24:15,034 --> 00:24:18,658 PA has stringers at every count in the UK, as you know. 370 00:24:18,738 --> 00:24:22,259 They enter the results into a database as they're announced. 371 00:24:22,339 --> 00:24:24,499 Now, BBC can't afford to do this any more, 372 00:24:24,579 --> 00:24:27,699 so they focus their resources on the high-profile counts 373 00:24:27,779 --> 00:24:30,539 and use the PA database for the rest of the results. 374 00:24:30,619 --> 00:24:33,740 We think this was hacked to give a number of low-profile seats 375 00:24:33,820 --> 00:24:36,651 to the Tories that had actually been won by Labour. 376 00:24:36,676 --> 00:24:38,740 When the BBC reported the wrong results, 377 00:24:38,765 --> 00:24:41,286 it looked like they were doctoring them in favour of the Tories. 378 00:24:41,311 --> 00:24:43,231 But what would be the point? 379 00:24:43,256 --> 00:24:46,816 Apart from making the BBC look even more inept than usual? 380 00:24:46,857 --> 00:24:48,937 They'd know they'd be found out almost immediately. 381 00:24:48,962 --> 00:24:50,541 I don't think whoever did this 382 00:24:50,566 --> 00:24:53,727 wanted it to look like a convincing attempt 383 00:24:53,752 --> 00:24:55,272 to tamper with the election. 384 00:24:55,297 --> 00:24:58,977 I think it was just to create chaos, confusion. 385 00:24:59,002 --> 00:25:02,203 And to make Labour voters think the election had been stolen. 386 00:25:02,673 --> 00:25:05,113 Get them out on the streets. 387 00:25:05,349 --> 00:25:09,469 All right, well we need to get this information out as soon as possible. 388 00:25:09,549 --> 00:25:11,550 As a GCHQ press release. 389 00:25:13,984 --> 00:25:17,984 With respect, Prime Minister, that's exactly what we mustn't do. 390 00:25:19,424 --> 00:25:21,545 Labour's claiming the election's been rigged. 391 00:25:21,625 --> 00:25:25,299 If GCHQ intervenes to disagree, if it says that, 392 00:25:25,355 --> 00:25:28,435 despite a few hacks here and there, the result's correct, 393 00:25:28,460 --> 00:25:33,021 it'll seem as if it's pro-Tory. GCHQ can't be seen to take sides. 394 00:25:33,046 --> 00:25:35,366 Can't be seen to do anything, apparently. 395 00:25:37,244 --> 00:25:41,348 I suppose there's no point asking why you didn't see any of this coming? 396 00:25:41,373 --> 00:25:44,053 Or take even basic steps to prevent it? 397 00:25:45,907 --> 00:25:50,427 It looks as though the Russians have completely outwitted you. 398 00:25:51,304 --> 00:25:52,518 Again. 399 00:25:55,616 --> 00:25:56,936 National Security Advisor. 400 00:25:56,961 --> 00:25:58,161 I'm sorry, Prime Minister, 401 00:25:58,186 --> 00:26:01,147 but this has just come in from one of our drones. 402 00:26:01,494 --> 00:26:06,334 One of many protests taking place outside government buildings this morning. 403 00:26:11,441 --> 00:26:12,785 Right. Well, you'd better get back. 404 00:26:12,809 --> 00:26:16,049 Yes. Thank you, Prime Minister. 405 00:26:24,071 --> 00:26:25,351 Hi, James. - Hi, Nina. 406 00:26:25,391 --> 00:26:26,391 How did the exams go? 407 00:26:26,471 --> 00:26:28,911 Really well. Really well, thank you. 408 00:26:33,859 --> 00:26:35,555 Morning! 409 00:26:36,589 --> 00:26:37,789 Oh. 410 00:26:38,352 --> 00:26:39,860 Where is everyone? 411 00:26:40,869 --> 00:26:42,909 Er, gone on the march, sir. 412 00:26:59,745 --> 00:27:01,746 Quietly, please. 413 00:27:02,379 --> 00:27:03,859 Thank you. 414 00:27:03,978 --> 00:27:07,498 Hi. Erm, would you mind looking after my class for an hour, 415 00:27:07,523 --> 00:27:09,363 er, what's left of them? 416 00:27:09,388 --> 00:27:11,389 Sure. What's wrong? 417 00:27:11,993 --> 00:27:13,673 Some of them have gone on the march. 418 00:27:13,736 --> 00:27:16,936 So I need to find them, make sure they're safe. 419 00:27:16,961 --> 00:27:18,961 Shouldn't you check with the Head first? 420 00:27:19,113 --> 00:27:21,634 - Probably. - James. 421 00:27:22,066 --> 00:27:23,866 If they find out, you could lose your job. 422 00:27:23,891 --> 00:27:26,251 Well... not if you don't tell them. 423 00:27:27,818 --> 00:27:29,418 Thanks. 424 00:27:29,443 --> 00:27:31,084 - What do we want? - Tories out! 425 00:27:31,108 --> 00:27:33,108 - When do we want it? - Now! 426 00:27:33,227 --> 00:27:34,827 - What do we want? - Tories out! 427 00:27:34,914 --> 00:27:36,794 - When do we want it? - Now! 428 00:27:36,859 --> 00:27:38,539 - What do we want? - Tories out! 429 00:27:38,579 --> 00:27:40,259 - When do we want it? - Now! 430 00:27:40,402 --> 00:27:42,243 - What do we want? - Tories out! 431 00:27:42,339 --> 00:27:44,099 - When do we want it? - Now! 432 00:27:44,147 --> 00:27:45,867 - What do we want? - Tories out! 433 00:27:46,010 --> 00:27:47,850 - When do we want it? - Now! 434 00:27:47,954 --> 00:27:49,754 - What do we want? - Tories out! 435 00:27:49,794 --> 00:27:51,475 - When do we want it? - Now! 436 00:27:51,618 --> 00:27:53,738 Staff! Staff! 437 00:28:32,960 --> 00:28:34,280 Are you OK? 438 00:28:34,305 --> 00:28:36,305 I gotta go. 439 00:28:44,395 --> 00:28:46,395 Shall I see you at lunch? 440 00:28:51,686 --> 00:28:53,326 - What do we want? - Tories out! 441 00:28:53,406 --> 00:28:54,886 - When do we want it? - Now! 442 00:28:54,966 --> 00:28:56,486 - What do we want? - Tories out! 443 00:28:56,566 --> 00:28:58,086 - When do we want it? - Now! 444 00:28:58,166 --> 00:28:59,726 - What do we want? - Tories out! 445 00:28:59,806 --> 00:29:01,087 - When do we want it? - Now! 446 00:29:01,167 --> 00:29:02,887 - What do we want? - Tories out! 447 00:29:02,967 --> 00:29:04,287 - When do we want it? - Now! 448 00:29:04,367 --> 00:29:06,207 - What do we want? - Tories out! 449 00:29:06,287 --> 00:29:07,887 - When do we want it? - Now! 450 00:29:07,967 --> 00:29:09,407 - What do we want? - Tories out! 451 00:29:09,487 --> 00:29:11,008 - When do we want it? - Excuse me. 452 00:29:11,088 --> 00:29:12,568 - What do we want? - Tories out! 453 00:29:12,648 --> 00:29:14,168 - When do we want it? - Excuse me. 454 00:29:14,248 --> 00:29:15,904 - Out of the way, guys. Come on move. - Tories out! 455 00:29:15,928 --> 00:29:17,328 - When do we want it? - Back! 456 00:29:17,408 --> 00:29:19,808 Back! Come on, give us some space. 457 00:29:19,888 --> 00:29:20,969 You all right? 458 00:29:22,289 --> 00:29:24,169 - Let's go. - No, sir, we're staying. 459 00:29:27,969 --> 00:29:30,649 Get down, get down, get down! 460 00:29:31,290 --> 00:29:32,890 Get back! Get down. 461 00:29:32,970 --> 00:29:35,930 I want you to cover your faces, OK? 462 00:29:36,010 --> 00:29:39,290 I want you to pull your tops up and breathe through your tops. 463 00:29:39,370 --> 00:29:42,091 Pull them up over your... Pull them up over your faces. 464 00:29:42,171 --> 00:29:44,171 Don't touch your eyes with your fingers. 465 00:29:44,251 --> 00:29:45,891 Don't touch your eyes! 466 00:29:45,971 --> 00:29:47,467 - Breathe through your top. 467 00:29:47,491 --> 00:29:48,651 Breathe through your top. 468 00:29:48,731 --> 00:29:51,052 Back! Get back! 469 00:29:51,132 --> 00:29:55,452 I understand that people are angry and that some people feel cheated. 470 00:29:55,532 --> 00:29:58,492 But this situation has not been brought about by the government 471 00:29:58,572 --> 00:30:01,933 or anyone else in the UK trying to steal this election. 472 00:30:02,013 --> 00:30:03,933 I can tell you that categorically. 473 00:30:04,013 --> 00:30:08,453 A foreign power is attempting to subvert our democracy. 474 00:30:08,533 --> 00:30:12,694 Make no mistake. We are under attack from that power. 475 00:30:12,774 --> 00:30:16,814 And that power is Russia, we are certain now of that. 476 00:30:17,574 --> 00:30:18,401 Hey. 477 00:30:18,426 --> 00:30:19,586 Hey. Are you seeing this? 478 00:30:19,611 --> 00:30:20,932 Yeah. 479 00:30:20,957 --> 00:30:22,957 What are the bots saying? 480 00:30:23,713 --> 00:30:24,833 Erm... 481 00:30:27,055 --> 00:30:30,415 "Blaming Russia is just cover for the Tories illegal attempt 482 00:30:30,495 --> 00:30:34,416 "to cling to office despite having lost the election." 483 00:30:34,496 --> 00:30:36,656 Yeah, it's all just helpful shit like that. 484 00:30:36,736 --> 00:30:39,736 - OK, thanks, Kathy. - No problem. 485 00:30:42,497 --> 00:30:48,658 Now, unfortunately, on this occasion, GCHQ was unable to prevent the attack. 486 00:30:48,683 --> 00:30:50,737 Oh, here we go. 487 00:30:50,817 --> 00:30:54,498 But lessons have been learnt and we won't make that mistake again. 488 00:30:54,578 --> 00:30:58,258 Meanwhile, don't take your anger out on the men and women 489 00:30:58,338 --> 00:31:00,178 trying to keep us safe. 490 00:31:00,258 --> 00:31:02,499 The police, the security services. 491 00:31:02,579 --> 00:31:04,379 Direct it where it belongs, 492 00:31:04,459 --> 00:31:09,379 at a foreign power illegally interfering in the affairs of this country. 493 00:31:10,299 --> 00:31:12,780 You've elected your government... 494 00:31:12,805 --> 00:31:14,805 Where's Putin going with this? 495 00:31:15,275 --> 00:31:17,235 No idea. 496 00:31:19,115 --> 00:31:22,276 Just more chaos? Keeping us off balance? 497 00:31:24,461 --> 00:31:26,461 What's the connecting thread? 498 00:31:29,515 --> 00:31:31,356 There isn't one. 499 00:31:31,522 --> 00:31:34,363 And that's to keep the population of the United Kingdom safe from threat. 500 00:31:34,387 --> 00:31:36,227 From all threats. 501 00:31:36,542 --> 00:31:39,822 The government blamed Russia for hacking the election 502 00:31:39,902 --> 00:31:42,303 but ask yourself, who has the most to gain from this? 503 00:31:42,383 --> 00:31:44,383 Russia or the government? 504 00:31:44,408 --> 00:31:45,928 Certainly not Russia. 505 00:31:46,147 --> 00:31:50,948 I even have information that GCHQ had personnel at the BBC 506 00:31:51,044 --> 00:31:53,244 during the election results programme. 507 00:31:53,347 --> 00:31:55,347 Putting in the fix, no doubt! 508 00:31:55,393 --> 00:31:58,264 So what do you think the British public should do? Can do? 509 00:31:58,344 --> 00:31:59,584 What they are doing. 510 00:31:59,664 --> 00:32:02,505 Get out on the streets. Protest. Loudly. 511 00:32:02,585 --> 00:32:04,619 Within the law, of course. 512 00:32:04,644 --> 00:32:07,044 Cause trouble. Make a lot of noise. 513 00:32:08,330 --> 00:32:10,065 Show this so-called government 514 00:32:10,090 --> 00:32:11,828 what you think of the way you're being treated, 515 00:32:11,852 --> 00:32:13,932 your democracy is being treated. 516 00:32:14,066 --> 00:32:16,906 There's no doubt that there's widespread discontent, 517 00:32:16,986 --> 00:32:18,906 fanned by these fake videos. 518 00:32:18,986 --> 00:32:22,067 There is also, I'm afraid, no doubt that GCHQ has failed 519 00:32:22,147 --> 00:32:24,547 in its task of keeping the election secure 520 00:32:24,627 --> 00:32:26,603 and has arguably lost the confidence of the public... 521 00:32:26,627 --> 00:32:31,148 If you're about to suggest some kind of facile gesture against GCHQ, 522 00:32:31,228 --> 00:32:32,548 let me stop you right there. 523 00:32:32,628 --> 00:32:36,108 Irrespective of whether it's warranted, which it isn't, 524 00:32:36,188 --> 00:32:40,868 this would be the worst possible moment to take action against GCHQ 525 00:32:40,949 --> 00:32:43,645 just when we'll be relying on them to work out what the hell's happened 526 00:32:43,669 --> 00:32:45,269 - and, possibly... - There is no question 527 00:32:45,349 --> 00:32:50,749 of any action being taken against GCHQ at this stage. 528 00:32:50,829 --> 00:32:53,870 We have more important matters to deal with. 529 00:32:56,710 --> 00:32:59,910 According to MI5, there is growing evidence 530 00:32:59,990 --> 00:33:05,231 that some of the organisations promoting the unrest have taken money from Russia. 531 00:33:07,991 --> 00:33:10,711 It is now clear to me 532 00:33:10,791 --> 00:33:14,442 that our agenda is being shaped by a foreign power. 533 00:33:14,467 --> 00:33:16,267 That's sedition. 534 00:33:16,292 --> 00:33:17,692 In light of that, 535 00:33:17,717 --> 00:33:20,286 and of a report I've received from the Police Commissioner 536 00:33:20,311 --> 00:33:23,032 about a possible breakdown in public order, 537 00:33:23,057 --> 00:33:25,977 I have decided to declare a State of Emergency. 538 00:33:33,526 --> 00:33:35,326 We should ask the army to restore order. 539 00:33:35,351 --> 00:33:40,031 No. We shouldn't. The last thing we want is soldiers on the streets. 540 00:33:40,119 --> 00:33:44,400 I won't do anything to reinforce the idea that we are somehow seizing power 541 00:33:44,715 --> 00:33:49,355 or that we are anything other than the legitimately elected government. 542 00:33:51,196 --> 00:33:55,916 The government has taken special powers, for a short period only, 543 00:33:55,996 --> 00:34:02,037 to prevent further damage to property and to restore order on the streets. 544 00:34:02,117 --> 00:34:08,317 For the next few days, and only for as long as is absolutely necessary, 545 00:34:08,397 --> 00:34:11,118 we will be asking you to stay indoors 546 00:34:11,198 --> 00:34:15,918 between the hours of 6:00 p.m. and 6:00 a.m. 547 00:34:15,998 --> 00:34:20,358 Exceptions will be made for critical workers and for emergencies, 548 00:34:20,438 --> 00:34:22,519 but I should make it clear, 549 00:34:22,599 --> 00:34:26,959 the police will otherwise be enforcing the curfew rigorously. 550 00:34:27,759 --> 00:34:30,639 So, I would ask you now, 551 00:34:30,719 --> 00:34:33,040 if you are listening to me other than from your home, 552 00:34:33,120 --> 00:34:35,240 to start to make your way back there, 553 00:34:35,320 --> 00:34:37,080 in an orderly fashion... 554 00:34:37,160 --> 00:34:39,080 - Do we have to go? 555 00:34:39,160 --> 00:34:41,641 No, it's OK. We're one of the exceptions. 556 00:35:10,643 --> 00:35:12,644 Fuck. 557 00:35:22,005 --> 00:35:25,605 Not interested. I am going home for the first time in a week. 558 00:35:27,565 --> 00:35:29,565 What? 559 00:35:42,047 --> 00:35:45,487 This'd better be good news because I've spent the last two hours 560 00:35:45,567 --> 00:35:47,567 covering your collective arses. 561 00:35:51,248 --> 00:35:53,248 There's been a leak. 562 00:35:55,008 --> 00:35:57,008 What kind of leak? 563 00:35:57,608 --> 00:35:59,608 A serious one. 564 00:36:00,929 --> 00:36:03,209 Are we talking catastrophe here? 565 00:36:06,209 --> 00:36:08,209 Possibly. 566 00:36:08,689 --> 00:36:10,329 Tell me. 567 00:36:10,409 --> 00:36:11,850 About two hours ago, 568 00:36:11,930 --> 00:36:15,410 data it seems started to appear on the Wikileaks website. 569 00:36:15,490 --> 00:36:18,690 Our data. And it's still uploading. 570 00:36:19,610 --> 00:36:21,051 Can you stop it? 571 00:36:21,131 --> 00:36:23,931 Well, it's not coming from here, but it's definitely our data. 572 00:36:24,011 --> 00:36:25,051 Lots of our data. 573 00:36:25,131 --> 00:36:27,811 - Operational stuff? - Yeah, everything. 574 00:36:28,931 --> 00:36:31,532 - Christ. There's more, I'm afraid. 575 00:36:31,612 --> 00:36:36,252 Almost everything being uploaded seems to be original to NSA, 576 00:36:37,212 --> 00:36:39,452 shared with us under Five Eyes. 577 00:36:41,013 --> 00:36:43,013 It's most of their current exploits. 578 00:36:44,160 --> 00:36:46,160 Do they know? 579 00:36:47,653 --> 00:36:52,574 Probably, but that's my next call. I wanted to let you know first. 580 00:36:57,494 --> 00:37:00,654 Is there anything you can do to mitigate, 581 00:37:01,295 --> 00:37:03,295 anything at all? 582 00:37:03,775 --> 00:37:05,975 I don't think so. 583 00:37:06,055 --> 00:37:08,775 Most of the data has already been copied to other sites 584 00:37:08,855 --> 00:37:11,896 and, as I say, it's not being uploaded from here. 585 00:37:13,216 --> 00:37:15,056 I'm going to brief the PM. 586 00:37:15,136 --> 00:37:18,776 Keep me posted. Minute by minute, OK? 587 00:37:30,177 --> 00:37:34,138 Er, yes, it's genuine, no question. 588 00:37:34,218 --> 00:37:38,218 I mean the sheer volume of operational material... 589 00:37:38,298 --> 00:37:43,579 In some of these areas, I think the NSA has lost basically everything. 590 00:37:43,659 --> 00:37:44,819 They'll have to start again. 591 00:37:44,899 --> 00:37:47,579 It'll set them back years, maybe even decades. 592 00:37:47,659 --> 00:37:50,419 What about the wider effect? 593 00:37:50,499 --> 00:37:55,220 Well, obviously, it's incredibly embarrassing for the UK. 594 00:37:55,300 --> 00:37:57,660 Apart from the fact that we seem to have allowed 595 00:37:57,740 --> 00:38:02,341 a vast amount of extremely sensitive data belonging to our closest ally 596 00:38:02,421 --> 00:38:04,981 to have been stolen and made public, 597 00:38:05,061 --> 00:38:09,701 there are documents here that suggest we've been spying on the NSA 598 00:38:09,781 --> 00:38:11,742 and the White House. 599 00:38:11,822 --> 00:38:15,702 Not something GCHQ would've wanted revealed, I think. 600 00:38:15,782 --> 00:38:19,142 So who do you think might be responsible? 601 00:38:19,222 --> 00:38:21,943 It must be someone inside GCHQ. 602 00:38:23,423 --> 00:38:25,983 A "UK Edward Snowden" probably. 603 00:38:47,145 --> 00:38:49,305 Saara. Danny wants to see you. 604 00:38:49,985 --> 00:38:51,066 What, now? 605 00:38:51,146 --> 00:38:53,386 Yes, now. In the EMC. 606 00:38:54,186 --> 00:38:56,186 Go! 607 00:39:48,351 --> 00:39:50,351 Saara. 608 00:39:59,952 --> 00:40:01,953 Sit down, Saara. 609 00:40:12,154 --> 00:40:16,434 It was the FSB coder, Vadim Trusov, you met in Harrogate, wasn't it? 610 00:40:19,714 --> 00:40:21,715 Yes. 611 00:40:22,835 --> 00:40:24,475 Have you had any more contact with him? 612 00:40:24,555 --> 00:40:26,555 I understand you were at college together? 613 00:40:27,035 --> 00:40:28,795 No. 614 00:40:28,875 --> 00:40:30,795 Of course not. 615 00:40:30,875 --> 00:40:32,476 What are you suggesting? 616 00:40:32,556 --> 00:40:34,316 No need to get defensive. 617 00:40:34,396 --> 00:40:37,636 You understand what's happened here today. I have to ask these questions. 618 00:40:46,877 --> 00:40:48,877 OK, you can go. 619 00:40:49,677 --> 00:40:51,678 - That's it? - That's it. 620 00:40:56,038 --> 00:40:57,278 Yes, sir, I do. 621 00:40:59,518 --> 00:41:01,135 Well, we're doing some investigation right now 622 00:41:01,159 --> 00:41:03,799 and I'll get you everything we have as soon as possible. 623 00:41:04,994 --> 00:41:07,594 Yes, sir. I'll do my best. 624 00:41:14,409 --> 00:41:16,409 Are you OK? 625 00:41:17,152 --> 00:41:19,312 Not really, no. 626 00:41:19,337 --> 00:41:22,778 Was that the NSA? What did they want? 627 00:41:22,803 --> 00:41:24,843 What did they want? 628 00:41:24,868 --> 00:41:27,228 Have you got any idea what's going on here? 629 00:41:27,372 --> 00:41:30,052 This leak is incredibly damaging, 630 00:41:30,077 --> 00:41:32,478 this is far worse than anything by Snowden. 631 00:41:32,707 --> 00:41:34,347 And the fact that they're our files 632 00:41:34,434 --> 00:41:37,474 and that they were leaked from GCHQ is really significant. 633 00:41:39,786 --> 00:41:41,787 This is gonna change everything. 634 00:41:42,431 --> 00:41:44,431 Right. 635 00:41:46,011 --> 00:41:48,291 Did you tell Danny it was Vadim I met in Harrogate? 636 00:41:52,090 --> 00:41:54,090 Yeah. 637 00:41:54,521 --> 00:41:57,441 Why? I gave him my word. 638 00:41:57,630 --> 00:41:59,630 I did it to protect you. 639 00:41:59,829 --> 00:42:01,470 Jeez! 640 00:42:01,495 --> 00:42:03,935 You know what? And also because it's my job. 641 00:42:04,421 --> 00:42:06,661 That guy is not your friend, Saara. 642 00:42:06,686 --> 00:42:08,686 Whatever happened at college. 643 00:42:08,773 --> 00:42:10,454 It was a provocation. 644 00:42:10,776 --> 00:42:12,776 You need to forget about it. 645 00:42:14,058 --> 00:42:16,058 Can I talk to you? 646 00:42:16,478 --> 00:42:18,478 Privately. 647 00:42:37,421 --> 00:42:39,421 Where are we going with this? 648 00:42:39,782 --> 00:42:41,783 Because I'm confused. 649 00:42:43,530 --> 00:42:45,970 Last night, we were making love, in case you've forgotten. 650 00:42:45,995 --> 00:42:47,995 Oh, my God, are we really gonna do this now? 651 00:42:48,925 --> 00:42:50,165 Erm... 652 00:42:50,378 --> 00:42:52,379 It's a friendship, all right? 653 00:42:55,615 --> 00:42:57,655 A friendship. 654 00:42:57,828 --> 00:43:00,549 What, like a holiday romance? 655 00:43:00,755 --> 00:43:02,275 You're living with James, Saara. 656 00:43:02,300 --> 00:43:04,300 Where do you think it's going? 657 00:43:05,496 --> 00:43:07,496 What if I wasn't? 658 00:43:08,722 --> 00:43:10,723 Living with James? 659 00:43:15,059 --> 00:43:17,259 Come and talk to me when you're not. 660 00:43:38,900 --> 00:43:42,261 There's something you haven't found yet, something hidden. 661 00:43:43,035 --> 00:43:45,075 Listen. It's really dangerous. 662 00:43:45,225 --> 00:43:47,465 It could cause a war. 663 00:43:47,490 --> 00:43:48,690 You can stop it. 664 00:43:48,879 --> 00:43:50,880 Look in the malware. It's hidden in the malware. 665 00:43:50,905 --> 00:43:52,545 Vadim, wait. 666 00:43:52,595 --> 00:43:54,035 You haven't told me anything. 667 00:43:54,068 --> 00:43:56,068 You have to give me more to go on. 668 00:43:59,063 --> 00:44:01,064 I'm really glad it's you, Saara. 669 00:44:15,679 --> 00:44:17,039 Thank goodness I caught you. 670 00:44:17,064 --> 00:44:18,425 What? 671 00:44:18,450 --> 00:44:20,451 Danny wants to see you again. 672 00:44:20,599 --> 00:44:22,599 But I just saw him. 673 00:44:30,114 --> 00:44:32,115 Sit down. 674 00:44:37,965 --> 00:44:39,965 You and John Yeabsley are close, aren't you? 675 00:44:40,290 --> 00:44:42,162 What? What do you mean? 676 00:44:42,187 --> 00:44:44,067 You went to Oakley together. 677 00:44:44,092 --> 00:44:45,572 You visited his home after work. 678 00:44:45,597 --> 00:44:46,637 Oakley? I don't... 679 00:44:46,662 --> 00:44:48,942 GCHQ, before it was here. 680 00:44:49,078 --> 00:44:51,079 - Right, right. - You went there with him? 681 00:44:51,230 --> 00:44:53,910 - Yes. - And, you visited his home, after work. 682 00:44:53,935 --> 00:44:56,135 - Yeah, but I was just... - What's that about then? 683 00:44:57,801 --> 00:45:00,822 A 73-year-old man and a 21-year-old woman. 684 00:45:00,902 --> 00:45:03,943 It's nothing like that. No-one spoke to him. I was just trying... 685 00:45:04,023 --> 00:45:06,343 - Did you know he's gone missing? - Sorry? 686 00:45:06,423 --> 00:45:08,303 He didn't report for work yesterday 687 00:45:08,328 --> 00:45:10,248 or today, and he isn't at home. 688 00:45:10,273 --> 00:45:11,394 Where is he? 689 00:45:11,419 --> 00:45:13,139 You're collaborating with him, aren't you? 690 00:45:13,164 --> 00:45:15,239 To leak classified information to a foreign power? 691 00:45:15,264 --> 00:45:16,239 What? No, I'm not. 692 00:45:16,264 --> 00:45:19,215 - How did you access that information? - I didn't. 693 00:45:19,240 --> 00:45:21,161 I wouldn't, ever. 694 00:45:21,526 --> 00:45:23,246 And why do you think it's John? 695 00:45:23,271 --> 00:45:25,311 He could be in trouble. He's old. 696 00:45:25,336 --> 00:45:27,207 Has anyone tried to look for him? 697 00:45:28,504 --> 00:45:32,105 Why aren't you worried about his welfare before you start accusing him? 698 00:45:40,956 --> 00:45:42,956 OK, thanks a lot, Saara. 699 00:45:51,438 --> 00:45:54,518 So what made you decide to leave, come to Moscow? 700 00:45:54,543 --> 00:45:56,263 Thank God. Where is he? 701 00:45:56,304 --> 00:45:59,214 Because I'm fed up with... 702 00:45:59,239 --> 00:46:00,960 In Moscow. 703 00:46:00,985 --> 00:46:02,345 What? 704 00:46:02,370 --> 00:46:04,610 At GCHQ, where I work. 705 00:46:04,635 --> 00:46:09,675 I've done 50 years of service and I've had enough. 706 00:46:09,772 --> 00:46:13,853 It's time for me to stand up and say my piece. 707 00:46:13,878 --> 00:46:15,137 And what is that? 708 00:46:15,162 --> 00:46:19,207 That we are no different to what we're always accusing you lot of. 709 00:46:19,296 --> 00:46:22,937 For instance, we tell everyone that you took down our Internet. 710 00:46:23,024 --> 00:46:24,104 It's rubbish. 711 00:46:24,129 --> 00:46:25,769 - There was no attack? - No. 712 00:46:25,881 --> 00:46:28,361 No. We made the whole thing up. 54399

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.