All language subtitles for Planning.On.Forever.2022.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan Download
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,191 --> 00:00:18,931 ♪ 4 00:00:19,106 --> 00:00:25,503 ♪ 5 00:00:25,677 --> 00:00:29,203 I am strong and confident. I am strong and confident. 6 00:00:29,377 --> 00:00:34,121 I am brave and balanced. I am brave and bal- 7 00:00:34,295 --> 00:00:35,644 Balanced. 8 00:00:36,166 --> 00:00:39,169 Danielle is going to love my designs. 9 00:00:41,606 --> 00:00:45,262 She is going to love my designs. 10 00:00:49,832 --> 00:00:53,009 I sought simplicity in both efficiency and aesthetic 11 00:00:53,183 --> 00:00:55,011 with neutral centerpieces, 12 00:00:55,185 --> 00:00:58,406 clean white table settings and an agreeable surf and turf menu. 13 00:00:58,580 --> 00:00:59,668 It's by the book... 14 00:00:59,842 --> 00:01:01,496 But the Essential Events way. 15 00:01:01,670 --> 00:01:04,412 The client will love these. 16 00:01:04,586 --> 00:01:07,023 I am so happy to hear you say that, 17 00:01:07,197 --> 00:01:09,808 because I had some extra time and... 18 00:01:11,810 --> 00:01:13,160 I wanted to present the client 19 00:01:13,334 --> 00:01:15,379 with something a little more personal. 20 00:01:15,553 --> 00:01:17,033 They mentioned a love of nature, 21 00:01:17,207 --> 00:01:19,905 so I adjusted the entryway to reflect that. 22 00:01:20,080 --> 00:01:22,473 And, I also looked into napkin origami 23 00:01:22,647 --> 00:01:24,997 to spice up the table settings a little. 24 00:01:25,172 --> 00:01:27,870 It is a paper company, after all. 25 00:01:28,044 --> 00:01:31,003 Emma, these are incredible, 26 00:01:31,178 --> 00:01:33,919 but I'm afraid the client won't love this. 27 00:01:34,094 --> 00:01:35,921 It's just the reality of corporate events. 28 00:01:36,096 --> 00:01:38,272 Pragmatism over personal touch. 29 00:01:38,446 --> 00:01:39,925 I understand. 30 00:01:40,100 --> 00:01:41,884 I figured it was worth a shot. 31 00:01:42,058 --> 00:01:44,321 And hey, now I know how to turn a napkin into a duck 32 00:01:44,495 --> 00:01:45,627 in under five minutes. 33 00:01:47,498 --> 00:01:48,543 Leave it to you to find the silver lining. 34 00:01:48,717 --> 00:01:50,110 Which reminds me, 35 00:01:50,284 --> 00:01:52,460 we're opening a new firm in Seattle 36 00:01:52,634 --> 00:01:55,550 and my partners have asked me to find a candidate to lead it. 37 00:01:55,724 --> 00:01:57,900 I immediately thought of you. 38 00:01:58,074 --> 00:02:00,511 Oh, wow, thank you, Danielle, 39 00:02:00,685 --> 00:02:02,600 that sounds like a huge opportunity. 40 00:02:02,774 --> 00:02:06,082 Well it would be but it would mean you relocating to Seattle. 41 00:02:06,256 --> 00:02:08,302 You would oversee our entire client schedule 42 00:02:08,476 --> 00:02:10,913 and you'd be the queen of corporate events there. 43 00:02:11,087 --> 00:02:12,262 That's quite a title. 44 00:02:13,568 --> 00:02:15,222 Oh. 45 00:02:15,396 --> 00:02:17,224 Oh, it's your sister's engagement party tonight, right? 46 00:02:17,398 --> 00:02:19,400 Technically it starts in 20 minutes. 47 00:02:19,574 --> 00:02:21,184 But, if I leave here in three minutes 48 00:02:21,358 --> 00:02:23,099 I can still get there with two minutes to spare. 49 00:02:23,273 --> 00:02:25,275 You know, why don't we do something crazy 50 00:02:25,449 --> 00:02:27,930 and let you off early so you can have two minutes to spare 51 00:02:28,104 --> 00:02:29,845 and three minutes to relax? 52 00:02:30,019 --> 00:02:31,281 -Relax? -Mm-hm. 53 00:02:31,455 --> 00:02:32,978 That's not something I do often. 54 00:02:33,153 --> 00:02:36,895 I know. I know, so go. Get out of here. 55 00:02:37,069 --> 00:02:44,599 ♪ 56 00:02:44,773 --> 00:02:48,037 Step away from the flowers or I erase the sign. 57 00:02:48,211 --> 00:02:49,995 Miranda Hall, you wouldn't dare. 58 00:02:50,170 --> 00:02:51,649 Oh, Emma Hall, I would. 59 00:02:51,823 --> 00:02:53,434 This is my engagement party! 60 00:02:53,608 --> 00:02:55,000 Not one of your corporate events. 61 00:02:55,175 --> 00:02:56,393 I spent three hours on that sign. 62 00:02:56,567 --> 00:02:58,265 I even took a calligraphy course for you. 63 00:02:58,439 --> 00:02:59,440 They have those? 64 00:02:59,614 --> 00:03:01,137 The internet has everything. 65 00:03:01,311 --> 00:03:02,878 Which, if I remember correctly, 66 00:03:03,052 --> 00:03:04,532 you said you wouldn't plan my wedding. 67 00:03:04,706 --> 00:03:06,490 Not wouldn't, couldn't. 68 00:03:06,664 --> 00:03:08,318 Ah, and yet, here you are, 69 00:03:08,492 --> 00:03:11,016 arranging flowers and writing beautiful hashtags. 70 00:03:11,191 --> 00:03:14,542 I know, but planning a whole wedding is so different. 71 00:03:14,716 --> 00:03:16,979 It's one of the most important days of your life. 72 00:03:17,153 --> 00:03:19,155 Trust me, if you're gonna hire someone to do it, 73 00:03:19,329 --> 00:03:21,026 you want someone with experience. 74 00:03:21,201 --> 00:03:22,506 Well, unfortunately not a whole lot of people 75 00:03:22,680 --> 00:03:24,204 want to plan a wedding in six weeks. 76 00:03:24,378 --> 00:03:27,598 Which is why, I decided to do it myself. 77 00:03:27,772 --> 00:03:29,513 Not a whole lot of people want to plan anything 78 00:03:29,687 --> 00:03:31,341 in just six weeks. 79 00:03:31,515 --> 00:03:33,343 Are you sure you can't wait just a little longer? 80 00:03:33,517 --> 00:03:35,519 Our five year anniversary is the perfect date 81 00:03:35,693 --> 00:03:38,000 and you could throw a million wedding details at me... 82 00:03:38,174 --> 00:03:40,829 But the date is the only one that matters. 83 00:03:41,003 --> 00:03:41,917 I know. 84 00:03:42,091 --> 00:03:44,006 Although, I have to say, 85 00:03:44,180 --> 00:03:45,834 this venue is looking pretty good too. 86 00:03:46,008 --> 00:03:48,358 I, I can't believe we got this place for our wedding. 87 00:03:48,532 --> 00:03:50,534 It's perfect. 88 00:03:50,708 --> 00:03:52,884 Also, what are you wearing? 89 00:03:53,058 --> 00:03:55,496 Oh, compliments of cousin Becky. 90 00:03:55,670 --> 00:03:57,324 Don't worry. She has a sash for you too. 91 00:03:57,498 --> 00:03:59,369 Hide me. 92 00:03:59,543 --> 00:04:01,980 Only if you promise to talk to at least one single guy here. 93 00:04:02,154 --> 00:04:03,852 Ok, now you sound like Mom. 94 00:04:04,026 --> 00:04:06,463 And we both agree, it's time for you to, 95 00:04:06,637 --> 00:04:07,856 you know, put yourself out there. 96 00:04:08,030 --> 00:04:09,858 Speaking of that, have you met... 97 00:04:10,032 --> 00:04:11,903 Jamal? Brett's college friend from Singapore? 98 00:04:12,077 --> 00:04:16,995 Yeah, met him. Great guy. Really into Ferris Wheels. 99 00:04:17,169 --> 00:04:19,694 That sounds interesting. 100 00:04:22,740 --> 00:04:25,395 So, he's passionate. 101 00:04:25,569 --> 00:04:28,964 He also lives 9,400 miles away. 102 00:04:29,138 --> 00:04:32,881 Well, I, you're my sister, and I love you, I do. 103 00:04:33,055 --> 00:04:35,884 But I'm really worried that you're focusing so much 104 00:04:36,058 --> 00:04:37,451 on everyone else's dreams 105 00:04:37,625 --> 00:04:39,061 that you're forgetting about your own. 106 00:04:39,235 --> 00:04:41,629 Now she really sounds like me. 107 00:04:41,803 --> 00:04:44,371 Mom. You did not have to bake anything for today. 108 00:04:44,545 --> 00:04:46,416 But these are your milestone macaroons. 109 00:04:46,590 --> 00:04:49,027 I made them for every graduation. 110 00:04:49,201 --> 00:04:50,638 Your first dance, 111 00:04:50,812 --> 00:04:52,553 and when you passed your driver's test. 112 00:04:52,727 --> 00:04:55,556 Uh, you also made them when I failed my driver's test. 113 00:04:55,730 --> 00:04:59,037 Yes. And when you went to try again, you passed. 114 00:04:59,211 --> 00:05:00,169 And you're welcome. 115 00:05:01,953 --> 00:05:03,912 Miranda, oh, this is such a beautiful space 116 00:05:04,086 --> 00:05:05,392 for your engagement party. 117 00:05:05,566 --> 00:05:07,568 Oh, and don't forget, the wedding too. 118 00:05:07,742 --> 00:05:11,441 See? And this venue is totally cool with a six-week heads up. 119 00:05:11,615 --> 00:05:14,052 And Emma, did you see the caterer? 120 00:05:14,226 --> 00:05:15,576 Ooh. 121 00:05:15,750 --> 00:05:17,229 Around your age. 122 00:05:17,404 --> 00:05:19,580 Ok, why is it always about my dating life? 123 00:05:19,754 --> 00:05:21,538 Mom, you know I've been telling you 124 00:05:21,712 --> 00:05:23,279 to start putting yourself out there again. 125 00:05:23,453 --> 00:05:24,846 And I will. 126 00:05:25,020 --> 00:05:27,936 I will, um, in my own time. 127 00:05:28,110 --> 00:05:32,941 But for now, I wanna take good care of my daughters. 128 00:05:33,115 --> 00:05:35,900 Oh, I think it's time for speeches. 129 00:05:36,074 --> 00:05:37,554 On that note, 130 00:05:37,728 --> 00:05:38,599 Mom, Emma, will you please gather everyone 131 00:05:38,773 --> 00:05:39,861 for the speeches? 132 00:05:40,035 --> 00:05:41,123 On it. 133 00:05:47,782 --> 00:05:49,871 -I did it! I did it! -I'm doing it, too! 134 00:05:50,045 --> 00:05:52,264 Hey kids, it's time to come inside. 135 00:05:52,439 --> 00:05:53,614 Incoming! 136 00:05:53,788 --> 00:05:54,615 Hey! 137 00:05:57,095 --> 00:05:59,620 This is an engagement party, not a circus. 138 00:05:59,794 --> 00:06:00,795 Emma? 139 00:06:00,969 --> 00:06:04,015 Liam. Hi. 140 00:06:04,189 --> 00:06:05,582 It's been a while. 141 00:06:05,756 --> 00:06:07,149 A year. 142 00:06:07,323 --> 00:06:09,456 Not that I've been counting. 143 00:06:09,630 --> 00:06:11,980 I see you're still biking. 144 00:06:12,154 --> 00:06:14,591 Kind of have to when you own a bike shop. 145 00:06:14,765 --> 00:06:15,940 Right. 146 00:06:16,114 --> 00:06:17,289 How are things at your shop? 147 00:06:17,464 --> 00:06:18,813 Good. 148 00:06:18,987 --> 00:06:20,554 Great, actually. 149 00:06:20,728 --> 00:06:22,512 We just got a new shipment in of tandem bikes, 150 00:06:22,686 --> 00:06:23,948 if you ever want to give it another try. 151 00:06:24,122 --> 00:06:27,430 I'm good, thanks. 152 00:06:27,604 --> 00:06:29,998 I have to say, I haven't crashed since then. 153 00:06:30,172 --> 00:06:32,217 Until now, when you almost ran into me? 154 00:06:32,392 --> 00:06:34,002 I was only going so fast because... 155 00:06:34,176 --> 00:06:36,178 You were late? Hm. 156 00:06:36,352 --> 00:06:37,875 Reminds me of our first date. 157 00:06:38,049 --> 00:06:39,181 And only date. 158 00:06:40,704 --> 00:06:42,053 Emma! Emma! 159 00:06:42,227 --> 00:06:44,012 Don't move. 160 00:06:44,186 --> 00:06:46,014 If you missed me this much, a hug would have sufficed. 161 00:06:46,188 --> 00:06:48,190 Oh, dream on. Just hide me. 162 00:06:48,364 --> 00:06:49,670 I got an idea. 163 00:06:49,844 --> 00:06:52,847 Hey, kids! Guess what time it is? 164 00:06:53,021 --> 00:06:54,892 It's ice cream time! 165 00:06:55,066 --> 00:06:56,198 Go, go, go, go, go, go, go! 166 00:06:58,374 --> 00:07:01,290 Ok, ok, ok. Let's get some ice cream. 167 00:07:02,639 --> 00:07:04,989 Well, thank you. 168 00:07:05,163 --> 00:07:07,165 No problem. 169 00:07:07,339 --> 00:07:08,210 I'm gonna go. 170 00:07:08,384 --> 00:07:09,385 Yeah. 171 00:07:10,517 --> 00:07:11,474 Yeah. 172 00:07:13,258 --> 00:07:15,217 ♪ 173 00:07:17,524 --> 00:07:19,961 -Oh! -Hi. 174 00:07:20,135 --> 00:07:21,528 The best looking man at the party. 175 00:07:21,702 --> 00:07:23,573 -How're you doing? -Thanks for coming. 176 00:07:23,747 --> 00:07:26,271 -Nice to see you, Liam. -Same here. 177 00:07:26,446 --> 00:07:28,273 -Hi, Mom. -Hi, sweetheart. 178 00:07:28,448 --> 00:07:30,101 -How's it going? -Good, good. 179 00:07:30,275 --> 00:07:32,408 Mel, it's so good to see you. 180 00:07:32,582 --> 00:07:34,932 Hi! Liam. 181 00:07:35,106 --> 00:07:36,586 -You look lovely. -Thank you. 182 00:07:36,760 --> 00:07:38,632 Wait, how do you know my mom? 183 00:07:38,806 --> 00:07:41,417 Liam came over for dinner with Brett and Miranda a while ago. 184 00:07:41,591 --> 00:07:44,202 They wanted me to get to know their best man. 185 00:07:44,376 --> 00:07:46,030 You're the best man? 186 00:07:46,204 --> 00:07:47,989 Best friend, best man. Usually that's how it works. 187 00:07:48,163 --> 00:07:50,034 That's not a problem, is it? 188 00:07:50,208 --> 00:07:52,384 No, not at all. 189 00:07:52,559 --> 00:07:54,125 ...and Maid of Honor... 190 00:07:54,299 --> 00:07:55,562 Speaking of, Emma, honey. Maid of honor's up next. 191 00:07:55,736 --> 00:07:56,911 Thanks. 192 00:07:57,085 --> 00:07:58,913 And you're Maid of Honor? 193 00:07:59,087 --> 00:08:02,482 Sister, Maid of Honor, tends to work out that way too. 194 00:08:06,355 --> 00:08:08,096 Guess that's my cue. 195 00:08:14,102 --> 00:08:15,451 I am calm and confident. 196 00:08:15,625 --> 00:08:18,062 I am brave and balanced. 197 00:08:18,236 --> 00:08:19,847 They're gonna love my speech. 198 00:08:20,021 --> 00:08:21,501 They are gonna love my speech. 199 00:08:25,983 --> 00:08:27,158 Speech. 200 00:08:28,682 --> 00:08:34,339 Speeches are good, speeches are fun. 201 00:08:34,514 --> 00:08:42,957 Uh, we, I mean you, Brett and Miranda, like speeches. 202 00:08:43,131 --> 00:08:44,306 May I? 203 00:08:46,047 --> 00:08:48,310 I think what Emma's trying to say is that today 204 00:08:48,484 --> 00:08:50,573 is a sentimental day for everyone. 205 00:08:50,747 --> 00:08:52,619 Even the cake is in tears. 206 00:08:55,186 --> 00:08:57,145 And that happiness right there, 207 00:08:57,319 --> 00:08:59,800 that's all I've ever wanted for my sister. 208 00:08:59,974 --> 00:09:01,018 Thank you. 209 00:09:07,024 --> 00:09:10,332 Your love for puns certainly hasn't changed. 210 00:09:10,506 --> 00:09:14,031 And you still do those affirmations, I see. 211 00:09:14,205 --> 00:09:15,990 I don't know what you're talking about. 212 00:09:16,164 --> 00:09:18,514 I think I remember you doing them right as I dropped you off. 213 00:09:18,688 --> 00:09:23,867 Something like, you can be single and still be happy. 214 00:09:24,041 --> 00:09:26,827 Well, both of those things are true. 215 00:09:27,001 --> 00:09:29,090 That was quite the joint speech. 216 00:09:29,264 --> 00:09:30,918 Yeah. 217 00:09:31,092 --> 00:09:34,051 Clearly you guys can work well together. In tandem. 218 00:09:34,225 --> 00:09:35,923 Too soon for failed blind date jokes? 219 00:09:36,097 --> 00:09:37,446 It's been a year. 220 00:09:37,620 --> 00:09:38,447 You guys have moved past it, right? 221 00:09:38,621 --> 00:09:40,318 Don't worry about me, 222 00:09:40,492 --> 00:09:42,494 I forgave Emma's bike riding skills a long time ago. 223 00:09:42,669 --> 00:09:44,105 Very funny. 224 00:09:44,279 --> 00:09:45,933 As long as I'm not the girl waiting for Liam 225 00:09:46,107 --> 00:09:48,849 to arrive on time, I'm good. 226 00:09:49,023 --> 00:09:50,241 Found ya! 227 00:09:51,068 --> 00:09:53,680 And Liam, don't think I forgot about you. 228 00:09:56,378 --> 00:09:58,162 -Yay! -Thank you. 229 00:09:58,336 --> 00:09:59,511 Be right back! 230 00:09:59,686 --> 00:10:00,338 -Cheers. -Cheers. 231 00:10:00,512 --> 00:10:02,123 Cheers. 232 00:10:04,734 --> 00:10:07,128 What shade of pink? 233 00:10:07,302 --> 00:10:08,912 Definitely the second. 234 00:10:09,086 --> 00:10:11,393 It's understated and elegant, just like you. 235 00:10:11,567 --> 00:10:12,916 You have the best instincts. 236 00:10:13,090 --> 00:10:14,396 Speaking of which, 237 00:10:14,570 --> 00:10:16,224 I need your help with something tomorrow. 238 00:10:16,398 --> 00:10:17,878 Pick out the wedding dress? 239 00:10:18,052 --> 00:10:19,531 Don't worry, I already have some thoughts. 240 00:10:19,706 --> 00:10:22,230 Mom sent her ideas too. 241 00:10:22,404 --> 00:10:24,101 Let me guess, poofy sleeves? 242 00:10:24,275 --> 00:10:28,062 If it reminded her of her wedding, she sent it. 243 00:10:28,236 --> 00:10:30,238 On that note, I should probably get back to work. 244 00:10:30,412 --> 00:10:32,066 It is crazy right now. 245 00:10:32,240 --> 00:10:34,024 Everything ok? 246 00:10:34,198 --> 00:10:35,678 Yeah, Brett and I are in charge of overseeing the restructuring 247 00:10:35,852 --> 00:10:37,898 for one of our biggest clients out West. 248 00:10:38,072 --> 00:10:40,074 Miranda, that's huge. 249 00:10:40,248 --> 00:10:41,510 Out on your own for less than a year 250 00:10:41,684 --> 00:10:43,164 and look how far you guys have come. 251 00:10:43,338 --> 00:10:45,601 Running your own consulting company is great 252 00:10:45,775 --> 00:10:48,604 but this new job has been a lesson in patience. 253 00:10:48,778 --> 00:10:50,388 Is there anything I can do to help? 254 00:10:50,562 --> 00:10:52,042 Find my wedding dress tomorrow. 255 00:10:52,216 --> 00:10:53,435 I can't wait. 256 00:10:53,609 --> 00:10:56,090 -Love you. -Love you too. 257 00:10:59,789 --> 00:11:01,704 Queen of corporate events. 258 00:11:05,403 --> 00:11:08,058 ♪ 259 00:11:08,232 --> 00:11:18,460 ♪ 260 00:11:18,634 --> 00:11:20,941 You find anything yet? 261 00:11:21,115 --> 00:11:24,509 She hasn't, but I sure have. 262 00:11:24,684 --> 00:11:27,991 This reminds me, I do want to go look at the lace options. 263 00:11:28,165 --> 00:11:30,559 Just keep it to a minimum, Mom. 264 00:11:32,082 --> 00:11:34,041 Kind of feel like the dress will find me. 265 00:11:34,215 --> 00:11:35,607 I wish I could wear tennis shoes. 266 00:11:35,782 --> 00:11:37,174 Of course you do. 267 00:11:37,348 --> 00:11:39,307 Ok, ok. I should probably start searching 268 00:11:39,481 --> 00:11:41,526 a little more seriously. 269 00:11:42,702 --> 00:11:46,009 So, I got offered a promotion at work. 270 00:11:46,183 --> 00:11:49,970 What? Way to bury the lead. Why are we not celebrating? 271 00:11:50,144 --> 00:11:51,580 Because I haven't taken it yet 272 00:11:51,754 --> 00:11:54,235 and I don't want to tell Mom until I do. 273 00:11:54,409 --> 00:11:56,150 I'd have to move to Seattle. 274 00:11:56,324 --> 00:11:57,891 Seattle? 275 00:11:58,065 --> 00:11:59,849 Wow, you better believe that I will be visiting. 276 00:12:00,023 --> 00:12:02,156 You know, I watch that show with the fish throwing guys on TV, 277 00:12:02,330 --> 00:12:03,331 it's crazy. 278 00:12:03,505 --> 00:12:04,985 You know what's crazy? 279 00:12:05,159 --> 00:12:06,421 The fact that we are wedding dress shopping 280 00:12:06,595 --> 00:12:08,597 and you haven't tried on a single one. 281 00:12:11,426 --> 00:12:13,341 Meet me in the dressing room. 282 00:12:18,781 --> 00:12:21,001 Mom, her wedding is gonna be beautiful. 283 00:12:37,408 --> 00:12:39,541 It's beautiful. 284 00:12:40,107 --> 00:12:43,066 Wait, the finishing touch. 285 00:12:43,240 --> 00:12:46,156 The one I wore when I married your dad. 286 00:12:49,029 --> 00:12:51,509 I wish he was here to see this. 287 00:12:51,683 --> 00:12:53,729 He's here in spirit. 288 00:12:59,343 --> 00:13:00,649 We understand. 289 00:13:00,823 --> 00:13:02,042 We'll be there as soon as possible. 290 00:13:03,130 --> 00:13:04,871 What's going on, Brett? Is everything ok? 291 00:13:05,045 --> 00:13:06,829 Not exactly. 292 00:13:07,003 --> 00:13:09,832 Our west coast guys just called, the onsite consultant quit. 293 00:13:10,006 --> 00:13:11,834 What? He just up and left? 294 00:13:12,008 --> 00:13:13,923 Yeah. 295 00:13:14,097 --> 00:13:15,098 Apparently the reconstructing was too much for him to handle. 296 00:13:15,272 --> 00:13:16,491 We have to get over there now, 297 00:13:16,665 --> 00:13:18,145 we cannot afford to lose this deal. 298 00:13:18,319 --> 00:13:19,537 I know, but the job is slated to take weeks. 299 00:13:19,711 --> 00:13:22,323 Weeks, how many weeks? 300 00:13:22,497 --> 00:13:24,412 Well, technically we had until... 301 00:13:24,586 --> 00:13:25,587 Three days before the wedding. 302 00:13:25,761 --> 00:13:27,415 Three days?! 303 00:13:27,589 --> 00:13:29,199 That's why we sent him in our place to begin with. 304 00:13:29,373 --> 00:13:30,766 We knew we'd have to handle wedding details here 305 00:13:30,940 --> 00:13:32,289 so we planned to do everything virtually. 306 00:13:32,463 --> 00:13:34,378 Well, can't you send someone else? 307 00:13:34,552 --> 00:13:35,945 No. Not now. 308 00:13:36,119 --> 00:13:39,296 Our reputations are on the line. 309 00:13:39,470 --> 00:13:40,994 You know, it's, it's fine. 310 00:13:41,168 --> 00:13:42,996 I'll just hire a wedding planner. 311 00:13:43,170 --> 00:13:44,954 Emma, you said you could refer someone? 312 00:13:45,128 --> 00:13:47,087 There's no time for that. 313 00:13:47,261 --> 00:13:48,610 Unless... 314 00:13:51,395 --> 00:13:52,570 No. No way! 315 00:13:52,744 --> 00:13:54,224 No, it'll be perfect. 316 00:13:54,398 --> 00:13:55,443 You won't even have to be a wedding planner, 317 00:13:55,617 --> 00:13:57,619 more like a wedding... 318 00:14:00,013 --> 00:14:01,449 ...stand-in. 319 00:14:01,623 --> 00:14:02,842 I already have all the meetings set up 320 00:14:03,016 --> 00:14:04,234 with the florist and the band, 321 00:14:04,408 --> 00:14:06,106 you just have to stand in for me. 322 00:14:06,280 --> 00:14:08,456 A wedding stand-in? 323 00:14:08,630 --> 00:14:10,980 Miranda, corporate events are very different... 324 00:14:11,154 --> 00:14:13,287 Listen. I know you think you're not cut out for this, 325 00:14:13,461 --> 00:14:15,855 but I believe in you. 326 00:14:16,029 --> 00:14:17,508 Please, Emma. 327 00:14:17,682 --> 00:14:19,859 I promise it'll be fun and if you say yes, 328 00:14:20,033 --> 00:14:23,036 I'll never make you wear a cousin Becky sash again. 329 00:14:27,779 --> 00:14:29,129 Ok, I'll do it. 330 00:14:29,303 --> 00:14:31,000 Yes, you are the best sister. 331 00:14:31,174 --> 00:14:34,395 But, I am not a wedding planner, so fair warning... 332 00:14:34,569 --> 00:14:35,831 No, wedding stand -in. Very different. 333 00:14:36,005 --> 00:14:37,964 But, who's standing in for me? 334 00:14:38,138 --> 00:14:40,140 Hm. Good question. 335 00:14:40,314 --> 00:14:41,315 Cousin Al? 336 00:14:41,489 --> 00:14:43,230 Please, no. 337 00:14:43,404 --> 00:14:44,884 Too much time with that cologne might just be the death of me. 338 00:14:45,058 --> 00:14:48,017 No. I got someone really different in mind. 339 00:14:49,018 --> 00:14:50,454 You want me to be a what? 340 00:14:50,628 --> 00:14:52,108 A wedding stand-in. 341 00:14:52,282 --> 00:14:54,502 -Is that a thing? -It is now. 342 00:14:54,676 --> 00:14:56,156 But what does it entail? 343 00:14:56,330 --> 00:14:57,722 That's what I'm still trying to figure out. 344 00:14:57,897 --> 00:14:59,463 It's simple. I already have all the meetings 345 00:14:59,637 --> 00:15:01,161 set up with the vendors. 346 00:15:01,335 --> 00:15:02,945 Meetings we were going to attend, but now can't. 347 00:15:03,119 --> 00:15:04,164 So you guys will go. 348 00:15:04,338 --> 00:15:06,122 -As you? -For us. 349 00:15:06,296 --> 00:15:08,516 You aren't pretending to be us, you're representing us. 350 00:15:08,690 --> 00:15:10,561 And making all the decisions. 351 00:15:10,735 --> 00:15:12,868 But how do we know what decisions to make? 352 00:15:13,042 --> 00:15:16,350 You both know us so well, we trust you to choose for us. 353 00:15:16,524 --> 00:15:18,613 -Miranda, are you sure? -Absolutely. 354 00:15:18,787 --> 00:15:21,572 That way we can focus all our attention on the restructuring. 355 00:15:21,746 --> 00:15:23,879 With two of us there, things will go much faster. 356 00:15:24,053 --> 00:15:26,926 Plus, Brett and I talked about it 357 00:15:27,100 --> 00:15:28,666 and we thought it would be fun 358 00:15:28,840 --> 00:15:31,539 to have everything about the wedding be a surprise. 359 00:15:31,713 --> 00:15:33,889 You don't even want me to run our decisions by you? 360 00:15:34,063 --> 00:15:35,108 Nope. 361 00:15:35,282 --> 00:15:36,936 Because at the end of the day, 362 00:15:37,110 --> 00:15:39,416 you could throw a million wedding details at us but... 363 00:15:39,590 --> 00:15:41,549 It's the date that matters. 364 00:15:41,723 --> 00:15:43,377 See, you guys get it. 365 00:15:43,551 --> 00:15:46,206 And I promise we will be back in time for the wedding. 366 00:15:47,424 --> 00:15:49,078 Well, that's a relief. 367 00:15:49,252 --> 00:15:53,909 We can't be standing in for you on the altar. 368 00:15:54,083 --> 00:15:55,867 You guys think you're up for this? 369 00:15:56,042 --> 00:15:57,217 I'm in. 370 00:15:58,348 --> 00:16:01,917 I promise it will be the wedding of your dreams. 371 00:16:02,091 --> 00:16:03,223 A stand-in? 372 00:16:05,007 --> 00:16:09,055 Yeah. Apparently I have flowers to arrange and cakes to taste. 373 00:16:09,229 --> 00:16:10,708 How're we doing today? 374 00:16:10,882 --> 00:16:12,406 Three more requests for electronic shifts. 375 00:16:12,580 --> 00:16:13,973 What's next? Bikes that ride themselves? 376 00:16:14,147 --> 00:16:15,539 Let's hope not. 377 00:16:15,713 --> 00:16:17,454 If I fix a few more vintage ones 378 00:16:17,628 --> 00:16:19,587 maybe people will want to go back to the good ol' days. 379 00:16:19,761 --> 00:16:21,545 You know, when we shifted our own gears. 380 00:16:23,069 --> 00:16:23,895 Got time for one more? 381 00:16:24,070 --> 00:16:27,856 Ed? For you? Always. 382 00:16:28,030 --> 00:16:31,991 And, is that, is that a Riley Ranger? 383 00:16:32,165 --> 00:16:33,949 You bet it is. 384 00:16:34,123 --> 00:16:35,951 They don't make these anymore. 385 00:16:36,125 --> 00:16:37,431 If I refurbish this you could sell it for a pretty penny. 386 00:16:37,605 --> 00:16:39,172 You think so? 387 00:16:39,346 --> 00:16:41,435 In the vintage bike world, this is as good as gold. 388 00:16:41,609 --> 00:16:43,611 I had a feeling it was a lucky bike. 389 00:16:43,785 --> 00:16:45,221 What do I owe ya? 390 00:16:45,395 --> 00:16:47,136 Come on, Ed, you know I can't charge ya. 391 00:16:47,310 --> 00:16:49,225 I figured you might say that so I brought the one payment 392 00:16:49,399 --> 00:16:51,271 I knew you would accept. 393 00:16:51,445 --> 00:16:53,316 Fresh out of the oven. 394 00:16:53,490 --> 00:16:55,275 You're too good to me. 395 00:16:58,800 --> 00:17:00,106 I'll have her ready in the next few weeks. 396 00:17:00,280 --> 00:17:01,759 Take your time. 397 00:17:01,933 --> 00:17:03,935 If you need me, you know where you can find me. 398 00:17:04,110 --> 00:17:05,154 Thanks, Ed. 399 00:17:06,460 --> 00:17:08,114 Don't even think about it. 400 00:17:10,159 --> 00:17:11,813 No, I said flip-flops. 401 00:17:11,987 --> 00:17:13,293 Like the shoe. 402 00:17:13,467 --> 00:17:15,295 It's a wedding favor, 403 00:17:15,469 --> 00:17:17,949 because heels can't be worn forever, sir... 404 00:17:18,124 --> 00:17:19,473 Hi, sorry I'm late. 405 00:17:19,647 --> 00:17:21,388 Planning the whole wedding now. Kind of. 406 00:17:21,562 --> 00:17:25,000 Actually, standing in. Long story, never mind. 407 00:17:25,174 --> 00:17:28,569 Well, if you can monogram a wine glass you can monogram a shoe. 408 00:17:30,136 --> 00:17:32,529 Hm. Breathe. 409 00:17:34,314 --> 00:17:36,011 That felt good. 410 00:17:36,185 --> 00:17:37,839 I know. So you're planning your sister's wedding now? 411 00:17:38,013 --> 00:17:39,928 Yes, and no. It's complicated. 412 00:17:40,102 --> 00:17:42,800 But I promise it will not affect work. 413 00:17:42,974 --> 00:17:45,499 No, this is perfect. 414 00:17:45,673 --> 00:17:47,849 In fact, I think this is exactly what you need. 415 00:17:48,023 --> 00:17:49,285 It is? 416 00:17:49,459 --> 00:17:50,895 Mmhm. Seattle's a big decision. 417 00:17:51,070 --> 00:17:53,507 So, take some time. 418 00:17:53,681 --> 00:17:55,248 Focus on the wedding and when it's over, 419 00:17:55,422 --> 00:17:56,553 we will talk promotion. 420 00:17:56,727 --> 00:17:58,512 Then you'll know how you feel. 421 00:17:58,686 --> 00:18:00,557 Thank you, Danielle. 422 00:18:00,731 --> 00:18:03,952 I can't tell you how refreshing it is to hear you say that. 423 00:18:04,126 --> 00:18:05,867 Oh, my gosh, I just remembered. 424 00:18:06,041 --> 00:18:08,391 Drinks. What do people drink at weddings? 425 00:18:08,565 --> 00:18:11,002 Uh, I think the same things they drink at other parties. 426 00:18:11,177 --> 00:18:12,178 -Right. -Yeah. 427 00:18:12,352 --> 00:18:13,701 Right. 428 00:18:13,875 --> 00:18:14,832 You're gonna be great. You got this. 429 00:18:15,006 --> 00:18:16,182 -I got this. -Yeah. 430 00:18:16,356 --> 00:18:19,402 ♪ 431 00:18:19,707 --> 00:18:21,970 Liam Barlow, reporting for duty. 432 00:18:22,144 --> 00:18:23,450 Congratulations. 433 00:18:23,624 --> 00:18:26,409 -You are one minute early. -Yes! 434 00:18:26,583 --> 00:18:29,369 So, are you ok that I'm here? 435 00:18:29,543 --> 00:18:32,154 I'm fine. Are you ok that I'm here? 436 00:18:32,328 --> 00:18:33,851 For sure. 437 00:18:34,025 --> 00:18:35,375 Great. 438 00:18:38,247 --> 00:18:39,901 So, do you know anything about flowers? 439 00:18:40,075 --> 00:18:42,599 Nothing at all. But I'm a fast learner. 440 00:18:42,773 --> 00:18:45,211 Well, at least that counts for something. 441 00:18:46,168 --> 00:18:48,388 -Hi, guys. -Hey. 442 00:18:48,562 --> 00:18:50,216 I'm Natalie, welcome, 443 00:18:50,390 --> 00:18:52,392 and congratulations on your engagement. 444 00:18:52,566 --> 00:18:55,569 What? Oh, no, we're not engaged. 445 00:18:55,743 --> 00:18:57,875 Oh, I thought this was a wedding appointment. 446 00:18:58,049 --> 00:18:59,703 It is. 447 00:18:59,877 --> 00:19:02,141 -But not our wedding. -We're sort of standing in. 448 00:19:02,315 --> 00:19:03,794 For the bride and groom. 449 00:19:03,968 --> 00:19:05,100 They're getting married, not us. 450 00:19:05,274 --> 00:19:06,841 Right. What he said. 451 00:19:07,015 --> 00:19:10,845 Well, the bride and groom must really trust you. 452 00:19:11,019 --> 00:19:12,586 Shall we get started? 453 00:19:21,072 --> 00:19:23,466 These roses are lovely. 454 00:19:23,640 --> 00:19:25,294 -It's the flower of love, right? -Mm-hm. 455 00:19:25,468 --> 00:19:27,209 Too predictable. 456 00:19:27,383 --> 00:19:29,124 Peonies weren't? 457 00:19:29,298 --> 00:19:31,953 Classic and predictable are two very different things. 458 00:19:32,127 --> 00:19:35,130 All right, well what about sunflowers? 459 00:19:35,304 --> 00:19:37,132 Sunflowers could work. 460 00:19:39,439 --> 00:19:44,922 Hm. Now, these I like. 461 00:19:45,096 --> 00:19:49,100 You've got quite the eye. I love hydrangeas for weddings. 462 00:19:49,275 --> 00:19:51,277 It's a pass for me. 463 00:19:51,451 --> 00:19:55,237 Hydrangeas and air conditioning are not friends. 464 00:19:55,411 --> 00:19:58,197 At this rate we're gonna be here all night. 465 00:19:59,981 --> 00:20:01,896 These. 466 00:20:02,070 --> 00:20:04,855 They're different. Bold, yet down to earth. 467 00:20:05,029 --> 00:20:06,074 Like Miranda. 468 00:20:06,248 --> 00:20:08,946 And a symbol of new beginnings. 469 00:20:09,120 --> 00:20:12,472 So? Do we have a flower? 470 00:20:14,038 --> 00:20:15,214 We have a flower. 471 00:20:16,780 --> 00:20:18,173 We have a flower. 472 00:20:19,174 --> 00:20:21,742 I think Miranda's really gonna love these. 473 00:20:23,091 --> 00:20:24,310 Wait, Liam! 474 00:20:26,703 --> 00:20:31,621 If you ever need anything for the wedding or something else, 475 00:20:31,795 --> 00:20:34,015 don't hesitate to call. 476 00:20:34,189 --> 00:20:36,496 I do still have some burning questions about ranunculus's, 477 00:20:36,670 --> 00:20:38,672 so I'll definitely call you. 478 00:20:41,675 --> 00:20:44,286 Do you even know what a ranunculus is? 479 00:20:44,460 --> 00:20:46,375 Round and red. 480 00:20:49,639 --> 00:20:51,989 -Oh, it's Miranda. -Oh. 481 00:20:52,163 --> 00:20:53,687 -Hey! -Hey. 482 00:20:53,861 --> 00:20:55,515 How's my favorite duo? You pick us out a flower? 483 00:20:55,689 --> 00:20:59,040 Yep, somehow we both agreed the second we saw it. 484 00:20:59,214 --> 00:21:01,564 See, I told you working together wouldn't be so bad. 485 00:21:01,738 --> 00:21:03,087 And don't tell me anything, 486 00:21:03,262 --> 00:21:04,393 I want everything to be a surprise. 487 00:21:06,090 --> 00:21:08,919 Oh, shoot. Cab is here. I gotta go. 488 00:21:09,093 --> 00:21:09,833 I'll call you when we land. 489 00:21:10,007 --> 00:21:11,444 Good luck! 490 00:21:11,618 --> 00:21:13,141 We couldn't do this without you. Literally. 491 00:21:13,315 --> 00:21:15,622 -Happy to help! -Love you! 492 00:21:20,061 --> 00:21:23,282 So, uh, do you need a ride? 493 00:21:23,456 --> 00:21:26,285 Uh, my car is just around the corner. 494 00:21:26,459 --> 00:21:27,895 I think I'll be fine. 495 00:21:28,069 --> 00:21:30,376 -Get home safe. -You too. 496 00:21:30,550 --> 00:21:32,900 And hey, since we can agree on flowers, 497 00:21:33,074 --> 00:21:35,076 we can now agree on anything. 498 00:21:42,213 --> 00:21:43,563 Oh, come on, please work. 499 00:21:45,173 --> 00:21:47,131 Maybe a little less bows? 500 00:21:51,266 --> 00:21:53,442 But I want something the wedding guests will remember. 501 00:21:53,616 --> 00:21:57,098 But honey, the guests also have to be able to sit. 502 00:21:57,272 --> 00:21:58,926 I am not cut out for this. 503 00:21:59,100 --> 00:22:00,536 Pragmatism over personal touch. 504 00:22:00,710 --> 00:22:02,059 That's why I do corporate events. 505 00:22:02,233 --> 00:22:03,844 Not ribbons. 506 00:22:08,283 --> 00:22:12,940 -Try something like this. -Your wedding album? 507 00:22:13,114 --> 00:22:14,507 I brought it over to show you. 508 00:22:14,681 --> 00:22:17,031 Maybe you'll find some inspiration. 509 00:22:22,776 --> 00:22:24,168 Here. 510 00:22:24,343 --> 00:22:28,956 Oh Mom... It's perfect. 511 00:22:29,130 --> 00:22:30,958 Your hair was so curly back then. 512 00:22:31,132 --> 00:22:34,004 And a little less grey, I may add. 513 00:22:34,178 --> 00:22:36,616 And Dad was so handsome. 514 00:22:38,705 --> 00:22:40,620 He took my breath away, the moment I laid eyes on him. 515 00:22:40,794 --> 00:22:44,624 He used to say the same about you. 516 00:22:44,798 --> 00:22:47,322 That photo album, 517 00:22:47,496 --> 00:22:50,325 you used to love going through it when you were little. 518 00:22:50,499 --> 00:22:51,892 I did? 519 00:22:52,066 --> 00:22:53,633 Couldn't put it down. 520 00:22:53,807 --> 00:22:57,071 And you definitely did not hold back your thoughts. 521 00:22:57,245 --> 00:23:00,988 According to you, my bouquet was boring. 522 00:23:01,162 --> 00:23:04,208 You said I should have carried a Christmas tree. 523 00:23:04,383 --> 00:23:06,123 I still stand by that. 524 00:23:06,297 --> 00:23:07,864 Ever since then, 525 00:23:08,038 --> 00:23:10,519 I thought you would make a good wedding planner. 526 00:23:10,693 --> 00:23:12,521 Why didn't you ever say so? 527 00:23:12,695 --> 00:23:15,611 I think it's important to figure those things out for yourself. 528 00:23:15,785 --> 00:23:19,920 You never want someone else to define your dreams for you. 529 00:23:20,094 --> 00:23:22,879 What if you're still trying to figure out your dream? 530 00:23:23,053 --> 00:23:25,969 You can only know if you give something a try. 531 00:23:26,143 --> 00:23:27,623 Take a risk. 532 00:23:27,797 --> 00:23:29,930 Kind of like these cookies. 533 00:23:30,104 --> 00:23:32,976 You go for a batch, and if it's the right recipe, 534 00:23:33,150 --> 00:23:34,500 it will work. 535 00:23:35,152 --> 00:23:36,632 Hand me the cinnamon. 536 00:23:38,591 --> 00:23:42,290 Now, I have never used cinnamon in this recipe before, 537 00:23:42,464 --> 00:23:43,857 might be risky, 538 00:23:44,031 --> 00:23:48,383 but you'll only know if it works if we try. 539 00:23:55,738 --> 00:23:58,045 -Mm. -Mm! 540 00:23:58,219 --> 00:24:02,876 See? Definitely worth the risk. 541 00:24:03,050 --> 00:24:04,747 -It's really good. -Mhmm. 542 00:24:16,150 --> 00:24:17,586 I need a few more days with the gears 543 00:24:17,760 --> 00:24:18,979 while I wait for parts to arrive. 544 00:24:19,153 --> 00:24:20,546 Then she's all yours. 545 00:24:20,720 --> 00:24:22,069 Hey! 546 00:24:22,243 --> 00:24:23,549 Sorry, I thought I'd take a look around. 547 00:24:23,723 --> 00:24:24,550 I hope you don't mind. 548 00:24:24,724 --> 00:24:26,160 No, no, not at all. 549 00:24:26,334 --> 00:24:30,251 Emma, this is Ed, my favorite customer. 550 00:24:30,425 --> 00:24:32,340 He owns the bakery down the street. 551 00:24:32,514 --> 00:24:33,907 Also, my favorite. 552 00:24:34,081 --> 00:24:36,170 I pay him to say all that. 553 00:24:36,344 --> 00:24:38,607 Oh, do you happen to make wedding cakes, 554 00:24:38,781 --> 00:24:40,348 because we have a wedding that could use one. 555 00:24:40,522 --> 00:24:43,046 You bet. I can make whatever you would like. 556 00:24:43,220 --> 00:24:45,440 Then we will have to keep you in mind for cake testing. 557 00:24:45,614 --> 00:24:47,616 Well then I would be honored. 558 00:24:47,790 --> 00:24:49,923 But, for now, I need to leave you kids at it. 559 00:24:50,097 --> 00:24:52,578 I have some cupcakes that need a tune up. 560 00:24:52,752 --> 00:24:54,057 Emma, it's a pleasure meeting you. 561 00:24:54,231 --> 00:24:55,015 You too, Ed. 562 00:24:55,189 --> 00:24:56,233 See ya. 563 00:24:56,407 --> 00:24:58,061 Thanks, Ed. 564 00:25:01,630 --> 00:25:04,024 I bet you never thought you'd see that tandem bike again? 565 00:25:04,198 --> 00:25:07,114 You know, I think my mistake was letting you ride in front. 566 00:25:07,288 --> 00:25:09,116 I definitely should have taken the lead. 567 00:25:09,290 --> 00:25:11,466 I don't disagree. 568 00:25:13,294 --> 00:25:15,949 Not gonna lie, I wasn't sure what to expect, 569 00:25:16,123 --> 00:25:17,994 but your shop is pretty cool. 570 00:25:18,168 --> 00:25:21,302 I'd like to think of it as much more than just a bike shop. 571 00:25:22,782 --> 00:25:25,567 What are all of those, and why are they hiding in the corner? 572 00:25:25,741 --> 00:25:28,135 Vintage bikes I'm working on restoring. 573 00:25:28,309 --> 00:25:30,006 It's a bit of a passion project for me. 574 00:25:30,180 --> 00:25:31,268 I bet they sell like crazy. 575 00:25:31,442 --> 00:25:33,532 You'd be surprised. 576 00:25:33,706 --> 00:25:36,186 It's hard for someone to walk in here and want a souped-up Riley Ranger 577 00:25:36,360 --> 00:25:38,928 when they can roll out with an electric bike. 578 00:25:39,102 --> 00:25:41,235 I'm not certain what a Riley Ranger is, 579 00:25:41,409 --> 00:25:42,976 but it sounds neat. 580 00:25:43,150 --> 00:25:44,499 It's actually really neat. 581 00:25:44,673 --> 00:25:47,154 It was crowned the first safety bike. 582 00:25:47,328 --> 00:25:51,027 Picture it, the first cruiser of its kind. 583 00:25:51,201 --> 00:25:54,988 Well, it looks like you have your work cut out for you. 584 00:25:55,162 --> 00:25:56,946 They may look rusty, 585 00:25:57,120 --> 00:26:00,123 but giving 'em a second chance and they can surprise you. 586 00:26:01,168 --> 00:26:03,300 Anyways, enough bike nerd talk. 587 00:26:03,474 --> 00:26:06,347 We have a music date with the Wishing Bells. 588 00:26:06,521 --> 00:26:08,175 We do. 589 00:26:08,349 --> 00:26:11,613 Let me just get this dirty apron off and let's go. 590 00:26:16,183 --> 00:26:19,012 Risky, hard to pull off, but worth it. 591 00:26:19,186 --> 00:26:21,623 Risky? Try overwhelmingly cheesy, 592 00:26:21,797 --> 00:26:24,365 and if even one person is off beat... 593 00:26:24,539 --> 00:26:25,932 But everyone loves a flash mob. 594 00:26:28,717 --> 00:26:32,373 Earth to Liam, no flash mobs allowed. 595 00:26:32,547 --> 00:26:35,028 Even if I let you finish these fries? 596 00:26:35,202 --> 00:26:37,508 Tempting, but no. 597 00:26:37,683 --> 00:26:39,249 Ok. 598 00:26:39,423 --> 00:26:41,382 Then there better be a lot of dancing. 599 00:26:41,556 --> 00:26:44,211 There will be, as long as we find a great band. 600 00:26:44,385 --> 00:26:46,866 I'm still deciding if I like this one or not. 601 00:26:47,040 --> 00:26:49,390 Well, personally, 602 00:26:49,564 --> 00:26:51,522 I think if we want to find the perfect band 603 00:26:51,697 --> 00:26:54,264 we gotta dance to them first. 604 00:26:54,438 --> 00:26:56,397 Yeah, you have fun with that. 605 00:26:57,703 --> 00:26:59,400 No, seriously, I'm really not a good dancer. 606 00:26:59,574 --> 00:27:01,097 I find that hard to believe. 607 00:27:02,316 --> 00:27:05,058 I promise, no flash mobs. 608 00:27:09,236 --> 00:27:13,893 ♪ 609 00:27:14,067 --> 00:27:15,938 Oh, I'm sorry. 610 00:27:16,112 --> 00:27:17,984 I told you I'm really not good at this. 611 00:27:18,158 --> 00:27:21,291 You really don't give yourself enough credit. 612 00:27:21,465 --> 00:27:24,164 Let me let you in on a little secret. 613 00:27:24,338 --> 00:27:30,431 It's not all about the hips, it's actually your knees. 614 00:27:30,605 --> 00:27:33,173 Who taught you how to dance? 615 00:27:33,347 --> 00:27:35,088 My grandma. 616 00:27:35,262 --> 00:27:38,091 She also gave me my first bike. 617 00:27:42,095 --> 00:27:44,140 She sounds like a special lady. 618 00:27:44,314 --> 00:27:50,103 She was. And she also taught me this. 619 00:27:57,327 --> 00:28:00,156 Well, you two sure impressed us. 620 00:28:00,330 --> 00:28:01,984 Helps when you have a great partner. 621 00:28:02,158 --> 00:28:05,379 Sounds like you got yourself a good one... like me. 622 00:28:05,553 --> 00:28:06,946 Oh, no we're not... 623 00:28:07,120 --> 00:28:08,469 And, if you want to keep her, 624 00:28:08,643 --> 00:28:11,820 never stop dancing and never give up. 625 00:28:11,994 --> 00:28:12,952 Thank you. 626 00:28:16,520 --> 00:28:19,436 Really makes you want to find someone to grow old together. 627 00:28:23,136 --> 00:28:27,618 So, what do we think? Still too big in my shoulders? 628 00:28:27,793 --> 00:28:30,447 Are you bringing a date to the wedding? 629 00:28:30,621 --> 00:28:33,146 A date? I thought you were my date. 630 00:28:33,320 --> 00:28:36,540 I'm serious. I think it could be really good for you. 631 00:28:36,715 --> 00:28:38,891 We could even set you up on a dating website. 632 00:28:39,065 --> 00:28:40,153 A dating app? 633 00:28:40,327 --> 00:28:42,024 How am I supposed to do that 634 00:28:42,198 --> 00:28:44,984 when I can barely figure out the camera on my phone? 635 00:28:45,158 --> 00:28:46,855 Ah, count me out. 636 00:28:47,029 --> 00:28:49,031 I'm not saying you have to get married or anything, 637 00:28:49,205 --> 00:28:50,903 but don't you think it would be nice 638 00:28:51,077 --> 00:28:53,209 to have someone in your life? 639 00:28:53,383 --> 00:28:56,430 Don't Miranda and I tell you the same thing? 640 00:28:56,604 --> 00:28:58,867 I don't want you worried about me. 641 00:28:59,041 --> 00:29:01,522 I'll find someone when the timing is right. 642 00:29:01,696 --> 00:29:03,176 In the meantime, 643 00:29:03,350 --> 00:29:05,918 I want to spend some time with my best friend. 644 00:29:06,092 --> 00:29:07,920 Who's that? Do I know her? 645 00:29:08,094 --> 00:29:11,140 Does she have someone she could introduce you to? 646 00:29:11,314 --> 00:29:13,055 I'm looking at her. 647 00:29:14,448 --> 00:29:16,842 Just promise me, 648 00:29:17,016 --> 00:29:19,888 if you meet the right person, you'll give him a chance? 649 00:29:20,062 --> 00:29:22,282 Dad would have wanted you to. 650 00:29:22,456 --> 00:29:24,371 I promise. 651 00:29:27,678 --> 00:29:29,376 Now, do you think she'll like it? 652 00:29:29,550 --> 00:29:31,204 I think she'll love it. 653 00:29:32,335 --> 00:29:33,902 ♪ 654 00:29:34,076 --> 00:29:36,078 Isn't this absolutely beautiful? I love the lace. 655 00:29:36,252 --> 00:29:38,515 Look this is gorgeous. 656 00:29:38,689 --> 00:29:39,952 Maybe for you. 657 00:29:40,126 --> 00:29:41,301 Oh, you're so bad. 658 00:29:45,087 --> 00:29:46,567 Did you know a wedding table setting 659 00:29:46,741 --> 00:29:49,570 has at least 21 components? 660 00:29:49,744 --> 00:29:53,400 Plates, silverware, glasses and napkins. 661 00:29:53,574 --> 00:29:54,880 Four on my count. 662 00:29:55,054 --> 00:29:57,578 And place cards, favors, stationary... 663 00:29:57,752 --> 00:30:00,973 Sweetheart, the whole point to you holding the basket 664 00:30:01,147 --> 00:30:03,236 is so I can place things in the basket. 665 00:30:03,410 --> 00:30:07,022 Sorry. My mind is kind of all over the place. 666 00:30:07,196 --> 00:30:08,894 I thought the venue takes care of all that. 667 00:30:09,068 --> 00:30:10,591 Why don't you leave it to them? 668 00:30:10,765 --> 00:30:13,115 I'm trying to do something meaningful, Mom. 669 00:30:13,289 --> 00:30:15,639 Something Miranda will remember forever. 670 00:30:19,469 --> 00:30:21,080 Let's see. 671 00:30:22,124 --> 00:30:22,864 -Oh. -Oh, excuse me. 672 00:30:23,038 --> 00:30:23,909 Um. 673 00:30:24,083 --> 00:30:24,953 Oh, by all means. 674 00:30:25,127 --> 00:30:26,737 I'm sure there's more. 675 00:30:26,912 --> 00:30:30,045 Oh no, uh, it seems to be the last one, so if you... 676 00:30:30,219 --> 00:30:31,307 Ed? 677 00:30:31,481 --> 00:30:33,266 Emma. What a surprise. 678 00:30:33,440 --> 00:30:34,441 You two know each other? 679 00:30:34,615 --> 00:30:35,964 Do you two know each other? 680 00:30:37,270 --> 00:30:39,141 Ed, this is my mom, Mel. 681 00:30:39,315 --> 00:30:41,927 And Mom, this is Ed. One of Liam's customers. 682 00:30:42,101 --> 00:30:42,884 We just met the other day. 683 00:30:43,058 --> 00:30:43,885 Ah. 684 00:30:44,059 --> 00:30:45,060 Doing some shopping? 685 00:30:45,234 --> 00:30:47,106 Doing the shopping for the week. 686 00:30:47,280 --> 00:30:49,543 It turns out your mother and I have the same taste in honey. 687 00:30:49,717 --> 00:30:53,329 Ed, please, take, take the last one. 688 00:30:53,503 --> 00:30:57,594 Too late, turns out I remember I have some back in the, 689 00:30:57,768 --> 00:30:58,944 in the house, yeah. 690 00:30:59,118 --> 00:31:02,208 So I have to run. 691 00:31:02,382 --> 00:31:04,993 Emma, it's nice to see you 692 00:31:05,167 --> 00:31:10,172 and Mel, I hope to see you sometime soon. 693 00:31:10,346 --> 00:31:13,132 -Bye, Ed. -Bye. 694 00:31:14,307 --> 00:31:15,917 Well, that was very nice. 695 00:31:16,091 --> 00:31:17,310 Oh, he was just being neighborly. 696 00:31:17,484 --> 00:31:19,878 Mom, he runs his own bakery. 697 00:31:20,052 --> 00:31:23,359 I don't think he just casually gives away his ingredients. 698 00:31:23,533 --> 00:31:26,972 Now, don't make me feel bad. We should go drop it off to him. 699 00:31:27,146 --> 00:31:29,322 No. I'm not trying to make you feel bad, Mom. 700 00:31:29,496 --> 00:31:32,978 I'm saying, you've still got it. 701 00:31:33,152 --> 00:31:34,501 -She's still got it, folks! -What! 702 00:31:34,675 --> 00:31:36,982 Shh. Keep your voice down! 703 00:31:37,156 --> 00:31:38,200 She's still got it. 704 00:31:38,374 --> 00:31:40,550 Shh. You're so bad. 705 00:31:50,386 --> 00:31:52,911 He wanted a portable charger? For his bike? 706 00:31:53,085 --> 00:31:54,173 Apparently, he likes to read his texts 707 00:31:54,347 --> 00:31:55,696 and listen to his podcasts. 708 00:31:55,870 --> 00:31:58,046 -While he rides? -Yeah. 709 00:31:58,220 --> 00:31:59,308 You shouldn't be looking down at your phone 710 00:31:59,482 --> 00:32:00,919 when you can be enjoying the road. 711 00:32:01,093 --> 00:32:02,964 But, if he does, we have a charger for that. 712 00:32:03,138 --> 00:32:04,487 Just got a shipment in yesterday. 713 00:32:06,707 --> 00:32:08,535 Happy texting and biking! 714 00:32:08,709 --> 00:32:10,624 Make sure you don't forget to look up. 715 00:32:12,017 --> 00:32:13,583 Can you believe that? 716 00:32:13,757 --> 00:32:15,846 Pretty soon people won't leave their house to bike. 717 00:32:16,021 --> 00:32:17,892 I think that's already a thing. 718 00:32:18,066 --> 00:32:20,025 Sometimes I think I was born in the wrong century. 719 00:32:20,199 --> 00:32:23,071 Right? Send me back to 1920s Paris. 720 00:32:23,245 --> 00:32:25,204 I'd make a great tormented writer. 721 00:32:25,378 --> 00:32:26,945 I'm serious. 722 00:32:27,119 --> 00:32:28,555 What's the point of restoring a vintage bike 723 00:32:28,729 --> 00:32:30,949 if it's just gonna sit there and collect dust? 724 00:32:31,123 --> 00:32:32,994 You just need to find the right person to see their worth. 725 00:32:34,691 --> 00:32:36,606 Oh, hey. 726 00:32:36,780 --> 00:32:38,869 I'm early, I know. But, I think I solved the table setting. 727 00:32:39,044 --> 00:32:40,480 Ooh, fancy. 728 00:32:40,654 --> 00:32:41,916 I just found these at the farmer's market 729 00:32:42,090 --> 00:32:43,962 and they're over 50 years old. 730 00:32:44,136 --> 00:32:46,660 How perfect are they? And, I got them for pennies. 731 00:32:46,834 --> 00:32:49,576 Apparently old linens aren't exactly flying off the shelves. 732 00:32:49,750 --> 00:32:51,360 But Brett and Miranda will love them. 733 00:32:51,534 --> 00:32:53,145 Yep. 734 00:32:53,319 --> 00:32:55,234 Just took the right person to see their worth. 735 00:32:55,408 --> 00:32:56,887 So, are you hungry? 736 00:32:57,062 --> 00:32:58,324 I haven't eaten all day. 737 00:32:58,498 --> 00:33:00,413 Great, because I brought score cards. 738 00:33:00,587 --> 00:33:02,502 Perfect. Hold down the fort? 739 00:33:02,676 --> 00:33:04,112 Like always. 740 00:33:07,072 --> 00:33:09,988 Three, two, one. 741 00:33:10,162 --> 00:33:11,815 Six? 742 00:33:11,990 --> 00:33:14,427 I use this place all the time for my corporate events. 743 00:33:14,601 --> 00:33:17,430 That's how we were able to get a private tasting. 744 00:33:17,604 --> 00:33:20,085 Well, I think they could have used more bacon. 745 00:33:22,565 --> 00:33:24,002 Thank you. 746 00:33:26,439 --> 00:33:29,268 So, what's a corporate event? Is that like a CEO's wedding? 747 00:33:29,442 --> 00:33:33,141 I wish. No, it's usually 748 00:33:33,315 --> 00:33:35,100 business retreats, big meetings, fundraisers. 749 00:33:35,274 --> 00:33:37,102 That type of thing. 750 00:33:38,451 --> 00:33:41,454 That actually sounds kind of exciting. 751 00:33:41,628 --> 00:33:43,978 If I'm being totally honest, 752 00:33:44,152 --> 00:33:46,633 the job isn't exactly what I imagined it would be. 753 00:33:46,807 --> 00:33:49,418 It's way more about logistics 754 00:33:49,592 --> 00:33:52,465 than it is about turning visions into reality. 755 00:33:52,639 --> 00:33:55,294 Well, if it's not what you hoped it would be, 756 00:33:55,468 --> 00:33:57,209 why don't you branch out on your own 757 00:33:57,383 --> 00:33:59,994 and actually do the events that you dreamed of? 758 00:34:00,168 --> 00:34:02,475 You clearly have a talent for weddings. 759 00:34:02,649 --> 00:34:07,001 Plus, I actually just got offered a promotion at work. 760 00:34:07,175 --> 00:34:08,829 That's awesome. 761 00:34:09,003 --> 00:34:12,006 What's not so awesome, I'd have to move to Seattle. 762 00:34:16,315 --> 00:34:18,882 Sometimes change can be good. 763 00:34:19,057 --> 00:34:20,884 And, for what it's worth, 764 00:34:21,059 --> 00:34:24,366 I think that if you ventured out on your own, 765 00:34:24,540 --> 00:34:26,499 you'd be really good at it. 766 00:34:34,333 --> 00:34:36,161 You need some help over there? 767 00:34:39,033 --> 00:34:42,906 I'm sorry, it's just, you're always going on about 768 00:34:43,081 --> 00:34:45,648 how things should be meaningful. 769 00:34:45,822 --> 00:34:49,739 And this place, just doesn't seem like you. 770 00:34:53,178 --> 00:34:55,963 I guess it doesn't seem like Brett and Miranda either. 771 00:34:56,137 --> 00:34:57,965 What other options do you have? 772 00:34:58,139 --> 00:35:01,490 I don't. And I don't have any time to find another caterer. 773 00:35:01,664 --> 00:35:03,405 That's why you have me. 774 00:35:03,579 --> 00:35:06,495 You're not doing this on your own, remember? 775 00:35:07,714 --> 00:35:10,369 I'm thinking we should get out of this place. 776 00:35:10,543 --> 00:35:12,588 I'm right behind you. 777 00:35:23,991 --> 00:35:27,037 ♪ 778 00:35:28,038 --> 00:35:29,344 -Mm. -Mm. 779 00:35:29,518 --> 00:35:31,912 Now that's what I'm talking about. 780 00:35:32,086 --> 00:35:33,740 I wonder if Brett and Miranda 781 00:35:33,914 --> 00:35:36,264 would want burgers and fries for their wedding meal? 782 00:35:36,438 --> 00:35:38,875 I'd take this over those lobster tails any day. 783 00:35:39,049 --> 00:35:42,270 We can't actually serve fast food at their wedding. 784 00:35:43,706 --> 00:35:46,100 I don't know what we're gonna do. 785 00:35:46,274 --> 00:35:49,234 We'll figure it out, I promise. 786 00:35:49,408 --> 00:35:51,540 Let's start with a brainstorm. 787 00:35:58,373 --> 00:36:00,201 What is this? 788 00:36:00,375 --> 00:36:03,073 These are just some wedding planning notes. 789 00:36:03,248 --> 00:36:05,859 No, this. 790 00:36:06,033 --> 00:36:07,077 -That? -Mm-hm. 791 00:36:07,252 --> 00:36:08,644 Just something I was sketching 792 00:36:08,818 --> 00:36:09,950 while I was daydreaming the other day. 793 00:36:10,124 --> 00:36:13,910 And is that a... a frog? 794 00:36:14,084 --> 00:36:15,173 No. 795 00:36:16,565 --> 00:36:19,002 It's a bicycle. 796 00:36:19,177 --> 00:36:20,787 That's supposed to be a bicycle? 797 00:36:20,961 --> 00:36:23,833 Hey, I fix bikes, not draw them, cut me some slack, ok. 798 00:36:24,007 --> 00:36:27,141 I would, it's just, are there even handle bars? 799 00:36:27,315 --> 00:36:29,970 Fair enough. All right, I'm no Van Gogh. 800 00:36:30,144 --> 00:36:32,886 But thankfully I don't need a logo just yet, 801 00:36:33,060 --> 00:36:35,932 because my vintage bikes aren't exactly flying off the shelf. 802 00:36:36,106 --> 00:36:38,283 One day, hopefully. 803 00:36:38,457 --> 00:36:40,981 Well, for what it's worth, 804 00:36:41,155 --> 00:36:44,985 Bowentown Bicycles has a nice to ring to it. 805 00:36:45,159 --> 00:36:46,639 I think so, too. 806 00:36:46,813 --> 00:36:51,470 And your passion for this is really inspiring. 807 00:36:51,644 --> 00:36:53,472 It's the only thing I've ever been really passionate about. 808 00:36:53,646 --> 00:36:55,256 And it was instant. 809 00:36:55,430 --> 00:36:57,606 Ever since that first bike with training wheels. 810 00:36:57,780 --> 00:36:59,042 The one your grandmother gave you? 811 00:36:59,217 --> 00:37:00,957 Yep. 812 00:37:01,131 --> 00:37:03,395 She taught me how to ride without training wheels too. 813 00:37:03,569 --> 00:37:05,484 I'll never forget the day she took them off. 814 00:37:05,658 --> 00:37:08,443 She reminded me to just keep peddling, 815 00:37:08,617 --> 00:37:10,532 gave me a big hug 816 00:37:10,706 --> 00:37:12,926 and sent me down that neighborhood hill. 817 00:37:13,100 --> 00:37:15,363 Sure enough, I just kept peddling 818 00:37:15,537 --> 00:37:18,366 and haven't stopped since. 819 00:37:18,540 --> 00:37:21,848 Somehow my first bike ride ended up with me falling in a puddle 820 00:37:22,022 --> 00:37:25,504 and seeing my dad laugh like I had never seen before. 821 00:37:25,678 --> 00:37:26,853 Oh no. 822 00:37:27,027 --> 00:37:28,507 Well, good or bad, 823 00:37:28,681 --> 00:37:30,117 it's one of those days that everyone remembers. 824 00:37:30,291 --> 00:37:32,859 Or, the first time they rode a tandem bike. 825 00:37:33,033 --> 00:37:35,078 Almost ended up with us in a puddle too. 826 00:37:43,217 --> 00:37:46,960 Find a good caterer. Find a good caterer. 827 00:37:47,134 --> 00:37:49,049 I will find.. ugh! 828 00:37:49,223 --> 00:37:51,878 Mom, can you pass me the other stacks of menus, please? 829 00:37:52,052 --> 00:37:53,749 Don't you think you should take a break? 830 00:37:53,923 --> 00:37:56,230 I can't. I have to find at least one option for tomorrow 831 00:37:56,404 --> 00:37:57,797 if I want a tasting. 832 00:37:57,971 --> 00:37:59,189 Caterers need plenty of time to prepare 833 00:37:59,364 --> 00:38:00,974 and we're already pushing it. 834 00:38:01,148 --> 00:38:04,369 I think you're pushing your sanity too. 835 00:38:04,543 --> 00:38:06,980 Wait, wait, wait, wait, I'm not... 836 00:38:07,154 --> 00:38:09,896 You'll get them back when you relax a bit. 837 00:38:10,070 --> 00:38:12,246 What is with everyone and relaxing. 838 00:38:12,420 --> 00:38:16,119 Now, do you remember our favorite thing to do 839 00:38:16,294 --> 00:38:18,905 when you'd get overwhelmed when you were little? 840 00:38:19,079 --> 00:38:20,515 No. Not gonna happen. 841 00:38:22,256 --> 00:38:23,562 Hold the bowl steady, Mom! 842 00:38:23,736 --> 00:38:24,867 The batter's going everywhere. 843 00:38:26,826 --> 00:38:31,047 Ok, lift a little higher and to the left and pour! 844 00:38:31,221 --> 00:38:33,006 I forgot how hard this is. 845 00:38:33,180 --> 00:38:34,573 Perfect. 846 00:38:38,011 --> 00:38:40,405 See? It doesn't hurt to take a break. 847 00:38:42,189 --> 00:38:44,409 Oh. It's Liam. 848 00:38:44,583 --> 00:38:46,889 He said he found the perfect caterer. 849 00:38:47,063 --> 00:38:49,109 See? I told you it would work out. 850 00:38:49,283 --> 00:38:52,112 And now you have time to help me finish what we started. 851 00:38:52,286 --> 00:38:53,983 Ooh, sorry. 852 00:38:54,157 --> 00:38:56,290 He wants me to meet him there, like, right away. 853 00:38:56,464 --> 00:38:58,336 Ah, very convenient. 854 00:38:58,510 --> 00:38:59,989 Bye. 855 00:39:08,215 --> 00:39:12,175 ♪ 856 00:39:19,922 --> 00:39:24,144 ♪ 857 00:39:37,984 --> 00:39:40,116 Pretty incredible, right? 858 00:39:40,290 --> 00:39:42,118 It's stunning. 859 00:39:42,771 --> 00:39:45,165 Bowentown's best-kept secret. 860 00:39:45,339 --> 00:39:46,775 I've lived here my whole life 861 00:39:46,949 --> 00:39:48,951 and I never even knew this place existed. 862 00:39:49,125 --> 00:39:50,518 Only question is... 863 00:39:50,692 --> 00:39:52,999 There's a restaurant. Don't worry. 864 00:39:53,173 --> 00:39:54,479 Apparently, it's amazing. 865 00:39:54,653 --> 00:39:56,350 Natalie recommended it 866 00:39:56,524 --> 00:40:00,528 and since she knows the owners we have a great table. 867 00:40:00,702 --> 00:40:02,443 Natalie the florist? 868 00:40:02,617 --> 00:40:04,576 Yeah. I figured since she helps with so many weddings, 869 00:40:04,750 --> 00:40:06,882 she could help recommend a few options. 870 00:40:07,056 --> 00:40:10,016 I didn't know you were still in contact with her. 871 00:40:10,190 --> 00:40:13,062 Either way, I'm impressed. 872 00:40:15,151 --> 00:40:16,501 What? 873 00:40:18,590 --> 00:40:20,156 Here. 874 00:40:21,027 --> 00:40:22,463 Let me? 875 00:40:30,123 --> 00:40:31,211 Flower petal. 876 00:40:33,692 --> 00:40:35,824 Great. Thanks. 877 00:40:39,045 --> 00:40:40,046 Ok. 878 00:40:40,220 --> 00:40:41,351 Nope, restaurant is... 879 00:40:41,526 --> 00:40:42,352 This way. 880 00:40:42,527 --> 00:40:43,789 -Yep. -Yep. 881 00:40:48,707 --> 00:40:52,711 ♪ 882 00:40:57,063 --> 00:40:59,108 I can't believe I'm saying this, Liam, 883 00:40:59,282 --> 00:41:02,024 but you could be right about this place. 884 00:41:02,198 --> 00:41:06,507 Wow. Let me take a moment here to enjoy this. 885 00:41:06,681 --> 00:41:10,032 Emma Hall thinks I'm right. 886 00:41:10,206 --> 00:41:11,469 Could be. 887 00:41:12,731 --> 00:41:14,733 ♪ 888 00:41:16,474 --> 00:41:19,041 So, are you bringing anyone to the wedding? 889 00:41:19,215 --> 00:41:20,434 No, I don't think so. 890 00:41:20,608 --> 00:41:22,305 Why not? 891 00:41:22,480 --> 00:41:25,091 Weddings come with a lot of pressure. 892 00:41:25,265 --> 00:41:27,485 I think a wedding date should be someone special. 893 00:41:27,659 --> 00:41:31,271 Until I meet that someone, I'm flying solo. 894 00:41:32,272 --> 00:41:33,447 You? 895 00:41:33,621 --> 00:41:35,362 I'm flying solo too. 896 00:41:35,536 --> 00:41:38,017 I haven't really been in the dating market as of late. 897 00:41:38,191 --> 00:41:39,845 No time. 898 00:41:40,019 --> 00:41:43,065 Plus, I want all my focus to be on Miranda that day. 899 00:41:45,720 --> 00:41:49,115 So, what's the verdict? 900 00:41:53,467 --> 00:41:56,122 Three, two, one. 901 00:41:58,820 --> 00:42:01,214 I think it's safe to say we're finally in sync. 902 00:42:01,388 --> 00:42:03,390 Or in tandem. 903 00:42:05,827 --> 00:42:09,091 Hey, do you maybe want to take a walk around? 904 00:42:09,265 --> 00:42:10,963 -Yes. -And check out the property. 905 00:42:11,137 --> 00:42:15,968 I mean, sure. A walk sounds nice. 906 00:42:16,142 --> 00:42:19,362 Actually, I have a better idea. 907 00:42:22,322 --> 00:42:24,585 They keep these on the property for anyone to go explore. 908 00:42:24,759 --> 00:42:27,849 Although these babies have definitely seen better days. 909 00:42:28,023 --> 00:42:29,634 Which is too bad, 910 00:42:29,808 --> 00:42:31,505 because this place would be perfect for bike riding. 911 00:42:31,679 --> 00:42:33,986 Seems like they could use some of your refurbished bikes. 912 00:42:34,160 --> 00:42:35,683 Maybe you should sell them some? 913 00:42:35,857 --> 00:42:37,337 You know, I've never thought of that before. 914 00:42:37,511 --> 00:42:39,034 Something to consider. 915 00:42:39,208 --> 00:42:40,993 Clearly, they love the vintage bike look 916 00:42:41,167 --> 00:42:44,300 but could use some that have been fixed up. 917 00:42:44,474 --> 00:42:46,041 -Shall we? -Mm-hm. 918 00:42:55,616 --> 00:42:57,357 You do that on purpose? 919 00:42:57,531 --> 00:42:59,838 I have no idea what you're talking about? 920 00:43:06,105 --> 00:43:09,891 Man, this place looks like it's out of a fairy story. 921 00:43:10,065 --> 00:43:12,415 You mean fairy tale? 922 00:43:12,590 --> 00:43:14,896 Story, tale, they both work. 923 00:43:15,070 --> 00:43:18,639 Except that a fairy tale is an actual word. 924 00:43:18,813 --> 00:43:20,902 You see, that's the corporate events world in you talking. 925 00:43:21,076 --> 00:43:25,211 You have to leave room for spontaneity. 926 00:43:25,385 --> 00:43:27,561 Only if you leave room for a dictionary. 927 00:43:31,043 --> 00:43:32,958 I have to bring Miranda back here. 928 00:43:33,132 --> 00:43:35,569 She would love this. 929 00:43:35,743 --> 00:43:39,225 If Miranda loves it, Brett will too. 930 00:43:39,399 --> 00:43:42,228 They do see eye to eye on everything. 931 00:43:42,402 --> 00:43:44,056 Pretty perfect for each other. 932 00:43:44,230 --> 00:43:45,710 Did you know that after their first date, 933 00:43:45,884 --> 00:43:48,408 Brett called me and said "I have met my wife." 934 00:43:48,582 --> 00:43:50,932 No. I had no idea. 935 00:43:51,106 --> 00:43:54,544 Yep. Said he had met the woman of his dreams. 936 00:43:54,719 --> 00:43:57,025 Hasn't looked back since. 937 00:43:57,199 --> 00:43:59,941 I think Miranda knew pretty early on too. 938 00:44:00,115 --> 00:44:03,902 They have that connection, you know, that spark. 939 00:44:04,076 --> 00:44:06,992 That's what I want. 940 00:44:07,166 --> 00:44:11,561 That's nice that you know what you want. 941 00:44:11,736 --> 00:44:13,085 You don't? 942 00:44:13,259 --> 00:44:15,000 You seem like the person 943 00:44:15,174 --> 00:44:17,524 that has the next ten years of their lives mapped out. 944 00:44:17,698 --> 00:44:21,920 -You'd be surprised. -Surprise me. 945 00:44:22,094 --> 00:44:25,140 When it comes to relationships, 946 00:44:25,314 --> 00:44:32,104 for so long I knew my dream man down to the tie he wore. 947 00:44:32,278 --> 00:44:37,936 And I found him, or I thought I did. 948 00:44:38,110 --> 00:44:40,460 You can feel like you have all the pieces 949 00:44:40,634 --> 00:44:45,030 and still find yourself picking them up when things end. 950 00:44:45,204 --> 00:44:47,554 Doesn't mean you shouldn't stop looking. 951 00:44:50,426 --> 00:44:53,168 No. It doesn't. 952 00:44:57,172 --> 00:44:59,522 -Race you back? -Bring it on. 953 00:45:16,104 --> 00:45:17,584 Hi, how's it going over there? 954 00:45:17,758 --> 00:45:19,238 It is going great. 955 00:45:19,412 --> 00:45:22,023 Had a huge meeting today, Miranda crushed it. 956 00:45:22,197 --> 00:45:24,634 Only because somebody gave me the best notes. 957 00:45:24,809 --> 00:45:28,116 Oh, wow, you guys! That's awesome. 958 00:45:28,290 --> 00:45:31,337 Wow, what's gotten into you? Someone's happy today. 959 00:45:31,511 --> 00:45:32,991 I just had a fun day is all. 960 00:45:33,165 --> 00:45:34,514 With Liam? 961 00:45:34,688 --> 00:45:37,343 Yes, with Liam. But it's nothing. 962 00:45:37,517 --> 00:45:40,563 We're just getting along better than I expected. 963 00:45:40,738 --> 00:45:42,391 You sure it couldn't be something more? 964 00:45:42,565 --> 00:45:44,872 If it was something more, I'd know, right? 965 00:45:45,046 --> 00:45:47,222 I mean, you and Brett knew you were going to get married 966 00:45:47,396 --> 00:45:48,920 the moment you first met. 967 00:45:49,094 --> 00:45:51,226 Uh, Brett knew we were going to get married. 968 00:45:51,400 --> 00:45:52,837 I, on the other hand, 969 00:45:53,011 --> 00:45:54,360 wasn't sure that I wanted to see him again. 970 00:45:54,534 --> 00:45:57,058 What? He planned a picnic under the stars. 971 00:45:57,232 --> 00:45:58,843 It was near perfect. 972 00:45:59,017 --> 00:46:00,409 That was our first date. 973 00:46:00,583 --> 00:46:02,847 But our first meeting was a disaster. 974 00:46:03,021 --> 00:46:04,544 I spilled coffee on him 975 00:46:04,718 --> 00:46:05,850 and he told me I reminded him of his mother. 976 00:46:06,024 --> 00:46:08,940 Wow. I forgot about that. 977 00:46:09,114 --> 00:46:10,506 Yep. 978 00:46:10,680 --> 00:46:11,986 Can't imagine what life would be like 979 00:46:12,160 --> 00:46:13,205 if I hadn't given him a second chance. 980 00:46:14,684 --> 00:46:15,860 Oh, hang on, sis. That's Liam. 981 00:46:16,034 --> 00:46:18,253 Oh, you guys are hanging out? 982 00:46:18,427 --> 00:46:20,560 He's just dropping off recs for beverage vendors. 983 00:46:20,734 --> 00:46:21,909 Calm down. 984 00:46:22,083 --> 00:46:23,171 I'll call you back in five. 985 00:46:23,345 --> 00:46:24,999 Bye. 986 00:46:27,741 --> 00:46:30,570 There's literally every type of drink vendor here known to man. 987 00:46:30,744 --> 00:46:32,224 I threw my five favorite at the top 988 00:46:32,398 --> 00:46:34,400 and threw some extra just in case. 989 00:46:34,574 --> 00:46:37,229 Wow, Liam, I am impressed. 990 00:46:37,403 --> 00:46:38,752 I aim to please. 991 00:46:41,059 --> 00:46:42,974 That's it for today, right? 992 00:46:43,148 --> 00:46:44,105 Yeah. 993 00:46:44,279 --> 00:46:46,368 Ok, I'm gonna go. 994 00:46:48,196 --> 00:46:52,592 Wait, actually, since you're here, I could use your help. 995 00:46:52,766 --> 00:46:54,855 I was just working on the mood board. 996 00:46:55,029 --> 00:46:55,987 Mood board? 997 00:46:56,161 --> 00:46:57,466 Mm-hm. Ok. 998 00:46:57,640 --> 00:46:59,599 I do this for all my events. 999 00:46:59,773 --> 00:47:02,080 I want the board to reflect the mood of the wedding. 1000 00:47:02,254 --> 00:47:05,953 So, right now I see excitement, hope. 1001 00:47:06,127 --> 00:47:07,346 New beginnings? 1002 00:47:07,520 --> 00:47:08,826 Exactly. 1003 00:47:09,000 --> 00:47:12,525 But, it's missing something. 1004 00:47:12,699 --> 00:47:16,398 Something like this? 1005 00:47:16,572 --> 00:47:19,401 -Tennis shoes. -It's the vibe we need. 1006 00:47:20,663 --> 00:47:23,144 I guess I can get so wrapped up in these things 1007 00:47:23,318 --> 00:47:27,453 being picture perfect that I forget they can be fun too. 1008 00:47:27,627 --> 00:47:31,196 Like today was? Super fun. 1009 00:47:34,982 --> 00:47:36,157 What? 1010 00:47:38,072 --> 00:47:42,947 Nothing. I just, I guess I never thought I'd see you again 1011 00:47:43,121 --> 00:47:45,036 after that first date. 1012 00:47:45,210 --> 00:47:48,909 Let alone have you in my house, helping me with a mood board. 1013 00:47:49,083 --> 00:47:51,651 Come on, that first date wasn't that bad, was it? 1014 00:47:53,044 --> 00:47:54,262 No. 1015 00:47:54,436 --> 00:47:56,177 I guess it wasn't. 1016 00:47:58,179 --> 00:47:59,659 Turns out going out with your friend's sister 1017 00:47:59,833 --> 00:48:02,140 can be kind of nerve-racking. 1018 00:48:02,314 --> 00:48:03,881 You were nervous? 1019 00:48:04,055 --> 00:48:05,795 I don't think I stopped talking. 1020 00:48:08,015 --> 00:48:09,887 You know, now that I think about it, 1021 00:48:10,061 --> 00:48:12,367 I don't think I got a word in edgewise. 1022 00:48:12,541 --> 00:48:16,067 But, in your defense, 1023 00:48:16,241 --> 00:48:20,506 I wasn't really ready to open up. 1024 00:48:20,680 --> 00:48:24,162 Isn't it funny how time works? 1025 00:48:28,122 --> 00:48:29,863 Oh. That's Miranda. 1026 00:48:30,037 --> 00:48:31,865 I told her I'd call her back and I didn't. 1027 00:48:32,039 --> 00:48:33,562 No worries. 1028 00:48:33,736 --> 00:48:37,871 Um, I should get going anyways. 1029 00:48:38,045 --> 00:48:39,873 Good night. 1030 00:48:40,047 --> 00:48:41,570 Ciao. 1031 00:48:50,231 --> 00:48:53,887 You know, in my day, I actually made my own wedding cake? 1032 00:48:54,061 --> 00:48:57,064 You also had a year to prepare. 1033 00:48:57,238 --> 00:48:59,545 I want you to enjoy the day as much as Miranda. 1034 00:48:59,719 --> 00:49:02,591 Not worry about anything except showing up. 1035 00:49:02,765 --> 00:49:06,465 I'm just saying that if the cakes don't impress us today, 1036 00:49:06,639 --> 00:49:08,206 you have options. 1037 00:49:08,380 --> 00:49:10,251 Oh, no. We are finding the perfect cake today. 1038 00:49:10,425 --> 00:49:12,166 There is no other option. 1039 00:49:12,340 --> 00:49:15,387 That's why you're here. I need your tasting expertise. 1040 00:49:15,561 --> 00:49:17,258 Ok, I'm all yours. 1041 00:49:17,432 --> 00:49:22,916 Now, let's go see who this baker is with his fancy cakes. 1042 00:49:23,090 --> 00:49:24,831 I might just have to teach him a thing or two. 1043 00:49:25,005 --> 00:49:27,225 Right. About that. 1044 00:49:29,227 --> 00:49:31,142 -Hey. -Hey. 1045 00:49:33,144 --> 00:49:35,973 Mom, you remember Ed, from the farmer's market? 1046 00:49:36,147 --> 00:49:39,846 How could I forget? I owe you a jar of honey. 1047 00:49:40,020 --> 00:49:42,022 I heard you're quite the baker yourself. 1048 00:49:42,196 --> 00:49:44,329 Maybe share a few tips and we'll call it even. 1049 00:49:44,503 --> 00:49:46,853 Mel, thanks for joining us. We need your expertise. 1050 00:49:47,027 --> 00:49:49,987 Thank Emma. She's the one who invited me. 1051 00:49:50,161 --> 00:49:54,382 So, who's ready for some tasting? 1052 00:49:55,601 --> 00:50:00,214 ♪ 1053 00:50:00,388 --> 00:50:02,129 Mm. 1054 00:50:02,782 --> 00:50:04,305 Getting a head start? 1055 00:50:07,700 --> 00:50:11,617 You know what they say. The early bird gets the cake. 1056 00:50:11,791 --> 00:50:12,835 Do they say that? 1057 00:50:13,010 --> 00:50:14,924 Mm. That is really good. 1058 00:50:15,099 --> 00:50:17,579 Yeah. Oh, man. 1059 00:50:22,541 --> 00:50:23,933 I don't know which one to choose. 1060 00:50:24,108 --> 00:50:26,023 I loved every single one. 1061 00:50:26,197 --> 00:50:28,068 I did too, Ed. 1062 00:50:28,242 --> 00:50:31,202 Except, I'm wondering if the cake needs to be 1063 00:50:31,376 --> 00:50:33,465 a little more... simple? 1064 00:50:33,639 --> 00:50:35,945 We're going colorful with the flowers, 1065 00:50:36,120 --> 00:50:37,643 and big with the band, 1066 00:50:37,817 --> 00:50:41,125 so maybe the cake could be something classic. 1067 00:50:41,299 --> 00:50:42,996 Old school, even. 1068 00:50:43,170 --> 00:50:46,304 Oh, how about a butter cake? 1069 00:50:46,478 --> 00:50:47,914 We used to sell one at the bakery 1070 00:50:48,088 --> 00:50:49,611 and it was a hit with the customers. 1071 00:50:49,785 --> 00:50:52,266 Wait. Mom, didn't you used to make butter cakes 1072 00:50:52,440 --> 00:50:53,354 when we were little? 1073 00:50:53,528 --> 00:50:55,139 I did. 1074 00:50:55,313 --> 00:50:57,315 And you and Miranda couldn't get enough of them. 1075 00:50:57,489 --> 00:50:59,969 Then Ed, I think that's perfect. 1076 00:51:00,144 --> 00:51:03,103 Miranda would love a cake that reminds her of growing up 1077 00:51:03,277 --> 00:51:05,062 and of you, Mom. 1078 00:51:05,236 --> 00:51:07,064 Well, you can't go wrong with one of those. 1079 00:51:07,238 --> 00:51:10,632 The thing is, it's been a long time since I've made one. 1080 00:51:10,806 --> 00:51:14,027 I might need you to show me the ropes on this one, Mel. 1081 00:51:14,201 --> 00:51:18,162 Oh, I don't know. It takes a while to make. 1082 00:51:18,336 --> 00:51:20,947 -I'm in no rush. -Me either. 1083 00:51:21,121 --> 00:51:23,036 I've got all day. 1084 00:51:23,210 --> 00:51:38,007 ♪ 1085 00:51:38,182 --> 00:51:42,447 ♪ 1086 00:51:42,621 --> 00:51:44,797 The moment of truth. 1087 00:51:47,539 --> 00:51:48,540 Ok. 1088 00:51:54,067 --> 00:51:55,155 Mm. 1089 00:51:58,680 --> 00:51:59,986 Mm. 1090 00:52:00,160 --> 00:52:00,900 So? 1091 00:52:01,074 --> 00:52:02,684 I think, um... 1092 00:52:05,165 --> 00:52:07,385 it's the best butter cake I've ever had. 1093 00:52:09,474 --> 00:52:12,390 So, do we have a wedding cake? 1094 00:52:17,177 --> 00:52:18,483 Is it really a cake tasting 1095 00:52:18,657 --> 00:52:20,615 if I get to bring the whole thing home? 1096 00:52:20,789 --> 00:52:26,230 Correction, we brought it home. Which means I get this bite. 1097 00:52:29,450 --> 00:52:33,585 -You didn't. -Oh, but I did. 1098 00:52:33,759 --> 00:52:35,282 And now that the cake is finished... 1099 00:52:35,456 --> 00:52:37,589 Unfairly! We should have shared that last bite. 1100 00:52:37,763 --> 00:52:41,201 We get to take a chomp out of this. 1101 00:52:43,769 --> 00:52:48,556 ♪ 1102 00:52:48,730 --> 00:53:03,484 ♪ 1103 00:53:03,658 --> 00:53:23,548 ♪ 1104 00:53:23,722 --> 00:53:27,073 ♪ 1105 00:53:27,247 --> 00:53:30,294 ♪ 1106 00:53:38,345 --> 00:53:40,913 Seating chart, check. Bridesmaid dresses, check. 1107 00:53:41,087 --> 00:53:42,610 Invitations, check. 1108 00:53:42,784 --> 00:53:44,438 And you thought you couldn't do it yourself. 1109 00:53:44,612 --> 00:53:46,092 You're still considering that promotion? 1110 00:53:46,266 --> 00:53:48,007 'Cause I think that Emma Hall, wedding planning 1111 00:53:48,181 --> 00:53:49,487 sounds pretty good to me. 1112 00:53:49,661 --> 00:53:51,924 I'm sure it does, but enough about me. 1113 00:53:52,098 --> 00:53:53,839 How are things going over there? 1114 00:53:54,013 --> 00:53:56,015 Well, you will be happy to know that everyone is trained, 1115 00:53:56,189 --> 00:53:58,496 the client feels great about the transition 1116 00:53:58,670 --> 00:54:01,150 and they said they put out word about our company in town. 1117 00:54:01,325 --> 00:54:02,717 Awesome. 1118 00:54:02,891 --> 00:54:04,458 So does that mean you can come back early? 1119 00:54:04,632 --> 00:54:05,981 Oh, we still have a few loose ends to tie up, 1120 00:54:06,155 --> 00:54:07,853 but I spoke to Mom 1121 00:54:08,027 --> 00:54:09,855 and she said you and Liam have everything figured out. 1122 00:54:10,029 --> 00:54:11,900 And it sounds like I could show up on the day of 1123 00:54:12,074 --> 00:54:13,989 and be ready to go. 1124 00:54:14,163 --> 00:54:15,426 Are you joking? 1125 00:54:15,600 --> 00:54:16,775 Was that a joke, 'cause I'm not laughing. 1126 00:54:16,949 --> 00:54:19,386 I'm kidding. You can relax. 1127 00:54:19,560 --> 00:54:23,172 I'm still slated to show up three days before the big day. 1128 00:54:23,347 --> 00:54:25,523 I'm so excited and so grateful. 1129 00:54:25,697 --> 00:54:27,394 Miranda, you're my sister. 1130 00:54:27,568 --> 00:54:29,353 I told you I'd give you the wedding of your dreams 1131 00:54:29,527 --> 00:54:30,876 and it's going to happen. 1132 00:54:32,399 --> 00:54:33,531 Oh! I gotta run. 1133 00:54:33,705 --> 00:54:35,359 Me too, talk later. 1134 00:54:38,187 --> 00:54:41,103 The client is going to love my designs. 1135 00:54:44,803 --> 00:54:46,935 Oh, Emma, what are you doing here? 1136 00:54:47,109 --> 00:54:49,590 Coming into the office isn't what I meant by taking time off. 1137 00:54:49,764 --> 00:54:52,071 I know, but I just couldn't help myself. 1138 00:54:52,245 --> 00:54:55,248 I felt inspired with some new designs. 1139 00:54:55,422 --> 00:54:58,033 You don't relax much, do you? 1140 00:54:58,207 --> 00:54:59,644 Oh, two plans. 1141 00:54:59,818 --> 00:55:01,950 That's right. One is the neutral version. 1142 00:55:02,124 --> 00:55:03,561 It was quite a feat to tone it down, 1143 00:55:03,735 --> 00:55:05,476 but I think I managed. 1144 00:55:05,650 --> 00:55:07,869 And the second one is my last attempt to get them 1145 00:55:08,043 --> 00:55:09,915 to take a little risk. 1146 00:55:10,089 --> 00:55:11,917 I know they don't like big, bold colors, 1147 00:55:12,091 --> 00:55:14,223 so I got creative with the space. 1148 00:55:14,398 --> 00:55:16,269 I suggested a long dessert table 1149 00:55:16,443 --> 00:55:18,271 and I thought a dance floor would be fun. 1150 00:55:18,445 --> 00:55:21,274 I mean, business people like to groove too. 1151 00:55:21,448 --> 00:55:25,104 You went above and beyond as always, Emma. 1152 00:55:25,278 --> 00:55:27,541 I'll take these to the client and see what they say. 1153 00:55:27,715 --> 00:55:29,282 Ok. 1154 00:55:29,456 --> 00:55:33,025 Oh, and Emma, please take some time to relax 1155 00:55:33,199 --> 00:55:34,287 and think about the job. 1156 00:55:34,461 --> 00:55:35,984 No more work. 1157 00:55:36,158 --> 00:55:37,595 -You got it. -Ok. 1158 00:55:43,165 --> 00:55:45,559 -Hey. -Hey! 1159 00:55:45,733 --> 00:55:47,474 How'd it go? 1160 00:55:47,648 --> 00:55:50,259 The plans aren't approved yet, but my boss is hopeful, 1161 00:55:50,434 --> 00:55:51,696 so we'll see. 1162 00:55:51,870 --> 00:55:53,785 I'll keep my fingers crossed for you. 1163 00:55:55,787 --> 00:55:57,136 Here. 1164 00:55:58,659 --> 00:56:00,400 What's this? 1165 00:56:00,574 --> 00:56:04,056 Just something small I sketched between confirming RSVPs. 1166 00:56:04,230 --> 00:56:07,494 Small, this is so cool! 1167 00:56:07,668 --> 00:56:09,931 Well, you mentioned you wanted to get some customers 1168 00:56:10,105 --> 00:56:12,369 to buy your vintage bikes and a little branding never hurts. 1169 00:56:12,543 --> 00:56:14,283 Is that a Riley Ranger on the logo? 1170 00:56:14,458 --> 00:56:16,068 Just a personal touch. 1171 00:56:16,242 --> 00:56:17,939 And for the record, 1172 00:56:18,113 --> 00:56:20,942 I'd take a Riley Ranger over an electric bike any day. 1173 00:56:21,116 --> 00:56:23,292 Emma, I don't know what to say. 1174 00:56:23,467 --> 00:56:26,208 You don't have to say anything. 1175 00:56:26,383 --> 00:56:28,167 All you have to do is help me decide 1176 00:56:28,341 --> 00:56:30,996 if this is a good place for the altar. 1177 00:56:44,662 --> 00:56:46,533 We did it, didn't we? 1178 00:56:46,707 --> 00:56:49,623 We planned an amazing wedding for the people we love. 1179 00:56:49,797 --> 00:56:51,930 We did. 1180 00:56:52,104 --> 00:56:57,326 And dare I say, it was fun? 1181 00:56:57,501 --> 00:56:59,981 It was, wasn't it? 1182 00:57:01,287 --> 00:57:03,028 You have such a knack for these things. 1183 00:57:03,202 --> 00:57:06,901 The cake, the linens, you put meaning behind everything. 1184 00:57:07,075 --> 00:57:08,686 Thank you. 1185 00:57:10,122 --> 00:57:12,124 You like the altar here? 1186 00:57:14,126 --> 00:57:17,956 I do. You? 1187 00:57:18,130 --> 00:57:21,176 I do... too. 1188 00:57:27,052 --> 00:57:30,577 Sorry. Oh, it's Natalie. 1189 00:57:30,751 --> 00:57:32,927 I have to take this, it's important. 1190 00:57:33,101 --> 00:57:34,363 No problem. 1191 00:57:35,147 --> 00:57:38,933 Hey, Natalie. Great to hear from you. 1192 00:57:44,069 --> 00:57:45,853 That can't be good. 1193 00:57:46,027 --> 00:57:50,075 The whole plumbing system? No, no, it's no one's fault. 1194 00:57:50,249 --> 00:57:52,033 I'm sure we'll figure something out. 1195 00:57:52,207 --> 00:57:53,600 Thank you. 1196 00:58:02,696 --> 00:58:03,958 Good news? 1197 00:58:04,132 --> 00:58:06,395 Sadly, no. 1198 00:58:06,570 --> 00:58:07,832 So, what does that mean for the wedding? 1199 00:58:08,006 --> 00:58:09,834 We have to find a new venue. 1200 00:58:10,008 --> 00:58:11,488 They have to fix the plumbing on the entire house. 1201 00:58:11,662 --> 00:58:14,186 Resod everything. Could take weeks. 1202 00:58:14,360 --> 00:58:16,449 And we can't push it back. 1203 00:58:16,623 --> 00:58:19,931 The date means everything to Brett and Miranda. 1204 00:58:20,105 --> 00:58:21,889 A new venue a week before the wedding? 1205 00:58:22,063 --> 00:58:23,978 This can't be happening! 1206 00:58:24,152 --> 00:58:25,806 I'm dreaming. Am I dreaming? 1207 00:58:25,980 --> 00:58:27,242 Pinch me. Here pinch me. 1208 00:58:27,416 --> 00:58:30,376 Hey. It's gonna be ok. 1209 00:58:35,599 --> 00:58:37,035 Miranda. 1210 00:58:37,209 --> 00:58:38,863 Hey, everything going well? 1211 00:58:39,037 --> 00:58:42,301 Yep. Everything's great on the wedding front. 1212 00:58:42,475 --> 00:58:44,172 Well, it isn't here. 1213 00:58:44,346 --> 00:58:46,653 Don't get mad, but we had to push our flights. 1214 00:58:46,827 --> 00:58:48,307 A last-minute fire to put out. 1215 00:58:48,481 --> 00:58:51,658 Uh-huh. So, when are you coming then? 1216 00:58:51,832 --> 00:58:53,442 The day before the wedding. 1217 00:58:53,617 --> 00:58:54,966 You aren't coming until... 1218 00:58:55,140 --> 00:58:56,707 I know. 1219 00:58:56,881 --> 00:58:58,622 But there just isn't anything we can do 1220 00:58:58,796 --> 00:59:00,362 and you just said everything is fine on your end, 1221 00:59:00,537 --> 00:59:02,800 so just keep it that way until we get there. 1222 00:59:02,974 --> 00:59:06,064 Yeah, shouldn't be a problem. 1223 00:59:06,238 --> 00:59:07,979 Thank you. 1224 00:59:10,285 --> 00:59:13,593 We're the wedding stand-ins. We got this. 1225 00:59:14,986 --> 00:59:16,857 Hey, is this the MacMillan Centre? 1226 00:59:17,031 --> 00:59:18,467 Yeah, I'm just calling to see if you have any availability 1227 00:59:18,642 --> 00:59:20,339 for a wedding next week? 1228 00:59:22,036 --> 00:59:25,562 That's the thing, it's actually next week. 1229 00:59:27,389 --> 00:59:29,043 All right. 1230 00:59:29,391 --> 00:59:31,002 I appreciate your help. 1231 00:59:32,220 --> 00:59:34,005 Bondel Horticultural Museum. 1232 00:59:34,179 --> 00:59:37,269 Hi there, I'm calling to see if your museum can host a wedding? 1233 00:59:37,443 --> 00:59:38,966 Yeah, sure. 1234 00:59:39,140 --> 00:59:40,446 That's great. It would be for next week on... 1235 00:59:40,620 --> 00:59:42,491 I'm so sorry, we're booked. 1236 00:59:42,666 --> 00:59:43,884 Shoot. 1237 00:59:44,058 --> 00:59:47,453 Ok. Thanks anyway. 1238 00:59:47,627 --> 00:59:50,238 The arboretum is booked that day. 1239 00:59:50,412 --> 00:59:54,939 Are you sure the zoo can't fit that many people? 1240 00:59:55,113 --> 00:59:58,029 What if we removed the elephants? 1241 00:59:59,160 --> 01:00:00,988 Thank you for trying. 1242 01:00:01,685 --> 01:00:03,512 Have a nice day. 1243 01:00:10,781 --> 01:00:12,913 Feeling lucky I tell you, just around the corner. 1244 01:00:13,087 --> 01:00:15,089 Twelve times a charm, right? 1245 01:00:18,658 --> 01:00:20,573 Just up ahead. 1246 01:00:27,362 --> 01:00:29,408 Lucky 13, then? 1247 01:00:29,582 --> 01:00:32,106 I don't think that's how it works. 1248 01:00:38,243 --> 01:00:39,897 You tried the courthouse? 1249 01:00:40,071 --> 01:00:41,942 Booked through next year. 1250 01:00:42,116 --> 01:00:44,031 I'm not sure if this phone book helps. 1251 01:00:44,205 --> 01:00:45,990 I think half these places are out of business. 1252 01:00:46,164 --> 01:00:48,383 I'd offer my bakery but I don't know if you want people 1253 01:00:48,557 --> 01:00:51,909 making wedding toasts next to an oven. 1254 01:00:52,083 --> 01:00:53,084 Bit on the nose? 1255 01:00:53,258 --> 01:00:55,477 There has to be another option. 1256 01:00:55,652 --> 01:00:59,873 What about a sushi restaurant? Koi fish can be romantic, right? 1257 01:01:00,047 --> 01:01:01,309 I guess we're gonna have to get creative. 1258 01:01:01,483 --> 01:01:02,876 You know, think outside the box? 1259 01:01:03,050 --> 01:01:05,270 But it can't be just anywhere. 1260 01:01:05,444 --> 01:01:07,489 It needs to be someplace special. 1261 01:01:07,664 --> 01:01:09,578 Something... 1262 01:01:09,753 --> 01:01:11,668 Out of a fairy story. 1263 01:01:14,627 --> 01:01:16,585 You call the vendors, I'll go to the venue. 1264 01:01:16,760 --> 01:01:18,326 Got it. 1265 01:01:18,500 --> 01:01:19,980 Ed, do you mind if I borrow her for something? 1266 01:01:20,154 --> 01:01:21,721 It's important. 1267 01:01:21,895 --> 01:01:23,680 By all means, you're the one who got her going, 1268 01:01:23,854 --> 01:01:25,029 you might as well be the one to take her on her first spin. 1269 01:01:25,203 --> 01:01:26,117 Thanks, Ed. 1270 01:01:27,161 --> 01:01:29,033 First, I gotta make a call. 1271 01:01:30,512 --> 01:01:33,167 Hey, Natalie, do you have a second? 1272 01:01:34,647 --> 01:01:36,127 Check it out. 1273 01:01:39,173 --> 01:01:40,697 Yeah, love it. 1274 01:01:47,660 --> 01:01:51,185 Hey, Natalie, thanks for everything. 1275 01:02:03,415 --> 01:02:04,546 Danielle. Hi. 1276 01:02:04,721 --> 01:02:06,157 Hi, how are you doing? 1277 01:02:06,331 --> 01:02:07,375 The wedding's right around the corner. 1278 01:02:07,549 --> 01:02:09,029 Literally. 1279 01:02:09,203 --> 01:02:11,553 Uh, it's been a whirlwind to say the least. 1280 01:02:11,728 --> 01:02:13,991 And hopefully insightful. 1281 01:02:14,165 --> 01:02:15,644 It's giving me a lot to think about. 1282 01:02:15,819 --> 01:02:18,517 Well good, because that's why I called. 1283 01:02:18,691 --> 01:02:20,867 I pitched your updated designs. 1284 01:02:21,041 --> 01:02:21,999 And? 1285 01:02:22,173 --> 01:02:25,219 And the client loved it. 1286 01:02:25,393 --> 01:02:27,569 They did? The dance floor and all? 1287 01:02:27,744 --> 01:02:29,963 The dance floor and all. 1288 01:02:30,137 --> 01:02:33,053 Danielle, you don't know how happy I am to hear that. 1289 01:02:33,227 --> 01:02:34,925 Well good. They are going to make some adjustments 1290 01:02:35,099 --> 01:02:37,928 and they'll get their ideas back to us soon. 1291 01:02:38,102 --> 01:02:40,887 I also just got off the phone with my partners. 1292 01:02:41,061 --> 01:02:42,889 They're very excited about you. 1293 01:02:43,063 --> 01:02:44,978 We all want you to know that you're going to be able 1294 01:02:45,152 --> 01:02:49,069 to take risks and push yourself and focus on your vision. 1295 01:02:49,243 --> 01:02:50,070 Really? 1296 01:02:50,244 --> 01:02:52,029 Yeah. 1297 01:02:52,203 --> 01:02:53,552 You won't just be arranging small business lunches. 1298 01:02:53,726 --> 01:02:55,859 We're talking conferences and trade shows 1299 01:02:56,033 --> 01:02:57,382 and executive programs. 1300 01:02:57,556 --> 01:02:59,471 Product launches. 1301 01:02:59,645 --> 01:03:02,996 So, color, theme, decorations wise, it's all pretty standard, 1302 01:03:03,170 --> 01:03:06,043 but what these events lack in personality, 1303 01:03:06,217 --> 01:03:09,611 they absolutely make up for in diversity. 1304 01:03:09,786 --> 01:03:11,526 You really will get to experience it all. 1305 01:03:11,700 --> 01:03:13,920 All except weddings. 1306 01:03:14,094 --> 01:03:15,530 Definitely not weddings. 1307 01:03:18,055 --> 01:03:20,753 Well, thanks for the call. We'll talk soon. 1308 01:03:31,155 --> 01:03:33,418 -Liam! -Ed! 1309 01:03:35,072 --> 01:03:36,508 How'd it go? 1310 01:03:36,682 --> 01:03:39,337 You were right. This is one lucky bike. 1311 01:03:41,252 --> 01:03:42,340 And one lucky cupcake. 1312 01:03:42,514 --> 01:03:45,125 -Is that for me? -That's for you. 1313 01:03:45,299 --> 01:03:46,779 She's all yours. Thank you. 1314 01:03:48,825 --> 01:03:51,044 Honey, I'm sure their flight just got a little delayed. 1315 01:03:51,218 --> 01:03:52,916 It's nothing to worry about. 1316 01:03:53,090 --> 01:03:54,874 No one texted me before takeoff 1317 01:03:55,048 --> 01:03:56,615 and, I mean, why would they? 1318 01:03:56,789 --> 01:03:58,486 They're just the bride and groom. 1319 01:03:58,660 --> 01:04:00,140 It's not like they should check in with me or anything. 1320 01:04:00,314 --> 01:04:02,012 No, that would be crazy. 1321 01:04:02,186 --> 01:04:04,492 I'm sure they're flying right above us as we speak. 1322 01:04:04,666 --> 01:04:06,581 They better be. 1323 01:04:06,755 --> 01:04:07,931 I'm just not sure if I'm going to hug them or hyperventilate 1324 01:04:08,105 --> 01:04:09,410 when they finally get here. 1325 01:04:09,584 --> 01:04:11,978 I would hug. But that's just me. 1326 01:04:12,152 --> 01:04:14,981 I'm sure tomorrow's going to be wonderful, Emma. 1327 01:04:15,155 --> 01:04:17,157 You and Liam have worked so hard. 1328 01:04:17,331 --> 01:04:21,292 I just want you to be able to enjoy the wedding too. 1329 01:04:21,466 --> 01:04:22,946 It's kind of hard 1330 01:04:23,120 --> 01:04:24,469 when you're worried about the bride and groom 1331 01:04:24,643 --> 01:04:26,514 getting stuck in a different time zone. 1332 01:04:26,688 --> 01:04:31,041 Do you want to do some baking? That might help you relax. 1333 01:04:31,215 --> 01:04:34,218 Italian wedding cookies, in honor of the occasion? 1334 01:04:34,392 --> 01:04:36,220 Thanks, Mom. 1335 01:04:36,394 --> 01:04:39,005 But, I actually have to drop off Miranda's dress at her house. 1336 01:04:39,179 --> 01:04:40,877 Maybe I'll wait for them to get home too 1337 01:04:41,051 --> 01:04:43,183 since I can't rely on her to call me. 1338 01:04:43,357 --> 01:04:45,316 Ah, ah, remember. 1339 01:04:45,490 --> 01:04:47,448 Hug her when she comes through the door. 1340 01:04:47,622 --> 01:04:48,972 No hyperventilating. 1341 01:04:49,146 --> 01:04:51,061 I'll do my best. 1342 01:04:52,323 --> 01:04:55,543 Woah, you're kicking things into high gear, literally. 1343 01:04:55,717 --> 01:04:58,068 Well, Brett and Miranda land tonight and I promised Emma 1344 01:04:58,242 --> 01:05:00,113 I'd be in full wedding mode in case she needs me. 1345 01:05:00,287 --> 01:05:01,810 I think you both have been in wedding mode 1346 01:05:01,985 --> 01:05:03,029 for the past six weeks now. 1347 01:05:03,203 --> 01:05:04,074 Fair point. 1348 01:05:04,248 --> 01:05:05,902 How're you feeling? 1349 01:05:06,076 --> 01:05:08,948 About the wedding? Good. 1350 01:05:09,122 --> 01:05:10,907 Honestly? Proud. 1351 01:05:11,081 --> 01:05:13,518 I think Brett and Miranda are gonna be really moved. 1352 01:05:13,692 --> 01:05:17,435 Emma, what she's done, she's incredible. 1353 01:05:19,045 --> 01:05:20,003 -What? -I didn't say anything. 1354 01:05:20,177 --> 01:05:21,830 She's just... 1355 01:05:22,005 --> 01:05:23,571 I'm glad it all worked out 1356 01:05:23,745 --> 01:05:25,834 and we ended up working really well together. 1357 01:05:26,009 --> 01:05:27,053 Stop doing that. 1358 01:05:27,227 --> 01:05:28,228 What, I'm not doing anything. 1359 01:05:28,402 --> 01:05:30,361 Clearly. Pass me the wrench. 1360 01:05:32,537 --> 01:05:34,539 One last thing here. 1361 01:05:35,540 --> 01:05:37,107 Finished. 1362 01:05:37,281 --> 01:05:38,456 Now, we wait for the bride and groom to arrive 1363 01:05:38,630 --> 01:05:40,197 so the fun can begin. 1364 01:05:40,371 --> 01:05:42,982 But the real fun is how you get them to leave. 1365 01:05:43,156 --> 01:05:45,115 That's always my favorite part. 1366 01:05:46,072 --> 01:05:47,508 Leave. 1367 01:05:47,682 --> 01:05:49,032 Yeah, are you doing the old car and cans 1368 01:05:49,206 --> 01:05:51,034 or did you need me to go paint 1369 01:05:51,208 --> 01:05:52,905 "just married" on the windshield? 1370 01:05:53,079 --> 01:05:54,907 Oh, yeah. We completely forgot about that part. 1371 01:05:55,081 --> 01:05:58,302 Oh, that's kind of a big thing to forget. 1372 01:05:58,476 --> 01:06:00,347 Call Emma, I'm sure she'll have a binder full of ideas. 1373 01:06:00,521 --> 01:06:03,046 Nope, she has enough on her plate. 1374 01:06:03,220 --> 01:06:05,091 I got this. 1375 01:06:07,528 --> 01:06:11,141 ♪ 1376 01:06:13,752 --> 01:06:16,059 Miranda, where are you? 1377 01:06:25,546 --> 01:06:27,809 Hey, we're back. 1378 01:06:27,984 --> 01:06:29,898 Last wedding detail. 1379 01:06:30,073 --> 01:06:32,075 Feels so good to be home. 1380 01:06:32,249 --> 01:06:33,554 Tell me about it. 1381 01:06:33,728 --> 01:06:35,034 You almost gave me a heart attack. 1382 01:06:35,208 --> 01:06:36,427 Ah, well it wouldn't be a wedding 1383 01:06:36,601 --> 01:06:37,906 without a little last-minute stress. 1384 01:06:38,081 --> 01:06:39,996 Again, not laughing. 1385 01:06:40,170 --> 01:06:41,867 Bring it in, you deserve a hug. 1386 01:06:42,041 --> 01:06:43,695 And a spa day. 1387 01:06:43,869 --> 01:06:45,958 Not until I see the two of you walk down the aisle, 1388 01:06:46,132 --> 01:06:47,438 and tell me that's still happening. 1389 01:06:47,612 --> 01:06:49,440 No last-minute consulting catastrophes? 1390 01:06:49,614 --> 01:06:53,313 We are officially consulting catastrophe free. 1391 01:06:53,487 --> 01:06:56,925 I'm so happy to hear that. And I'm thrilled you are home. 1392 01:06:57,100 --> 01:06:58,579 Everything's ready. 1393 01:06:58,753 --> 01:07:00,320 Wow. 1394 01:07:00,494 --> 01:07:02,540 I am marrying the greatest woman in the world 1395 01:07:02,714 --> 01:07:06,587 and getting a pretty incredible sister-in-law because of it. 1396 01:07:06,761 --> 01:07:09,982 All right, ladies, I have a hot date with a bubble bath. 1397 01:07:10,156 --> 01:07:12,811 Wedding pampering officially starts now. 1398 01:07:12,985 --> 01:07:14,378 I gotta look my best for the big day, right? 1399 01:07:14,552 --> 01:07:15,509 Mm-hm. 1400 01:07:24,475 --> 01:07:29,349 Emma, that dress. It's gorgeous. 1401 01:07:29,523 --> 01:07:33,092 And, are you ready for one last wedding surprise? 1402 01:07:36,182 --> 01:07:38,750 I figured you'd be more comfortable in these. 1403 01:07:41,144 --> 01:07:42,449 Ah! Tennis shoes. 1404 01:07:42,623 --> 01:07:44,321 So, I don't have to wear heels. 1405 01:07:44,495 --> 01:07:46,888 Is this really a gift from Emma Hall? 1406 01:07:47,063 --> 01:07:48,847 Let's just say, since you left 1407 01:07:49,021 --> 01:07:51,197 I've become a little more spontaneous. 1408 01:07:51,371 --> 01:07:53,895 Well, planning a wedding in six weeks would do that. 1409 01:07:54,070 --> 01:07:55,897 And, if you don't like what've we've put together, 1410 01:07:56,072 --> 01:07:59,031 just blame Liam. 1411 01:07:59,205 --> 01:08:01,990 I am quite sure that whatever you and Liam put together 1412 01:08:02,165 --> 01:08:06,038 will be everything and more. 1413 01:08:06,212 --> 01:08:08,867 Truly Emma, I am so grateful. 1414 01:08:09,041 --> 01:08:14,829 You are the best Maid of Honor and the greatest sister. 1415 01:08:15,003 --> 01:08:17,180 How did I get so lucky? 1416 01:08:19,660 --> 01:08:21,140 Ok. 1417 01:08:21,749 --> 01:08:23,229 Enough pre-wedding emotions. 1418 01:08:23,403 --> 01:08:25,144 I am not supposed to cry until tomorrow. 1419 01:08:25,318 --> 01:08:27,538 I am prepared for that as well. 1420 01:08:28,626 --> 01:08:29,888 You thought of everything. 1421 01:08:30,062 --> 01:08:32,847 Details are where I thrive. 1422 01:08:33,021 --> 01:08:37,243 Except, you forgot one detail for yourself. 1423 01:08:37,417 --> 01:08:39,115 A date to the wedding. 1424 01:08:39,289 --> 01:08:41,943 I told you I didn't want to bring anyone. 1425 01:08:42,118 --> 01:08:44,946 I want to be focused on you, not some random date. 1426 01:08:45,121 --> 01:08:48,559 I can think of one person you could bring who isn't random. 1427 01:08:50,126 --> 01:08:52,476 What's holding you back? 1428 01:08:52,650 --> 01:08:57,002 I guess, I just don't know how he feels about me. 1429 01:08:57,176 --> 01:08:59,222 But do you know how you feel about him? 1430 01:09:00,571 --> 01:09:02,964 Then tell him. 1431 01:09:03,139 --> 01:09:05,532 I know that you're scared, 1432 01:09:05,706 --> 01:09:08,100 but you can't live your life afraid. 1433 01:09:08,274 --> 01:09:10,407 You have to chase after your dreams. 1434 01:09:10,581 --> 01:09:12,409 Not hide from them. 1435 01:09:15,977 --> 01:09:18,110 -I love you. -I love you. 1436 01:09:21,374 --> 01:09:23,942 I am confident. I am brave. 1437 01:09:24,116 --> 01:09:28,294 I will chase my dreams, not hide from them. 1438 01:09:37,434 --> 01:09:39,044 Sounds like a plan to me. 1439 01:09:39,218 --> 01:09:41,133 And Natalie, let's just keep this between us, ok? 1440 01:09:41,307 --> 01:09:42,874 I don't want to get ahead of myself. 1441 01:09:43,048 --> 01:09:45,442 Totally understand. Just between the two of us. 1442 01:09:45,616 --> 01:09:46,573 Great. 1443 01:09:46,747 --> 01:09:47,879 I'll call you later, Liam. 1444 01:09:48,053 --> 01:09:49,054 Thanks. 1445 01:09:52,100 --> 01:09:53,406 Emma? 1446 01:09:53,580 --> 01:09:55,278 Hey, great to see you again. 1447 01:09:55,452 --> 01:09:57,976 Yeah. You too, Natalie. 1448 01:09:58,150 --> 01:10:01,153 So, what were you and Liam discussing? 1449 01:10:01,327 --> 01:10:03,503 Just some last-minute flower plans. 1450 01:10:03,677 --> 01:10:05,853 Oh. Cool. 1451 01:10:06,027 --> 01:10:07,942 I gotta go make those bouquets. 1452 01:10:08,116 --> 01:10:09,509 I'll see you tomorrow at the wedding. 1453 01:10:09,683 --> 01:10:11,685 Yeah, I'll see you then. 1454 01:10:13,121 --> 01:10:14,253 Bye. 1455 01:10:15,167 --> 01:10:16,777 Hey, I thought you were... 1456 01:10:16,951 --> 01:10:18,997 I finished early, so I just wanted to give you this. 1457 01:10:19,171 --> 01:10:21,521 Thanks. I'm sure it looks great. 1458 01:10:21,695 --> 01:10:23,131 You'll look great in it. 1459 01:10:23,306 --> 01:10:24,872 You do too. 1460 01:10:25,046 --> 01:10:26,309 In a suit? 1461 01:10:27,484 --> 01:10:32,053 I meant, in your dress. In your dress. 1462 01:10:32,228 --> 01:10:33,881 Well, I think we're all set. 1463 01:10:34,055 --> 01:10:36,014 I triple-checked our list and it's complete. 1464 01:10:36,188 --> 01:10:40,018 Back to being just Best Man and Maid of Honor. 1465 01:10:40,192 --> 01:10:42,368 And corporate events. 1466 01:10:43,804 --> 01:10:47,939 So, you're still moving? You took the job? 1467 01:10:48,113 --> 01:10:51,986 It's just really hard to turn down, you know? 1468 01:10:52,160 --> 01:10:54,075 Right. Right. 1469 01:10:54,250 --> 01:10:57,514 So, are you still going solo tomorrow? 1470 01:10:57,688 --> 01:10:59,907 Nope. He's found a plus one. 1471 01:11:00,081 --> 01:11:01,126 Oh. 1472 01:11:01,300 --> 01:11:04,825 I, who is it? 1473 01:11:04,999 --> 01:11:06,523 It's a surprise. 1474 01:11:06,697 --> 01:11:08,394 Let's just say that he's found someone 1475 01:11:08,568 --> 01:11:11,354 that really gives him the spark. 1476 01:11:14,444 --> 01:11:16,881 You know, tomorrow's a big day for everyone, 1477 01:11:17,055 --> 01:11:18,448 so I think I'm gonna head out. 1478 01:11:18,622 --> 01:11:20,058 You sure? 1479 01:11:20,232 --> 01:11:23,975 Yeah. Wanna get eight hours of beauty sleep. 1480 01:11:24,149 --> 01:11:26,020 Are you ok? 1481 01:11:26,194 --> 01:11:28,371 Totally. Never better. 1482 01:11:28,545 --> 01:11:30,373 I'll see you tomorrow. 1483 01:11:36,379 --> 01:11:39,686 Good night... Emma. 1484 01:11:53,700 --> 01:11:55,354 Hi, Mom. 1485 01:11:55,528 --> 01:11:58,096 Do you have time to make those Italian wedding cookies? 1486 01:12:10,456 --> 01:12:13,329 I know when my daughter has something on her mind. 1487 01:12:13,503 --> 01:12:16,288 I'm not sure it's just one thing. 1488 01:12:16,462 --> 01:12:20,858 Well, you start talking and I'll listen. 1489 01:12:21,032 --> 01:12:22,990 Is it about work? 1490 01:12:23,164 --> 01:12:24,905 That's definitely part of it. 1491 01:12:25,079 --> 01:12:26,254 Mm-hm. 1492 01:12:26,429 --> 01:12:28,126 I got offered a promotion. 1493 01:12:28,300 --> 01:12:30,607 Emma, that's fantastic! 1494 01:12:30,781 --> 01:12:33,044 Why aren't you jumping for joy? 1495 01:12:33,218 --> 01:12:36,830 Because the job is in Seattle. 1496 01:12:37,004 --> 01:12:39,616 Oh. I see. 1497 01:12:39,790 --> 01:12:43,054 Well, honey, Seattle's not that far. 1498 01:12:43,228 --> 01:12:45,622 It's not just about the distance. 1499 01:12:45,796 --> 01:12:47,493 It's about the job itself, too. 1500 01:12:47,667 --> 01:12:50,931 I... I can't decide if I want it. 1501 01:12:51,105 --> 01:12:53,456 Have you done your pros and cons list? 1502 01:12:53,630 --> 01:12:55,414 About thirty of them. 1503 01:12:57,155 --> 01:13:00,506 Then what makes you happiest? 1504 01:13:00,680 --> 01:13:03,988 Because that's what's most important. 1505 01:13:04,162 --> 01:13:06,164 I don't know. 1506 01:13:07,383 --> 01:13:10,255 Maybe think about it like this. 1507 01:13:10,429 --> 01:13:14,868 If you stay, what do you have to lose in Seattle? 1508 01:13:15,042 --> 01:13:19,090 And if you go, what do you have to lose here? 1509 01:13:21,527 --> 01:13:25,575 I tell you one thing, you might miss my baking, 1510 01:13:25,749 --> 01:13:31,494 because I bet no one in Seattle makes cookies like these. 1511 01:13:38,152 --> 01:13:38,892 Mm. 1512 01:13:39,066 --> 01:13:42,461 ♪ 1513 01:13:42,635 --> 01:13:54,604 ♪ 1514 01:13:57,345 --> 01:13:59,478 Emma, it's exquisite. 1515 01:13:59,652 --> 01:14:01,915 I feel like one of those brides in a magazine. 1516 01:14:02,089 --> 01:14:03,134 You will be. 1517 01:14:03,308 --> 01:14:04,831 The photographer I found 1518 01:14:05,005 --> 01:14:06,920 had the last three covers of Bride Monthly. 1519 01:14:07,094 --> 01:14:08,574 If you don't become a wedding planner, I swear- 1520 01:14:08,748 --> 01:14:11,838 Hey... Today is your day. 1521 01:14:12,012 --> 01:14:14,362 That doesn't mean you can't have fun. 1522 01:14:14,537 --> 01:14:16,364 Planning on dancing with Liam? 1523 01:14:16,539 --> 01:14:18,584 He brought a date for that. 1524 01:14:18,758 --> 01:14:20,020 What? 1525 01:14:22,153 --> 01:14:24,068 I'm so sorry, Emma. I had no idea. 1526 01:14:24,242 --> 01:14:25,504 It's not a big deal. 1527 01:14:25,678 --> 01:14:27,550 We had a job to do and we did it. 1528 01:14:27,724 --> 01:14:28,986 End of story. 1529 01:14:29,160 --> 01:14:31,379 Now onto whatever's next. 1530 01:14:31,554 --> 01:14:33,512 And what is next for you? 1531 01:14:34,470 --> 01:14:36,907 Ladies, 10 minutes! 1532 01:14:37,081 --> 01:14:38,778 That's our cue. 1533 01:14:38,952 --> 01:14:41,215 Let me do one last run-through and then we're ready. 1534 01:14:43,783 --> 01:14:47,004 Remind me why I'm having to help you get ready? 1535 01:14:47,178 --> 01:14:49,049 I never learned how to fix a tie. 1536 01:14:49,223 --> 01:14:50,877 Weren't you wearing one to my engagement party? 1537 01:14:51,051 --> 01:14:52,400 Clip on. 1538 01:14:54,228 --> 01:14:56,274 Which reminds me, I have something to give you. 1539 01:14:59,756 --> 01:15:01,148 Cufflinks. 1540 01:15:04,195 --> 01:15:06,110 Bike chain link. 1541 01:15:06,284 --> 01:15:07,633 Clever. 1542 01:15:07,807 --> 01:15:09,635 It's the least I can do as best man. 1543 01:15:09,809 --> 01:15:12,203 Hey, you've gone above and beyond in that department, man. 1544 01:15:12,377 --> 01:15:14,292 Thanks for everything, Liam. 1545 01:15:18,296 --> 01:15:21,299 I wish you the happiness. You both deserve the best. 1546 01:15:21,473 --> 01:15:25,172 Well, we feel the same for our best man. 1547 01:15:28,567 --> 01:15:32,266 ♪ 1548 01:15:32,440 --> 01:15:34,138 ♪ 1549 01:15:34,312 --> 01:15:36,836 -Emma. -Hey, Jamal. 1550 01:15:37,010 --> 01:15:38,098 It's nice to see you again. 1551 01:15:38,272 --> 01:15:39,926 Same. 1552 01:15:40,100 --> 01:15:41,580 Brett told me that you were the wedding planner 1553 01:15:41,754 --> 01:15:43,495 and I had to say that you did a remarkable job. 1554 01:15:43,669 --> 01:15:45,976 Actually I was more of a stand... 1555 01:15:46,150 --> 01:15:48,848 Um, yes. Thank you. 1556 01:15:49,022 --> 01:15:50,415 I know this is a weird time to ask, 1557 01:15:50,589 --> 01:15:54,593 but are you busy in three weeks? 1558 01:15:54,767 --> 01:15:58,162 Oh, Jamal, I'm flattered, but... 1559 01:15:58,336 --> 01:16:00,120 Oh, because my sister's getting married next year 1560 01:16:00,294 --> 01:16:02,862 and this is exactly the kind of vision she's looking for. 1561 01:16:03,036 --> 01:16:05,299 Mind if I pass her your information? 1562 01:16:05,473 --> 01:16:06,431 I would, but... 1563 01:16:08,041 --> 01:16:09,826 Oh, Jamal, I'm so sorry, this is my boss. 1564 01:16:10,000 --> 01:16:11,262 Not a problem. 1565 01:16:11,436 --> 01:16:12,306 We can touch base after the wedding. 1566 01:16:12,480 --> 01:16:13,569 Ok. 1567 01:16:15,440 --> 01:16:17,877 Hi, Danielle, what's going on? 1568 01:16:18,051 --> 01:16:20,227 Hi, I'll make it quick, Emma, I know you're at the wedding. 1569 01:16:20,401 --> 01:16:23,535 I got the plans back from the client 1570 01:16:23,709 --> 01:16:25,232 and just wanted to let you know 1571 01:16:25,406 --> 01:16:27,147 that they've changed them quite a bit. 1572 01:16:27,321 --> 01:16:28,758 How much? 1573 01:16:28,932 --> 01:16:30,934 The colors are back to white and grey, 1574 01:16:31,108 --> 01:16:33,850 there's no big dessert table and... 1575 01:16:34,024 --> 01:16:34,981 No dance floor? 1576 01:16:35,155 --> 01:16:36,722 I'm sorry, Emma. 1577 01:16:36,896 --> 01:16:37,854 But with the promotion you wouldn't be dealing 1578 01:16:38,028 --> 01:16:40,247 with trivial details. 1579 01:16:40,421 --> 01:16:42,423 So what do you think? 1580 01:16:42,598 --> 01:16:43,947 No. 1581 01:16:44,121 --> 01:16:47,559 I, I can't take the promotion. 1582 01:16:47,733 --> 01:16:50,344 Danielle, thank you so much for this opportunity, but I... 1583 01:16:50,518 --> 01:16:52,129 Say no more. 1584 01:16:52,303 --> 01:16:55,219 The company and I, we will really be missing out. 1585 01:16:55,393 --> 01:16:57,656 But I completely understand. 1586 01:16:57,830 --> 01:17:00,833 So, do you know what your next step is? 1587 01:17:01,007 --> 01:17:04,054 Yeah, weddings. 1588 01:17:04,228 --> 01:17:07,231 Huh. Why am I not surprised? 1589 01:17:15,108 --> 01:17:16,893 Ok, we are all set. 1590 01:17:17,067 --> 01:17:18,677 What took you so long? 1591 01:17:18,851 --> 01:17:20,592 I had to finish my last job as wedding stand-in. 1592 01:17:20,766 --> 01:17:22,159 I couldn't have you on the altar 1593 01:17:22,333 --> 01:17:25,075 wondering if your sister was off to Seattle. 1594 01:17:25,249 --> 01:17:27,033 You didn't take the job? 1595 01:17:29,296 --> 01:17:30,907 You ready? 1596 01:17:31,081 --> 01:17:33,126 Without a doubt. 1597 01:17:35,128 --> 01:17:48,011 ♪ 1598 01:17:48,185 --> 01:18:02,895 ♪ 1599 01:18:03,069 --> 01:18:22,959 ♪ 1600 01:18:23,133 --> 01:18:36,494 ♪ 1601 01:18:36,668 --> 01:18:37,800 ♪ 1602 01:18:37,974 --> 01:18:50,943 ♪ 1603 01:18:51,117 --> 01:18:53,163 -Hi! -Hi. 1604 01:18:53,337 --> 01:18:54,512 Great band, huh? 1605 01:18:54,686 --> 01:18:57,994 I know. We picked them. 1606 01:18:58,168 --> 01:19:00,126 Is everything ok? 1607 01:19:00,300 --> 01:19:02,172 You all thought of everything, huh? 1608 01:19:02,346 --> 01:19:03,826 -Nice shoes, man! -Thanks! 1609 01:19:04,000 --> 01:19:05,610 Emma picked them out. 1610 01:19:05,784 --> 01:19:07,090 She tends to do that for people she cares about. 1611 01:19:07,264 --> 01:19:09,527 Tends to dance pretty well too. 1612 01:19:09,701 --> 01:19:11,485 -Come on. -No, I... 1613 01:19:13,357 --> 01:19:14,750 Don't squeeze so tight. 1614 01:19:14,924 --> 01:19:16,708 Sorry. You're moving a little too fast. 1615 01:19:16,882 --> 01:19:19,406 You don't like my dancing, maybe you should ask your date? 1616 01:19:19,580 --> 01:19:22,018 I'm sure she'd want to dance with you. 1617 01:19:22,192 --> 01:19:23,497 She? Emma, I don't... 1618 01:19:23,671 --> 01:19:25,543 You don't have to explain, Liam. 1619 01:19:25,717 --> 01:19:28,198 We don't owe each other anything. 1620 01:19:28,372 --> 01:19:30,461 No, I guess we don't. 1621 01:19:30,635 --> 01:19:35,161 We did what we came here to do and now we can just move on. 1622 01:19:35,335 --> 01:19:36,859 Move on? 1623 01:19:37,033 --> 01:19:38,512 Right. 1624 01:19:38,686 --> 01:19:40,340 Emma, listen, there's... 1625 01:19:40,514 --> 01:19:43,213 Emma, you mind if I steal Liam for a second? 1626 01:19:43,387 --> 01:19:44,867 Of course. 1627 01:19:45,041 --> 01:19:46,216 He's all yours. 1628 01:19:48,044 --> 01:19:50,089 Everything is in place. 1629 01:19:50,263 --> 01:19:51,395 Great. 1630 01:19:52,526 --> 01:19:54,137 Yeah, let's go. 1631 01:19:54,311 --> 01:20:01,057 ♪ 1632 01:20:02,101 --> 01:20:03,189 How's my date? 1633 01:20:03,363 --> 01:20:05,278 Tired. 1634 01:20:05,452 --> 01:20:09,543 I forgot how much I love a good dance until my feet reminded me. 1635 01:20:11,502 --> 01:20:14,897 Rest those feet so you can help me with the cake. 1636 01:20:15,071 --> 01:20:16,289 Ed! 1637 01:20:16,463 --> 01:20:18,204 How's my favorite baking partner? 1638 01:20:18,378 --> 01:20:20,554 We're so thankful you could deliver the cake yourself. 1639 01:20:20,728 --> 01:20:22,121 Stick around, will ya? 1640 01:20:22,295 --> 01:20:23,514 Oh, no, I really couldn't, I've got... 1641 01:20:23,688 --> 01:20:27,039 No, no. I think it would be nice. 1642 01:20:28,649 --> 01:20:30,042 Well, I do like to dance. 1643 01:20:34,525 --> 01:20:39,922 ♪ 1644 01:20:40,096 --> 01:20:42,359 ♪ 1645 01:20:46,276 --> 01:20:51,585 Uh, first off, Miranda and I want to thank you all 1646 01:20:51,759 --> 01:20:54,284 for being here. 1647 01:20:54,458 --> 01:20:57,461 You've helped make our special day 1648 01:20:57,635 --> 01:21:00,856 better than we could ever have imagined. 1649 01:21:01,030 --> 01:21:03,946 But we would be remiss if we didn't thank the people 1650 01:21:04,120 --> 01:21:07,558 who helped make our dream come true. 1651 01:21:08,298 --> 01:21:12,171 Emma and Liam, 1652 01:21:12,345 --> 01:21:17,176 without you both none of this would have been possible. 1653 01:21:19,091 --> 01:21:21,180 Would you like to say a few words? 1654 01:21:33,540 --> 01:21:38,894 Miranda and Brett, seeing the love between you today, 1655 01:21:39,068 --> 01:21:43,028 it is clear you are each other's dreams come true. 1656 01:21:43,202 --> 01:21:46,205 But, Miranda recently told me 1657 01:21:46,379 --> 01:21:52,081 that your first meeting wasn't exactly smooth sailing. 1658 01:21:52,255 --> 01:21:55,040 And you two ending up together 1659 01:21:55,214 --> 01:21:58,348 only happened because you gave each other a second chance. 1660 01:22:00,393 --> 01:22:07,183 You've shown us all today that second chances are worth it. 1661 01:22:10,621 --> 01:22:14,277 -I love you so much. -I love you too. 1662 01:22:14,451 --> 01:22:16,540 I have to say, I'm enjoying my wedding so much more 1663 01:22:16,714 --> 01:22:18,542 knowing that you're staying in town. 1664 01:22:18,716 --> 01:22:20,413 Me too. 1665 01:22:23,286 --> 01:22:25,027 -Emma, I'm- -Best man's up. 1666 01:22:27,029 --> 01:22:28,378 Um... 1667 01:22:30,032 --> 01:22:32,904 Yeah, hi, everyone. 1668 01:22:33,078 --> 01:22:34,993 I just want to quickly say how happy I am 1669 01:22:35,167 --> 01:22:36,647 for Brett and Miranda. 1670 01:22:36,821 --> 01:22:39,389 Miranda, you look absolutely beautiful 1671 01:22:39,563 --> 01:22:44,916 and cheers, to a happily ever after. 1672 01:22:45,090 --> 01:22:45,961 Cheers. 1673 01:22:46,135 --> 01:22:47,092 Cheers! 1674 01:22:49,094 --> 01:22:51,053 Did you see where Emma went? 1675 01:22:51,227 --> 01:22:52,097 Why? 1676 01:22:52,271 --> 01:22:53,664 I want to talk to her. 1677 01:22:53,838 --> 01:22:55,622 Emma might not want me to tell you this, 1678 01:22:55,796 --> 01:22:58,103 but she's pretty upset you brought a date to the wedding. 1679 01:22:58,277 --> 01:23:00,236 I didn't bring a date. 1680 01:23:02,238 --> 01:23:04,588 Oh, no. 1681 01:23:06,155 --> 01:23:15,947 ♪ 1682 01:23:16,121 --> 01:23:17,035 Emma? 1683 01:23:18,080 --> 01:23:20,473 Philip? What are you doing here? 1684 01:23:20,647 --> 01:23:23,259 Can you keep a secret? 1685 01:23:26,131 --> 01:23:29,178 Liam realized last second that you didn't have a getaway car, 1686 01:23:29,352 --> 01:23:33,704 so he came up with this idea and brought me along as the driver. 1687 01:23:35,488 --> 01:23:38,622 Wait, brought you? 1688 01:23:38,796 --> 01:23:40,885 You're Liam's plus one? 1689 01:23:41,059 --> 01:23:42,887 I know, I know. 1690 01:23:43,061 --> 01:23:44,932 I'm probably not as good of a date as you would have been, 1691 01:23:45,107 --> 01:23:47,326 but I can still boogie. 1692 01:23:49,546 --> 01:23:51,896 Well, I probably should go. 1693 01:23:52,070 --> 01:23:53,550 It's time to bike the bride and groom away. 1694 01:23:53,724 --> 01:23:54,594 Thank you, Philip. 1695 01:23:54,768 --> 01:23:55,943 No problem. 1696 01:23:56,118 --> 01:23:57,641 -See ya. -See ya. 1697 01:24:00,731 --> 01:24:15,572 ♪ 1698 01:24:15,746 --> 01:24:17,487 ♪ 1699 01:24:24,494 --> 01:24:27,018 Now that's what I call a spark. 1700 01:24:28,324 --> 01:24:30,500 A getaway pedicab. 1701 01:24:30,674 --> 01:24:34,025 A detail that somehow slipped my mind. 1702 01:24:34,199 --> 01:24:37,028 That's what makes us such a great team. 1703 01:24:38,682 --> 01:24:41,163 There's something I have to show you. 1704 01:24:42,338 --> 01:24:43,556 Right there. 1705 01:24:45,819 --> 01:24:48,518 Is that the logo I made you? 1706 01:24:48,692 --> 01:24:50,215 Yeah. 1707 01:24:50,389 --> 01:24:52,870 You remember those old rusty bikes at the farm? 1708 01:24:53,044 --> 01:24:54,654 Yeah. 1709 01:24:54,828 --> 01:24:58,876 Well, you gave me the idea to sell my restored ones. 1710 01:24:59,050 --> 01:25:01,835 Since Natalie knew the owners, she connected me with them 1711 01:25:02,009 --> 01:25:05,187 and now people can rent them all year round. 1712 01:25:06,405 --> 01:25:09,104 So, that's why Natalie was at the shop yesterday. 1713 01:25:09,278 --> 01:25:11,236 Yep. 1714 01:25:11,410 --> 01:25:13,760 And Bowentown Cycle is now official. 1715 01:25:15,414 --> 01:25:19,026 That's amazing. Your dream come true. 1716 01:25:19,201 --> 01:25:20,202 Almost. 1717 01:25:21,768 --> 01:25:25,816 What do you say we give it a second chance? 1718 01:25:25,990 --> 01:25:27,905 I'd like that. 1719 01:25:28,079 --> 01:25:30,864 At least before you move to Seattle. 1720 01:25:31,038 --> 01:25:32,866 About that... 1721 01:25:33,040 --> 01:25:35,565 I turned the job down. 1722 01:25:35,739 --> 01:25:37,132 So, you really did. 1723 01:25:37,306 --> 01:25:40,222 And focus on my dreams for a while. 1724 01:25:40,396 --> 01:25:42,876 Do those dreams include weddings? 1725 01:25:43,050 --> 01:25:45,923 Yeah. I think they do. 1726 01:25:46,097 --> 01:25:48,055 That means you're going to have to design a new logo. 1727 01:25:48,230 --> 01:25:50,406 This time for yourself. 1728 01:25:52,147 --> 01:25:53,452 Listen, I'm sorry if... 1729 01:25:53,626 --> 01:25:57,891 No, Liam, I'm sorry about tonight. 1730 01:25:58,065 --> 01:26:00,285 When you told me you had a plus one, I just assumed... 1731 01:26:00,459 --> 01:26:06,726 Emma, no one could ever stand in for you. 1732 01:26:10,252 --> 01:26:25,049 ♪ 1733 01:26:25,223 --> 01:26:26,093 ♪ 1734 01:26:26,268 --> 01:26:41,021 ♪ 1735 01:26:41,196 --> 01:27:00,954 ♪ 1736 01:27:01,128 --> 01:27:21,061 ♪ 1737 01:27:21,236 --> 01:27:41,081 ♪ 1738 01:27:41,256 --> 01:28:01,014 ♪ 1739 01:28:01,188 --> 01:28:21,121 ♪ 1740 01:28:21,296 --> 01:28:41,141 ♪ 1741 01:28:41,316 --> 01:29:01,074 ♪ 1742 01:29:01,248 --> 01:29:21,181 ♪ 1743 01:29:21,356 --> 01:29:26,752 ♪ 117319

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.