Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,920 --> 00:00:39,840
19.
2
00:00:39,960 --> 00:00:41,480
Seen Joe?
3
00:00:41,600 --> 00:00:43,680
Is he on tonight?
4
00:00:43,800 --> 00:00:44,800
Supposed to be.
5
00:00:47,880 --> 00:00:50,040
If he's on another bender,
that's it for him.
6
00:00:53,720 --> 00:00:55,160
Um, place your bets.
7
00:01:05,600 --> 00:01:06,600
Joe?
8
00:01:09,160 --> 00:01:09,920
Joe?
9
00:01:10,040 --> 00:01:12,360
It's me, Paula.
10
00:01:12,480 --> 00:01:14,800
Come on, I need to talk to you.
11
00:01:20,120 --> 00:01:22,160
You're being a real jerk,
you know that?
12
00:01:22,280 --> 00:01:23,720
What is it about this girl anyway?
13
00:01:23,840 --> 00:01:25,160
Just forget about it.
14
00:01:25,280 --> 00:01:26,040
Do us all a favor, OK?
15
00:01:26,160 --> 00:01:27,160
Joe?
16
00:02:05,280 --> 00:02:06,280
Evening, Joe.
17
00:02:10,600 --> 00:02:11,440
Where am I?
18
00:02:11,560 --> 00:02:12,320
Table eight.
19
00:02:12,440 --> 00:02:13,200
Eight's unlucky.
20
00:02:13,320 --> 00:02:15,160
Table nine.
21
00:02:15,280 --> 00:02:19,080
You know, I almost feel
sorry for him sometimes.
22
00:02:19,200 --> 00:02:20,960
The world never runs
out of suckers, does it?
23
00:02:21,000 --> 00:02:22,080
Hope not.
24
00:02:22,200 --> 00:02:23,376
Them suckers are making
my car payments.
25
00:02:23,400 --> 00:02:24,400
Mine too.
26
00:02:28,520 --> 00:02:29,280
Joe's on the web.
27
00:02:29,400 --> 00:02:31,360
What a shocker.
28
00:02:31,480 --> 00:02:33,640
This Brazilian chick
wants to jump my bones.
29
00:02:33,760 --> 00:02:34,936
How do you say, bring it on, in Spanish.
30
00:02:34,960 --> 00:02:37,440
It's Portuguese.
31
00:02:37,560 --> 00:02:38,600
Sheldon's looking for you.
32
00:02:38,720 --> 00:02:40,296
You were due back on the
floor 20 minutes ago.
33
00:02:40,320 --> 00:02:42,320
Right, OK.
34
00:02:57,040 --> 00:02:58,240
You know what?
35
00:02:58,360 --> 00:02:59,776
David almost didn't let
Me come out with you tonight
36
00:02:59,800 --> 00:03:01,640
because he says you're
a bad influence.
37
00:03:01,760 --> 00:03:03,240
That's because I don't take any crap.
38
00:03:03,360 --> 00:03:04,840
No.
39
00:03:04,960 --> 00:03:05,600
Actually, it's because the last
time I went out with you,
40
00:03:05,720 --> 00:03:06,816
I got like, totally trashed.
41
00:03:06,840 --> 00:03:08,520
And then I was hung over
for almost a week.
42
00:03:09,000 --> 00:03:10,440
You had fun though, didn't you?
43
00:03:10,560 --> 00:03:12,640
I want you.
44
00:03:12,760 --> 00:03:14,600
Nobody cares, freak.
45
00:03:14,720 --> 00:03:17,200
There are 62 laps to go in this race
46
00:03:17,320 --> 00:03:19,880
here at Speedway with the front runner,
47
00:03:20,000 --> 00:03:21,640
27 car has about a two second lead
48
00:03:21,760 --> 00:03:22,560
over Wallace in number four.
49
00:03:22,680 --> 00:03:24,000
You owe me a drink.
50
00:03:24,120 --> 00:03:25,480
Go, pay up.
51
00:03:25,600 --> 00:03:28,320
I know where you live.
52
00:03:28,440 --> 00:03:31,960
NASCAR... it's on all the TVs in hell.
53
00:03:32,080 --> 00:03:35,680
All they do is go round
and round in circles, every day.
54
00:03:37,240 --> 00:03:39,080
Did I ever tell you about
my Jeff Gordon dream?
55
00:03:41,360 --> 00:03:43,000
It's the day before our wedding.
56
00:03:43,120 --> 00:03:44,936
He's in this really bad crash...
car flips over,
57
00:03:44,960 --> 00:03:49,040
pieces go flying off,
everybody is like, my God, is he dead?
58
00:03:49,160 --> 00:03:52,400
But just then, through the smoke,
59
00:03:52,520 --> 00:03:56,200
I see somebody climbing out,
and it's him.
60
00:03:56,320 --> 00:04:00,160
Takes his helmet off, and he is fine,
just a little banged up.
61
00:04:02,920 --> 00:04:04,120
It was so sexy.
62
00:04:06,360 --> 00:04:08,160
Honey, you need help.
63
00:04:08,280 --> 00:04:09,320
Tell me about it.
64
00:04:09,440 --> 00:04:10,560
I just want you to know...
65
00:04:10,680 --> 00:04:12,800
He's gone, baby.
66
00:04:12,920 --> 00:04:13,920
Let him go.
67
00:04:14,680 --> 00:04:16,080
Come on, you and me.
68
00:04:16,200 --> 00:04:18,000
I might need another drink first.
69
00:04:23,080 --> 00:04:24,280
♪ We've been here too long. ♪
70
00:04:24,400 --> 00:04:28,240
♪ Trying to get along,
pretending that you're so shy. ♪
71
00:04:28,360 --> 00:04:29,360
♪ Shy, shy. ♪
72
00:04:29,400 --> 00:04:33,040
♪ I'm a natural man, doing what I can. ♪
73
00:04:33,160 --> 00:04:35,280
♪ My temperature is running high. ♪
74
00:04:35,400 --> 00:04:36,400
♪ Running high. ♪
75
00:04:37,720 --> 00:04:42,760
♪ Friday night, no one in sight,
and we got so much to share. ♪
76
00:04:42,880 --> 00:04:44,320
♪ Share, share. ♪
77
00:04:44,440 --> 00:04:47,760
♪ Talking's fine if you got the time, ♪
78
00:04:47,880 --> 00:04:50,640
♪ but I ain't got the time to spare. ♪
79
00:04:50,760 --> 00:04:52,640
♪ Yeah, do you want to touch... ♪
80
00:04:52,760 --> 00:04:53,976
♪ - Yeah. ♪
♪ - Do you want to touch... ♪
81
00:04:54,000 --> 00:04:55,000
♪ Yeah. ♪
82
00:04:57,120 --> 00:04:59,720
We should go to Las Vegas this summer,
83
00:04:59,840 --> 00:05:03,360
rent a fancy hotel room,
go out gambling every night.
84
00:05:03,480 --> 00:05:04,840
Wouldn't that be awesome?
85
00:05:04,960 --> 00:05:06,120
Well, there's one problem.
86
00:05:06,240 --> 00:05:07,320
What's that?
87
00:05:07,440 --> 00:05:10,840
I'm married, Tanya,
and so are you, remember?
88
00:05:10,960 --> 00:05:11,960
Yeah, I remember.
89
00:05:17,200 --> 00:05:18,000
Thank you.
90
00:05:18,120 --> 00:05:19,120
Good night.
91
00:05:32,400 --> 00:05:33,480
Mama?
92
00:05:33,600 --> 00:05:34,760
You're supposed to be asleep.
93
00:05:34,840 --> 00:05:37,120
I have a big test tomorrow.
94
00:05:37,240 --> 00:05:39,560
Mr. Gillis always puts in
these trick questions.
95
00:05:41,240 --> 00:05:42,240
I hate him.
96
00:05:46,160 --> 00:05:47,280
You'll do fine.
97
00:05:47,400 --> 00:05:49,480
Where do you go with Cindy?
98
00:05:49,600 --> 00:05:51,160
No place special.
99
00:05:51,280 --> 00:05:53,480
Basically, we just go out and
make fools of ourselves
100
00:05:53,600 --> 00:05:54,880
in front of total strangers.
101
00:05:55,000 --> 00:05:56,240
Why?
102
00:05:57,480 --> 00:05:59,200
Because being an adult
is boring sometimes.
103
00:06:00,880 --> 00:06:02,040
How come Dad never goes?
104
00:06:02,160 --> 00:06:04,480
Because he has his friends
and I have mine.
105
00:06:04,600 --> 00:06:05,600
Sleep.
106
00:07:02,600 --> 00:07:03,600
Want to talk sex?
107
00:07:03,640 --> 00:07:05,520
Tamara, did you get my message?
108
00:07:05,640 --> 00:07:07,840
Anyone in Boston want to
have a threesome tonight?
109
00:07:07,960 --> 00:07:09,440
You slut. What time?
110
00:07:09,560 --> 00:07:11,560
Hey, sexy mama.
111
00:07:11,560 --> 00:07:12,760
You want some?
112
00:07:12,880 --> 00:07:13,760
I don't know if I trust my husband.
113
00:07:13,880 --> 00:07:15,360
What should I do?
114
00:07:15,480 --> 00:07:16,816
Have a girlfriend make a pass at him
115
00:07:16,840 --> 00:07:18,160
sometime when you're not there.
116
00:07:18,280 --> 00:07:21,080
If he turns her down,
you know you can trust him.
117
00:07:29,000 --> 00:07:30,760
I reached a personal milestone
the other day.
118
00:07:31,560 --> 00:07:33,080
Twelve month, no sex.
119
00:07:33,200 --> 00:07:35,120
Yeah, calendar year.
120
00:07:35,240 --> 00:07:37,720
I register my car more
often than I sleep with a guy.
121
00:07:37,840 --> 00:07:39,640
What you need is a computer.
122
00:07:39,760 --> 00:07:41,616
What I need is a man beast with
a cabin on a lake and time
123
00:07:41,640 --> 00:07:42,920
to burn.
124
00:07:43,040 --> 00:07:44,176
Get a computer, get a man beast...
125
00:07:44,200 --> 00:07:45,640
Plug in, baby.
126
00:07:45,760 --> 00:07:48,480
Singles bar, the new millennium,
the internet...
127
00:07:48,600 --> 00:07:49,960
Where'd you read that?
128
00:07:50,080 --> 00:07:51,320
Some magazine.
129
00:07:53,360 --> 00:07:54,360
Watch your fingers.
130
00:07:58,520 --> 00:08:01,320
I don't even want to know
what you're up to online.
131
00:08:01,440 --> 00:08:02,200
No, you don't.
132
00:08:02,320 --> 00:08:03,320
Believe me.
133
00:08:17,680 --> 00:08:20,800
Should I go to Vegas or
Atlantic City for vacation?
134
00:08:23,160 --> 00:08:25,960
Atlantic City, definitely.
135
00:08:27,840 --> 00:08:29,280
Do you know any good places to stay?
136
00:08:29,400 --> 00:08:31,840
Golden Treasure Casino.
137
00:08:31,960 --> 00:08:33,760
You'll like it.
138
00:08:36,680 --> 00:08:37,680
You've been there?
139
00:08:40,040 --> 00:08:43,040
I am part owner.
140
00:08:45,840 --> 00:08:48,320
Wow, you must be rich.
141
00:08:48,440 --> 00:08:49,800
I do OK.
142
00:08:52,360 --> 00:08:53,360
Thanks for the help.
143
00:08:55,040 --> 00:08:59,520
Wow, you're welcome, Sexykitten.
144
00:09:01,640 --> 00:09:03,000
What are you doing?
145
00:09:03,120 --> 00:09:06,000
Nothing, just... you're up early.
146
00:09:12,680 --> 00:09:14,000
Dallas won.
147
00:09:14,120 --> 00:09:15,400
What was the score?
148
00:09:15,520 --> 00:09:16,760
20-14.
149
00:09:16,880 --> 00:09:18,280
Well, we're $50 richer.
150
00:09:18,400 --> 00:09:19,400
That's not bad, is it?
151
00:09:21,640 --> 00:09:23,960
Can we move back to Rhode Island?
152
00:09:24,080 --> 00:09:24,840
Danny...
153
00:09:24,960 --> 00:09:26,440
It's better there.
154
00:09:26,560 --> 00:09:27,320
I can't.
155
00:09:27,440 --> 00:09:28,440
Why not?
156
00:09:28,520 --> 00:09:29,576
Danny, we've been over this.
157
00:09:29,600 --> 00:09:30,360
My job's here.
158
00:09:30,480 --> 00:09:32,040
I'm stuck.
159
00:09:32,160 --> 00:09:33,496
You can go back and live with your mom,
160
00:09:33,520 --> 00:09:35,800
if you want to,
if that's what you want to do.
161
00:09:37,240 --> 00:09:39,000
You're not stuck,
you just like it here.
162
00:09:50,560 --> 00:09:51,560
Sexy kitten.
163
00:09:56,200 --> 00:09:58,000
Where are you from?
164
00:09:58,120 --> 00:09:58,960
Pittsburgh.
165
00:09:59,080 --> 00:10:00,280
What do you look like?
166
00:10:00,400 --> 00:10:02,120
Describe yourself.
167
00:10:02,240 --> 00:10:04,440
Blonde, petite, nice body.
168
00:10:05,440 --> 00:10:06,200
You?
169
00:10:06,320 --> 00:10:09,000
6 feet, athletic, handsome.
170
00:10:09,120 --> 00:10:10,680
And hung like a workhorse, right?
171
00:10:10,800 --> 00:10:11,800
How old are you?
172
00:10:15,120 --> 00:10:16,120
27.
173
00:10:16,200 --> 00:10:18,520
27, blonde, petite...
174
00:10:18,640 --> 00:10:20,440
Come to papa.
175
00:10:20,560 --> 00:10:23,360
How old are you?
176
00:10:34,640 --> 00:10:35,800
40.
177
00:10:35,920 --> 00:10:36,920
Maybe I'll look you up
178
00:10:36,960 --> 00:10:38,120
when I come to Atlantic City.
179
00:10:39,720 --> 00:10:41,760
Maybe you should.
180
00:10:41,880 --> 00:10:43,560
Are you as hot as you sound?
181
00:10:43,680 --> 00:10:45,400
Hot and horny.
182
00:10:47,200 --> 00:10:48,200
Picture please.
183
00:10:49,880 --> 00:10:51,080
You'd like that, wouldn't you?
184
00:10:53,000 --> 00:10:54,680
Are you a pervert?
185
00:10:57,640 --> 00:10:58,640
Definitely.
186
00:11:00,400 --> 00:11:02,520
Mom, will you dry my hair
like Christina Aguilera?
187
00:11:02,640 --> 00:11:03,720
Plug in the dryer.
188
00:11:03,840 --> 00:11:04,880
I'll be there in a minute.
189
00:11:07,680 --> 00:11:09,000
What's your real name?
190
00:11:11,320 --> 00:11:12,720
Joe.
191
00:11:12,840 --> 00:11:14,080
Good talking to you, Joe.
192
00:11:14,200 --> 00:11:14,960
I'm Tanya.
193
00:11:15,080 --> 00:11:16,440
Email me sometimes.
194
00:11:16,560 --> 00:11:18,680
You seem nice.
195
00:11:18,800 --> 00:11:20,800
That's it?
196
00:11:20,880 --> 00:11:22,240
What happened to hot and horny?
197
00:11:23,840 --> 00:11:25,680
You email me, I'll reply.
198
00:11:29,520 --> 00:11:31,480
OK, I just did.
199
00:11:43,560 --> 00:11:44,560
Ha-ya-ya.
200
00:11:46,400 --> 00:11:47,880
Yeah...
201
00:12:05,440 --> 00:12:06,920
I got your picture last night.
202
00:12:07,040 --> 00:12:08,080
Is that really you?
203
00:12:19,040 --> 00:12:21,000
You were on that damn computer
again, weren't you?
204
00:12:30,280 --> 00:12:31,040
Hey, Mark.
205
00:12:31,160 --> 00:12:32,760
Hey, Joe.
206
00:12:32,880 --> 00:12:34,800
Your numbers come up
on lucky seven or something?
207
00:12:34,880 --> 00:12:36,000
What is it?
208
00:12:36,120 --> 00:12:37,280
I met someone.
209
00:12:37,400 --> 00:12:38,440
That's great, Joe.
210
00:12:38,560 --> 00:12:39,760
Good for you.
211
00:12:39,880 --> 00:12:41,120
Where'd you meet her?
212
00:12:41,240 --> 00:12:42,040
Online.
213
00:12:42,160 --> 00:12:42,920
Say strip club.
214
00:12:43,040 --> 00:12:44,160
Please say strip club.
215
00:12:44,280 --> 00:12:46,000
- Online...
- Joe, come on.
216
00:12:46,120 --> 00:12:46,880
I know, I know.
217
00:12:47,000 --> 00:12:48,360
But this is different.
218
00:12:48,480 --> 00:12:50,256
Been e-mailing back and forth
a couple of weeks now.
219
00:12:50,280 --> 00:12:52,160
You know how when you just
click with somebody?
220
00:12:52,280 --> 00:12:53,280
She's smart.
221
00:12:53,320 --> 00:12:55,840
She's funny... looks
like a supermodel,
222
00:12:55,960 --> 00:12:57,520
not that that matters.
223
00:12:57,640 --> 00:13:00,920
Before you go all in on this girl,
will you do me a favor?
224
00:13:01,040 --> 00:13:02,600
Meet her in person first.
225
00:13:02,720 --> 00:13:03,880
I'm not stupid.
226
00:13:09,800 --> 00:13:11,280
I can't keep doing this.
227
00:13:11,400 --> 00:13:12,760
I need to meet you.
228
00:13:12,880 --> 00:13:14,600
I need to know you're real.
229
00:13:14,720 --> 00:13:15,720
Soon, Joe.
230
00:13:15,840 --> 00:13:16,840
Be patient.
231
00:13:18,000 --> 00:13:19,200
You keep saying that.
232
00:13:19,320 --> 00:13:20,880
I'm tired of being patient.
233
00:13:21,000 --> 00:13:22,920
I'm not waiting anymore.
234
00:13:23,040 --> 00:13:24,880
What's that supposed to mean?
235
00:13:25,000 --> 00:13:26,760
It means no more email
236
00:13:26,880 --> 00:13:28,120
until I meet you face to face.
237
00:14:07,640 --> 00:14:10,320
Excuse me, Joe Donnelly?
238
00:14:10,440 --> 00:14:11,440
One in the gold tie.
239
00:14:26,520 --> 00:14:27,280
Looks fun.
240
00:14:27,400 --> 00:14:28,400
It is.
241
00:14:28,480 --> 00:14:29,480
Jump on in there.
242
00:14:29,560 --> 00:14:30,640
Don't know how.
243
00:14:30,760 --> 00:14:32,120
21 wins.
244
00:14:32,240 --> 00:14:34,280
You want it as close as you
can without going over.
245
00:14:34,400 --> 00:14:35,680
House hits anything under 17.
246
00:14:35,800 --> 00:14:37,040
That includes a soft seven...
247
00:14:39,920 --> 00:14:40,800
My God.
248
00:14:40,920 --> 00:14:41,920
Hi.
249
00:14:43,600 --> 00:14:45,336
And I'm standing
here explaining the damn rules.
250
00:14:45,360 --> 00:14:46,120
I know.
251
00:14:46,240 --> 00:14:47,880
I'm thinking, um, Joe, it's me.
252
00:14:48,000 --> 00:14:48,760
What are you doing here?
253
00:14:48,880 --> 00:14:50,080
You said you needed to see me.
254
00:14:51,680 --> 00:14:53,400
See?
255
00:14:53,520 --> 00:14:54,920
I'm real, Joe.
256
00:14:55,040 --> 00:14:56,040
Are you ever.
257
00:15:00,440 --> 00:15:01,440
How do you do?
258
00:15:25,720 --> 00:15:29,040
Don't know what to say.
259
00:15:29,160 --> 00:15:30,200
I didn't think you'd come.
260
00:15:37,800 --> 00:15:38,800
I'm married.
261
00:15:40,200 --> 00:15:41,200
OK.
262
00:15:44,800 --> 00:15:47,360
Are you happy?
263
00:15:47,480 --> 00:15:49,136
I'm sitting in a coffee shop
in Atlantic City
264
00:15:49,160 --> 00:15:50,160
with a man I met online.
265
00:15:52,560 --> 00:15:55,720
Take a wild guess.
266
00:15:55,840 --> 00:15:58,920
And I have a daughter, Molly.
267
00:16:08,800 --> 00:16:10,600
She's cute.
268
00:16:10,720 --> 00:16:12,760
Thanks.
269
00:16:12,880 --> 00:16:16,320
If this changes things for you,
I understand.
270
00:16:16,440 --> 00:16:18,096
And I won't think any less of you,
I swear.
271
00:16:18,120 --> 00:16:20,120
I just didn't want to
start this out on a lie.
272
00:16:20,240 --> 00:16:21,496
I wanted you to know what
you're getting into.
273
00:16:21,520 --> 00:16:22,640
OK.
274
00:16:22,760 --> 00:16:23,760
Tell me.
275
00:16:25,840 --> 00:16:27,080
Did I scare you away?
276
00:16:27,200 --> 00:16:28,480
I'm still sitting here, aren't I?
277
00:16:33,360 --> 00:16:35,480
Turn your head to the side.
278
00:16:35,600 --> 00:16:36,600
I want to see.
279
00:16:41,080 --> 00:16:43,240
Do you know who you remind me of?
280
00:16:43,360 --> 00:16:45,840
Don't laugh... Steve McQueen.
281
00:16:47,880 --> 00:16:49,160
Yeah, if your hair were shorter.
282
00:16:54,800 --> 00:16:55,800
Who do I look like?
283
00:16:57,560 --> 00:16:59,240
Let me see...
284
00:16:59,360 --> 00:17:03,800
You look like a cross between
285
00:17:03,920 --> 00:17:05,680
Michelle Pfeiffer and Melanie Griffith.
286
00:17:10,360 --> 00:17:11,360
Wow.
287
00:17:21,560 --> 00:17:23,160
What are you thinking?
288
00:17:25,080 --> 00:17:27,800
I'm thinking you're
very brave for coming here.
289
00:17:27,920 --> 00:17:29,520
I hope you're not disappointed.
290
00:17:29,640 --> 00:17:33,480
Not in the least.
291
00:17:33,600 --> 00:17:35,480
Now what?
292
00:17:35,600 --> 00:17:37,480
You tell me.
293
00:17:37,600 --> 00:17:38,600
You tell me.
294
00:17:40,960 --> 00:17:42,240
Take me upstairs.
295
00:18:35,400 --> 00:18:36,400
You all right?
296
00:18:38,680 --> 00:18:43,040
I've never cheated on anybody before...
297
00:18:43,160 --> 00:18:44,160
Makes me feel weird.
298
00:18:50,080 --> 00:18:51,080
Do you think I'm a slut?
299
00:18:51,120 --> 00:18:52,120
Hell no.
300
00:18:54,640 --> 00:18:59,640
If he was taking care of your heart,
you wouldn't be here.
301
00:19:04,600 --> 00:19:05,640
Look at you.
302
00:19:05,760 --> 00:19:08,000
You are an angel.
303
00:19:08,120 --> 00:19:10,800
I'm not an angel.
304
00:19:10,920 --> 00:19:11,920
I'm a brat.
305
00:19:14,320 --> 00:19:17,240
So how long have you owned the casino?
306
00:19:17,360 --> 00:19:20,400
Casino...
307
00:19:22,040 --> 00:19:27,680
Well, I don't actually own the place.
308
00:19:27,800 --> 00:19:28,560
I'm a pit boss.
309
00:19:28,680 --> 00:19:29,480
I work here.
310
00:19:29,600 --> 00:19:30,840
But you said...
311
00:19:30,960 --> 00:19:33,120
I was building myself up for fun,
you know?
312
00:19:33,240 --> 00:19:35,440
I never really thought we'd meet,
especially...
313
00:19:35,560 --> 00:19:36,560
You're not rich?
314
00:19:37,680 --> 00:19:38,920
No, ma'am.
315
00:19:39,040 --> 00:19:40,200
Let's say this is bankruptcy.
316
00:19:40,320 --> 00:19:42,360
Well, that's me right there,
teetering on the brink.
317
00:19:45,800 --> 00:19:47,320
Guess this changes things for you?
318
00:19:47,440 --> 00:19:48,520
What the hell do you think?
319
00:19:50,400 --> 00:19:52,000
I just made the worst
mistake of my life.
320
00:19:54,640 --> 00:19:55,896
I never want to hear
from you again, ever.
321
00:19:55,920 --> 00:19:56,920
Understand?
322
00:19:57,040 --> 00:19:58,040
OK.
323
00:20:01,160 --> 00:20:02,800
I never came here.
324
00:20:02,920 --> 00:20:03,920
Whatever you say.
325
00:20:12,400 --> 00:20:13,400
Gotcha.
326
00:20:19,400 --> 00:20:21,480
So I don't know what
you want to see, first.
327
00:20:21,600 --> 00:20:23,256
There's a bar over the replays
pretty good country
328
00:20:23,280 --> 00:20:25,280
western, if you like country.
329
00:20:25,400 --> 00:20:26,400
Were you a cop?
330
00:20:29,760 --> 00:20:30,760
How'd you know that?
331
00:20:32,480 --> 00:20:34,960
The way you carry yourself.
332
00:20:35,080 --> 00:20:36,616
Most guys are all slouched
over when they walk.
333
00:20:36,640 --> 00:20:38,880
Not you... you...
334
00:20:39,000 --> 00:20:42,840
Shoulders back, chin up, in control...
335
00:20:42,960 --> 00:20:43,560
Definitely law enforcement.
336
00:20:43,680 --> 00:20:44,680
Yeah.
337
00:20:47,000 --> 00:20:48,000
Something happened?
338
00:20:48,080 --> 00:20:48,800
Could say that.
339
00:20:48,920 --> 00:20:50,000
You want to talk about it?
340
00:20:50,120 --> 00:20:51,120
Not really.
341
00:20:52,440 --> 00:20:54,320
It's a crosswalk, you frigging idiot.
342
00:20:55,880 --> 00:20:56,640
What?
343
00:20:56,760 --> 00:20:58,600
He almost hit us.
344
00:20:58,720 --> 00:21:00,240
It's not that.
345
00:21:00,360 --> 00:21:03,840
It's just... it's exactly
like something I would have said.
346
00:21:06,440 --> 00:21:09,360
I was a detective,
the County Sheriff's Department
347
00:21:09,480 --> 00:21:11,040
outside of Providence.
348
00:21:11,160 --> 00:21:13,760
There is a high profile murder
they couldn't solve.
349
00:21:13,880 --> 00:21:16,480
Sheriff tried to pin it on some guy.
350
00:21:16,600 --> 00:21:19,480
I wouldn't go along with it,
so I got fired.
351
00:21:19,600 --> 00:21:21,120
Case went to grand jury.
352
00:21:21,240 --> 00:21:23,160
Sheriff was a crook, just like I said.
353
00:21:23,280 --> 00:21:24,560
They threw his ass out of office.
354
00:21:26,800 --> 00:21:28,200
Did you get your job back?
355
00:21:28,320 --> 00:21:29,640
No.
356
00:21:29,760 --> 00:21:31,440
But you were right.
357
00:21:31,560 --> 00:21:34,720
I testified against the department...
cardinal sin.
358
00:21:34,840 --> 00:21:37,480
Nobody would hire me after that.
359
00:21:37,600 --> 00:21:39,600
Hell, you must think I'm a fool.
360
00:21:39,720 --> 00:21:40,720
My fool.
361
00:21:54,240 --> 00:21:57,560
Molly... that's my main job,
taking care of her.
362
00:21:57,680 --> 00:21:59,920
And I do wholesale
cosmetics on the side.
363
00:22:02,560 --> 00:22:04,400
Somebody needs to graze
this guy with a bullet.
364
00:22:08,160 --> 00:22:09,920
Wholesale cosmetics...
How's that work?
365
00:22:10,040 --> 00:22:12,800
Is that one of those pyramid schemes?
366
00:22:12,920 --> 00:22:14,680
I just do house parties.
367
00:22:14,800 --> 00:22:16,480
It's pretty basic.
368
00:22:16,600 --> 00:22:19,080
Whatever you sell, you get your share,
the company gets theirs.
369
00:22:24,560 --> 00:22:25,440
I'm going to do one for you.
370
00:22:25,560 --> 00:22:26,560
You sing?
371
00:22:30,480 --> 00:22:34,880
♪ We've been here too long.
Trying to get along, ♪
372
00:22:35,000 --> 00:22:36,960
♪ pretending that you're so shy. ♪
373
00:22:37,080 --> 00:22:41,800
♪ I'm a natural man, doing what I can. ♪
374
00:22:41,920 --> 00:22:44,920
♪ My temperature is running high. ♪
375
00:22:45,040 --> 00:22:52,840
♪ Friday night, no one in sight and
we got so much to share. ♪
376
00:22:52,960 --> 00:22:56,240
♪ Talking's fine if you got the time, ♪
377
00:22:56,360 --> 00:22:59,720
♪ but I ain't got the time to spare, yeah. ♪
378
00:22:59,840 --> 00:23:00,600
♪ Do you wanna touch... ♪
379
00:23:00,720 --> 00:23:01,800
♪ Yeah. ♪
380
00:23:01,920 --> 00:23:02,680
♪ Do you wanna touch... ♪
381
00:23:02,800 --> 00:23:03,800
♪ Yeah. ♪
382
00:23:03,880 --> 00:23:08,120
♪ Do you wanna touch me there? ♪
383
00:23:08,240 --> 00:23:10,520
♪ Yeah, yeah. ♪
384
00:23:13,200 --> 00:23:15,080
♪ Yeah. ♪
385
00:23:24,240 --> 00:23:25,240
♪ Yeah. ♪
386
00:24:08,440 --> 00:24:09,200
Thank you.
387
00:24:09,320 --> 00:24:10,920
And have a good night.
388
00:24:11,040 --> 00:24:13,200
Paula, I want to meet someone.
389
00:24:13,320 --> 00:24:16,520
This is Tanya, the love of my life.
390
00:24:16,640 --> 00:24:18,160
Nice to meet you.
391
00:24:18,280 --> 00:24:19,880
Joe's bee on cloud
nine since he met you.
392
00:24:23,680 --> 00:24:24,720
So what are you two up to?
393
00:24:26,280 --> 00:24:27,440
Joe's been showing me around.
394
00:24:30,160 --> 00:24:31,616
Well, make sure he
takes you to the beach.
395
00:24:31,640 --> 00:24:33,240
It's really nice.
396
00:24:33,360 --> 00:24:35,160
Add that to the list.
397
00:24:35,280 --> 00:24:38,000
As much as I love this place,
we have to move on.
398
00:24:38,120 --> 00:24:39,920
Will you tell Sheldon I'm going to want
399
00:24:40,040 --> 00:24:41,216
- a personal day tomorrow?
- Sure.
400
00:24:41,240 --> 00:24:42,240
Thanks.
401
00:24:50,720 --> 00:24:51,760
Hey, Teddy.
It's Daddy.
402
00:24:51,880 --> 00:24:52,936
- Everything all right?
- Where are you?
403
00:24:52,960 --> 00:24:54,240
I thought you had tonight off.
404
00:24:54,360 --> 00:24:56,760
I'm not drinking, I promise, OK?
405
00:24:56,880 --> 00:24:57,680
I'm just out with someone?
406
00:24:57,800 --> 00:24:59,360
Who is she?
407
00:24:59,480 --> 00:25:01,880
Listen, I just called to say if
I'm late, do not worry, OK?
408
00:25:02,000 --> 00:25:03,080
You're already late.
409
00:25:03,200 --> 00:25:05,400
Look, I'll see you in the morning.
410
00:25:05,520 --> 00:25:06,520
He's good.
411
00:25:10,240 --> 00:25:12,920
You know, sometimes I
look around the casino...
412
00:25:13,040 --> 00:25:17,160
All these people, they
couldn't have less in common.
413
00:25:17,280 --> 00:25:19,600
But for some reason, they
end up in the same place
414
00:25:19,720 --> 00:25:24,800
on the same night doing
the exact same thing.
415
00:25:24,920 --> 00:25:26,400
Sounds like my honeymoon.
416
00:25:29,920 --> 00:25:30,920
I'm an alcoholic.
417
00:25:33,400 --> 00:25:34,400
You don't seem like it.
418
00:25:36,600 --> 00:25:38,200
You seem so in control.
419
00:25:38,320 --> 00:25:39,320
I am, now.
420
00:25:42,560 --> 00:25:45,280
That's after I got blackballed
from the department.
421
00:25:45,400 --> 00:25:46,400
I hit a bad batch...
422
00:25:46,480 --> 00:25:48,600
Alcohol, pills.
423
00:25:48,720 --> 00:25:49,720
Took me right down.
424
00:25:52,640 --> 00:25:53,640
Thank you for telling me.
425
00:25:55,520 --> 00:25:56,680
You're welcome.
426
00:25:58,480 --> 00:26:02,040
It feels so good.
427
00:26:03,960 --> 00:26:05,016
So how long have you been divorced,
428
00:26:05,040 --> 00:26:07,240
and why didn't you tell me?
429
00:26:07,360 --> 00:26:08,560
You don't miss much, do you?
430
00:26:08,680 --> 00:26:09,440
You had a song.
431
00:26:09,560 --> 00:26:10,696
He had to come from somewhere.
432
00:26:10,720 --> 00:26:12,160
I've been divorced
about five months,
433
00:26:12,200 --> 00:26:13,840
but it was over way
before it started.
434
00:26:13,960 --> 00:26:16,000
Susan, my ex, you'd like her.
435
00:26:16,120 --> 00:26:17,800
She got me through
some really hard times.
436
00:26:17,920 --> 00:26:19,800
And you thanked her by leaving?
437
00:26:19,920 --> 00:26:21,240
I didn't love her anymore.
438
00:26:21,360 --> 00:26:23,240
I am not a good liar.
439
00:26:23,360 --> 00:26:25,560
How is he handling it, your son?
440
00:26:25,680 --> 00:26:26,680
The divorce?
441
00:26:27,560 --> 00:26:29,480
OK, I guess.
442
00:26:29,600 --> 00:26:31,680
He misses his mom.
443
00:26:31,800 --> 00:26:34,160
He doesn't want me
living by myself.
444
00:26:34,280 --> 00:26:35,280
He sounds sweet.
445
00:26:35,400 --> 00:26:36,760
He is.
446
00:26:36,880 --> 00:26:38,280
I want you to meet him.
447
00:26:38,400 --> 00:26:41,480
I was thinking maybe we
could have breakfast together.
448
00:26:41,600 --> 00:26:42,800
That's not going to work.
449
00:26:42,920 --> 00:26:43,920
Why?
450
00:26:44,000 --> 00:26:45,120
My flight leaves in an hour.
451
00:26:46,880 --> 00:26:47,880
OK.
452
00:26:55,240 --> 00:26:56,600
Can't you call and say your flight
453
00:26:56,720 --> 00:26:57,800
got canceled or something?
454
00:26:57,920 --> 00:26:58,680
I can't, Joe.
455
00:26:58,800 --> 00:26:59,800
I told Molly.
456
00:27:01,640 --> 00:27:04,360
Please, one more day.
457
00:27:04,480 --> 00:27:06,680
One more day, for me.
458
00:27:06,800 --> 00:27:08,480
Joe, don't ever ask me to choose
459
00:27:08,600 --> 00:27:10,680
between you and my daughter.
460
00:27:10,800 --> 00:27:11,800
You'll lose.
461
00:27:13,760 --> 00:27:14,760
OK.
462
00:27:29,480 --> 00:27:30,776
So when am I going to see you again?
463
00:27:30,800 --> 00:27:31,800
Soon as I can get away.
464
00:27:34,080 --> 00:27:35,840
Don't worry, I'm coming back,
I promise.
465
00:28:27,200 --> 00:28:29,040
I know this hasn't been easy for you.
466
00:28:29,160 --> 00:28:30,800
You know what happened to mom and me.
467
00:28:30,920 --> 00:28:32,800
We're going to be all right.
468
00:28:32,920 --> 00:28:35,520
You are the best thing that
ever happened to me.
469
00:28:35,640 --> 00:28:40,120
I know I don't always act like it,
but you are.
470
00:28:40,240 --> 00:28:43,200
And that was a hell of a catch..
471
00:28:43,320 --> 00:28:45,720
Who taught you that?
472
00:28:45,840 --> 00:28:49,720
My little man, my little man...
473
00:28:49,840 --> 00:28:50,840
She seems nice.
474
00:28:55,800 --> 00:28:57,760
She's married.
475
00:28:57,880 --> 00:28:58,960
Kids?
476
00:28:59,080 --> 00:29:00,080
A daughter.
477
00:29:03,080 --> 00:29:04,720
Internet romance with a married woman...
478
00:29:04,840 --> 00:29:06,680
What could go wrong?
479
00:29:09,480 --> 00:29:11,080
I try and try to stop thinking about you,
480
00:29:11,200 --> 00:29:12,440
but it's hopeless.
481
00:29:12,560 --> 00:29:14,600
I adore you like no one before you.
482
00:29:14,720 --> 00:29:17,520
I will never let you go, I swear.
483
00:29:17,640 --> 00:29:19,120
Your fool, Joe.
484
00:29:22,640 --> 00:29:25,560
There you are in the early light of day.
485
00:29:25,680 --> 00:29:27,560
There you are in the quiet words, I pray.
486
00:29:31,640 --> 00:29:34,480
I've been blessed by the simple
happiness of the perfect love
487
00:29:34,600 --> 00:29:36,880
we have made.
488
00:29:37,000 --> 00:29:40,200
Every time I turn around,
when I am lost and when I am found,
489
00:29:40,320 --> 00:29:42,720
like an angel standing guard,
there you are.
490
00:29:47,400 --> 00:29:49,440
There you are standing in a crowded room.
491
00:29:49,560 --> 00:29:53,080
There you are, the Earth,
and I am the moon.
492
00:29:53,200 --> 00:29:57,080
My desire is to stand by
the fire that burns inside you.
493
00:29:57,200 --> 00:29:58,960
Your fool, Tanya.
494
00:30:26,120 --> 00:30:26,880
What do you think?
495
00:30:27,000 --> 00:30:28,600
I don't know.
496
00:30:28,720 --> 00:30:30,400
I'm going to watch a few more hands.
497
00:30:30,520 --> 00:30:31,520
Call for you.
498
00:30:31,600 --> 00:30:32,360
Not now.
499
00:30:32,480 --> 00:30:33,640
Someone named Tanya.
500
00:30:37,160 --> 00:30:38,760
Is this Joe Donnelly, the man
501
00:30:38,880 --> 00:30:40,120
I keep having dirty dreams about?
502
00:30:40,160 --> 00:30:40,920
I don't know.
503
00:30:41,040 --> 00:30:42,240
Can you describe those dreams?
504
00:30:45,560 --> 00:30:47,680
So what did you think?
505
00:30:47,800 --> 00:30:49,640
Think about what?
506
00:30:49,760 --> 00:30:51,480
You forgot already?
507
00:30:51,600 --> 00:30:54,000
The video, you fool.
508
00:30:54,120 --> 00:30:56,560
Let me tell you something,
I will never, long as I live,
509
00:30:56,680 --> 00:30:58,360
forget that video.
510
00:30:58,480 --> 00:30:59,800
Blew my mind.
511
00:30:59,920 --> 00:31:02,240
I'm not even going to tell
you how many times I watched it.
512
00:31:05,080 --> 00:31:10,640
Well, how about the real thing
again next Saturday night.
513
00:31:10,760 --> 00:31:12,280
You coming back?
514
00:31:12,400 --> 00:31:13,200
Told you I would.
515
00:31:13,320 --> 00:31:14,080
Man.
516
00:31:14,200 --> 00:31:16,160
I can't wait.
517
00:31:17,200 --> 00:31:18,200
Hey, Tanya.
518
00:31:20,920 --> 00:31:22,280
Listen, I gotta go.
519
00:31:22,400 --> 00:31:26,920
My flight gets in at 2:15 PM.
Joe... Joe... Joe...
520
00:31:27,040 --> 00:31:29,280
There's something we need
to talk about when I get there.
521
00:31:29,320 --> 00:31:30,320
Sounds serious.
522
00:31:30,360 --> 00:31:31,600
Kind of.
523
00:31:31,720 --> 00:31:32,720
I love you, hun.
524
00:31:32,840 --> 00:31:34,480
Love you too.
525
00:31:38,760 --> 00:31:39,600
Hey, Molly.
526
00:31:39,720 --> 00:31:40,720
Hi.
527
00:31:42,400 --> 00:31:45,840
Hey, I'm a little freaked out.
528
00:31:45,960 --> 00:31:48,120
David wants me to get a Wonder Bra.
529
00:31:50,960 --> 00:31:52,920
What did you do?
530
00:31:53,040 --> 00:31:54,080
What?
Nothing.
531
00:31:54,200 --> 00:31:55,240
Don't what nothing me.
532
00:31:55,360 --> 00:31:56,480
I know that look.
533
00:31:56,600 --> 00:31:58,296
Either you've done
something you shouldn't have,
534
00:31:58,320 --> 00:31:59,320
or you're going to.
535
00:32:05,120 --> 00:32:07,200
I think I'm having an
affair with a guy I met online.
536
00:32:09,920 --> 00:32:11,400
You think?
537
00:32:11,520 --> 00:32:12,520
I am.
538
00:32:12,600 --> 00:32:13,720
He lives in Atlantic City.
539
00:32:13,840 --> 00:32:14,920
That's why I went there.
540
00:32:18,560 --> 00:32:22,240
You slept with him?
541
00:32:22,360 --> 00:32:23,360
Don't lie.
542
00:32:25,560 --> 00:32:27,040
I knew I should have gone with you.
543
00:32:27,160 --> 00:32:28,256
I'm going back next weekend.
544
00:32:28,280 --> 00:32:30,440
Can you take care of Molly for me?
545
00:32:33,240 --> 00:32:36,480
Tanny, what if Mark finds out about this?
546
00:32:36,600 --> 00:32:38,120
I just have to make sure he doesn't.
547
00:32:41,360 --> 00:32:43,200
Flight 109 from Pittsburgh
548
00:32:43,320 --> 00:32:46,720
arriving now on Concourse 5.
549
00:32:46,840 --> 00:32:50,000
Passengers arriving
from Pittsburgh on concourse 5.
550
00:32:59,080 --> 00:33:01,640
Passengers with connecting flights
to Georgetown, please
551
00:33:01,760 --> 00:33:03,040
go immediately to gate 4.
552
00:33:17,640 --> 00:33:18,640
Don't screw this up.
553
00:33:29,120 --> 00:33:33,280
Flight 234 to London
now boarding gate 17.
554
00:33:33,400 --> 00:33:36,200
Flight 234 to London
now boarding gate 17.
555
00:33:45,800 --> 00:33:47,680
I missed you.
556
00:33:47,800 --> 00:33:49,640
Let me look.
557
00:33:52,720 --> 00:33:53,960
Lord, am I in trouble.
558
00:33:55,840 --> 00:33:56,960
I almost didn't make it.
559
00:33:57,080 --> 00:33:59,400
I got to the airport and chickened out.
560
00:33:59,520 --> 00:34:00,520
What are we doing, Joe?
561
00:34:12,280 --> 00:34:14,200
Promise you won't be mad?
562
00:34:14,320 --> 00:34:15,080
I won't.
563
00:34:15,200 --> 00:34:16,200
What is it?
564
00:34:16,280 --> 00:34:17,280
What is it?
565
00:34:39,680 --> 00:34:41,080
It's mine, isn't it?
566
00:34:44,920 --> 00:34:47,200
Are you mad?
567
00:34:47,320 --> 00:34:51,160
Well, this is probably the
happiest day of my life.
568
00:34:58,160 --> 00:34:59,296
I'm not joking around
this time, Tanny.
569
00:34:59,320 --> 00:35:00,640
Let's get married.
570
00:35:00,760 --> 00:35:01,560
Joe...
571
00:35:01,680 --> 00:35:02,680
This is big.
572
00:35:02,760 --> 00:35:04,160
We're having a baby.
573
00:35:04,280 --> 00:35:05,280
I know it's big.
574
00:35:05,360 --> 00:35:06,920
Why not?
575
00:35:07,040 --> 00:35:07,840
You know why not.
576
00:35:07,960 --> 00:35:09,520
So divorce him.
577
00:35:09,640 --> 00:35:10,400
It's not that simple.
578
00:35:10,520 --> 00:35:11,960
Sure it is.
579
00:35:12,080 --> 00:35:13,320
- No, it's not.
- Sure it is.
580
00:35:13,440 --> 00:35:14,720
- No, it's not.
- Sure it is.
581
00:35:14,840 --> 00:35:15,600
- It's not.
- Hun...
582
00:35:15,720 --> 00:35:16,720
It's not.
583
00:35:46,440 --> 00:35:49,160
You don't understand.
584
00:35:49,280 --> 00:35:50,280
Explain it to me then.
585
00:35:52,560 --> 00:35:53,920
The guy I'm married to, he's not...
586
00:35:54,040 --> 00:35:54,880
I don't even know his name.
587
00:35:55,000 --> 00:35:56,160
What's his name.
588
00:35:56,280 --> 00:35:57,280
Mark.
589
00:35:57,400 --> 00:36:00,160
He's not like you, OK?
590
00:36:00,280 --> 00:36:02,960
I don't trust what he would do
to me if he found out.
591
00:36:03,080 --> 00:36:04,560
I don't trust what
he would do to you.
592
00:36:04,640 --> 00:36:05,640
What do you mean?
593
00:36:05,720 --> 00:36:06,480
What's he going to do?
594
00:36:06,600 --> 00:36:07,680
Never mind.
595
00:36:07,800 --> 00:36:08,816
What's he going to do, Tanya?
596
00:36:08,840 --> 00:36:09,520
I don't want to talk about this.
597
00:36:09,640 --> 00:36:10,640
- I do.
- I don't.
598
00:36:15,360 --> 00:36:17,216
I just think about him the
whole time I'm there.
599
00:36:17,240 --> 00:36:21,360
When I'm here, all I want to
Do is think about you, you and me.
600
00:36:25,080 --> 00:36:27,600
If we can't do that,
I might as well be back in Pittsburgh.
601
00:36:29,800 --> 00:36:32,040
It's just temporary until
I can find something, you know,
602
00:36:32,120 --> 00:36:33,120
better.
603
00:36:34,320 --> 00:36:35,080
Hold on a second.
604
00:36:35,200 --> 00:36:36,200
I'll see if he's here.
605
00:36:38,920 --> 00:36:39,920
Teddy?
606
00:36:41,320 --> 00:36:45,080
I love thinking about
you sitting here,
607
00:36:45,200 --> 00:36:46,960
sun coming in right.
608
00:36:48,880 --> 00:36:49,880
Teddy?
609
00:36:55,720 --> 00:36:57,720
This is Teddy.
610
00:36:57,840 --> 00:36:59,680
This is Tanya, friend of mine.
611
00:36:59,800 --> 00:37:01,120
What a handsome young man you are.
612
00:37:13,880 --> 00:37:14,880
Catch.
613
00:37:19,320 --> 00:37:22,080
So what's he do for a living?
614
00:37:22,200 --> 00:37:24,040
Come on, I'm just asking.
615
00:37:24,160 --> 00:37:24,920
I don't know.
616
00:37:25,040 --> 00:37:27,160
All I know about is BDNH.
617
00:37:27,280 --> 00:37:28,160
BDNH.
618
00:37:28,280 --> 00:37:30,120
BDNH Auto, the salvage yard he owns.
619
00:37:30,240 --> 00:37:31,240
That's how I met him.
620
00:37:31,360 --> 00:37:33,880
They needed someone
to handle their books.
621
00:37:34,000 --> 00:37:36,080
The rest of his life...
your guess is as good as mine.
622
00:37:38,920 --> 00:37:40,376
These guys come over
to the house sometimes,
623
00:37:40,400 --> 00:37:42,240
these creepy looking guys
in expensive suits...
624
00:37:42,360 --> 00:37:44,520
He won't even talk
to them in the house.
625
00:37:44,640 --> 00:37:46,320
Or he'll get a phone call, say he's
626
00:37:46,440 --> 00:37:49,680
going to some NASCAR race...
disappear for a few days.
627
00:37:49,800 --> 00:37:52,640
When he comes home, I find clumps
628
00:37:52,760 --> 00:37:55,000
of money in his coat pocket.
629
00:37:55,120 --> 00:37:57,120
I counted it once...
630
00:37:57,240 --> 00:38:02,400
$10,000, Joe, in two days.
631
00:38:02,520 --> 00:38:05,920
He didn't make it doing brake
jobs, I know that much.
632
00:38:06,040 --> 00:38:07,056
He could be involved in some kind
633
00:38:07,080 --> 00:38:09,400
of organized crime, you know?
634
00:38:09,520 --> 00:38:11,320
Drugs, racketeering,
something like that.
635
00:38:11,440 --> 00:38:14,240
Pass himself off as this regular
guy, you know?
636
00:38:14,360 --> 00:38:17,480
I had no idea who I was marrying.
637
00:38:17,600 --> 00:38:19,256
Sometimes I think the
only reason he married
638
00:38:19,280 --> 00:38:21,496
me is because he worried when
I looked at the website, figured
639
00:38:21,520 --> 00:38:22,720
out something was going on.
640
00:38:26,320 --> 00:38:27,640
- Can I use your phone?
- What?
641
00:38:27,760 --> 00:38:28,856
I have to book a room for the night.
642
00:38:28,880 --> 00:38:30,240
You're staying here.
643
00:38:30,360 --> 00:38:31,720
I'm not having you in a hotel.
644
00:38:31,840 --> 00:38:33,120
It's too soon.
645
00:38:33,240 --> 00:38:34,360
Think about him.
646
00:38:34,480 --> 00:38:35,816
What do you think he's going to feel,
647
00:38:35,840 --> 00:38:37,680
seeing another woman in his mom's bed?
648
00:38:37,800 --> 00:38:39,720
Susan never slept here.
649
00:38:39,840 --> 00:38:41,360
You know what I mean.
650
00:38:41,480 --> 00:38:42,960
That's OK.
651
00:38:43,080 --> 00:38:45,320
You can stay, if you want.
652
00:38:45,440 --> 00:38:46,200
Are you sure, hun?
653
00:38:46,320 --> 00:38:47,840
Because I don't mind a hotel.
654
00:38:47,960 --> 00:38:50,640
Yeah, you make my dad happy.
655
00:38:56,680 --> 00:38:58,560
Was I too loud?
656
00:38:58,680 --> 00:39:01,360
I don't think so,
but it's all right.
657
00:39:01,480 --> 00:39:02,480
It's all right.
658
00:39:06,840 --> 00:39:07,840
God.
659
00:39:09,840 --> 00:39:11,800
Baby.
660
00:39:11,920 --> 00:39:13,520
My God, what...
What... what happened?
661
00:39:13,640 --> 00:39:16,600
It's OK.
662
00:39:16,720 --> 00:39:17,840
It's not real.
663
00:39:17,960 --> 00:39:20,040
It just... it clips in.
664
00:39:20,160 --> 00:39:21,520
Does that gross you out?
665
00:39:21,640 --> 00:39:22,320
No, it freaked me out.
666
00:39:22,440 --> 00:39:23,440
It's OK.
667
00:39:30,520 --> 00:39:33,200
So what'd you say to Mark
to let you get away?
668
00:39:33,320 --> 00:39:35,960
I told him that we had
some sales conference
669
00:39:36,080 --> 00:39:39,600
to go to that we were coming
out with a new line
670
00:39:39,720 --> 00:39:42,040
of smudge free lip gloss.
671
00:39:42,160 --> 00:39:45,640
Not the brightest
bulb on the tree, is he?
672
00:39:45,760 --> 00:39:48,440
Don't be jealous.
673
00:39:48,560 --> 00:39:51,200
You're the one I love.
674
00:39:51,320 --> 00:39:54,560
Besides, you're bigger than he is.
675
00:39:54,680 --> 00:39:57,720
You mean George.
676
00:39:57,840 --> 00:39:58,880
- George?
- George.
677
00:39:59,000 --> 00:40:00,040
Why George?
678
00:40:00,160 --> 00:40:01,600
Because he's curious.
679
00:40:07,480 --> 00:40:09,000
Do you want it to
be a boy or a girl.
680
00:40:09,120 --> 00:40:10,160
I don't care.
681
00:40:10,280 --> 00:40:13,400
Either way, it makes me happy.
682
00:40:13,520 --> 00:40:15,040
Here's what we do
after the divorce.
683
00:40:15,160 --> 00:40:16,520
We bring Molly out.
We have a baby.
684
00:40:16,600 --> 00:40:17,360
We buy a house.
685
00:40:17,480 --> 00:40:18,320
You put in a pool.
686
00:40:18,440 --> 00:40:19,800
We'll be a family.
687
00:40:19,920 --> 00:40:21,880
How does that sound?
688
00:40:22,000 --> 00:40:25,360
Before we make any more plans,
689
00:40:25,480 --> 00:40:26,576
I have to tell you what happened.
690
00:40:26,600 --> 00:40:27,600
What?
691
00:40:37,280 --> 00:40:42,880
I was six or seven when it started,
692
00:40:43,000 --> 00:40:44,240
13 when it finally stopped.
693
00:40:48,280 --> 00:40:50,840
Whole time it was happening,
you know what I thought?
694
00:40:50,960 --> 00:40:53,560
I thought it was love.
695
00:40:53,680 --> 00:40:54,560
I thought he loved me.
696
00:40:54,680 --> 00:40:56,920
He kept telling me how special I was.
697
00:40:57,040 --> 00:40:58,560
That's why I told on him, because he
698
00:40:58,680 --> 00:41:03,160
started um, paying attention
to somebody else, some other girl.
699
00:41:05,280 --> 00:41:10,000
I felt like I wasn't special no more.
700
00:41:14,520 --> 00:41:15,760
Like I was nothing.
701
00:41:19,640 --> 00:41:20,640
I'm damaged.
702
00:41:25,560 --> 00:41:26,560
Do you still want me?
703
00:41:51,560 --> 00:41:55,320
Paula, I'm having Joe's baby.
704
00:41:55,440 --> 00:41:58,080
Is this a congratulations moment,
or an dear?
705
00:41:58,200 --> 00:41:59,560
Well, both, I guess.
706
00:41:59,680 --> 00:42:00,440
You know I'm married.
707
00:42:00,560 --> 00:42:01,840
Yeah, Joe told me.
708
00:42:01,960 --> 00:42:03,040
Divorce court, here I come.
709
00:42:04,600 --> 00:42:06,016
You know, there's not a lot of pretense.
710
00:42:06,040 --> 00:42:07,880
But Joe, he's pretty wide open.
711
00:42:08,000 --> 00:42:10,120
It just wouldn't take much to hurt him,
you know?
712
00:42:10,240 --> 00:42:15,760
You have feelings for him, don't you?
713
00:42:15,880 --> 00:42:18,080
Who said that?
714
00:42:18,200 --> 00:42:19,480
Don't worry.
715
00:42:19,600 --> 00:42:20,600
I'll be careful with him.
716
00:42:28,360 --> 00:42:30,440
What are they doing in there?
717
00:42:30,560 --> 00:42:32,480
Beautification.
718
00:42:32,600 --> 00:42:34,480
I've never had a professional
makeup job before.
719
00:42:34,560 --> 00:42:36,040
I usually just slap it on.
720
00:42:41,280 --> 00:42:43,160
My God.
721
00:42:43,280 --> 00:42:45,040
Know what I'm thinking about?
722
00:42:45,160 --> 00:42:46,160
What?
723
00:42:48,080 --> 00:42:49,520
All the hearts you're going to break.
724
00:42:58,440 --> 00:42:59,440
Ta-da.
725
00:43:03,480 --> 00:43:04,560
Woah.
726
00:43:04,680 --> 00:43:06,080
It's a bit over the top?
727
00:43:06,200 --> 00:43:07,200
No, no, you look great.
728
00:43:08,560 --> 00:43:09,560
Yeah?
729
00:43:11,800 --> 00:43:13,440
Hello, over here.
730
00:43:16,520 --> 00:43:18,560
Come on.
731
00:43:18,680 --> 00:43:20,240
Looking good, Paula.
732
00:43:20,360 --> 00:43:21,360
How's the pizza?
733
00:43:21,400 --> 00:43:22,400
It's good.
734
00:43:38,160 --> 00:43:39,160
What's wrong, baby?
735
00:43:42,080 --> 00:43:45,400
I'm lying to myself,
and I'm lying to you.
736
00:43:51,200 --> 00:43:54,160
Mark isn't going to let me go.
737
00:43:54,280 --> 00:43:56,520
He'll put...
he'll put me in the hospital
738
00:43:56,640 --> 00:43:58,440
again if I ask him for a divorce.
739
00:43:58,560 --> 00:43:59,560
He beat you up?
740
00:44:02,480 --> 00:44:03,520
Why didn't you tell me?
741
00:44:03,640 --> 00:44:05,120
Something I'm not proud of.
742
00:44:05,240 --> 00:44:07,840
I saw my mother stuck in
an abusive relationship.
743
00:44:07,960 --> 00:44:11,080
I swore it would never be me.
744
00:44:11,200 --> 00:44:14,000
I thought she was weak
for staying with him.
745
00:44:14,120 --> 00:44:15,280
How often does he hit you?
746
00:44:15,400 --> 00:44:16,600
As often as I make him mad.
747
00:44:16,720 --> 00:44:18,160
I don't argue with him anymore.
748
00:44:18,280 --> 00:44:21,160
I just give him what he
wants when he wants it.
749
00:44:21,280 --> 00:44:23,360
Anything he wants?
750
00:44:23,480 --> 00:44:25,080
Are you still sleeping with him?
751
00:44:25,200 --> 00:44:26,720
Do you have any idea what would happen
752
00:44:26,840 --> 00:44:28,000
if I started denying him sex?
753
00:44:28,120 --> 00:44:29,280
How do you know it's my baby?
754
00:44:31,320 --> 00:44:36,000
Because Mark got fixed
after we had Molly.
755
00:44:36,120 --> 00:44:39,400
When's the last time
you slept with him.
756
00:44:39,520 --> 00:44:40,560
When?
757
00:44:40,680 --> 00:44:42,560
Two days before I left.
758
00:44:44,960 --> 00:44:45,960
Two days.
759
00:44:49,720 --> 00:44:50,880
Straight sex or kinky stuff?
760
00:44:56,760 --> 00:44:57,800
What?
761
00:44:57,920 --> 00:44:59,640
Now you're mad at me too?
762
00:44:59,760 --> 00:45:01,016
Well, that's just what I need,
another man
763
00:45:01,040 --> 00:45:01,800
who thinks he owns me.
764
00:45:01,920 --> 00:45:04,200
Go to hell, both of you.
765
00:45:35,880 --> 00:45:37,880
Boy, I tell you,
when that Tanya leaves,
766
00:45:38,000 --> 00:45:39,000
that girl is gone.
767
00:45:43,440 --> 00:45:47,200
Come here, baby.
768
00:45:47,320 --> 00:45:50,080
Baby, I'm sorry.
769
00:45:50,200 --> 00:45:51,600
It's OK.
770
00:45:51,720 --> 00:45:52,920
I get jealous, OK.
771
00:45:53,040 --> 00:45:54,240
I'm a jerk.
772
00:45:57,400 --> 00:46:00,560
I lay in bed with him some nights and...
773
00:46:00,680 --> 00:46:01,896
if his heart would stop beating...
774
00:46:01,920 --> 00:46:02,920
I wish he'd die.
775
00:46:07,480 --> 00:46:10,200
I even had a dream about it once.
776
00:46:10,320 --> 00:46:11,320
It was awful.
777
00:46:11,440 --> 00:46:12,480
It was just a dream.
778
00:46:12,600 --> 00:46:13,360
It doesn't mean anything.
779
00:46:13,480 --> 00:46:14,360
I know.
780
00:46:14,480 --> 00:46:15,776
But then in the morning
when I woke up,
781
00:46:15,800 --> 00:46:16,800
I wanted it to be real.
782
00:46:19,200 --> 00:46:21,240
Honey, killing never solved anything.
783
00:46:21,360 --> 00:46:23,360
Talking is always the better way.
784
00:46:27,640 --> 00:46:29,840
There are some people
you can't talk to.
785
00:46:29,960 --> 00:46:30,960
I know.
786
00:46:35,880 --> 00:46:41,880
He ever lays a hand on you again,
you take pictures, OK?
787
00:46:42,000 --> 00:46:43,000
OK?
788
00:46:47,200 --> 00:46:48,440
Come on, you're shivering.
789
00:46:48,560 --> 00:46:49,560
Come on.
790
00:46:49,680 --> 00:46:50,680
Let's get you home.
791
00:47:42,240 --> 00:47:44,080
You've been having
sex with my wife.
792
00:47:44,200 --> 00:47:47,320
Now she's growing fat
with a bastard in her...
793
00:47:47,440 --> 00:47:48,440
Not for long.
794
00:47:53,000 --> 00:47:55,600
I have heard that the loss of a
baby can make people crazy.
795
00:47:57,560 --> 00:47:59,960
You think maybe she might need
some help afterwards?
796
00:48:11,680 --> 00:48:12,680
Hello?
797
00:48:14,760 --> 00:48:15,760
Um, just a sec.
798
00:48:18,800 --> 00:48:19,640
Mom?
799
00:48:19,760 --> 00:48:21,200
Phone.
800
00:48:21,320 --> 00:48:22,560
Who is it?
801
00:48:22,680 --> 00:48:23,440
Hello?
802
00:48:23,560 --> 00:48:25,480
It's me.
803
00:48:25,600 --> 00:48:26,360
Just a sec.
804
00:48:26,480 --> 00:48:27,520
Take this downstairs.
805
00:48:27,640 --> 00:48:28,640
Thanks, hun.
806
00:48:32,960 --> 00:48:34,520
Joe, I told you,
you can't call me here.
807
00:48:34,600 --> 00:48:36,256
Look, I just got an
email from your husband.
808
00:48:36,280 --> 00:48:37,280
He knows about the baby.
809
00:48:37,400 --> 00:48:38,160
What?
810
00:48:38,280 --> 00:48:39,040
That's impossible.
811
00:48:39,160 --> 00:48:40,040
Yeah, well, he knows.
812
00:48:40,160 --> 00:48:41,376
And he says you're going to lose it.
813
00:48:41,400 --> 00:48:42,160
He said that?
814
00:48:42,280 --> 00:48:43,920
Wha... what should I do?
815
00:48:44,040 --> 00:48:44,800
Put him on the phone.
816
00:48:44,920 --> 00:48:45,680
Let me talk to him.
817
00:48:45,800 --> 00:48:46,800
Are you crazy?
818
00:48:46,880 --> 00:48:47,560
Put him on the phone, Tanya.
819
00:48:47,680 --> 00:48:48,680
No.
820
00:48:48,760 --> 00:48:49,640
Then I'm coming to Pittsburgh.
821
00:48:49,760 --> 00:48:50,760
Joe, stop.
822
00:48:53,040 --> 00:48:54,816
If you come here,
you're going to make things worse.
823
00:48:54,840 --> 00:48:55,920
Let me handle this, please.
824
00:48:56,040 --> 00:48:58,560
I'll call you later, OK?
825
00:48:58,680 --> 00:48:59,880
- OK?
- You can't.
826
00:49:00,000 --> 00:49:01,200
I'm working tonight.
827
00:49:01,320 --> 00:49:02,880
I'll call you at the casino,
10 o'clock.
828
00:49:11,040 --> 00:49:12,040
Any calls for me?
829
00:49:12,120 --> 00:49:12,960
No calls.
830
00:49:13,080 --> 00:49:14,480
You sure?
831
00:49:14,600 --> 00:49:15,600
No calls.
832
00:49:28,080 --> 00:49:29,440
Hello?
833
00:49:29,560 --> 00:49:30,560
Who is this?
834
00:49:32,640 --> 00:49:34,320
I said who is this?
835
00:49:52,600 --> 00:49:53,600
Bring it on.
836
00:50:30,400 --> 00:50:32,600
Somebody just stole
$100 worth of chips
837
00:50:32,720 --> 00:50:34,096
- from that table.
- Busy night, sorry.
838
00:50:34,120 --> 00:50:35,560
- Busy night?
- Hey, it happens.
839
00:50:35,680 --> 00:50:36,720
It's a casino.
840
00:50:36,840 --> 00:50:38,040
You should be more careful.
841
00:50:38,160 --> 00:50:39,880
Roll the tape back
and see who it was.
842
00:50:40,000 --> 00:50:41,760
There's a camera over every table.
843
00:50:41,880 --> 00:50:42,920
Back off, guy, all right?
844
00:50:43,040 --> 00:50:44,120
I know how this works, man.
845
00:50:44,200 --> 00:50:45,800
It will only take you two minutes.
846
00:50:45,920 --> 00:50:47,120
I want to know.
847
00:50:51,640 --> 00:50:52,640
No.
848
00:50:55,520 --> 00:50:58,760
Come on, get his arm.
849
00:51:09,360 --> 00:51:10,640
Thanks for taking care of Teddy.
850
00:51:10,760 --> 00:51:12,256
- You want to talk about it?
- Not really.
851
00:51:12,280 --> 00:51:13,456
Then I'll talk and you can listen.
852
00:51:13,480 --> 00:51:14,760
I don't want a lecture, Paula.
853
00:51:14,880 --> 00:51:16,496
You know, I just shelled out
$1,500 so you could
854
00:51:16,520 --> 00:51:18,400
sleep in your own bed tonight?
855
00:51:18,520 --> 00:51:20,696
I think that entitles me to
a couple of minutes of your time?
856
00:51:20,720 --> 00:51:21,736
What are you now, my sponsor?
857
00:51:21,760 --> 00:51:24,240
You know, maybe a sponsor
is what you need.
858
00:51:24,360 --> 00:51:25,760
Look at me, Joe.
859
00:51:25,880 --> 00:51:29,160
At least show me that courtesy.
860
00:51:29,280 --> 00:51:31,520
Look, friend to friend,
I got to tell you.
861
00:51:31,640 --> 00:51:33,296
This thing you've got
going on with Tanya...
862
00:51:33,320 --> 00:51:34,560
- Tanya.
- Tanya.
863
00:51:34,680 --> 00:51:35,816
It doesn't take a genius
to question the wisdom of it.
864
00:51:35,840 --> 00:51:36,600
She's there.
865
00:51:36,720 --> 00:51:37,960
You're here.
866
00:51:38,080 --> 00:51:39,600
She's married with a kid.
867
00:51:39,720 --> 00:51:40,520
You just got divorced.
868
00:51:40,640 --> 00:51:41,696
Look what it's doing to you, Joe.
869
00:51:41,720 --> 00:51:42,720
I love her.
870
00:51:42,800 --> 00:51:44,640
Love someone else.
871
00:51:44,760 --> 00:51:45,976
I mean, she's a sweet girl,
I admit it.
872
00:51:46,000 --> 00:51:47,520
But there are other women out there.
873
00:51:47,640 --> 00:51:48,640
Like who?
874
00:51:48,720 --> 00:51:53,160
Like anyone. Like me.
875
00:51:55,960 --> 00:51:56,840
I'll pay you back the money.
876
00:51:56,960 --> 00:51:57,720
Get it... right...
877
00:51:57,840 --> 00:51:58,840
It's cool.
878
00:52:03,160 --> 00:52:05,480
When there's a theft,
they're supposed to check the tapes.
879
00:52:05,600 --> 00:52:06,600
That's policy.
880
00:52:06,680 --> 00:52:08,800
Check on the tapes.
881
00:52:08,920 --> 00:52:10,840
Nothing's ever your fault.
882
00:52:22,920 --> 00:52:25,120
It was you that called the
other night, wasn't it?
883
00:52:25,240 --> 00:52:26,720
You were too scared to say anything.
884
00:52:26,840 --> 00:52:28,360
You're a damn coward.
885
00:52:29,920 --> 00:52:32,201
You know, I can't believe
my wife slept with such a loser.
886
00:52:32,280 --> 00:52:33,976
Thank you for making my
relationship with my wife
887
00:52:34,000 --> 00:52:35,200
better.
888
00:52:35,320 --> 00:52:36,376
We're on the mends,
and it's thanks to you.
889
00:52:36,400 --> 00:52:37,400
Mark.
890
00:52:50,040 --> 00:52:51,280
There's nobody here right now.
891
00:52:51,400 --> 00:52:53,640
Leave your name and number and
we'll call you back.
892
00:53:28,960 --> 00:53:30,680
Where have you been?
893
00:53:30,800 --> 00:53:33,280
The hospital.
894
00:53:33,400 --> 00:53:35,000
What did he do?
895
00:53:35,120 --> 00:53:36,720
I told you the kind of man he was.
896
00:53:40,520 --> 00:53:43,080
He beat you up?
897
00:53:43,200 --> 00:53:44,200
Yes.
898
00:53:47,920 --> 00:53:50,440
Did you take pictures like I told you?
899
00:53:50,560 --> 00:53:51,560
Yes, Joe.
900
00:53:53,200 --> 00:53:54,200
Send them to me.
901
00:53:56,960 --> 00:53:58,320
No, I don't want you to see them.
902
00:54:00,880 --> 00:54:02,640
Send them to me.
903
00:54:02,760 --> 00:54:03,760
Do it now.
904
00:54:20,120 --> 00:54:22,000
Tell me what happened.
905
00:54:22,120 --> 00:54:23,200
I was in the kitchen.
906
00:54:23,320 --> 00:54:24,800
I didn't hear them come in.
907
00:54:31,000 --> 00:54:32,880
They took me out back by the pool.
908
00:54:41,160 --> 00:54:42,640
They raped me, Joe.
909
00:54:46,280 --> 00:54:48,040
Mark just stood there and watched.
910
00:54:48,160 --> 00:54:49,440
Where's your damn boyfriend now?
911
00:54:53,440 --> 00:54:55,360
Where's your damn boyfriend now?
912
00:54:58,400 --> 00:54:59,400
I lost the baby.
913
00:55:00,960 --> 00:55:02,400
No.
914
00:55:09,000 --> 00:55:11,560
What do I... what do...
915
00:55:11,680 --> 00:55:13,440
What... what... what am I doing?
916
00:55:13,560 --> 00:55:14,360
What am I doing?
917
00:55:14,480 --> 00:55:17,120
What am I doing?
918
00:55:17,240 --> 00:55:18,240
God...
919
00:55:26,040 --> 00:55:26,840
I'm coming there.
920
00:55:26,960 --> 00:55:28,320
Don't say no.
921
00:55:28,440 --> 00:55:29,600
I'm coming.
922
00:55:29,720 --> 00:55:31,080
I'll take care of him.
923
00:55:31,200 --> 00:55:33,080
He's never going to touch you again.
924
00:55:34,240 --> 00:55:35,240
I'm sorry.
925
00:55:43,320 --> 00:55:45,280
I swear, he will pay for this.
926
00:55:45,400 --> 00:55:46,240
Just give me time.
927
00:55:46,360 --> 00:55:47,360
He will pay.
928
00:55:49,080 --> 00:55:52,680
No, I never should have gotten
you into this mess.
929
00:55:52,800 --> 00:55:55,880
Just let me go, please.
930
00:55:56,000 --> 00:55:57,120
I can't.
931
00:55:57,240 --> 00:55:59,080
He's going to get what he deserves.
932
00:55:59,200 --> 00:56:00,240
You're right.
933
00:56:00,360 --> 00:56:02,120
He needs to be in hell.
934
00:56:06,880 --> 00:56:08,400
Are you sure?
935
00:56:08,520 --> 00:56:11,120
I've never been so sure about anything.
936
00:56:11,240 --> 00:56:14,520
What's the fastest way to
the junkyard from interstate 76?
937
00:56:14,640 --> 00:56:18,080
Take route 76 to the Road exit.
938
00:56:18,200 --> 00:56:20,120
Take it down to Shannon Street.
939
00:56:20,240 --> 00:56:21,400
Not the Holton road exit?
940
00:56:21,520 --> 00:56:23,240
It's closer to the yard.
941
00:56:23,360 --> 00:56:25,400
Holton's lit up...
a lot of cops out at night.
942
00:56:25,520 --> 00:56:29,880
Take Shannon De Grant, go left,
and then bear left at the fork.
943
00:56:30,000 --> 00:56:31,680
And you'll see BDNH up ahead.
944
00:56:31,800 --> 00:56:34,160
Joe, I'm scared.
945
00:56:34,280 --> 00:56:35,440
Me too.
946
00:56:35,560 --> 00:56:37,960
If this doesn't work,
he's going to kill me.
947
00:56:38,080 --> 00:56:39,440
It'll work.
948
00:56:39,560 --> 00:56:42,280
When you leave here tomorrow,
you will never see him again.
949
00:56:45,640 --> 00:56:47,240
Don't look at him.
950
00:56:47,360 --> 00:56:48,360
Don't talk to him.
951
00:56:48,440 --> 00:56:51,440
Just do it and get
the hell out of there.
952
00:56:51,560 --> 00:56:54,080
I'll have to speak to him.
953
00:56:54,200 --> 00:56:55,240
Why?
954
00:56:55,360 --> 00:56:57,040
I want him to know who I am.
955
00:58:38,600 --> 00:58:39,600
That's what confused me.
956
00:58:39,720 --> 00:58:41,256
Called over here the day before yesterday.
957
00:58:41,280 --> 00:58:43,720
Said he was looking for
an engine block for an Impala.
958
00:58:43,840 --> 00:58:46,640
I said to him, at least in crisis.
959
00:58:46,760 --> 00:58:48,360
The hell's going on with the Chevy.
960
00:58:48,480 --> 00:58:51,080
I knew it wasn't right.
961
00:58:51,200 --> 00:58:51,960
Yeah, OK, man.
962
00:58:52,080 --> 00:58:53,080
Sounds good.
963
00:58:53,120 --> 00:58:55,200
All right, take care.
964
00:58:59,520 --> 00:59:00,520
Mark?
965
00:59:04,960 --> 00:59:06,960
I'm Joe.
966
00:59:27,560 --> 00:59:30,800
Another one.
967
00:59:30,920 --> 00:59:32,040
Where's Mark at tonight?
968
00:59:32,160 --> 00:59:33,560
Out with the guys, I guess.
969
00:59:33,680 --> 00:59:34,840
How is your friend?
970
00:59:36,800 --> 00:59:37,560
Didn't I tell you?
971
00:59:37,680 --> 00:59:39,320
We decided to stop?
972
00:59:39,440 --> 00:59:40,840
Yeah, a few weeks ago.
973
00:59:40,960 --> 00:59:41,960
What happened?
974
00:59:43,560 --> 00:59:45,880
I woke up.
975
00:59:46,000 --> 00:59:47,000
Took me a while.
976
00:59:50,120 --> 00:59:50,920
But when it came right down to it,
977
00:59:51,040 --> 00:59:52,920
I realized Mark is the one I love.
978
00:59:53,040 --> 00:59:55,560
I mean, every relationship
has its problems.
979
00:59:55,680 --> 00:59:56,736
You got to work through them.
980
00:59:56,760 --> 00:59:58,520
So the answer is you run away every time,
981
00:59:58,640 --> 01:00:00,760
you're going to be running away
the rest of your life.
982
01:00:02,920 --> 01:00:04,840
You are so smart about relationships.
983
01:00:04,960 --> 01:00:05,800
You should write a book.
984
01:00:05,920 --> 01:00:06,920
Yeah, maybe I will.
985
01:00:06,960 --> 01:00:08,640
I'm serious.
986
01:00:13,520 --> 01:00:15,480
Could you get that?
987
01:00:15,600 --> 01:00:16,600
Yeah.
988
01:00:20,920 --> 01:00:22,040
Tanya Sullivan?
989
01:00:22,160 --> 01:00:23,040
Yes?
990
01:00:23,160 --> 01:00:24,440
No, I mean, I'm...
991
01:00:24,560 --> 01:00:25,600
I'm her friend.
992
01:00:25,720 --> 01:00:26,480
This is her house.
993
01:00:26,600 --> 01:00:27,960
Come in.
994
01:00:28,080 --> 01:00:30,280
Tanya?
995
01:00:30,400 --> 01:00:31,160
Who is it?
996
01:00:31,280 --> 01:00:32,280
The police.
997
01:00:34,360 --> 01:00:35,120
Mrs. Sullivan?
998
01:00:35,240 --> 01:00:36,600
Yes?
999
01:00:36,720 --> 01:00:39,280
Is there somewhere we can talk in private?
1000
01:00:39,400 --> 01:00:40,736
It's my best friend. She can hear.
1001
01:00:40,760 --> 01:00:41,840
What is it?
What's...
1002
01:00:41,960 --> 01:00:43,256
There was an incident this evening
1003
01:00:43,280 --> 01:00:46,160
ma'am, involving your husband.
1004
01:00:46,280 --> 01:00:47,840
What incident?
1005
01:00:47,960 --> 01:00:49,920
What ha... is he all right?
1006
01:00:50,040 --> 01:00:52,120
A shooting, ma'am.
1007
01:00:52,240 --> 01:00:54,840
I'm afraid he's been killed.
1008
01:01:00,160 --> 01:01:01,720
Why don't we all sit down.
1009
01:01:01,840 --> 01:01:03,040
This is a difficult situation.
1010
01:01:06,840 --> 01:01:08,600
Who did it?
1011
01:01:08,720 --> 01:01:10,520
Do you know who did it?
1012
01:01:10,640 --> 01:01:13,400
We don't know anything yet.
1013
01:01:13,520 --> 01:01:16,760
Um, it looks like a botched robbery.
1014
01:01:16,880 --> 01:01:19,720
There's been a few break-ins
out in that area.
1015
01:01:19,840 --> 01:01:21,480
What am I going to do?
1016
01:01:23,160 --> 01:01:24,600
What am... what am I...
1017
01:01:24,720 --> 01:01:27,560
Going to tell my baby?
1018
01:01:45,240 --> 01:01:47,080
He was always very..
1019
01:01:49,960 --> 01:01:51,600
Doing OK?
1020
01:01:51,720 --> 01:01:52,480
Hello?
1021
01:01:52,600 --> 01:01:53,600
Hey.
1022
01:01:55,480 --> 01:01:57,200
Joe, you...
you can't be calling me here.
1023
01:01:57,320 --> 01:01:59,000
My God, you said so yourself.
1024
01:01:59,120 --> 01:02:00,800
I know, but I wanted to talk to you.
1025
01:02:00,920 --> 01:02:01,800
Not now.
1026
01:02:01,920 --> 01:02:03,400
People are here.
1027
01:02:03,520 --> 01:02:04,760
God, if you had any idea.
1028
01:02:04,880 --> 01:02:05,960
When?
1029
01:02:06,080 --> 01:02:07,296
Everything's died down a little.
1030
01:02:07,320 --> 01:02:08,160
I'll call you.
1031
01:02:08,280 --> 01:02:09,440
Let me call.
1032
01:02:09,560 --> 01:02:10,560
I love you.
1033
01:02:12,880 --> 01:02:13,880
I love you too.
1034
01:02:27,040 --> 01:02:27,840
Are you OK?
1035
01:02:27,960 --> 01:02:28,720
It's been two weeks.
1036
01:02:28,840 --> 01:02:29,920
I haven't heard from you.
1037
01:02:30,040 --> 01:02:31,440
I'm starting to worry.
1038
01:02:31,560 --> 01:02:33,040
Are you there?
1039
01:02:39,520 --> 01:02:40,520
I love you.
1040
01:02:40,560 --> 01:02:42,000
Tell me you're OK.
1041
01:02:54,480 --> 01:02:55,760
Where are you?
1042
01:02:55,880 --> 01:02:57,400
Why aren't you answering me?
1043
01:03:18,600 --> 01:03:19,360
Right here?
1044
01:03:19,480 --> 01:03:20,480
Yeah.
1045
01:03:22,640 --> 01:03:23,640
Yeah.
1046
01:03:34,840 --> 01:03:35,840
Thank you.
1047
01:03:44,960 --> 01:03:47,200
Um, sorry to intrude, Mrs. Sullivan.
1048
01:03:47,320 --> 01:03:48,560
Do you have a minute?
1049
01:03:48,680 --> 01:03:49,880
So much for doing this.
1050
01:03:50,000 --> 01:03:52,560
I know it's a difficult time.
1051
01:03:52,680 --> 01:03:55,600
I want to say,
first of all, that um, again,
1052
01:03:55,720 --> 01:03:57,480
how sorry we are for your loss.
1053
01:03:59,080 --> 01:04:00,440
There's just a couple of questions.
1054
01:04:00,480 --> 01:04:05,720
Um, did Mark have any enemies
that you're aware of?
1055
01:04:05,840 --> 01:04:07,560
Anyone who might wish him harm?
1056
01:04:07,680 --> 01:04:08,976
I thought you said it was a robbery?
1057
01:04:09,000 --> 01:04:10,336
Well, that's what it looks like, yes.
1058
01:04:10,360 --> 01:04:11,720
But we don't want to miss anything.
1059
01:04:11,760 --> 01:04:12,760
Well, I...
1060
01:04:12,840 --> 01:04:14,120
I can't think of no one who'd...
1061
01:04:17,360 --> 01:04:18,800
Ma'am?
1062
01:04:18,920 --> 01:04:21,080
I don't want to accuse
nobody of nothing.
1063
01:04:21,200 --> 01:04:23,760
Mark deserves the most
thorough investigation
1064
01:04:23,880 --> 01:04:26,040
we can give him.
1065
01:04:26,160 --> 01:04:28,376
Well, there was this guy
Who used to work out at the yard.
1066
01:04:28,400 --> 01:04:30,320
He was messing with
the VINs or something.
1067
01:04:30,440 --> 01:04:31,200
Mark fired him.
1068
01:04:31,320 --> 01:04:32,440
This was when?
1069
01:04:32,560 --> 01:04:33,720
Six, seven months ago.
1070
01:04:33,840 --> 01:04:35,760
But I don't think he
would've done nothing.
1071
01:04:35,880 --> 01:04:37,000
Do you remember a name?
1072
01:04:37,120 --> 01:04:37,880
Sam.
1073
01:04:38,000 --> 01:04:39,240
Sam Pooler.
1074
01:04:39,360 --> 01:04:41,040
OK.
1075
01:04:41,160 --> 01:04:43,280
Thank you for your help.
1076
01:04:43,400 --> 01:04:45,880
Um, you take care, OK?
1077
01:04:46,000 --> 01:04:49,440
If if you need anything,
you just give us a call, all right?
1078
01:05:16,600 --> 01:05:18,920
If you see him, would
1079
01:05:19,040 --> 01:05:22,640
you kiss him for this queen?
1080
01:05:26,880 --> 01:05:31,640
I always was in love with him,
though I
1081
01:05:31,760 --> 01:05:34,400
never said a single thing.
1082
01:05:37,640 --> 01:05:39,280
Step out of the vehicle, sir.
1083
01:05:45,240 --> 01:05:46,240
Susan called.
1084
01:05:46,280 --> 01:05:48,640
She asked me to put
Teddy on a plate.
1085
01:05:48,760 --> 01:05:50,000
That's not going to happen.
1086
01:05:50,120 --> 01:05:51,696
Well, I already dropped
him off on the way over.
1087
01:05:51,720 --> 01:05:52,560
What?
Where?
1088
01:05:52,680 --> 01:05:53,840
The airport.
1089
01:05:53,960 --> 01:05:55,056
Paula, give me your car keys.
1090
01:05:55,080 --> 01:05:55,920
His flight leaves in 20 minutes.
1091
01:05:56,040 --> 01:05:57,600
Give me your car keys now.
1092
01:05:57,720 --> 01:05:59,040
Paula...
1093
01:06:04,560 --> 01:06:05,560
Excuse me.
1094
01:06:11,360 --> 01:06:12,360
Excuse me.
1095
01:06:13,880 --> 01:06:15,440
Last call to flight..
1096
01:06:15,560 --> 01:06:17,520
Teddy?
1097
01:06:17,640 --> 01:06:18,400
What the hell is this?
1098
01:06:18,520 --> 01:06:19,280
Let's go home?
1099
01:06:19,400 --> 01:06:20,720
No.
1100
01:06:20,840 --> 01:06:22,040
What's going on?
1101
01:06:22,160 --> 01:06:24,840
I'm going to Rhode Island
to live with Mom.
1102
01:06:24,960 --> 01:06:26,040
You don't have to do that.
1103
01:06:26,160 --> 01:06:27,160
I want to.
1104
01:06:44,520 --> 01:06:45,760
I love you.
1105
01:06:45,880 --> 01:06:47,160
I love you too.
1106
01:07:06,320 --> 01:07:07,600
You going to be OK?
1107
01:07:19,200 --> 01:07:20,200
Just eat.
1108
01:07:24,160 --> 01:07:25,160
Be right back.
1109
01:07:47,080 --> 01:07:49,400
What are you doing?
1110
01:07:49,520 --> 01:07:52,440
Would you believe quail hunting?
1111
01:07:52,560 --> 01:07:53,896
Look, I'm worried about you,
all right?
1112
01:07:53,920 --> 01:07:55,880
You think I'm going to use
one of those on myself?
1113
01:07:57,200 --> 01:08:00,000
Just that you put somebody in
a desperate situation,
1114
01:08:00,120 --> 01:08:01,640
you take away their support system,
1115
01:08:01,760 --> 01:08:03,856
you add alcohol to the mix,
another wise sensible person could
1116
01:08:03,880 --> 01:08:05,080
end up doing something stupid.
1117
01:08:10,440 --> 01:08:11,320
Those aren't going anywhere.
1118
01:08:11,440 --> 01:08:12,680
Yes, they are.
1119
01:08:12,800 --> 01:08:13,800
I'm taking them.
1120
01:08:26,720 --> 01:08:30,600
And you're all set.
1121
01:08:33,400 --> 01:08:35,000
Singles by the new millennium?
1122
01:08:35,120 --> 01:08:37,920
Another sex starved
female coming at you?
1123
01:08:38,040 --> 01:08:39,640
Do's and don'ts?
1124
01:08:39,760 --> 01:08:41,040
Don't believe a word anyone says.
1125
01:08:44,400 --> 01:08:46,720
Paula, if anything happens to me,
1126
01:08:46,840 --> 01:08:48,280
I put all my things in order.
1127
01:08:48,400 --> 01:08:49,800
They're in a briefcase under my bed.
1128
01:08:51,600 --> 01:08:53,000
My worst fears came true.
1129
01:08:53,120 --> 01:08:57,520
I gave you my life,
put all I have in your hands.
1130
01:08:57,640 --> 01:08:59,760
I asked you to marry
me and you said yes.
1131
01:08:59,880 --> 01:09:01,680
And now you ignore me.
1132
01:09:01,800 --> 01:09:04,200
So I'm taking control of
my life one last time.
1133
01:09:04,320 --> 01:09:07,800
I will arrive in Pittsburgh
tomorrow morning at 8:30 AM.
1134
01:09:07,920 --> 01:09:10,280
I saw a park coming out of town.
1135
01:09:10,400 --> 01:09:12,400
I will wait for you there.
1136
01:09:12,520 --> 01:09:15,560
I'm asking you to meet me so
we can talk face to face
1137
01:09:15,680 --> 01:09:17,160
and come to a decision as to what
1138
01:09:17,280 --> 01:09:21,000
we're going to do from this point
on, together or separate.
1139
01:09:24,200 --> 01:09:27,200
So I guess we'll see now
where I rate in your life
1140
01:09:27,320 --> 01:09:29,240
and in your heart.
1141
01:09:29,360 --> 01:09:34,320
I am still and forever will
be your fool for life.
1142
01:09:38,440 --> 01:09:39,440
Hey.
1143
01:09:39,520 --> 01:09:40,400
How you doing?
1144
01:09:40,520 --> 01:09:41,680
Good.
1145
01:09:41,800 --> 01:09:44,040
Hey, a girl named Tanya Sullivan
ever come in here?
1146
01:09:44,160 --> 01:09:45,000
Tanya?
1147
01:09:45,120 --> 01:09:47,680
Yeah, all the time.
1148
01:09:47,800 --> 01:09:48,960
- You a cop?
- Me?
1149
01:09:49,080 --> 01:09:50,160
No.
1150
01:09:50,280 --> 01:09:51,280
Nice girl?
1151
01:09:53,160 --> 01:09:54,720
Nice ain't the first
word comes to mind.
1152
01:09:56,080 --> 01:09:57,320
What is?
1153
01:09:57,440 --> 01:09:58,440
Willing.
1154
01:10:16,320 --> 01:10:17,640
Hi.
1155
01:10:17,760 --> 01:10:19,616
My girlfriend and I lost our
baby a few weeks ago.
1156
01:10:19,640 --> 01:10:21,856
I wondered if I could speak
with the doctor that treated her.
1157
01:10:21,880 --> 01:10:22,920
What's the patient's name?
1158
01:10:22,960 --> 01:10:24,480
Tanya Sullivan.
1159
01:10:28,040 --> 01:10:29,840
Are you sure this is her hospital?
1160
01:10:29,960 --> 01:10:32,560
Well, I have the sonogram from here.
1161
01:10:32,680 --> 01:10:35,040
That's us... weird.
1162
01:10:43,640 --> 01:10:45,840
Sir, this is 10 years old.
1163
01:10:48,440 --> 01:10:49,560
Excuse me?
1164
01:10:49,680 --> 01:10:50,720
10 years ago.
1165
01:10:50,840 --> 01:10:51,840
See?
1166
01:10:57,200 --> 01:10:58,200
Oh yeah...
1167
01:11:00,680 --> 01:11:02,120
Can um... can I have that back?
1168
01:11:06,200 --> 01:11:07,200
Thank you.
1169
01:12:05,800 --> 01:12:07,760
They raped me, Joe.
1170
01:12:07,880 --> 01:12:09,640
They took me out back by the pool.
1171
01:12:30,480 --> 01:12:31,520
Who are you?
1172
01:12:31,640 --> 01:12:32,640
Who are you?
1173
01:12:35,440 --> 01:12:37,560
Who is he?
1174
01:12:37,680 --> 01:12:39,200
You know this guy?
1175
01:12:39,320 --> 01:12:40,376
You bet your ass she knows me.
1176
01:12:40,400 --> 01:12:41,160
Tell him, Tanya.
1177
01:12:41,280 --> 01:12:42,280
Tell him who I am.
1178
01:12:42,320 --> 01:12:43,120
Go upstairs.
1179
01:12:43,240 --> 01:12:44,280
I'll be there in a minute.
1180
01:12:51,080 --> 01:12:52,720
Who is he?
1181
01:12:52,840 --> 01:12:53,720
Will you calm down?
1182
01:12:53,840 --> 01:12:55,920
Who is he?
1183
01:12:56,040 --> 01:12:57,640
My boyfriend, OK?
1184
01:12:57,760 --> 01:12:58,760
Happy now?
1185
01:13:03,520 --> 01:13:04,800
And what am I?
1186
01:13:06,360 --> 01:13:07,520
Go home, Joe.
1187
01:13:10,000 --> 01:13:13,800
This is 10 years old.
1188
01:13:13,920 --> 01:13:14,960
10 years.
1189
01:13:18,880 --> 01:13:21,160
Was there ever a baby, Tanya?
1190
01:13:21,280 --> 01:13:23,960
Tell me, was there?
1191
01:13:24,080 --> 01:13:28,080
And the pool... there is no pool.
1192
01:13:28,200 --> 01:13:31,640
You said they raped you
out back by the pool,
1193
01:13:31,760 --> 01:13:34,440
but there isn't one, Tanya.
1194
01:13:34,560 --> 01:13:36,040
He never laid a finger on you,
did he?
1195
01:13:39,640 --> 01:13:44,480
The bruises, how... the bruises
in the photo... how'd you
1196
01:13:44,600 --> 01:13:45,600
do that?
1197
01:13:50,680 --> 01:13:53,600
It was makeup.
1198
01:13:53,720 --> 01:13:54,720
You painted them on.
1199
01:13:57,280 --> 01:14:00,160
Who was he, Tanya?
1200
01:14:00,280 --> 01:14:02,560
Who did I kill?
1201
01:14:02,680 --> 01:14:04,240
He sure as hell wasn't some mobster.
1202
01:14:04,360 --> 01:14:05,800
You didn't kill anybody.
1203
01:14:05,920 --> 01:14:08,440
Far as I know, it was
a robbery that went bad.
1204
01:14:08,560 --> 01:14:11,160
The emails, BDA junk...
you sent those.
1205
01:14:14,680 --> 01:14:16,360
You push all the right
buttons, didn't you?
1206
01:14:16,400 --> 01:14:17,920
Go home, Joe.
1207
01:14:18,040 --> 01:14:20,200
Why'd you do this?
1208
01:14:20,320 --> 01:14:22,640
Why'd you do this to me?
1209
01:14:22,760 --> 01:14:26,480
Go home.
1210
01:14:26,600 --> 01:14:27,800
You're going to hell for this.
1211
01:15:40,520 --> 01:15:43,400
I ordered it all online...
1212
01:15:43,520 --> 01:15:46,240
except for the rug,
that's from Sears.
1213
01:15:46,360 --> 01:15:47,200
Do you like it?
1214
01:15:47,320 --> 01:15:48,120
It's OK if you don't.
1215
01:15:48,240 --> 01:15:51,440
I've got 30 days to return.
1216
01:15:51,560 --> 01:15:52,856
I'm just not sure
that maybe you should
1217
01:15:52,880 --> 01:15:54,440
be buying so much new stuff.
1218
01:15:54,560 --> 01:15:55,560
Why not?
1219
01:15:55,640 --> 01:15:56,400
It looks bad.
1220
01:15:56,520 --> 01:15:58,200
I don't care how it looks.
1221
01:15:58,320 --> 01:15:59,160
People might think that...
1222
01:15:59,280 --> 01:16:00,416
I don't care what people think.
1223
01:16:00,440 --> 01:16:01,440
Well, maybe you ought to.
1224
01:16:05,320 --> 01:16:07,200
Tanya, this is real life.
1225
01:16:07,320 --> 01:16:08,080
Mark is dead.
1226
01:16:08,200 --> 01:16:10,400
Someone killed him.
1227
01:16:10,520 --> 01:16:11,520
He's dead.
1228
01:16:37,000 --> 01:16:39,080
Seen Joe?
1229
01:16:39,200 --> 01:16:40,520
Is he on tonight?
1230
01:16:40,640 --> 01:16:41,640
He's supposed to be.
1231
01:16:44,880 --> 01:16:47,240
Hell, if he's on another bender,
that's it for him.
1232
01:16:50,840 --> 01:16:52,080
Place your bets.
1233
01:17:04,920 --> 01:17:05,920
Joe?
1234
01:17:09,840 --> 01:17:10,840
Joe?
1235
01:17:16,880 --> 01:17:18,200
Sheldon's going to kick your butt.
1236
01:17:29,880 --> 01:17:31,120
No...
1237
01:17:35,800 --> 01:17:36,880
Anything happens to me,
1238
01:17:37,000 --> 01:17:38,800
I put all my things in order.
1239
01:17:38,920 --> 01:17:40,320
They're in a briefcase under my bed.
1240
01:17:53,400 --> 01:17:56,080
Dear Paula, a man named
Mark Sullivan was killed
1241
01:17:56,200 --> 01:17:58,040
in Pittsburgh a few weeks ago.
1242
01:17:58,160 --> 01:17:59,480
It was me.
1243
01:17:59,600 --> 01:18:01,440
I drove there and killed him.
1244
01:18:01,560 --> 01:18:02,640
Tanya was involved.
1245
01:18:02,760 --> 01:18:04,120
She helped set it up.
1246
01:18:04,240 --> 01:18:05,760
I have all the proof.
1247
01:18:05,880 --> 01:18:07,800
Take it to the police.
1248
01:18:07,920 --> 01:18:10,080
Please make sure Teddy is OK.
1249
01:18:10,200 --> 01:18:11,800
I love him so much.
1250
01:18:11,920 --> 01:18:14,280
He's all I have left.
1251
01:18:14,400 --> 01:18:17,200
I know that doing this
is the coward's way out,
1252
01:18:17,320 --> 01:18:19,840
but I am at my end.
1253
01:18:19,960 --> 01:18:25,240
I was so blind and so
stupid, and so in love.
1254
01:18:25,360 --> 01:18:27,056
Little did I know she
never meant any of it.
1255
01:18:27,080 --> 01:18:28,080
Joe.
1256
01:18:30,560 --> 01:18:32,960
Mark's insurance policy...
bit of money there...
1257
01:18:33,080 --> 01:18:35,200
Bored of their life, who knows.
1258
01:18:35,320 --> 01:18:37,720
Most people don't really
need a reason to lie.
1259
01:18:37,840 --> 01:18:39,280
For some, it's the lie itself they
1260
01:18:39,400 --> 01:18:41,496
get a charge out of, seeing
how far they can push things,
1261
01:18:41,520 --> 01:18:42,320
you know?
1262
01:18:42,440 --> 01:18:44,040
Getting lost in the make believe.
1263
01:18:44,160 --> 01:18:46,400
It's still murder, though.
1264
01:18:46,520 --> 01:18:47,920
Let me them.
1265
01:18:48,040 --> 01:18:50,200
They look bad.
1266
01:18:50,320 --> 01:18:51,160
I bought them.
1267
01:18:51,280 --> 01:18:53,520
Let me see them.
1268
01:18:56,560 --> 01:18:58,400
I can't believe I'm
even sleeping with you.
1269
01:18:58,520 --> 01:19:00,240
Yeah, yeah.
1270
01:19:22,400 --> 01:19:23,960
Did you ever meet a man in Atlantic City
1271
01:19:24,040 --> 01:19:25,160
by the name of Joe Donnelly?
1272
01:19:27,440 --> 01:19:29,920
I met a lot of people in Atlantic City.
1273
01:19:30,040 --> 01:19:34,160
There was a Joe I met,
but I talked to a lot of people.
1274
01:19:34,280 --> 01:19:36,200
Did you develop a relationship with him?
1275
01:19:38,800 --> 01:19:40,696
It isn't true that you were having
a physical relationship
1276
01:19:40,720 --> 01:19:41,720
with Joe?
1277
01:19:42,800 --> 01:19:43,800
Maybe online.
1278
01:19:43,880 --> 01:19:46,000
No, I'm talking about in person.
1279
01:19:46,120 --> 01:19:47,120
No.
1280
01:19:51,480 --> 01:19:55,720
Did you ever send Joe
films of you naked?
1281
01:19:55,840 --> 01:19:57,920
No films of me naked, no.
1282
01:19:58,040 --> 01:19:59,040
I didn't.
1283
01:20:00,440 --> 01:20:01,640
OK.
1284
01:20:01,760 --> 01:20:02,760
I'll tell you this.
1285
01:20:02,800 --> 01:20:04,840
We do know that Joe
took his own life.
1286
01:20:13,160 --> 01:20:17,360
OK, Tanya, things get
difficult in life.
1287
01:20:17,480 --> 01:20:21,360
Sometimes things get difficult and
you get into situations.
1288
01:20:21,480 --> 01:20:24,400
You get married to somebody and
then you meet someone else.
1289
01:20:26,480 --> 01:20:27,680
OK, let me ask you this.
1290
01:20:27,800 --> 01:20:29,560
What's your online name?
1291
01:20:29,680 --> 01:20:33,840
Tanya1013, I have SexyKitten...
1292
01:20:33,960 --> 01:20:35,120
I've had 100 different names.
1293
01:20:35,160 --> 01:20:36,560
But you had a relationship with Joe.
1294
01:20:38,680 --> 01:20:39,680
Yes.
1295
01:20:43,640 --> 01:20:44,640
Yes, you did.
1296
01:21:08,520 --> 01:21:09,280
You know what?
1297
01:21:09,400 --> 01:21:12,360
Online is a game, OK?
1298
01:21:12,480 --> 01:21:14,800
There is nothing wrong
with talking to somebody online.
1299
01:21:14,920 --> 01:21:16,136
There is nothing wrong with it.
1300
01:21:16,160 --> 01:21:17,296
I have a list of people that I talk to.
1301
01:21:17,320 --> 01:21:20,000
I have probably 50 people that I talk to.
1302
01:21:20,120 --> 01:21:20,920
I... I talk to a guy named Dennis.
1303
01:21:21,040 --> 01:21:22,320
I talked to a guy named Tom.
1304
01:21:22,440 --> 01:21:24,240
Everyone I have a different
relationship with.
1305
01:21:24,320 --> 01:21:26,200
There is nothing wrong with that.
1306
01:21:26,320 --> 01:21:29,840
There is nothing wrong
with sitting and talking back
1307
01:21:29,960 --> 01:21:31,016
and forth to someone online.
1308
01:21:31,040 --> 01:21:33,400
Sometimes you say stuff.
1309
01:21:33,520 --> 01:21:34,600
Come on, everybody does it.
1310
01:21:34,720 --> 01:21:35,840
Nobody can see.
1311
01:21:35,960 --> 01:21:37,680
They don't know you.
1312
01:21:37,800 --> 01:21:39,240
Sometimes you say stuff.
1313
01:21:43,400 --> 01:21:45,400
It's all there, Tanya.
1314
01:21:45,520 --> 01:21:46,520
All of it.
1315
01:21:49,360 --> 01:21:51,600
Been a lot of things to
a lot of different people.
1316
01:22:01,240 --> 01:22:02,520
What do you want me to be to you?
1317
01:22:16,840 --> 01:22:20,040
♪ My love is a storm. ♪
1318
01:22:20,160 --> 01:22:23,640
♪ She doesn't wait for me. ♪
1319
01:22:23,760 --> 01:22:28,720
♪ And now that she's gone,
I fear that she'll ♪
1320
01:22:28,840 --> 01:22:36,840
♪ never be... back in my arms,
where she held me tight. ♪
1321
01:22:38,960 --> 01:22:45,720
♪ And I just might be losing. ♪
1322
01:22:50,080 --> 01:22:56,840
♪ When the rain comes down,
the clouds will roll, Lord, ♪
1323
01:22:56,960 --> 01:23:00,040
♪ and the wind will blow. ♪
1324
01:23:00,160 --> 01:23:06,360
♪ You on my undertow caught in a riptide. ♪
1325
01:23:06,480 --> 01:23:13,080
♪ And I am currently in love with you. ♪88665
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.