Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,000
Cleaned, corrected and
subs for Chinese part included by Tronar
2
00:02:04,783 --> 00:02:05,817
All right, team,
3
00:02:05,818 --> 00:02:07,018
stay in sight of each other.
4
00:02:07,019 --> 00:02:08,554
Let's make NASA proud today.
5
00:02:09,687 --> 00:02:11,388
How's it looking
over there, Watney?
6
00:02:11,389 --> 00:02:12,891
Well, you'll
be happy to hear...
7
00:02:12,892 --> 00:02:15,826
that in Grid Section 14-28,
8
00:02:15,827 --> 00:02:18,762
the particles were
predominantly coarse...
9
00:02:18,763 --> 00:02:22,132
but in 29, they're much finer...
10
00:02:22,133 --> 00:02:24,234
and they should be ideal for chem analysis.
11
00:02:24,235 --> 00:02:25,602
Oh, wow. Did
everybody hear that?
12
00:02:25,603 --> 00:02:27,537
Mark just discovered dirt.
13
00:02:27,538 --> 00:02:28,806
Should we alert the media?
14
00:02:28,807 --> 00:02:30,774
Sorry, what are
you doing today, Martinez?
15
00:02:30,775 --> 00:02:32,675
Making sure the MAV is still upright?
16
00:02:32,676 --> 00:02:33,911
I'd like you to know
17
00:02:33,912 --> 00:02:34,972
that visual inspection
of the equipment...
18
00:02:34,979 --> 00:02:36,679
is imperative to mission success.
19
00:02:36,680 --> 00:02:39,584
I also would like to report
that the MAV is still upright.
20
00:02:39,585 --> 00:02:40,952
Watney,
21
00:02:40,953 --> 00:02:42,185
you keep leaving
your channel open...
22
00:02:42,186 --> 00:02:44,155
which leads to
Martinez responding...
23
00:02:44,156 --> 00:02:45,523
which leads to all
of us listening...
24
00:02:45,524 --> 00:02:47,157
which leads to me being annoyed.
25
00:02:47,158 --> 00:02:48,559
Roger that.
26
00:02:48,560 --> 00:02:49,793
Martinez, the captain
would like you to please...
27
00:02:49,794 --> 00:02:50,995
shut your smart mouth.
28
00:02:52,764 --> 00:02:54,332
We'd prefer to use a different adjective
29
00:02:54,333 --> 00:02:56,368
to describe Martinez's mouth.
30
00:02:56,369 --> 00:02:57,834
Did Beck just insult me?
31
00:02:57,835 --> 00:03:00,203
"Dr. Beck". And yes.
32
00:03:00,204 --> 00:03:02,607
Happy to turn the radios
off from here, Commander.
33
00:03:02,608 --> 00:03:03,774
Just say the word.
34
00:03:03,775 --> 00:03:05,209
Wait, Johanssen.
35
00:03:05,210 --> 00:03:06,511
Constant communication is the hallmark...
36
00:03:06,512 --> 00:03:07,779
Shut 'em off.
37
00:03:07,780 --> 00:03:08,879
No.
38
00:03:08,880 --> 00:03:10,415
No. Excuse me.
39
00:03:11,350 --> 00:03:13,317
I apologize for
my countrymen, Vogel.
40
00:03:13,318 --> 00:03:14,852
Accepted.
41
00:03:14,853 --> 00:03:16,787
How many samples do we need, Commander?
42
00:03:16,788 --> 00:03:18,388
Seven.
43
00:03:18,389 --> 00:03:19,691
100 grams each.
44
00:03:26,031 --> 00:03:27,999
We have a mission update. A storm warning.
45
00:03:28,000 --> 00:03:29,566
Commander, you should come inside.
46
00:03:29,567 --> 00:03:30,802
You're gonna want to see this.
47
00:03:30,803 --> 00:03:32,036
What is it?
48
00:03:32,037 --> 00:03:33,304
A storm warning.
49
00:03:33,305 --> 00:03:34,805
I saw that in
this morning's briefing.
50
00:03:34,806 --> 00:03:36,875
We'll be inside before it hits.
51
00:03:36,876 --> 00:03:39,844
Yeah, they upgraded their estimate.
52
00:03:39,845 --> 00:03:41,513
The storm's gonna be a lot worse.
53
00:03:47,953 --> 00:03:50,022
Martinez, how does it look?
54
00:03:50,989 --> 00:03:52,391
Not good.
55
00:03:55,227 --> 00:03:58,161
"1,200 kilometers in diameter,
bearing 24.41 degrees."
56
00:03:58,162 --> 00:03:59,363
That's tracking right towards us.
57
00:03:59,364 --> 00:04:01,065
"Based on current escalation,
58
00:04:01,066 --> 00:04:04,133
"estimated force of 8,600 newtons."
59
00:04:04,134 --> 00:04:05,536
What's the abort force?
60
00:04:05,537 --> 00:04:07,539
7,500.
61
00:04:08,473 --> 00:04:10,574
Anything more than
that and the MAV could tip.
62
00:04:10,575 --> 00:04:11,976
Do we scrub?
63
00:04:11,977 --> 00:04:14,012
Begin abort procedure.
64
00:04:14,013 --> 00:04:16,180
We are estimating
with a margin of error.
65
00:04:16,181 --> 00:04:18,147
We could wait it out.
66
00:04:18,148 --> 00:04:19,851
Let's wait it out.
67
00:04:21,152 --> 00:04:22,721
Let's wait it out.
68
00:04:24,022 --> 00:04:26,190
Commander?
69
00:04:26,191 --> 00:04:27,692
Prep emergency departure.
70
00:04:27,693 --> 00:04:29,194
Commander?
71
00:04:29,195 --> 00:04:31,130
We're scrubbed. That's an order.
72
00:04:41,674 --> 00:04:44,108
Martinez, how long before take-off?
73
00:04:44,109 --> 00:04:45,610
12 minutes.
74
00:04:48,612 --> 00:04:50,281
Visibility is almost zero.
75
00:04:50,282 --> 00:04:51,481
Anyone gets lost,
76
00:04:51,482 --> 00:04:52,784
hone in on my suit's telemetry.
77
00:04:52,785 --> 00:04:53,784
You ready?
78
00:04:53,785 --> 00:04:55,487
Ready.
79
00:04:57,890 --> 00:04:58,990
Commander, are you okay?
80
00:04:58,991 --> 00:05:00,658
I'm okay.
81
00:05:24,850 --> 00:05:26,216
Commander, we're at 10 degrees,
82
00:05:26,217 --> 00:05:28,519
and the MAV is gonna tip at 12.3.
83
00:05:28,520 --> 00:05:30,988
Hey! We might be able
to keep the MAV from tipping.
84
00:05:30,989 --> 00:05:32,524
How?
85
00:05:33,191 --> 00:05:36,125
Use the cables from the
comms mast as guy-lines...
86
00:05:36,126 --> 00:05:38,062
anchor it with the Rover's.
87
00:05:38,063 --> 00:05:39,497
Watch out!
88
00:05:42,366 --> 00:05:43,668
Watney!
89
00:05:45,337 --> 00:05:47,604
Warning.
Suit breach detected.
90
00:05:47,605 --> 00:05:48,572
What happened?
91
00:05:48,573 --> 00:05:49,740
He was hit.
92
00:05:49,741 --> 00:05:50,975
Watney, report.
93
00:05:51,710 --> 00:05:52,810
Before we lost telemetry,
94
00:05:52,811 --> 00:05:54,012
his decompression alarm went off.
95
00:05:54,013 --> 00:05:55,012
Where did you last see him?
96
00:05:55,013 --> 00:05:56,312
I don't know where he is.
97
00:05:56,313 --> 00:05:57,113
What are the vitals on his suit?
98
00:05:57,114 --> 00:05:58,414
He's offline.
99
00:05:58,415 --> 00:05:59,916
A complete loss of signal on Watney.
100
00:05:59,917 --> 00:06:01,252
- Beck!
- Yeah.
101
00:06:01,253 --> 00:06:03,687
How long can he survive decompression?
102
00:06:03,688 --> 00:06:05,255
Less than a minute.
103
00:06:05,256 --> 00:06:07,757
Line up, walk west.
104
00:06:07,758 --> 00:06:09,861
He may be prone. We
don't wanna step over him.
105
00:06:11,362 --> 00:06:12,863
Commander...
106
00:06:12,864 --> 00:06:14,764
We're at 10.5 degrees.
107
00:06:14,765 --> 00:06:16,000
Warning. Excessive tilt.
108
00:06:16,001 --> 00:06:18,836
Tilting to 11 with all the gusts of wind.
109
00:06:18,837 --> 00:06:20,437
Copy that.
110
00:06:20,438 --> 00:06:23,140
Everyone, hone in on Martinez's suit.
111
00:06:23,141 --> 00:06:25,276
It'll get you to airlock.
Get in, prep for launch.
112
00:06:25,277 --> 00:06:26,877
What about you, Commander?
113
00:06:26,878 --> 00:06:29,613
I'm gonna search a
little longer. Get moving!
114
00:06:29,614 --> 00:06:30,949
Go!
115
00:06:34,453 --> 00:06:36,053
Watney!
116
00:06:36,054 --> 00:06:38,122
Watney, report!
117
00:06:38,123 --> 00:06:40,690
The MAV's at 11.6 degrees.
118
00:06:40,691 --> 00:06:42,125
One good gust and we're tipping.
119
00:06:42,126 --> 00:06:43,627
If it tips, you launch.
120
00:06:43,628 --> 00:06:45,296
You really think I'm
gonna leave you behind?
121
00:06:45,297 --> 00:06:47,363
That's an order, Martinez.
122
00:06:47,364 --> 00:06:49,399
Mark!
123
00:06:49,400 --> 00:06:52,803
Mark! Can you hear me?
124
00:06:54,306 --> 00:06:57,173
Martinez, what about the proximity radar?
125
00:06:57,174 --> 00:06:59,043
Could that detect Watney's suit?
126
00:06:59,044 --> 00:07:00,510
It's made to see
the Hermes from orbit...
127
00:07:00,511 --> 00:07:02,346
not a little piece of
metal from a single suit.
128
00:07:02,347 --> 00:07:03,514
Give it a try.
129
00:07:03,515 --> 00:07:04,815
Roger.
130
00:07:04,816 --> 00:07:06,017
What is she thinking? She knows
131
00:07:06,018 --> 00:07:07,250
the infrared can't get through a sandstorm.
132
00:07:07,251 --> 00:07:09,553
She's grasping for anything.
133
00:07:09,554 --> 00:07:10,421
We've got negative contact
134
00:07:10,422 --> 00:07:11,688
on the proximity radar.
135
00:07:11,689 --> 00:07:12,990
Nothing?
136
00:07:12,991 --> 00:07:15,026
No. I can
barely see the Hab.
137
00:07:16,227 --> 00:07:18,128
Commander, I know you don't
wanna hear this, but...
138
00:07:18,129 --> 00:07:19,630
Mark is dead.
139
00:07:20,832 --> 00:07:22,533
Commander!
140
00:07:22,534 --> 00:07:25,002
Hey, what the hell is wrong with you, man?
141
00:07:25,003 --> 00:07:26,236
My friend just died.
142
00:07:26,237 --> 00:07:27,604
I don't want my commander to die, too.
143
00:07:27,605 --> 00:07:28,873
Stability warning.
144
00:07:28,874 --> 00:07:30,440
We're tipping!
145
00:07:30,441 --> 00:07:33,377
Commander, you need to
get back to the ship, now!
146
00:07:33,378 --> 00:07:34,746
13 degrees.
147
00:07:35,547 --> 00:07:37,281
If we pass balance, we'll never rock back.
148
00:07:37,282 --> 00:07:38,515
I've got one more trick left,
149
00:07:38,516 --> 00:07:40,156
and then I'm following orders, Commander.
150
00:07:41,753 --> 00:07:43,853
You're firing the OMS?
151
00:07:43,854 --> 00:07:45,057
That's right.
152
00:07:48,861 --> 00:07:50,661
Commander!
153
00:07:50,662 --> 00:07:52,142
On my way.
154
00:07:55,265 --> 00:07:56,567
Johanssen, let's go.
155
00:08:03,975 --> 00:08:06,210
Mark!
156
00:08:18,323 --> 00:08:19,891
We're at 11.5 and holding.
157
00:08:23,395 --> 00:08:24,696
Ready to go on your command.
158
00:08:26,832 --> 00:08:28,133
Ready to launch.
159
00:08:29,100 --> 00:08:30,901
Commander.
160
00:08:30,902 --> 00:08:32,636
I need you to verbally
tell me whether or not to.
161
00:08:32,637 --> 00:08:33,939
Launch.
162
00:09:15,446 --> 00:09:17,046
At around 4:30 a.m.
163
00:09:17,047 --> 00:09:18,614
Central Standard Time...
164
00:09:18,615 --> 00:09:20,917
our satellites detected a storm
165
00:09:20,918 --> 00:09:23,954
approaching the Ares
3 mission site on Mars.
166
00:09:23,955 --> 00:09:27,724
At 6:45, the storm had
escalated to severe...
167
00:09:27,725 --> 00:09:30,795
and we had no choice but
to abort the mission.
168
00:09:30,796 --> 00:09:33,196
Thanks to the quick action
of Commander Lewis...
169
00:09:33,197 --> 00:09:36,666
astronauts Beck, Johanssen,
Martinez and Vogel...
170
00:09:36,667 --> 00:09:39,570
were all able to reach
the Mars Ascent Vehicle...
171
00:09:39,571 --> 00:09:42,908
and perform an emergency
launch at 7:28 Central Time.
172
00:09:44,341 --> 00:09:46,810
Unfortunately, during the evacuation...
173
00:09:46,811 --> 00:09:50,680
astronaut Mark Watney was
struck by debris and killed.
174
00:09:51,950 --> 00:09:53,984
Commander Lewis and the rest of her team...
175
00:09:53,985 --> 00:09:56,420
were able to intercept
safely with the Hermes
176
00:09:56,421 --> 00:09:58,555
and are now heading home.
177
00:09:58,556 --> 00:10:01,425
But Mark Watney is dead.
178
00:10:01,426 --> 00:10:02,426
Director Sanders!
179
00:10:36,960 --> 00:10:39,396
Oxygen level critical.
180
00:10:45,903 --> 00:10:48,105
Oxygen level critical.
181
00:10:54,779 --> 00:10:56,414
Oxygen level...
182
00:12:14,625 --> 00:12:16,961
Pressure stable.
183
00:15:16,374 --> 00:15:18,109
Fuck.
184
00:15:47,305 --> 00:15:48,604
Okay.
185
00:15:48,605 --> 00:15:50,140
Okay.
186
00:15:52,009 --> 00:15:56,180
Hello, this is Mark
Watney, astronaut.
187
00:15:56,815 --> 00:15:59,949
I'm entering this
log for the record...
188
00:15:59,950 --> 00:16:02,553
in case I don't make it.
189
00:16:04,955 --> 00:16:09,258
It is 06:53 on Sol 19...
190
00:16:09,259 --> 00:16:12,329
and I'm alive.
191
00:16:13,398 --> 00:16:14,964
Obviously.
192
00:16:14,965 --> 00:16:17,501
But I'm guessing that's
gonna come as a surprise
193
00:16:17,502 --> 00:16:20,970
to my crewmates and to NASA.
194
00:16:20,971 --> 00:16:23,707
And to the entire
world, really, so...
195
00:16:26,476 --> 00:16:28,312
Surprise.
196
00:16:29,479 --> 00:16:31,849
I did not die on Sol 18.
197
00:16:31,850 --> 00:16:33,983
Best I can figure...
198
00:16:33,984 --> 00:16:36,219
this length of our primary
communications antenna
199
00:16:36,220 --> 00:16:37,686
broke off...
200
00:16:37,687 --> 00:16:39,922
and tore through my bio-monitor...
201
00:16:39,923 --> 00:16:42,459
and ripped a hole in me as well.
202
00:16:43,194 --> 00:16:46,296
But the antenna and
the blood, really,
203
00:16:46,297 --> 00:16:48,498
managed to seal the
breach in my suit...
204
00:16:48,499 --> 00:16:50,200
which kept me alive,
205
00:16:50,201 --> 00:16:52,603
even though the crew must
have thought I was dead.
206
00:16:53,370 --> 00:16:56,073
I have no way to contact NASA.
207
00:16:56,074 --> 00:16:59,041
And even if I could, it's
gonna be four years...
208
00:16:59,042 --> 00:17:01,478
until a manned mission can reach me.
209
00:17:02,345 --> 00:17:04,915
And I'm in a Hab
designed to last 31 days.
210
00:17:04,916 --> 00:17:07,317
If the oxygenator breaks,
I'm gonna suffocate.
211
00:17:07,318 --> 00:17:09,953
If the water reclaimer
breaks, I'll die of thirst.
212
00:17:09,954 --> 00:17:12,155
If the Hab breaches, I'm
just gonna, kind of...
213
00:17:12,156 --> 00:17:13,490
implode.
214
00:17:14,525 --> 00:17:17,427
And if by some miracle,
none of that happens...
215
00:17:18,096 --> 00:17:20,331
eventually I'm gonna
run out of food.
216
00:17:21,564 --> 00:17:22,933
So...
217
00:17:24,100 --> 00:17:25,369
yeah.
218
00:17:29,240 --> 00:17:30,575
Yeah.
219
00:19:19,484 --> 00:19:21,885
I'm not gonna die here.
220
00:20:01,492 --> 00:20:03,061
32...
221
00:20:03,860 --> 00:20:05,596
33...
222
00:20:07,330 --> 00:20:08,900
34...
223
00:20:09,699 --> 00:20:11,768
35, 36.
224
00:20:11,769 --> 00:20:14,637
Sweet and sour chicken.
225
00:20:46,737 --> 00:20:48,538
What do we got?
226
00:20:54,712 --> 00:20:57,580
Right, let's do the math.
227
00:20:57,581 --> 00:21:01,318
Our surface mission here was
supposed to last 31 sols.
228
00:21:01,319 --> 00:21:02,952
For redundancy, they sent
68 sols worth of food.
229
00:21:02,953 --> 00:21:04,487
That's for 6 people.
230
00:21:04,488 --> 00:21:07,357
So for just me, that's
gonna last 300 sols...
231
00:21:07,358 --> 00:21:10,493
which I figure I can
stretch to 400 if I ration.
232
00:21:10,494 --> 00:21:13,664
So I got to figure out a way to grow
233
00:21:13,665 --> 00:21:15,600
three years' worth of food here.
234
00:21:16,300 --> 00:21:19,069
On a planet where nothing grows.
235
00:21:19,070 --> 00:21:20,471
Luckily...
236
00:21:22,907 --> 00:21:24,142
I'm a botanist.
237
00:21:28,279 --> 00:21:33,017
Mars will come to
fear my botany powers.
238
00:22:17,928 --> 00:22:19,763
Pressure stable.
239
00:22:29,873 --> 00:22:31,808
Staple came out.
240
00:23:21,359 --> 00:23:23,227
Fuck you, Mars.
241
00:23:38,208 --> 00:23:40,010
Johanssen, Jesus.
242
00:24:30,461 --> 00:24:32,396
♪ Sunday, Monday, Happy Days ♪
243
00:24:32,397 --> 00:24:34,931
♪ Tuesday, Wednesday, Happy Days ♪
244
00:24:34,932 --> 00:24:37,434
♪ Thursday, Friday, Happy Days ♪
245
00:24:37,435 --> 00:24:39,836
♪ The weekend comes, my cycle hums ♪
246
00:24:39,837 --> 00:24:42,004
♪ Ready to race to you ♪
247
00:24:42,005 --> 00:24:44,741
The problem is water.
248
00:24:44,742 --> 00:24:50,112
I have created 126 square meters of soil.
249
00:24:50,113 --> 00:24:52,247
But every cubic meter
of soil requires
250
00:24:52,248 --> 00:24:55,350
40 liters of water to be farmable.
251
00:24:55,351 --> 00:24:58,623
So I gotta make a lot more water.
252
00:24:59,389 --> 00:25:02,024
Good thing is, I know the recipe.
253
00:25:02,025 --> 00:25:04,393
You take hydrogen, you
add oxygen, you burn.
254
00:25:04,394 --> 00:25:07,329
Now, I have hundreds of liters
255
00:25:07,330 --> 00:25:10,434
of unused hydrazine at the MDV.
256
00:25:10,435 --> 00:25:13,135
If I run the hydrazine
over an iridium catalyst,
257
00:25:13,136 --> 00:25:16,004
it'll separate into N2 and H2.
258
00:25:16,005 --> 00:25:20,175
And then if I just direct the
hydrogen into a small area...
259
00:25:20,176 --> 00:25:22,544
and burn it.
260
00:25:22,545 --> 00:25:25,615
Luckily, in the
history of humanity...
261
00:25:25,616 --> 00:25:27,483
nothing bad has ever happened
262
00:25:27,484 --> 00:25:30,887
from lighting hydrogen on fire.
263
00:25:30,888 --> 00:25:32,855
NASA hates fire.
264
00:25:32,856 --> 00:25:34,124
Because of the whole
265
00:25:34,125 --> 00:25:37,393
"fire makes everybody
die in space" thing.
266
00:25:37,394 --> 00:25:39,195
So, everything they
sent us up here with
267
00:25:39,196 --> 00:25:40,829
is flame-retardant...
268
00:25:40,830 --> 00:25:44,100
with the notable exception of...
269
00:25:45,101 --> 00:25:47,203
Martinez's personal items.
270
00:25:47,938 --> 00:25:49,572
I am sorry, Martinez.
271
00:25:49,573 --> 00:25:51,040
But if you didn't want me
to go through your stuff...
272
00:25:51,041 --> 00:25:54,477
you shouldn't have left me
for dead on a desolate planet.
273
00:25:54,478 --> 00:25:55,845
By the way, I'm figuring you're gonna be
274
00:25:55,846 --> 00:25:58,415
fine with this, given my present situation.
275
00:25:58,416 --> 00:25:59,415
What's everybody doing?
276
00:25:59,416 --> 00:26:00,349
Taking a holiday from being cool?
277
00:26:00,350 --> 00:26:02,219
Counting on you.
278
00:26:22,273 --> 00:26:23,774
Whoo!
279
00:26:35,619 --> 00:26:39,222
So, yeah, I blew myself up.
280
00:26:39,223 --> 00:26:41,791
Best guess...
281
00:26:41,792 --> 00:26:47,131
I forgot to account
for the excess oxygen...
282
00:26:48,099 --> 00:26:52,167
that I've been exhaling
when I did my calculations.
283
00:26:52,168 --> 00:26:54,739
Because I'm stupid.
284
00:26:57,206 --> 00:26:59,375
Yeah, I'm gonna get back to work here...
285
00:26:59,376 --> 00:27:02,313
just as soon as my ears stop ringing.
286
00:27:06,582 --> 00:27:08,216
Interesting side note,
287
00:27:08,217 --> 00:27:11,186
this is actually how the Jet
Propulsion Lab was founded.
288
00:27:11,187 --> 00:27:14,791
Five guys at Caltech were
trying to make rocket fuel...
289
00:27:14,792 --> 00:27:16,225
and they nearly burned
down their dorm.
290
00:27:16,226 --> 00:27:17,793
And rather than expel them...
291
00:27:17,794 --> 00:27:20,663
they banished them to a nearby farm,
292
00:27:20,664 --> 00:27:22,365
told them to keep working.
293
00:27:23,201 --> 00:27:24,900
And now we have a space program.
294
00:27:28,272 --> 00:27:29,906
Okay.
295
00:28:46,884 --> 00:28:48,886
Hey, there.
296
00:28:58,728 --> 00:29:00,163
The nation was blessed
297
00:29:00,164 --> 00:29:02,432
to have Mark serving
in our space program.
298
00:29:02,433 --> 00:29:04,934
While his loss will
be deeply felt...
299
00:29:04,935 --> 00:29:07,670
the men and women of NASA
will soldier forth...
300
00:29:07,671 --> 00:29:10,371
onward and upward in the
mission of their agency.
301
00:29:10,940 --> 00:29:13,274
By doing so, they honor the legacy...
302
00:29:13,275 --> 00:29:15,678
Mark's leaving behind...
303
00:29:15,679 --> 00:29:18,481
and they ensure his sacrifice
will not be in vain.
304
00:29:29,760 --> 00:29:31,261
I have the honor of speaking
305
00:29:31,262 --> 00:29:33,529
not only for the men
and women of NASA...
306
00:29:33,530 --> 00:29:35,298
but for people all over the world...
307
00:29:35,299 --> 00:29:37,499
I thought you gave
a lovely speech, by the way.
308
00:29:40,370 --> 00:29:42,070
I need you to authorize my satellite time.
309
00:29:42,071 --> 00:29:43,874
It's not gonna happen.
310
00:29:43,875 --> 00:29:45,876
We're funded for five Ares missions.
311
00:29:45,877 --> 00:29:48,445
I think I can get Congress
to authorize a sixth.
312
00:29:48,446 --> 00:29:50,746
- No.
- Ares 3 evac'd after 18 sols.
313
00:29:50,747 --> 00:29:52,781
There's half a mission
worth of supplies up there.
314
00:29:52,782 --> 00:29:53,849
I can sell it at a fraction
315
00:29:53,850 --> 00:29:55,650
of the cost of a normal mission...
316
00:29:55,651 --> 00:29:58,087
and all I have to know is
what's left of our assets.
317
00:29:58,088 --> 00:29:59,789
You're not the only one
who needs satellite time.
318
00:29:59,790 --> 00:30:01,791
We've got the Ares 4
supply missions coming up.
319
00:30:01,792 --> 00:30:03,960
We should be focusing on
the Schiaparelli Crater.
320
00:30:03,961 --> 00:30:04,993
Okay, we got 12 satellites up there.
321
00:30:04,994 --> 00:30:06,396
Surely we can spare a few hours...
322
00:30:06,397 --> 00:30:08,496
It's not about the satellite time, Vince.
323
00:30:08,497 --> 00:30:09,932
We're a public domain organization.
324
00:30:09,933 --> 00:30:10,966
We need to be transparent on this.
325
00:30:10,967 --> 00:30:12,300
Okay.
326
00:30:12,301 --> 00:30:14,070
The second we point the
satellites at the Hab...
327
00:30:14,071 --> 00:30:15,170
I broadcast pictures
328
00:30:15,171 --> 00:30:16,938
of Mark Watney's dead body to the world.
329
00:30:16,939 --> 00:30:18,773
You're afraid of a PR problem?
330
00:30:18,774 --> 00:30:20,342
Of course I'm afraid of a PR problem.
331
00:30:20,343 --> 00:30:21,945
Another mission?
332
00:30:21,946 --> 00:30:24,548
Congress won't reimburse
us for a paper clip...
333
00:30:24,549 --> 00:30:26,147
if I put a dead astronaut on the front page
334
00:30:26,148 --> 00:30:27,783
of The Washington Post.
335
00:30:27,784 --> 00:30:30,685
He's not going anywhere,
Teddy. I mean, he's not...
336
00:30:30,686 --> 00:30:32,655
He's not gonna decompose, you know.
337
00:30:32,656 --> 00:30:34,156
He's gonna be up there forever.
338
00:30:34,157 --> 00:30:37,025
Meteorology estimates that
he'll be covered in sand...
339
00:30:37,026 --> 00:30:38,962
from normal weather activity within a year.
340
00:30:38,963 --> 00:30:40,897
We can't wait a year. We got work to do.
341
00:30:40,898 --> 00:30:42,464
Ares 5 won't even
launch for five years.
342
00:30:42,465 --> 00:30:44,233
We have plenty of time.
343
00:30:44,234 --> 00:30:45,501
Okay.
344
00:30:46,570 --> 00:30:48,038
Okay.
345
00:30:49,039 --> 00:30:51,008
Okay, consider this.
346
00:30:51,741 --> 00:30:55,310
Right now, the world's on our side.
347
00:30:55,311 --> 00:30:57,079
Sympathy for the Watney family.
348
00:30:57,080 --> 00:31:00,448
Ares 6 could bring his body home.
349
00:31:00,449 --> 00:31:02,351
Now, we don't say that's
the purpose of the mission...
350
00:31:02,352 --> 00:31:04,352
but we make it clear that
that would be a part of it.
351
00:31:04,353 --> 00:31:06,155
We frame it that way.
352
00:31:06,156 --> 00:31:09,559
More support from Congress.
But not if we wait a year.
353
00:31:10,226 --> 00:31:12,261
We wait a year, nobody gives a shit.
354
00:31:45,128 --> 00:31:46,696
Vincent Kapoor?
355
00:31:51,968 --> 00:31:54,470
6-2.
356
00:31:54,471 --> 00:31:56,473
7-6-2.
357
00:31:59,709 --> 00:32:02,512
Acidalia Planitia.
358
00:32:13,256 --> 00:32:14,557
What?
359
00:32:29,439 --> 00:32:30,939
Hi. Security?
360
00:32:30,940 --> 00:32:32,908
This is Mindy Park in SatCon.
361
00:32:32,909 --> 00:32:35,712
I need the emergency
contact for Vincent Kapoor.
362
00:32:35,713 --> 00:32:37,746
Yes, him.
363
00:32:37,747 --> 00:32:39,649
Yes, it's an emergency!
364
00:32:44,687 --> 00:32:46,188
How sure?
365
00:32:46,189 --> 00:32:47,923
100%.
366
00:32:47,924 --> 00:32:49,692
You've got to be shitting me.
367
00:32:50,793 --> 00:32:52,596
Prove it to me.
368
00:32:54,064 --> 00:32:55,598
For a start...
369
00:32:56,800 --> 00:32:59,234
the solar panels have been cleaned.
370
00:32:59,235 --> 00:33:00,802
They could have been cleaned by wind.
371
00:33:00,803 --> 00:33:03,339
Back it up. Look at Rover 2.
372
00:33:03,340 --> 00:33:04,572
According to the logs,
373
00:33:04,573 --> 00:33:05,675
Commander Lewis took it out on Sol 17...
374
00:33:05,676 --> 00:33:08,144
plugged it into the Hab to recharge.
375
00:33:08,145 --> 00:33:09,878
It's been moved.
376
00:33:09,879 --> 00:33:11,580
She could have forgotten to log the move.
377
00:33:11,581 --> 00:33:13,115
No, not likely.
378
00:33:13,116 --> 00:33:14,450
Why don't we just ask Lewis?
379
00:33:14,451 --> 00:33:16,252
Let's get on CAPCOM and
ask her directly right now.
380
00:33:16,253 --> 00:33:17,320
No. No.
381
00:33:17,321 --> 00:33:18,654
If Watney is really alive,
382
00:33:18,655 --> 00:33:20,723
we don't want the Ares
3 crew to know.
383
00:33:20,724 --> 00:33:22,358
How can you not tell them?
384
00:33:22,359 --> 00:33:24,493
They have another 10
months on their trip home.
385
00:33:24,494 --> 00:33:25,828
Space travel is dangerous.
386
00:33:25,829 --> 00:33:27,563
They need to be alert and undistracted.
387
00:33:27,564 --> 00:33:28,964
But they already think he's dead.
388
00:33:28,965 --> 00:33:29,999
And they'd be devastated to find out
389
00:33:30,000 --> 00:33:32,167
they left him there alive.
390
00:33:32,168 --> 00:33:34,570
I'm sorry, but you
have not thought this through.
391
00:33:34,571 --> 00:33:37,740
What are we gonna say? "Dear America...
392
00:33:37,741 --> 00:33:39,475
"remember that astronaut we killed
393
00:33:39,476 --> 00:33:41,109
"and had a really nice funeral for?
394
00:33:41,110 --> 00:33:43,713
"Turns out he's alive and
we left him on Mars. Our bad.
395
00:33:43,714 --> 00:33:45,513
"Sincerely, NASA."
396
00:33:45,514 --> 00:33:48,082
Do you realize the shitstorm
that is about to hit us?
397
00:33:48,083 --> 00:33:49,653
How are we going to handle the public?
398
00:33:50,986 --> 00:33:53,656
Legally, we have 24 hours
to release these pictures.
399
00:33:53,657 --> 00:33:55,058
We release a statement with them.
400
00:33:55,059 --> 00:33:56,979
We don't want people
working it out on their own.
401
00:33:57,394 --> 00:33:59,195
Yes, sir.
402
00:33:59,196 --> 00:34:00,929
But if my math is right,
he's going to starve to death
403
00:34:00,930 --> 00:34:02,565
long before we can help him.
404
00:34:05,569 --> 00:34:07,970
Can you imagine what he's
going through up there?
405
00:34:07,971 --> 00:34:09,805
He's 50 million miles away from home.
406
00:34:09,806 --> 00:34:11,173
He thinks he's totally alone.
407
00:34:11,174 --> 00:34:12,842
He thinks we gave up on him.
408
00:34:13,777 --> 00:34:16,445
What does that do to
a man, psychologically?
409
00:34:17,880 --> 00:34:19,849
What the hell is he thinking right now?
410
00:34:24,087 --> 00:34:27,022
I'm definitely gonna die up here...
411
00:34:27,023 --> 00:34:31,126
if I have to listen to any
more god-awful disco music.
412
00:34:31,127 --> 00:34:32,961
My God, Commander Lewis,
413
00:34:32,962 --> 00:34:34,897
couldn't you have packed
anything from this century?
414
00:34:34,898 --> 00:34:37,700
♪ Turn the beat around ♪
415
00:34:37,701 --> 00:34:39,769
No, I am not gonna "turn the beat around."
416
00:34:39,770 --> 00:34:41,405
I refuse to.
417
00:34:42,172 --> 00:34:44,172
Mr. Sanders? Mr. Sanders?
418
00:34:45,741 --> 00:34:46,908
What attempts have been made
419
00:34:46,909 --> 00:34:48,743
to make contact with Mark Watney?
420
00:34:48,744 --> 00:34:51,013
We're working on it.
421
00:34:51,014 --> 00:34:52,613
Does he have enough supplies to survive?
422
00:34:52,614 --> 00:34:54,383
We'll be looking into that.
423
00:34:54,384 --> 00:34:55,718
What does this say about the agency?
424
00:34:55,719 --> 00:34:56,785
Are you gonna resign?
425
00:34:56,786 --> 00:34:58,021
No.
426
00:34:58,022 --> 00:34:59,590
Director Sanders!
427
00:35:04,094 --> 00:35:06,896
It's time to
start thinking long term.
428
00:35:06,897 --> 00:35:09,330
The next NASA mission is Ares 4...
429
00:35:09,331 --> 00:35:11,899
and it's supposed to land
at Schiaparelli Crater...
430
00:35:11,900 --> 00:35:14,437
3200 kilometers away.
431
00:35:14,438 --> 00:35:19,008
3,200 kilometers.
432
00:35:19,009 --> 00:35:21,376
In four years, when the
next Ares crew arrives,
433
00:35:21,377 --> 00:35:22,812
I'll have to be there.
434
00:35:23,947 --> 00:35:25,748
Which means I have
to get to the crater.
435
00:35:28,018 --> 00:35:30,051
Okay, so here's the rub.
436
00:35:30,052 --> 00:35:31,955
I've got one working Rover
437
00:35:31,956 --> 00:35:35,624
designed to go a max
distance of 35 kilometers...
438
00:35:35,625 --> 00:35:39,060
before the battery has to
be recharged at the Hab.
439
00:35:39,061 --> 00:35:41,196
That's Problem A.
440
00:35:41,197 --> 00:35:44,566
Problem B is this
journey's gonna take me
441
00:35:44,567 --> 00:35:48,002
roughly 50 days to complete.
442
00:35:48,003 --> 00:35:50,506
So I gotta live for 50 days...
443
00:35:50,507 --> 00:35:52,640
inside a Rover with
marginal life support
444
00:35:52,641 --> 00:35:53,976
the size of a small van.
445
00:35:56,913 --> 00:35:58,546
So, in the face of
overwhelming odds,
446
00:35:58,547 --> 00:36:01,283
I'm left with only one option.
447
00:36:01,284 --> 00:36:04,521
I'm gonna have to science
the shit out of this.
448
00:36:30,980 --> 00:36:33,817
Okay, so, success.
449
00:36:34,750 --> 00:36:36,385
Uh...
450
00:36:38,621 --> 00:36:42,726
I have doubled my battery life
by scavenging Rover 1.
451
00:36:43,793 --> 00:36:46,730
But if I use the heater...
452
00:36:48,130 --> 00:36:52,536
I will burn through half
my battery every day.
453
00:36:54,103 --> 00:36:57,807
If I do not use my heater, I will be...
454
00:36:59,208 --> 00:37:02,410
slowly killed by
the laws of thermodynamics.
455
00:37:02,411 --> 00:37:04,914
I would love to solve
this problem right now
456
00:37:04,915 --> 00:37:07,749
but unfortunately...
457
00:37:07,750 --> 00:37:10,354
my balls are frozen.
458
00:37:12,188 --> 00:37:14,023
I can't. I'm calling it. I'm calling it.
459
00:37:26,435 --> 00:37:28,504
Good news, I may have a solution
460
00:37:28,505 --> 00:37:30,238
to my heating problem.
461
00:37:30,239 --> 00:37:32,575
Bad news, it involves me digging up
462
00:37:32,576 --> 00:37:35,377
the Radioisotope
Thermoelectric Generator.
463
00:37:35,378 --> 00:37:37,580
Now, if I remember my
training correctly,
464
00:37:37,581 --> 00:37:39,647
one of the lessons was titled...
465
00:37:39,648 --> 00:37:43,017
"Don't Dig Up the Big
Box of Plutonium, Mark."
466
00:37:43,018 --> 00:37:45,053
I get it. RTGs are
good for spacecraft,
467
00:37:45,054 --> 00:37:46,888
but if they rupture around humans...
468
00:37:46,889 --> 00:37:48,323
no more humans.
469
00:37:48,324 --> 00:37:50,084
Which is why we buried
it when we arrived.
470
00:37:50,627 --> 00:37:52,160
And planted that flag...
471
00:37:52,161 --> 00:37:53,528
so we would never be stupid enough
472
00:37:53,529 --> 00:37:55,831
to accidentally go near it again.
473
00:37:56,400 --> 00:37:58,900
But as long as I don't break it...
474
00:37:58,902 --> 00:38:00,236
I almost just said...
475
00:38:00,237 --> 00:38:02,303
"Everything will be fine" out loud.
476
00:38:02,304 --> 00:38:04,272
Look, the point is, I'm not cold anymore.
477
00:38:04,273 --> 00:38:05,906
And sure, I could choose to think
478
00:38:05,907 --> 00:38:07,309
about the fact that I'm warm...
479
00:38:07,310 --> 00:38:09,345
because I have a decaying
480
00:38:09,346 --> 00:38:11,379
radioactive isotope
riding right behind me...
481
00:38:11,380 --> 00:38:14,149
but right now, I got
bigger problems on my hands.
482
00:38:14,150 --> 00:38:16,551
I have scoured every
single data file
483
00:38:16,552 --> 00:38:18,787
on Commander Lewis' personal drive.
484
00:38:18,788 --> 00:38:23,058
This is officially the
least disco song she owns.
485
00:38:24,127 --> 00:38:25,995
♪ Lookin' ♪
♪ for some hot stuff ♪
486
00:38:25,996 --> 00:38:28,062
♪ Baby, this evenin' ♪
487
00:38:28,063 --> 00:38:30,967
♪ I need some hot ♪
♪ stuff, baby, tonight ♪
488
00:38:32,335 --> 00:38:36,838
♪ I want some hot ♪
♪ stuff, baby, this evenin' ♪
489
00:38:36,839 --> 00:38:41,109
♪ Gotta have some hot stuff ♪
♪ Gotta have some love tonight ♪
490
00:38:41,110 --> 00:38:42,913
♪ Hot stuff ♪
491
00:38:44,014 --> 00:38:46,950
♪ I need hot stuff ♪
492
00:38:48,051 --> 00:38:50,853
♪ I want some hot stuff ♪
493
00:38:52,022 --> 00:38:54,891
♪ I need hot stuff ♪
494
00:38:57,893 --> 00:38:59,627
- Yeah.
- Where is Watney going?
495
00:38:59,628 --> 00:39:02,097
We believe that he's
preparing for a journey.
496
00:39:02,098 --> 00:39:04,298
He's been conducting incremental tests...
497
00:39:04,299 --> 00:39:05,801
taking the Rover 2 out for longer
498
00:39:05,802 --> 00:39:07,669
and longer trips each time.
499
00:39:09,538 --> 00:39:11,006
To what end? Why would he leave
500
00:39:11,007 --> 00:39:12,541
the relative safety of the Hab?
501
00:39:12,542 --> 00:39:14,042
Well, we think that he plans to travel
502
00:39:14,043 --> 00:39:15,544
to the Ares 4 launch site...
503
00:39:15,545 --> 00:39:17,046
in order to make contact with us,
504
00:39:17,047 --> 00:39:18,847
but it would be a dangerous gamble.
505
00:39:18,848 --> 00:39:20,216
But if we could talk to him,
506
00:39:20,217 --> 00:39:21,716
we would tell him to stay put...
507
00:39:21,717 --> 00:39:24,151
and to trust that we are
doing everything in our power
508
00:39:24,152 --> 00:39:26,254
to bring him home alive.
509
00:39:26,255 --> 00:39:28,157
Thank you very much.
510
00:39:30,692 --> 00:39:32,995
Don't say "Bring him home alive," Vincent.
511
00:39:32,996 --> 00:39:35,229
You know what? These
interviews aren't easy.
512
00:39:35,230 --> 00:39:36,832
So God forbid I try to say something
513
00:39:36,833 --> 00:39:38,501
proactive and positive.
514
00:39:38,502 --> 00:39:39,669
Annie.
515
00:39:39,670 --> 00:39:42,403
No more Vincent on TV. Copy that.
516
00:39:42,404 --> 00:39:45,774
76 kilometers. Am I reading that right?
517
00:39:45,775 --> 00:39:47,109
Are you asking me?
518
00:39:47,110 --> 00:39:48,144
I am.
519
00:39:48,145 --> 00:39:49,678
Yes, sir.
520
00:39:49,679 --> 00:39:52,780
Mark drove two hours
straightaway from the Hab...
521
00:39:52,781 --> 00:39:54,984
did a short EVA and then
drove for another two.
522
00:39:54,985 --> 00:39:57,685
We think the EVA was to change batteries.
523
00:39:57,686 --> 00:39:59,021
He didn't load up the oxygenator
524
00:39:59,022 --> 00:40:00,622
or the water reclaimer?
525
00:40:00,623 --> 00:40:03,457
Every 41 hours, there's a 17 minute gap.
526
00:40:03,458 --> 00:40:05,559
It's just the way the orbits work...
527
00:40:05,560 --> 00:40:08,597
so it's possible that we missed something.
528
00:40:08,598 --> 00:40:10,332
I want that gap down to four minutes.
529
00:40:10,333 --> 00:40:12,367
I'm giving you total authority
530
00:40:12,368 --> 00:40:14,537
over satellite trajectories
and orbital adjustments.
531
00:40:14,538 --> 00:40:15,771
Make it happen.
532
00:40:15,772 --> 00:40:17,072
Okay.
533
00:40:17,773 --> 00:40:20,209
Let's assume Miss Park
didn't miss anything.
534
00:40:20,210 --> 00:40:23,577
So Mark's not going to Ares 4. Yet.
535
00:40:23,578 --> 00:40:24,946
But he's smart enough to figure out
536
00:40:24,947 --> 00:40:27,383
that's his only chance.
537
00:40:27,384 --> 00:40:30,218
Bruce, what's the earliest
we can get a pre-supply there?
538
00:40:30,219 --> 00:40:32,421
With the positions
of Earth and Mars,
539
00:40:32,422 --> 00:40:34,557
it'll take nine months.
540
00:40:35,592 --> 00:40:37,626
It'll take six months to
build it in the first place.
541
00:40:37,627 --> 00:40:39,059
Three months.
542
00:40:39,060 --> 00:40:40,562
Three?
543
00:40:40,563 --> 00:40:41,696
You're going
to say it's impossible
544
00:40:41,697 --> 00:40:43,330
and then I'm gonna make a speech...
545
00:40:43,331 --> 00:40:44,332
about the blinding capabilities
546
00:40:44,333 --> 00:40:45,734
of the JPL team...
547
00:40:45,735 --> 00:40:46,901
and then you're going to do the math
548
00:40:46,902 --> 00:40:48,236
in your head and say
something like...
549
00:40:48,237 --> 00:40:50,305
"The overtime alone will be a nightmare."
550
00:40:50,306 --> 00:40:52,173
The overtime alone
will be a nightmare.
551
00:40:52,174 --> 00:40:53,374
Get started.
552
00:40:53,375 --> 00:40:54,978
I'll find you the money.
553
00:40:56,045 --> 00:40:58,113
We need to tell the crew.
554
00:40:58,114 --> 00:40:59,013
Mitch, we've discussed this.
555
00:40:59,014 --> 00:41:00,816
No, you discussed this.
556
00:41:00,817 --> 00:41:04,019
I'm the one who decides
what's best for the crew.
557
00:41:05,221 --> 00:41:06,756
They deserve to know.
558
00:41:08,357 --> 00:41:10,091
Once there's a real rescue
plan, we'll tell them.
559
00:41:10,092 --> 00:41:11,961
Otherwise, it's moot.
560
00:41:11,962 --> 00:41:14,562
Bruce has three months
to get the payload done.
561
00:41:14,563 --> 00:41:16,298
That's all that matters right now.
562
00:41:16,299 --> 00:41:18,100
We'll do our best.
563
00:41:18,101 --> 00:41:20,737
Mark dies if you don't.
564
00:41:22,538 --> 00:41:26,073
It's been 48 sols
since I planted the potatoes.
565
00:41:26,074 --> 00:41:28,276
So now it's time
to reap and re-sow.
566
00:41:28,277 --> 00:41:30,912
They grew even better
than I expected.
567
00:41:30,913 --> 00:41:34,115
I now have 400
healthy potato plants.
568
00:41:34,116 --> 00:41:37,285
I dug them up, being careful
to leave their plants alive.
569
00:41:37,286 --> 00:41:38,888
The smaller ones I'll reseed,
570
00:41:38,889 --> 00:41:41,356
the larger ones are my food supply.
571
00:41:41,357 --> 00:41:45,260
All natural, organic,
Martian-grown potatoes.
572
00:41:45,261 --> 00:41:48,296
You don't hear that
every day, do you?
573
00:41:48,297 --> 00:41:50,097
And by the way, none of
this matters at all...
574
00:41:50,098 --> 00:41:53,235
if I can't figure out a way
to make contact with NASA.
575
00:42:14,590 --> 00:42:16,192
I know what I'm gonna do.
576
00:42:44,788 --> 00:42:46,086
Oh! He's moving again.
577
00:42:46,087 --> 00:42:48,691
Where the hell is he going?
578
00:42:48,692 --> 00:42:51,026
He hasn't changed course for 13 days.
579
00:42:51,027 --> 00:42:53,495
He's nowhere near the Ares 4.
580
00:42:53,496 --> 00:42:55,463
Unless he's not taking a direct route.
581
00:42:55,464 --> 00:42:59,401
He might be trying to avoid some obstacle.
582
00:42:59,402 --> 00:43:01,202
What obstacle?
583
00:43:01,203 --> 00:43:02,705
It's Acidalia Planitia.
584
00:43:02,706 --> 00:43:04,474
There's nothing out there except the...
585
00:43:06,877 --> 00:43:08,311
What?
586
00:43:11,447 --> 00:43:13,782
I need a map.
587
00:43:19,788 --> 00:43:21,656
Yeah.
588
00:43:21,657 --> 00:43:23,124
Hey, come on. What are you doing?
589
00:43:23,125 --> 00:43:24,158
It's all right. It's all right.
590
00:43:24,159 --> 00:43:25,627
Can I borrow this?
591
00:43:25,628 --> 00:43:27,729
Okay, so where is the Hab location?
592
00:43:27,730 --> 00:43:30,399
31.2 degrees north, 28.5 degrees west.
593
00:43:30,400 --> 00:43:31,633
Okay. Mmm-hmm.
594
00:43:31,634 --> 00:43:33,734
- Where's Watney?
- Uh...
595
00:43:33,735 --> 00:43:34,903
There.
596
00:43:34,904 --> 00:43:36,205
Okay.
597
00:43:42,277 --> 00:43:45,412
Okay. I know where he's going.
598
00:43:45,413 --> 00:43:47,149
I need to get on an airplane.
599
00:44:19,549 --> 00:44:20,916
Vincent, how are you?
600
00:44:20,917 --> 00:44:22,251
Good to see you.
601
00:44:22,252 --> 00:44:23,718
- Good flight?
- Uh...
602
00:44:23,719 --> 00:44:25,020
Yeah.
603
00:44:25,688 --> 00:44:28,324
It's in storage just around the corner.
604
00:45:02,558 --> 00:45:03,892
Hey, Vincent, nice to see you again.
605
00:45:03,893 --> 00:45:05,227
Nice to see you.
606
00:45:05,228 --> 00:45:07,595
What are the chances Mark
can get it working again?
607
00:45:07,596 --> 00:45:11,332
It's hard to say. We lost contact in '97.
608
00:45:11,333 --> 00:45:13,568
We think it was battery failure.
609
00:45:13,569 --> 00:45:14,836
Though I'd like to point out
610
00:45:14,837 --> 00:45:17,573
it lasted three times longer
than expected in any...
611
00:45:17,574 --> 00:45:18,872
Nobody's criticizing JPL's work, Bruce.
612
00:45:18,873 --> 00:45:20,008
I just need to speak to everybody
613
00:45:20,009 --> 00:45:21,142
that was here in '97.
614
00:45:21,143 --> 00:45:22,943
They're already here. Guys.
615
00:45:22,944 --> 00:45:24,546
I'd like to introduce Vincent Kapoor.
616
00:45:24,547 --> 00:45:26,381
Director of Mars Missions for NASA.
617
00:45:26,382 --> 00:45:27,483
This is our current team...
618
00:45:28,284 --> 00:45:30,485
and our original project members.
619
00:45:46,435 --> 00:45:48,169
- Is this the replica?
- This is her.
620
00:45:48,170 --> 00:45:50,472
Okay. Let's see it.
621
00:45:50,473 --> 00:45:52,208
Pathfinder.
622
00:45:57,413 --> 00:45:59,215
Pathfinder.
623
00:47:09,652 --> 00:47:12,021
Come on. Come on.
624
00:47:32,275 --> 00:47:34,443
Holy shit. Okay.
625
00:47:35,143 --> 00:47:36,611
"Broadcasting status.
626
00:47:36,612 --> 00:47:37,879
"Listening for telemetry signal."
627
00:47:37,880 --> 00:47:39,215
Uh-huh.
628
00:47:40,049 --> 00:47:42,151
Okay. Signal acquired.
629
00:47:43,418 --> 00:47:44,419
- All right.
- Okay.
630
00:47:44,420 --> 00:47:45,989
Camera.
631
00:48:35,571 --> 00:48:37,173
Incoming.
632
00:48:39,241 --> 00:48:42,678
"Are you receiving me?"
633
00:48:42,679 --> 00:48:45,213
"Yes. No."
634
00:48:46,750 --> 00:48:49,283
Okay, point the camera at "yes."
635
00:48:49,284 --> 00:48:51,986
32-minute round-trip
communications time.
636
00:48:51,987 --> 00:48:53,521
All he can do is ask yes or no questions...
637
00:48:53,522 --> 00:48:55,656
and all we can do is point the camera.
638
00:48:55,657 --> 00:48:56,825
This won't exactly be
an Algonquin Round Table
639
00:48:56,826 --> 00:48:58,160
of snappy repartee.
640
00:48:58,161 --> 00:49:00,060
- Are you kidding me?
- Tim, Tim.
641
00:49:00,061 --> 00:49:02,296
- Just point the camera.
- Roger that.
642
00:49:02,297 --> 00:49:04,666
Pointing the camera.
643
00:49:15,677 --> 00:49:17,146
Whoo!
644
00:49:19,114 --> 00:49:20,415
Yes!
645
00:49:21,549 --> 00:49:22,851
Yes!
646
00:49:24,286 --> 00:49:26,655
So here's the rub.
647
00:49:26,656 --> 00:49:29,091
Somehow we have to have complex
648
00:49:29,092 --> 00:49:30,732
astrophysical engineering
conversations...
649
00:49:31,993 --> 00:49:35,763
using nothing but a
still-frame camera...
650
00:49:35,764 --> 00:49:37,699
from 1996.
651
00:49:40,603 --> 00:49:42,371
Luckily...
652
00:49:43,839 --> 00:49:46,406
the camera does spin.
653
00:49:46,407 --> 00:49:48,676
So I can make an alphabet.
654
00:49:48,677 --> 00:49:50,611
It can't be our alphabet.
655
00:49:50,612 --> 00:49:53,115
26 characters plus a question card
656
00:49:53,116 --> 00:49:55,584
into 360 gives us 13 degrees of arc.
657
00:49:55,585 --> 00:49:57,184
That's way too narrow.
658
00:49:57,185 --> 00:49:59,855
I'd never know what the
camera was pointing at.
659
00:50:06,295 --> 00:50:07,730
Ooh.
660
00:50:12,168 --> 00:50:13,536
Hexadecimals.
661
00:50:17,806 --> 00:50:19,807
Hexadecimals to the rescue.
662
00:50:19,808 --> 00:50:21,242
I figured one of you guys
663
00:50:21,243 --> 00:50:23,477
kept an ASCII table lying around.
664
00:50:23,478 --> 00:50:24,778
And I was right.
665
00:50:24,779 --> 00:50:26,080
Ladies and gentlemen,
666
00:50:26,081 --> 00:50:29,651
I give you super-nerd
Beth Johanssen.
667
00:50:29,652 --> 00:50:32,687
Who also had copies of Zork II...
668
00:50:32,688 --> 00:50:35,490
and Leather Goddesses of
Phobos on her personal laptop.
669
00:50:36,759 --> 00:50:38,426
Seriously, Johanssen...
670
00:50:38,427 --> 00:50:41,196
it's like the Smithsonian
of loneliness on there.
671
00:50:41,197 --> 00:50:43,298
- Not that I'm complaining.
- Yes!
672
00:50:43,299 --> 00:50:45,501
Who am I to talk about loneliness?
673
00:51:05,554 --> 00:51:07,789
I know where he's going with this.
674
00:51:55,638 --> 00:51:57,838
"F, O."
675
00:51:57,839 --> 00:51:59,841
"7, W."
676
00:52:17,426 --> 00:52:18,593
Vincent.
677
00:52:18,594 --> 00:52:20,662
Vincent, wake up.
678
00:52:32,808 --> 00:52:35,809
Now that we can have more
complicated conversations...
679
00:52:35,810 --> 00:52:38,079
the smart people at NASA
have sent me instructions
680
00:52:38,080 --> 00:52:39,814
on how to hack the Rover...
681
00:52:39,815 --> 00:52:42,082
so that it can talk to Pathfinder.
682
00:52:42,083 --> 00:52:44,251
If I hack a tiny bit of code...
683
00:52:44,252 --> 00:52:47,488
just 20 instructions in the
Rover's operating system...
684
00:52:47,489 --> 00:52:49,024
NASA can link the
Rover to Pathfinder's
685
00:52:49,025 --> 00:52:51,024
broadcasting frequency...
686
00:52:51,025 --> 00:52:53,628
and we're in business.
687
00:53:06,609 --> 00:53:08,075
"Mark...
688
00:53:08,076 --> 00:53:10,912
"this is Vincent Kapoor.
689
00:53:10,913 --> 00:53:14,083
"We've been watching you since Sol 54.
690
00:53:15,150 --> 00:53:17,652
"The whole world is rooting for you.
691
00:53:18,487 --> 00:53:21,990
"Amazing job getting Pathfinder.
692
00:53:21,991 --> 00:53:24,593
"We're working on rescue plans.
693
00:53:24,594 --> 00:53:27,829
"Meantime, we're putting
together a supply mission...
694
00:53:27,830 --> 00:53:32,534
"to keep you fed until
Ares 4 arrives."
695
00:53:49,217 --> 00:53:50,552
Okay.
696
00:54:00,228 --> 00:54:01,496
Okay.
697
00:54:02,364 --> 00:54:04,599
"Glad to hear it. Really
looking forward to not dying."
698
00:54:16,811 --> 00:54:18,613
"How's the crew?"
699
00:54:18,614 --> 00:54:21,384
"What did they say when
they found out I was alive?"
700
00:54:42,237 --> 00:54:44,671
Guys, can we get some space please?
701
00:54:44,672 --> 00:54:45,740
Me?
702
00:54:45,741 --> 00:54:47,075
Yeah, you.
703
00:54:47,076 --> 00:54:48,677
Give me a sec.
704
00:54:54,817 --> 00:54:56,619
Just tell him.
705
00:55:05,293 --> 00:55:11,199
"We haven't told the
crew you are alive yet.
706
00:55:13,034 --> 00:55:17,206
"We need them to concentrate
on their mission."
707
00:55:29,719 --> 00:55:32,188
What the fuck?
708
00:55:32,855 --> 00:55:34,123
What the fuck?
709
00:55:41,364 --> 00:55:44,097
Okay, he says, "They don't know I'm alive?
710
00:55:44,098 --> 00:55:46,066
"What the..." F-word.
711
00:55:46,067 --> 00:55:47,434
F-word in gerund form.
712
00:55:47,435 --> 00:55:49,037
F-word, again, "is wrong with you?"
713
00:55:51,574 --> 00:55:55,176
"Mark, please watch your language.
714
00:55:55,177 --> 00:55:57,345
"Everything you type
715
00:55:57,346 --> 00:56:01,684
"is being broadcast
live all over the world."
716
00:56:03,918 --> 00:56:05,221
Yeah?
717
00:56:13,429 --> 00:56:14,595
Oh, my God.
718
00:56:17,333 --> 00:56:18,599
Yes, sir.
719
00:56:18,600 --> 00:56:20,702
He is under a tremendous amount of stress.
720
00:56:22,038 --> 00:56:23,398
I understand. We're working on it.
721
00:56:24,005 --> 00:56:25,872
I'm sure he didn't mean what he said.
722
00:56:25,873 --> 00:56:27,609
Thank you, Mr. President.
723
00:56:29,310 --> 00:56:30,678
Problem is, Mark's right.
724
00:56:30,679 --> 00:56:33,046
The longer we wait, the
worse it's gonna get.
725
00:56:33,047 --> 00:56:34,615
We need to tell the crew.
726
00:56:34,616 --> 00:56:37,283
You're bringing this up while
Vincent is in Pasadena...
727
00:56:37,284 --> 00:56:39,019
so he can't argue the other side.
728
00:56:39,020 --> 00:56:40,555
I shouldn't have to answer to Vincent.
729
00:56:40,556 --> 00:56:42,291
Or anyone else.
730
00:56:44,226 --> 00:56:46,061
It's time, Teddy.
731
00:57:09,951 --> 00:57:11,519
Commander Lewis?
732
00:57:11,520 --> 00:57:12,788
Go ahead.
733
00:57:13,554 --> 00:57:15,223
Data dump is almost complete.
734
00:57:16,257 --> 00:57:18,326
Copy that. On my way.
735
00:57:31,105 --> 00:57:32,606
You're in a hurry.
736
00:57:32,607 --> 00:57:34,109
Yeah.
737
00:57:34,110 --> 00:57:36,144
My son turned three yesterday.
738
00:57:36,145 --> 00:57:38,079
Should be pictures of the party.
739
00:57:48,456 --> 00:57:50,457
Got a batch of personals.
740
00:57:50,458 --> 00:57:52,795
Dispatching them to your laptops now.
741
00:57:53,929 --> 00:57:57,231
I don't need to read Vogel's
weird German fetish emails.
742
00:57:57,232 --> 00:57:59,233
They're telemetry updates.
743
00:57:59,234 --> 00:58:00,634
Hey, whatever does it for you, man.
744
00:58:01,904 --> 00:58:03,370
There's a video message.
745
00:58:03,371 --> 00:58:05,506
It's addressed to the whole crew.
746
00:58:05,507 --> 00:58:08,242
Play it. Come on, guys.
747
00:58:08,243 --> 00:58:09,910
I wanna get in on
that telemetry action.
748
00:58:13,815 --> 00:58:17,051
Hi, hello. It's Mitch.
Mitch Henderson.
749
00:58:17,052 --> 00:58:19,220
I have some news.
750
00:58:19,221 --> 00:58:22,490
There's no subtle way to put this.
751
00:58:22,491 --> 00:58:24,559
Mark Watney is still alive.
752
00:58:24,560 --> 00:58:26,593
Oh, my God.
753
00:58:26,594 --> 00:58:28,829
I know that's a surprise and I know
754
00:58:28,830 --> 00:58:30,363
you will have a lot of questions.
755
00:58:30,364 --> 00:58:33,334
But here are the basics.
756
00:58:33,335 --> 00:58:35,971
He's alive and he's healthy.
757
00:58:37,639 --> 00:58:41,408
We found out two months ago
and decided not to tell you.
758
00:58:41,409 --> 00:58:42,876
- Two months?
- Oh, my God.
759
00:58:42,877 --> 00:58:45,713
I was strongly
against that decision.
760
00:58:45,714 --> 00:58:48,716
We're telling you now because...
761
00:58:48,717 --> 00:58:51,385
we finally have
communication with him...
762
00:58:51,386 --> 00:58:54,521
and a viable rescue plan.
763
00:58:54,522 --> 00:58:56,557
We'll give you a write-up
of what happened,
764
00:58:56,558 --> 00:58:58,124
a full write-up of everything.
765
00:58:58,125 --> 00:58:59,827
But it's not your fault.
766
00:58:59,828 --> 00:59:02,697
Mark stresses that
every time it comes up.
767
00:59:03,364 --> 00:59:06,134
So... Yeah...
768
00:59:08,002 --> 00:59:10,537
Take some time to absorb this.
769
00:59:10,538 --> 00:59:13,240
And send all the questions you want.
770
00:59:13,241 --> 00:59:14,943
We'll answer them.
771
00:59:16,145 --> 00:59:18,146
All right. Henderson out.
772
00:59:18,147 --> 00:59:20,048
Holy shit, he's alive.
773
00:59:20,848 --> 00:59:22,216
I left him behind.
774
00:59:22,217 --> 00:59:23,251
- No.
- No.
775
00:59:23,252 --> 00:59:25,086
We all left together.
776
00:59:25,087 --> 00:59:27,021
You were following orders.
777
00:59:30,359 --> 00:59:32,760
I left him behind.
778
00:59:42,404 --> 00:59:43,303
So now that
NASA can talk to me,
779
00:59:43,304 --> 00:59:45,106
they won't shut up.
780
00:59:45,107 --> 00:59:47,876
They want constant updates
on every Hab system...
781
00:59:47,877 --> 00:59:49,609
and they got a room full of people
782
00:59:49,610 --> 00:59:51,579
trying to micromanage my crops.
783
00:59:51,580 --> 00:59:53,315
Which is awesome.
784
00:59:54,215 --> 00:59:56,484
Look, I don't mean to sound
arrogant or anything...
785
00:59:56,485 --> 01:00:01,123
but I am the greatest
botanist on this planet, so...
786
01:00:02,324 --> 01:00:03,825
One big bonus
787
01:00:03,826 --> 01:00:05,827
to this communication
with NASA again...
788
01:00:05,828 --> 01:00:07,461
is the email. I'm
getting them again.
789
01:00:07,462 --> 01:00:09,830
Big data dumps like when
I was on the Hermes.
790
01:00:09,831 --> 01:00:11,899
I even got one from the president.
791
01:00:11,900 --> 01:00:14,568
The coolest one, though,
the coolest one I got...
792
01:00:14,569 --> 01:00:15,803
was from University of Chicago,
793
01:00:15,804 --> 01:00:17,571
my Alma mater.
794
01:00:17,572 --> 01:00:20,240
They say that once you
grow crops somewhere...
795
01:00:20,241 --> 01:00:22,243
you've officially colonized it.
796
01:00:22,944 --> 01:00:25,347
So, technically...
797
01:00:26,214 --> 01:00:28,115
I colonized Mars.
798
01:00:32,554 --> 01:00:34,823
In your face, Neil Armstrong.
799
01:00:35,623 --> 01:00:37,457
In other news, there's been a request...
800
01:00:37,458 --> 01:00:39,193
for me to pose for a photograph
801
01:00:39,194 --> 01:00:41,362
on my next transmission.
802
01:00:42,230 --> 01:00:43,530
I'm trying to figure out whether
803
01:00:43,531 --> 01:00:46,399
I should go with "High School Senior"...
804
01:00:46,400 --> 01:00:49,505
or "coquettish ingenue."
805
01:00:51,406 --> 01:00:52,807
But I'm not really sure
806
01:00:52,808 --> 01:00:54,528
how that's gonna look with my spacesuit on.
807
01:01:20,335 --> 01:01:21,870
Hey!
808
01:01:24,105 --> 01:01:25,872
What is he doing?
809
01:01:25,873 --> 01:01:28,142
I asked for a photo,
and what, he's The Fonz?
810
01:01:28,143 --> 01:01:29,943
Just be grateful we got
you something, Annie.
811
01:01:29,944 --> 01:01:32,113
I can't use this,
Vincent, and you know that.
812
01:01:32,114 --> 01:01:33,613
I need a picture of his face.
813
01:01:33,614 --> 01:01:35,349
I could tell him to
take off his helmet...
814
01:01:35,350 --> 01:01:36,917
but then he'd, you know, die, so...
815
01:01:38,520 --> 01:01:39,620
We'll release the photo
816
01:01:39,621 --> 01:01:40,921
when we detail the rescue operation.
817
01:01:40,922 --> 01:01:42,756
I want to announce we're launching
818
01:01:42,757 --> 01:01:44,057
some supplies to him next year...
819
01:01:44,058 --> 01:01:46,260
during the Hohmann Transfer Window.
820
01:01:46,261 --> 01:01:48,629
Bruce, your team's still on schedule?
821
01:01:48,630 --> 01:01:50,564
It'll be tight, but we'll make it.
822
01:01:50,565 --> 01:01:52,466
Nine-month travel time.
823
01:01:52,467 --> 01:01:54,934
That puts the probe to Mars on Sol 868.
824
01:01:54,935 --> 01:01:57,037
Did we get the botany team's analysis?
825
01:01:57,038 --> 01:02:00,542
Yeah, they estimate Mark's
crops will last till Sol 912.
826
01:02:00,543 --> 01:02:03,077
They grudgingly admit that
he's doing great work.
827
01:02:03,078 --> 01:02:04,410
Grudgingly?
828
01:02:04,411 --> 01:02:05,446
Yeah. Mark has a
tendency to tell them
829
01:02:05,447 --> 01:02:06,680
to have sex with themselves...
830
01:02:06,681 --> 01:02:08,649
whenever they question
one of his decisions.
831
01:02:08,650 --> 01:02:09,751
Get him in line, Vincent.
832
01:02:09,752 --> 01:02:11,651
We can't afford any miscommunication.
833
01:02:11,652 --> 01:02:13,321
I hate this margin.
834
01:02:13,322 --> 01:02:17,025
912 Sols worth of food.
We get there on 868.
835
01:02:17,792 --> 01:02:20,329
And that's assuming nothing goes wrong.
836
01:03:05,607 --> 01:03:08,108
Suit breach detected.
837
01:03:15,717 --> 01:03:18,452
Oxygen level critical.
838
01:03:31,732 --> 01:03:34,669
Oxygen level, 10%.
839
01:03:49,250 --> 01:03:52,019
Oxygen level, 5%.
840
01:04:01,295 --> 01:04:03,297
Suit pressure, stable.
841
01:05:59,179 --> 01:06:01,282
Pressure stable.
842
01:06:34,616 --> 01:06:37,719
God! God, God, God, God!
843
01:06:56,438 --> 01:06:58,571
Crops are dead.
844
01:06:58,572 --> 01:07:00,906
Complete loss of pressure
boiled off most of the water.
845
01:07:00,907 --> 01:07:02,309
Any bacteria that survived,
846
01:07:02,310 --> 01:07:04,111
died in the subzero temperatures...
847
01:07:04,112 --> 01:07:06,046
when exposed to Mars' atmosphere.
848
01:07:06,047 --> 01:07:07,715
How long does he have?
849
01:07:09,250 --> 01:07:10,850
He can still
eat the potatoes he has,
850
01:07:10,851 --> 01:07:13,320
he just can't grow any more...
851
01:07:13,321 --> 01:07:16,057
so give him 200 sols.
852
01:07:16,058 --> 01:07:19,193
Rations get him to what? Sol 409?
853
01:07:19,194 --> 01:07:22,162
Mmm-hmm. So with potatoes, 609.
854
01:07:22,163 --> 01:07:25,066
So by Sol 868, he'll be long dead.
855
01:07:25,067 --> 01:07:26,899
We're gonna have to launch
as soon as possible...
856
01:07:26,900 --> 01:07:28,469
which changes our travel time.
857
01:07:29,737 --> 01:07:31,438
Yeah, we're working on it.
858
01:07:32,306 --> 01:07:36,776
Prelim estimates call for a 414-day trip.
859
01:07:36,777 --> 01:07:39,180
It's Sol 135 now.
860
01:07:39,181 --> 01:07:41,347
We need 13 days to mount the boosters,
861
01:07:41,348 --> 01:07:42,783
perform inspections...
862
01:07:42,784 --> 01:07:46,086
which gives Bruce and his team...
863
01:07:46,087 --> 01:07:48,590
47 days to make this probe.
864
01:07:49,891 --> 01:07:53,228
I'll let you call Bruce, give him the news.
865
01:07:55,764 --> 01:07:57,499
Okay.
866
01:08:00,701 --> 01:08:03,404
I'm gonna need a change of clothes.
867
01:08:11,612 --> 01:08:14,048
"Dear Mark...
868
01:08:14,049 --> 01:08:18,653
"Apparently NASA's letting
us talk to you now.
869
01:08:19,820 --> 01:08:23,490
"And I drew the short straw.
870
01:08:27,227 --> 01:08:30,864
"Sorry we left you behind on Mars.
871
01:08:30,865 --> 01:08:33,935
"But we just don't like you.
872
01:08:36,169 --> 01:08:41,909
"Also, it's a lot roomier on
the Hermes without you.
873
01:08:41,910 --> 01:08:45,779
"We have to take turns
doing your tasks.
874
01:08:45,780 --> 01:08:48,849
"But, I mean, it's only botany.
875
01:08:50,552 --> 01:08:51,818
"It's not real science."
876
01:08:51,819 --> 01:08:53,288
Oh, Jesus.
877
01:08:54,588 --> 01:08:55,789
"How's Mars?"
878
01:09:00,896 --> 01:09:03,865
"Dear Martinez, Mars is fine.
879
01:09:05,366 --> 01:09:08,401
"I accidentally blew up the Hab...
880
01:09:08,402 --> 01:09:10,337
"but unfortunately,
881
01:09:10,338 --> 01:09:15,575
"all of Commander Lewis'
disco music still survived."
882
01:09:15,576 --> 01:09:17,011
"But unfortunately,
883
01:09:17,012 --> 01:09:19,681
"all of Commander Lewis'
disco music still survived."
884
01:09:20,414 --> 01:09:22,850
"Every day, I go outside
885
01:09:22,851 --> 01:09:25,718
"and look at the vast horizons."
886
01:09:25,719 --> 01:09:27,154
"Every day, I go outside
887
01:09:27,155 --> 01:09:29,789
"and look at the vast horizons."
888
01:09:29,790 --> 01:09:31,525
"Just because I can."
889
01:09:31,526 --> 01:09:34,194
"Just because I can.
890
01:09:34,195 --> 01:09:37,365
"Tell the others I said hello."
891
01:09:39,735 --> 01:09:41,436
"Will do, buddy."
892
01:11:11,258 --> 01:11:12,993
Pressure stable.
893
01:11:52,633 --> 01:11:55,534
5, 10...
894
01:11:55,535 --> 01:11:58,238
15, 20, 30, 35...
895
01:11:59,706 --> 01:12:01,608
40.
896
01:12:01,609 --> 01:12:02,911
52.
897
01:12:31,606 --> 01:12:33,041
Rich.
898
01:12:33,907 --> 01:12:35,041
Rich.
899
01:12:35,042 --> 01:12:36,543
Wake up.
900
01:12:39,313 --> 01:12:41,449
Sorry, but they're asking
for the probe courses.
901
01:12:41,450 --> 01:12:42,949
What time is it?
902
01:12:42,950 --> 01:12:45,085
It's 3:42.
903
01:12:50,490 --> 01:12:53,059
Look, I know we're coming
at this backwards...
904
01:12:53,060 --> 01:12:54,761
but we can't commit to a firm launch date
905
01:12:54,762 --> 01:12:56,498
with this many unknowns.
906
01:12:57,164 --> 01:12:59,399
It's all right. Um...
907
01:12:59,400 --> 01:13:02,235
All 25 models for launch will
take 414 days to reach Mars.
908
01:13:02,236 --> 01:13:04,038
They vary slightly in thrust duration...
909
01:13:04,039 --> 01:13:05,807
and the fuel requirement
is nearly identical.
910
01:13:07,075 --> 01:13:09,209
Not a good time to launch, is it?
911
01:13:09,210 --> 01:13:12,145
Yeah, Earth and Mars are
really badly positioned.
912
01:13:12,146 --> 01:13:14,115
Heck, it'd almost be easier if you...
913
01:13:16,851 --> 01:13:18,119
Almost easier to what?
914
01:13:19,120 --> 01:13:20,988
I need more coffee.
915
01:13:20,989 --> 01:13:22,721
Ahh!
916
01:13:22,722 --> 01:13:23,757
Are you all right?
917
01:13:23,758 --> 01:13:24,993
It's fine.
918
01:13:29,097 --> 01:13:31,099
Almost easier to what?
919
01:13:42,509 --> 01:13:44,746
You do understand I'm your boss, right?
920
01:13:45,512 --> 01:13:46,747
Uh-huh.
921
01:13:50,151 --> 01:13:51,517
All right, let's ask
922
01:13:51,518 --> 01:13:54,021
the very, very expensive question.
923
01:13:54,688 --> 01:13:56,489
Is the probe going to be ready on time?
924
01:13:56,490 --> 01:13:58,425
- We're behind.
- Give me a number.
925
01:13:58,426 --> 01:14:01,928
15 days. 15 days and
I can get it done.
926
01:14:01,929 --> 01:14:03,128
All right, let's create 15 days.
927
01:14:03,129 --> 01:14:04,797
13 days to mount the probe.
928
01:14:04,798 --> 01:14:06,466
Can we reduce?
929
01:14:06,467 --> 01:14:08,601
It actually only takes three
days to mount the probe.
930
01:14:08,602 --> 01:14:10,503
And we can get that down to two, right?
931
01:14:10,504 --> 01:14:12,239
I can get it down to two.
932
01:14:12,240 --> 01:14:13,940
10 days are for tests and inspections.
933
01:14:13,941 --> 01:14:16,643
How often do those
inspections reveal a problem?
934
01:14:17,846 --> 01:14:19,645
Are you suggesting we
don't do the inspections?
935
01:14:19,646 --> 01:14:21,815
Right now I'm asking how
often they reveal a problem.
936
01:14:21,816 --> 01:14:23,182
One in 20.
937
01:14:23,183 --> 01:14:24,818
But that's grounds for countdown halt.
938
01:14:24,819 --> 01:14:26,285
We can't take that chance.
939
01:14:26,286 --> 01:14:28,655
Anyone else know a safer
way to buy more time?
940
01:14:32,959 --> 01:14:35,561
Dr. Keller, stretch Watney's
rations four more days.
941
01:14:35,562 --> 01:14:37,230
You're not gonna like it,
but that'll get us to 15.
942
01:14:37,231 --> 01:14:38,030
And we'll cancel the inspections.
943
01:14:38,031 --> 01:14:39,498
Teddy.
944
01:14:39,499 --> 01:14:41,368
- Sir, if that ever got out...
- It's on me.
945
01:14:41,369 --> 01:14:42,769
You got your two weeks.
946
01:14:42,770 --> 01:14:44,172
Get it done.
947
01:14:45,138 --> 01:14:47,406
So, now I have to hold out
948
01:14:47,407 --> 01:14:49,508
until the probe gets here with more food.
949
01:14:49,509 --> 01:14:52,145
You want to see what minimal
calorie count looks like?
950
01:14:52,146 --> 01:14:53,946
Standard issue ration.
951
01:14:53,947 --> 01:14:58,217
But instead of three of
these every one day...
952
01:14:58,218 --> 01:15:01,822
I'm now eating one of
these every three days.
953
01:15:03,257 --> 01:15:05,193
And now, they've asked me...
954
01:15:05,959 --> 01:15:07,362
to do that.
955
01:15:11,999 --> 01:15:13,368
The point is...
956
01:15:14,802 --> 01:15:17,939
"stretch the rations
four more days"...
957
01:15:18,906 --> 01:15:20,841
is a real dick-punch.
958
01:15:24,579 --> 01:15:27,649
I'm gonna dip this potato
in some crushed Vicodin.
959
01:15:29,417 --> 01:15:31,252
And there's nobody who can stop me.
960
01:15:41,562 --> 01:15:44,832
It has been seven days
since I ran out of ketchup.
961
01:15:56,678 --> 01:15:59,212
Up. Up, up. Yeah.
962
01:15:59,213 --> 01:16:01,347
Let's go up here.
963
01:16:01,348 --> 01:16:02,748
Labels facing up.
964
01:16:07,821 --> 01:16:09,122
This is the flight director.
965
01:16:09,123 --> 01:16:10,990
Begin launch status check.
966
01:16:10,991 --> 01:16:13,694
Roger that, Flight.
Beginning launch status check.
967
01:16:13,695 --> 01:16:15,863
Do you believe in God, Vincent?
968
01:16:16,830 --> 01:16:18,131
Yeah.
969
01:16:19,100 --> 01:16:20,734
Yeah, my father was a Hindu,
970
01:16:20,735 --> 01:16:23,203
my mother's a Baptist, so, yeah...
971
01:16:23,204 --> 01:16:25,039
I believe in several.
972
01:16:27,607 --> 01:16:29,775
We'll take all the help we can get.
973
01:16:29,776 --> 01:16:31,410
Launch status check complete.
974
01:16:31,411 --> 01:16:33,046
This is Flight.
975
01:16:33,047 --> 01:16:34,780
We are go for launch.
976
01:16:34,781 --> 01:16:35,849
Proceeding with the count.
977
01:16:35,850 --> 01:16:37,316
10... 9...
978
01:16:37,317 --> 01:16:38,819
8...
979
01:16:38,820 --> 01:16:40,186
7... 6...
980
01:16:40,187 --> 01:16:41,855
Main engines start.
981
01:16:41,856 --> 01:16:43,623
4... 3...
982
01:16:43,624 --> 01:16:44,757
2...
983
01:16:44,758 --> 01:16:46,027
1.
984
01:16:46,994 --> 01:16:48,996
Liftoff.
985
01:16:50,798 --> 01:16:52,300
Good thrust.
986
01:16:56,169 --> 01:16:57,804
Performance is nominal.
987
01:17:11,553 --> 01:17:13,788
The tail is giving good data.
988
01:17:15,222 --> 01:17:16,757
She's rock
solid at this point, Flight.
989
01:17:16,758 --> 01:17:17,958
TVCs look good.
990
01:17:29,503 --> 01:17:31,023
We're getting a little shimmy, Flight.
991
01:17:31,772 --> 01:17:33,672
Say again?
992
01:17:33,673 --> 01:17:35,941
We are getting a very large precession.
993
01:17:35,942 --> 01:17:37,211
Are we good?
994
01:17:38,679 --> 01:17:40,079
Flight,
it's hitting the redline.
995
01:17:40,080 --> 01:17:42,483
It's spinning on the long axis
around a 17-degree precession.
996
01:17:44,017 --> 01:17:45,485
Launch, what's happening?
997
01:17:45,486 --> 01:17:47,787
Force on Iris is 7 G's.
998
01:17:47,788 --> 01:17:50,108
We've lost
readings on the probe, Flight.
999
01:17:53,093 --> 01:17:56,130
Oh, Jesus Christ.
1000
01:17:59,299 --> 01:18:00,867
We've lost it, Flight.
1001
01:18:04,338 --> 01:18:05,771
SatCon?
1002
01:18:05,772 --> 01:18:06,906
No satellite acquisition
1003
01:18:06,907 --> 01:18:08,141
of signal.
1004
01:18:11,312 --> 01:18:12,346
L.O.S.
1005
01:18:12,347 --> 01:18:14,012
L.O.S. here, too.
1006
01:18:14,013 --> 01:18:15,381
U.S. Destroyer Stockton
1007
01:18:15,382 --> 01:18:17,550
reporting debris
falling from the sky.
1008
01:18:17,551 --> 01:18:18,685
Everyone in the LCC,
1009
01:18:18,686 --> 01:18:20,146
maintain your positions
at your consoles.
1010
01:18:20,154 --> 01:18:22,422
GC, lock the doors.
1011
01:18:50,785 --> 01:18:52,851
"Commander Lewis...
1012
01:18:52,852 --> 01:18:56,523
"I may need you to
do something for me.
1013
01:18:58,092 --> 01:19:03,064
"If I die, I need you to
check in on my parents.
1014
01:19:04,164 --> 01:19:07,534
"They'll wanna hear all
about our time here on Mars.
1015
01:19:09,035 --> 01:19:11,171
"I know that sucks.
1016
01:19:11,172 --> 01:19:14,475
"And it'll be hard
talking to a couple...
1017
01:19:15,275 --> 01:19:17,912
"about their dead son.
1018
01:19:18,544 --> 01:19:20,547
"It's a lot to ask.
1019
01:19:22,782 --> 01:19:25,219
"Which is why I'm asking you.
1020
01:19:26,152 --> 01:19:28,387
"I'm not giving up.
1021
01:19:28,388 --> 01:19:33,360
"We just need to prepare
for every outcome.
1022
01:19:34,762 --> 01:19:37,064
"Please tell them...
1023
01:19:38,798 --> 01:19:40,967
"Tell them I love what I do...
1024
01:19:45,173 --> 01:19:46,574
"and I'm really good at it.
1025
01:19:49,176 --> 01:19:52,346
"And that I'm dying...
1026
01:19:53,446 --> 01:19:56,182
"for something big...
1027
01:19:57,451 --> 01:19:59,653
"and beautiful...
1028
01:20:03,490 --> 01:20:05,660
"and greater than me.
1029
01:20:07,594 --> 01:20:10,230
"Tell them I said I
can live with that.
1030
01:20:11,130 --> 01:20:13,000
"And tell them...
1031
01:20:14,000 --> 01:20:17,637
"thank you for being
my mom and dad."
1032
01:20:20,039 --> 01:20:21,708
We substituted protein cubes
1033
01:20:21,709 --> 01:20:23,577
for the standard rations.
1034
01:20:23,578 --> 01:20:25,544
The thrust of the launch combined
1035
01:20:25,545 --> 01:20:27,379
with the simultaneous
lateral vibration...
1036
01:20:27,380 --> 01:20:32,150
liquefied the cubes and
created an unbalanced load.
1037
01:20:32,151 --> 01:20:33,552
Vincent, why wasn't this addressed
1038
01:20:33,553 --> 01:20:35,422
in the inspections phase?
1039
01:20:35,423 --> 01:20:37,022
In order to make our launch window,
1040
01:20:37,023 --> 01:20:39,559
we were forced to
accelerate our schedule.
1041
01:20:40,700 --> 01:20:42,785
Their astronaut is going to die.
1042
01:20:44,775 --> 01:20:46,977
Of course there are other ways...
1043
01:20:48,275 --> 01:20:51,898
...the Taiyang Shen booster.
Our engineers have run the numbers,
1044
01:20:51,900 --> 01:20:54,653
and it has enough fuel for
a Mars injection orbit.
1045
01:20:55,800 --> 01:20:57,273
Why hasn't NASA approached us?
1046
01:20:57,275 --> 01:20:58,360
They don't know.
1047
01:20:59,150 --> 01:21:01,569
Our booster technology is classified.
1048
01:21:03,950 --> 01:21:07,773
So if we do nothing...
1049
01:21:07,775 --> 01:21:11,821
The world would never know
we could have helped.
1050
01:21:13,000 --> 01:21:17,838
Then, for the sake of argument,
let's say we decide to help them...
1051
01:21:18,425 --> 01:21:22,345
We'd be giving up a booster and
effectively canceling Taiyang Shen.
1052
01:21:23,400 --> 01:21:28,488
We need to keep this among scientists,
a co-operation between space agencies.
1053
01:21:31,277 --> 01:21:32,479
Yes.
1054
01:21:33,713 --> 01:21:35,682
Yes, I understand.
1055
01:21:38,585 --> 01:21:40,186
Thank you.
1056
01:21:43,389 --> 01:21:44,591
Yes!
1057
01:21:45,892 --> 01:21:47,060
All right.
1058
01:21:47,061 --> 01:21:48,793
Thanks to my uncle Tommy in China,
1059
01:21:48,794 --> 01:21:50,930
we get another chance at this.
1060
01:21:50,931 --> 01:21:54,233
Now, we finished the
Iris probe in 62 days.
1061
01:21:54,234 --> 01:21:57,604
We are now gonna attempt
to finish it in 28.
1062
01:22:23,263 --> 01:22:24,562
We can jettison any kind of landing system.
1063
01:22:24,563 --> 01:22:25,998
We're only sending rations.
1064
01:22:25,999 --> 01:22:28,068
We can crash-land on Mars.
1065
01:22:29,102 --> 01:22:30,971
You should hang up the phone.
1066
01:22:30,972 --> 01:22:32,838
- I'm sorry, who are you?
- My name is Rich Purnell.
1067
01:22:32,839 --> 01:22:34,140
I work in Astrodynamics,
1068
01:22:34,141 --> 01:22:35,861
and you should hang up the phone right now.
1069
01:22:37,444 --> 01:22:38,645
All right, all right.
1070
01:22:39,312 --> 01:22:40,780
I'm gonna call you back.
1071
01:22:42,048 --> 01:22:43,616
I know how to save Mark Watney.
1072
01:22:45,018 --> 01:22:47,386
Your probe plan won't work.
Too many things can go wrong.
1073
01:22:47,387 --> 01:22:48,453
I've got a better way.
1074
01:22:48,454 --> 01:22:49,622
Astrodynamics?
1075
01:22:49,623 --> 01:22:51,724
Yeah.
1076
01:22:51,725 --> 01:22:54,627
What the hell is "Project Elrond"?
1077
01:22:54,628 --> 01:22:55,561
I had to make something up.
1078
01:22:55,562 --> 01:22:57,596
But "Elrond"?
1079
01:22:57,597 --> 01:22:59,666
Because it's a secret meeting.
1080
01:22:59,667 --> 01:23:00,934
How do you know that?
1081
01:23:00,935 --> 01:23:02,569
Why does "Elrond" mean "secret meeting"?
1082
01:23:02,570 --> 01:23:05,171
The Council of Elrond. It's
from Lord of the Rings.
1083
01:23:05,172 --> 01:23:06,272
Lord of the Rings.
1084
01:23:06,273 --> 01:23:07,472
It's the meeting where they decide
1085
01:23:07,473 --> 01:23:08,807
to destroy the One Ring.
1086
01:23:08,808 --> 01:23:10,443
If we're gonna call
something "Project Elrond"...
1087
01:23:10,444 --> 01:23:12,846
I would like my code
name to be "Glorfindel."
1088
01:23:12,847 --> 01:23:15,114
Okay, I hate every one of you.
1089
01:23:15,115 --> 01:23:17,449
What, Teddy doesn't
even know about this yet?
1090
01:23:17,450 --> 01:23:18,918
I'm sorry, who are you?
1091
01:23:18,919 --> 01:23:20,679
This is Rich Purnell,
Astrodynamics.
1092
01:23:21,722 --> 01:23:23,355
Tell them what you just told me.
1093
01:23:23,356 --> 01:23:26,527
I can get the Hermes
back to Mars by Sol 561.
1094
01:23:28,129 --> 01:23:29,330
How?
1095
01:23:33,334 --> 01:23:36,203
Could you stand right there for me, please?
1096
01:23:37,471 --> 01:23:38,704
Thanks.
1097
01:23:38,705 --> 01:23:40,207
Right there. Great.
1098
01:23:40,208 --> 01:23:44,411
And could you stand
right there? Right there.
1099
01:23:49,182 --> 01:23:52,718
Okay, let's pretend that this
stapler is the Hermes...
1100
01:23:52,719 --> 01:23:55,221
and you are...
1101
01:23:55,222 --> 01:23:56,756
I'm sorry, what's your name again?
1102
01:23:56,757 --> 01:24:00,526
Teddy. I'm the Director of NASA.
1103
01:24:00,527 --> 01:24:02,995
Cool. Teddy, you're Earth.
1104
01:24:02,996 --> 01:24:05,330
And right now, the Hermes
is headed towards you...
1105
01:24:05,331 --> 01:24:07,801
starting its month-long
deceleration to intercept.
1106
01:24:07,802 --> 01:24:10,270
But instead, what I'm proposing is...
1107
01:24:14,275 --> 01:24:16,708
we start accelerating immediately
1108
01:24:16,709 --> 01:24:18,645
to preserve velocity and gain even more.
1109
01:24:18,646 --> 01:24:19,712
We don't intercept with Earth at all...
1110
01:24:19,713 --> 01:24:21,212
but we come close enough
1111
01:24:21,213 --> 01:24:23,516
to get a gravity assist and adjust course.
1112
01:24:23,517 --> 01:24:25,519
While we're doing that...
1113
01:24:27,553 --> 01:24:29,422
we resupply with the probe...
1114
01:24:29,423 --> 01:24:30,690
The Taiyang Shen.
1115
01:24:30,691 --> 01:24:32,324
...pick up whatever provisions we need...
1116
01:24:32,325 --> 01:24:34,427
and now we're accelerating towards Mars.
1117
01:24:36,829 --> 01:24:38,530
You're Mars.
1118
01:24:38,531 --> 01:24:39,798
Now, we're going too fast
1119
01:24:39,799 --> 01:24:41,566
at this point to fall into orbit...
1120
01:24:41,567 --> 01:24:43,002
but we can do a flyby.
1121
01:24:43,003 --> 01:24:44,203
What good is a flyby
1122
01:24:44,204 --> 01:24:46,204
if we can't get Watney
off the surface?
1123
01:24:46,205 --> 01:24:49,074
Watney would intercept using the MAV.
1124
01:24:49,075 --> 01:24:50,411
Ow!
1125
01:24:53,780 --> 01:24:55,714
And then we just head home.
1126
01:25:00,187 --> 01:25:02,690
I've done the math. It checks out.
1127
01:25:04,223 --> 01:25:05,691
- Rich.
- Yes, sir.
1128
01:25:05,692 --> 01:25:06,758
Get out.
1129
01:25:06,759 --> 01:25:08,229
All right.
1130
01:25:14,468 --> 01:25:16,369
- Is he right?
- Yeah.
1131
01:25:16,370 --> 01:25:18,971
Bruce, what do you think?
1132
01:25:18,972 --> 01:25:20,640
Well, if Vincent says so.
1133
01:25:21,941 --> 01:25:24,077
We need to use the Taiyang Shen?
1134
01:25:24,078 --> 01:25:25,477
Uh-huh.
1135
01:25:25,478 --> 01:25:27,613
What am I missing? Why is that important?
1136
01:25:27,614 --> 01:25:29,147
Because we can only do one.
1137
01:25:29,148 --> 01:25:31,383
Send Watney enough food to
last till Ares 4...
1138
01:25:31,384 --> 01:25:34,052
or send Hermes
back to get him right now.
1139
01:25:34,053 --> 01:25:35,087
Both plans require the Taiyang Shen,
1140
01:25:35,088 --> 01:25:37,390
so we have to choose.
1141
01:25:37,391 --> 01:25:39,025
But what about the Hermes crew?
1142
01:25:39,026 --> 01:25:40,892
We'd be asking them to add
1143
01:25:40,893 --> 01:25:44,396
533 extra days to their mission.
1144
01:25:44,397 --> 01:25:46,237
Yeah. They wouldn't
hesitate, not for a second.
1145
01:25:47,200 --> 01:25:49,034
Can the Hermes function for 533 days
1146
01:25:49,035 --> 01:25:50,236
beyond the scheduled mission end?
1147
01:25:50,237 --> 01:25:51,404
It should.
1148
01:25:51,405 --> 01:25:53,573
Built to last the full
Ares mission...
1149
01:25:53,574 --> 01:25:56,175
so technically, it's only
halfway through its lifespan.
1150
01:25:56,176 --> 01:25:57,577
But if something goes wrong...
1151
01:25:57,578 --> 01:25:59,412
Then we lose the crew.
1152
01:25:59,413 --> 01:26:00,913
So what? We
either have a high chance
1153
01:26:00,914 --> 01:26:03,082
of killing one person...
1154
01:26:03,083 --> 01:26:05,685
or a low chance of
killing six people.
1155
01:26:05,686 --> 01:26:07,086
How do we make that decision?
1156
01:26:07,087 --> 01:26:08,788
We don't have to make it, Bruce.
1157
01:26:08,789 --> 01:26:10,522
He does.
1158
01:26:10,523 --> 01:26:12,025
Yeah, well, bullshit.
1159
01:26:12,026 --> 01:26:14,026
It should be Commander Lewis' call.
1160
01:26:14,027 --> 01:26:15,861
We still have a chance to bring
1161
01:26:15,862 --> 01:26:17,396
five astronauts home safe and sound.
1162
01:26:17,397 --> 01:26:19,300
I'm not risking their lives.
1163
01:26:20,100 --> 01:26:21,935
Let them make that decision.
1164
01:26:22,669 --> 01:26:25,438
Mitch, we're going with option one.
1165
01:26:27,007 --> 01:26:29,376
You goddamn coward.
1166
01:26:47,328 --> 01:26:50,296
- Johanssen?
- Yeah.
1167
01:26:50,297 --> 01:26:52,731
I know it's your private time.
Can I bother you for a second?
1168
01:26:52,732 --> 01:26:53,766
Yeah, go ahead.
1169
01:26:53,767 --> 01:26:54,633
Where are you?
1170
01:26:54,634 --> 01:26:55,935
The gym.
1171
01:27:17,557 --> 01:27:19,092
What's up?
1172
01:27:19,093 --> 01:27:20,293
I just got an email from my wife
1173
01:27:20,294 --> 01:27:23,462
and the subject line says, "Our children."
1174
01:27:23,463 --> 01:27:25,632
My computer won't open the attachment.
1175
01:27:26,667 --> 01:27:28,066
Okay.
1176
01:27:28,067 --> 01:27:29,569
Let's take a look.
1177
01:27:33,240 --> 01:27:34,608
Uh...
1178
01:27:35,709 --> 01:27:36,977
Let's see.
1179
01:27:39,044 --> 01:27:41,547
This isn't a JPEG.
1180
01:27:41,548 --> 01:27:44,118
It's a plain ASCII text file.
1181
01:27:47,020 --> 01:27:48,700
I don't really know what we're looking at.
1182
01:27:49,990 --> 01:27:51,458
Does that make any sense to you?
1183
01:27:53,593 --> 01:27:56,096
"Rich Purnell Maneuver."
1184
01:27:56,097 --> 01:27:58,865
It's a course maneuver
for the Hermes.
1185
01:28:04,338 --> 01:28:06,772
And the mission concludes
with Earth intercept,
1186
01:28:06,773 --> 01:28:08,007
211 days later.
1187
01:28:09,276 --> 01:28:11,310
Would it work?
1188
01:28:11,311 --> 01:28:13,245
Mmm-hmm. We ran the
numbers. They check out.
1189
01:28:13,246 --> 01:28:14,881
It's a brilliant course.
1190
01:28:14,882 --> 01:28:18,017
So why all the cloak and dagger?
1191
01:28:18,018 --> 01:28:19,819
Because it goes directly
against NASA's decision.
1192
01:28:19,820 --> 01:28:21,988
Yeah. If we do the maneuver,
1193
01:28:21,989 --> 01:28:24,190
they'd have to send the
supply ship or we die.
1194
01:28:24,191 --> 01:28:27,528
We have the opportunity
to force their hand.
1195
01:28:28,294 --> 01:28:30,930
So, are we gonna do it?
1196
01:28:32,264 --> 01:28:34,266
If it was up to me, we'd
already be on our way.
1197
01:28:34,267 --> 01:28:36,903
But it is, though, isn't it? Up to you.
1198
01:28:36,904 --> 01:28:38,270
Not this time.
1199
01:28:38,271 --> 01:28:41,208
This is something NASA expressly rejected.
1200
01:28:42,008 --> 01:28:43,976
We're talking about mutiny here,
1201
01:28:43,977 --> 01:28:45,444
which is not a word that I take lightly.
1202
01:28:45,445 --> 01:28:48,314
So we do this together or not at all.
1203
01:28:48,315 --> 01:28:51,449
And before you answer,
consider the consequences.
1204
01:28:51,450 --> 01:28:54,553
If we mess up the supply
rendezvous, we die.
1205
01:28:54,554 --> 01:28:57,455
If we mess up the Earth
gravity assist, we die.
1206
01:28:57,456 --> 01:29:00,659
If we do everything perfectly...
1207
01:29:00,660 --> 01:29:04,129
we add 533 days to our mission.
1208
01:29:04,130 --> 01:29:08,101
533 more days before we
see our families again.
1209
01:29:08,102 --> 01:29:12,738
533 days of unplanned space travel...
1210
01:29:12,739 --> 01:29:14,373
where anything could go wrong.
1211
01:29:14,374 --> 01:29:17,945
If it's mission critical, we die.
1212
01:29:18,579 --> 01:29:19,912
Sign me up.
1213
01:29:19,913 --> 01:29:21,346
All right, cowboy, slow down.
1214
01:29:21,347 --> 01:29:23,483
You and I, we're military.
1215
01:29:23,484 --> 01:29:24,984
Chances are, we go home,
they'll court martial us.
1216
01:29:24,985 --> 01:29:26,185
Yeah, there's that.
1217
01:29:26,186 --> 01:29:27,619
And for the rest of you guys...
1218
01:29:27,620 --> 01:29:30,522
I guarantee they will never
send you back up here again.
1219
01:29:30,523 --> 01:29:35,093
Good. So, if we go for
it, how would it work?
1220
01:29:35,094 --> 01:29:36,729
I plot the course and execute it.
1221
01:29:36,730 --> 01:29:38,230
Remote override.
1222
01:29:38,231 --> 01:29:39,297
They could take over the Hermes
1223
01:29:39,298 --> 01:29:40,833
from Mission Control.
1224
01:29:41,869 --> 01:29:44,203
Can you disable it?
1225
01:29:44,204 --> 01:29:46,372
Hermes has four
redundant flight computers...
1226
01:29:46,373 --> 01:29:48,807
each connected to three
redundant comm systems.
1227
01:29:48,808 --> 01:29:50,142
We can't shut down the comms
1228
01:29:50,143 --> 01:29:51,677
because we'd lose telemetry and guidance.
1229
01:29:51,678 --> 01:29:53,412
And we can't shut down the computers
1230
01:29:53,413 --> 01:29:55,347
because we need to run the ship.
1231
01:29:55,348 --> 01:29:58,818
I'd have to disable remote
override on each system.
1232
01:29:58,819 --> 01:30:00,852
It's part of the OS, I'd
have to jump over the code.
1233
01:30:00,853 --> 01:30:03,623
Okay, but, like, in English,
what would that mean?
1234
01:30:05,191 --> 01:30:06,859
I can do it.
1235
01:30:07,561 --> 01:30:08,896
Great.
1236
01:30:10,364 --> 01:30:12,032
Well, it has to be unanimous.
1237
01:30:12,766 --> 01:30:17,604
If we do this, it'll be
over 900 days of space.
1238
01:30:19,739 --> 01:30:23,775
That's more than enough
space for one life...
1239
01:30:23,776 --> 01:30:25,645
so, yes.
1240
01:30:25,646 --> 01:30:27,180
I vote yes.
1241
01:30:29,249 --> 01:30:31,051
Let's go get him.
1242
01:30:33,686 --> 01:30:35,421
Johanssen?
1243
01:30:35,422 --> 01:30:36,888
Yes.
1244
01:30:36,889 --> 01:30:38,056
Yeah!
1245
01:30:40,759 --> 01:30:43,395
Got an unscheduled status
update from Hermes.
1246
01:30:43,396 --> 01:30:44,629
Roger. Read it out.
1247
01:30:44,630 --> 01:30:47,499
Message reads, "Houston, please be advised.
1248
01:30:47,500 --> 01:30:49,068
"Rich Purnell is a
steely-eyed missile man."
1249
01:30:49,069 --> 01:30:50,468
What?
1250
01:30:50,469 --> 01:30:51,970
Flight, Guidance.
1251
01:30:51,971 --> 01:30:54,105
Hermes is off-course.
1252
01:30:54,106 --> 01:30:55,341
CAPCOM, advise Hermes
they're drifting.
1253
01:30:55,342 --> 01:30:57,208
Guidance, get a correction ready.
1254
01:30:57,209 --> 01:30:58,209
Negative, Flight,
1255
01:30:58,210 --> 01:30:59,811
it's not drift. They've adjusted course.
1256
01:30:59,812 --> 01:31:01,446
What the hell?
1257
01:31:01,447 --> 01:31:04,650
Telemetry, any chance this
is instrumentation failure?
1258
01:31:04,651 --> 01:31:06,385
Negative, Flight.
1259
01:31:06,386 --> 01:31:07,520
Guidance, work at how long they can stay
1260
01:31:07,521 --> 01:31:09,387
on this course before it's irreversible.
1261
01:31:09,388 --> 01:31:11,056
Working on that now, Flight.
1262
01:31:11,057 --> 01:31:12,958
Hey. Who's Rich Purnell?
1263
01:31:12,959 --> 01:31:14,927
I dunno.
1264
01:31:14,928 --> 01:31:17,663
Will somebody find out who
the hell Rich Purnell is?
1265
01:31:17,664 --> 01:31:19,565
Annie will go before
the media this morning...
1266
01:31:19,566 --> 01:31:21,301
and inform them of NASA's decision
1267
01:31:21,302 --> 01:31:24,235
to reroute the Hermes to Mars.
1268
01:31:24,236 --> 01:31:26,072
Sounds like a smart move.
1269
01:31:26,972 --> 01:31:29,941
Considering the circumstances.
1270
01:31:29,942 --> 01:31:34,546
Whoever gave them the maneuver
only passed along information.
1271
01:31:34,547 --> 01:31:36,382
Crew made the decision on their own.
1272
01:31:38,151 --> 01:31:40,087
You may have killed them, Mitch.
1273
01:31:42,120 --> 01:31:44,123
We're fighting the same war.
1274
01:31:44,124 --> 01:31:45,458
Every time something goes wrong,
1275
01:31:45,459 --> 01:31:47,325
the world forgets why we fly.
1276
01:31:47,326 --> 01:31:49,095
I'm trying to keep us airborne.
1277
01:31:49,096 --> 01:31:51,097
It's bigger than one person.
1278
01:31:52,833 --> 01:31:54,601
No.
1279
01:31:54,602 --> 01:31:55,836
It's not.
1280
01:31:57,036 --> 01:32:00,740
When this is over, I'll
expect your resignation.
1281
01:32:03,877 --> 01:32:05,378
I understand.
1282
01:32:05,379 --> 01:32:07,981
Bring our astronauts home.
1283
01:32:11,151 --> 01:32:13,953
Every Ares mission requires
three years of pre-supplies.
1284
01:32:13,954 --> 01:32:16,622
So NASA decided a long time
ago it's a lot easier...
1285
01:32:16,623 --> 01:32:18,056
to send some of the stuff beforehand
1286
01:32:18,057 --> 01:32:19,492
rather than bring it with us.
1287
01:32:19,493 --> 01:32:23,096
So, as a result, the
MAV for Ares 4...
1288
01:32:23,097 --> 01:32:24,463
is already there
1289
01:32:24,464 --> 01:32:26,632
at the Schiaparelli Crater, just waiting.
1290
01:32:26,633 --> 01:32:30,369
So the plan is for me to
use that to go into orbit...
1291
01:32:30,370 --> 01:32:33,405
just as the Hermes is passing...
1292
01:32:33,406 --> 01:32:36,876
and I guess they catch me?
1293
01:32:37,677 --> 01:32:39,445
In space.
1294
01:32:42,615 --> 01:32:45,051
So, I've got 200 sols to figure out...
1295
01:32:45,052 --> 01:32:47,886
how to take everything here
that's keeping me alive...
1296
01:32:47,887 --> 01:32:49,555
the oxygenator, the water reclaimer,
1297
01:32:49,556 --> 01:32:51,556
the atmospheric regulator...
1298
01:32:51,557 --> 01:32:53,793
bring that all with me.
1299
01:32:53,794 --> 01:32:56,160
And luckily, I have
the greatest minds
1300
01:32:56,161 --> 01:32:57,729
on Planet Earth...
1301
01:32:57,730 --> 01:33:00,632
really, all of the brainpower
on the entire planet...
1302
01:33:00,633 --> 01:33:02,668
helping me with this endeavor.
1303
01:33:02,669 --> 01:33:04,503
And so far they've come up with...
1304
01:33:04,504 --> 01:33:05,637
"Hey, why don't you drill holes
1305
01:33:05,638 --> 01:33:07,239
"on the roof of your Rover...
1306
01:33:07,240 --> 01:33:08,974
"and hit it as hard as
you can with a rock?"
1307
01:33:10,209 --> 01:33:12,377
We're gonna get there.
1308
01:33:32,464 --> 01:33:34,432
♪ Didn't know what time it was ♪
1309
01:33:34,433 --> 01:33:37,668
♪ And the lights were low ♪
1310
01:33:37,669 --> 01:33:41,172
♪ I leaned back on my radio ♪
1311
01:33:43,176 --> 01:33:45,878
♪ Some cat was layin' ♪
♪ down some rock 'n' roll ♪
1312
01:33:45,879 --> 01:33:47,347
♪ Lotta soul, he said ♪
1313
01:33:49,882 --> 01:33:54,520
♪ Then the loud ♪
♪ sound did seem to fade ♪
1314
01:33:54,521 --> 01:33:59,592
♪ Came back like a slow ♪
♪ voice on a wave of phase ♪
1315
01:33:59,593 --> 01:34:04,231
♪ That weren't no DJ ♪
♪ That was hazy cosmic jive ♪
1316
01:34:07,767 --> 01:34:11,837
♪ There's a starman
waiting in the sky ♪
1317
01:34:11,838 --> 01:34:14,272
533 days longer?
1318
01:34:14,273 --> 01:34:16,475
And you said yes to this?
1319
01:34:16,476 --> 01:34:18,477
He would have done the
same for me. You know that.
1320
01:34:24,584 --> 01:34:26,452
Cheese. You do "cheese"?
1321
01:34:26,453 --> 01:34:27,520
Cheese.
1322
01:34:29,222 --> 01:34:30,355
He didn't do "cheese."
1323
01:34:30,356 --> 01:34:31,891
Did he do "cheese"?
1324
01:34:39,665 --> 01:34:40,932
Hey, baby.
1325
01:34:40,933 --> 01:34:42,167
Hey.
1326
01:34:42,168 --> 01:34:43,968
I got something for you.
1327
01:34:43,969 --> 01:34:45,470
Found it in the flea market.
1328
01:34:45,471 --> 01:34:47,140
Original pressing.
1329
01:34:47,941 --> 01:34:49,240
No!
1330
01:34:50,310 --> 01:34:51,511
Not a scratch.
1331
01:34:51,512 --> 01:34:53,311
I love it.
1332
01:34:53,312 --> 01:34:56,548
All due respect to your CNSA protocol...
1333
01:34:56,549 --> 01:34:58,950
but we haven't done things that way...
1334
01:34:58,951 --> 01:35:00,718
since Apollo 9.
1335
01:35:02,255 --> 01:35:03,489
Did he get that?
1336
01:35:09,062 --> 01:35:13,632
♪ Look out your window ♪
♪ I can see his light ♪
1337
01:35:13,633 --> 01:35:16,469
♪ If we can sparkle
He may land tonight ♪
1338
01:35:18,004 --> 01:35:20,039
Mmm-hmm.
Yeah. Mmm-hmm.
1339
01:35:22,875 --> 01:35:24,109
Mmm-hmm.
1340
01:35:25,879 --> 01:35:27,111
Oh!
1341
01:35:27,112 --> 01:35:31,383
♪ There's a starman ♪
♪ waiting in the sky ♪
1342
01:35:33,453 --> 01:35:34,819
♪ He'd like to come and meet us ♪
1343
01:35:34,820 --> 01:35:36,788
♪ But he thinks ♪
♪ he'd blow our minds ♪
1344
01:35:36,789 --> 01:35:41,389
♪ There's a starman ♪
♪ waiting in the sky ♪
1345
01:35:41,900 --> 01:35:44,100
♪ He's told us not to blow it ♪
1346
01:35:44,129 --> 01:35:46,332
♪ 'Cause he knows ♪
♪ it's all worthwhile ♪
1347
01:35:46,333 --> 01:35:49,735
♪ He told me Let ♪
♪ the children lose it ♪
1348
01:35:49,736 --> 01:35:53,239
♪ Let the children use it ♪
♪ Let all the children boogie ♪
1349
01:35:54,973 --> 01:35:58,444
♪ There's a starman ♪
♪ waiting in the sky ♪
1350
01:35:58,445 --> 01:36:01,012
♪ He'd like to come and meet us ♪
1351
01:36:01,013 --> 01:36:03,114
♪ But he thinks ♪
♪ he'd blow our minds ♪
1352
01:36:03,115 --> 01:36:08,154
♪ There's a starman ♪
♪ waiting in the sky ♪
1353
01:36:08,155 --> 01:36:10,087
♪ He's told us not to blow it ♪
1354
01:36:10,088 --> 01:36:12,658
♪ 'Cause he knows ♪
♪ it's all worthwhile ♪
1355
01:36:12,659 --> 01:36:15,427
♪ He told me Let ♪
♪ the children lose it ♪
1356
01:36:16,228 --> 01:36:18,564
♪ Let the children use it ♪
1357
01:36:18,565 --> 01:36:21,234
♪ Let all the children boogie ♪
1358
01:36:30,009 --> 01:36:34,480
♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪
1359
01:36:34,481 --> 01:36:39,017
♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪
1360
01:36:39,018 --> 01:36:43,556
♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪
1361
01:36:43,557 --> 01:36:48,360
♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪
1362
01:36:48,361 --> 01:36:52,765
♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪
1363
01:36:52,766 --> 01:36:57,302
♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪
1364
01:36:57,303 --> 01:37:02,775
♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪
1365
01:37:02,776 --> 01:37:06,845
♪ La, la, la, la, la, la, la, la ♪
1366
01:37:06,846 --> 01:37:11,318
♪ La, la, la, la,
la, la, la, la ♪
1367
01:38:13,946 --> 01:38:16,548
I've been thinking
about laws on Mars.
1368
01:38:16,549 --> 01:38:17,748
There's an international treaty
1369
01:38:17,749 --> 01:38:19,818
saying no country can lay claim...
1370
01:38:19,819 --> 01:38:21,253
to anything that's not on Earth.
1371
01:38:21,254 --> 01:38:22,587
And by another treaty,
1372
01:38:22,588 --> 01:38:24,489
if you're not in any
country's territory...
1373
01:38:24,490 --> 01:38:25,858
maritime law applies.
1374
01:38:25,859 --> 01:38:29,628
So Mars is international waters.
1375
01:38:29,629 --> 01:38:33,031
Now, NASA is an American
non-military organization.
1376
01:38:33,032 --> 01:38:34,332
It owns the Hab.
1377
01:38:34,333 --> 01:38:36,901
But the second I walk outside,
I'm in international waters.
1378
01:38:36,902 --> 01:38:38,837
So here's the cool part.
1379
01:38:38,838 --> 01:38:40,306
I'm about to leave for
the Schiaparelli Crater...
1380
01:38:40,307 --> 01:38:42,373
where I'm gonna commandeer
the Ares 4 lander.
1381
01:38:42,374 --> 01:38:45,644
Nobody explicitly gave me
permission to do this...
1382
01:38:45,645 --> 01:38:48,113
and they can't until
I'm on board the Ares 4.
1383
01:38:48,114 --> 01:38:50,583
So that means I'm gonna
be taking a craft over...
1384
01:38:50,584 --> 01:38:52,885
in international waters
without permission.
1385
01:38:52,886 --> 01:38:56,655
Which, by definition,
makes me a pirate.
1386
01:38:57,589 --> 01:39:01,460
Mark Watney, Space Pirate.
1387
01:39:30,655 --> 01:39:32,591
A Space Pirate.
1388
01:40:33,218 --> 01:40:37,655
Everywhere I go, I'm the first.
1389
01:40:37,656 --> 01:40:40,092
It's a strange feeling.
1390
01:40:40,093 --> 01:40:41,793
Step outside the Rover...
1391
01:40:41,794 --> 01:40:44,194
first guy to be there.
1392
01:40:44,195 --> 01:40:47,500
Climb that hill,
first guy to do that.
1393
01:40:48,267 --> 01:40:50,334
Four and a half billion years...
1394
01:40:50,335 --> 01:40:52,503
nobody here.
1395
01:40:52,504 --> 01:40:55,507
And now, me.
1396
01:40:56,808 --> 01:41:00,380
I'm the first person to be
alone on an entire planet.
1397
01:41:15,328 --> 01:41:17,195
How's he doing?
1398
01:41:18,365 --> 01:41:20,099
So far, so good.
1399
01:41:20,100 --> 01:41:22,734
He's sticking to schedule.
1400
01:41:22,735 --> 01:41:25,636
Drives for four hours before noon...
1401
01:41:25,637 --> 01:41:27,038
lays the solar panels,
1402
01:41:27,039 --> 01:41:29,173
waits 13 hours for them to recharge...
1403
01:41:29,174 --> 01:41:33,479
and sleeps somewhere in
there and then starts again.
1404
01:41:35,481 --> 01:41:36,682
How's he doing?
1405
01:41:38,884 --> 01:41:41,720
He asked us to call
him Captain Blondebeard.
1406
01:41:43,623 --> 01:41:45,724
Well, technically, Mars
would be under maritime...
1407
01:41:45,725 --> 01:41:47,292
Yeah, I know. He explained it to us.
1408
01:41:48,928 --> 01:41:50,362
Where is he?
1409
01:41:51,396 --> 01:41:52,797
- There.
- Okay.
1410
01:41:52,798 --> 01:41:54,399
Here.
1411
01:41:54,400 --> 01:41:55,668
Okay.
1412
01:43:40,306 --> 01:43:42,406
Okay, I'm gonna start by
stating for the record
1413
01:43:42,407 --> 01:43:43,975
that you're not gonna like this.
1414
01:43:43,976 --> 01:43:45,411
Oh, yeah?
1415
01:43:46,079 --> 01:43:48,681
Yeah, the problem is
the intercept velocity.
1416
01:43:48,682 --> 01:43:53,584
The Hermes, well...
It can't enter Mars' orbit.
1417
01:43:53,585 --> 01:43:56,954
Otherwise, they'll never have
enough fuel to make it home.
1418
01:43:56,955 --> 01:43:58,989
The MAV, that was only designed
1419
01:43:58,990 --> 01:44:01,659
to get to low Mars orbit.
1420
01:44:01,660 --> 01:44:05,763
So in order for Mark to escape
Mars' gravity entirely...
1421
01:44:05,764 --> 01:44:07,332
and to intercept the Hermes...
1422
01:44:07,333 --> 01:44:09,333
- He has to be going fast.
- Exactly.
1423
01:44:09,334 --> 01:44:11,537
Which means we need to
make the MAV lighter.
1424
01:44:11,538 --> 01:44:14,205
A lot lighter. 5,000
kilograms lighter.
1425
01:44:14,206 --> 01:44:15,640
You can do that, right?
1426
01:44:15,641 --> 01:44:17,574
There's some gimmes
right off the bat.
1427
01:44:17,575 --> 01:44:19,177
The design presumes 500 kilograms
1428
01:44:19,178 --> 01:44:20,846
of Martian soil and samples.
1429
01:44:20,847 --> 01:44:22,646
Obviously we won't do that.
1430
01:44:22,647 --> 01:44:26,485
And there's just one
passenger instead of six.
1431
01:44:26,486 --> 01:44:29,221
With suits and gear, that's another 500?
1432
01:44:29,222 --> 01:44:31,489
Ditch the life support, don't need it.
1433
01:44:31,490 --> 01:44:33,324
And we'll get Mark to wear
his EVA suit the whole trip.
1434
01:44:33,325 --> 01:44:35,060
Wait a second. If he's in his EVA suit,
1435
01:44:35,061 --> 01:44:36,395
how is he gonna operate the controls?
1436
01:44:36,396 --> 01:44:38,829
Well, he won't.
1437
01:44:38,830 --> 01:44:42,699
Martinez will pilot the MAV
remotely from the Hermes.
1438
01:44:42,700 --> 01:44:45,404
We've never had a manned ship
controlled remotely before.
1439
01:44:46,771 --> 01:44:49,141
But I am excited about
1440
01:44:49,142 --> 01:44:51,476
the opportunities that affords.
1441
01:44:51,477 --> 01:44:53,944
If we go remote, we can
lose the control panels,
1442
01:44:53,945 --> 01:44:55,747
the secondary and tertiary comm systems.
1443
01:44:55,748 --> 01:44:57,047
Wait a second.
1444
01:44:57,048 --> 01:45:00,919
You want a remote-controlled
ascent with no backup comms?
1445
01:45:03,155 --> 01:45:05,791
He's not even got to the
bad stuff yet, Vincent.
1446
01:45:05,792 --> 01:45:07,458
Let's skip to the bad stuff!
1447
01:45:07,459 --> 01:45:09,293
We need to remove the nose airlock,
1448
01:45:09,294 --> 01:45:12,197
the windows, and Hull Panel 19.
1449
01:45:13,932 --> 01:45:15,065
You want to take the front of the ship off?
1450
01:45:15,066 --> 01:45:16,633
Sure.
1451
01:45:16,634 --> 01:45:19,537
The nose airlock alone
is 400 kilograms.
1452
01:45:19,538 --> 01:45:20,904
You want to send a man into space
1453
01:45:20,905 --> 01:45:21,906
without the front of his ship?
1454
01:45:21,907 --> 01:45:23,443
Well, no.
1455
01:45:24,410 --> 01:45:27,580
We're gonna have him
cover it with Hab canvas.
1456
01:45:28,380 --> 01:45:31,983
Look, the hull's mostly
there to keep the air in.
1457
01:45:31,984 --> 01:45:33,551
Mars' atmosphere is so thin,
1458
01:45:33,552 --> 01:45:35,352
you don't need a lot of streamlining.
1459
01:45:35,353 --> 01:45:36,887
By the time the ship's going fast enough
1460
01:45:36,888 --> 01:45:38,690
for air resistance to matter...
1461
01:45:38,691 --> 01:45:41,325
it'll be high enough that
there's practically no air.
1462
01:45:41,326 --> 01:45:43,761
You wanna send him into space under a tarp.
1463
01:45:43,762 --> 01:45:45,997
Yes.
1464
01:45:45,998 --> 01:45:47,798
Can I go on?
1465
01:45:47,799 --> 01:45:49,167
No.
1466
01:45:55,374 --> 01:45:58,008
You think he means it like...
1467
01:45:58,009 --> 01:46:00,011
"Are you kidding me?"
1468
01:46:00,012 --> 01:46:01,445
- You know?
- Mmm-hmm.
1469
01:46:01,446 --> 01:46:04,783
Or like, "Are you kidding me?"
1470
01:46:05,450 --> 01:46:07,151
I think it might be the second one.
1471
01:46:07,152 --> 01:46:08,852
- Really?
- Uh-huh.
1472
01:46:08,853 --> 01:46:11,122
Could be the first way.
1473
01:46:11,123 --> 01:46:12,592
"Are you kidding me?"
1474
01:46:13,325 --> 01:46:15,161
Yeah, it could be the first way.
1475
01:46:39,352 --> 01:46:42,419
I know what they're doing.
1476
01:46:42,420 --> 01:46:45,123
I know exactly what they're doing.
1477
01:46:45,124 --> 01:46:47,359
They just keep repeating...
1478
01:46:47,360 --> 01:46:50,328
"Go faster than any man in
the history of space travel."
1479
01:46:50,329 --> 01:46:51,762
Like that's a good thing.
1480
01:46:51,763 --> 01:46:54,000
Like it'll distract me from
how insane their plan is.
1481
01:46:55,401 --> 01:46:57,034
Yeah, I get to go faster than any man
1482
01:46:57,035 --> 01:46:59,236
in the history of space travel...
1483
01:46:59,237 --> 01:47:02,073
because you are launching
me in a convertible.
1484
01:47:02,074 --> 01:47:03,874
Actually it's worse than that
1485
01:47:03,875 --> 01:47:05,910
because I won't even be
able to control the thing.
1486
01:47:05,911 --> 01:47:08,712
And by the way, physicists,
1487
01:47:08,713 --> 01:47:11,483
when describing things
like acceleration...
1488
01:47:11,484 --> 01:47:13,786
do not use the word "fast."
1489
01:47:14,553 --> 01:47:16,687
So they're only doing that in the hopes
1490
01:47:16,688 --> 01:47:18,990
that I won't raise any objections...
1491
01:47:19,758 --> 01:47:22,060
to this lunacy.
1492
01:47:22,794 --> 01:47:24,596
Because I like the way
1493
01:47:24,597 --> 01:47:27,567
"fastest man in the history
of space travel" sounds.
1494
01:47:29,134 --> 01:47:31,237
I do like the way it sounds.
1495
01:47:32,204 --> 01:47:34,239
I mean, I like it a lot.
1496
01:47:36,542 --> 01:47:38,911
I'm not gonna tell them that.
1497
01:47:44,715 --> 01:47:46,018
Okay.
1498
01:47:47,286 --> 01:47:49,421
Let's do this.
1499
01:47:54,893 --> 01:47:56,727
♪ My, my ♪
1500
01:47:56,728 --> 01:48:00,865
♪ At Waterloo ♪
♪ Napoleon did surrender ♪
1501
01:48:01,633 --> 01:48:03,534
♪ Oh, yeah ♪
1502
01:48:03,535 --> 01:48:08,975
♪ And I have met my destiny ♪
♪ in quite a similar way ♪
1503
01:48:10,209 --> 01:48:15,881
♪ The history book on the ♪
♪ shelf is always repeating itself ♪
1504
01:48:18,350 --> 01:48:20,051
♪ Waterloo ♪
1505
01:48:20,052 --> 01:48:23,021
♪ I was defeated You won the war ♪
1506
01:48:24,021 --> 01:48:25,891
Come on.
1507
01:48:25,892 --> 01:48:29,362
♪ Waterloo, promise ♪
♪ to love you forevermore ♪
1508
01:48:31,262 --> 01:48:35,367
♪ Waterloo Couldn't ♪
♪ escape if I wanted to ♪
1509
01:48:37,736 --> 01:48:39,238
♪ Waterloo ♪
1510
01:48:39,239 --> 01:48:41,373
♪ Knowing my fate ♪
♪ is to be with you ♪
1511
01:48:42,508 --> 01:48:45,111
♪ Oh, oh, oh, oh, Waterloo ♪
1512
01:48:45,977 --> 01:48:48,747
♪ Finally facing my Waterloo ♪
1513
01:48:52,685 --> 01:48:53,985
♪ My, my ♪
1514
01:48:55,120 --> 01:48:57,821
♪ I tried to hold you back ♪
1515
01:48:57,822 --> 01:49:00,057
♪ But you were stronger ♪
1516
01:49:00,058 --> 01:49:01,260
♪ Oh, yeah ♪
1517
01:49:02,127 --> 01:49:06,865
♪ And now it seems my only ♪
♪ chance is giving up the fight ♪
1518
01:49:08,534 --> 01:49:11,669
♪ And how could I ever refuse? ♪
1519
01:49:11,670 --> 01:49:14,774
♪ I feel like I win when I lose ♪
1520
01:49:16,775 --> 01:49:18,610
♪ Waterloo ♪
1521
01:49:18,611 --> 01:49:21,347
♪ I was defeated You won the war ♪
1522
01:49:23,281 --> 01:49:25,550
♪ Waterloo ♪
1523
01:49:25,551 --> 01:49:28,119
♪ Promise to love you forevermore ♪
1524
01:49:29,954 --> 01:49:31,623
♪ Waterloo ♪
1525
01:49:31,624 --> 01:49:34,093
♪ Couldn't escape if I wanted to ♪
1526
01:49:36,962 --> 01:49:38,430
♪ Waterloo ♪
1527
01:49:38,431 --> 01:49:41,599
♪ Knowing my fate ♪
♪ is to be with you ♪
1528
01:49:41,600 --> 01:49:43,802
♪ Oh, oh, oh, oh, Waterloo ♪
1529
01:49:44,636 --> 01:49:47,338
♪ Finally facing my Waterloo ♪
1530
01:49:48,406 --> 01:49:50,742
♪ Ooh, Waterloo ♪
1531
01:49:51,710 --> 01:49:54,444
♪ Knowing my fate ♪
♪ is to be with you ♪
1532
01:49:54,445 --> 01:49:57,849
♪ Oh, oh, oh, oh, Waterloo ♪
1533
01:50:20,606 --> 01:50:22,673
Beck, Vogel, I
want you guys in Airlock 2
1534
01:50:22,674 --> 01:50:23,941
with the outer door open...
1535
01:50:23,942 --> 01:50:25,909
- before the MAV even launches.
- Okay.
1536
01:50:25,910 --> 01:50:29,614
Martinez flies the MAV,
Johanssen sysops the ascent.
1537
01:50:29,615 --> 01:50:31,548
Once we hit intercept,
1538
01:50:31,549 --> 01:50:33,484
it's Beck's job to go get Watney.
1539
01:50:33,485 --> 01:50:34,685
We're ready.
1540
01:50:34,686 --> 01:50:36,122
What's the intercept plan?
1541
01:50:36,989 --> 01:50:39,323
We finished attaching the
tethers into one long line.
1542
01:50:39,324 --> 01:50:41,426
It's 214 meters long.
1543
01:50:41,427 --> 01:50:42,694
And I'll have the MMU,
1544
01:50:42,695 --> 01:50:44,462
so moving around should be easy.
1545
01:50:44,463 --> 01:50:46,297
How fast a relative
velocity can you handle?
1546
01:50:47,365 --> 01:50:49,934
I can grab the MAV at 5 meters per second.
1547
01:50:49,935 --> 01:50:52,369
10 is like jumping onto a moving train.
1548
01:50:52,370 --> 01:50:54,337
So any more than that and I might miss.
1549
01:50:54,338 --> 01:50:56,274
Well, we may have some leeway.
1550
01:50:57,676 --> 01:50:59,744
The launch takes 12 minutes.
1551
01:50:59,745 --> 01:51:03,248
And it'll be 52 minutes before intercept.
1552
01:51:03,249 --> 01:51:05,717
Once Mark's engine shuts off...
1553
01:51:05,718 --> 01:51:08,218
we'll know our intercept
point and velocity.
1554
01:51:08,219 --> 01:51:10,055
Vogel, you're Beck's backup.
1555
01:51:10,056 --> 01:51:12,757
Everything goes well, you pull
them on board with the tether.
1556
01:51:12,758 --> 01:51:15,427
If anything goes wrong,
you go out after him.
1557
01:51:15,428 --> 01:51:16,761
Yep.
1558
01:51:16,762 --> 01:51:17,996
Okay.
1559
01:51:20,132 --> 01:51:22,434
Let's go get our boy.
1560
01:52:23,728 --> 01:52:25,628
There's a mood
of tension and anxiety here,
1561
01:52:25,629 --> 01:52:27,131
outside Johnson Space Center.
1562
01:52:27,132 --> 01:52:28,400
As you can see,
1563
01:52:28,401 --> 01:52:29,699
many people have gathered here...
1564
01:52:29,700 --> 01:52:31,068
to see whether or not
1565
01:52:31,069 --> 01:52:35,306
the mission to retrieve Mark
Watney will be a success.
1566
01:52:35,307 --> 01:52:37,141
They've had some contact with him,
1567
01:52:37,142 --> 01:52:39,177
but it hasn't been very much.
1568
01:52:39,178 --> 01:52:40,544
We have to remind our viewers
1569
01:52:40,545 --> 01:52:42,445
that we're watching
this as it unfolds.
1570
01:52:42,446 --> 01:52:44,382
So we'll try and
keep you up-to-date
1571
01:52:44,383 --> 01:52:46,351
as to what exactly is going on.
1572
01:52:46,352 --> 01:52:50,053
Let's listen in to NASA making
contact with Mark Watney.
1573
01:52:50,054 --> 01:52:51,422
Let's listen in.
1574
01:52:58,129 --> 01:53:00,564
If something goes wrong,
what can Mission Control do?
1575
01:53:00,565 --> 01:53:03,568
Not a damn thing.
1576
01:53:03,569 --> 01:53:05,537
It's all happening 12
light-minutes away...
1577
01:53:05,538 --> 01:53:07,137
which means it takes 24 minutes for them
1578
01:53:07,138 --> 01:53:09,207
to get the answer to any question they ask.
1579
01:53:10,241 --> 01:53:12,344
The whole launch is 12 minutes...
1580
01:53:13,812 --> 01:53:15,614
so they're on their own.
1581
01:54:20,945 --> 01:54:21,812
...just how
long Mark has been
1582
01:54:21,813 --> 01:54:23,213
completely alone on Mars.
1583
01:54:23,214 --> 01:54:26,184
We're talking to a psychology
expert later to discuss...
1584
01:54:48,874 --> 01:54:50,641
Fuel pressure, green.
1585
01:54:50,642 --> 01:54:52,976
Engine alignment, perfect.
1586
01:54:52,977 --> 01:54:54,445
Communications, five by five.
1587
01:54:56,213 --> 01:54:59,150
We are ready for pre-flight
checklist, Commander.
1588
01:54:59,151 --> 01:55:01,686
Mission Control, this
is Hermes actual.
1589
01:55:01,687 --> 01:55:03,989
We will proceed on schedule.
1590
01:55:03,990 --> 01:55:05,823
We are T-minus 2
minutes, 10 seconds
1591
01:55:05,824 --> 01:55:07,493
to launch, by the mark.
1592
01:55:08,593 --> 01:55:09,761
About two minutes, Watney.
1593
01:55:09,762 --> 01:55:10,995
How you doing down there?
1594
01:55:10,996 --> 01:55:12,962
I'm good.
1595
01:55:12,963 --> 01:55:15,431
I'm anxious to get up to you.
1596
01:55:15,432 --> 01:55:16,801
Thanks for coming back for me.
1597
01:55:16,802 --> 01:55:18,136
Well, we're on it.
1598
01:55:18,137 --> 01:55:19,770
Remember, you'll be
pulling some serious G's,
1599
01:55:19,771 --> 01:55:21,672
so it's okay to pass out.
1600
01:55:21,673 --> 01:55:23,674
You're in Martinez's hands now.
1601
01:55:24,442 --> 01:55:26,244
Well, tell that asshole no barrel rolls.
1602
01:55:27,612 --> 01:55:29,379
Copy that, MAV.
1603
01:55:29,380 --> 01:55:30,547
CAPCOM.
1604
01:55:30,548 --> 01:55:31,749
Go.
1605
01:55:31,750 --> 01:55:32,682
Remote command.
1606
01:55:32,683 --> 01:55:33,717
Go.
1607
01:55:33,718 --> 01:55:34,785
Recovery.
1608
01:55:34,786 --> 01:55:35,985
Go.
1609
01:55:35,986 --> 01:55:37,454
Secondary recovery.
1610
01:55:37,455 --> 01:55:38,455
Go.
1611
01:55:38,456 --> 01:55:39,757
Pilot.
1612
01:55:40,926 --> 01:55:42,126
Go.
1613
01:55:42,127 --> 01:55:43,561
Pilot.
1614
01:55:43,562 --> 01:55:44,994
Go.
1615
01:55:44,995 --> 01:55:46,675
Copy. We're go.
1616
01:55:47,098 --> 01:55:49,501
Mission Control,
we are go for launch.
1617
01:55:50,136 --> 01:55:51,334
T-minus ten...
1618
01:55:51,335 --> 01:55:52,503
nine...
1619
01:55:52,504 --> 01:55:53,671
Main engine start.
1620
01:55:53,672 --> 01:55:55,138
Eight...
1621
01:55:55,139 --> 01:55:56,406
seven...
1622
01:55:56,407 --> 01:55:58,208
Mooring clamps released.
1623
01:55:58,209 --> 01:55:59,944
About five seconds, Watney. Hang on.
1624
01:55:59,945 --> 01:56:01,812
I'll see you in a few, Commander.
1625
01:56:01,813 --> 01:56:03,446
Four...
1626
01:56:03,447 --> 01:56:05,114
three...
1627
01:56:05,115 --> 01:56:06,583
two...
1628
01:56:06,584 --> 01:56:08,087
one.
1629
01:56:44,155 --> 01:56:46,591
Velocity, 741 meters per second.
1630
01:56:46,592 --> 01:56:48,659
Altitude, 1350 meters.
1631
01:56:48,660 --> 01:56:49,961
That's too low.
1632
01:56:49,962 --> 01:56:51,430
It's fighting me.
1633
01:56:55,200 --> 01:56:58,369
Watney, do you read?
1634
01:57:04,410 --> 01:57:05,842
Booster separation complete.
1635
01:57:05,843 --> 01:57:08,980
Velocity, 850. Altitude, 1843.
1636
01:57:08,981 --> 01:57:10,315
He's well below target altitude.
1637
01:57:10,316 --> 01:57:11,983
How far below?
1638
01:57:11,984 --> 01:57:13,583
Checking.
1639
01:57:13,584 --> 01:57:15,520
Watney.
1640
01:57:15,521 --> 01:57:17,020
Do you read?
1641
01:57:17,021 --> 01:57:18,321
He's probably passed out.
1642
01:57:18,322 --> 01:57:19,556
He pulled 12 g's on the ascent.
1643
01:57:19,557 --> 01:57:20,891
Give him a few minutes.
1644
01:57:20,892 --> 01:57:22,361
Copy that.
1645
01:57:24,663 --> 01:57:26,430
Main shutdown in three...
1646
01:57:26,431 --> 01:57:28,666
two, one...
1647
01:57:28,667 --> 01:57:29,935
shutdown.
1648
01:57:31,469 --> 01:57:33,171
Back to automatic guidance.
1649
01:57:33,804 --> 01:57:35,407
Shutdown confirmed.
1650
01:57:37,676 --> 01:57:39,610
Fuel reserves depleted.
1651
01:57:41,346 --> 01:57:42,913
Watney?
1652
01:57:42,914 --> 01:57:44,515
Do you read?
1653
01:57:45,350 --> 01:57:46,583
It seems there's
some sort of problem
1654
01:57:46,584 --> 01:57:48,319
with the transmission.
1655
01:57:55,192 --> 01:57:57,128
I have interval pings.
1656
01:57:57,129 --> 01:57:58,962
Intercept velocity will
be 11 meters per second.
1657
01:57:58,963 --> 01:58:00,932
I can make that work.
1658
01:58:01,667 --> 01:58:04,168
Distance at intercept will be...
1659
01:58:04,169 --> 01:58:06,404
We'll be 68 kilometers apart.
1660
01:58:06,405 --> 01:58:08,506
68 kilometers?
1661
01:58:08,507 --> 01:58:10,943
Did she just say 68 kilometers?
1662
01:58:11,776 --> 01:58:12,642
Come on, guys, keep it together.
1663
01:58:12,643 --> 01:58:13,845
Work the problem.
1664
01:58:14,478 --> 01:58:16,846
Johanssen, time to intercept?
1665
01:58:16,847 --> 01:58:18,817
39 minutes, 12 seconds.
1666
01:58:19,450 --> 01:58:20,851
Martinez, what if we point our thrusters
1667
01:58:20,852 --> 01:58:22,653
in the same direction?
1668
01:58:22,654 --> 01:58:25,923
Well, it depends how much
fuel you wanna save...
1669
01:58:25,924 --> 01:58:27,056
for the altitude adjustments
for the trip home.
1670
01:58:27,057 --> 01:58:28,458
How much do you need?
1671
01:58:28,459 --> 01:58:32,830
I can get by with about
20% of what we have left.
1672
01:58:33,999 --> 01:58:37,267
If we use 75.5% of remaining
altitude-adjust fuel...
1673
01:58:37,268 --> 01:58:39,136
that will bring the
intercept range to zero.
1674
01:58:39,137 --> 01:58:40,404
Do it.
1675
01:58:41,139 --> 01:58:44,542
Hang on. It brings the range to zero...
1676
01:58:44,543 --> 01:58:47,144
but the intercept velocity
will be 42 meters per second.
1677
01:58:47,145 --> 01:58:49,413
And that's way too fast.
1678
01:58:49,414 --> 01:58:51,414
Then we'll have 39 minutes to figure out
1679
01:58:51,415 --> 01:58:53,018
how to slow down.
1680
01:58:55,954 --> 01:58:57,855
Martinez, burn the jets.
1681
01:58:57,856 --> 01:58:59,524
Copy that.
1682
01:59:21,679 --> 01:59:23,780
MAV to Hermes.
1683
01:59:23,781 --> 01:59:24,948
Watney?
1684
01:59:24,949 --> 01:59:25,949
Affirmative.
1685
01:59:30,054 --> 01:59:31,821
What's your status?
1686
01:59:31,822 --> 01:59:33,791
My chest hurts.
1687
01:59:33,792 --> 01:59:35,959
I broke my ribs.
1688
01:59:35,960 --> 01:59:37,394
How are you?
1689
01:59:37,395 --> 01:59:38,495
We're working
on getting to you.
1690
01:59:38,496 --> 01:59:39,998
There was a complication
during launch.
1691
01:59:39,999 --> 01:59:41,932
Copy that.
1692
01:59:41,933 --> 01:59:43,967
How bad is it?
1693
01:59:43,968 --> 01:59:45,470
We've corrected
the intercept range,
1694
01:59:45,471 --> 01:59:47,605
but we've got a problem
with intercept velocity.
1695
01:59:47,606 --> 01:59:48,873
How big a problem?
1696
01:59:48,874 --> 01:59:50,641
42 meters a second.
1697
01:59:50,642 --> 01:59:51,943
Well...
1698
01:59:52,878 --> 01:59:54,746
shit.
1699
01:59:59,618 --> 02:00:01,519
Commander, I have an idea.
1700
02:00:01,520 --> 02:00:03,253
Go ahead, Mark.
1701
02:00:03,254 --> 02:00:06,489
Well, if I can find
something sharp in here...
1702
02:00:06,490 --> 02:00:09,494
and poke a hole in the
glove of my EVA suit...
1703
02:00:09,495 --> 02:00:11,962
I could use the escaping
air as a thruster...
1704
02:00:11,963 --> 02:00:13,696
and fly towards you.
1705
02:00:13,697 --> 02:00:17,167
It would be easy to control
because it would be on my arm.
1706
02:00:17,168 --> 02:00:19,003
I can't see you having
any control if you did that.
1707
02:00:19,004 --> 02:00:20,937
You'd be eyeballing the intercept
1708
02:00:20,938 --> 02:00:23,373
using a thrust vector
you can barely control.
1709
02:00:23,374 --> 02:00:27,110
Yes, those are all very good points.
1710
02:00:27,111 --> 02:00:30,081
But consider this.
1711
02:00:32,150 --> 02:00:34,784
I'd get to fly around like Iron Man.
1712
02:00:35,954 --> 02:00:37,753
Commander...
1713
02:00:37,754 --> 02:00:39,623
let's go Iron Man.
1714
02:00:42,526 --> 02:00:44,227
This is unexpected LOS.
1715
02:00:44,228 --> 02:00:46,108
Communication lost. Stand by.
1716
02:00:46,964 --> 02:00:49,833
Maybe it's not the worst idea.
1717
02:00:49,834 --> 02:00:51,702
No, it is the worst idea.
It's the worst idea ever.
1718
02:00:51,703 --> 02:00:53,003
Not what he said.
1719
02:00:53,004 --> 02:00:55,407
Using atmosphere as thrust.
1720
02:00:57,409 --> 02:00:59,610
What happens if we blow the VAL?
1721
02:00:59,611 --> 02:01:01,645
Wait, you want to open
the vehicular airlock?
1722
02:01:01,646 --> 02:01:02,980
It'll give us a good kick.
1723
02:01:02,981 --> 02:01:05,048
But also blow the nose off the ship.
1724
02:01:05,049 --> 02:01:07,952
And all the air would leave
and we need air to not die.
1725
02:01:07,953 --> 02:01:10,187
We would seal the bridge
and the reactor room.
1726
02:01:10,188 --> 02:01:11,821
Everywhere else would go vacuo.
1727
02:01:11,822 --> 02:01:13,123
Vogel.
1728
02:01:13,124 --> 02:01:15,025
Go ahead, Commander.
1729
02:01:15,026 --> 02:01:18,061
I need you to come
inside and make a... bomb.
1730
02:01:18,062 --> 02:01:19,163
Again, Commander?
1731
02:01:19,164 --> 02:01:20,464
You're a chemist.
1732
02:01:20,465 --> 02:01:22,434
Can you make a bomb with
what you have on board?
1733
02:01:23,735 --> 02:01:25,404
Probably.
1734
02:01:26,169 --> 02:01:27,604
But I feel obliged to mention
1735
02:01:27,605 --> 02:01:29,640
that setting off an explosive device...
1736
02:01:29,641 --> 02:01:32,610
in a spacecraft is a
terrible, terrible idea.
1737
02:01:32,611 --> 02:01:35,712
Hang on. You guys making a bomb without me?
1738
02:01:35,713 --> 02:01:37,848
Copy that. Can you do it?
1739
02:01:39,884 --> 02:01:41,185
Ja.
1740
02:01:44,056 --> 02:01:45,989
Houston, be advised.
1741
02:01:45,990 --> 02:01:47,257
We are going to
deliberately breach the VAL
1742
02:01:47,258 --> 02:01:48,994
to produce a reverse thrust.
1743
02:01:50,294 --> 02:01:52,696
Beck, leave your suit on.
Meet Johanssen in Airlock 1.
1744
02:01:52,697 --> 02:01:54,097
We'll open the outer door.
1745
02:01:54,098 --> 02:01:56,167
I need you to place the
charge on the inner door.
1746
02:01:56,168 --> 02:01:58,200
Climb back to Airlock
2 along the hull.
1747
02:01:58,201 --> 02:02:00,204
Copy. I'm on my way.
1748
02:02:07,212 --> 02:02:08,979
I'm in, Commander.
1749
02:02:08,980 --> 02:02:10,148
Copy that.
1750
02:02:19,124 --> 02:02:21,024
Vogel, where are you?
1751
02:02:21,025 --> 02:02:21,958
I'm in the kitchen.
1752
02:02:21,959 --> 02:02:23,461
Okay.
1753
02:02:27,130 --> 02:02:28,399
Commander...
1754
02:02:28,400 --> 02:02:30,333
I can't let you go through with this.
1755
02:02:30,334 --> 02:02:32,102
I am prepared to cut the suit.
1756
02:02:32,103 --> 02:02:33,636
Absolutely not.
1757
02:02:33,637 --> 02:02:36,339
See, the
thing is, I'm selfish.
1758
02:02:36,340 --> 02:02:38,909
I want all the memorials
back home to be about me.
1759
02:02:38,910 --> 02:02:40,276
Just me.
1760
02:02:40,277 --> 02:02:42,678
I should have left this guy on Mars.
1761
02:02:42,679 --> 02:02:43,981
Hey.
1762
02:02:46,584 --> 02:02:47,651
Sugar?
1763
02:02:47,652 --> 02:02:48,953
Yeah.
1764
02:02:52,856 --> 02:02:54,891
Can you hold this?
1765
02:02:54,892 --> 02:02:57,028
Liquid oxygen...
1766
02:02:57,029 --> 02:03:00,565
and some stain remover
that contains ammonia.
1767
02:03:03,968 --> 02:03:07,238
This thing here is five times stronger
1768
02:03:07,239 --> 02:03:08,705
than a stick of dynamite.
1769
02:03:08,706 --> 02:03:10,307
How do we activate it?
1770
02:03:10,308 --> 02:03:13,010
Can you connect this to
one of our lighting panels?
1771
02:03:16,213 --> 02:03:17,882
Careful.
1772
02:03:24,187 --> 02:03:25,923
Open Airlock 1.
1773
02:03:31,629 --> 02:03:32,989
I'm on the way to Beck.
1774
02:03:37,235 --> 02:03:38,836
Let's just hope this is a good idea, guys.
1775
02:03:38,837 --> 02:03:40,102
It is.
1776
02:03:40,103 --> 02:03:41,605
Open A1.
1777
02:03:46,645 --> 02:03:47,878
- Hi.
- Hey.
1778
02:03:51,249 --> 02:03:53,051
- You got it?
- Mmm.
1779
02:03:58,690 --> 02:04:01,259
Make sure you're not in here
when this thing goes off.
1780
02:04:02,794 --> 02:04:04,227
Hey.
1781
02:04:04,228 --> 02:04:06,129
Be careful out there.
1782
02:04:06,130 --> 02:04:07,731
In space.
1783
02:04:11,535 --> 02:04:14,104
Don't tell anyone I did that.
1784
02:04:23,880 --> 02:04:25,050
Bomb set.
1785
02:04:33,657 --> 02:04:36,161
Leaving Airlock 1.
1786
02:04:41,098 --> 02:04:42,266
Guys, I'm running the numbers,
1787
02:04:42,267 --> 02:04:43,601
and even with optimal VAL blow...
1788
02:04:43,602 --> 02:04:45,534
we're gonna be off on our angle.
1789
02:04:45,535 --> 02:04:48,305
What's the intercept distance? Johanssen?
1790
02:04:48,306 --> 02:04:50,775
260 meters, approximate.
1791
02:04:50,776 --> 02:04:52,243
That's too far.
1792
02:05:01,052 --> 02:05:02,519
Commander?
1793
02:05:02,520 --> 02:05:04,722
Martinez, close the door.
1794
02:05:07,825 --> 02:05:09,827
Open D3.
1795
02:05:09,828 --> 02:05:11,863
And leave it open.
1796
02:05:40,191 --> 02:05:42,160
Open B2.
1797
02:05:46,097 --> 02:05:47,631
Johanssen...
1798
02:05:47,632 --> 02:05:50,034
time to VAL blow after initiate?
1799
02:05:50,035 --> 02:05:51,601
15 seconds.
1800
02:05:51,602 --> 02:05:54,305
We sure know how to cut it close.
1801
02:05:54,306 --> 02:05:55,571
Commander?
1802
02:05:55,572 --> 02:05:58,042
Distance is too far. I'm going out.
1803
02:05:58,043 --> 02:05:59,176
I can do this.
1804
02:05:59,177 --> 02:06:00,543
It's not a debate.
1805
02:06:00,544 --> 02:06:02,279
I'm not risking another crew member.
1806
02:06:02,280 --> 02:06:04,114
Beck's returned.
1807
02:06:04,115 --> 02:06:06,083
Johanssen, initiate the bomb.
1808
02:06:06,084 --> 02:06:07,316
Ten seconds.
1809
02:06:07,317 --> 02:06:09,352
Strap in.
1810
02:06:09,353 --> 02:06:11,855
Five, four...
1811
02:06:11,856 --> 02:06:13,289
three...
1812
02:06:13,290 --> 02:06:15,158
- Brace for deceleration.
- Two...
1813
02:06:15,159 --> 02:06:16,392
one.
1814
02:06:16,393 --> 02:06:17,996
Activating Panel 41.
1815
02:06:39,883 --> 02:06:41,150
Bridge seal holding.
1816
02:06:41,151 --> 02:06:42,485
What's the damage?
1817
02:06:42,486 --> 02:06:43,686
Worry about that later.
1818
02:06:43,687 --> 02:06:45,387
What's the relative velocity?
1819
02:06:45,388 --> 02:06:46,922
12 meters per second.
1820
02:06:46,923 --> 02:06:49,124
Copy.
1821
02:06:50,361 --> 02:06:51,795
Hook me up.
1822
02:06:53,164 --> 02:06:54,766
Done.
1823
02:07:04,409 --> 02:07:06,311
I have visual on the MAV.
1824
02:07:07,511 --> 02:07:09,445
What's the intercept range?
1825
02:07:09,446 --> 02:07:11,481
I'm checking.
1826
02:07:11,482 --> 02:07:13,184
312 meters.
1827
02:07:13,185 --> 02:07:15,851
Did you say 312?
1828
02:07:15,852 --> 02:07:18,422
Great. I'll wave at you guys as I go by.
1829
02:07:21,793 --> 02:07:22,994
Oh!
1830
02:07:27,597 --> 02:07:29,565
I can't get to you, Mark. You're too far.
1831
02:07:29,566 --> 02:07:30,700
I'm not gonna make it.
1832
02:07:30,701 --> 02:07:31,935
I know.
1833
02:07:31,936 --> 02:07:33,870
Beck, unhook me.
I'm going after him.
1834
02:07:33,871 --> 02:07:36,440
Commander, I got this.
1835
02:07:50,155 --> 02:07:52,087
Mark, report.
1836
02:07:52,088 --> 02:07:53,890
On my way, Commander.
1837
02:07:53,891 --> 02:07:55,691
Damn it.
1838
02:08:05,035 --> 02:08:07,370
Johanssen, what's my
relative velocity to Mark?
1839
02:08:07,371 --> 02:08:09,405
5.2 meters per second.
1840
02:08:09,406 --> 02:08:11,208
Copy. Adjusting course.
1841
02:08:16,847 --> 02:08:18,817
3.1 meters per second.
1842
02:08:21,252 --> 02:08:23,421
Distance to target, 24 meters.
1843
02:08:25,155 --> 02:08:27,192
11 meters to target.
1844
02:08:29,893 --> 02:08:31,095
Six meters.
1845
02:08:41,106 --> 02:08:43,541
Hold on, Mark.
1846
02:09:11,303 --> 02:09:12,401
I got him.
1847
02:09:15,440 --> 02:09:17,406
I got him.
1848
02:09:17,407 --> 02:09:19,008
I got him.
1849
02:09:19,009 --> 02:09:20,612
Way to go, Iron Man.
1850
02:09:23,548 --> 02:09:25,115
Beck, pull us in.
1851
02:09:28,219 --> 02:09:29,887
It's good to see you.
1852
02:09:31,289 --> 02:09:32,624
You...
1853
02:09:34,357 --> 02:09:38,428
have terrible taste in music.
1854
02:09:47,638 --> 02:09:49,405
Houston, this
is Hermes actual.
1855
02:09:49,406 --> 02:09:50,541
We got him.
1856
02:09:52,509 --> 02:09:54,144
Watney is secure.
1857
02:09:59,350 --> 02:10:01,584
Contact in
outer space with Mark Watney.
1858
02:10:01,585 --> 02:10:03,686
After a very long
time, they have done
1859
02:10:03,687 --> 02:10:05,855
what many people
thought was impossible.
1860
02:10:05,856 --> 02:10:07,156
Mission confirmation:
1861
02:10:07,157 --> 02:10:09,859
Mark Watney has been
successfully rescued.
1862
02:10:13,463 --> 02:10:15,265
Grab a hold of him.
1863
02:10:17,034 --> 02:10:18,435
Hey, handsome!
1864
02:10:18,436 --> 02:10:20,271
Beck, close the hatch.
1865
02:10:23,206 --> 02:10:24,708
Hey, guys!
1866
02:10:29,414 --> 02:10:31,582
Houston, six
crew safely aboard.
1867
02:10:36,087 --> 02:10:39,288
This is huge moment for this
nation, for the world...
1868
02:10:39,289 --> 02:10:42,758
and indeed, for
international space travel.
1869
02:10:42,759 --> 02:10:45,162
I can't believe
anything you do works.
1870
02:10:45,163 --> 02:10:46,596
Hey!
1871
02:10:48,465 --> 02:10:49,699
Oh, God.
1872
02:10:49,700 --> 02:10:51,469
I can't believe it.
1873
02:10:52,770 --> 02:10:54,303
There's a little smell
going on over there, bud.
1874
02:10:54,304 --> 02:10:58,074
I know. I haven't had a
shower in a year and a half.
1875
02:10:58,075 --> 02:11:00,478
Don't make me laugh, I have broken ribs.
1876
02:11:34,312 --> 02:11:35,680
Hey, there.
1877
02:11:44,120 --> 02:11:46,122
- Morning, sir.
- It's an honor, sir.
1878
02:11:46,123 --> 02:11:48,025
Sir.
1879
02:11:48,026 --> 02:11:49,825
- Sir.
- Sir.
1880
02:11:49,826 --> 02:11:51,261
Morning, sir.
1881
02:12:13,250 --> 02:12:15,718
Welcome to the
Astronaut Candidate Program.
1882
02:12:15,719 --> 02:12:17,787
Now pay attention,
1883
02:12:17,788 --> 02:12:19,922
because this could save your life.
1884
02:12:19,923 --> 02:12:21,523
Trust me, I know what I'm talking about.
1885
02:12:22,959 --> 02:12:25,061
Let me get a few things out
of the way, right off the bat.
1886
02:12:25,062 --> 02:12:28,599
Yes, I did in fact survive
on a deserted planet
1887
02:12:28,600 --> 02:12:30,768
by farming in my own shit.
1888
02:12:31,936 --> 02:12:34,570
Yes, it's actually worse than it sounds.
1889
02:12:34,571 --> 02:12:36,373
So let's not talk about that ever again.
1890
02:12:37,775 --> 02:12:40,843
The other question I
get most frequently is...
1891
02:12:40,844 --> 02:12:43,579
"When I was up there, stranded by myself...
1892
02:12:43,580 --> 02:12:46,216
"did I think I was going to die?"
1893
02:12:46,217 --> 02:12:47,851
Yes, absolutely.
1894
02:12:49,087 --> 02:12:50,486
And that's what you need to know going in
1895
02:12:50,487 --> 02:12:52,555
because it's going to happen to you.
1896
02:12:52,556 --> 02:12:56,325
This is space. It does not cooperate.
1897
02:12:56,326 --> 02:12:58,994
At some point, everything
is going to go south on you.
1898
02:12:58,995 --> 02:13:00,297
Everything is going to go south
1899
02:13:00,298 --> 02:13:01,931
and you're going to say, "This is it.
1900
02:13:01,932 --> 02:13:03,801
"This is how I end."
1901
02:13:05,035 --> 02:13:07,203
Now, you can either accept that...
1902
02:13:07,204 --> 02:13:09,372
or you can get to work.
1903
02:13:10,240 --> 02:13:12,075
That's all it is.
1904
02:13:12,076 --> 02:13:14,177
You just begin.
1905
02:13:14,844 --> 02:13:17,881
You do the math. You solve one problem...
1906
02:13:17,882 --> 02:13:19,582
then you solve the next one.
1907
02:13:19,583 --> 02:13:20,851
And then the next.
1908
02:13:20,852 --> 02:13:21,885
And if you solve enough problems,
1909
02:13:21,886 --> 02:13:23,753
you get to come home.
1910
02:13:24,387 --> 02:13:26,590
All right, questions?
1911
02:13:31,795 --> 02:13:32,962
Once Mission Control completes
1912
02:13:32,963 --> 02:13:34,096
their pre-flight checks...
1913
02:13:34,097 --> 02:13:36,466
we'll begin launch procedures.
1914
02:13:36,467 --> 02:13:38,935
The Ares 5 team will
rendezvous with the Hermes...
1915
02:13:38,936 --> 02:13:42,138
approximately 48 minutes after launch.
1916
02:13:42,139 --> 02:13:44,140
From there, they will have 414 days
1917
02:13:44,141 --> 02:13:46,175
of space travel ahead of them.
1918
02:13:46,176 --> 02:13:47,444
Have the goals changed
1919
02:13:47,445 --> 02:13:48,944
from the previous mission...
1920
02:13:48,945 --> 02:13:50,579
to the Ares 5 program?
1921
02:13:50,580 --> 02:13:52,615
And what do you hope to
achieve this time around?
1922
02:13:52,616 --> 02:13:54,350
Well, no. The goals
have always been the same
1923
02:13:54,351 --> 02:13:55,853
for the Ares program.
1924
02:13:56,788 --> 02:13:58,187
This time, of course, we hope to bring
1925
02:13:58,188 --> 02:13:59,828
all the astronauts back at the same time.
1926
02:14:00,690 --> 02:14:01,650
Flight, Guidance check complete.
1927
02:14:01,659 --> 02:14:02,827
Copy, Guidance.
1928
02:14:04,129 --> 02:14:05,761
This is Flight.
1929
02:14:05,762 --> 02:14:07,797
We are go for launch, on schedule.
1930
02:14:18,441 --> 02:14:19,574
Final aerosurface
1931
02:14:19,575 --> 02:14:21,144
checks are complete...
1932
02:14:21,145 --> 02:14:24,480
as everything remains a go
for the launch of the Ares 5.
1933
02:14:24,481 --> 02:14:25,882
20 seconds.
1934
02:14:27,384 --> 02:14:28,918
Proceeding with the count.
1935
02:14:28,919 --> 02:14:31,620
T-minus 10... 9...
1936
02:14:31,621 --> 02:14:32,954
Main engine start.
1937
02:14:32,955 --> 02:14:36,926
7... 6... 5... 4...
1938
02:14:36,927 --> 02:14:40,730
three... two... one.
1939
02:14:40,731 --> 02:14:44,467
And liftoff.
As the crew of the Ares 5...
1940
02:14:44,468 --> 02:14:48,404
begin the next chapter of
American space exploration.
1941
02:14:48,405 --> 02:14:49,573
Pressures look good.
1942
02:15:07,892 --> 02:15:09,993
Wow. Good shot.
1943
02:15:09,994 --> 02:15:11,293
There you have it.
1944
02:15:11,294 --> 02:15:13,730
Five years after the rescue
of astronaut Mark Watney...
1945
02:15:13,731 --> 02:15:16,801
an Ares 5 is
on its way to Mars.
1946
02:16:09,620 --> 02:16:11,052
♪ First I was afraid ♪
1947
02:16:11,053 --> 02:16:13,288
♪ I was petrified ♪
1948
02:16:13,289 --> 02:16:17,226
♪ Kept thinking I could never ♪
♪ live without you by my side ♪
1949
02:16:17,227 --> 02:16:19,328
♪ But then I spent so many nights ♪
1950
02:16:19,329 --> 02:16:21,564
♪ Thinking how you did me wrong ♪
1951
02:16:21,565 --> 02:16:25,901
♪ And I grew strong and ♪
♪ I learned how to get along ♪
1952
02:16:25,902 --> 02:16:29,439
♪ And so you're ♪
♪ back from outer space ♪
1953
02:16:29,440 --> 02:16:31,341
♪ I just walked ♪
♪ in to find you here ♪
1954
02:16:31,342 --> 02:16:33,476
♪ With that sad ♪
♪ look upon your face ♪
1955
02:16:33,477 --> 02:16:36,044
♪ I should have ♪
♪ changed that stupid lock ♪
1956
02:16:36,045 --> 02:16:37,980
♪ I should have made ♪
♪ you leave your key ♪
1957
02:16:37,981 --> 02:16:40,015
♪ If I had known ♪
♪ for just one second ♪
1958
02:16:40,016 --> 02:16:41,951
♪ You'd be back to bother me ♪
1959
02:16:41,952 --> 02:16:46,189
♪ Boy, now go, walk out the door ♪
1960
02:16:46,190 --> 02:16:50,460
♪ Just turn around now 'cause ♪
♪ you're not welcome anymore ♪
1961
02:16:51,395 --> 02:16:54,229
♪ Weren't you the one who ♪
♪ tried to hurt me with goodbye? ♪
1962
02:16:54,230 --> 02:16:56,532
♪ Did you think I'd crumble? ♪
1963
02:16:56,533 --> 02:16:58,201
♪ Did you think ♪
♪ I'd lay down and die? ♪
1964
02:16:58,202 --> 02:17:02,471
♪ Oh, no, not I ♪
♪ I will survive ♪
1965
02:17:02,472 --> 02:17:05,075
♪ For as long as ♪
♪ I know how to love ♪
1966
02:17:05,076 --> 02:17:06,809
♪ I know I'll stay alive ♪
1967
02:17:06,810 --> 02:17:08,978
♪ I've got all my life to live ♪
1968
02:17:08,979 --> 02:17:10,746
♪ And I've got all my love to give ♪
1969
02:17:10,747 --> 02:17:12,614
♪ And I'll survive ♪
1970
02:17:12,615 --> 02:17:14,683
♪ I will survive ♪
1971
02:17:14,684 --> 02:17:16,419
♪ Hey, hey ♪
1972
02:17:31,468 --> 02:17:35,471
♪ Boy, now go, walk out the door ♪
1973
02:17:35,472 --> 02:17:40,877
♪ Just turn around now 'cause ♪
♪ you're not welcome anymore ♪
1974
02:17:40,878 --> 02:17:43,812
♪ Weren't you the one who ♪
♪ tried to break me with goodbye? ♪
1975
02:17:43,813 --> 02:17:46,014
♪ Did you think I'd crumble? ♪
1976
02:17:46,015 --> 02:17:47,883
♪ Did you think ♪
♪ I'd lay down and die? ♪
1977
02:17:47,884 --> 02:17:52,121
♪ Oh, no, not I ♪
♪ I will survive ♪
1978
02:17:52,122 --> 02:17:54,623
♪ For as long as ♪
♪ I know how to love ♪
1979
02:17:54,624 --> 02:17:56,092
♪ I know I'll stay alive ♪
1980
02:17:56,093 --> 02:17:58,395
♪ I've got all my life to live ♪
1981
02:17:58,396 --> 02:18:00,130
♪ And I've got all my love to give ♪
1982
02:18:00,131 --> 02:18:01,465
♪ And I'll survive ♪
1983
02:18:02,132 --> 02:18:04,067
♪ I will survive ♪
145018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.