All language subtitles for FlashForward.S01E11.WEBRip.x264-ION10_English
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,007 --> 00:00:09,277
WE ARE HERE TODAY
BECAUSE WE BELIEVE
2
00:00:09,280 --> 00:00:10,710
THAT THE GLOBAL BLACKOUT
3
00:00:10,711 --> 00:00:14,321
WAS PRECIPITATED
BY OUR EXPERIMENT.
4
00:00:14,315 --> 00:00:16,345
(woman) WAS THE EXPERIMENT
PUBLICLY OR PRIVATELY FUNDED?
(man) WHO DESIGNED
THIS EXPERIMENT?
5
00:00:16,347 --> 00:00:18,487
(Lloyd) NO, NO, PLEASE, PLEASE.
IF YOU JUST GIVE ME A MOMENT...
6
00:00:18,489 --> 00:00:22,349
HEY. YOU OKAY?
I'M GUESSING MARK TOLD YOU
WHAT I SAW.
7
00:00:22,353 --> 00:00:23,793
HE DID, YEAH.
I'M GONNA BE FINE.
8
00:00:23,794 --> 00:00:25,804
THE FUTURE CAN CHANGE.
IT'S ALL OVER THE NEWS.
9
00:00:25,796 --> 00:00:27,796
GET IN THE VAN, MR. SIMCOE.
PLEASE!
10
00:00:27,798 --> 00:00:30,498
GET IN THE VAN! GO!
YOU KNOW WHAT I'M STARING AT?
11
00:00:30,501 --> 00:00:32,501
I'M WATCHING
THE SECURITY CAMERA FEED
12
00:00:32,503 --> 00:00:34,443
OF YOUR AMAZING POOCH-SCREW
IN HONG KONG.
13
00:00:34,435 --> 00:00:36,805
STAN--
Shut up!
14
00:00:36,807 --> 00:00:39,207
IT WAS SENT TO ME BY THE DAMN
U.S. AMBASSADOR TO CHINA.
15
00:00:39,210 --> 00:00:40,810
You've succeeded
16
00:00:40,811 --> 00:00:42,371
IN CHANGING THE FUTURE.
17
00:00:42,373 --> 00:00:45,383
HERE.
18
00:00:45,376 --> 00:00:47,216
WEDECK'S ORDERS.
19
00:00:47,218 --> 00:00:49,778
LOOKS LIKE WE FINALLY HAVE
SOMETHING IN COMMON.
20
00:00:49,780 --> 00:00:53,050
NEITHER OF US ARE FBI.
21
00:00:53,053 --> 00:00:56,633
I WANT TO TELL YOU A STORY
ABOUT A MAN I KNOW--
22
00:00:56,627 --> 00:01:00,287
A WINDOW WASHER IN LOS ANGELES.
23
00:01:02,493 --> 00:01:05,643
NOTHING SPECIAL ABOUT HIM--
24
00:01:05,636 --> 00:01:09,436
JUST GOING ABOUT HIS LIFE,
LIVING FROM DAY TO DAY.
HOOK ME UP.
25
00:01:09,440 --> 00:01:11,370
VAGUE PLANS. FEW DREAMS.
26
00:01:11,372 --> 00:01:15,812
AND IF HE HAD ANY ASPIRATIONS,
HE NEVER SPOKE OF THEM.
27
00:01:15,806 --> 00:01:18,276
(horns honking)
28
00:01:18,279 --> 00:01:20,279
LIKE MOST OF US,
29
00:01:20,281 --> 00:01:24,121
HE WAS ALREADY UNCONSCIOUS
WHEN THE BLACKOUT HIT.
30
00:01:25,856 --> 00:01:28,316
(clank)
31
00:01:28,319 --> 00:01:31,359
(machinery whirring)
32
00:01:31,362 --> 00:01:34,632
(tires screeching,
loud crashing)
33
00:01:37,828 --> 00:01:40,168
BEFORE THE BLACKOUT,
34
00:01:40,171 --> 00:01:42,671
THE WINDOW WASHER
LIVED HIS LIFE
35
00:01:42,673 --> 00:01:44,783
IGNORING THE QUESTIONS
OF THE FUTURE.
36
00:01:44,775 --> 00:01:47,305
THEY JUST WEREN'T
THAT IMPORTANT TO HIM,
37
00:01:47,308 --> 00:01:49,408
SO HE BELIEVED NOTHING.
38
00:01:49,410 --> 00:01:51,540
BUT THE BLACKOUT CAME...
39
00:01:53,284 --> 00:01:56,824
AND THIS MAN FACED
CERTAIN DEATH.
40
00:01:59,550 --> 00:02:02,390
(loud explosion in distance)
41
00:02:02,393 --> 00:02:05,403
(airplane engine roars,
car alarms wail)
42
00:02:05,396 --> 00:02:08,126
(tires screech)
43
00:02:09,300 --> 00:02:11,330
MANY OF US THINK
44
00:02:11,332 --> 00:02:13,732
THAT WHEN DIVINE INTERVENTION
HAPPENS,
45
00:02:13,734 --> 00:02:16,274
IT'S SOMETHING BIG.
46
00:02:16,267 --> 00:02:18,807
BUT IT CAN ALSO BE
A SMALL THING
47
00:02:18,809 --> 00:02:22,339
THAT SEEMS SO INCONSEQUENTIAL
IN THE MOMENT...
48
00:02:24,275 --> 00:02:25,745
TURNS OUT TO BE
49
00:02:25,746 --> 00:02:29,146
THE TURNING POINT
FOR YOUR ENTIRE LIFE.
50
00:02:29,149 --> 00:02:30,519
(clank)
51
00:02:30,521 --> 00:02:33,251
(scaffolding creaks)
52
00:02:33,254 --> 00:02:34,664
(helicopter whirring)
53
00:02:42,593 --> 00:02:44,673
BIG OR SMALL,
54
00:02:44,665 --> 00:02:48,365
WHAT IF THAT MOMENT
AFFECTED EVERYONE, EVERYWHERE
55
00:02:48,369 --> 00:02:51,669
AT THE EXACT SAME TIME?
56
00:02:51,672 --> 00:02:54,612
WHAT WOULD THAT MEAN TO YOU?
57
00:02:54,605 --> 00:02:59,505
WHERE WOULD YOU LOOK
FOR ANSWERS?
58
00:02:59,510 --> 00:03:03,810
THE ANSWER IS NEVER
ABOUT JUST ONE PERSON.
59
00:03:03,814 --> 00:03:08,564
EVERY SINGLE PERSON'S LIFE
WAS TOUCHED BY THE BLACKOUT.
60
00:03:08,559 --> 00:03:12,389
NONE OF US ARE IN THIS ALONE.
61
00:03:12,393 --> 00:03:15,273
(Shanti Shanti's "Beloved Son"
playing)
62
00:03:21,402 --> 00:03:24,742
HELP!
63
00:03:24,735 --> 00:03:27,935
(choir) ♪ STAY WITH ME ♪
64
00:03:27,938 --> 00:03:31,238
♪ REMAIN HERE WITH ME ♪
65
00:03:31,242 --> 00:03:38,822
♪ WATCH AND PRAY ♪
66
00:03:38,819 --> 00:03:44,699
♪ WATCH AND PRAY ♪
67
00:03:44,695 --> 00:03:47,455
(indistinct shouting
and screaming in distance)
68
00:03:47,458 --> 00:03:49,428
EACH ONE OF US IS UNIQUE.
69
00:03:49,430 --> 00:03:53,300
BUT WE ARE BEING STITCHED
TOGETHER TO FORM A TAPESTRY,
70
00:03:53,304 --> 00:03:55,944
SOMETHING LARGER
THAT CAN'T BE UNDERSTOOD
71
00:03:55,936 --> 00:03:59,236
UNTIL WE STEP BACK
TO SEE THE WHOLE THING...
72
00:03:59,239 --> 00:04:02,339
(shouts indistinctly)
I NEED HELP HERE!
73
00:04:02,343 --> 00:04:06,423
(screams)
AT SOME POINT, WE ALL WAKE UP,
74
00:04:06,417 --> 00:04:08,817
AND THEN WE HAVE TO CHOOSE.
75
00:04:08,819 --> 00:04:11,549
DO WE WALK IN HOPE,
76
00:04:11,552 --> 00:04:14,832
BELIEVING THAT WHAT GOD
IS DOING IS GOOD,
77
00:04:14,825 --> 00:04:16,825
OR DO WE STUMBLE AROUND,
78
00:04:16,827 --> 00:04:19,857
RESIGNING OURSELVES TO CHAOS?
79
00:04:19,860 --> 00:04:22,760
THE WINDOW WASHER SAW
A PATH THROUGH THE CHAOS,
80
00:04:22,763 --> 00:04:26,673
AND HE SAW THE GOOD
IN WHAT HE WAS SHOWN.
81
00:04:26,667 --> 00:04:29,437
THAT WINDOW WASHER...
82
00:04:29,440 --> 00:04:37,980
WAS ME.
83
00:04:37,978 --> 00:04:41,978
(siren wailing)
84
00:04:41,982 --> 00:04:45,022
THESE ARE THE QUESTIONS PEOPLE
HAVE ALWAYS STRUGGLED WITH.
85
00:04:45,015 --> 00:04:49,355
ONLY NOW, THEY ARE
MORE POWERFUL THAN EVER.
86
00:04:51,662 --> 00:04:53,362
(beep)
87
00:04:55,896 --> 00:04:58,466
TAKE ME THROUGH
SOMETHING HERE.
88
00:04:58,469 --> 00:05:00,629
YOU'RE IN A FOREIGN COUNTRY
89
00:05:00,631 --> 00:05:02,831
AGAINST MY EXPRESSED WISHES,
90
00:05:02,833 --> 00:05:06,383
AND YOU DECIDE TO PULL
A GUN IN A PUBLIC PLACE.
91
00:05:06,377 --> 00:05:08,477
(grunts)
92
00:05:08,479 --> 00:05:11,509
JUST OUT OF CURIOSITY,
WHAT WERE YOU THINKING?
93
00:05:11,512 --> 00:05:13,682
BACK OFF! BACK OFF NOW!
94
00:05:13,684 --> 00:05:17,854
CAN I GO SEE MY WIFE?
SHE WAS JUST NEARLY KIDNAPPED.
95
00:05:17,848 --> 00:05:21,488
WHAT... WERE...
YOU THINKING?
96
00:05:21,492 --> 00:05:25,062
I ASKED YOU A QUESTION.
97
00:05:25,055 --> 00:05:27,395
CAN YOU TRY TO TELL US
WHAT YOU SAW?
98
00:05:27,398 --> 00:05:29,428
UH, YEAH.
I WAS SAYING GOOD-BYE.
99
00:05:29,430 --> 00:05:32,060
DYLAN SIMCOE'S BEEN
A PATIENT OF MINE FOR A WHILE.
100
00:05:32,062 --> 00:05:34,612
UM, THE PARAMEDICS
WERE LOADING HIM IN.
101
00:05:34,605 --> 00:05:37,065
AND THAT'S WHEN I NOTICED...
HEY!
102
00:05:37,067 --> 00:05:39,367
(Dylan) NO AMBO!
SOMETHING WAS WRONG.
103
00:05:39,370 --> 00:05:42,370
WE DON'T HAVE TIME FOR THIS.
WELL, THEY WEREN'T PARAMEDICS.
104
00:05:42,373 --> 00:05:45,583
I MEAN, THEY DIDN'T KNOW
WHAT THEY WERE DOING.
BILL, CAN YOU GET DOWN HERE?
105
00:05:45,576 --> 00:05:47,876
WHO'S BILL?
OH, THE SECURITY GUARD.
106
00:05:49,620 --> 00:05:52,380
THEY SHOT HIM.
107
00:05:52,383 --> 00:05:54,593
THEY SHOT HIM.
THEY JUST DID IT.
108
00:05:54,585 --> 00:05:57,855
AND THEN THEY
TURNED THE GUN AT ME.
NO, NO, NO! PLEASE, PLEASE,
PLEASE DON'T HURT HER.
109
00:05:57,858 --> 00:06:01,888
AND THAT'S WHEN MARK JUMPED IN
AND GOT IN THE MIDDLE OF IT.
MARK?
110
00:06:01,892 --> 00:06:05,102
LLOYD.
111
00:06:05,095 --> 00:06:07,395
SORRY. TIRED.
112
00:06:07,398 --> 00:06:10,668
LLOYD SIMCOE.
HE TOLD THEM NOT TO HURT ME
113
00:06:10,671 --> 00:06:13,801
AND THAT HE'D GO WITH THEM.
114
00:06:13,804 --> 00:06:17,084
HE SAVED MY LIFE.
115
00:06:17,077 --> 00:06:20,507
SOME STRANGER TELLS ME I'M GONNA
PUT THREE BULLETS IN MY FRIEND.
116
00:06:20,511 --> 00:06:22,811
I'M NOT GONNA INVITE HER
TO A TEA PARTY.
117
00:06:22,813 --> 00:06:25,423
ARE YOU TRYING TO BE CUTE?
AT LEAST I'M NOT SITTING
ON MY HANDS.
118
00:06:25,416 --> 00:06:27,416
WE STILL HAVEN'T
GONE TO SOMALIA.
119
00:06:27,418 --> 00:06:30,388
WE CAN'T FIND D. GIBBONS,
AND FOR SOME REASON,
120
00:06:30,390 --> 00:06:32,160
WE'RE NOT USING
EVERY RESOURCE AVAILABLE
121
00:06:32,162 --> 00:06:35,872
TO US TO FIND OUT
WHO THE HELL SUSPECT ZERO IS.
122
00:06:35,866 --> 00:06:40,026
SOMALIA IS A WAR ZONE,
AND I'M WORKING TO GET US IN.
123
00:06:40,030 --> 00:06:42,670
THE DETROIT BUREAU
IS CANVASSING MICHIGAN
124
00:06:42,673 --> 00:06:45,083
LOOKING FOR SUSPECT ZERO,
AND WE'VE GOT GIBBONS
125
00:06:45,075 --> 00:06:47,035
ON THE TEN MOST WANTED LIST,
126
00:06:47,037 --> 00:06:49,007
WHICH IS MORE THAN
A MIRACLE TO PULL OFF.
127
00:06:49,009 --> 00:06:53,179
SO DON'T YOU IMPLY THAT
I'M NOT WORKING WITH YOU HERE.
128
00:06:53,183 --> 00:06:55,853
ARE YOU GONNA FIND LLOYD?
129
00:06:55,846 --> 00:06:59,746
THIS ONLY HAPPENED
'CAUSE HE CAME FORWARD,
130
00:06:59,750 --> 00:07:03,190
DID THE RIGHT THING.
131
00:07:03,193 --> 00:07:05,463
PLEASE FIND HIM.
132
00:07:06,797 --> 00:07:09,957
YOUR BUREAU-MANDATED
THERAPIST--
133
00:07:09,960 --> 00:07:13,460
YOU SEE HER THREE TIMES A WEEK,
AND WHEN SHE THINKS
134
00:07:13,464 --> 00:07:16,714
YOU'RE UP TO IT, WE'LL TALK
ABOUT A REINSTATEMENT.
135
00:07:20,811 --> 00:07:23,811
(Radio City featuring Bajka's
"The Hop" playing)
136
00:07:34,024 --> 00:07:37,464
(high-pitched whirring)
137
00:07:41,792 --> 00:07:44,572
♪ GOING IN MY LAP
AND I PUSH THE CAP ♪
138
00:07:44,565 --> 00:07:47,465
♪ AND IN THE DAYS BACK,
CLIMBING UP, CLOSE MY CAP ♪
139
00:07:47,467 --> 00:07:49,837
♪ TANGO REAL NICE
IN THE BACK C.P. ♪
140
00:07:49,840 --> 00:07:51,900
♪ 'CAUSE WE WILL
ROLL THE TOP DOWN ♪
141
00:07:51,902 --> 00:07:54,552
♪ IT'S A FLY ON THE STREET ♪
142
00:07:54,545 --> 00:07:57,805
♪ IT'S A FLY ON THE STREET ♪
143
00:08:01,552 --> 00:08:03,052
(tapping)
144
00:08:03,053 --> 00:08:05,223
EXCUSE ME!
145
00:08:07,487 --> 00:08:10,787
I KNOW AMERICA WAS A COUNTRY
FOUNDED BY PURITANS,
146
00:08:10,791 --> 00:08:14,531
BUT IS THERE REALLY NOT A SINGLE
BEER IN THIS ENTIRE PLACE?
147
00:08:14,525 --> 00:08:17,225
I THINK YOU GOT US
CONFUSED WITH THE A.T.F.,
148
00:08:17,227 --> 00:08:18,827
DR. CAMPOS.
149
00:08:18,829 --> 00:08:22,129
WHAT IS IT
YOU'RE DOING HERE?
150
00:08:22,132 --> 00:08:24,682
I'M ADVISING THE OFFICE
ON ALL THINGS SCIENTIFIC
151
00:08:24,675 --> 00:08:27,735
RELATED TO THE INVESTIGATION.
152
00:08:30,140 --> 00:08:32,140
VERY SCIENTIFIC.
153
00:08:32,142 --> 00:08:34,822
THAT IS CLASSIFIED.
154
00:08:34,815 --> 00:08:37,145
NOT TO ME.
155
00:08:45,926 --> 00:08:47,596
(Olivia) MARK?
156
00:08:49,960 --> 00:08:51,260
(exhales deeply)
157
00:09:16,226 --> 00:09:18,226
I CAN SEE WORKING
FOR THE FBI
158
00:09:18,228 --> 00:09:21,188
IS GONNA BE MUCH MORE
INTERESTING THAN ACADEMIA.
159
00:09:21,191 --> 00:09:24,191
MARK, IT'S NOT
WHAT IT LOOKS LIKE.
(whispers) SHH. NOT NOW.
160
00:09:24,194 --> 00:09:26,204
(normal voice)
YOU'VE BEEN THROUGH ENOUGH.
161
00:09:26,196 --> 00:09:30,696
THIS CAN WAIT TILL LATER.
(whispers) LET'S GO HOME.
162
00:09:30,701 --> 00:09:32,341
(whispers) YEAH.
163
00:09:36,246 --> 00:09:38,206
BYE-BYE.
164
00:09:38,208 --> 00:09:41,948
IT'S BEEN EIGHT HOURS
SINCE SIMCOE WAS KIDNAPPED.
165
00:09:41,952 --> 00:09:44,252
WHERE ARE WE?
WE KNOW IT WAS
A PROFESSIONAL JOB,
166
00:09:44,254 --> 00:09:47,164
BUT THERE HASN'T BEEN
ANY KIND OF RANSOM DEMAND.
167
00:09:47,157 --> 00:09:49,287
WE CAN ONLY THEORIZE
AS TO WHY HE'S BEEN TAKEN,
168
00:09:49,289 --> 00:09:53,089
BUT CONSIDERING HOW MANY
PEOPLE WANT HIM DEAD--
COULD BE ANYONE.
169
00:09:54,965 --> 00:09:58,795
WHAT'S HE DOING HERE?
NICE TO SEE YOU,
TOO, AGENT NOH.
170
00:09:58,799 --> 00:10:02,829
AGENT VOGEL HAS OFFICIALLY
JOINED THE MOSAIC TASK FORCE.
171
00:10:02,833 --> 00:10:04,373
EMBRACE IT, DEMETRI.
172
00:10:04,374 --> 00:10:07,284
THIS IS NOW
AN INTERAGENCY INVESTIGATION.
173
00:10:07,277 --> 00:10:10,177
I'VE ASKED DR. CAMPOS
TO BE HERE.
174
00:10:10,180 --> 00:10:13,110
HIS CLOSE ASSOCIATION
TO SIMCOE SHOULD BE ABLE
175
00:10:13,113 --> 00:10:15,393
TO SHED SOME LIGHT
ON OUR KIDNAPPERS.
176
00:10:15,385 --> 00:10:17,385
I SUGGEST WE CAST A WIDER NET--
177
00:10:17,387 --> 00:10:21,217
TERRORISTS, ANYONE INTERESTED
IN FUTURE FORECASTING.
178
00:10:21,221 --> 00:10:24,221
IF SOMEONE WERE ABLE TO MASTER
THE FLASH-FORWARDS,
179
00:10:24,224 --> 00:10:26,304
THEY WOULD BE EFFECTIVELY
PRINTING THEIR OWN MONEY.
180
00:10:26,296 --> 00:10:29,656
I THINK WE CAN ALL AGREE
THAT THE MIND OF LLOYD SIMCOE
181
00:10:29,660 --> 00:10:31,130
IS A PRICELESS RESOURCE.
182
00:10:39,109 --> 00:10:40,939
(Lloyd) HELP!
183
00:10:40,941 --> 00:10:42,411
HELP!
184
00:10:44,344 --> 00:10:48,654
CAN ANYBODY HEAR ME?
185
00:10:48,648 --> 00:10:51,348
(door opens and closes)
186
00:10:51,351 --> 00:10:53,721
(man) NO ONE CAN HEAR YOU.
187
00:11:08,739 --> 00:11:12,169
YOU'RE DEHYDRATED. YOU SHOULD
REPLENISH YOUR ELECTROLYTES.
188
00:11:16,707 --> 00:11:19,207
YOU TELL ME
WHAT I NEED TO KNOW,
189
00:11:19,209 --> 00:11:22,879
AND YOU CAN WALK OUT
OF HERE RIGHT NOW.
WHO ARE YOU?
190
00:11:22,883 --> 00:11:26,023
YOU ACTUALLY DON'T WANT TO KNOW
THE ANSWER TO THAT QUESTION.
191
00:11:26,016 --> 00:11:29,216
GO TO HELL.
YOU HAVE NO IDEA
WHAT HELL IS,
192
00:11:29,219 --> 00:11:32,319
BUT I GUESS
YOU'RE GONNA FIND OUT.
193
00:11:43,433 --> 00:11:45,443
FROM THE OUTSIDE,
194
00:11:45,435 --> 00:11:48,135
I LOOKED THE SAME
AFTER THE BLACKOUT.
195
00:11:48,138 --> 00:11:51,478
BUT INSIDE, I WAS DIFFERENT.
196
00:11:51,481 --> 00:11:53,881
(dog barking)
197
00:11:53,884 --> 00:11:55,354
WE'VE LIVED BELIEVING
198
00:11:55,345 --> 00:11:58,215
NOT KNOWING THE FUTURE
MADE LIFE DIFFICULT.
199
00:11:58,218 --> 00:12:01,948
THE TRUTH IS
THAT IT'S VASTLY MORE DIFFICULT
200
00:12:01,952 --> 00:12:04,252
KNOWING WHAT LIES BEFORE US.
201
00:12:07,898 --> 00:12:10,898
"BUT OF THE TREE OF
THE KNOWLEDGE OF GOOD AND EVIL,
202
00:12:10,901 --> 00:12:12,901
"YOU SHALL NOT EAT,
203
00:12:12,903 --> 00:12:16,773
"FOR IN THE DAY
THAT YOU EAT OF IT,
204
00:12:16,767 --> 00:12:19,437
YOU SHALL SURELY DIE."
205
00:12:19,439 --> 00:12:20,969
HMM.
206
00:12:25,245 --> 00:12:27,815
(smoke detector blaring)
207
00:12:27,818 --> 00:12:29,778
(Nicole) MOM?
208
00:12:29,780 --> 00:12:31,180
MOM?
209
00:12:32,522 --> 00:12:35,432
MOM!
210
00:12:35,425 --> 00:12:37,285
(sighs)
211
00:12:37,287 --> 00:12:40,087
WHY WOULD YOU DO
SOMETHING LIKE THAT?
212
00:12:40,090 --> 00:12:42,890
YOU COULD HAVE BURNED
THE WHOLE HOUSE DOWN!
213
00:12:44,965 --> 00:12:46,965
(blaring stops)
214
00:12:51,271 --> 00:12:53,471
WHAT'S GOTTEN INTO YOU?
215
00:12:57,477 --> 00:13:00,507
SORRY.
WHATEVER. SHE'S HAD BREAKFAST.
216
00:13:00,510 --> 00:13:04,250
THE NANNY WAS LATE.
YOU KNOW, WHEN YOU SAY
YOU'RE GONNA BE HERE,
217
00:13:04,254 --> 00:13:06,924
I NEED YOU TO BE HERE.
IT'S NOT MY FAULT.
218
00:13:06,917 --> 00:13:08,857
SHE BURNED THE BIBLE
THIS MORNING.
219
00:13:08,859 --> 00:13:12,489
WHAT?
MIGHT WANT TO SEARCH THE HOUSE
AGAIN FOR MATCHES OR A LIGHTER.
220
00:13:12,492 --> 00:13:14,832
WHATEVER.
THE FAMILY BIBLE?
221
00:13:14,825 --> 00:13:17,065
(sighs) MOM!
222
00:13:17,067 --> 00:13:23,267
THE CHALLENGE FOR US IS TO FIND
THE GIFT IN WHAT WE SAW.
223
00:13:23,273 --> 00:13:25,283
WE MAY NOT RECOGNIZE IT
AT FIRST,
224
00:13:25,275 --> 00:13:29,335
BUT IF WE PAY ATTENTION,
IT WILL REVEAL ITSELF.
225
00:13:36,216 --> 00:13:38,516
WHAT ELSE AM I GONNA DO?
226
00:13:38,518 --> 00:13:42,318
CHARLIE'S AT SCHOOL, AND IT'S
NOT LIKE I PLAY ANY GOLF.
227
00:13:44,855 --> 00:13:47,395
WE DIDN'T GET
TO TALK LAST NIGHT,
228
00:13:47,397 --> 00:13:50,297
AND I DON'T WANT
TO NOT TALK.
229
00:13:50,300 --> 00:13:55,310
I WAS SAYING GOOD-BYE
TO LLOYD.
230
00:13:55,305 --> 00:13:57,265
BUT WHAT YOU SAW
IN THAT VIDEOTAPE--
231
00:13:57,267 --> 00:13:59,567
THAT WAS SUPPOSED
TO BE AN ENDING.
232
00:13:59,569 --> 00:14:03,569
I SWEAR TO GOD, IT MADE ME
HAPPY TO THINK IT WAS OVER.
I'M JUST GLAD YOU'RE OKAY.
233
00:14:09,419 --> 00:14:12,279
THAT'S THE THING. I'M NOT.
234
00:14:12,282 --> 00:14:15,292
I HAVEN'T BEEN FOR A WHILE.
235
00:14:15,285 --> 00:14:17,455
AT WORK I'M COLD
AND I'M DISTANT,
236
00:14:17,457 --> 00:14:21,257
AND THEN I COME HOME,
AND YOU AND I--
I HAVEN'T BEEN THE EASIEST GUY
TO COME HOME TO.
237
00:14:21,261 --> 00:14:25,041
I KNOW. I'M SORRY.
238
00:14:26,636 --> 00:14:30,336
WHAT IF WE JUST RAN?
239
00:14:30,340 --> 00:14:33,040
WHAT IF WE JUST
UPPED AND MOVED AWAY?
(chuckles)
240
00:14:33,043 --> 00:14:36,113
NO, I MEAN IT. I MEAN,
EVERYTHING BAD WE SAW
241
00:14:36,106 --> 00:14:38,306
WAS HERE IN L.A.
YOU'RE SERIOUS ABOUT THIS?
242
00:14:38,308 --> 00:14:40,648
AL GOUGH JUMPED OFF A BUILDING
TO SAVE A WOMAN'S LIFE--
243
00:14:40,650 --> 00:14:43,080
A WOMAN HE DIDN'T EVEN KNOW.
244
00:14:43,083 --> 00:14:47,093
THERE'S NOTHING I WOULDN'T DO
TO SAVE OUR MARRIAGE.
245
00:14:47,087 --> 00:14:51,287
COME HERE.
246
00:14:58,598 --> 00:15:01,468
(woman) 9-1-1.
(man) There's a homeless man.
He's vomiting.
247
00:15:01,471 --> 00:15:04,271
He looks like he needs help.
838 Bauchet Street,
248
00:15:04,274 --> 00:15:07,344
by the train yards.
Are you with the victim now,
sir?
249
00:15:07,337 --> 00:15:10,307
THE CALL'S A HOAX.
REAL E.M.T.s RESPONDED,
250
00:15:10,310 --> 00:15:14,140
BAD GUYS SWAPPED THEMSELVES IN.
THE AMBULANCE COMPANY
SUPPLIED US WITH THIS,
251
00:15:14,144 --> 00:15:16,624
AND ASIDE FROM THE VIDEOTAPE,
IT'S THE ONLY LEAD WE HAVE
252
00:15:16,616 --> 00:15:19,616
ON THE KIDNAPPING.
HAVE YOU FOUND
THE MISSING E.M.T.s?
253
00:15:19,619 --> 00:15:22,449
WE SENT L.A.P.D. DETECTIVES
TO THAT LOCATION.
254
00:15:22,452 --> 00:15:25,562
DEAD END. IT'S JUST AN EMPTY
RAIL YARD SOUTH OF DOWNTOWN.
255
00:15:25,555 --> 00:15:28,925
AND WE HAVEN'T LOCATED
THE AMBULANCE, EITHER.
YOU OUTSOURCED THIS
256
00:15:28,928 --> 00:15:30,928
TO THE LOS ANGELES
POLICE DEPARTMENT?
257
00:15:30,930 --> 00:15:33,000
IT'S A LOCAL CRIME--
THAT INVOLVES
OUR INVESTIGATION.
258
00:15:33,003 --> 00:15:36,513
WHAT ABOUT LLOYD'S LAPTOP?
WHAT ABOUT IT?
259
00:15:36,506 --> 00:15:40,336
WELL, I MIGHT BE ABLE TO BREAK
THROUGH THE ENCRYPTION SOFTWARE,
260
00:15:40,340 --> 00:15:43,370
SEE WHO HE WAS IN CONTACT WITH
BEFORE HE WAS TAKEN.
261
00:15:43,373 --> 00:15:46,953
COULD HELP.
JANIS, TAKE A SECURITY TEAM.
262
00:15:46,946 --> 00:15:48,646
ESCORT DR. CAMPOS
TO THE SIMCOE HOUSE.
263
00:15:48,648 --> 00:15:52,418
I WANT TO TALK TO THE DETECTIVES
WHO CANVASSED THAT CRIME SCENE.
264
00:15:52,422 --> 00:15:55,192
THANK YOU.
(door opens)
265
00:15:55,185 --> 00:15:56,355
(door closes)
266
00:15:58,658 --> 00:16:01,228
IS THIS, UH, SUITE 520?
267
00:16:01,231 --> 00:16:04,091
UH-HUH,
AND YOU'RE MY 3:00.
268
00:16:04,094 --> 00:16:07,104
THEN WHY DOES IT LOOK
LIKE YOU'RE LEAVING?
269
00:16:07,097 --> 00:16:09,997
'CAUSE IT'S 3:00, AND IF I
DON'T GET AN ICED LATTE STAT,
270
00:16:10,000 --> 00:16:12,300
I'M GONNA NEED THERAPY.
271
00:16:12,302 --> 00:16:14,302
AGENT BENFORD,
FOR THE PAST 12 YEARS,
272
00:16:14,304 --> 00:16:16,314
MY JOB HAS BEEN
TO HELP PEOPLE COPE
273
00:16:16,306 --> 00:16:19,046
BY HELPING THEM
EXPLORE THEIR PAST.
274
00:16:19,049 --> 00:16:21,309
BUT SINCE THE BLACKOUT,
THAT'S ALL CHANGED.
275
00:16:21,311 --> 00:16:24,211
THE MAJORITY OF PEOPLE
WHO ARE COMING TO SEE ME
276
00:16:24,214 --> 00:16:27,124
ARE DEALING WITH TRAUMAS
FROM THEIR FUTURE.
277
00:16:27,117 --> 00:16:29,217
SO TELL ME WHAT YOU SAW.
278
00:16:29,219 --> 00:16:32,989
I SAW MYSELF OFF THE WAGON
WITH GUNS POINTED AT ME.
279
00:16:32,992 --> 00:16:36,372
WHAT ELSE DO YOU REMEMBER?
THAT'S NOT ENOUGH TRAUMA
FOR YOU?
280
00:16:36,366 --> 00:16:39,696
I'VE SEEN YOUR FILES.
YOU'VE GOT A GOD COMPLEX.
281
00:16:39,699 --> 00:16:43,529
I BELIEVE THAT YOU SAW
SOMETHING IN YOUR FLASH-FORWARD,
282
00:16:43,533 --> 00:16:46,113
SOMETHING THAT YOU MIGHT
NOT EVEN BE CONSCIOUS OF,
283
00:16:46,106 --> 00:16:49,176
THAT'S MAKING YOU BELIEVE
THAT YOU'RE THE CENTER
284
00:16:49,179 --> 00:16:51,579
OF THE UNIVERSE,
AND I'M NOT SIGNING ANYTHING
285
00:16:51,581 --> 00:16:53,641
UNTIL WE FIND OUT
WHAT THAT IS.
286
00:16:56,216 --> 00:16:59,016
(whoosh)
287
00:17:14,734 --> 00:17:17,674
NEXT THING I KNEW,
I WAS UPSIDE DOWN,
288
00:17:17,667 --> 00:17:21,237
STARING AT A BROKEN WINDSHIELD
AND A BUNCH OF ORANGES
289
00:17:21,241 --> 00:17:25,041
ON THE 110.
OKAY, BY MY MATH,
THAT DOESN'T EXACTLY ADD UP
290
00:17:25,044 --> 00:17:27,354
TO 2 MINUTES AND 17 SECONDS.
291
00:17:27,347 --> 00:17:30,177
YOU'RE NOT THE FIRST PERSON
TO POINT THAT OUT.
292
00:17:30,180 --> 00:17:32,250
AND YOU WERE DRINKING?
293
00:17:34,254 --> 00:17:36,394
CAN'T EVEN REMEMBER
HALF OF IT.
294
00:17:36,386 --> 00:17:38,086
DO YOU WANT TO?
295
00:17:38,088 --> 00:17:40,458
'CAUSE THERE HAS BEEN
SOME SUCCESS
296
00:17:40,460 --> 00:17:42,830
USING A MODIFIED
CALCINEURIN INHIBITOR
297
00:17:42,832 --> 00:17:45,672
TO ENHANCE PEOPLE'S MEMORIES
OF THEIR FLASH-FORWARDS.
298
00:17:45,665 --> 00:17:47,735
USING A DRUG
TO ENHANCE MEMORIES.
299
00:17:47,737 --> 00:17:51,197
EH, I DON'T KNOW. I DON'T THINK
A MAGICAL MYSTERY TOUR
300
00:17:51,201 --> 00:17:55,211
IS THE BEST WAY TO GO
FOR SOMEONE IN RECOVERY.
WHAT ARE YOU AFRAID OF?
301
00:17:55,205 --> 00:17:57,245
NOT MUCH.
IN CASE YOU FORGOT,
302
00:17:57,247 --> 00:18:00,707
I CHASE DOWN VERY BAD PEOPLE
FOR A LIVING.
NOT ANYMORE YOU DON'T.
303
00:18:02,712 --> 00:18:05,222
CALL ME WHEN YOU WANT
TO CONTINUE TREATMENT.
304
00:18:05,215 --> 00:18:07,215
I'D BE HAPPY TO SEE YOU.
305
00:18:24,234 --> 00:18:26,344
(typing)
306
00:18:26,336 --> 00:18:28,236
(beep)
307
00:18:28,238 --> 00:18:31,508
YOU GO TO THE ALLEY.
GUARD THE BACK DOOR.
308
00:18:33,583 --> 00:18:36,523
COULD YOU GET ME A BEER
309
00:18:36,516 --> 00:18:38,786
FROM THE REFRIGERATOR,
PLEASE?
310
00:18:38,788 --> 00:18:42,848
WE'RE HERE AS YOUR SECURITY,
MR. CAMPOS, NOT YOUR SERVANTS.
311
00:18:42,852 --> 00:18:45,362
I'M TRYING TO BRUTE FORCE
AN ENCRYPTION HERE.
312
00:18:45,355 --> 00:18:47,555
I DON'T HAVE TIME TO GET UP.
313
00:18:47,557 --> 00:18:50,697
I HAVE EVEN LESS TIME FOR
EXPLICATING WHY SAID REQUEST
314
00:18:50,700 --> 00:18:55,210
SHOULD BE OBVIOUS. SO WHY DON'T
YOU TODDLE OFF, GET ME A BEER?
315
00:18:55,205 --> 00:18:58,865
IT'LL HELP ME COGITATE.
THAT MEANS "THINK."
316
00:18:58,868 --> 00:19:04,208
THAT'S A BIG WORD
FOR SUCH A LITTLE MAN.
317
00:19:04,214 --> 00:19:06,424
I'M WOUNDED.
318
00:19:06,416 --> 00:19:09,216
BUT I STILL WANT MY BEER.
319
00:19:23,433 --> 00:19:25,203
(bottles clink)
320
00:19:35,505 --> 00:19:37,445
(Demetri) JANIS!
321
00:19:37,447 --> 00:19:39,877
GET HER ON HER SIDE.
322
00:19:39,879 --> 00:19:42,649
YOU'RE ALL RIGHT. OKAY.
(siren wailing)
323
00:19:42,652 --> 00:19:44,712
TAKE IT EASY.
324
00:19:44,714 --> 00:19:48,424
WHERE'S SIMON?
HE'S GONE.
YOU'RE THE ONLY ONE HERE.
325
00:19:48,418 --> 00:19:52,458
WHAT HAPPENED?
THERE WERE TWO GUYS
WEARING MASKS...
326
00:19:52,462 --> 00:19:55,332
JUST LIKE THE ONES
ON MARK'S BOARD.
327
00:19:55,325 --> 00:19:57,295
(helicopter whirring)
328
00:19:57,297 --> 00:19:58,767
(door opens)
329
00:19:58,768 --> 00:20:01,468
(grunting)
330
00:20:01,471 --> 00:20:03,971
(door creaks)
(moans)
331
00:20:03,973 --> 00:20:06,913
(grunts)
332
00:20:15,585 --> 00:20:17,915
(grunts)
333
00:20:22,752 --> 00:20:25,862
GOOD.
334
00:20:25,855 --> 00:20:27,655
I FOUND YOU.
335
00:20:30,360 --> 00:20:32,330
(Bryce) BUT HIS FATHER'S
BEEN KIDNAPPED.
336
00:20:32,332 --> 00:20:34,932
IT'S NOT LIKE HE'S GONNA
LIVE ON THE STREET.
337
00:20:34,934 --> 00:20:37,614
SOCIAL SERVICES WILL TAKE
GOOD CARE OF HIM.
THIS IS MY PATIENT.
YOU CAN'T RELEASE HIM.
338
00:20:37,607 --> 00:20:40,407
YOU SIGNED
THE FORMS YESTERDAY.
339
00:20:40,410 --> 00:20:43,310
WE KEPT HIM OVERNIGHT
AS A COURTESY, BUT COME ON.
340
00:20:43,313 --> 00:20:45,923
WE NEEDS THE BEDS.
YEAH, BUT HE'S DEVELOPED
A COMPLICATION.
341
00:20:45,915 --> 00:20:48,545
HIS CLOT GOT WORSE.
I DIDN'T REALIZE
YOU HAD X-RAY VISION.
342
00:20:48,548 --> 00:20:50,548
WELL, GUESS WE CAN
CLOSE DOWN RADIOLOGY.
343
00:20:50,550 --> 00:20:52,880
DYLAN, COME HERE A SECOND.
344
00:20:52,882 --> 00:20:54,552
DYLAN?
345
00:20:54,554 --> 00:20:57,834
HEY, BABE?
346
00:20:57,827 --> 00:20:59,987
I'M NOT GONNA HURT YOU.
DYLAN?
347
00:20:59,989 --> 00:21:03,559
HEY, HEY.
DYLAN, SWEETIE?
348
00:21:06,596 --> 00:21:10,466
♪ THE BOOK HURLED
AND SWIRLED ♪
349
00:21:10,470 --> 00:21:13,000
♪ THEM INTO SQUIRRLYWORLD ♪
350
00:21:13,002 --> 00:21:15,882
♪ TO FIGHT FINNEGAN
THE SUPERSHARK ♪
351
00:21:15,875 --> 00:21:18,405
♪ AND LIVE OUT
TIM TIM'S WORDS ♪
352
00:21:18,408 --> 00:21:20,948
♪ OH, WHO KNOWS
IF THE STORIES WILL GO ♪
353
00:21:20,950 --> 00:21:23,450
♪ HOW TIM TIM MADE 'EM GO? ♪
354
00:21:23,453 --> 00:21:25,623
♪ I GUESS WE'LL
JUST HAVE TO WATCH ♪
355
00:21:25,615 --> 00:21:27,985
♪ "THE TIM TIM
AND SQUIRRLIO SHOW" ♪
356
00:21:27,987 --> 00:21:30,787
THAT'S RIGHT.
♪ I GUESS YOU'LL JUST ♪
357
00:21:30,790 --> 00:21:35,370
♪ HAVE TO WATCH "THE TIM TIM
AND SQUIRRLIO SHOW" ♪
♪ HAVE TO WATCH "THE TIM TIM
AND SQUIRRLIO SHOW" ♪
358
00:21:35,365 --> 00:21:39,425
(both) ♪ "TIM TIM
AND SQUIRRLIO SHOW" ♪
359
00:21:39,429 --> 00:21:43,069
♪ "TIM TIM
AND SQUIRRLIO SHOW" ♪
♪ "AND SQUIRRLIO SHOW" ♪
360
00:21:43,072 --> 00:21:46,542
YEAH, ELEVATED HEART RATE,
SHORTNESS OF BREATH
361
00:21:46,536 --> 00:21:49,776
AND, UH, WARM FOREHEAD.
COULD BE SEPSIS.
362
00:21:55,345 --> 00:22:00,515
ARE THEY GONNA FIND MY DADDY,
OLIVIA?
363
00:22:00,520 --> 00:22:02,650
YEAH.
364
00:22:02,652 --> 00:22:05,662
OF COURSE THEY ARE.
365
00:22:10,059 --> 00:22:12,599
OH, YEAH. LIKE WE'RE GONNA
FIND AN AMBULANCE OUT HERE
366
00:22:12,602 --> 00:22:14,602
THAT THE L.A.P.D.
COULDN'T FIND.
367
00:22:14,604 --> 00:22:18,414
GOOD CALL. THIS WAS DEFINITELY
NOT A WASTE OF TIME.
368
00:22:18,408 --> 00:22:20,868
YOU KNOW WHAT?
I GOT A BETTER IDEA.
369
00:22:20,870 --> 00:22:23,570
WHY DON'T WE, UH, TAKE OUT
OUR GUNS AND WAVE 'EM AROUND?
(train horn blares)
370
00:22:23,573 --> 00:22:26,553
SEE WHAT HAPPENS.
LISTEN, WHAT HAPPENED
IN HONG KONG--
371
00:22:26,546 --> 00:22:29,776
SHOULD STAY IN HONG KONG?
I WAS FOLLOWING A LEAD
ON MY OWN MURDER.
372
00:22:29,779 --> 00:22:32,119
I KNOW, BUT THE THING YOU
AND BENFORD SCREWED UP
373
00:22:32,121 --> 00:22:34,451
OVER THERE IS SO MUCH BIGGER
THAN WHO MIGHT
374
00:22:34,454 --> 00:22:37,134
PUT 3 BULLETS IN YOU
ON MARCH 15th.
FOR YOU, MAYBE.
375
00:22:37,126 --> 00:22:39,656
COME ON. DO YOU THINK
YOU'RE THE ONLY ONE
376
00:22:39,659 --> 00:22:42,059
WHO DIDN'T HAVE
A FLASH-FORWARD,
377
00:22:42,061 --> 00:22:43,791
WHO SAW SOMETHING, UH,
THEY WISH THEY HADN'T?
378
00:22:43,793 --> 00:22:47,103
TAKE SOME ADVICE. YOU CAN CRY.
YOU CAN LIE TO YOUR FIANCéE.
379
00:22:47,096 --> 00:22:49,766
WHATEVER. BUT SOONER OR LATER
YOU BETTER GET IT TOGETHER,
380
00:22:49,769 --> 00:22:52,899
OR ELSE SHE'S GONNA BE...
WALKIN' ALONG THAT BEACH
381
00:22:52,902 --> 00:22:55,982
GETTING READY TO MARRY
SOMEBODY ELSE.
382
00:22:57,877 --> 00:23:00,107
(grunts)
383
00:23:00,109 --> 00:23:02,409
DON'T BE STUPID.
(spits)
384
00:23:02,412 --> 00:23:05,152
THERE ARE PEOPLE AROUND YOU
WHO KNOW THINGS YOU DON'T.
385
00:23:05,154 --> 00:23:09,164
(grunts)
IF YOU WANT TO AVOID
BEING KILLED,
386
00:23:09,158 --> 00:23:11,418
YOU'RE GONNA NEED
A BETTER PARTNER--
387
00:23:11,421 --> 00:23:13,391
BETTER THAN MARK BENFORD.
388
00:23:13,392 --> 00:23:16,002
(flies buzzing)
389
00:23:19,168 --> 00:23:22,098
(buzzing continues)
390
00:23:27,637 --> 00:23:30,137
WHAT WAS THAT
ABOUT A WASTE OF TIME?
391
00:23:30,139 --> 00:23:31,639
(beep)
392
00:23:32,982 --> 00:23:35,112
(telephones ringing)
HEY.
393
00:23:35,114 --> 00:23:39,124
I AM SO GLAD TO SEE
YOUR SHINING FACE.
REALLY?
394
00:23:39,118 --> 00:23:43,118
YEP. MR. MICHALSKI
JUST WOKE UP FROM SURGERY,
395
00:23:43,122 --> 00:23:46,132
AND WE NEED SOMEONE
TO CHECK ON HIM.
396
00:23:46,125 --> 00:23:48,955
HAPPY TO.
THANKS.
397
00:23:54,864 --> 00:23:56,474
(whoosh)
398
00:23:56,466 --> 00:23:58,606
(muffled screaming)
399
00:24:04,574 --> 00:24:06,184
UH, WAIT!
400
00:24:06,175 --> 00:24:10,115
EXCUSE ME. HEY! HEY.
401
00:24:10,119 --> 00:24:13,179
OH, I'M--I'M SORRY. I THOUGHT--
THOUGHT YOU WERE SOMEONE ELSE.
402
00:24:13,182 --> 00:24:16,062
SORRY.
403
00:24:31,470 --> 00:24:34,040
IN MY FLASH-FORWARD
I ONLY SAW HIM FOR A SECOND,
404
00:24:34,043 --> 00:24:37,253
BUT I'M SURE IT WAS HIM.
WELL, I GAVE HIS DESCRIPTION
TO SECURITY.
405
00:24:37,246 --> 00:24:41,176
I REALLY WANT YOU TO CALL THAT
DETECTIVE FRIEND OF MARK'S.
DETECTIVE LIEFELD.
406
00:24:41,180 --> 00:24:43,710
NO, I GAVE HIM A DESCRIPTION
TWO MONTHS AGO.
407
00:24:43,713 --> 00:24:48,123
I MEAN, THIS WON'T BE
ANYTHING NEW.
YOU NEVER KNOW WHAT CAN HELP.
YOU SHOULD CALL HIM.
408
00:24:48,117 --> 00:24:50,817
OKAY.
(pager beeps)
409
00:24:50,820 --> 00:24:54,120
OOH. E.R. OKAY.
UH, I'LL SEE YOU LATER.
410
00:24:54,123 --> 00:24:57,103
HEY,
IT'S GONNA BE ALL RIGHT.
411
00:24:57,096 --> 00:24:59,196
OKAY?
412
00:25:01,671 --> 00:25:05,001
OH, I KEEP TRYING TO CONVINCE
MYSELF THAT THIS IS A MISTAKE--
413
00:25:05,004 --> 00:25:08,014
YOU KNOW, IT'S JUST SOMETHING
THAT I DON'T UNDERSTAND.
414
00:25:08,007 --> 00:25:10,177
BUT I-I CAN'T KEEP
WALKING AROUND WONDERING
415
00:25:10,179 --> 00:25:13,179
IF THIS GUY'S GONNA BE
BEHIND EVERY CORNER.
416
00:25:13,182 --> 00:25:15,212
HAVE YOU HEARD
ABOUT SANCTUARY?
417
00:25:15,214 --> 00:25:19,954
UM, LET ME SHOW YOU.
I PUT THESE UP EVERYWHERE.
418
00:25:19,949 --> 00:25:21,249
HERE.
419
00:25:21,250 --> 00:25:24,120
YEAH, I'VE SEEN THESE.
420
00:25:24,123 --> 00:25:26,703
THE GUY WHO LEADS IT SEES THINGS
IN A REALLY POSITIVE WAY.
421
00:25:26,696 --> 00:25:29,626
YOU SHOULD CHECK IT OUT.
HE MIGHT BE ABLE TO HELP.
422
00:25:29,629 --> 00:25:33,699
IT DOESN'T MATTER TO ME
WHETHER YOU WERE FRIGHTENED
423
00:25:33,703 --> 00:25:35,643
BY WHAT YOU SAW OR EXCITED.
424
00:25:35,635 --> 00:25:37,605
I'LL BE THE FIRST TO ADMIT
425
00:25:37,607 --> 00:25:40,667
I WAS TOTALLY CONFUSED
BY MY FLASH-FORWARD.
426
00:25:40,670 --> 00:25:43,540
(whoosh)
427
00:25:45,544 --> 00:25:48,854
I WASN'T A RELIGIOUS PERSON
AT ALL.
428
00:25:48,848 --> 00:25:50,818
I DIDN'T KNOW WHAT TO DO.
429
00:25:50,820 --> 00:25:54,020
BUT A VOICE SAID,
"JUST KEEP MOVING FORWARD."
430
00:25:54,023 --> 00:25:57,893
SO I CREATED SANCTUARY...
431
00:25:57,887 --> 00:26:00,227
A PLACE WHERE WE CAN BE SAFE,
432
00:26:00,229 --> 00:26:02,729
WERE THERE IS NO THREAT,
433
00:26:02,732 --> 00:26:04,732
NO DANGER.
434
00:26:06,295 --> 00:26:08,795
WHAT DO YOU THINK
THEY'RE AFTER?
435
00:26:08,798 --> 00:26:13,268
IT'S THE EXPERIMENT AT N.L.A.P.
IT'S GOTTA BE.
436
00:26:13,272 --> 00:26:15,572
AND CLEARLY,
I DIDN'T CONSIDER
437
00:26:15,574 --> 00:26:18,184
THE REPERCUSSIONS
OF OUR ANNOUNCEMENT.
438
00:26:18,177 --> 00:26:20,577
YOUR ANNOUNCEMENT, LLOYD.
439
00:26:20,579 --> 00:26:23,149
I SHOULDN'T HAVE IMPLICATED YOU
AND THE REST OF THE STAFF.
440
00:26:23,152 --> 00:26:25,892
OH, SPARE ME YOUR WHINGING,
LLOYD.
441
00:26:25,885 --> 00:26:28,285
I WAS CO-DIRECTOR
OF THE PROJECT.
442
00:26:28,287 --> 00:26:31,117
I WAS ON THE HOOK THE MOMENT
YOU OPENED YOUR MOUTH,
443
00:26:31,120 --> 00:26:34,060
AND AS I'VE SAID REPEATEDLY,
I DO NOT THINK WE WERE
444
00:26:34,063 --> 00:26:39,373
RESPONSIBLE FOR THE BLACKOUT.
YEAH, WELL, IT WOULD SEEM
OUR CAPTORS WOULD BEG TO DIFFER.
445
00:26:39,368 --> 00:26:42,168
YES. WE DO BEG TO DIFFER.
446
00:26:42,171 --> 00:26:44,701
(door creaks open)
447
00:26:47,206 --> 00:26:50,806
(door closes)
448
00:26:52,211 --> 00:26:53,641
SIT, PLEASE.
449
00:26:57,286 --> 00:27:00,316
(clink)
450
00:27:00,319 --> 00:27:03,349
I HAVE EMPHYSEMA.
451
00:27:03,352 --> 00:27:07,102
I CONTRACTED IT THROUGH
YEARS OF HABITUAL SMOKING.
452
00:27:07,096 --> 00:27:09,726
DISGUSTING PROCLIVITY,
ISN'T IT?
453
00:27:09,729 --> 00:27:13,199
ONLY VILLAINS SMOKE.
WE KNOW THIS, RIGHT?
454
00:27:13,202 --> 00:27:17,012
I'M SORRY. YOU ARE...
455
00:27:18,237 --> 00:27:21,267
(spits)
(grunts)
456
00:27:21,270 --> 00:27:22,640
AAH!
457
00:27:22,641 --> 00:27:25,141
YOU MAY CALL ME FLOSSO.
458
00:27:25,144 --> 00:27:27,124
(grunts)
459
00:27:27,116 --> 00:27:29,146
AND I'M A VILLAIN.
460
00:27:39,959 --> 00:27:43,259
IMAGINE... A BASKET
461
00:27:43,262 --> 00:27:46,072
THE SIZE OF MONTANA.
462
00:27:46,065 --> 00:27:49,965
NOW IMAGINE SAID BASKET
IS FILLED WITH MONEY.
463
00:27:49,969 --> 00:27:51,999
THAT IS WHAT MY EMPLOYERS
ARE PAYING ME
464
00:27:52,001 --> 00:27:54,771
TO ASK YOU THESE QUESTIONS.
465
00:27:54,774 --> 00:27:56,854
SO AT 11:00 A.M.
ON OCTOBER 6th,
466
00:27:56,846 --> 00:28:01,006
YOU CONDUCTED A PROTON-DRIVEN
PLASMA-WAKEFIELD EXPERIMENT.
467
00:28:01,010 --> 00:28:03,880
IT IS MY UNDERSTANDING
THAT YOU WERE SEARCHING
468
00:28:03,883 --> 00:28:06,163
FOR TACHYONIC DARK MATTER.
469
00:28:06,155 --> 00:28:08,215
IN THE RESULTING
PARTICLE COLLISION,
470
00:28:08,217 --> 00:28:10,917
HOW MUCH COLLISION ENERGY
WAS GENERATED?
471
00:28:10,920 --> 00:28:14,090
I-I DON'T KNOW.
ARE WE TALKING ABOUT
A BILLION ELECTRON VOLTS?
472
00:28:14,093 --> 00:28:18,273
I DON'T KNOW.
HOW MANY ELECTRON VOLTS
WERE GENERATED?
473
00:28:18,267 --> 00:28:22,367
PERHAPS I CAN HELP YOU
WITH YOUR INQUIRY.
474
00:28:24,033 --> 00:28:27,183
OHH! (grunts)
ON OCTOBER 6th,
475
00:28:27,176 --> 00:28:29,706
YOU WERE IN TORONTO
BURYING YOUR FATHER, I BELIEVE.
476
00:28:29,708 --> 00:28:32,378
I'M ASKING THE MAN WHO
ACTUALLY PUSHED THE BUTTON.
477
00:28:32,381 --> 00:28:35,481
YOU'RE HERE
FOR A DIFFERENT REASON.
478
00:28:35,484 --> 00:28:38,794
SO HOW MANY ELECTRON VOLTS
WERE GENERATED?
479
00:28:38,788 --> 00:28:41,848
I'D RATHER DIE THAN TELL YOU HOW
TO MANUFACTURE ANOTHER BLACKOUT.
480
00:28:41,851 --> 00:28:44,951
YOU THINK YOU CAUSED IT?
I DID.
481
00:28:44,954 --> 00:28:47,964
NO, DR. SIMCOE. ALL THE TWO
OF YOU DID WAS AMPLIFY IT.
482
00:28:47,957 --> 00:28:51,227
SO AGAIN,
483
00:28:51,230 --> 00:28:54,330
HOW MANY ELECTRON VOLTS?
484
00:28:57,767 --> 00:29:00,767
(indistinct conversations)
485
00:29:00,770 --> 00:29:02,240
(siren wailing)
486
00:29:02,241 --> 00:29:05,511
WHAT YOU GOT?
NO WOUNDS, NO LIGATURE MARKS,
487
00:29:05,514 --> 00:29:08,054
SO I'M GOING WITH
A POISON OF SOME KIND.
488
00:29:08,047 --> 00:29:11,177
BUT I WON'T KNOW MORE
UNTIL THE TOXOLOGY COMES BACK.
489
00:29:11,180 --> 00:29:14,420
WE FOUND THIS.
490
00:29:14,423 --> 00:29:17,163
MIGHT BELONG TO ONE
OF THE E.M.T.s.
491
00:29:17,156 --> 00:29:20,786
A LEATHER CASE?
FITS A PALM PRE,
BUT WE DIDN'T FIND A PHONE.
492
00:29:20,790 --> 00:29:22,960
IF THE PHONE'S STILL
IN THE AMBULANCE,
493
00:29:22,962 --> 00:29:26,502
WE CAN TRIANGULATE ITS POSITION
FROM ITS SIGNAL.
FIND THE PHONE,
FIND THE AMBULANCE.
494
00:29:26,495 --> 00:29:28,195
FIND THE AMBULANCE, MAYBE FIND
THE GUYS WHO STOLE IT.
495
00:29:28,197 --> 00:29:31,397
FIND THEM, AND THEY'LL
GET US TO SIMON AND LLOYD.
496
00:29:31,400 --> 00:29:34,000
JUST RELAX.
497
00:29:34,003 --> 00:29:36,153
YOU EVER SIT
IN A CHAIR BEFORE?
498
00:29:36,145 --> 00:29:38,305
NOT LIKE THIS ONE, NO.
499
00:29:38,307 --> 00:29:41,077
WELL, SOME PEOPLE WHO'VE HAD
DIFFICULTY RECALLING
500
00:29:41,080 --> 00:29:42,410
THEIR FLASH-FORWARDS
501
00:29:42,411 --> 00:29:45,411
HAVE HAD REAL BREAKTHROUGHS
WITH THIS TREATMENT.
502
00:29:45,414 --> 00:29:48,924
SO HOW ABOUT YOU TELL ME
WHAT CHANGED YOUR MIND?
503
00:29:48,918 --> 00:29:50,918
I'M DRIVING EVERYONE
AROUND ME--
504
00:29:50,920 --> 00:29:53,260
EVERYONE I CARE ABOUT--
505
00:29:53,262 --> 00:29:57,002
AWAY...
506
00:29:56,996 --> 00:30:01,966
BECAUSE I CAN'T DEAL
WITH WHAT MY FUTURE MIGHT BE.
507
00:30:01,971 --> 00:30:04,231
WAS THAT REALLY
SO HARD TO SAY?
508
00:30:04,233 --> 00:30:06,943
YOU GOT NO IDEA.
509
00:30:10,309 --> 00:30:14,209
WELL, THERAPY IS
A LOT LIKE A.A.
510
00:30:14,213 --> 00:30:17,053
THE FIRST STEP IN RECOVERY
511
00:30:17,046 --> 00:30:19,986
IS ADMITTING
YOU HAVE A PROBLEM.
512
00:30:19,989 --> 00:30:22,019
THIS GONNA HURT?
513
00:30:22,021 --> 00:30:23,951
TRUTH ALWAYS DOES
A LITTLE.
514
00:30:29,859 --> 00:30:32,829
THE MAN IN MY FLASH-FORWARD
HAD A NECK LIKE AN OX,
515
00:30:32,831 --> 00:30:35,461
SMELLED LIKE A MEAT LOCKER.
516
00:30:35,464 --> 00:30:40,344
(grunting)
DON'T KNOW WHERE I WAS
OR WHO THE MAN WAS.
517
00:30:40,339 --> 00:30:44,109
I FELT MY THUMBS
ON HIS TRACHEA.
518
00:30:44,113 --> 00:30:49,153
I PUSHED DOWN AS HARD AS I COULD
UNTIL I FELT SOMETHING SNAP.
(snap)
519
00:30:49,148 --> 00:30:51,218
THEN I LET GO.
520
00:30:51,220 --> 00:30:55,520
I CAN'T BELIEVE YOU'D BE CAPABLE
OF SOMETHING LIKE THAT.
521
00:30:55,524 --> 00:30:59,594
I GUESS MINE'S A LITTLE BIT
MORE VIOLENT THAN YOURS.
I'M CONFUSED.
522
00:30:59,588 --> 00:31:03,288
IN MY FLASH-FORWARD, I...
(whoosh)
523
00:31:03,292 --> 00:31:05,862
I GOT A TEXT MESSAGE FROM YOU.
SORRY,
I HAVE TO MAKE A CALL.
524
00:31:05,864 --> 00:31:09,504
(whoosh)
I CAN'T REMEMBER THAT. I MEAN,
OBVIOUSLY I COULDN'T HAVE
525
00:31:09,498 --> 00:31:12,068
SENT YOU A TEXT IN THE MIDDLE
OF WHAT I WAS DOING.
526
00:31:12,071 --> 00:31:15,071
OR MAYBE
I SENT YOU A TEXT EARLIER,
527
00:31:15,074 --> 00:31:18,054
AND YOU JUST RETRIEVED IT THEN.
I DON'T UNDERSTAND.
528
00:31:18,047 --> 00:31:20,047
(grunts)
WHY DON'T OUR FUTURES MATCH?
529
00:31:20,049 --> 00:31:22,909
BECAUSE
IT'S A POSSIBLE FUTURE.
530
00:31:22,912 --> 00:31:25,882
CLEARLY, YOU WEREN'T
PAYING ANY ATTENTION
531
00:31:25,884 --> 00:31:31,024
TO THE STORY ABOUT THE FBI AGENT
WHO COMMITTED SUICIDE.
532
00:31:32,261 --> 00:31:34,261
ANYTHING'S POSSIBLE...
(grunts)
533
00:31:34,263 --> 00:31:36,933
VISION OR NO VISION.
534
00:31:36,926 --> 00:31:40,396
LLOYD, THAT'S POINTLESS.
THEY'RE WIRE WINDOWS.
535
00:31:40,399 --> 00:31:42,369
THEY'VE PROBABLY
NAILED THEM SHUT ANYWAY.
536
00:31:42,371 --> 00:31:45,271
(muffled voice)
UH-HUH. (grunts)
537
00:31:47,506 --> 00:31:50,676
TOUCHé.
538
00:31:50,679 --> 00:31:53,909
I JUST NEED
ONE PERSON TO WALK BY
539
00:31:53,912 --> 00:31:55,012
AND LOOK DOWN.
540
00:31:55,014 --> 00:31:57,394
(wind gusts)
541
00:31:57,386 --> 00:32:00,386
(Lloyd) NO, NO, NO, NO. WAIT.
NO, NO, NO, NO, NO! WAIT!
542
00:32:00,389 --> 00:32:02,289
NO!
543
00:32:02,291 --> 00:32:04,221
HELP!
544
00:32:04,223 --> 00:32:06,233
HELP!
545
00:32:08,157 --> 00:32:10,457
(Dr. Langer)
YOU SHOULD START TO FEEL
546
00:32:10,459 --> 00:32:13,429
A TINGLING SENSATION
IN YOUR EXTREMITIES.
547
00:32:13,432 --> 00:32:16,572
THIS IS COMPLETELY NORMAL.
JUST RELAX.
548
00:32:16,565 --> 00:32:19,605
LET THE MEMORIES COME.
549
00:32:19,608 --> 00:32:23,038
(whoosh)
550
00:32:46,265 --> 00:32:49,635
(cell phone rings)
551
00:32:49,638 --> 00:32:51,438
(ring)
552
00:32:51,440 --> 00:32:53,270
(ring)
553
00:32:53,272 --> 00:32:55,272
(ring)
554
00:32:55,274 --> 00:32:57,284
(ring)
555
00:32:57,276 --> 00:32:59,576
WHAT?
556
00:32:59,578 --> 00:33:03,108
I JUST WISH YOU WERE STANDING
BEHIND THE EIGHT BALL
557
00:33:03,112 --> 00:33:05,252
WHEN I CAME CRASHING THROUGH.
558
00:33:05,254 --> 00:33:08,424
GO TO HELL, LLOYD.
559
00:33:08,417 --> 00:33:09,687
(whoosh)
560
00:33:13,122 --> 00:33:14,392
WHAT DID YOU SEE?
561
00:33:14,393 --> 00:33:16,633
I WAS ON THE PHONE.
562
00:33:22,371 --> 00:33:25,071
DO YOU KNOW WHO
YOU WERE TALKING TO?
563
00:33:26,305 --> 00:33:29,475
LLOYD SIMCOE.
564
00:33:37,746 --> 00:33:40,216
(door opens)
565
00:33:40,219 --> 00:33:42,219
(door closes)
566
00:33:52,101 --> 00:33:54,361
YOU DROPPED SOMETHING.
567
00:33:54,363 --> 00:33:57,343
LET'S START AGAIN
FROM THE BEGINNING.
568
00:33:57,336 --> 00:33:59,336
YOU WERE CONDUCTING
AN EXPERIMENT
569
00:33:59,338 --> 00:34:01,208
IN PLASMA-WAKEFIELD
ACCELERATION.
570
00:34:01,210 --> 00:34:04,670
AM I CORRECT
IN THAT ASSUMPTION?
571
00:34:04,673 --> 00:34:08,683
I THOUGHT I MADE IT CLEAR
I CAN'T TELL YOU.
572
00:34:10,279 --> 00:34:14,079
GET THE--LLOYD!
573
00:34:14,083 --> 00:34:16,093
WERE YOU SUCCESSFUL,
DR. SIMCOE?
574
00:34:16,085 --> 00:34:18,485
LLOYD!
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
575
00:34:18,487 --> 00:34:20,757
DID YOUR FACILITY DETECT
ANYTHING SUPERLUMINAL?
576
00:34:20,759 --> 00:34:23,289
THIS HAS NOTHING TO DO
WITH SIMON. WHY?
577
00:34:23,292 --> 00:34:25,392
WAS THERE ANY
CHERENKOV RADIATION?
578
00:34:28,837 --> 00:34:32,667
I... I CAN'T.
579
00:34:35,674 --> 00:34:38,454
LLOYD! TELL THEM WHAT THEY
WANT TO KNOW! LLOYD!
580
00:34:38,447 --> 00:34:44,307
VERY WELL THEN.
LET THE WILD RUMPUS BEGIN.
581
00:34:44,313 --> 00:34:46,423
(Simon grunts)
582
00:34:51,220 --> 00:34:54,320
(door opens)
HEY, KIDDO.
583
00:34:54,323 --> 00:34:57,703
GO BACK TO SLEEP, BABE.
I WAS JUST CHECKING IN ON YOU.
584
00:34:57,696 --> 00:35:00,226
I CAN'T.
WILL YOU SING SOME MORE?
585
00:35:00,229 --> 00:35:02,229
(chuckles)
586
00:35:02,231 --> 00:35:06,511
I THINK I EXHAUSTED MY
REPERTOIRE. I HAVE TO GO HOME.
587
00:35:06,505 --> 00:35:10,335
I SAVED YOU THIS
FROM MY DINNER.
588
00:35:10,339 --> 00:35:13,479
A COOKIE? YOU DID?
589
00:35:13,482 --> 00:35:16,192
(lightning crashes,
thunder rumbles)
590
00:35:18,417 --> 00:35:20,247
THANK YOU.
591
00:35:26,355 --> 00:35:30,395
HEY, AARON. IT'S MARK.
I THINK I COULD USE SOME HELP.
592
00:35:46,415 --> 00:35:48,315
(whoosh)
593
00:35:50,249 --> 00:35:55,249
♪ WHEN YOU WISH
UPON A STAR ♪
594
00:35:55,254 --> 00:35:59,294
♪ MAKES NO DIFFERENCE ♪
595
00:35:59,288 --> 00:36:02,288
♪ WHO YOU ARE ♪
596
00:36:02,291 --> 00:36:04,291
(mouths words)
597
00:36:04,293 --> 00:36:09,543
♪ ANYTHING
YOUR HEART DESIRES ♪
598
00:36:09,538 --> 00:36:14,238
♪ WILL COME TO YOU ♪
599
00:36:16,445 --> 00:36:19,175
(horn blares)
600
00:36:22,281 --> 00:36:25,411
TALK TO ME, MAN.
601
00:36:25,414 --> 00:36:27,424
WHAT'S HAPPENED, MARK?
602
00:36:27,416 --> 00:36:30,416
WHY ARE YOU SITTING HERE
IN YOUR CAR IN FRONT OF A BAR?
603
00:36:30,419 --> 00:36:32,789
IT'S WHAT'S GONNA HAPPEN,
RIGHT?
604
00:36:32,791 --> 00:36:36,671
MY THERAPIST...
605
00:36:36,665 --> 00:36:39,295
GAVE ME THIS DRUG
606
00:36:39,298 --> 00:36:43,198
TO UNLOCK THE PARTS
OF MY FLASH-FORWARD
607
00:36:43,201 --> 00:36:45,271
I COULDN'T REMEMBER
BECAUSE I WAS DRINKING.
608
00:36:45,274 --> 00:36:47,314
(cell phone rings)
(exhales deeply)
609
00:36:47,306 --> 00:36:50,236
(beep)
(Lloyd) It's me.
I need to talk to you.
610
00:36:50,239 --> 00:36:52,709
EH, WELL,
THIS ISN'T A GOOD TIME.
611
00:36:52,711 --> 00:36:56,351
I WAS ON THE PHONE
WITH LLOYD SIMCOE.
612
00:36:57,816 --> 00:37:00,986
Have you been drinking?
GO TO HELL, LLOYD.
613
00:37:00,989 --> 00:37:04,489
I TOLD HIM I-I DIDN'T
WANT TO TALK TO HIM.
Look, you have every right
to hate me, but--
614
00:37:04,493 --> 00:37:07,233
LISTEN, I DON'T HATE YOU.
I JUST WISH YOU WERE STANDING
615
00:37:07,225 --> 00:37:11,225
BEHIND THE EIGHT BALL
WHEN I CAME CRASHING THROUGH.
Fine, but we need to talk
about the Q.E.D.
616
00:37:11,229 --> 00:37:15,399
SOUNDED LIKE WE WERE
WORKING TOGETHER.
I'm not sure.
It's highly theoretical,
617
00:37:15,404 --> 00:37:16,844
but I'm--I'm close
to cracking it.
618
00:37:16,835 --> 00:37:19,235
LISTEN TO ME.
CLOSE IS NOT GOOD ENOUGH.
619
00:37:19,237 --> 00:37:23,007
D. GIBBONS TOLD ME ABOUT--
The man you call
D. Gibbons lied to you.
620
00:37:23,011 --> 00:37:25,941
YOU NEED TO HURRY.
WE'RE RUNNING OUT OF TIME.
621
00:37:25,944 --> 00:37:29,324
UNLESS WE CAN STOP THIS...
AND THEN I TOLD HIM...
622
00:37:32,651 --> 00:37:34,781
THERE'S GONNA BE
ANOTHER BLACKOUT.
623
00:37:47,936 --> 00:37:50,036
(Wedeck) ARE YOU SURE?
624
00:37:50,038 --> 00:37:52,698
I'M POSITIVE. THERE'S GONNA
BE ANOTHER BLACKOUT.
625
00:37:52,701 --> 00:37:54,971
IF SIMCOE SAW THE SAME THING
YOU DID,
626
00:37:54,973 --> 00:37:57,553
WHY'S HE BEEN SITTING ON THIS
INFORMATION THE WHOLE TIME?
627
00:37:57,546 --> 00:37:59,576
WHY HASN'T HE COME FORWARD?
628
00:37:59,578 --> 00:38:02,378
I DON'T KNOW.
LET'S FIND HIM AND ASK HIM.
629
00:38:02,381 --> 00:38:05,851
LET ME BACK IN,
AND I CAN TRACK HIM.
LOOK, GO HOME.
630
00:38:05,854 --> 00:38:07,994
I'M DOING MY BEST
TO GET YOU REINSTATED.
631
00:38:07,986 --> 00:38:10,316
I PROMISE.
W-WHAT AM I SUPPOSED
TO DO TILL THEN?
632
00:38:10,319 --> 00:38:13,389
YOU SAID YOU SAW MORE CLUES
FROM YOUR VISION.
633
00:38:13,392 --> 00:38:15,292
WORK THEM...
634
00:38:15,293 --> 00:38:17,603
(lowers voice)
BUT BE QUIET ABOUT IT.
ALL RIGHT.
635
00:38:17,596 --> 00:38:21,026
THIS BUSINESS
ABOUT ANOTHER BLACKOUT...
636
00:38:21,029 --> 00:38:23,029
KEEP IT TO YOURSELF.
637
00:38:23,031 --> 00:38:25,971
IF WE CAN'T TELL THE WORLD
WHEN IT'S GOING TO HAPPEN,
638
00:38:25,974 --> 00:38:28,414
THAT'S BEYOND IRRESPONSIBLE.
639
00:38:29,938 --> 00:38:32,538
THIS IS THE NUMBER FOR ONE
OF OUR MISSING E.M.T.s.
640
00:38:32,541 --> 00:38:35,311
WE'RE HOPING THE PHONE MIGHT
STILL BE IN THE AMBULANCE.
641
00:38:35,313 --> 00:38:38,693
CAN YOU TRACK IT FOR US?
YEAH. IF THE BATTERY'S STILL GOT
JUICE, I CAN CAPTURE THE SIGNAL
642
00:38:38,687 --> 00:38:41,617
AND TRIANGULATE ITS POSITION.
HOW CLOSE CAN YOU GET US?
643
00:38:41,620 --> 00:38:44,050
TO WITHIN 50 METERS
IF IT'S IN THE CITY.
644
00:38:44,052 --> 00:38:46,362
GREAT. LET'S DO IT.
(typing)
645
00:38:54,533 --> 00:38:57,973
SOMETIMES WE FEEL GOD'S HAND
ON THE BACK OF OUR NECK
646
00:38:57,966 --> 00:39:02,366
PUSHING US TOWARDS SOMETHING,
AND SOMETIMES
647
00:39:02,371 --> 00:39:04,571
WE FEEL TOTALLY ABANDONED.
648
00:39:04,573 --> 00:39:06,583
THAT'S NORMAL.
649
00:39:06,575 --> 00:39:09,075
BUT JUST BECAUSE
YOU DON'T FEEL SOMETHING
650
00:39:09,077 --> 00:39:11,447
DOESN'T MEAN IT'S NOT THERE.
651
00:39:13,682 --> 00:39:16,662
HOW MANY PEOPLE HERE
HAVE GOTTEN SUNBURNED
652
00:39:16,655 --> 00:39:18,755
ON A CLOUDY DAY?
653
00:39:18,757 --> 00:39:23,387
YOU DIDN'T THINK IT WAS
WORKING ON YOU, BUT IT WAS.
654
00:39:23,392 --> 00:39:25,592
GOD'S LOVE IS JUST LIKE THAT--
655
00:39:25,594 --> 00:39:33,474
WORKING FOR YOUR GOOD, WHETHER
YOU ARE AWARE OF IT OR NOT.
656
00:39:33,472 --> 00:39:36,812
HERE YOU GO. THANK YOU.
657
00:39:36,805 --> 00:39:40,145
SORRY.
I JUST HAD A QUESTION.
SURE.
658
00:39:40,148 --> 00:39:43,508
WHAT ABOUT OUR RESPONSIBILITY
BEFORE GOD?
659
00:39:43,512 --> 00:39:46,522
DON'T WE OWE HIM SOMETHING?
LIKE WHAT?
660
00:39:46,515 --> 00:39:48,015
OBEDIENCE?
661
00:39:48,016 --> 00:39:51,786
I MEAN, WE NEED TO FOLLOW
THE RULES THAT HE SETS OUT.
662
00:39:51,790 --> 00:39:53,760
AND IF WE DON'T?
663
00:39:53,762 --> 00:39:56,532
WE GET PUNISHED.
664
00:39:56,525 --> 00:39:58,925
I-I JUST DON'T SEE
HOW YOU CAN SAY
665
00:39:58,927 --> 00:40:01,097
THAT THE BLACKOUT WAS GOOD.
666
00:40:01,099 --> 00:40:04,529
AND LOOK AT ALL THE PEOPLE
THAT DIED.
667
00:40:04,533 --> 00:40:07,483
LOOK AT ALL THE TROUBLE
IT'S CAUSING.
WOW. CLEARLY, I'VE UPSET YOU.
668
00:40:07,476 --> 00:40:09,636
WELL, DON'T YOU THINK--
IN THE VERY LEAST,
669
00:40:09,638 --> 00:40:11,638
THE FLASH-FORWARDS
WERE A WAKE-UP CALL
670
00:40:11,640 --> 00:40:16,140
FOR US TO GET OUR ACT TOGETHER
BEFORE IT'S TOO LATE?
I DIDN'T CATCH YOUR NAME.
671
00:40:16,144 --> 00:40:17,724
NICOLE.
672
00:40:17,716 --> 00:40:19,446
MY NAME IS TIMOTHY.
673
00:40:19,448 --> 00:40:21,448
I'D REALLY LIKE
TO KEEP TALKING WITH YOU,
674
00:40:21,450 --> 00:40:24,490
BUT IF I DON'T GET OUT OF HERE
BEFORE MY HOUR'S UP,
675
00:40:24,493 --> 00:40:25,853
I GET CHARGED.
WELL, THANKS.
676
00:40:25,854 --> 00:40:28,104
THERE'S A COFFEE SHOP
I LIKE NEARBY.
677
00:40:28,096 --> 00:40:31,556
IF YOU WANT TO TALK
ABOUT IT AGAIN LATER...
678
00:40:36,164 --> 00:40:38,144
(tires screech, gears shift)
679
00:40:38,136 --> 00:40:41,466
(car door opens)
680
00:40:43,712 --> 00:40:45,442
(elevator bell dings)
681
00:40:45,443 --> 00:40:48,453
RED PANDA PROVIDES HUMANITARIAN
AID ALL AROUND THE WORLD--
682
00:40:48,446 --> 00:40:51,446
EVERYTHING FROM
MICRO-INVESTMENTS TO EDUCATION.
683
00:40:51,449 --> 00:40:53,549
WE'VE BEEN EXTREMELY BUSY
SINCE THE BLACKOUT,
684
00:40:53,552 --> 00:40:55,552
AS I'M SURE YOU CAN IMAGINE.
685
00:40:55,554 --> 00:40:57,794
YOU SAID YOU DO WORK
ALL OVER THE WORLD.
686
00:40:57,786 --> 00:41:00,586
YES. WE GREW OUT OF D.H.S.
IN THE '90s--
687
00:41:00,589 --> 00:41:02,729
YOU KNOW, DEMOGRAPHIC
AND HEALTH SERVICES.
688
00:41:02,731 --> 00:41:05,161
WE'RE IN SOUTH AMERICA,
THE MIDDLE EAST,
689
00:41:05,163 --> 00:41:07,173
THE AFRICAN SUBCONTINENT--
690
00:41:07,165 --> 00:41:08,695
SOMALIA?
691
00:41:08,697 --> 00:41:11,597
WAS RED PANDA THERE IN '91?
692
00:41:11,600 --> 00:41:13,700
THERE WAS NO RED PANDA
IN 1991.
693
00:41:13,702 --> 00:41:16,202
WE WEREN'T CHARTERED
UNTIL '98.
694
00:41:16,204 --> 00:41:20,754
AND YOU SEND IN,
WHAT, TEAMS OF PEOPLE?
WITH CLEAN WATER SUPPLIES,
MOSTLY.
695
00:41:20,749 --> 00:41:22,749
THE WARLORDS
KEEP MOST EVERYONE OUT,
696
00:41:22,751 --> 00:41:25,211
BUT, YOU KNOW, HUMANITARIAN
GROUPS LIKE US CAN GET IN.
697
00:41:25,213 --> 00:41:29,223
IS THERE ANYONE
I COULD TALK TO ABOUT MAYBE...
698
00:41:29,217 --> 00:41:32,217
PIGGYBACKING ON
ONE OF RED PANDA'S TRIPS?
699
00:41:32,220 --> 00:41:35,490
UM... DOUBT IT.
700
00:41:35,493 --> 00:41:37,973
NOT TO BE DISRESPECTFUL,
BUT MOST OF THE PEOPLE
701
00:41:37,966 --> 00:41:40,226
WORKING HERE PROBABLY
HAVE POLICE RECORDS...
702
00:41:40,228 --> 00:41:42,198
(whispers)
AS THICK AS THE BIBLE.
703
00:41:42,200 --> 00:41:44,530
WE'RE NOT LIKE THAT
ANYMORE.
(normal voice) UH-HUH.
704
00:41:44,533 --> 00:41:48,583
HAVE A NICE DAY,
AGENT BENFORD.
705
00:41:48,577 --> 00:41:51,237
(clicks)
706
00:41:51,239 --> 00:41:55,109
DR. SIMCOE, HOW MANY
ELECTRON VOLTS WERE GENERATED?
707
00:41:55,113 --> 00:41:58,223
IT'S A NUMBER, DR. SIMCOE--
708
00:41:58,216 --> 00:42:00,686
AN ABSTRACT OBJECT.
709
00:42:00,689 --> 00:42:03,719
I CAN'T SACRIFICE
ANY MORE LIVES.
710
00:42:03,722 --> 00:42:05,722
"SACRIFICE"
IS AN INTERESTING WORD.
711
00:42:05,724 --> 00:42:08,004
I APPRECIATE ITS DUALITY.
712
00:42:07,996 --> 00:42:11,856
IT CAN BE USED AS
BOTH NOUN OR A VERB.
(grunting)
713
00:42:11,860 --> 00:42:14,830
ONE CAN TAKE ACTION, SURRENDER,
OR GIVE SOMETHING UP
714
00:42:14,833 --> 00:42:17,313
FOR SOMETHING ELSE.
WHAT ARE YOU DOING?
715
00:42:17,305 --> 00:42:19,735
I, HOWEVER, PREFER
THE GREEK NOUN FORM THUSIA,
716
00:42:19,738 --> 00:42:23,008
TO INDICATE THE OBJECT ITSELF
THAT IS SACRIFICED...
717
00:42:23,011 --> 00:42:24,571
(coughs)
MEANING ONE'S FAMILY...
718
00:42:24,573 --> 00:42:26,953
(Simon) LLOYD?
OR THE PROVERBIAL POUND
OF FLESH.
719
00:42:30,218 --> 00:42:32,148
(grunts)
720
00:42:32,150 --> 00:42:34,320
(Simon) NO. NO! NO! NO!
NO!
721
00:42:34,322 --> 00:42:36,892
AAH! LLOYD!
722
00:42:36,885 --> 00:42:39,185
TELL THEM WHAT THEY WANT,
LLOYD!
723
00:42:39,187 --> 00:42:41,787
AAH! AAH! JUST TELL--
724
00:42:41,790 --> 00:42:44,560
(screams)
52374