All language subtitles for Blood.and_.Treasure.S02xE05.WEBRip.x264-ION10GLHF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,179 --> 00:00:07,833 My name is Danny McNamara. 2 00:00:07,877 --> 00:00:09,270 I used to work for the FBI. 3 00:00:09,313 --> 00:00:11,098 And I'm Lexi Vaziri. 4 00:00:11,141 --> 00:00:12,708 I used to be a thief. 5 00:00:12,751 --> 00:00:14,797 Excuse me, a master thief. 6 00:00:14,840 --> 00:00:17,104 We're back on the hunt after the Vatican 7 00:00:17,147 --> 00:00:19,019 was attacked by a mysterious group 8 00:00:19,062 --> 00:00:22,022 led by someone who calls himself the Great Khan. 9 00:00:22,065 --> 00:00:24,415 He's looking for an ancient Mongolian artifact 10 00:00:24,459 --> 00:00:28,289 called the Spirit Banner. Also known as the Soul of Genghis Khan. 11 00:00:28,332 --> 00:00:30,465 And they're leaving a path of destruction 12 00:00:30,508 --> 00:00:32,510 in their wake to get their hands on it. 13 00:00:33,946 --> 00:00:35,861 So, it looks like it's up to us to stop them 14 00:00:35,905 --> 00:00:37,298 by finding the Banner. 15 00:00:38,299 --> 00:00:40,083 Before they do. 16 00:00:42,129 --> 00:00:44,435 Previously onBlood & Treasure... 17 00:00:44,479 --> 00:00:46,089 Violet. You know her? 18 00:00:46,133 --> 00:00:47,786 Yes. She's my ex. 19 00:00:47,830 --> 00:00:49,353 Partner. In crime. 20 00:00:49,397 --> 00:00:50,615 Enchanté. 21 00:00:51,964 --> 00:00:54,619 Have you ever heard of the Soul of Genghis Khan? 22 00:00:54,663 --> 00:00:55,794 You know where it is now? 23 00:00:55,838 --> 00:00:57,187 I did some searching on behalf 24 00:00:57,231 --> 00:00:59,015 of a rather well-heeled former client. 25 00:00:59,059 --> 00:01:01,844 Take us to the secret Soviet base in Mongolia. 26 00:01:01,887 --> 00:01:03,039 We'll find the Spirit Banner. 27 00:01:03,063 --> 00:01:04,629 We'll catch the Great Khan. 28 00:01:04,673 --> 00:01:06,414 Spirit Banners were made out of the hair 29 00:01:06,457 --> 00:01:08,305 of the favorite horse of the man who carried it. 30 00:01:08,329 --> 00:01:11,114 They clipped some of the hair from the Banner. 31 00:01:13,421 --> 00:01:15,684 This is like a genuine prison break. 32 00:01:15,727 --> 00:01:16,859 I want to put you to work. 33 00:01:16,902 --> 00:01:18,121 The Soul of Genghis Khan? 34 00:01:18,165 --> 00:01:19,229 Can I assume that that's what you want me 35 00:01:19,253 --> 00:01:20,471 to find? 36 00:01:20,515 --> 00:01:22,169 The man who hired me to search 37 00:01:22,212 --> 00:01:24,432 for your Banner a while back is a rich financier. 38 00:01:24,475 --> 00:01:26,608 Where is this man? Hong Kong. 39 00:01:41,623 --> 00:01:44,887 Welcome home. 40 00:01:44,930 --> 00:01:46,236 Shoes. 41 00:01:48,020 --> 00:01:49,631 Ooh. 42 00:01:49,674 --> 00:01:51,285 What? I just think that collectively, 43 00:01:51,328 --> 00:01:53,113 maybe we've smelled better. 44 00:01:53,156 --> 00:01:54,201 We were in Mongolia. 45 00:01:54,244 --> 00:01:56,246 They don't have soap in Mongolia? 46 00:01:57,943 --> 00:01:59,815 Oh, God. This... 47 00:01:59,858 --> 00:02:01,425 There's a muskiness. The only way out 48 00:02:01,469 --> 00:02:02,644 was a cargo flight. 49 00:02:02,687 --> 00:02:03,819 All things considered, 50 00:02:03,862 --> 00:02:06,169 I think we smell pretty damn good. 51 00:02:06,213 --> 00:02:07,214 Yeah, we do. 52 00:02:07,257 --> 00:02:09,651 Why didn't you call me? 53 00:02:09,694 --> 00:02:11,392 Shaw would've came to the rescue. 54 00:02:11,435 --> 00:02:13,220 Our phones were dead. Speaking of, 55 00:02:13,263 --> 00:02:15,570 has Chuck checked in from Rome? Haven't heard from him 56 00:02:15,613 --> 00:02:18,138 since he teamed up with your evil ex. I thought Chuck 57 00:02:18,181 --> 00:02:20,314 said Kate was on our side. Well, last I heard, 58 00:02:20,357 --> 00:02:21,837 they were off to Rome 59 00:02:21,880 --> 00:02:24,579 to look into a joint CIA/Vatican operation 60 00:02:24,622 --> 00:02:28,148 during the Cold War involving the Spirit Banner. Yeah, well, 61 00:02:28,191 --> 00:02:29,453 she may be on your side. 62 00:02:29,497 --> 00:02:31,412 That don't mean I got to like her. 63 00:02:31,455 --> 00:02:33,414 Okay, I'm gonna go 64 00:02:33,457 --> 00:02:36,330 wash Mongolia off of me. 65 00:02:44,425 --> 00:02:47,297 You find something out there? Yeah. 66 00:02:47,341 --> 00:02:49,081 A scientist named Dr. Orlov 67 00:02:49,125 --> 00:02:50,972 was the last known person to have the Banner, but his trail 68 00:02:50,996 --> 00:02:54,304 went cold, so it's a dead end for us and the Khan. 69 00:02:54,348 --> 00:02:57,002 I didn't mean that. I meant you two. 70 00:02:57,046 --> 00:02:58,526 Yeah, you seem different. 71 00:02:58,569 --> 00:02:59,875 I-In a good way. 72 00:02:59,918 --> 00:03:01,006 Yeah, we're good. 73 00:03:02,312 --> 00:03:03,444 We're great, actually. 74 00:03:03,487 --> 00:03:04,706 Come this way. 75 00:03:05,750 --> 00:03:08,362 I've been working on this P.I. case with Vince. 76 00:03:08,405 --> 00:03:09,885 A jewelry store burned down. 77 00:03:09,928 --> 00:03:12,017 Insurance company thought the owner did it himself 78 00:03:12,061 --> 00:03:15,325 for the payout. Well, Vince found out he did. 79 00:03:15,369 --> 00:03:17,849 Owner fled, left behind some inventory. 80 00:03:17,893 --> 00:03:19,982 Shaw, I thought you were going legit. 81 00:03:20,025 --> 00:03:21,723 I am. But just because you're in AA 82 00:03:21,766 --> 00:03:23,377 don't mean you can't have one beer. 83 00:03:23,420 --> 00:03:25,248 That's exactly what it means. Man, 84 00:03:25,292 --> 00:03:26,902 I'm doing this for you. 85 00:03:26,945 --> 00:03:29,426 I had a hunch that maybe you wanted to do some shopping 86 00:03:29,470 --> 00:03:31,254 on the DL. 87 00:03:31,298 --> 00:03:32,951 For engagement rings? Shh! 88 00:03:32,995 --> 00:03:35,519 What part of "DL" do you not get? 89 00:03:35,563 --> 00:03:37,565 I'm only having this conversation 90 00:03:37,608 --> 00:03:40,132 because I think this convergence is a sign. 91 00:03:40,176 --> 00:03:43,353 You think God made a jeweler burn down his own store 92 00:03:43,397 --> 00:03:44,833 for the insurance money 93 00:03:44,876 --> 00:03:46,922 to get me to propose to Lexi? 94 00:03:46,965 --> 00:03:48,402 Yeah. Look, 95 00:03:48,445 --> 00:03:49,770 I'm not saying I haven't thought about it. 96 00:03:49,794 --> 00:03:51,840 And I'm not trying to pressure you. 97 00:03:51,883 --> 00:03:53,581 It's a process. 98 00:03:53,624 --> 00:03:56,148 Let's just get a sense of the ballpark 99 00:03:56,192 --> 00:03:57,933 we're looking at. 100 00:03:57,976 --> 00:03:59,804 For instance, 101 00:03:59,848 --> 00:04:02,154 take this rare beauty. 102 00:04:02,198 --> 00:04:04,940 Shaw, that's ivory. 103 00:04:04,983 --> 00:04:06,333 Danny, ivory is illegal. 104 00:04:06,376 --> 00:04:08,944 What kind of monster do you think I am? 105 00:04:08,987 --> 00:04:10,772 This... 106 00:04:10,815 --> 00:04:12,904 This here is human bone. 107 00:04:14,906 --> 00:04:16,908 Ancienthuman bone. 108 00:04:16,952 --> 00:04:21,217 Handcrafted near the Pura Tirta Empulin Bali. 109 00:04:22,697 --> 00:04:25,482 It's all good, man. We're calibrating. 110 00:04:25,526 --> 00:04:27,745 Lapis lazuli. 111 00:04:27,789 --> 00:04:30,095 It's the prized stone of ancient Egypt. 112 00:04:30,139 --> 00:04:32,750 I can get Vince to talk to the insurance company. 113 00:04:32,794 --> 00:04:35,884 Maybe get you a deal. All on the up-and-up. 114 00:04:35,927 --> 00:04:37,712 Oh, no. 115 00:04:37,755 --> 00:04:38,930 Tell you what, sleep on it. 116 00:04:38,974 --> 00:04:40,584 No-no need to rush, man. 117 00:04:40,628 --> 00:04:42,325 The fatality count continues to grow 118 00:04:42,369 --> 00:04:43,935 after yesterday's riot 119 00:04:43,979 --> 00:04:46,503 in the ultra-secure supermax prison in Ireland. 120 00:04:46,547 --> 00:04:48,984 Several inmates are still unaccounted for. 121 00:04:49,027 --> 00:04:50,681 That's the prison Simon Hardwick's in. 122 00:04:50,725 --> 00:04:52,509 Shaw, how did you not lead with this? 123 00:04:52,553 --> 00:04:53,945 I've been helping Vince. 124 00:04:53,989 --> 00:04:56,339 I ain't had time to watch the news, man. 125 00:04:56,383 --> 00:04:58,080 Irish authorities attribute this symbol 126 00:04:58,123 --> 00:05:00,058 to the mysterious group that also attacked the Vatican 127 00:05:00,082 --> 00:05:02,214 and a Russian military base. 128 00:05:03,215 --> 00:05:06,044 Right after you talked to Simon about the Banner, 129 00:05:06,088 --> 00:05:08,525 a riot is caused by the Khan? 130 00:05:08,569 --> 00:05:10,832 The Khan broke Simon out of prison 131 00:05:10,875 --> 00:05:12,703 to find the Banner. 132 00:05:33,594 --> 00:05:36,292 The area around the prison's been in lockdown, 133 00:05:36,336 --> 00:05:38,555 but Interpol's not officially declaring anyone escaped 134 00:05:38,599 --> 00:05:40,905 until all bodies are accounted for. 135 00:05:40,949 --> 00:05:42,472 Who needs 'em? 136 00:05:42,516 --> 00:05:44,779 I mean, the Khan's already compromised the CIA. 137 00:05:44,822 --> 00:05:46,496 Who says they haven't gotten their tentacles 138 00:05:46,520 --> 00:05:48,391 into Interpol, too? So, 139 00:05:48,435 --> 00:05:50,524 I just spoke to my... friend 140 00:05:50,567 --> 00:05:51,892 who works at the airstrip near the prison. 141 00:05:51,916 --> 00:05:53,222 He said a private jet was boarded 142 00:05:53,265 --> 00:05:54,876 right before news of the riot hit 143 00:05:54,919 --> 00:05:57,487 and turned off its transponder right after takeoff. 144 00:05:57,531 --> 00:05:59,422 All right. Now we just need to find out where he went. 145 00:05:59,446 --> 00:06:01,665 I'm on it in a plane spotter's chat room. 146 00:06:01,709 --> 00:06:03,406 In a what? 147 00:06:03,450 --> 00:06:05,365 Guys who track when planes take off and land. 148 00:06:05,408 --> 00:06:07,541 It's like bird-watching but for planes.Yes. 149 00:06:07,584 --> 00:06:09,978 Yes, I know. But why do they have a chat room? 150 00:06:10,979 --> 00:06:12,763 Just be glad they do. 151 00:06:12,807 --> 00:06:14,330 Your username's 152 00:06:14,374 --> 00:06:16,985 SmugglerzBluez with a "Z"? 153 00:06:17,028 --> 00:06:19,466 It's from my smuggling days.Hmm. 154 00:06:21,859 --> 00:06:24,166 A-And I love Miami Vice. 155 00:06:24,209 --> 00:06:25,341 Hmm. Okay. 156 00:06:25,385 --> 00:06:27,256 Anyway, someone just found 157 00:06:27,299 --> 00:06:29,737 a private jet that touched down in Hong Kong 158 00:06:29,780 --> 00:06:31,608 but never officially took off from anywhere. 159 00:06:31,652 --> 00:06:33,132 That could be any number of criminals. 160 00:06:33,175 --> 00:06:34,959 With the same tail number 161 00:06:35,003 --> 00:06:37,527 that took off yesterday in Ireland an hour before the riot 162 00:06:37,571 --> 00:06:39,224 at Portlaoise? Oh. 163 00:06:39,268 --> 00:06:41,488 I think we have a winner. So, Simon's 164 00:06:41,531 --> 00:06:43,403 in Hong Kong. But where? 165 00:06:43,446 --> 00:06:45,840 Well, Vince says he has eyes and ears all over Asia. 166 00:06:45,883 --> 00:06:47,755 Maybe he can help us track Simon. 167 00:06:47,798 --> 00:06:50,584 I happen to know he just finished a case. 168 00:06:51,933 --> 00:06:54,326 I'll give him a ring. 169 00:06:56,894 --> 00:06:59,897 Oh, it's a, uh, Miami Vicereference. 170 00:06:59,941 --> 00:07:01,986 You wouldn't get it. 171 00:07:14,303 --> 00:07:15,957 You should really wait outside. 172 00:07:16,000 --> 00:07:17,698 I have orders from the Great Khan 173 00:07:17,741 --> 00:07:20,178 to not let you out of my sight. 174 00:07:20,222 --> 00:07:22,137 Let me put this in context for you. 175 00:07:22,180 --> 00:07:24,226 I'm about to meet with Arthur Chan. 176 00:07:24,269 --> 00:07:26,271 He thinks I'm a terrorist... You area terrorist. 177 00:07:26,315 --> 00:07:27,534 Who's escaped from prison. 178 00:07:27,577 --> 00:07:29,274 Arthur Chan is a billionaire 179 00:07:29,318 --> 00:07:31,233 at the head of a global finance operation 180 00:07:31,276 --> 00:07:33,037 constantly under the threat of being kidnapped. 181 00:07:33,061 --> 00:07:35,324 Now, if anything sets off his radar, 182 00:07:35,367 --> 00:07:37,065 he'll wave to his bodyguards, and we'll die 183 00:07:37,108 --> 00:07:38,936 in a hail of gunfire shortly afterwards. 184 00:07:38,980 --> 00:07:42,505 There's a reason the Khan broke me out of prison. 185 00:07:42,549 --> 00:07:44,028 I know what I'm doing. 186 00:07:44,072 --> 00:07:45,813 So why don't you cool your heels off here, 187 00:07:45,856 --> 00:07:47,815 let me see if Chan knows where the Banner is. 188 00:07:47,858 --> 00:07:50,905 Run and you'll regret it. 189 00:07:57,781 --> 00:07:59,783 Arthur Chan. 190 00:08:01,698 --> 00:08:03,744 I mean you no harm. 191 00:08:05,397 --> 00:08:08,618 You're supposed to be in prison.Yeah. 192 00:08:08,662 --> 00:08:10,315 Out on bad behavior. 193 00:08:10,359 --> 00:08:11,795 Mm. 194 00:08:11,839 --> 00:08:13,449 Yes, the great scourge 195 00:08:13,493 --> 00:08:14,711 finally free at last. 196 00:08:14,755 --> 00:08:16,104 Imagine 197 00:08:16,147 --> 00:08:17,888 the pandemonium that will ensue. 198 00:08:19,586 --> 00:08:22,414 Oh, believe me, I'm not half the things they say. 199 00:08:22,458 --> 00:08:24,895 As I understand it, you're basically a salesman 200 00:08:24,939 --> 00:08:27,637 who got in over his head with a terrorist. Yeah, well, 201 00:08:27,681 --> 00:08:29,681 the phrase "mastermind" was tossed around a little. 202 00:08:31,162 --> 00:08:33,053 The markets dropped half a percent after the attack 203 00:08:33,077 --> 00:08:35,253 on the Antony and Cleopatra exhibit opening. 204 00:08:35,297 --> 00:08:37,908 They rebounded by end of business. 205 00:08:37,952 --> 00:08:42,304 I could do more damage than that by spilling tea on my computer. 206 00:08:42,347 --> 00:08:44,567 I was broken out of prison by a very powerful person 207 00:08:44,611 --> 00:08:46,830 who has me searching for a relic. 208 00:08:48,658 --> 00:08:50,617 The Soul of Genghis Khan. 209 00:08:51,661 --> 00:08:54,316 And I think you know who has it. 210 00:08:54,359 --> 00:08:56,492 Can't help you. Sorry. 211 00:08:56,536 --> 00:08:58,407 Now you can go. The person 212 00:08:58,450 --> 00:09:00,104 I'm working for is a very persistent man 213 00:09:00,148 --> 00:09:02,019 who doesn't take no for an answer. 214 00:09:02,063 --> 00:09:04,848 So he's much like you in that respect because there's no way 215 00:09:04,892 --> 00:09:06,589 you'd have stopped hunting for the Banner 216 00:09:06,633 --> 00:09:09,636 unless you knew where it was or you knew who has it. 217 00:09:09,679 --> 00:09:11,551 I'm calling the police.Oh. 218 00:09:11,594 --> 00:09:13,291 I wouldn't do that if I were you, 219 00:09:13,335 --> 00:09:16,033 knowing how you value your privacy. 220 00:09:16,077 --> 00:09:17,339 Unless you want to be splashed 221 00:09:17,382 --> 00:09:18,621 all across the front pages tomorrow. 222 00:09:18,645 --> 00:09:20,342 I can see the headlines. 223 00:09:20,385 --> 00:09:22,953 "Arthur Chan caught consorting with infamous terrorist." 224 00:09:22,997 --> 00:09:25,608 I'm not consorting with anyone. 225 00:09:25,652 --> 00:09:27,697 You know, I have a lengthy paper trail of evidence 226 00:09:27,741 --> 00:09:29,481 that contradicts that sentiment, 227 00:09:29,525 --> 00:09:31,962 showing you and I engaging in various activities 228 00:09:32,006 --> 00:09:34,138 that violate a number of international laws 229 00:09:34,182 --> 00:09:36,184 governing the buying and selling of antiquities. 230 00:09:36,227 --> 00:09:37,707 So, I ask you, um, 231 00:09:37,751 --> 00:09:39,448 what do you think your resignation's 232 00:09:39,491 --> 00:09:40,754 gonna do to the global markets? 233 00:09:40,797 --> 00:09:42,538 Think it'll even register? 234 00:09:42,582 --> 00:09:43,974 There'll be a blip, maybe? 235 00:09:44,018 --> 00:09:45,889 I happen to think another button pusher 236 00:09:45,933 --> 00:09:48,152 will be in your seat while it's still warm. 237 00:09:50,154 --> 00:09:52,374 I may know the owner of the Banner, 238 00:09:52,417 --> 00:09:55,377 but I doubt he'd be interested in selling it. 239 00:09:55,420 --> 00:09:56,944 You get me an audience with the owner, 240 00:09:56,987 --> 00:09:58,685 and I will give you all the records 241 00:09:58,728 --> 00:10:00,164 of our transactions. 242 00:10:00,208 --> 00:10:01,949 I can only assume 243 00:10:01,992 --> 00:10:04,125 that severing all ties with a man such as myself 244 00:10:04,168 --> 00:10:06,127 will be of great benefit to you. 245 00:10:06,170 --> 00:10:08,433 I think that can be arranged. 246 00:10:08,477 --> 00:10:10,610 I can be reachedon this. 247 00:10:10,653 --> 00:10:12,350 Oh, and, uh, 248 00:10:12,394 --> 00:10:15,963 have your guy bring the paperwork for the provenance. 249 00:10:16,006 --> 00:10:19,401 My employer's a real stickler when it comes to authenticity. 250 00:10:19,444 --> 00:10:21,751 You do have a good day now, won't you? 251 00:10:33,633 --> 00:10:36,244 Well, we lost track of Simon, 252 00:10:36,287 --> 00:10:38,812 but Vince tracked down Arthur Chan. 253 00:10:38,855 --> 00:10:42,816 His office is right there at the Dragon Gate. 254 00:10:42,859 --> 00:10:44,184 Any chance he was meeting with Simon 255 00:10:44,208 --> 00:10:46,471 because Chan is the Great Khan? 256 00:10:46,515 --> 00:10:48,082 Well, I've learned to never say never, 257 00:10:48,125 --> 00:10:49,257 but I doubt it. 258 00:10:49,300 --> 00:10:50,998 Agreed. Chan was born 259 00:10:51,041 --> 00:10:52,715 to one of the most powerful families in Hong Kong. 260 00:10:52,739 --> 00:10:54,828 He's some big muckety-muck at the Unified Bank. 261 00:10:54,871 --> 00:10:56,612 If Simon's meeting with him, he must know 262 00:10:56,656 --> 00:10:58,005 where the Banner might be. 263 00:10:58,048 --> 00:11:00,529 The problem is Chan is hyper paranoid. 264 00:11:00,572 --> 00:11:02,749 Could take weeks to crack his inner circle. 265 00:11:02,792 --> 00:11:04,315 The good news is 266 00:11:04,359 --> 00:11:06,883 we have a secret weapon, 267 00:11:06,927 --> 00:11:08,798 so it could take significantly less time. 268 00:11:10,539 --> 00:11:12,410 Violet? 269 00:11:12,454 --> 00:11:15,065 Now I know why you wanted to come with us. What? 270 00:11:15,109 --> 00:11:16,782 Wait, you told him that your ex-partner in crime 271 00:11:16,806 --> 00:11:18,808 was coming but not me? 272 00:11:18,852 --> 00:11:20,810 No. I didn't tell anyone. 273 00:11:20,854 --> 00:11:22,812 I called her before we left Hanoi. You know, 274 00:11:22,856 --> 00:11:24,727 you put your ears up to the vents in the bar, 275 00:11:24,771 --> 00:11:27,425 you can hear a lot of things going on upstairs. 276 00:11:27,469 --> 00:11:28,775 Little trick Hahn taught me. 277 00:11:30,385 --> 00:11:33,083 You made quite an impression at the floating market 278 00:11:33,127 --> 00:11:35,433 when you threw the dagger into that guy's neck.Oh. 279 00:11:35,477 --> 00:11:36,565 Shaw. 280 00:11:36,608 --> 00:11:38,610 How can I forget? Enchanté. 281 00:11:38,654 --> 00:11:41,135 So, Lexi tells me 282 00:11:41,178 --> 00:11:42,745 you need help. 283 00:11:42,789 --> 00:11:44,704 Ooh, what's this? 284 00:11:44,747 --> 00:11:46,183 Ooh.No. 285 00:11:46,227 --> 00:11:47,707 What? 286 00:11:47,750 --> 00:11:49,621 I tried to take something off your plate once, 287 00:11:49,665 --> 00:11:51,928 and I nearly lost my hand. Yeah, me, too. 288 00:11:51,972 --> 00:11:55,410 Vi and I, we go... we go way back. 289 00:11:55,453 --> 00:11:57,586 Yeah. Back when she still had an edge. 290 00:11:57,629 --> 00:11:58,848 Oh! 291 00:11:58,892 --> 00:12:00,197 Oh, that cut deep. 292 00:12:00,241 --> 00:12:01,721 I think we need more spring rolls. 293 00:12:01,764 --> 00:12:03,026 We'll be right back. 294 00:12:05,768 --> 00:12:08,771 Look, last time we saw Violet, she almost killed you, 295 00:12:08,815 --> 00:12:11,208 tried to steal Shaw's watch, and wanted to get the Banner 296 00:12:11,252 --> 00:12:13,471 for a million-dollar bounty from the Khan. 297 00:12:13,515 --> 00:12:15,473 Am I missing how this is a good thing? 298 00:12:15,517 --> 00:12:18,085 Look, this is Violet's world. 299 00:12:18,128 --> 00:12:19,477 She was practically raised 300 00:12:19,521 --> 00:12:21,436 on ripping off rich guys in Hong Kong. 301 00:12:21,479 --> 00:12:23,743 Specifically speaking, she knows Chan. 302 00:12:23,786 --> 00:12:25,875 She ran a con on him a few years back. 303 00:12:25,919 --> 00:12:27,572 She's got valuable intel. 304 00:12:27,616 --> 00:12:29,879 Besides... 305 00:12:29,923 --> 00:12:31,098 I still feel like I owe her. 306 00:12:31,141 --> 00:12:32,882 Okay, what-what exactly happened 307 00:12:32,926 --> 00:12:34,188 on that last job? 308 00:12:38,192 --> 00:12:42,718 Her plan involved me shooting a guard. 309 00:12:42,762 --> 00:12:45,895 Couldn't do it. She got busted. 310 00:12:45,939 --> 00:12:49,290 Her plan was for you to kill an innocent guard? Danny, 311 00:12:49,333 --> 00:12:51,031 it was a long time ago. 312 00:12:51,074 --> 00:12:52,946 She's changed. I've changed. 313 00:12:52,989 --> 00:12:55,862 And we... We've got a fresh start. 314 00:12:55,905 --> 00:12:58,560 Plus, she can help us with the Banner. 315 00:12:58,603 --> 00:12:59,929 How do you know she's not just doing this 316 00:12:59,953 --> 00:13:02,433 to get herself closer to the Banner? 317 00:13:04,131 --> 00:13:06,089 Does Shaw still have his watch? 318 00:13:06,133 --> 00:13:07,308 What? 319 00:13:07,351 --> 00:13:09,266 Yes. 320 00:13:09,310 --> 00:13:11,442 There you go. You have nothing to worry about. 321 00:13:11,486 --> 00:13:13,923 I won't let anything bad happen. It's gonna be great. 322 00:13:26,022 --> 00:13:29,243 So, Violet was just telling us how you two met. 323 00:13:29,286 --> 00:13:32,072 She says you were a starving street urchin. 324 00:13:32,115 --> 00:13:33,682 How dare you. 325 00:13:33,725 --> 00:13:35,945 I was definitely the best thief in London. 326 00:13:35,989 --> 00:13:37,773 Until I got there. 327 00:13:37,817 --> 00:13:39,601 I had my eyes 328 00:13:39,644 --> 00:13:43,039 on this Cartier diamond choker. 329 00:13:43,083 --> 00:13:45,912 It was beautiful. When I broke in, 330 00:13:45,955 --> 00:13:47,435 Violet beat me to it. 331 00:13:47,478 --> 00:13:49,480 So I tracked her down, invited her to dinner... 332 00:13:49,524 --> 00:13:51,787 And you said those magical words: 333 00:13:51,831 --> 00:13:54,355 "I'm buying." 334 00:13:54,398 --> 00:13:56,202 So I gave her a couple of pointers over dinner. 335 00:13:56,226 --> 00:13:58,141 Rib eyes, was it? 336 00:13:58,185 --> 00:14:00,274 Dry-aged. Red meat. 337 00:14:00,317 --> 00:14:03,625 I am surrounded by tigers. So, 338 00:14:03,668 --> 00:14:05,409 you have a history with Chan, yeah? 339 00:14:05,453 --> 00:14:09,196 What's his deal? Well, he loves money, women and horses. 340 00:14:09,239 --> 00:14:12,155 I mean, he doesn't care what anybody thinks of him 341 00:14:12,199 --> 00:14:15,985 just as long as they respect and/or fear him. 342 00:14:16,029 --> 00:14:17,595 Naturally. Well, he must know 343 00:14:17,639 --> 00:14:18,964 something about the whereabouts of the Banner. 344 00:14:18,988 --> 00:14:22,078 Maybe, but he would never tell you. 345 00:14:23,079 --> 00:14:25,038 Though he might tell you. 346 00:14:25,081 --> 00:14:27,301 What are you thinking? Winnie-the-Pooh? 347 00:14:27,344 --> 00:14:29,129 Yes. With a Seabiscuit. 348 00:14:29,172 --> 00:14:30,957 Perfect. I'd do it myself, 349 00:14:31,000 --> 00:14:32,219 but he'd remember me. 350 00:14:32,262 --> 00:14:33,457 I mean, I already have the horse. 351 00:14:33,481 --> 00:14:34,830 You just need a good cover. 352 00:14:34,874 --> 00:14:36,658 I know a good forger. 353 00:14:37,659 --> 00:14:40,662 Just doing my part to catch the bad guy. 354 00:14:40,705 --> 00:14:41,793 I'm sure. 355 00:14:41,837 --> 00:14:43,099 Chan likes a challenge, 356 00:14:43,143 --> 00:14:45,145 so we need to bring him to you. 357 00:14:45,188 --> 00:14:46,798 We need to get you 358 00:14:46,842 --> 00:14:48,844 an outfit, which means we need to go shopping. 359 00:14:48,888 --> 00:14:50,280 Violet? Yeah. 360 00:14:50,324 --> 00:14:52,065 Give Danny his wallet back. 361 00:14:55,895 --> 00:14:57,548 We're in the pool... 362 00:14:57,592 --> 00:14:59,724 Sorry, babe. Ciao. See you guys later. 363 00:14:59,768 --> 00:15:03,293 Man, look at those two. 364 00:15:03,337 --> 00:15:05,513 Bonnie and Clyde. 365 00:15:05,556 --> 00:15:07,689 Butch Cassidy and the Sundance Kid. 366 00:15:09,299 --> 00:15:11,475 Thelma and Louise. 367 00:15:11,519 --> 00:15:12,694 They all died at the end. 368 00:15:12,737 --> 00:15:14,000 Yeah. 369 00:15:14,043 --> 00:15:15,436 Shaw? 370 00:15:15,479 --> 00:15:17,786 Don't worry, man. 371 00:15:17,829 --> 00:15:20,006 I am done with that life. 372 00:15:20,049 --> 00:15:21,659 I'm back on the wagon. 373 00:15:23,574 --> 00:15:26,664 But I can't help but think how much fun it'd be to fall off. 374 00:15:41,853 --> 00:15:43,377 Stunning. 375 00:15:45,031 --> 00:15:46,989 I haven't seen you here before. 376 00:15:47,033 --> 00:15:50,601 Only visiting. From Dubai. 377 00:15:50,645 --> 00:15:54,170 Arthur Chan. I didn't catch your name. 378 00:15:54,214 --> 00:15:56,607 Amira.Beautiful. 379 00:15:56,651 --> 00:15:58,218 The horse, I mean. 380 00:15:58,261 --> 00:16:01,221 Oh, it was a gift from an admirer. 381 00:16:01,264 --> 00:16:04,441 Beautiful but, uh, not what I was looking for. 382 00:16:04,485 --> 00:16:07,444 Oh? And what were you looking for? 383 00:16:07,488 --> 00:16:08,619 A Dzungarian. 384 00:16:08,663 --> 00:16:11,535 Hmm. It's a rare breed 385 00:16:11,579 --> 00:16:14,799 native to the Mongolian steppes, actually. You know, 386 00:16:14,843 --> 00:16:16,976 they aren't built for racing.No. 387 00:16:17,019 --> 00:16:19,848 But they say they are the only truly wild horse 388 00:16:19,891 --> 00:16:21,545 left in the world. 389 00:16:21,589 --> 00:16:24,374 Brought to the West by Genghis Khan himself. Oh, yes. 390 00:16:24,418 --> 00:16:27,551 A horse fit for a... a conqueror. 391 00:16:27,595 --> 00:16:30,859 Oh, but he was much more than a mere conqueror. 392 00:16:30,902 --> 00:16:32,382 He expanded the Silk Road. 393 00:16:32,426 --> 00:16:34,123 Invented the first postal system. 394 00:16:34,167 --> 00:16:37,300 Even created a kind of proto-credit card. 395 00:16:37,344 --> 00:16:40,651 Hmm. The world's financial system is built upon trade. 396 00:16:40,695 --> 00:16:42,914 Genghis Khan made that possible. 397 00:16:42,958 --> 00:16:45,265 Why do people only say he was a savage? 398 00:16:45,308 --> 00:16:47,310 Because people are stupid. 399 00:16:48,833 --> 00:16:50,661 Raw honesty. 400 00:16:50,705 --> 00:16:52,837 So rare these days. 401 00:16:52,881 --> 00:16:54,491 We've got visual. 402 00:16:54,535 --> 00:16:56,493 Good work, Lex. 403 00:16:56,537 --> 00:16:58,191 And what do people care about now? 404 00:16:58,234 --> 00:17:00,149 Celebrity? Fame? 405 00:17:00,193 --> 00:17:02,499 The most powerful men in the world, 406 00:17:02,543 --> 00:17:04,371 you don't know their names. 407 00:17:04,414 --> 00:17:05,894 And that's how they want it. 408 00:17:05,937 --> 00:17:09,376 Well, we all know Genghis Khan's name. 409 00:17:09,419 --> 00:17:11,030 Even today. 410 00:17:11,073 --> 00:17:13,989 His relics still fetch a hefty price. 411 00:17:14,033 --> 00:17:16,470 I don't know anything about that. 412 00:17:16,513 --> 00:17:18,820 Lost track of time, I'm afraid. 413 00:17:18,863 --> 00:17:20,474 Apologies. 414 00:17:27,481 --> 00:17:31,050 Please, oh, please, tell me the camera is still transmitting. 415 00:17:31,093 --> 00:17:33,356 It was, but then Chan went back to his office. 416 00:17:33,400 --> 00:17:35,291 The feed cut out the minute he walked through the door. 417 00:17:35,315 --> 00:17:37,795 Yeah, the mention of relics must have got his radar up. 418 00:17:37,839 --> 00:17:39,928 Or Simon's already got to him. 419 00:17:39,971 --> 00:17:42,124 The office must be shielded to block electronic signals 420 00:17:42,148 --> 00:17:44,193 so he can't be hacked remotely. 421 00:17:44,237 --> 00:17:47,762 Hang on a second. Can you rewind the video a few frames? 422 00:17:47,805 --> 00:17:49,851 Just before the camera cut out. 423 00:17:52,941 --> 00:17:56,466 Oh, my God. Look what he's got there. 424 00:17:56,510 --> 00:18:00,340 That twit has the Soul of Genghis Khan. 425 00:18:06,172 --> 00:18:08,348 One call to Interpol, 426 00:18:08,391 --> 00:18:10,654 and they swoop in. They grab the Banner andSimon. 427 00:18:10,698 --> 00:18:12,830 The CIA is compromised. What makes you think 428 00:18:12,874 --> 00:18:14,156 the Khan hasn't done the same to Interpol? 429 00:18:14,180 --> 00:18:16,530 I don't, but we don't have a lot of time. 430 00:18:16,573 --> 00:18:18,271 Shaw, hey. What you got? 431 00:18:18,314 --> 00:18:20,055 Good news and bad news. 432 00:18:20,099 --> 00:18:22,144 Bad news is Chan was gone before I got here. 433 00:18:22,188 --> 00:18:24,929 Then what have you been doing this whole time? 434 00:18:24,973 --> 00:18:26,279 Hello? 435 00:18:26,322 --> 00:18:28,672 Did I not say I also had good news? 436 00:18:28,716 --> 00:18:30,805 You can roll your eyes all you want. 437 00:18:30,848 --> 00:18:32,502 But knowing we might want some options, 438 00:18:32,546 --> 00:18:34,243 I got in touch with a friend of mine 439 00:18:34,287 --> 00:18:36,376 who can get us access to the architectural plans 440 00:18:36,419 --> 00:18:38,117 for the building. Well done, Shaw. 441 00:18:38,160 --> 00:18:39,466 Should have the schematics 442 00:18:39,509 --> 00:18:41,163 in a few minutes. Will send them to you. 443 00:18:41,207 --> 00:18:43,513 Great. I'm starting to think plan B should be plan A. 444 00:18:43,557 --> 00:18:45,036 Oh, definitely. 445 00:18:47,778 --> 00:18:49,171 Hey, just so I'm clear, 446 00:18:49,215 --> 00:18:51,062 you're talking about breaking into Chan's office 447 00:18:51,086 --> 00:18:53,480 to steal the Banner.Yeah. Yeah. You said it yourself. 448 00:18:53,523 --> 00:18:54,785 Simon is after the Banner. 449 00:18:54,829 --> 00:18:56,265 They're gonna move on Chan fast. 450 00:18:56,309 --> 00:18:58,398 We need to move faster. By trying to pull off 451 00:18:58,441 --> 00:19:01,618 a heist in one of the most secure buildings in the world? 452 00:19:01,662 --> 00:19:03,577 That is literally insane. Insane? 453 00:19:03,620 --> 00:19:05,970 We robbed a bank six months ago, and it was your idea. 454 00:19:06,014 --> 00:19:08,210 Different situation for a hundred reasons, Lex. True, one of them being 455 00:19:08,234 --> 00:19:10,018 that we didn't have Violet. 456 00:19:10,061 --> 00:19:12,127 Now that we do, it should be comparatively easy.Yeah. 457 00:19:12,151 --> 00:19:13,215 Can I talk to you privately? 458 00:19:13,239 --> 00:19:14,849 No, I'll go.No. 459 00:19:14,892 --> 00:19:17,156 No, don't. Let's not. Whatever you want to say, just... 460 00:19:17,199 --> 00:19:18,940 just say it.Okay. 461 00:19:18,983 --> 00:19:21,203 Okay. 462 00:19:21,247 --> 00:19:22,683 I don't trust you. 463 00:19:22,726 --> 00:19:24,443 I think you're still angling for the bounty, 464 00:19:24,467 --> 00:19:26,315 and the first chance you get, you'll steal the Banner 465 00:19:26,339 --> 00:19:28,273 right out from under us. Well, maybe don't say that. 466 00:19:28,297 --> 00:19:30,578 Told you I wanted to talk in private. No, no, this is good. 467 00:19:30,604 --> 00:19:31,953 Let's get it all out in the open. 468 00:19:31,996 --> 00:19:33,302 Okay, well, 469 00:19:33,346 --> 00:19:35,174 a million dollars is a million dollars. 470 00:19:35,217 --> 00:19:37,915 So... So you're saying he's right? What I'm saying 471 00:19:37,959 --> 00:19:39,917 is that's what I'm giving up by helping you guys. 472 00:19:39,961 --> 00:19:42,181 Now, if you want to try and pull this off without me... 473 00:19:42,224 --> 00:19:43,747 Go right ahead. 474 00:19:43,791 --> 00:19:46,185 But you need to figure out what you want to do. 475 00:19:47,273 --> 00:19:50,189 Happy? We don't need her. 476 00:19:50,232 --> 00:19:52,713 Danny, the Khan has attacked the Vatican, 477 00:19:52,756 --> 00:19:55,063 a high-security prison, a Russian military base, 478 00:19:55,106 --> 00:19:57,848 and now... oh, now... He may have nukes. 479 00:19:57,892 --> 00:19:59,217 Danny, we can't wait for the cavalry. 480 00:19:59,241 --> 00:20:01,200 We are the cavalry. 481 00:20:01,243 --> 00:20:03,506 And we couldn't pull this together in time 482 00:20:03,550 --> 00:20:05,508 without her. She never denied 483 00:20:05,552 --> 00:20:07,467 she'd try to steal the Banner from us. 484 00:20:07,510 --> 00:20:08,729 So... 485 00:20:08,772 --> 00:20:11,384 let's make her a better offer. 486 00:20:31,839 --> 00:20:34,537 You here to escort me to the door? 487 00:20:34,581 --> 00:20:39,063 I'm here to offer you something better than money. 488 00:20:40,587 --> 00:20:42,632 Freedom. 489 00:20:45,244 --> 00:20:47,202 You help us get the Banner 490 00:20:47,246 --> 00:20:50,640 safely into the hands of the authorities, 491 00:20:50,684 --> 00:20:53,077 I'll get your record cleared. 492 00:20:54,644 --> 00:20:56,864 And how's that? Oh, let's just say 493 00:20:56,907 --> 00:20:58,996 there are some people who still owe me favors. 494 00:21:00,476 --> 00:21:03,523 I don't think you realize just how long my rap sheet is. 495 00:21:03,566 --> 00:21:05,133 Well, I did it for Lexi. 496 00:21:05,176 --> 00:21:06,569 And I offered to help Shaw, 497 00:21:06,613 --> 00:21:09,572 but he didn't take me up on it. 498 00:21:09,616 --> 00:21:13,620 Look, you'd be done living your life looking over your shoulder. 499 00:21:14,621 --> 00:21:16,492 I may even be able to get you paid. 500 00:21:16,536 --> 00:21:20,191 You know, not a million bucks, but something. 501 00:21:20,235 --> 00:21:23,804 Especially if it leads to the Khan being brought to justice. 502 00:21:24,848 --> 00:21:28,069 But you take the Banner and run... 503 00:21:31,333 --> 00:21:32,943 No second chances. 504 00:21:33,944 --> 00:21:35,381 Oh, you think you know me? 505 00:21:35,424 --> 00:21:37,600 Yeah, I think I have a pretty good idea. 506 00:21:37,644 --> 00:21:39,472 Like how you already have a plan to disappear 507 00:21:39,515 --> 00:21:42,213 and how you probably already spent 508 00:21:42,257 --> 00:21:44,041 that million dollars in your mind. 509 00:21:44,085 --> 00:21:47,131 A million dollars doesn't get very far anymore. 510 00:21:48,655 --> 00:21:50,831 Especially in Hong Kong. 511 00:21:54,791 --> 00:21:56,837 I grew up here, you know. 512 00:21:56,880 --> 00:21:59,709 Across the river in Kowloon Walled City. 513 00:21:59,753 --> 00:22:01,885 You're on home turf, then. 514 00:22:04,888 --> 00:22:06,934 That place was hell on earth. 515 00:22:08,414 --> 00:22:10,372 I hate Hong Kong. 516 00:22:10,416 --> 00:22:13,375 I don't have home turf. 517 00:22:13,419 --> 00:22:15,421 And you don't know me. We don't have 518 00:22:15,464 --> 00:22:16,944 to know each other, Violet. 519 00:22:16,987 --> 00:22:19,425 We don't even have to like each other. 520 00:22:21,252 --> 00:22:24,255 We just have to work together long enough to get the Banner. 521 00:22:27,433 --> 00:22:29,391 We have a deal? 522 00:22:32,438 --> 00:22:34,440 More good news, bad news. 523 00:22:34,483 --> 00:22:37,268 The good news: Violet's cased the Dragon Gate before. 524 00:22:37,312 --> 00:22:39,401 Bad news is the place is a fortress. 525 00:22:39,445 --> 00:22:41,161 Let's take a look at what we're dealing with. 526 00:22:41,185 --> 00:22:42,273 Shaw, you still patched in? 527 00:22:42,317 --> 00:22:44,232 Right here. 528 00:22:46,277 --> 00:22:49,324 Chan's office is on the 75th floor of Dragon Gate. 529 00:22:49,368 --> 00:22:50,934 It's the systems integration center 530 00:22:50,978 --> 00:22:53,328 of the Unified Bank Of Hong Kong. 531 00:22:55,330 --> 00:22:57,245 He's got his own security forces. 532 00:22:57,288 --> 00:22:58,986 His own access key. 533 00:22:59,029 --> 00:23:02,424 He's basically a one-man bank. 534 00:23:02,468 --> 00:23:04,426 The UBHK office 535 00:23:04,470 --> 00:23:07,429 has state-of-the-art security thanks to its private elevator, 536 00:23:07,473 --> 00:23:09,257 complete with biometric scanner. 537 00:23:09,300 --> 00:23:11,390 It's like a Russian nesting doll of security. 538 00:23:17,308 --> 00:23:19,049 And let's not forget about the door. 539 00:23:19,093 --> 00:23:21,835 The Okumura Gold 5200. The same door 540 00:23:21,878 --> 00:23:24,446 used on the vault below the Antwerp Diamond Center. 541 00:23:24,490 --> 00:23:26,230 There's a retinal scanner, 542 00:23:26,274 --> 00:23:29,146 a keypad code that has more than a hundred million combinations, 543 00:23:29,190 --> 00:23:31,235 and half a dozen steel pins to keep anyone 544 00:23:31,279 --> 00:23:33,194 from breaking in. 545 00:23:33,237 --> 00:23:36,806 Without the code, which we don't have, or his eye, 546 00:23:36,850 --> 00:23:38,634 which seems hard to get, 547 00:23:38,678 --> 00:23:40,636 that door sounds pretty impossible. 548 00:23:40,680 --> 00:23:42,029 Except 549 00:23:42,072 --> 00:23:43,813 the Okumura Gold 5200 550 00:23:43,857 --> 00:23:46,729 shipped with a serious security flaw in the door's software. 551 00:23:46,773 --> 00:23:49,689 It's easily hackable with a handy piece of malware 552 00:23:49,732 --> 00:23:52,082 that I happen to have. The electrics 553 00:23:52,126 --> 00:23:54,824 look like they're wired into the actual floor panels, 554 00:23:54,868 --> 00:23:57,610 and they're drawing a lot of current. Oh, right. 555 00:23:57,653 --> 00:23:59,046 Almost forgot. 556 00:23:59,089 --> 00:24:00,569 When the system is active, 557 00:24:00,613 --> 00:24:02,179 if anything touches the floor, 558 00:24:02,223 --> 00:24:04,486 it instantly triggers 50,000 volts of electricity. 559 00:24:04,530 --> 00:24:05,835 What? 560 00:24:05,879 --> 00:24:07,247 And if we trigger any of these fail-safes, 561 00:24:07,271 --> 00:24:09,491 the whole floor goes into lockdown. 562 00:24:09,535 --> 00:24:10,579 We'd be trapped inside. 563 00:24:10,623 --> 00:24:12,451 Maybe The Madrid? 564 00:24:12,494 --> 00:24:13,756 Can't. Parachuting in 565 00:24:13,800 --> 00:24:15,671 triggers the motion detectors on the roof. 566 00:24:15,715 --> 00:24:17,238 How about The London? Nope. 567 00:24:17,281 --> 00:24:18,935 Climbing up triggers the vibration sensors 568 00:24:18,979 --> 00:24:20,371 on the window glass.Damn. 569 00:24:20,415 --> 00:24:21,808 Speaking of London, 570 00:24:21,851 --> 00:24:23,525 what about coming in from under the building? 571 00:24:23,549 --> 00:24:25,855 Through the tunnels. What tunnels? 572 00:24:25,899 --> 00:24:27,901 Gin Drinkers Line. 573 00:24:29,859 --> 00:24:31,426 The defensive tunnels the English army 574 00:24:31,470 --> 00:24:33,559 dug under the city before the Japanese invasion 575 00:24:33,602 --> 00:24:34,951 in World War II. 576 00:24:34,995 --> 00:24:36,276 They stretched all across the island, 577 00:24:36,300 --> 00:24:38,999 including under the Dragon Gate. 578 00:24:39,042 --> 00:24:42,002 Am I the only one who watches Discovery Channel? 579 00:24:42,045 --> 00:24:43,917 Look, 580 00:24:43,960 --> 00:24:46,876 Whitechapel. They were all named after London streets 581 00:24:46,920 --> 00:24:48,332 so the English army would know where they were 582 00:24:48,356 --> 00:24:50,314 but the Japanese wouldn't. 583 00:24:50,358 --> 00:24:51,794 I'm impressed, Shaw. 584 00:24:51,838 --> 00:24:53,361 How do we access it? A bit of a walk, 585 00:24:53,404 --> 00:24:54,797 but that's it. That's smart, 586 00:24:54,841 --> 00:24:56,756 but even if we get in through the tunnels, 587 00:24:56,799 --> 00:24:58,105 we still have to get past 588 00:24:58,148 --> 00:24:59,802 the armed security guards in the lobby. 589 00:24:59,846 --> 00:25:01,151 The tunnels could be our escape. 590 00:25:01,195 --> 00:25:03,153 Right, but we still need to find a way in. 591 00:25:03,197 --> 00:25:04,894 Columbia Worldwide Freight 592 00:25:04,938 --> 00:25:07,723 is on the 74th floor directly below Chan's office. 593 00:25:07,767 --> 00:25:09,658 What's Columbia Worldwide Freight? It's a shipping company 594 00:25:09,682 --> 00:25:10,857 that happens to do a lot 595 00:25:10,900 --> 00:25:12,182 of trafficking in blood antiquities. 596 00:25:12,206 --> 00:25:14,425 Investigated them when I was at the FBI. 597 00:25:15,383 --> 00:25:16,819 I know how we get in. 598 00:25:18,429 --> 00:25:20,867 We do The Antony. The Antony. 599 00:25:20,910 --> 00:25:22,303 I like it. 600 00:26:48,607 --> 00:26:50,609 All right. 601 00:26:51,784 --> 00:26:53,437 Watch the maestro at work. 602 00:26:56,832 --> 00:26:59,313 All right, ladies. You're all clear. 603 00:26:59,356 --> 00:27:00,967 Ready for part two. 604 00:27:03,534 --> 00:27:05,232 Why is this called The Antony? 605 00:27:05,275 --> 00:27:07,060 It's kind of a long story. 606 00:27:09,236 --> 00:27:10,256 The package has been delivered. 607 00:27:10,280 --> 00:27:11,673 Good. 608 00:27:11,717 --> 00:27:13,153 You need to loop the security feed 609 00:27:13,196 --> 00:27:14,763 on Chan's floor before you go up there. 610 00:27:14,807 --> 00:27:16,504 The wiring should be in a conduit 611 00:27:16,547 --> 00:27:17,548 on the west wall. 612 00:27:17,592 --> 00:27:19,725 We're on our way. 613 00:27:29,473 --> 00:27:31,345 Okay. Talk to me. 614 00:27:31,388 --> 00:27:35,175 You're looking for a yellow cable labeled "3209." 615 00:27:35,218 --> 00:27:37,656 Got it. 616 00:27:42,225 --> 00:27:44,750 We are live. 617 00:27:44,793 --> 00:27:45,925 Uh, 618 00:27:45,968 --> 00:27:47,230 we are looped. 619 00:27:47,274 --> 00:27:49,493 Going to split screen. 620 00:27:50,407 --> 00:27:51,626 Age before beauty. 621 00:27:51,670 --> 00:27:52,801 I insist. 622 00:28:05,640 --> 00:28:07,424 Nice catch there, tiger. 623 00:28:09,426 --> 00:28:10,950 All good. You're invisible. 624 00:28:10,993 --> 00:28:13,692 The only ones who can see you is us. 625 00:28:50,903 --> 00:28:52,295 Wow. 626 00:28:52,339 --> 00:28:54,689 Eat your heart out, Cirque du Soleil. 627 00:28:54,733 --> 00:28:57,648 I mean, look at them. Perfect duo. 628 00:29:00,086 --> 00:29:01,522 No offense. 629 00:29:01,565 --> 00:29:03,132 Don't you need to set up for part three? 630 00:29:03,176 --> 00:29:05,526 Aye, aye, Captain.Mm-hmm. 631 00:29:33,075 --> 00:29:36,818 I assume you brought the provenance for the Banner? 632 00:29:36,862 --> 00:29:39,821 I assume you will hold up to your end of the bargain. 633 00:29:39,865 --> 00:29:41,867 It will be as if we never met. 634 00:29:48,569 --> 00:29:51,615 Oh. Oh, look at all this. 635 00:29:53,139 --> 00:29:55,054 Actually, you know what, this is, um... 636 00:29:55,097 --> 00:29:57,796 this is actually gonna take a couple of minutes. 637 00:29:57,839 --> 00:30:00,276 We should get a couple of drinks, shouldn't we? 638 00:30:00,320 --> 00:30:01,451 It's nice in here. 639 00:30:01,495 --> 00:30:04,063 C-Could I see a cocktail menu? 640 00:30:06,369 --> 00:30:07,806 Okay. 641 00:30:07,849 --> 00:30:09,198 Let me just... 642 00:30:09,242 --> 00:30:10,417 Violet! 643 00:30:16,466 --> 00:30:19,426 Thank you, thank you. 644 00:30:19,469 --> 00:30:21,863 Whoa. Good work. 645 00:30:21,907 --> 00:30:23,212 That was close. 646 00:30:23,256 --> 00:30:24,518 Thanks. 647 00:30:37,705 --> 00:30:40,012 Oh, yes. 648 00:30:43,450 --> 00:30:45,147 This thing is amazing. 649 00:30:45,191 --> 00:30:48,542 Sonar. It's creating an image with sound, 650 00:30:48,585 --> 00:30:50,413 so there's no signal to block. 651 00:30:50,457 --> 00:30:52,894 And the resolution is pretty good. 652 00:30:52,938 --> 00:30:54,722 The Banner. 653 00:30:54,765 --> 00:30:56,419 It's there. 654 00:30:56,463 --> 00:30:57,856 We're so close. 655 00:30:57,899 --> 00:30:59,553 Oh, no. 656 00:30:59,596 --> 00:31:01,772 What? They upgraded the security system. 657 00:31:01,816 --> 00:31:03,252 What, you-you can't hack it? 658 00:31:03,296 --> 00:31:04,601 No, it's a new model. 659 00:31:04,645 --> 00:31:06,299 They fixed the security flaw. 660 00:31:06,342 --> 00:31:07,735 Can't you drill it? 661 00:31:07,778 --> 00:31:09,452 No, the seismic sensors in the door mechanism 662 00:31:09,476 --> 00:31:11,130 would trigger the alarm. 663 00:31:11,173 --> 00:31:12,609 There's no way we can get in? 664 00:31:12,653 --> 00:31:14,065 Not unless we shut off the power to the building. 665 00:31:14,089 --> 00:31:15,917 Wait, wait, wait. Can you 666 00:31:15,961 --> 00:31:18,050 clear up the image a bit more? 667 00:31:18,093 --> 00:31:21,618 What is it? What do you see? 668 00:31:21,662 --> 00:31:25,884 Orlov was testing the horsehair on the Banner, right? 669 00:31:25,927 --> 00:31:27,929 And he cut off sections 670 00:31:27,973 --> 00:31:30,279 and used them in his experiments. 671 00:31:30,323 --> 00:31:33,152 The horsehair is perfectly intact. 672 00:31:33,195 --> 00:31:36,155 What are you guys talking about? 673 00:31:36,198 --> 00:31:39,071 The Banner. 674 00:31:39,114 --> 00:31:41,160 It's a fake. 675 00:31:47,993 --> 00:31:49,666 What do you mean, it's fake? I mean it's a fake. 676 00:31:49,690 --> 00:31:51,083 It's a forgery. 677 00:31:51,126 --> 00:31:53,041 This isn't worth the paper it's printed on, 678 00:31:53,085 --> 00:31:56,175 which means that you don't have the real Banner. 679 00:31:56,218 --> 00:31:58,525 I am sorry to say, Arthur, 680 00:31:58,568 --> 00:32:01,658 but I think someone's been yanking your chain. 681 00:32:02,659 --> 00:32:04,966 See, this shows 682 00:32:05,010 --> 00:32:07,186 the Banner traveling from the Antiquariat in Moscow 683 00:32:07,229 --> 00:32:09,101 to an official in St. Petersburg, 684 00:32:09,144 --> 00:32:11,277 but I know it actually went 685 00:32:11,320 --> 00:32:12,863 to a secret Soviet base in the forbidden zone 686 00:32:12,887 --> 00:32:14,280 in outer Mongolia. 687 00:32:14,323 --> 00:32:17,457 All of these papers have been clearly falsified. 688 00:32:25,726 --> 00:32:27,815 If you can guarantee complete anonymity 689 00:32:27,858 --> 00:32:29,469 and no paper trail, 690 00:32:29,512 --> 00:32:31,253 I'll pay you double 691 00:32:31,297 --> 00:32:34,561 what your employer is to bring me the real Spirit Banner. 692 00:32:34,604 --> 00:32:37,651 Oh, I'd love to, Arthur. I'd love to. 693 00:32:37,694 --> 00:32:40,132 Really love to. Um... 694 00:32:41,742 --> 00:32:45,006 But I'm very loyal to my current employer. 695 00:32:47,052 --> 00:32:48,618 You understand. 696 00:32:53,797 --> 00:32:55,408 Of course. 697 00:32:56,975 --> 00:32:58,977 It was good seeing you again. 698 00:33:14,035 --> 00:33:16,255 Uh, guys? 699 00:33:16,298 --> 00:33:17,952 Chan's on his way back to you. 700 00:33:17,996 --> 00:33:20,389 You need to get out of there right now. 701 00:33:23,436 --> 00:33:25,612 How's that possible? 702 00:33:25,655 --> 00:33:28,571 No, absolutely not. That's unacceptable. 703 00:33:31,270 --> 00:33:32,532 Hey. 704 00:33:34,534 --> 00:33:36,014 Oy! 705 00:33:36,057 --> 00:33:37,885 Watch where I'm going? 706 00:33:37,928 --> 00:33:40,583 Watch where I'm going? Your car 707 00:33:40,627 --> 00:33:43,021 could have dented my lorry! This car's worth 708 00:33:43,064 --> 00:33:45,893 ten of those vans! Oh, oh, now, that's a cheap shot, mate. 709 00:33:45,936 --> 00:33:48,200 Oh, oh. Okay, I see how it is. 710 00:33:48,243 --> 00:33:50,245 You pay someone else to fight your battles. 711 00:33:50,289 --> 00:33:51,942 I'm sorry. 712 00:33:51,986 --> 00:33:53,379 I thought you were a real man. 713 00:33:53,422 --> 00:33:54,641 I can do my own fighting. 714 00:33:54,684 --> 00:33:56,556 Yeah? Prove it, huh? 715 00:33:57,905 --> 00:34:00,995 You're lucky I've got bigger fish to fry right now. 716 00:34:04,999 --> 00:34:06,609 Yeah. 717 00:34:07,958 --> 00:34:10,222 Was that an English accent? 718 00:34:10,265 --> 00:34:12,006 That was pure Statham. 719 00:34:12,050 --> 00:34:14,443 Mm, nice improv. Yeah, thanks. 720 00:34:14,487 --> 00:34:16,465 All right, head to the harbor. You swing by, pick me up? 721 00:34:16,489 --> 00:34:17,620 Already on my way. 722 00:34:19,622 --> 00:34:23,104 Okay, ladies, just bought you some more time. 723 00:34:23,148 --> 00:34:25,411 You out of there yet? 724 00:34:25,454 --> 00:34:27,804 Lex, you there? 725 00:34:27,848 --> 00:34:31,199 Look, Chan's on his way back up. Get out of there now. 726 00:34:39,599 --> 00:34:40,706 The exit hatch is straight ahead. 727 00:34:40,730 --> 00:34:42,167 Oh! This way. 728 00:34:43,211 --> 00:34:46,127 Whoa, whoa. We're doing guns now? We have to shoot our way out. 729 00:34:46,171 --> 00:34:47,520 You know the rules, Vi. 730 00:34:47,563 --> 00:34:49,304 You have a better idea? MAN: Hey! 731 00:34:54,396 --> 00:34:55,702 Get up! 732 00:34:55,745 --> 00:34:57,182 Get up! 733 00:35:03,927 --> 00:35:06,974 Lexi, what happened? We're okay. 734 00:35:07,017 --> 00:35:09,237 But I shot a guard. 735 00:35:09,281 --> 00:35:12,066 You what?! Just make sure Shaw's waiting for us. 736 00:35:21,380 --> 00:35:23,382 Oh, my God. 737 00:35:25,384 --> 00:35:28,561 Discovery Channel for the win. 738 00:35:28,604 --> 00:35:32,434 How did I not know this was down here? 739 00:35:32,478 --> 00:35:34,958 I feel like we're gonna get jumped by Ninja Turtles. 740 00:35:36,656 --> 00:35:39,702 Ladies, follow me, please. 741 00:35:46,753 --> 00:35:50,583 I cannot believe after all that, 742 00:35:50,626 --> 00:35:53,151 the Banner was a forgery. Yeah, well, 743 00:35:53,194 --> 00:35:54,717 last time I did a heist with you 744 00:35:54,761 --> 00:35:56,328 and it went bad, 745 00:35:56,371 --> 00:35:57,372 I ended up in prison, 746 00:35:57,416 --> 00:35:58,852 so... 747 00:35:58,895 --> 00:36:01,159 I'd say this was a win. Guys? 748 00:36:01,202 --> 00:36:04,205 I think I found where Dr. Orlov took the Banner. 749 00:36:04,249 --> 00:36:05,554 Whose phone is that? 750 00:36:05,598 --> 00:36:06,705 Oh, I forgot to mention. I lifted this 751 00:36:06,729 --> 00:36:08,818 off Chan when we tussled. 752 00:36:08,862 --> 00:36:10,559 Well done. 753 00:36:10,603 --> 00:36:11,928 Chan paid a ton of different treasure hunters 754 00:36:11,952 --> 00:36:13,040 to find the Banner. 755 00:36:13,083 --> 00:36:14,476 Now, since they were competing, 756 00:36:14,520 --> 00:36:16,826 they broke the trail of evidence so no one could. 757 00:36:16,870 --> 00:36:18,480 But one got close. 758 00:36:18,524 --> 00:36:20,787 Look at this photo. 759 00:36:22,092 --> 00:36:23,311 Hello, Dr. Orlov. 760 00:36:23,355 --> 00:36:25,226 "Aralsk-7." 761 00:36:25,270 --> 00:36:28,447 Secret Soviet bioweapons program founded in the 1950s. 762 00:36:28,490 --> 00:36:30,144 Discovery Channel? 763 00:36:30,188 --> 00:36:31,580 Hey. Looks like the lab 764 00:36:31,624 --> 00:36:34,844 opened on an island in the Aral Sea in 1954. 765 00:36:34,888 --> 00:36:38,283 So Dr. Orlov took the real Banner 766 00:36:38,326 --> 00:36:39,414 to Kazakhstan. 767 00:36:39,458 --> 00:36:42,112 Yeah, sounds like fun. 768 00:36:43,113 --> 00:36:44,854 Too much fun, actually. 769 00:36:44,898 --> 00:36:47,857 I think it's time for me to get off the train 770 00:36:47,901 --> 00:36:49,642 and back on the wagon. 771 00:36:49,685 --> 00:36:51,774 Oh, Shaw. VIOLET: Come on. 772 00:36:51,818 --> 00:36:53,254 We're just getting started. 773 00:36:53,298 --> 00:36:56,562 That's what I'm afraid of. 774 00:36:58,651 --> 00:37:02,176 Perhaps we'll meet again under different circumstances. 775 00:37:03,612 --> 00:37:05,745 I'll keep a light on for you. 776 00:37:07,747 --> 00:37:09,270 Well, 777 00:37:09,314 --> 00:37:11,185 those are the plans for my night. I'm done. 778 00:37:11,229 --> 00:37:12,534 I'm gonna go get another drink, 779 00:37:12,578 --> 00:37:14,449 and you guys figure out this, um... 780 00:37:14,493 --> 00:37:16,103 this boring stuff. 781 00:37:17,235 --> 00:37:19,106 Idiot. Good for him. 782 00:37:20,673 --> 00:37:21,891 What do you mean? 783 00:37:24,807 --> 00:37:28,637 She had my back today 784 00:37:28,681 --> 00:37:30,073 after I didn't have hers last time. 785 00:37:30,117 --> 00:37:31,423 She brought a gun, Lex. 786 00:37:31,466 --> 00:37:33,381 You shot a guard. 787 00:37:33,425 --> 00:37:35,905 And if I hadn't, we'd both be in prison. 788 00:37:35,949 --> 00:37:37,559 He was wearing a vest. He'll be fine. 789 00:37:37,603 --> 00:37:39,474 Not that Vi would care. 790 00:37:40,910 --> 00:37:43,043 Change on that level takes time. 791 00:37:43,086 --> 00:37:44,523 You should know. 792 00:37:44,566 --> 00:37:46,481 You know, 793 00:37:46,525 --> 00:37:49,745 whoever you pretended to be on the outside, 794 00:37:49,789 --> 00:37:52,008 you always had a good heart. 795 00:37:52,052 --> 00:37:53,445 She does, too. 796 00:37:53,488 --> 00:37:56,230 She's just hardened. 797 00:37:56,274 --> 00:37:58,232 If you had her life, you would be, too. 798 00:37:58,276 --> 00:38:00,408 - Hey, Lulu, get over here! - We're doing shots. 799 00:38:00,452 --> 00:38:01,714 Oh, for God's sake. 800 00:38:01,757 --> 00:38:03,324 What did I say about calling me Lulu? 801 00:38:03,368 --> 00:38:05,065 Oh, shush. 802 00:38:05,108 --> 00:38:08,329 Here. One, two, three, go. It's the worst. Oh, God. 803 00:38:08,373 --> 00:38:11,027 Mmm! 804 00:38:13,378 --> 00:38:15,641 Mmm. 805 00:38:17,643 --> 00:38:20,254 Genghis Khan was outnumbered 806 00:38:20,298 --> 00:38:22,865 in nearly every battle he fought in. 807 00:38:24,302 --> 00:38:27,827 He defeated empires of millions 808 00:38:27,870 --> 00:38:30,308 with only thousands. 809 00:38:31,787 --> 00:38:35,530 He proved that a small, dedicated, loyal group 810 00:38:35,574 --> 00:38:39,055 could take on the world and win. 811 00:38:39,099 --> 00:38:43,103 If we hold together, we are unstoppable. 812 00:38:44,060 --> 00:38:47,020 One weak link, 813 00:38:47,063 --> 00:38:50,328 and we can all be destroyed. 814 00:38:51,894 --> 00:38:53,374 How do we fix 815 00:38:53,418 --> 00:38:55,245 this one weak link? 816 00:39:01,643 --> 00:39:03,428 With fire. 817 00:39:03,471 --> 00:39:05,255 Please. 818 00:39:05,299 --> 00:39:07,562 Please, I made a mistake. 819 00:39:07,606 --> 00:39:09,347 I apologize. 820 00:39:09,390 --> 00:39:11,305 It won't... It won't happen again. 821 00:39:11,349 --> 00:39:12,393 No. No. 822 00:39:22,185 --> 00:39:25,667 This New Year, while people celebrate, 823 00:39:25,711 --> 00:39:28,148 we will execute our plan, 824 00:39:28,191 --> 00:39:30,455 and The Horde will bring the world to its knees. 825 00:39:30,498 --> 00:39:32,457 Captioning sponsored by CBS 826 00:39:32,500 --> 00:39:34,459 And FORD. We go further, so you can. 827 00:39:34,502 --> 00:39:36,622 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 59384

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.