Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,072 --> 00:00:52,106
What are you doing, bud?
2
00:00:52,107 --> 00:00:54,509
Someone was outside.
3
00:00:54,510 --> 00:00:56,010
What?
4
00:00:56,011 --> 00:00:59,097
I heard a noise
by the front door.
5
00:00:59,552 --> 00:01:00,786
I was scared.
6
00:01:00,787 --> 00:01:03,421
Hey, you know...
7
00:01:03,422 --> 00:01:07,125
It's probably that cat
from next door
8
00:01:07,126 --> 00:01:10,195
getting in our garbage again.
9
00:01:10,196 --> 00:01:12,130
Why don't you get back to bed?
10
00:01:12,131 --> 00:01:14,565
I'll go down
and take a look, okay?
11
00:01:16,935 --> 00:01:18,168
Get out of here.
12
00:02:27,800 --> 00:02:31,169
What's Rosie's backpack
doing here?
13
00:02:42,048 --> 00:02:43,247
Go upstairs, buddy.
14
00:02:43,248 --> 00:02:45,749
Go, go, go, come on.
Go, go, go, go.
15
00:03:35,930 --> 00:03:37,130
What do you want?
16
00:03:37,131 --> 00:03:39,665
We need to talk.
17
00:03:39,698 --> 00:03:42,367
Gwen, please.
18
00:04:21,894 --> 00:04:23,584
Are you kidding me?
19
00:04:23,585 --> 00:04:26,525
Do you know where he is
right now, Detective?
20
00:04:26,526 --> 00:04:29,766
He's lying in the hospital
paralyzed.
21
00:04:31,801 --> 00:04:34,297
You're telling me
your evidence doesn't add up?
22
00:04:35,791 --> 00:04:37,920
I just need us to go over
23
00:04:37,921 --> 00:04:40,726
everything that you remember
from that night.
24
00:04:40,727 --> 00:04:42,079
No.
25
00:04:42,080 --> 00:04:43,567
I spent the last 12 hours
26
00:04:43,568 --> 00:04:45,662
sitting in a hospital
waiting room
27
00:04:45,663 --> 00:04:47,589
praying that he would survive,
28
00:04:47,590 --> 00:04:49,174
covered in his blood.
29
00:04:50,973 --> 00:04:54,049
Now you're telling me you don't
have a case anymore?
30
00:04:54,050 --> 00:04:57,700
If he wasn't with you
that night,
31
00:04:57,701 --> 00:04:59,928
then where was he?
32
00:05:01,421 --> 00:05:05,104
Is that Rosie's camera,
Mr. Larsen?
33
00:05:05,105 --> 00:05:06,492
No.
34
00:05:06,493 --> 00:05:08,385
I-I don't know.
35
00:05:08,386 --> 00:05:11,022
Maybe it's from the school?
36
00:05:11,023 --> 00:05:13,385
That's her backpack.
37
00:05:16,062 --> 00:05:17,915
What about the rest of it?
38
00:05:20,829 --> 00:05:24,950
Yeah.
It's Rosie's stuff.
39
00:05:26,273 --> 00:05:27,896
He's still out there, isn't he?
40
00:05:27,897 --> 00:05:28,944
You got the wrong guy.
41
00:05:28,945 --> 00:05:29,992
We got the right guy.
42
00:05:29,993 --> 00:05:31,886
That's what you said
about the teacher.
43
00:05:31,887 --> 00:05:33,541
Hey, they're pressing
charges today.
44
00:05:33,542 --> 00:05:35,570
Then what is my daughter's stuff
doing here?!
45
00:05:35,571 --> 00:05:36,957
In front of my house!
46
00:05:36,958 --> 00:05:39,320
That- That's blood,
isn't it?
47
00:05:40,712 --> 00:05:43,686
I understand you're upset,
Mr. Larsen.
48
00:05:43,687 --> 00:05:46,899
I'm just gonna get all this
tested and get you some answers.
49
00:05:46,900 --> 00:05:49,129
What am I supposed to do
in the meantime?
50
00:05:49,130 --> 00:05:50,786
I got two little boys upstairs.
51
00:05:50,787 --> 00:05:52,679
Whoever did this
knows where we live.
52
00:05:52,680 --> 00:05:54,912
Am I just supposed to wait
until he comes back?
53
00:05:54,913 --> 00:05:56,061
Shh. Stan.
54
00:05:56,062 --> 00:05:57,651
Are you gonna give us
protection?!
55
00:05:57,652 --> 00:05:58,937
Mr. Larsen-
Hey, guys!
56
00:05:58,938 --> 00:06:00,291
Go brush your teeth.
57
00:06:00,292 --> 00:06:02,617
And then I'll go take you to get
doughnuts before school, okay?
58
00:06:02,618 --> 00:06:04,073
I-I don't want them
going to school-
59
00:06:04,074 --> 00:06:05,697
Not till I know what the hell
is going on.
60
00:06:05,698 --> 00:06:08,132
Don't come down, boys. I'll be right there.
61
00:06:08,133 --> 00:06:12,089
All right, let me see what I can
do about... Sending a car over
62
00:06:12,090 --> 00:06:14,189
and keep an eye on you.
Thank you.
63
00:06:14,190 --> 00:06:16,920
And I'll give you a call as soon as we
get some answers. Hey, wait, wait, wait.
64
00:06:16,921 --> 00:06:17,934
What about Belko?
65
00:06:17,935 --> 00:06:19,325
Yeah, you guys
66
00:06:19,326 --> 00:06:21,015
messed him up pretty good.
67
00:06:21,016 --> 00:06:23,720
I saw that black eye yesterday.
68
00:06:23,721 --> 00:06:26,928
Did he get a doctor yet?
69
00:06:29,435 --> 00:06:32,139
I-I'd never been to that b&b
with him in Tacoma before.
70
00:06:32,140 --> 00:06:33,695
I wasn't even supposed to go.
71
00:06:33,696 --> 00:06:35,826
I had a dinner that night.
It was canceled.
72
00:06:35,827 --> 00:06:36,975
I thought I would join.
73
00:06:36,976 --> 00:06:38,530
And sometime after midnight,
74
00:06:38,531 --> 00:06:40,694
he got up and left?
75
00:06:40,695 --> 00:06:42,181
Yes.
76
00:06:42,182 --> 00:06:44,718
Did he say anything to you?
77
00:06:44,719 --> 00:06:47,152
No.
I was half asleep.
78
00:06:47,153 --> 00:06:49,689
When he got back,
he was soaking wet.
79
00:06:49,690 --> 00:06:50,906
Yes.
80
00:06:50,907 --> 00:06:52,293
Did you ask him
where he'd been?
81
00:06:52,294 --> 00:06:53,408
No.
82
00:06:53,409 --> 00:06:55,741
He didn't tell me.
83
00:06:55,742 --> 00:06:58,344
He just stood there
in the middle of the room
84
00:06:58,345 --> 00:07:01,083
in his soaking-wet clothes,
dripping on the rug.
85
00:07:01,084 --> 00:07:04,630
And then he took off
those clothes, and we...
86
00:07:07,881 --> 00:07:09,976
Somehow he was different.
87
00:07:09,977 --> 00:07:12,646
Different how?
88
00:07:12,647 --> 00:07:15,420
More present.
89
00:07:15,421 --> 00:07:18,497
Less preoccupied.
90
00:07:18,498 --> 00:07:20,898
For once I felt like
I wasn't...
91
00:07:20,899 --> 00:07:24,381
competing with anyone else.
92
00:07:24,382 --> 00:07:26,713
Or maybe I was just
imagining that.
93
00:07:26,714 --> 00:07:29,114
What time was it
when he got back, Gwen?
94
00:07:29,115 --> 00:07:30,264
I don't know.
95
00:07:30,265 --> 00:07:31,448
Think.
96
00:07:31,449 --> 00:07:33,336
Was it still dark outside?
97
00:07:34,661 --> 00:07:36,891
I remember thinking
it was morning.
98
00:07:36,892 --> 00:07:38,984
Why?
Because of the light?
99
00:07:41,897 --> 00:07:44,567
No, because he smelled
the way he smells
100
00:07:44,568 --> 00:07:48,455
after he's been kayaking
in the morning.
101
00:07:48,456 --> 00:07:49,672
He smelled like sweat?
102
00:07:49,673 --> 00:07:51,092
More briny.
103
00:07:51,093 --> 00:07:52,885
Like the ocean.
104
00:07:52,886 --> 00:07:54,948
Yes.
105
00:07:54,949 --> 00:07:58,865
When I kissed him, I could
taste the salt on his neck.
106
00:08:01,677 --> 00:08:04,821
What did he do with his clothes
from that night?
107
00:08:04,822 --> 00:08:05,902
I don't know.
108
00:08:05,903 --> 00:08:08,539
Took them to the dry cleaner.
I don't know.
109
00:08:08,540 --> 00:08:11,821
Do you have a key
to his apartment?
110
00:08:11,822 --> 00:08:13,207
Hey, Lieutenant.
111
00:08:13,208 --> 00:08:17,060
Yeah.
It's her backpack.
112
00:08:17,061 --> 00:08:18,616
Well, where'd it come from?
113
00:08:18,617 --> 00:08:20,645
I don't know.
That's a good question.
114
00:08:20,646 --> 00:08:21,659
Larsen's kind of spooked.
115
00:08:21,660 --> 00:08:23,283
He thinks the killer's
still out there.
116
00:08:23,284 --> 00:08:24,805
Yeah, well, parents,
they got theories,
117
00:08:24,806 --> 00:08:25,820
never gonna be satisfied.
118
00:08:25,821 --> 00:08:26,868
Yeah, see, I-I-I told him
119
00:08:26,869 --> 00:08:28,352
we'd send a car by
every now and then
120
00:08:28,353 --> 00:08:29,502
and check up on him.
121
00:08:29,503 --> 00:08:30,821
Where's the bag?
122
00:08:30,822 --> 00:08:33,629
I'm- I'm taking it in
in a few.
123
00:08:33,630 --> 00:08:34,913
Well, do it now.
124
00:08:34,914 --> 00:08:37,078
And, uh, take it to Stu.
125
00:08:37,079 --> 00:08:38,495
Stu?
126
00:08:40,393 --> 00:08:42,590
D-doesn't Linden
always use Gary?
127
00:08:42,591 --> 00:08:45,697
It's not Linden's case anymore.
Just take it to Stu.
128
00:08:48,305 --> 00:08:51,550
What was that about?
129
00:08:51,551 --> 00:08:53,676
Larsen case.
130
00:08:54,899 --> 00:08:56,114
All of a sudden,
131
00:08:56,115 --> 00:08:58,279
Oakes interested in
who I give the evidence to?
132
00:08:58,280 --> 00:09:00,442
I need caffeine.
You buying?
133
00:09:00,443 --> 00:09:03,854
I got a choice?
134
00:09:18,636 --> 00:09:20,392
No, no, no.
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
135
00:09:20,393 --> 00:09:23,063
No, no, no, Darren.
Hey!
136
00:09:23,064 --> 00:09:25,126
Hey, nurse? Nurse,
he's- he's pulling out his-
137
00:09:25,127 --> 00:09:27,557
He's trying to pull out
his breathing thing.
138
00:09:30,132 --> 00:09:31,382
Pulse-ox is okay.
139
00:09:31,383 --> 00:09:33,917
Let's put him on 8 liters
of oxygen.
140
00:09:33,918 --> 00:09:35,439
Mr. Richmond,
can you hear me?
141
00:09:35,440 --> 00:09:39,767
Yeah.
142
00:09:39,768 --> 00:09:41,081
We got him.
143
00:09:42,980 --> 00:09:44,974
Hey. Doc.
144
00:09:44,975 --> 00:09:46,395
Dr. Madigan?
145
00:09:46,396 --> 00:09:48,187
Yes?
146
00:09:48,188 --> 00:09:49,877
So, h-he's awake?
147
00:09:49,878 --> 00:09:52,852
Yep. Breathing on his own.
That's a good sign.
148
00:09:52,853 --> 00:09:54,239
Great.
149
00:09:54,240 --> 00:09:57,045
So, when are you
gonna tell him?
150
00:09:57,046 --> 00:09:59,480
Tell him what?
151
00:09:59,481 --> 00:10:02,354
That he can't w-walk.
152
00:10:02,355 --> 00:10:04,722
How are you gonna tell him?
153
00:10:04,723 --> 00:10:08,677
Patients usually notice
pretty quickly.
154
00:10:08,678 --> 00:10:11,348
But you are the one
that actually tells him, right?
155
00:10:11,349 --> 00:10:13,309
Yes. Of course.
156
00:10:13,310 --> 00:10:15,541
You should be there, too.
157
00:10:15,542 --> 00:10:18,483
You are a close family member.
158
00:10:18,484 --> 00:10:20,816
It's not an easy thing
to process.
159
00:10:20,817 --> 00:10:23,957
He's gonna need as much support
as he can get.
160
00:10:24,975 --> 00:10:27,135
Right.
161
00:10:41,645 --> 00:10:44,282
Hey. Elyse,
it's, uh, Jamie Wright.
162
00:10:44,283 --> 00:10:45,702
Again.
163
00:10:45,703 --> 00:10:49,219
I left you two messages
yesterday about ur brother.
164
00:10:49,220 --> 00:10:52,059
Look, the surgeon said-
165
00:10:52,060 --> 00:10:55,001
He's gonna have a lot
to deal with, Elyse.
166
00:10:55,002 --> 00:10:58,044
So, just please call me.
167
00:10:58,045 --> 00:11:00,744
Or... just call me.
168
00:11:11,402 --> 00:11:13,327
Looking for Stu.
169
00:11:13,328 --> 00:11:15,351
Engle!
170
00:11:18,907 --> 00:11:20,427
That the Larsen backpack?
171
00:11:20,428 --> 00:11:23,235
Yeah, I need, uh, prints,
blood types.
172
00:11:23,236 --> 00:11:24,824
You know the drill.
173
00:11:24,825 --> 00:11:27,187
Okay, I'll let you know.
174
00:12:47,387 --> 00:12:49,280
Stan!
175
00:12:49,281 --> 00:12:51,777
What's going on?
176
00:12:53,677 --> 00:12:57,091
Belko...
177
00:12:57,092 --> 00:13:00,366
Last night, he...
178
00:13:02,400 --> 00:13:05,645
Belko killed himself.
179
00:13:05,646 --> 00:13:11,018
Oh, my God.
180
00:13:13,491 --> 00:13:15,587
I don't even un-
How did-
181
00:13:15,588 --> 00:13:16,837
This is so messed up,
the cops-
182
00:13:16,838 --> 00:13:19,475
The cops don't know
what the hell they're doing.
183
00:13:19,476 --> 00:13:20,760
Stop!
You know what?
184
00:13:20,761 --> 00:13:22,755
You can't even go there
right now, Stan.
185
00:13:22,756 --> 00:13:24,547
You're out on bail.
186
00:13:24,548 --> 00:13:28,638
You're facing prison time
as it is.
187
00:13:28,639 --> 00:13:31,306
You're all the boys have
right now.
188
00:13:32,629 --> 00:13:36,038
And you need
to watch out for them.
189
00:13:37,735 --> 00:13:40,739
What do I tell them
about Belko?
190
00:13:42,164 --> 00:13:44,559
Nothing.
191
00:13:46,865 --> 00:13:49,327
But what about Mitch?
192
00:13:50,989 --> 00:13:54,301
We've got to tell them
something, Stan.
193
00:13:54,302 --> 00:13:56,766
She's their mom.
194
00:14:01,573 --> 00:14:03,969
Okay.
195
00:14:05,156 --> 00:14:07,184
Less we talk about this,
the better.
196
00:14:07,185 --> 00:14:08,499
Okay?
197
00:14:10,735 --> 00:14:13,098
What the hell
am I supposed to do?
198
00:14:19,156 --> 00:14:22,734
Nothing is supposed
to be like this.
199
00:14:24,972 --> 00:14:26,291
No matter what they tell you,
200
00:14:26,292 --> 00:14:28,350
you just say you don't know
what the condition is.
201
00:14:28,351 --> 00:14:30,205
Okay. Got it.
All right?
202
00:14:35,691 --> 00:14:38,660
Hi.
203
00:14:58,007 --> 00:15:00,203
How long's he have
to have that?
204
00:15:00,204 --> 00:15:02,199
Rest of his life...
205
00:15:02,200 --> 00:15:03,952
Probably.
206
00:15:09,402 --> 00:15:10,956
Have what?
207
00:15:10,957 --> 00:15:16,197
Hey.
208
00:15:16,198 --> 00:15:18,594
You're awake.
209
00:15:20,527 --> 00:15:23,061
Are we up...
210
00:15:23,062 --> 00:15:25,086
Or down?
211
00:15:28,100 --> 00:15:30,669
Darren, do you know
where you are?
212
00:15:30,670 --> 00:15:32,935
In a hospital?
213
00:15:32,936 --> 00:15:34,795
Yeah.
214
00:15:34,796 --> 00:15:37,973
Yeah, Darren, you had surgery.
215
00:15:37,974 --> 00:15:41,557
You just-
You just need to rest.
216
00:15:41,558 --> 00:15:43,784
Where's Gwen?
217
00:15:44,871 --> 00:15:46,629
She was here last night.
218
00:15:46,630 --> 00:15:49,165
She... had to go home.
219
00:15:49,166 --> 00:15:51,933
Why don't you get some sleep?
220
00:15:53,325 --> 00:15:56,232
Jamie...
221
00:15:56,233 --> 00:15:58,465
My...
222
00:15:58,466 --> 00:15:59,883
My leg.
223
00:15:59,884 --> 00:16:01,202
How's your pain?
224
00:16:01,203 --> 00:16:03,907
Here's...
225
00:16:03,908 --> 00:16:05,361
Here's some good news.
226
00:16:05,362 --> 00:16:06,410
There's, um...
227
00:16:06,411 --> 00:16:08,641
There's a, um...
This guy.
228
00:16:08,642 --> 00:16:10,536
Here, you just, um,
you push it,
229
00:16:10,537 --> 00:16:12,969
and it will give you morphine.
230
00:16:12,970 --> 00:16:14,187
How cool is that?
231
00:16:14,188 --> 00:16:15,572
Um...
232
00:16:15,573 --> 00:16:17,128
I'm gonna go get the doctor.
233
00:16:17,129 --> 00:16:19,051
I'll be-
I'll be right back.
234
00:16:21,728 --> 00:16:23,620
Hey. He's awake.
235
00:16:23,621 --> 00:16:24,634
Call the doctor.
236
00:16:24,635 --> 00:16:26,122
Dr. Madigan's in surgery.
237
00:16:26,123 --> 00:16:28,118
He'll be by
later this afternoon.
238
00:16:28,119 --> 00:16:30,281
But can't you call him
or something?
239
00:16:30,282 --> 00:16:31,701
Let him know?
240
00:16:31,702 --> 00:16:33,324
He's asking questions.
241
00:16:33,325 --> 00:16:36,063
Please, the doctor
needs to talk to him right now.
242
00:16:36,064 --> 00:16:37,754
I'll try to get
a message to him,
243
00:16:37,755 --> 00:16:39,609
but I can't promise.
244
00:17:33,933 --> 00:17:35,656
This here's a saltwater inlet.
245
00:17:35,657 --> 00:17:37,922
Everything else around here
is freshwater.
246
00:17:37,923 --> 00:17:39,713
How far is that inlet
from here?
247
00:17:39,714 --> 00:17:40,762
About half a mile.
248
00:17:40,763 --> 00:17:42,419
Are there kayak rentals
down there?
249
00:17:42,420 --> 00:17:44,414
No.
Just a few houses.
250
00:17:44,415 --> 00:17:46,342
Locals working the traps.
251
00:17:46,343 --> 00:17:47,724
Thank you.
252
00:17:48,575 --> 00:17:52,631
Do you... honestly believe
he did it?
253
00:17:52,632 --> 00:17:55,471
Killed that girl?
254
00:17:55,472 --> 00:17:57,601
I don't know.
255
00:17:57,602 --> 00:18:00,273
They came here a lot.
256
00:18:00,274 --> 00:18:03,181
Boy, he was head over heels
for her.
257
00:18:03,182 --> 00:18:05,717
The woman he was here with
two weeks ago?
258
00:18:05,718 --> 00:18:07,983
No. No, no, no.
259
00:18:07,984 --> 00:18:09,604
His wife.
260
00:18:09,605 --> 00:18:12,577
Lily.
261
00:19:22,777 --> 00:19:27,341
Yeah, I been crabbing here
the best part of 25 years.
262
00:19:27,342 --> 00:19:28,525
Every day?
263
00:19:28,526 --> 00:19:30,723
Well, that depends.
264
00:19:30,724 --> 00:19:32,819
Nights sometimes.
265
00:19:32,820 --> 00:19:34,713
See, some folks say
the best time
266
00:19:34,714 --> 00:19:36,774
to go crabbing
is during a full moon.
267
00:19:36,775 --> 00:19:38,127
Some say low tide.
268
00:19:38,128 --> 00:19:39,649
Daytime, night-time.
269
00:19:39,650 --> 00:19:42,387
Me, I just say
throw the damn ring in
270
00:19:42,388 --> 00:19:44,243
and see what comes up.
271
00:19:44,978 --> 00:19:48,219
I bet you've seen a lot.
272
00:19:55,776 --> 00:19:58,076
No, I'm not coming down
there to fill out a report!
273
00:19:58,778 --> 00:20:01,679
Don't you people keep records?
274
00:20:02,682 --> 00:20:06,083
Detective Holder said
he would send someone.
275
00:20:06,084 --> 00:20:08,609
You like grilled cheese
with tomatoes or ham?
276
00:20:08,610 --> 00:20:10,538
This is the second time
you've put me on hold.
277
00:20:10,539 --> 00:20:11,488
Uh...
No, wait a minute!
278
00:20:11,489 --> 00:20:12,622
Plain.
279
00:20:12,623 --> 00:20:13,791
Just plain.
280
00:20:13,792 --> 00:20:15,826
Well, I have
this very special fancy pan,
281
00:20:15,827 --> 00:20:17,695
if I can find it.
282
00:20:17,696 --> 00:20:20,597
It makes the best grilled-cheese
sandwiches ever.
283
00:20:20,598 --> 00:20:22,498
What is all this stuff?
284
00:20:22,499 --> 00:20:25,001
Just crap from my apartment.
285
00:20:25,002 --> 00:20:26,302
Den?
286
00:20:26,303 --> 00:20:28,038
Denny, what are you looking at?
287
00:20:28,039 --> 00:20:29,673
We should get a dog.
288
00:20:29,674 --> 00:20:32,108
We can't get a dog.
Mom's allergic.
289
00:20:32,109 --> 00:20:34,510
Detective Holder was here.
290
00:20:34,511 --> 00:20:36,879
He saw what was
on the doorstep.
291
00:20:36,880 --> 00:20:38,947
I really need to speak
with Detective Holder.
292
00:20:38,948 --> 00:20:41,116
If you could try
and reach him one more time...
293
00:20:41,117 --> 00:20:43,185
Whoa, there, partner.
That's fragile.
294
00:20:43,186 --> 00:20:45,988
I would- Yeah, I'll hold.
It's just a glass.
295
00:20:45,989 --> 00:20:49,824
This- The most expensive
crystal that you can buy.
296
00:20:51,795 --> 00:20:56,630
There's some people that
have entire sets of these.
297
00:20:56,631 --> 00:21:00,234
How much does it cost?
298
00:21:00,235 --> 00:21:02,269
A lot.
299
00:21:02,270 --> 00:21:04,338
Mine was a gift.
300
00:21:07,076 --> 00:21:09,776
We need a dog, dad.
301
00:21:09,777 --> 00:21:12,412
Dogs can protect you.
302
00:21:18,485 --> 00:21:19,686
Sir?
303
00:21:19,687 --> 00:21:21,654
Hear back from the lab
on that backpack?
304
00:21:21,655 --> 00:21:24,724
Yeah, uh, some latents,
mostly Rosie's.
305
00:21:24,725 --> 00:21:28,593
A few partials, no hits.
306
00:21:28,828 --> 00:21:31,196
Speedy G, that Stu, huh?
307
00:21:31,197 --> 00:21:32,997
Well, you'd be surprised
what can get done
308
00:21:32,998 --> 00:21:34,865
when you have friends
around here.
309
00:21:37,536 --> 00:21:41,606
So, the victim's backpack
turns up out of nowhere,
310
00:21:41,607 --> 00:21:43,907
and it's no big deal, huh?
311
00:21:43,908 --> 00:21:46,476
I'm just saying
we might want to look into it.
312
00:21:46,477 --> 00:21:48,478
Is that right?
313
00:21:48,479 --> 00:21:50,180
Well, when you're lieutenant,
314
00:21:50,181 --> 00:21:52,916
feel free to allocate your
resources any way you like.
315
00:21:52,917 --> 00:21:54,218
But you're not.
I am.
316
00:21:54,219 --> 00:21:57,387
And you're on the Bagby case
with Dillman.
317
00:21:57,388 --> 00:21:58,988
What?
318
00:21:58,989 --> 00:22:00,756
All right.
319
00:22:28,220 --> 00:22:30,855
I need DA Niilson.
320
00:22:30,856 --> 00:22:32,389
When's she back?
321
00:22:32,390 --> 00:22:35,792
No, no message.
I've got her cell.
322
00:22:39,798 --> 00:22:41,064
Christina, it's Linden.
323
00:22:41,065 --> 00:22:43,534
I need to talk to you
about Darren Richmond.
324
00:22:43,535 --> 00:22:46,002
I've got something
you're gonna want to hear.
325
00:22:46,003 --> 00:22:47,370
Call me right away.
326
00:23:31,280 --> 00:23:34,815
I was sorry to hear
about Richmond.
327
00:23:35,617 --> 00:23:38,118
It's a nightmare.
328
00:23:38,119 --> 00:23:42,055
You know, no matter what happens
with this race,
329
00:23:42,056 --> 00:23:44,057
you put up a good fight.
330
00:23:45,426 --> 00:23:48,228
I respect that.
331
00:23:57,203 --> 00:24:00,005
Hey, hey!
Whoa, whoa, whoa!
332
00:24:00,006 --> 00:24:02,273
Get off!
Get off me!
333
00:24:02,274 --> 00:24:03,909
Screw you, you little bitch!
334
00:24:03,910 --> 00:24:05,811
You and that child killer
deserve each other!
335
00:24:05,812 --> 00:24:09,546
Move it outside.
Move it!
336
00:24:15,965 --> 00:24:17,077
Hold it.
337
00:24:17,706 --> 00:24:19,196
I'm here with the permission
338
00:24:19,197 --> 00:24:21,873
of Senior Deputy Prosecuting
Attorney Christina Niilson.
339
00:24:21,874 --> 00:24:25,493
If you have a problem with that,
call her.
340
00:24:30,480 --> 00:24:31,868
Mr. Richmond.
341
00:24:31,869 --> 00:24:33,558
Get out.
342
00:24:45,356 --> 00:24:50,404
I know where you were
October 5th-
343
00:24:50,405 --> 00:24:53,923
The night Rosie Larsen
was killed.
344
00:24:55,521 --> 00:24:57,350
Gwen...
345
00:24:57,351 --> 00:24:59,485
Told you I left that night.
346
00:24:59,486 --> 00:25:03,343
Why didn't you tell me?
347
00:25:04,500 --> 00:25:06,092
Help me to understand.
348
00:25:06,093 --> 00:25:08,696
Why should I?
349
00:25:17,344 --> 00:25:22,492
When I first met you,
you were wearing a wedding band.
350
00:25:22,493 --> 00:25:24,866
A lot of men don't.
351
00:25:24,867 --> 00:25:26,559
But you did.
352
00:25:26,560 --> 00:25:29,135
Five years after
your wife's death.
353
00:25:29,136 --> 00:25:32,925
You must have loved her
very much.
354
00:25:41,403 --> 00:25:43,837
October 5th.
355
00:25:45,638 --> 00:25:48,146
You were standing on the bridge
in Tacoma
356
00:25:48,147 --> 00:25:50,444
because it was
your anniversary.
357
00:25:53,026 --> 00:25:55,363
You had proposed to lily there.
358
00:25:55,364 --> 00:25:58,440
The innkeeper remembers
ordering champagne.
359
00:26:01,565 --> 00:26:04,614
And maybe...
360
00:26:04,615 --> 00:26:07,054
standing on that bridge...
361
00:26:07,055 --> 00:26:12,440
again that night,
it all came back to you...
362
00:26:12,441 --> 00:26:14,610
what it had been...
363
00:26:14,611 --> 00:26:17,252
What you had...
364
00:26:17,253 --> 00:26:19,721
What you lost.
365
00:26:21,591 --> 00:26:24,979
You have no idea...
366
00:26:24,980 --> 00:26:27,345
how I felt.
367
00:26:32,096 --> 00:26:34,941
The fisherman...
368
00:26:34,942 --> 00:26:38,669
saw you in the water.
369
00:26:38,670 --> 00:26:41,414
Says that you fought him
at first.
370
00:26:41,415 --> 00:26:44,531
But I think you wanted to live.
371
00:26:44,532 --> 00:26:47,846
And that's why
you were soaking wet
372
00:26:49,987 --> 00:26:52,523
I let her go.
373
00:26:55,342 --> 00:26:59,033
I stuck around
for the applause.
374
00:26:59,034 --> 00:27:02,219
And she died
on the side of the road,
375
00:27:02,220 --> 00:27:06,551
alone,
two minutes from our home.
376
00:27:07,744 --> 00:27:10,855
I failed her.
377
00:27:23,975 --> 00:27:27,328
I'm sorry for
what happened to you.
378
00:27:27,329 --> 00:27:30,916
I wish that I had known
the truth.
379
00:27:32,649 --> 00:27:35,800
Do you have any idea...
380
00:27:35,801 --> 00:27:41,590
what a suicide attempt does
to a political campaign?
381
00:27:43,696 --> 00:27:47,897
If one word of this
goes public because of you,
382
00:27:47,898 --> 00:27:51,997
I will have my lawyers
on your ass so fast,
383
00:27:51,998 --> 00:27:53,489
you won't know what hit you.
384
00:27:53,490 --> 00:27:55,042
Now get out.
385
00:28:26,889 --> 00:28:28,747
Christina.
386
00:28:28,748 --> 00:28:32,805
Next time you use my name
to talk to a suspect,
387
00:28:32,806 --> 00:28:34,293
I need to know.
388
00:28:34,294 --> 00:28:36,187
Richmond didn't do it.
389
00:28:36,188 --> 00:28:39,060
I have a witness who was with
him the night of the killing.
390
00:28:39,061 --> 00:28:40,648
He was in Tacoma like he said.
391
00:28:40,649 --> 00:28:42,813
What about the tollbooth photo?
392
00:28:42,814 --> 00:28:45,755
The cameras weren't working
on the bridge that night.
393
00:28:45,756 --> 00:28:47,780
The photo was faked.
394
00:28:49,915 --> 00:28:51,504
That's why I thought
it might be best
395
00:28:51,505 --> 00:28:54,101
for us to talk in private.
396
00:28:56,475 --> 00:28:59,179
If I had known you
were coming as deep throat,
397
00:28:59,180 --> 00:29:00,902
I would have worn
my trench coat.
398
00:29:00,903 --> 00:29:03,406
Damn it, Linden.
399
00:29:03,407 --> 00:29:06,787
You just opened up
a Pandora's box of shit.
400
00:29:06,788 --> 00:29:09,694
You do realize this?
401
00:29:09,695 --> 00:29:11,351
You have to drop charges
402
00:29:11,352 --> 00:29:13,312
and reopen
the Rosie Larsen case.
403
00:29:13,313 --> 00:29:14,935
No problem.
404
00:29:14,936 --> 00:29:17,810
Good thing I'm not running
for re-election.
405
00:29:17,811 --> 00:29:20,645
The killer's
still out there, Chris.
406
00:29:28,367 --> 00:29:30,935
I can't just take your word.
407
00:29:30,936 --> 00:29:33,168
Not on this one.
No way.
408
00:29:33,169 --> 00:29:35,197
No, no.
Talk to my witness.
409
00:29:35,198 --> 00:29:37,800
Corroborate Richmond's alibi
yourself.
410
00:29:37,801 --> 00:29:40,776
But I need you to keep him
under wraps a couple of days.
411
00:29:40,777 --> 00:29:42,297
The photo, too.
412
00:29:42,298 --> 00:29:45,069
That's gonna really help
my already-challenged relations
413
00:29:45,070 --> 00:29:46,151
with the chief.
414
00:29:46,152 --> 00:29:48,281
Look, I wouldn't ask you
if I didn't have to.
415
00:29:48,282 --> 00:29:50,784
The photo could be
linked directly
416
00:29:50,785 --> 00:29:52,843
to Rosie Larsen's murder.
417
00:29:58,122 --> 00:30:00,551
You got a few days.
418
00:30:02,213 --> 00:30:04,682
Hey, I'm going out
on a limb for you.
419
00:30:04,683 --> 00:30:06,604
Don't I even get a thanks?
420
00:30:25,455 --> 00:30:28,424
Nice. Right in the middle
of the city hall gym.
421
00:30:28,425 --> 00:30:29,857
We just about got
this thing nailed,
422
00:30:29,858 --> 00:30:31,626
and now you and
your little impulse-control-
423
00:30:31,627 --> 00:30:32,893
The little worm coldcocked me.
424
00:30:32,894 --> 00:30:34,229
I defended myself.
425
00:30:34,230 --> 00:30:36,197
This is just the kind of press
we don't need right now,
426
00:30:36,198 --> 00:30:37,832
you obsequious piece of shit!
427
00:30:37,833 --> 00:30:39,299
I should fire your ass.
428
00:30:39,300 --> 00:30:40,735
Yeah, well, you could...
429
00:30:40,736 --> 00:30:44,004
But I wouldn't recommend it.
430
00:30:44,005 --> 00:30:46,439
Put some ice on that thing.
431
00:30:48,810 --> 00:30:52,479
Hello. This is Jayne Daly
calling from Channel 3 News.
432
00:30:52,480 --> 00:30:53,779
We need someone to comment
433
00:30:53,780 --> 00:30:55,648
on Councilman Richmond's
condition.
434
00:30:55,649 --> 00:30:58,317
Please call me as soon as
possible here at the station.
435
00:30:58,318 --> 00:31:04,189
I can be reached
at 206-555-010-
436
00:31:18,904 --> 00:31:21,238
I'll take the sword.
You take the scissors.
437
00:31:21,239 --> 00:31:22,841
That's dumb.
438
00:31:22,842 --> 00:31:25,843
That stupid sword's not gonna
keep the bad guy out.
439
00:31:25,844 --> 00:31:28,144
Shut up!
You shut up.
440
00:31:28,145 --> 00:31:29,446
Dad's gonna be home soon,
441
00:31:29,447 --> 00:31:32,015
and I'm gonna tell him that
you said he can't protect us.
442
00:31:32,016 --> 00:31:34,618
The killer was right outside
our house.
443
00:31:34,619 --> 00:31:35,486
He can't.
444
00:31:35,487 --> 00:31:36,720
Shut up.
445
00:31:36,721 --> 00:31:39,089
It's true, and you know it.
446
00:31:40,257 --> 00:31:41,591
No! It's mine!
447
00:31:41,592 --> 00:31:44,727
Just give me the sword.
No! It's mine!
448
00:31:44,728 --> 00:31:48,798
No, it's not.
Yeah, it is! I made it!
449
00:31:51,267 --> 00:31:52,801
Can I help you, sir?
450
00:31:52,802 --> 00:31:54,669
Yeah, you can help me.
My name's Stan Larsen.
451
00:31:54,670 --> 00:31:57,106
Detective Holder promised to
send a car by to watch my house,
452
00:31:57,107 --> 00:31:58,073
so where is it?
453
00:31:58,074 --> 00:31:59,307
I don't know, sir.
454
00:31:59,308 --> 00:32:01,575
If you want to talk
to a detective, have a seat.
455
00:32:01,576 --> 00:32:02,610
Hey. Hey, Holder!
456
00:32:02,611 --> 00:32:05,146
Holder, I'm talking to you!
457
00:32:05,147 --> 00:32:06,514
Call you back.
458
00:32:06,515 --> 00:32:08,316
Mr. Larsen, I got to go.
459
00:32:08,317 --> 00:32:09,850
You said you'd send a car by.
460
00:32:09,851 --> 00:32:11,819
My kids are terrified.
461
00:32:11,820 --> 00:32:14,054
What- what the hell are you
people doing about it?
462
00:32:14,055 --> 00:32:15,155
We're working on it.
463
00:32:15,156 --> 00:32:17,424
We're a little bit shorthanded
right now.
464
00:32:17,425 --> 00:32:19,926
If you see anything suspicious,
give us a call.
465
00:32:19,927 --> 00:32:22,496
The man who killed my daughter
came to my house!
466
00:32:22,497 --> 00:32:25,865
He put her bag-
Her bag with her blood on it-
467
00:32:25,866 --> 00:32:28,701
On my doorstep,
and you want me to call
468
00:32:28,702 --> 00:32:31,337
if I see anything suspicious?!
469
00:32:32,172 --> 00:32:34,506
Mr. Larsen, I'm sorry.
470
00:32:37,010 --> 00:32:39,478
You son of a bitch.
471
00:33:05,970 --> 00:33:07,270
So, what's the emergency
472
00:33:07,271 --> 00:33:09,572
you couldn't tell me
over the phone?
473
00:33:11,208 --> 00:33:12,642
I-it's the Larsen case.
474
00:33:12,643 --> 00:33:15,444
The bag that dropped.
475
00:33:16,614 --> 00:33:19,281
Remember Oakes was riding me
on that?
476
00:33:19,282 --> 00:33:21,516
So I swapped the bags,
477
00:33:21,517 --> 00:33:24,019
and I gave him my bag.
478
00:33:24,020 --> 00:33:25,821
What?
479
00:33:25,822 --> 00:33:28,957
And then he lied
about the test results.
480
00:33:30,060 --> 00:33:33,428
Why would he do that...
481
00:33:33,429 --> 00:33:36,631
Unless we got the wrong guy?
482
00:33:36,632 --> 00:33:39,767
We didn't get the wrong guy.
483
00:33:39,768 --> 00:33:42,704
Richmond is the doer.
He was on that bridge.
484
00:33:42,705 --> 00:33:44,271
It's over.
Move on.
485
00:33:44,272 --> 00:33:45,573
Oh, uh...
486
00:33:45,574 --> 00:33:48,209
We got to tell IA about Oakes.
487
00:33:48,210 --> 00:33:50,078
No, we don't.
488
00:33:50,079 --> 00:33:53,013
In fact,
what you should do, Holder,
489
00:33:53,014 --> 00:33:54,648
is shut the hell up.
490
00:33:54,649 --> 00:33:56,650
What?
491
00:33:56,651 --> 00:33:59,385
You think you got this job
because you're a good cop?
492
00:33:59,386 --> 00:34:00,386
No, son.
493
00:34:00,387 --> 00:34:02,155
It's 'cause you're dirty.
494
00:34:02,156 --> 00:34:03,957
And everybody knows it.
495
00:34:03,958 --> 00:34:06,859
Clankhead.
496
00:34:06,860 --> 00:34:08,661
Low-life tweaker.
497
00:34:08,662 --> 00:34:11,697
You think anybody's
gonna believe you?
498
00:34:11,698 --> 00:34:15,134
Why do you think you still
have a paycheck every week?
499
00:34:15,135 --> 00:34:17,236
Because of me.
500
00:34:17,237 --> 00:34:20,139
Don't you ever forget that.
501
00:34:20,140 --> 00:34:21,807
The photo.
502
00:34:23,542 --> 00:34:25,443
You gave it to me.
503
00:34:25,444 --> 00:34:26,878
That's right.
504
00:34:26,879 --> 00:34:28,647
Then you took it.
505
00:34:28,648 --> 00:34:31,516
You knew you were taking
a shortcut,
506
00:34:31,517 --> 00:34:33,051
but you didn't care,
507
00:34:33,052 --> 00:34:35,954
'cause you wanted
the badge more.
508
00:34:38,124 --> 00:34:39,657
That photo was requisitioned
509
00:34:39,658 --> 00:34:41,558
with your partner's
badge number,
510
00:34:41,559 --> 00:34:42,660
in case you forgot.
511
00:34:42,661 --> 00:34:45,863
So if you start getting a hair
up your ass,
512
00:34:45,864 --> 00:34:48,032
just remember it's on her...
513
00:34:48,033 --> 00:34:49,799
Not me.
514
00:34:52,971 --> 00:34:55,771
Get the hell out of my car.
515
00:35:25,544 --> 00:35:27,146
In a surprising
turn of events,
516
00:35:27,147 --> 00:35:29,448
Deputy Prosecuting Attorney
Christina Niilson
517
00:35:29,449 --> 00:35:31,884
announced today that
Councilman Darren Richmond
518
00:35:31,885 --> 00:35:34,119
will not be charged
in the murder
519
00:35:34,120 --> 00:35:35,521
of Seattle teen Rosie Larsen.
520
00:35:35,522 --> 00:35:36,956
There was no comment
from police
521
00:35:36,957 --> 00:35:38,357
or response from Richmond,
522
00:35:38,358 --> 00:35:40,925
who is recovering from
a near-fatal gunshot wound.
523
00:35:47,166 --> 00:35:49,534
Who are you?
Where's Oakes?
524
00:35:49,535 --> 00:35:51,770
I'm his replacement-
Lieutenant Carlson.
525
00:35:51,771 --> 00:35:54,638
Oakes took an early retirement
and a slap on the wrist
526
00:35:54,639 --> 00:35:57,641
for overseeing your sloppy
police work, Detective Linden.
527
00:35:57,642 --> 00:36:00,077
Except that we both know
that Richmond wasn't arrested
528
00:36:00,078 --> 00:36:01,612
because of sloppy police work.
529
00:36:01,613 --> 00:36:03,413
Mm.
530
00:36:03,414 --> 00:36:07,017
Now I have work to do,
Detective if you don't mind.
531
00:36:07,018 --> 00:36:09,419
I know about the photo.
532
00:36:09,420 --> 00:36:10,987
The photo?
533
00:36:10,988 --> 00:36:14,824
Yeah.
That the photo was a fake?
534
00:36:14,825 --> 00:36:18,261
Seattle times would love to
have that on the front page.
535
00:36:19,863 --> 00:36:22,431
Why are you still here,
Detective Linden?
536
00:36:22,432 --> 00:36:23,800
I thought you retired.
537
00:36:23,801 --> 00:36:25,468
Mm-hmm.
538
00:36:25,469 --> 00:36:27,469
But I want back on the case.
539
00:36:27,470 --> 00:36:31,006
I'm not going out like this.
I'm gonna solve this murder.
540
00:36:31,007 --> 00:36:33,775
While I appreciate
your commitment,
541
00:36:33,776 --> 00:36:37,679
I haven't been so impressed
with your ability so far.
542
00:36:37,680 --> 00:36:41,016
However, DA Niilson
strongly encouraged me
543
00:36:41,017 --> 00:36:43,283
to give you another chance.
544
00:36:43,284 --> 00:36:45,085
So, you're in luck.
545
00:36:47,422 --> 00:36:49,156
One more thing.
546
00:36:49,157 --> 00:36:51,926
I work my case alone.
547
00:36:51,927 --> 00:36:53,560
I don't need a partner on this.
548
00:36:53,561 --> 00:36:55,663
You're in no position
to make any demands.
549
00:36:55,664 --> 00:36:59,799
Holder's on with you
until I say otherwise.
550
00:36:59,800 --> 00:37:01,701
I think you're
gonna find things
551
00:37:01,702 --> 00:37:04,637
will be quite different
around here from now on.
552
00:37:43,475 --> 00:37:45,776
Darren, I...
553
00:37:45,777 --> 00:37:48,411
Dr. Madigan
already told me.
554
00:37:55,285 --> 00:37:58,854
Damnedest thing.
555
00:37:59,890 --> 00:38:01,456
Um...
556
00:38:04,394 --> 00:38:08,330
They dropped the charges
against you about an hour ago.
557
00:38:10,733 --> 00:38:13,902
My lucky day.
558
00:38:21,711 --> 00:38:24,578
Your dad's gonna love these.
559
00:38:30,151 --> 00:38:32,553
Damn.
I left my cigs in the car.
560
00:38:32,554 --> 00:38:35,355
I'll get 'em.
No, I'll get 'em.
561
00:39:04,183 --> 00:39:07,118
Hey.
562
00:39:07,119 --> 00:39:09,821
You're Tommy, right?
563
00:39:24,069 --> 00:39:26,737
Whoa, hey, hey,
hey, hey, hey. Hey!
564
00:39:26,738 --> 00:39:29,539
Eugene Braxton, Seattle times!
565
00:39:31,108 --> 00:39:32,676
You get the hell
off my property,
566
00:39:32,677 --> 00:39:34,744
you blood-sucking
son of a bitch!
567
00:39:34,745 --> 00:39:36,913
Okay, all right!
Just back off!
568
00:39:36,914 --> 00:39:39,182
Just trying to do my job.
569
00:39:39,183 --> 00:39:41,951
You leave us the hell alone!
570
00:39:45,022 --> 00:39:47,255
Oh, hey, Mr. Larsen.
571
00:39:47,256 --> 00:39:48,891
How does it feel
that the police
572
00:39:48,892 --> 00:39:51,059
dropped the charges
against Richmond?
573
00:39:52,729 --> 00:39:54,964
Guess all bets are off, huh?
574
00:39:54,965 --> 00:39:56,932
Look, you think about it.
575
00:39:56,933 --> 00:39:58,701
You want to talk,
give me a call.
576
00:39:58,702 --> 00:40:00,402
Your kid's got my card.
577
00:40:06,408 --> 00:40:08,575
Get upstairs.
578
00:40:13,215 --> 00:40:16,217
I thought we weren't gonna be
staying here long.
579
00:40:16,218 --> 00:40:18,685
We're not, but we can't leave
our stuff in the car.
580
00:40:18,686 --> 00:40:20,520
It'll get stolen.
581
00:40:20,521 --> 00:40:22,989
Could you put those on the bed?
582
00:40:24,425 --> 00:40:25,258
How was school?
583
00:40:25,259 --> 00:40:26,760
Fine.
584
00:40:26,761 --> 00:40:27,794
Weird.
585
00:40:27,795 --> 00:40:30,330
Just give it time.
It'll work out.
586
00:40:41,274 --> 00:40:42,574
Linden.
587
00:40:48,649 --> 00:40:51,215
Open the door, Linden.
I-I know you're in there.
588
00:40:51,216 --> 00:40:52,683
I need to talk to you.
589
00:40:54,319 --> 00:40:56,554
Linden, open the door! I know-
I know you're in there!
590
00:40:56,555 --> 00:40:57,921
I-I saw your car parked out-
591
00:40:58,758 --> 00:41:00,859
Linden, open the door!
592
00:41:00,860 --> 00:41:02,527
Linden, I
593
00:41:02,528 --> 00:41:05,163
Open the door, Linden!
I-I got- I got to talk to you.
594
00:41:06,564 --> 00:41:09,266
I-I can explain...
595
00:41:09,267 --> 00:41:13,403
Linden, just open this-
Open the door, Linden!
596
00:41:18,509 --> 00:41:20,911
Earlier today, Assistant
DA Christina Niilson
597
00:41:20,912 --> 00:41:21,978
issued this statement.
598
00:41:21,979 --> 00:41:23,379
He's no longer a suspect
599
00:41:23,380 --> 00:41:25,882
in the case of the murder
of Rosie Larsen.
600
00:41:25,883 --> 00:41:27,650
The charges have been dropped,
601
00:41:27,651 --> 00:41:29,886
but we're still investigating
the case.
602
00:41:29,887 --> 00:41:32,722
And that's all I can say
for now.
603
00:41:32,723 --> 00:41:35,224
So, any questions?
604
00:42:13,060 --> 00:42:15,896
Dziekujemy.
605
00:42:30,910 --> 00:42:33,412
Rosie's killer...
606
00:42:33,413 --> 00:42:35,848
came to my house.
607
00:42:36,883 --> 00:42:38,984
He's still out there.
608
00:42:39,753 --> 00:42:43,054
Janek,
I want you to find him...
609
00:42:43,055 --> 00:42:46,090
and kill him.
41732
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.