All language subtitles for Wedding Season 2022 English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:19:03,433 --> 00:19:05,060 Beta, don't worry. 2 00:19:01,390 --> 00:19:03,350 They're handing out wedding favors if you wanna... 3 00:18:59,805 --> 00:19:01,306 Those are forever, darling. 4 00:18:56,426 --> 00:18:59,721 Darling, careers fade away, but a husband and a family? 5 00:18:53,423 --> 00:18:56,343 I'm looking for a bit of time to focus on my career. 6 00:18:51,255 --> 00:18:53,340 Oh, I'm not looking for revenge. 7 00:18:47,876 --> 00:18:51,171 Best thing, you get your revenge and get engaged quickly. 8 00:18:46,583 --> 00:18:47,793 No. You know what? 9 00:18:45,124 --> 00:18:46,500 You know, really, I'm fine. 10 00:18:39,952 --> 00:18:45,040 - Oh my God. You didn't know. Bechari. - Bechari, Asha, beti. Arre. 11 00:18:35,906 --> 00:18:39,868 Think of the shame! Krish getting married to a younger woman so soon. 12 00:18:32,694 --> 00:18:35,197 And you will be stuck with leftovers. 13 00:18:27,397 --> 00:18:32,611 All these doctors and lawyers and PhDs, they will be snapped up in no time. 14 00:18:24,603 --> 00:18:27,314 Suneeta must be desperate. 15 00:18:21,809 --> 00:18:24,520 Pinky, leave Ravi. Ravi has time. But Asha. 16 00:18:17,763 --> 00:18:20,891 But a spelling bee is no Nobel Prize. 17 00:18:14,760 --> 00:18:17,679 - Nah, Pinky Au... - She's no brain like you, huh? 18 00:18:12,132 --> 00:18:14,676 She's Miss India, New Jersey, you know. 19 00:18:09,713 --> 00:18:12,049 Ravi. Did you call my niece Twinkle? 20 00:18:07,586 --> 00:18:09,213 Asha, darling. 21 00:18:04,750 --> 00:18:06,085 Unbelievable. 22 00:18:01,872 --> 00:18:04,124 Huh. She was spying on us. 23 00:17:59,203 --> 00:18:01,789 I didn't tell anyone. Why would I tell someone? 24 00:17:55,240 --> 00:17:58,368 Pooja Patel, the gossip queen of Little India? 25 00:17:52,071 --> 00:17:55,157 - Why tell Pooja Patel about our date? - Pooja who? 26 00:17:50,069 --> 00:17:51,528 Oh, you're leaving this time? 27 00:17:48,358 --> 00:17:49,985 Uh, I was actually just leaving. 28 00:17:46,982 --> 00:17:48,275 You look thirsty. 29 00:17:43,562 --> 00:17:45,564 - Good save, though. Smooth. - Yeah. Yep. 30 00:17:42,352 --> 00:17:43,479 Okay, I'm gonna go. 31 00:17:40,434 --> 00:17:42,269 SAT scores through the roof! 32 00:17:37,306 --> 00:17:39,600 Yeah. I'm a nerd. I'm a nerd. I love nerds. 33 00:17:36,096 --> 00:17:37,222 - You're the nerd. - Mm-hmm. 34 00:17:34,428 --> 00:17:36,013 Ah. 35 00:17:29,840 --> 00:17:32,676 "No, thanks, Mr. Nerd. I'd rather clean a shower drain." 36 00:17:26,627 --> 00:17:29,757 "Hi, I'm Ravi. I went to MIT. Wanna play Bananagrams with me?" 37 00:17:24,001 --> 00:17:26,545 Beats getting hit on by that spelling bee nerd. 38 00:17:21,080 --> 00:17:23,000 Better than the bridesmaids. 39 00:17:18,954 --> 00:17:20,998 I lost Nick to the uncles. 40 00:16:56,265 --> 00:16:58,100 Mazel tov! 41 00:16:50,801 --> 00:16:55,347 This responsibility speaks of faith and the love and support of your friends. 42 00:16:45,504 --> 00:16:50,718 It is their promise to be honest, open, loyal, and devoted to one another. 43 00:16:42,960 --> 00:16:44,586 is our true meeting place. 44 00:16:39,456 --> 00:16:42,876 confirming that love, spoken of in all religions, 45 00:16:37,037 --> 00:16:39,373 to learn the best of what each has to offer, 46 00:16:33,075 --> 00:16:36,245 to celebrate both the Hindu and Jewish traditions, 47 00:16:30,155 --> 00:16:32,992 Today, our bride and groom come together 48 00:16:22,606 --> 00:16:27,403 Oh. Well, you better behave at the next wedding or our deal is off! 49 00:16:19,812 --> 00:16:21,855 You mean diarrhea from the mo... 50 00:16:17,434 --> 00:16:19,728 - What's that? - Verbal diarrhea. 51 00:16:14,431 --> 00:16:16,767 What? No! I asked him to spell logorrhea. 52 00:16:11,220 --> 00:16:14,348 Pooja Patel told me you gave Ravi Shah diarrhea! 53 00:16:08,884 --> 00:16:11,136 - You behaved like a total fool! - What? 54 00:16:07,383 --> 00:16:08,801 Now what did I do? 55 00:16:04,171 --> 00:16:07,299 - Mom, I'm at work. - Oh, no. Don't "I'm at work" me. 56 00:16:02,753 --> 00:16:03,753 Come, come. 57 00:16:00,292 --> 00:16:02,670 - There goes Princeton! - Ambitious, this one. 58 00:15:56,330 --> 00:16:00,209 I'll also probably lose my job. I'll have to take my kid out of preschool. 59 00:15:53,285 --> 00:15:55,287 But yes, your head and mine. 60 00:15:51,784 --> 00:15:53,202 That's a bit medieval. 61 00:15:49,448 --> 00:15:51,700 - If you screw up this time... - Heads will roll. 62 00:15:46,153 --> 00:15:49,365 They'll see if they can pull strings to bring them back. 63 00:15:42,232 --> 00:15:46,070 I spoke to the higher-ups in London and a personal friend. 64 00:15:40,522 --> 00:15:42,149 But they did say no. 65 00:15:37,603 --> 00:15:40,439 I want you to be so brilliant, Singapore can't say no. 66 00:15:35,726 --> 00:15:37,526 - That could take all summer. - Mm-hmm. 67 00:15:33,599 --> 00:15:35,643 how we do it, and why we do it. 68 00:15:30,220 --> 00:15:33,515 I want you to analyze these and learn what we do, 69 00:15:28,260 --> 00:15:30,137 More like the last 25 years. 70 00:15:24,673 --> 00:15:28,177 So folders. Like the 1800s? 71 00:15:21,503 --> 00:15:24,048 Don't be so sure. I did go to college. 72 00:15:19,835 --> 00:15:21,420 Now, I know this isn't yours. 73 00:15:15,456 --> 00:15:19,752 Plus, a 1997 swimsuit edition of Foxy Gals magazine. 74 00:15:11,368 --> 00:15:15,372 These are case studies of every microloan our company has ever funded. 75 00:15:09,575 --> 00:15:11,285 Those were destroyed. 76 00:15:07,031 --> 00:15:09,491 Files on your secret love affair with a British royal? 77 00:15:05,654 --> 00:15:06,947 Look what I found. 78 00:14:56,103 --> 00:14:57,730 Okay fine, Mom. I'll try. 79 00:14:55,185 --> 00:14:56,020 For me. 80 00:14:51,849 --> 00:14:53,893 Please, beta. Just try. 81 00:14:50,180 --> 00:14:51,765 There's nothing wrong with boring. 82 00:14:48,137 --> 00:14:50,097 - Mom. - Good, not boring. 83 00:14:44,842 --> 00:14:48,053 But now is the time foryou to find a good girl. 84 00:14:41,964 --> 00:14:43,883 Dinesh, what's past is past. 85 00:14:38,210 --> 00:14:41,881 You were so brilliant, Ravi. Huh? MIT! 86 00:14:34,248 --> 00:14:38,127 Proud of no job, proud of never dating, proud of that T-shirt. 87 00:14:31,787 --> 00:14:34,164 - Dad, I'm proud of my life. - Oh, good. 88 00:14:30,202 --> 00:14:31,704 You can't be so choosy. 89 00:14:26,240 --> 00:14:30,119 Saying, "Looking for a simple girl." I don't want simple. Simple is boring. 90 00:14:23,737 --> 00:14:26,156 Dad, you wrote this misleading profile of me. 91 00:14:22,570 --> 00:14:23,654 Dinesh. 92 00:14:19,859 --> 00:14:22,486 Ha! And realized that women want men not boys? 93 00:14:17,481 --> 00:14:19,775 He's trying. He went out with Asha. 94 00:14:14,520 --> 00:14:17,398 I cannot enjoy my birthday until my son finds a wife. 95 00:14:12,935 --> 00:14:14,436 No, no, no. No presents. 96 00:14:11,016 --> 00:14:12,268 I got you this gift. 97 00:14:08,639 --> 00:14:10,933 Not today, Dinesh. Ravi is here. 98 00:14:04,552 --> 00:14:08,556 Who'd have thought I'd be father to a man in his 30s who still acts like a child? 99 00:14:01,131 --> 00:14:04,468 So, Mr. Senior Citizen, how does it feel? 100 00:13:59,213 --> 00:14:01,048 Whoo! Happy birthday, Pops. 101 00:13:49,703 --> 00:13:50,703 Yeah. 102 00:13:48,494 --> 00:13:49,620 Bon appétit. 103 00:13:46,492 --> 00:13:48,410 - Thanks for the burger. - Anytime. 104 00:13:43,280 --> 00:13:44,448 Mm-hmm. 105 00:13:40,569 --> 00:13:43,197 Thank you. This has been interesting. 106 00:13:37,233 --> 00:13:39,485 - Okay. - Yeah. But, um... 107 00:13:35,648 --> 00:13:36,649 I'm gonna go. 108 00:13:33,771 --> 00:13:34,771 Mm. 109 00:13:31,143 --> 00:13:32,603 Anyway, a girl must eat. 110 00:13:30,184 --> 00:13:31,060 Mm-hmm. 111 00:13:28,349 --> 00:13:30,100 Oh, cheer up. You dodged a bullet. 112 00:13:26,722 --> 00:13:28,265 Okay. 113 00:13:24,553 --> 00:13:25,805 See? We're doomed. 114 00:13:18,589 --> 00:13:22,092 See, that's interesting. Can't afford to or are afraid to? 115 00:13:16,504 --> 00:13:18,506 Most can't afford to make that choice. 116 00:13:14,794 --> 00:13:16,420 I prefer to do what I love. 117 00:13:12,124 --> 00:13:14,710 I made money off a start-up, but it's not who I am. 118 00:13:09,789 --> 00:13:12,041 What happened to being the start-up guy? 119 00:13:08,454 --> 00:13:09,705 Well, actually, I... 120 00:13:06,202 --> 00:13:08,370 So you basically, like, don't have a job? 121 00:13:02,239 --> 00:13:04,992 I have all the time in the world, and I'm okay with that. 122 00:12:58,944 --> 00:13:02,156 I just took a break from my job, which was consuming my life. 123 00:12:55,316 --> 00:12:58,861 It's consuming my life. I have no time for anything else, and I'm okay with that. 124 00:12:51,479 --> 00:12:55,232 Wow. Okay. Um, how about this? I just started a new job. 125 00:12:47,641 --> 00:12:50,019 So? 126 00:12:45,097 --> 00:12:47,016 Because our parents set this up. 127 00:12:42,762 --> 00:12:43,929 How can you be so sure? 128 00:12:40,176 --> 00:12:41,385 Never gonna happen. 129 00:12:38,799 --> 00:12:40,092 ...is never gonna happen. 130 00:12:37,882 --> 00:12:38,716 Us... 131 00:12:36,130 --> 00:12:37,381 So this... 132 00:12:32,877 --> 00:12:35,629 was so my mom would stop posting my profile online. 133 00:12:30,166 --> 00:12:32,793 Literally, the only reason I agreed to meet you here 134 00:12:28,122 --> 00:12:29,122 Asha. 135 00:12:25,536 --> 00:12:26,536 Ravi. 136 00:12:21,240 --> 00:12:22,992 No, that was actually all me. 137 00:12:19,864 --> 00:12:21,157 Did your mom write that too? 138 00:12:16,819 --> 00:12:19,780 Yeah, I was just gonna say you're prettier in person. 139 00:12:14,900 --> 00:12:16,736 But that was a misunderstanding. 140 00:12:12,106 --> 00:12:14,817 I'm no longer allowed on public transport in Woodbridge. 141 00:12:08,394 --> 00:12:12,022 alienated my closestfriends, brought shame and calumny on my family. 142 00:12:04,390 --> 00:12:08,310 Uh, I blew up my engagement to Jersey's most eligible brown bachelor, 143 00:12:00,094 --> 00:12:04,306 - Yeah, yours left out a couple things too. - Okay, fine. Here it goes. 144 00:11:55,506 --> 00:12:00,010 Your mom forgot to mention your wit. So subtle and sophisticated. 145 00:11:54,380 --> 00:11:55,423 Bon appétit. 146 00:11:52,253 --> 00:11:53,253 Ah. 147 00:11:49,959 --> 00:11:52,169 Verbal diarrhea. Actually a good word for you. 148 00:11:48,791 --> 00:11:49,875 - Thank you. - Definition? 149 00:11:47,707 --> 00:11:48,708 Well done. 150 00:11:42,743 --> 00:11:46,914 Oh my God. Okay. Logorrhea. L-O-G-O-R-R-H-E-A. Logorrhea. 151 00:11:41,784 --> 00:11:42,660 Mm-hmm. 152 00:11:39,073 --> 00:11:41,701 - Make your mom a liar? Spell "logorrhea." - Seriously? 153 00:11:36,779 --> 00:11:38,989 Listen, I don't dance on command. So... 154 00:11:35,069 --> 00:11:36,696 Spell "logorrhea." 155 00:11:32,900 --> 00:11:34,985 Come on. Very funny. 156 00:11:30,523 --> 00:11:32,817 A-N-Y-T-H... 157 00:11:27,561 --> 00:11:28,561 Hmm. 158 00:11:23,140 --> 00:11:26,769 So, Ravi, can you really spell anything? 159 00:11:15,925 --> 00:11:17,468 - Shall we? - Mm-hmm. 160 00:11:14,215 --> 00:11:15,424 Thanks. 161 00:11:11,087 --> 00:11:13,506 Oh, just a simple girl thing. 162 00:11:09,669 --> 00:11:11,003 How'd you do that? 163 00:11:08,042 --> 00:11:09,042 Nice. 164 00:11:03,871 --> 00:11:06,540 Including 6.625 percent tax, 21.40. 165 00:11:02,328 --> 00:11:03,847 That'll be... 166 00:10:59,367 --> 00:11:02,244 I'll have the same. Just Coke, not water. Thank you. 167 00:10:57,490 --> 00:10:59,283 Not strict, not vegetarian. 168 00:10:56,113 --> 00:10:57,406 Uh... 169 00:10:51,150 --> 00:10:56,030 And he'll have a... What do you have for “strict vegetarian seeks simple girl"? 170 00:10:45,061 --> 00:10:50,483 Hi. Let me get a double-cheddar burger, sloppy fries, large, and a water. Thanks. 171 00:10:44,101 --> 00:10:44,977 What'll it be? 172 00:10:37,928 --> 00:10:42,683 - Do you mind if we order? I'm starving. - Sure. Um, nice to meet you. 173 00:10:36,510 --> 00:10:37,845 Just Ravi. 174 00:10:34,342 --> 00:10:36,427 - Oh. Hi! Um, just... - Ravi? 175 00:10:32,256 --> 00:10:33,758 Ravishankar Shah? 176 00:10:12,403 --> 00:10:13,613 Order up. 177 00:10:10,401 --> 00:10:11,611 - Mom! No! - Chup! 178 00:10:09,191 --> 00:10:10,318 - Mom, no! - Yes. 179 00:10:08,274 --> 00:10:09,108 - No. - Please. 180 00:10:06,606 --> 00:10:08,190 I have a good feeling about him. 181 00:10:04,395 --> 00:10:06,522 - Great. - But you still have to meet Ravi. 182 00:10:01,517 --> 00:10:04,312 Look, if you do this, I'll take down your profile. 183 00:09:57,680 --> 00:10:01,434 - Not some. All. Show we're not ashamed. - Mom. 184 00:09:55,928 --> 00:09:57,597 Fine. I'll go to some weddings. 185 00:09:53,676 --> 00:09:54,802 You always do this. 186 00:09:52,300 --> 00:09:53,593 I know what you're doing. 187 00:09:48,296 --> 00:09:50,881 Beta, we just want what's best for you. 188 00:09:43,958 --> 00:09:48,212 Oh, beta. I can't let you give up on a lifetime of happiness. 189 00:09:42,248 --> 00:09:43,874 - No! - Suneeta? 190 00:09:39,495 --> 00:09:41,664 Oh! No! 191 00:09:35,533 --> 00:09:39,412 Do you understand that I may not want a husband or partner in my life? 192 00:09:34,282 --> 00:09:35,449 From eight dollars. 193 00:09:29,652 --> 00:09:34,198 To you these are just weddings, but to us this is a celebration of a life we built. 194 00:09:26,065 --> 00:09:29,569 Not friends, Asha. Family. Community. 195 00:09:23,271 --> 00:09:25,982 Okay, guys, I... I know that these are your friends... 196 00:09:18,391 --> 00:09:23,187 No. I remember Kumail's mom was having her gallbladder out. It was Rohit's mom. 197 00:09:16,889 --> 00:09:18,307 That was Kumail's mom. 198 00:09:13,970 --> 00:09:16,806 Rohit's mom took care of you when Priya was born. 199 00:09:12,426 --> 00:09:13,886 And this one. 200 00:09:10,132 --> 00:09:11,884 The clothes that weren't on our backs. 201 00:09:08,005 --> 00:09:10,049 Really? What was in your suitcases? 202 00:09:04,627 --> 00:09:07,922 We had nothing. Eight dollars and the clothes on our backs. 203 00:09:01,123 --> 00:09:04,544 Sona's father picked us up from the airport when we moved to this country. 204 00:08:59,830 --> 00:09:01,040 You see this one? 205 00:08:57,245 --> 00:08:58,663 This is your life too. 206 00:08:55,660 --> 00:08:57,161 Mom, I have a life. 207 00:08:54,408 --> 00:08:55,576 That's also best. 208 00:08:52,698 --> 00:08:53,824 I thought online was. 209 00:08:50,154 --> 00:08:52,615 - What? - It's the best place to find a husband. 210 00:08:47,068 --> 00:08:50,071 Okay, okay, as long as you agree to go to the weddings also. 211 00:08:43,940 --> 00:08:46,984 But no more setups and you have to take down that profile. 212 00:08:41,187 --> 00:08:43,856 Okay, fine. I'll meet your little MIT genius. 213 00:08:36,015 --> 00:08:37,308 go on the date. 214 00:08:33,095 --> 00:08:35,932 In the meantime, if you want to be left alone, 215 00:08:30,176 --> 00:08:32,178 Be a maverick in three months. 216 00:08:27,965 --> 00:08:30,092 Can you please help me out here? 217 00:08:25,588 --> 00:08:26,422 Shh. 218 00:08:22,710 --> 00:08:25,505 Or the fact that you and Nick freaking live together? 219 00:08:19,415 --> 00:08:22,627 The fact we used to sneak out to watch R-rated films? 220 00:08:16,120 --> 00:08:19,332 Honestly, I don't think Mom and Dad want to know the truth. 221 00:08:13,284 --> 00:08:16,037 Come on, I was 16. There was nothing to tell. 222 00:08:11,240 --> 00:08:13,201 - Yeah. - They already know. 223 00:08:07,987 --> 00:08:11,157 - Not in front of them. - You mean Ganesh and his gods? 224 00:08:04,484 --> 00:08:07,320 - You lied about other boyfriends. - Shh. 225 00:08:03,149 --> 00:08:04,400 It's a lie, Pri. 226 00:08:01,814 --> 00:08:03,065 It's one date. 227 00:07:59,353 --> 00:08:01,731 So you want me to be miserable instead? 228 00:07:56,559 --> 00:07:59,270 And I don't want Mom to be miserable at my wedding. 229 00:07:52,430 --> 00:07:56,476 You and Mom can't go on like this. I have too much on my plate. 230 00:07:49,552 --> 00:07:51,429 Okay, I need you to do me a favor. 231 00:07:46,966 --> 00:07:47,966 Yeah. 232 00:07:44,422 --> 00:07:46,883 Hey. You okay, sis? 233 00:07:35,288 --> 00:07:37,748 - No, stop. - I don't know why I said that. 234 00:07:31,367 --> 00:07:35,204 Just keep calm and curry on. 235 00:07:28,823 --> 00:07:30,783 Well, what am I supposed to do? 236 00:07:26,988 --> 00:07:28,739 Why would you mention Krish? 237 00:07:19,397 --> 00:07:22,608 - Calm down. - I am over it. Why can't you be? God! 238 00:07:16,060 --> 00:07:19,313 Krish? This isn't about Krish. Why does everyone think it is? It's not! 239 00:07:12,807 --> 00:07:15,977 Beta, I can't let you give up just because of that bekaar Krish. 240 00:07:10,096 --> 00:07:12,723 My God. You already told his mom I'm gonna meet him, didn't you? 241 00:07:08,261 --> 00:07:09,429 Make me a liar. 242 00:07:07,135 --> 00:07:08,177 Fine. 243 00:07:04,549 --> 00:07:06,551 Mom, I'm not gonna meet this Ravi guy. 244 00:07:03,548 --> 00:07:04,465 You okay, babe? 245 00:07:01,003 --> 00:07:02,880 - I love sp... - Oh! 246 00:06:57,667 --> 00:07:00,044 Careful, it's spicy. 247 00:06:55,748 --> 00:06:57,583 And we don't really roll our Rs. 248 00:06:54,789 --> 00:06:55,665 It's just rice. 249 00:06:52,286 --> 00:06:54,705 Oh, this biryani looks so good. 250 00:06:44,404 --> 00:06:48,574 Well, I will be calling you Mom soon enough. 251 00:06:41,401 --> 00:06:44,320 I told her not to do this. Don't get mad at me. 252 00:06:34,685 --> 00:06:38,606 Enjoy. This plate is for the husband who should be here. 253 00:06:31,391 --> 00:06:34,602 Enjoy your feast. This arguing is chewing my brains. 254 00:06:29,639 --> 00:06:30,640 Suneeta. 255 00:06:25,885 --> 00:06:29,555 This poor boy's ma wrote this. He has no idea it exists. 256 00:06:22,840 --> 00:06:23,840 Mom! 257 00:06:18,836 --> 00:06:22,757 "Hello, I'm a very good boy. I studied at MIT. I run a successful..." 258 00:06:17,877 --> 00:06:18,753 - Mom. - Look, look! 259 00:06:15,249 --> 00:06:17,794 - Mom. - Went to MIT at 16. 260 00:06:12,622 --> 00:06:15,166 Youngest Indian to win the National Spelling Bee. 261 00:06:09,619 --> 00:06:12,538 - Meet Ravishanka Shah. - Suneeta. 262 00:06:06,324 --> 00:06:09,535 A nice way to meet a nice boy like this. 263 00:06:01,027 --> 00:06:06,240 No, no, no, no. This is not biodata. This is a modern online profile. 264 00:05:57,023 --> 00:06:00,943 Like a resume, except your mom writes it. Instead of getting a job, you get married. 265 00:05:54,479 --> 00:05:56,939 - Sorry, bio what? - Biodata. 266 00:05:50,516 --> 00:05:54,395 All I'm asking is that you take down this biodata and stop arranging dates. 267 00:05:48,473 --> 00:05:49,599 Okay, Mom? 268 00:05:46,137 --> 00:05:47,847 - I love boats. - So boring. 269 00:05:44,385 --> 00:05:46,054 - Please, Dad. No. - Boat? No. 270 00:05:42,675 --> 00:05:44,302 Did she tell you about his boat? 271 00:05:40,173 --> 00:05:42,008 Nick, that's Priya's grandfather. 272 00:05:37,211 --> 00:05:40,089 I'm just sharing wisdom of their dada-ji. 273 00:05:34,792 --> 00:05:37,128 You're an economist, Vijay, not a greeting card writer. 274 00:05:31,080 --> 00:05:34,208 You know, that is so true, Mr. M. About crocodiles. 275 00:05:27,118 --> 00:05:30,997 Suneeta, don't make enemies with a crocodile that shares your waters. 276 00:05:24,991 --> 00:05:27,035 - I got it. - Oh, here we go again. 277 00:05:21,946 --> 00:05:24,907 You should've never left banking. Your whole future was secure! 278 00:05:19,485 --> 00:05:21,863 - Condos are a sound investment. - I don't want one. 279 00:05:16,024 --> 00:05:19,402 Employment? This job doesn't pay Asha enough to buy a condo. 280 00:05:12,645 --> 00:05:15,940 Mom, you can't send a DesiDream date to somebody's place of employment. 281 00:05:09,892 --> 00:05:12,562 Give me a heart attack while you die alone in a gutter? 282 00:05:08,474 --> 00:05:09,809 You ruined my pitch. 283 00:05:03,136 --> 00:05:07,348 If we can't tell a good story, our little tin cups remain empty. 284 00:05:00,717 --> 00:05:03,052 We're not bankers. We're beggars. 285 00:04:57,547 --> 00:05:00,633 why Asha Maurya cares about this so damn much. 286 00:04:54,877 --> 00:04:57,463 And if I succeed, you'll have to show them 287 00:04:53,543 --> 00:04:54,543 I'll try. 288 00:04:50,665 --> 00:04:52,959 Please tell me you can get me another shot. 289 00:04:48,413 --> 00:04:50,164 This is for you. Call me. 290 00:04:46,661 --> 00:04:47,661 Just... 291 00:04:44,993 --> 00:04:45,993 Sir. 292 00:04:42,240 --> 00:04:43,700 - Handle him. - Yep. 293 00:04:40,238 --> 00:04:42,156 Yeah. Mine too. 294 00:04:36,317 --> 00:04:39,320 But this is my mother's fault. So... 295 00:04:34,315 --> 00:04:35,817 Look, I'm sorry, um... 296 00:04:31,312 --> 00:04:34,232 Are we still going out for coffee or... 297 00:04:28,226 --> 00:04:30,520 Like he could do times tables in his head. 298 00:04:25,139 --> 00:04:27,600 I think he's got a kind of hot accountant vibe. 299 00:04:21,719 --> 00:04:23,429 Oh my God, this is a nightmare. 300 00:04:19,716 --> 00:04:21,636 I can't because she's changed the password. 301 00:04:18,423 --> 00:04:19,634 Can you take that down? 302 00:04:15,046 --> 00:04:18,341 You're not a natural in the kitchen. You're certainly not a simple girl. 303 00:04:12,210 --> 00:04:14,963 I can see why you're upset. This is all lies. 304 00:04:10,208 --> 00:04:12,126 Shake it off, move on. 305 00:04:07,413 --> 00:04:10,124 Don't blame Mommy. We've all botched pitches like that. 306 00:04:04,702 --> 00:04:07,330 I can't believe my mom sent a guy to work today of all days. 307 00:04:03,701 --> 00:04:04,619 I think. 308 00:04:01,366 --> 00:04:02,367 That went well. 309 00:03:57,320 --> 00:03:58,988 If you could give me one more... 310 00:03:53,900 --> 00:03:56,069 - It's clear in the next slide. - It's okay, Asha. 311 00:03:51,356 --> 00:03:52,899 I mean, the vision is... 312 00:03:47,727 --> 00:03:50,563 But right now, we're just not seeing your vision. 313 00:03:43,139 --> 00:03:46,851 Ms. Maurya, we believe in your fund's potential to do good. 314 00:03:38,176 --> 00:03:43,056 are key to social change by creating a more sustainable future... 315 00:03:35,590 --> 00:03:37,383 We believe that women 316 00:03:34,589 --> 00:03:35,506 Uh... 317 00:03:30,460 --> 00:03:31,460 Heart? 318 00:03:26,623 --> 00:03:28,875 But what's the heart of your story? 319 00:03:24,078 --> 00:03:26,539 - Your numbers are impressive. - Thank you. 320 00:03:20,617 --> 00:03:23,995 Our annual growth is 12% with a projected portfolio yield of... 321 00:03:16,237 --> 00:03:20,533 Oh, well, we have 140 million borrowers, 80% women, 65% rural. 322 00:03:12,775 --> 00:03:16,154 Why Asia and why now? What's the strategy? 323 00:03:09,147 --> 00:03:12,692 Micro loans aren't a cure for poverty. It's one piece of a puzzle. 324 00:03:07,604 --> 00:03:09,063 Okay, let's get to it. 325 00:03:02,891 --> 00:03:07,520 This is your chance to establish Singapore as a center... 326 00:03:01,723 --> 00:03:02,807 Uh... 327 00:03:00,263 --> 00:03:01,263 The... 328 00:02:58,178 --> 00:02:59,178 Um... 329 00:02:55,675 --> 00:02:57,343 Uh, definitely not. Definitely not. 330 00:02:54,048 --> 00:02:55,592 No, of course not. 331 00:02:52,755 --> 00:02:53,965 Is something wrong here? 332 00:02:51,588 --> 00:02:52,672 Pow... Powerful... 333 00:02:48,626 --> 00:02:49,626 Powder... 334 00:02:45,373 --> 00:02:46,749 ...ful, powerful... 335 00:02:41,202 --> 00:02:43,997 Which would launch Singapore as a powder... 336 00:02:36,072 --> 00:02:40,618 Your investment is key to establishing our Southeast Asia loan initiative. 337 00:02:31,442 --> 00:02:35,405 And today, you have the opportunity to help spread that miracle. 338 00:02:28,439 --> 00:02:31,359 Singapore is a place where economic miracles happen. 339 00:02:22,851 --> 00:02:24,144 Some privacy, please? 340 00:02:19,931 --> 00:02:21,641 - Or maybe the navy? - Tina! 341 00:02:17,929 --> 00:02:19,848 - Black, definitely black. - Mm-hmm. 342 00:02:14,551 --> 00:02:17,303 I had a family thing last night. Black or navy? 343 00:02:11,631 --> 00:02:14,467 They just entered the building. That's what you're wearing? 344 00:02:08,502 --> 00:02:09,670 Yes. 345 00:02:09,753 --> 00:02:11,548 They're early! 346 00:02:06,042 --> 00:02:08,419 that I'm a genius for stealing you from Wall St. 347 00:02:03,623 --> 00:02:05,959 Now, get it together and prove to my boss in London 348 00:02:02,622 --> 00:02:03,540 It's all on you. 349 00:01:59,202 --> 00:02:02,539 Asha, stop killing yourself. This is what you've been waiting for. 350 00:01:55,281 --> 00:01:59,119 Oh. Yeah, I slept. I slept for 56 minutes. 351 00:01:53,655 --> 00:01:55,198 Please tell me you've slept. 352 00:01:52,737 --> 00:01:53,571 Brilliant. 353 00:01:49,317 --> 00:01:52,153 “Singapore equals economic miracle.” 354 00:01:44,604 --> 00:01:46,898 - Look alive. Meeting's in 20. - Huh? 355 00:01:32,801 --> 00:01:33,801 Don't do it. 356 00:01:24,334 --> 00:01:28,505 And I dream of having a grand one of my own someday. 357 00:01:17,160 --> 00:01:19,496 who loves weddings. 358 00:01:13,990 --> 00:01:16,659 At heart, I'm just a simple girl 359 00:01:08,568 --> 00:01:12,864 ...with a professional job and MBA. 360 00:01:05,105 --> 00:01:07,817 I'm seeking my Indian Prince Charming... 361 00:01:01,144 --> 00:01:03,271 with boundless energy. 362 00:00:58,725 --> 00:01:00,643 A natural-born athlete, 363 00:00:56,306 --> 00:00:58,224 and relaxing at home. 364 00:00:53,678 --> 00:00:56,222 My hobbies include fine dining 365 00:00:40,165 --> 00:00:44,252 Motherly at heart, I yearn to have a family to feed. 366 00:00:45,045 --> 00:00:47,005 An economist by day, 367 00:00:48,965 --> 00:00:52,010 I live a quiet, traditional life by night. 368 00:00:35,493 --> 00:00:37,537 And I'm a natural in the kitchen. 369 00:00:32,949 --> 00:00:34,409 Resourceful. 370 00:00:30,947 --> 00:00:31,947 I'm patient. 371 00:00:22,522 --> 00:00:25,066 My name is Asha Maurya. 372 00:00:25,984 --> 00:00:28,903 And I have a joyous appetite for life. 373 00:19:05,144 --> 00:19:09,565 We promise not to give up on you until we know that you're happy. 374 00:19:10,732 --> 00:19:11,567 Happy. 375 00:19:11,650 --> 00:19:13,110 - A hundred percent. - Yes. 376 00:19:13,694 --> 00:19:16,196 But... can't you see? 377 00:19:16,280 --> 00:19:17,865 I am happy. 378 00:19:17,948 --> 00:19:21,326 Thrilled, in fact, 'cause I met someone too. 379 00:19:22,369 --> 00:19:24,746 My Indian Prince Charming right here. 380 00:19:26,623 --> 00:19:27,708 You two? 381 00:19:27,791 --> 00:19:29,209 No, no, no. 382 00:19:29,293 --> 00:19:31,879 I heard from Pooja Patel it was a disaster. 383 00:19:31,962 --> 00:19:34,089 Disaster? Us? No. 384 00:19:34,173 --> 00:19:37,676 We are the opposite of disaster. We are perfect together. 385 00:19:37,759 --> 00:19:39,887 Aren't we, Rav? Ravi? 386 00:19:39,970 --> 00:19:41,513 - Uh-huh. - Ravster. 387 00:19:41,597 --> 00:19:46,226 She's the simple girl I always wanted, you know? Right, Asha? Shh. 388 00:19:46,310 --> 00:19:48,812 Very good. Good luck to you and your simple girl. 389 00:19:48,896 --> 00:19:50,731 Chalo, Pinky. Let's go. 390 00:19:52,816 --> 00:19:53,816 We'll see. 391 00:19:55,027 --> 00:19:55,861 Seriously? 392 00:19:55,944 --> 00:19:58,530 - They're gone, aren't they? - Yeah, to spread the news. 393 00:19:58,614 --> 00:20:01,408 Come on, I'll just tell them we broke up at the next wedding. 394 00:20:01,491 --> 00:20:04,828 Then they'll just keep coming back. So, yeah, good luck. 395 00:20:04,912 --> 00:20:08,207 - Wait. What if I didn't say that? - Okay. 396 00:20:09,416 --> 00:20:12,377 Would it be so bad to let people think we're off the market? 397 00:20:12,461 --> 00:20:13,901 Is this how you're gonna ask me out? 398 00:20:13,962 --> 00:20:16,840 I am not asking you out. Not for real, anyway. 399 00:20:16,924 --> 00:20:19,927 - I dunno where you're going with this. - You don't have to do anything! 400 00:20:20,010 --> 00:20:23,013 Just fend off the matchmaking aunties so I can get some work done. 401 00:20:23,096 --> 00:20:25,766 Mm-hmm. Hmm. What's in it for me? 402 00:20:26,433 --> 00:20:27,768 You get your life back. 403 00:20:27,851 --> 00:20:29,228 I have my life. 404 00:20:31,897 --> 00:20:34,024 Uh, no, you don't. 405 00:20:35,025 --> 00:20:36,025 Come on. 406 00:20:38,153 --> 00:20:40,864 Think about it. How many Indian weddings are you invited to? 407 00:20:40,948 --> 00:20:42,157 - Sixteen. - Nineteen. 408 00:20:42,241 --> 00:20:44,993 We go to the ones we're both invited to. Brings it down to 14. 409 00:20:45,077 --> 00:20:47,847 - How'd you come up with that? - Math whiz. Don't question the numbers. 410 00:20:47,871 --> 00:20:50,082 Well, Asha, I'm not even agreeing to one. 411 00:20:50,165 --> 00:20:53,043 If we join forces, we won't have to deal with all of this. 412 00:20:53,126 --> 00:20:55,712 - Some people enjoy this. - Do you, Ravi? 413 00:20:55,796 --> 00:20:57,965 You wanna lie, tell everyone we're dating. 414 00:20:58,048 --> 00:21:01,009 Not lie, just role-play until wedding season's over. 415 00:21:01,093 --> 00:21:02,719 I'm offering you a choice. 416 00:21:02,803 --> 00:21:05,389 Summer with me or summer with... 417 00:21:05,472 --> 00:21:06,306 her. 418 00:21:06,390 --> 00:21:07,516 Hi, Pinky Auntie. 419 00:21:08,433 --> 00:21:10,477 Yeah, I'm gonna pass on both. 420 00:21:11,812 --> 00:21:14,314 Fine, I'll pay you. Fifty bucks a wedding. 421 00:21:14,398 --> 00:21:15,774 God. You're kidding me. 422 00:21:15,857 --> 00:21:17,317 - Seventy-five. - No. 423 00:21:17,401 --> 00:21:19,111 - One hundred, final offer. - Five hundred. 424 00:21:19,194 --> 00:21:21,321 - What? - I'm kidding. 425 00:21:21,405 --> 00:21:25,033 Seriously, I'm not interested in a pretend relationship, okay? 426 00:21:25,117 --> 00:21:26,368 Can we please focus? 427 00:21:26,451 --> 00:21:29,371 Don't be so selfish. Do this for your parents. 428 00:21:29,454 --> 00:21:31,748 At least until wedding season is over. 429 00:21:32,916 --> 00:21:35,377 He agreed to fake date you? What's wrong with him? 430 00:21:35,460 --> 00:21:36,753 Actually, what's wrong with you? 431 00:21:36,837 --> 00:21:39,089 I'm a genius, that's what's wrong with me. 432 00:21:39,172 --> 00:21:40,652 What you gonna do when mom finds out? 433 00:21:40,716 --> 00:21:43,218 She'll be thrilled. That's the whole point. 434 00:21:43,302 --> 00:21:45,762 How do half a billion women wear these things? 435 00:21:45,846 --> 00:21:48,890 Yeah, she'll be thrilled until she finds out the truth. 436 00:21:48,974 --> 00:21:52,227 Relax. He's an MIT start-up founder. He's every mom's dream. 437 00:21:53,562 --> 00:21:58,984 And the best part is, nobody has to be miserable anymore. 438 00:22:04,573 --> 00:22:07,951 Dad, please just let me buy you a new dishwasher? 439 00:22:08,035 --> 00:22:11,204 That is so typical of your generation, huh? 440 00:22:11,288 --> 00:22:13,790 Throw money every time there's a little problem. 441 00:22:15,459 --> 00:22:19,087 You know, Dad, um, you'll be happy to hear this, actually, um... 442 00:22:19,880 --> 00:22:21,798 - I'm gonna see Asha again. - Oh really? 443 00:22:21,882 --> 00:22:23,050 - Yeah. - Hmm. 444 00:22:23,133 --> 00:22:24,009 She agreed? 445 00:22:24,092 --> 00:22:25,844 Yeah, Dad, she agreed. 446 00:22:25,927 --> 00:22:27,637 To go out with you again? 447 00:22:27,721 --> 00:22:28,721 Yes. 448 00:22:30,015 --> 00:22:31,224 Are you sure? 449 00:22:31,308 --> 00:22:32,601 Yeah, Dad, I'm sure. 450 00:22:33,435 --> 00:22:34,895 Bete, listen to me. 451 00:22:34,978 --> 00:22:37,731 Don't let this opportunity pass you by. Act quickly. 452 00:22:37,814 --> 00:22:39,191 Okay Dad, we just met. 453 00:22:39,274 --> 00:22:41,902 Sure. But now is the time to make your move. 454 00:22:42,486 --> 00:22:44,613 Before she finds out what we've been up to. 455 00:22:44,696 --> 00:22:46,782 Okay. Listen Dad, I'm running late. 456 00:22:46,865 --> 00:22:47,699 Yeah. 457 00:22:47,783 --> 00:22:50,118 Please don't hurt your back, okay? 458 00:22:50,911 --> 00:22:53,497 Ravi, remember what your mother said. 459 00:22:54,706 --> 00:22:57,376 The past is the past. There's no need to bring it up. 460 00:22:58,543 --> 00:22:59,543 Shh. 461 00:23:00,879 --> 00:23:01,880 Bye, Dad. 462 00:23:01,963 --> 00:23:04,424 Veena, he's got another date! 463 00:23:17,729 --> 00:23:19,106 Hey, I have singles. 464 00:23:19,189 --> 00:23:21,691 Asha's happiness is worth more than one dollar. 465 00:23:23,360 --> 00:23:24,486 So is mine. 466 00:23:29,032 --> 00:23:31,701 Suneeta, you're quite the matchmaker, huh? 467 00:23:31,785 --> 00:23:35,997 Yes. Asha and Ravi made quite the cute couple at Sona's wedding. 468 00:23:36,081 --> 00:23:38,375 - Really? - The spelling bee guy? 469 00:23:38,458 --> 00:23:40,585 You could even say, unbelievable. 470 00:23:41,837 --> 00:23:43,505 What is so unbelievable about that? 471 00:23:43,588 --> 00:23:45,799 Well, go and see for yourself. 472 00:23:47,342 --> 00:23:48,342 Hai raam. 473 00:23:49,386 --> 00:23:51,847 Vijay, very handsome. 474 00:23:54,558 --> 00:23:57,102 - Oh, do you have change for a twenty? - Sure. 475 00:23:58,687 --> 00:23:59,604 Vijay! 476 00:23:59,688 --> 00:24:01,481 Vijay! Quickly. Quickly! 477 00:24:02,774 --> 00:24:03,859 Look. 478 00:24:03,942 --> 00:24:05,026 - That's him. - Yeah. 479 00:24:06,445 --> 00:24:08,280 - He's tall. - He's sitting. 480 00:24:08,363 --> 00:24:09,698 Yeah, but you can tell. 481 00:24:11,616 --> 00:24:13,577 Take a picture. Get your camera. 482 00:24:17,956 --> 00:24:19,374 Some light reading? 483 00:24:20,000 --> 00:24:21,084 Oh. Yeah. 484 00:24:22,002 --> 00:24:23,712 You work in finance, right? 485 00:24:23,795 --> 00:24:25,714 Um, microfinance. 486 00:24:25,797 --> 00:24:27,966 Hmm, that's the tiny kind, right? 487 00:24:28,800 --> 00:24:31,428 That's a bit reductive, but yeah. 488 00:24:32,429 --> 00:24:35,390 I'm trying to create a lending initiative 489 00:24:35,474 --> 00:24:38,393 for women in Southeast Asia so they can start their own businesses. 490 00:24:38,977 --> 00:24:41,146 Wow, okay. That is impressive. 491 00:24:41,771 --> 00:24:42,771 Thank you. 492 00:24:47,694 --> 00:24:52,115 Maybe read a couple of those and if we find time, do a lap around the room. 493 00:24:52,199 --> 00:24:55,243 You know, say hi to the deities. Keep up appearances and stuff. 494 00:24:56,161 --> 00:24:58,205 - Maybe in a little while. - Okay. 495 00:25:02,584 --> 00:25:04,544 Or we could give tips to your brother-in-law 496 00:25:04,628 --> 00:25:05,879 on how to pray, 'cause... 497 00:25:06,463 --> 00:25:07,797 What is he doing? 498 00:25:14,095 --> 00:25:17,307 - You think he's gonna down dog? - It's very possible. 499 00:25:17,891 --> 00:25:18,934 Oh, Nick. 500 00:25:19,017 --> 00:25:22,145 It was endearing in the beginning. But now it's just... 501 00:25:23,313 --> 00:25:27,275 Yeah, I wish he'd be himself. The low-key guy I fell in love with. 502 00:25:27,943 --> 00:25:29,486 Nick's still that guy. 503 00:25:30,195 --> 00:25:33,907 Weddings make people crazy. I would know, okay? 504 00:25:33,990 --> 00:25:36,618 Just talk to him. Come here, sit down. 505 00:25:41,873 --> 00:25:43,166 This is for you. 506 00:25:43,250 --> 00:25:46,044 Nani gave it to me when I got engaged. 507 00:25:48,505 --> 00:25:49,714 Oh my God. 508 00:25:50,674 --> 00:25:51,591 Asha, are you sure? 509 00:25:51,675 --> 00:25:52,675 Yes. 510 00:25:53,176 --> 00:25:54,176 Of course. 511 00:26:00,559 --> 00:26:01,726 You gonna try it on? 512 00:26:02,227 --> 00:26:03,937 Whoa! 513 00:26:04,479 --> 00:26:06,064 You guys want some hot samosas? 514 00:26:08,108 --> 00:26:10,443 Asha, Yoshi. Yoshi, Asha. 515 00:26:10,527 --> 00:26:11,361 Hey. 516 00:26:11,444 --> 00:26:14,072 - Yo, that's your fake girlfriend? Dude! - Shut up. 517 00:26:14,155 --> 00:26:15,824 - Sorry! What? - And her sister, Priya. 518 00:26:15,907 --> 00:26:17,200 - Priya. Hi. - I'm engaged. 519 00:26:17,284 --> 00:26:19,703 - Doesn't change it. - What's with the van? 520 00:26:19,786 --> 00:26:24,416 - I'm just helping Ravi out with stuff. - Just deliveries. Actually, we gotta go. 521 00:26:24,499 --> 00:26:28,044 Yeah. A busboy got stuck in a walk-in. We have to go save him. 522 00:26:28,628 --> 00:26:30,714 - Okay. - We just stopped to say hi. 523 00:26:30,797 --> 00:26:32,716 - See you at the wedding, yeah? - Yeah. 524 00:26:32,799 --> 00:26:33,799 Nice seeing you. 525 00:26:33,842 --> 00:26:34,676 Bye. 526 00:26:39,806 --> 00:26:42,517 I... thought he had a start-up. 527 00:26:44,144 --> 00:26:46,271 Maybe they're still... starting up. 528 00:26:46,896 --> 00:26:47,896 Mm. 529 00:27:46,831 --> 00:27:47,874 Ravi! 530 00:27:47,957 --> 00:27:48,875 Sorry I'm late. 531 00:27:48,958 --> 00:27:53,380 Okay, save it. Some auntie thought I was single and put me on coconut duty. 532 00:27:53,922 --> 00:27:57,550 Aunties. He's with me. We're a couple. 533 00:27:58,259 --> 00:28:00,011 And here's the thing, Asha. 534 00:28:00,095 --> 00:28:03,473 Like, I don't like weddings either. But if you say you're gonna go, 535 00:28:03,556 --> 00:28:05,642 I mean, you go. 536 00:28:05,725 --> 00:28:07,268 Okay, understood. 537 00:28:08,144 --> 00:28:10,772 Look, I'll finish coconut duty. 538 00:28:12,607 --> 00:28:13,942 What is coconut duty? 539 00:28:15,610 --> 00:28:16,820 All right, give me that. 540 00:28:16,903 --> 00:28:18,947 - Do you need a peeler? - No, you don't. 541 00:28:27,497 --> 00:28:29,290 Thank you all so much for coming. 542 00:28:29,374 --> 00:28:32,794 It's been so, so beautiful to spend the day with you. 543 00:28:32,877 --> 00:28:36,131 Today isn't about being Hindu or Muslim. 544 00:28:36,965 --> 00:28:38,883 It's about being in love. 545 00:28:38,967 --> 00:28:42,846 A love that in the past would have been impossible. 546 00:28:42,929 --> 00:28:44,347 A love that our... 547 00:28:46,349 --> 00:28:49,436 ...our parents don't support. 548 00:28:49,519 --> 00:28:51,020 But we still love them. 549 00:28:52,230 --> 00:28:56,067 Lakshmi, you're the love of my life. 550 00:28:56,609 --> 00:28:59,279 Today, tomorrow, always. 551 00:29:13,835 --> 00:29:14,835 Are you okay? 552 00:29:15,795 --> 00:29:16,795 Yeah. 553 00:29:17,881 --> 00:29:20,425 I can't believe their parents didn't turn up. 554 00:29:20,508 --> 00:29:24,053 Well. Your parents, happiness. Your parents, happiness. 555 00:29:24,804 --> 00:29:27,140 - Shouldn't have to be a choice. - That's true. 556 00:29:28,975 --> 00:29:33,229 - How's your pitch going? - It's going. Kind of. 557 00:29:33,772 --> 00:29:34,647 Kind of? 558 00:29:34,731 --> 00:29:38,485 Yeah. Sometimes I feel like I shouldn't have left banking. 559 00:29:38,985 --> 00:29:42,113 Come on. You're saving the world, right? One tiny step at a time. 560 00:29:42,197 --> 00:29:45,992 No one said it'd be easy. Besides, there's always second chances. 561 00:29:46,075 --> 00:29:47,202 Not always. 562 00:29:47,285 --> 00:29:50,038 Always. I mean, look at them, right? 563 00:29:51,539 --> 00:29:54,219 They broke up 'cause their parents didn't want them together, but... 564 00:29:54,250 --> 00:29:57,212 - There they are, just going for it. - Hm. 565 00:30:01,800 --> 00:30:02,967 You know what? 566 00:30:03,051 --> 00:30:04,177 Let's go dance. 567 00:30:04,260 --> 00:30:07,138 - Really? - Yeah. We may never get a second chance. 568 00:30:07,722 --> 00:30:09,307 All right. Come on. 569 00:30:15,647 --> 00:30:17,774 - Wanna go sizzle? - Let's go sizzle. 570 00:30:26,908 --> 00:30:28,028 I found it, over. 571 00:30:28,660 --> 00:30:30,161 On my way, over. 572 00:30:30,662 --> 00:30:34,249 Oh, wait. Did you find any pics of Dad's Members Only phase? 573 00:30:34,332 --> 00:30:38,419 It ain't a phase if he still wears it. But I did find one with perms, over. 574 00:30:38,503 --> 00:30:40,255 - Ooh! - Check it out. 575 00:30:41,256 --> 00:30:44,342 Ha! That is definitely going in the slideshow. 576 00:30:44,425 --> 00:30:45,593 Okay. Look at this. 577 00:30:49,305 --> 00:30:50,598 That doesn't look fun. 578 00:30:50,682 --> 00:30:53,601 Well, they only knew each other, like, three weeks. 579 00:30:53,685 --> 00:30:55,478 She must have been so scared. 580 00:30:56,521 --> 00:30:58,523 Have you talked to Nick yet? 581 00:31:00,859 --> 00:31:05,238 Uh. I haven't had the heart. He's now taking Bollywood dance lessons. 582 00:31:05,321 --> 00:31:10,243 - Thought you didn't want a dance routine. - I don't. It's way too much pressure. 583 00:31:11,202 --> 00:31:13,246 Okay, Pri, you gotta talk to him. 584 00:31:18,459 --> 00:31:21,170 Do you think Mom had a boyfriend before Dad? 585 00:31:21,671 --> 00:31:25,466 No. Impossible. He must be a cousin or something. 586 00:31:26,050 --> 00:31:27,343 Look at your cousin like that? 587 00:31:29,095 --> 00:31:32,599 Yeah, but, I mean, Mom would never do something like that. 588 00:31:32,682 --> 00:31:34,475 Something like what, huh? 589 00:31:35,226 --> 00:31:37,020 What are you two up to? 590 00:31:37,103 --> 00:31:38,688 Uh, the wedding slideshow. 591 00:31:38,771 --> 00:31:42,901 Oh. Very exciting. Is Ravi coming for lunch? I'm frying puris. 592 00:31:43,610 --> 00:31:45,236 Oh. Nah. 593 00:31:45,320 --> 00:31:48,072 What nah? When are you going to let us meet him? 594 00:31:48,156 --> 00:31:49,949 When are you gonna let us meet him? 595 00:31:50,783 --> 00:31:52,285 We're just not there yet. 596 00:31:53,286 --> 00:31:56,331 Marriage is a lifetime of getting there. Invite him. 597 00:31:56,414 --> 00:31:58,499 Ma, if you push, you know what's gonna happen. 598 00:31:58,583 --> 00:32:00,752 The way to a man's heart is through his stomach. 599 00:32:00,835 --> 00:32:03,004 - That is so gross. - Or an angiogram. 600 00:32:03,087 --> 00:32:04,672 That is also very gross. 601 00:32:07,675 --> 00:32:11,721 You laugh, but it's the hollow, cynical laugh of the lonely. 602 00:32:14,015 --> 00:32:15,808 That was very harsh. 603 00:32:15,892 --> 00:32:18,519 Yeah, this is gonna blow up in your face, Ash. 604 00:32:18,603 --> 00:32:20,855 No, it's not. I know what I'm doing. 605 00:32:20,939 --> 00:32:24,317 Well, I know Mom and Dad. Wait till they get too invested. 606 00:32:24,400 --> 00:32:26,819 It's just not gonna happen. Over and out. 607 00:32:29,113 --> 00:32:33,534 So, Veena, Dinesh. We may have another wedding in our future. 608 00:32:34,369 --> 00:32:39,040 Pooja Patel heard from Pinky that they went straight from fizzle to sizzle. 609 00:32:39,123 --> 00:32:41,960 - So let's start planning a date! - What? 610 00:32:42,043 --> 00:32:43,461 I told you! 611 00:32:43,544 --> 00:32:47,173 Oh, after all these years of hoping, planning, praying, finally! 612 00:32:47,256 --> 00:32:50,343 Let's not get ahead of ourselves. Pooja is a number one rascal. 613 00:32:50,426 --> 00:32:52,512 I just know my Ravi's happier than he's ever been. 614 00:32:52,595 --> 00:32:55,056 I told him, "Just meet Asha." 615 00:32:55,139 --> 00:32:57,892 "She's such a good girl. What's the harm?" Now, see? 616 00:32:57,976 --> 00:33:00,812 They think our way of doing things is old-fashioned and silly. 617 00:33:00,895 --> 00:33:04,107 Asha says our thinking is stuck in the India of 40 years ago. 618 00:33:04,190 --> 00:33:07,694 But Asha became an economist like her old man. That's something. 619 00:33:07,777 --> 00:33:10,113 But she's too idealistic. 620 00:33:10,196 --> 00:33:11,364 I admire you, Dinesh. 621 00:33:11,447 --> 00:33:14,450 Running this restaurant, putting Ravi through college. 622 00:33:14,534 --> 00:33:15,702 It's no small feat. 623 00:33:15,785 --> 00:33:17,620 I wanted more than this for him. 624 00:33:17,704 --> 00:33:20,248 So tell us more about Ravi's company. 625 00:33:22,000 --> 00:33:23,918 You know these start-ups, huh? So secretive. 626 00:33:24,002 --> 00:33:26,087 Who knows what he does. 627 00:33:26,170 --> 00:33:30,425 Say no more. Asha doesn't want to tell us anything about her new job either. 628 00:33:30,508 --> 00:33:32,844 To our kids who think their parents know nothing. 629 00:33:32,927 --> 00:33:34,679 What would they do without us, huh? 630 00:33:34,762 --> 00:33:36,264 - Cheers! - Cheers! 631 00:33:36,347 --> 00:33:38,307 - They'd be penniless. - And barren. 632 00:33:41,060 --> 00:33:42,562 Okay, listen to this one. 633 00:33:43,062 --> 00:33:47,817 Her alcoholic husband walked out right after their son was born. 634 00:33:47,900 --> 00:33:52,697 So then we gave her a loan to open a tea shop. 635 00:33:52,780 --> 00:33:56,242 Her son became the first in her family to go to high school. 636 00:33:56,743 --> 00:34:00,538 Yeah, you know what this means? These loans were her lucky break. 637 00:34:00,621 --> 00:34:03,374 Now that's a story to believe in. 638 00:34:03,458 --> 00:34:05,251 What are you all smiley, smiley about? 639 00:34:05,334 --> 00:34:07,628 - The suits are coming back. - Singapore? 640 00:34:08,254 --> 00:34:09,338 Yes! 641 00:34:09,422 --> 00:34:10,922 - In a few weeks. - No! 642 00:34:13,885 --> 00:34:15,844 Okay, just... I gotta get to work then. 643 00:34:15,928 --> 00:34:17,972 Exactly. But not here. 644 00:34:18,056 --> 00:34:22,351 One of our big donors is having a soiree and you're going to be my wingwoman. 645 00:34:22,435 --> 00:34:24,437 That is if you don't have another wedding. 646 00:34:24,520 --> 00:34:28,440 Oh, I did, but I told Ravi I have a sinus infection, so... 647 00:34:28,524 --> 00:34:32,195 Oh, that's a great plan. Fake being sick to fake out your fake boyfriend. 648 00:34:37,658 --> 00:34:41,079 Ever thought of getting out of this racket and going back to London? 649 00:34:41,161 --> 00:34:43,206 I hadn't until recently. 650 00:34:43,289 --> 00:34:46,042 The head of our Southeast Asia division just quit. 651 00:34:46,125 --> 00:34:49,587 - Couldn't handle the poverty. - Would you take that job? 652 00:34:49,670 --> 00:34:51,255 In a New York minute. 653 00:34:51,339 --> 00:34:55,092 But it must be earned, love. Hence, the return of Singapore. 654 00:34:55,717 --> 00:34:56,928 No pressure there. 655 00:34:58,471 --> 00:35:00,098 Look, I should go back to the office... 656 00:35:00,181 --> 00:35:02,391 - Desert me and you're fired. - Okay. 657 00:35:02,475 --> 00:35:06,062 Now, come on. Let's enjoy this bargain drink, 658 00:35:06,687 --> 00:35:11,400 this impossibly hip DJ, and whatever it is hanging in this room. 659 00:35:13,569 --> 00:35:16,531 Hey, do you think that DJ would do Priya's wedding? 660 00:35:17,031 --> 00:35:20,243 Maybe you should go check. And look out for donors on the way. 661 00:35:20,952 --> 00:35:21,994 Copy that. 662 00:35:27,625 --> 00:35:28,625 Uh... 663 00:35:29,085 --> 00:35:30,085 Hi. 664 00:35:31,212 --> 00:35:32,255 Mr. DJ? 665 00:35:32,797 --> 00:35:37,385 Um, I'm sorry to interrupt your set, and I don't want to cause offense. 666 00:35:37,468 --> 00:35:41,305 But is there any chance that you do weddings at all? 667 00:35:42,056 --> 00:35:45,476 Uh, actually, someone's booked me solid on the Indian wedding circuit. 668 00:35:45,560 --> 00:35:46,644 Ravi? 669 00:35:49,188 --> 00:35:50,565 Sinus infection cleared up? 670 00:35:50,648 --> 00:35:52,608 Um, well, NyQuil. 671 00:35:53,776 --> 00:35:56,070 - So you're... - Spellbound. Am I right? 672 00:35:56,154 --> 00:35:57,989 Mm-hmm. 673 00:35:58,072 --> 00:36:00,658 - Ravi, this is my boss... - James? 674 00:36:01,450 --> 00:36:02,535 Yo. 675 00:36:03,161 --> 00:36:05,079 Yes. 676 00:36:05,163 --> 00:36:08,416 You'd think they'd have nicer cheese at a fancy gig like this. 677 00:36:08,499 --> 00:36:09,917 That's butter, dude. 678 00:36:10,585 --> 00:36:13,379 How do you both know each other? 679 00:36:13,462 --> 00:36:18,467 I heard him play a few sets at a club in Ibiza back in my party boy days. 680 00:36:18,551 --> 00:36:19,927 He brought the house down. 681 00:36:20,011 --> 00:36:22,096 Clearly. 682 00:36:22,805 --> 00:36:23,848 Okay. 683 00:36:23,931 --> 00:36:25,683 Well, I'm gonna go schmooze. 684 00:36:25,766 --> 00:36:27,185 - I'm gonna... - Not you. 685 00:36:27,268 --> 00:36:28,436 Enjoy the butter. 686 00:36:28,519 --> 00:36:29,519 Thanks, buddy. 687 00:36:31,480 --> 00:36:33,024 You want to grab some air? 688 00:36:33,107 --> 00:36:35,568 Yeah, uh, I could do air. 689 00:36:35,651 --> 00:36:36,694 Air is good. 690 00:36:36,777 --> 00:36:39,071 Keep it chill. No lasers. 691 00:36:39,155 --> 00:36:41,157 - Have a little faith, Rav. - I have no faith. 692 00:36:41,240 --> 00:36:42,366 Nice to see you, Yoshi. 693 00:36:42,450 --> 00:36:44,952 Nice to see you too. Is your sister still engaged? 694 00:36:45,036 --> 00:36:46,245 Yes, she is. 695 00:36:46,329 --> 00:36:47,705 All right, cool. 696 00:36:48,414 --> 00:36:50,541 How's everyone doing? All right. 697 00:36:50,625 --> 00:36:53,794 DJ Spellbound's a little busy, so Yoshi's in the house. 698 00:36:55,338 --> 00:36:58,883 - So, DJ Spellbound, huh? - Mm-hmm. 699 00:36:58,966 --> 00:37:01,719 That's not ironic at all. 700 00:37:02,220 --> 00:37:05,681 You know, it started as joke, but, um, kinda just stuck. 701 00:37:05,765 --> 00:37:06,891 Hmm. 702 00:37:12,313 --> 00:37:17,568 So, um, what's your big secret? Why don't you have a real boyfriend? 703 00:37:20,363 --> 00:37:22,531 Why don't I have a real boyfriend? 704 00:37:22,615 --> 00:37:24,575 I think it's a legit question here. 705 00:37:25,076 --> 00:37:26,577 Okay, yeah. It is. 706 00:37:27,453 --> 00:37:34,001 After things ended with Krish, I figured why stop there? 707 00:37:34,585 --> 00:37:35,585 Mm. 708 00:37:36,170 --> 00:37:43,052 So I quit my job, moved to Jersey in the hope of starting over in many ways. 709 00:37:44,679 --> 00:37:47,974 Of course, my mom thinks I quit banking just to spite her. 710 00:37:48,057 --> 00:37:49,475 - Did you? - Probably. 711 00:37:52,061 --> 00:37:56,315 So what about you? DJ... ing, how did that happen? 712 00:37:56,399 --> 00:38:00,236 You know, my backup skill set is spelling incredibly esoteric words. 713 00:38:00,319 --> 00:38:02,029 Can't really make a living off that. 714 00:38:02,113 --> 00:38:03,906 - Logorrhea. I mean... - Logorrhea. 715 00:38:05,032 --> 00:38:09,954 But no, like, when I was a kid, everything I did was for my parents. 716 00:38:10,037 --> 00:38:14,292 Right? Everything. Except music. Music was for me. 717 00:38:14,375 --> 00:38:16,544 I mean, music used to make me happy. 718 00:38:17,086 --> 00:38:20,256 But, uh, lately, I don't know. I mean... 719 00:38:21,674 --> 00:38:25,011 I've been on the road for, like, ten years just working nonstop. 720 00:38:25,094 --> 00:38:27,179 I don't know what I'm working for anymore. 721 00:38:27,847 --> 00:38:28,847 So... 722 00:38:29,348 --> 00:38:34,186 I figured I'd take a break, just come back home and fix my family. 723 00:38:35,688 --> 00:38:38,149 I'm sorry. It's kind of complicated. 724 00:38:48,492 --> 00:38:49,994 Damn it, Yoshi. 725 00:38:50,077 --> 00:38:52,663 - I'm sorry. I gotta... - Yeah, you gotta go. 726 00:38:52,747 --> 00:38:54,790 - DJ stuff. - Yeah, I gotta... Right. 727 00:38:55,708 --> 00:38:56,792 Are we good? 728 00:38:57,752 --> 00:39:01,464 We're good. We're cool. Yeah. 729 00:39:01,547 --> 00:39:02,547 Great. 730 00:39:03,466 --> 00:39:04,467 Yoshi! 731 00:39:06,093 --> 00:39:07,093 Oh, God. 732 00:39:09,472 --> 00:39:11,599 I can't believe he's Spellbound. 733 00:39:11,682 --> 00:39:14,310 Wait, you actually know who he is? 734 00:39:14,393 --> 00:39:17,980 I don't, I'm a nerd, but he's got like a gazillion followers. 735 00:39:18,064 --> 00:39:19,982 I do not trust DJs. 736 00:39:20,066 --> 00:39:21,835 Why? What's wrong with DJs? 737 00:39:21,859 --> 00:39:24,046 I'm sure they're talented. I don't understand what they do, 738 00:39:24,070 --> 00:39:25,154 so don't respect it. 739 00:39:25,237 --> 00:39:27,698 - What's he hiding? - I don't think he's hiding anything. 740 00:39:27,782 --> 00:39:28,949 It just never came up. 741 00:39:29,033 --> 00:39:34,288 You've been to a bazillion weddings and never asked him about his background? 742 00:39:36,374 --> 00:39:38,626 I... I didn't want him to get the wrong idea. 743 00:39:38,709 --> 00:39:41,545 Ash, what if it's not the wrong idea? 744 00:39:41,629 --> 00:39:43,798 Priya, have you been talking to Mom again? 745 00:39:43,881 --> 00:39:45,966 Let it happen. You want it, sis. 746 00:39:46,050 --> 00:39:46,926 - Shh! - But... 747 00:39:47,009 --> 00:39:48,969 What you want... 748 00:39:51,722 --> 00:39:53,849 is a Mumbai Monster. 749 00:39:53,933 --> 00:39:55,768 A Mumbai Monster. 750 00:39:56,268 --> 00:39:57,103 What is it? 751 00:39:57,186 --> 00:40:02,566 It's a masala mojito infused with cumin seeds and Kashmiri chilies. 752 00:40:02,650 --> 00:40:03,651 It is... 753 00:40:04,860 --> 00:40:06,028 Oh. 754 00:40:06,112 --> 00:40:07,363 That good, huh? 755 00:40:07,446 --> 00:40:08,989 Oh my God. That's disgusting. 756 00:40:09,073 --> 00:40:12,034 So what do we know about him? 757 00:40:12,618 --> 00:40:16,414 Okay, he was born in Jersey City and he graduated MIT 2011. 758 00:40:16,497 --> 00:40:19,708 My pal Joby graduated in 2010. I can see what I can find out. 759 00:40:19,792 --> 00:40:21,627 No, we're not snooping on Ravi. 760 00:40:21,710 --> 00:40:22,753 It's not snooping. 761 00:40:22,837 --> 00:40:26,090 I'm collecting information about him without him knowing. 762 00:40:26,173 --> 00:40:30,261 If he is gonna join our family, we got to find out who he really is. 763 00:40:30,344 --> 00:40:33,264 He's not joining our family, guys, okay? We're just... 764 00:40:33,347 --> 00:40:35,516 You're just more than fake dating. 765 00:40:35,599 --> 00:40:37,476 You like him, admit it. 766 00:40:39,603 --> 00:40:42,690 So Nick, how's the, um... How's the Hindi coming along? 767 00:40:44,650 --> 00:40:48,279 The bride is driving pickles around. 768 00:40:51,115 --> 00:40:52,241 He's very good. 769 00:40:55,077 --> 00:40:57,037 I said, "It's going great." Right? 770 00:40:57,121 --> 00:40:57,955 Pretty much. 771 00:40:58,038 --> 00:41:02,251 Hey, babe. Maybe you don't need to try so hard to impress Mom and Dad. 772 00:41:02,334 --> 00:41:03,544 Yes, I do. I do. 773 00:41:04,295 --> 00:41:06,338 Nick, you're a neurosurgeon. 774 00:41:06,422 --> 00:41:07,423 Here's the thing. 775 00:41:07,506 --> 00:41:12,761 A binary craniotomy is nothing compared to planning an Indian wedding. 776 00:41:12,845 --> 00:41:14,763 And I really want this to go well. 777 00:41:14,847 --> 00:41:17,224 My parents were barely married seven years. 778 00:41:17,308 --> 00:41:23,898 In Indian traditions, the souls are linked for seven lifetimes. 779 00:41:26,317 --> 00:41:28,986 Wow, that's a long time, babe. 780 00:41:29,570 --> 00:41:31,405 It's not nearly enough, pumpkin. 781 00:41:32,907 --> 00:41:33,907 Okay. 782 00:41:35,326 --> 00:41:36,827 I am starving! 783 00:41:36,911 --> 00:41:40,039 Me too. Who runs out of food at a wedding? Come on! 784 00:41:40,122 --> 00:41:42,875 There wasn't even a garlic naan in sight. Whoa! 785 00:41:44,084 --> 00:41:45,753 Holy crap, Ravi. 786 00:41:48,130 --> 00:41:49,882 You live here by yourself? 787 00:41:49,965 --> 00:41:54,261 When I'm not traveling, yeah. I don't get to spend much time here, so... 788 00:41:54,345 --> 00:41:57,890 It's kind of nice, being at home. Though I did have fun on the road. 789 00:41:57,973 --> 00:41:59,433 Yeah, I can see that. 790 00:41:59,517 --> 00:42:02,186 Anyway, you didn't finish your story. So you moved to Jersey... 791 00:42:02,269 --> 00:42:03,145 Mm-hmm. 792 00:42:03,229 --> 00:42:04,230 Now what? 793 00:42:04,313 --> 00:42:07,316 Now I change the world. 794 00:42:08,484 --> 00:42:13,656 No, but seriously, starting this fund up has been way harder than I expected. 795 00:42:13,739 --> 00:42:16,659 Yeah. Well, you know, anything worth doing is hard, right? 796 00:42:16,742 --> 00:42:19,578 I remember when I first started DJing 797 00:42:19,662 --> 00:42:22,456 my parents threatened to stop paying for MIT. It was scary. 798 00:42:22,540 --> 00:42:23,958 So what did you do? 799 00:42:24,041 --> 00:42:26,085 I knew exactly what to do. I panicked. 800 00:42:28,379 --> 00:42:30,214 Parents, happiness. Happiness, parents. 801 00:42:30,297 --> 00:42:33,342 Yeah. Here's to not letting them drown that inner voice. 802 00:42:33,425 --> 00:42:34,635 Hmm. 803 00:42:38,347 --> 00:42:40,891 Although, you know what my inner voice is saying right now? 804 00:42:41,850 --> 00:42:42,851 What? 805 00:42:43,352 --> 00:42:44,770 Yo quiero Taco Bell. 806 00:42:44,853 --> 00:42:47,064 - Oh my God. - I need Taco Bell. 807 00:42:47,147 --> 00:42:50,359 Okay, every Indian loves Taco Bell. 808 00:42:51,777 --> 00:42:53,445 Give me a sec. 809 00:42:53,529 --> 00:42:55,823 - Where are the plates? - Uh, second cabinet. 810 00:42:55,906 --> 00:42:56,906 Okay. 811 00:42:58,742 --> 00:43:02,121 Yoshi. Um, Good Samaritan needs, like, 27 number eights. 812 00:43:03,205 --> 00:43:07,418 Yeah. Patesh will meet you out back. And don't forget the mango pickle. 813 00:43:08,210 --> 00:43:10,379 Yeah, and do not be seen again. 814 00:43:11,589 --> 00:43:12,589 All right. 815 00:43:14,174 --> 00:43:15,174 Sorry. 816 00:43:15,217 --> 00:43:16,468 It's okay. Um... 817 00:43:17,595 --> 00:43:20,347 Yoshi works at your parents' restaurant? 818 00:43:21,348 --> 00:43:24,768 Not exactly. You know, he just picks up stuff sometimes. 819 00:43:24,852 --> 00:43:28,522 Uh-huh. And then he sends them to food banks. 820 00:43:29,815 --> 00:43:33,234 Sometimes. 821 00:43:34,153 --> 00:43:35,195 What's going on? 822 00:43:35,946 --> 00:43:40,034 All right. Uh, I've been making these huge catering orders from Aroma 823 00:43:40,117 --> 00:43:44,705 and giving them to homeless shelters, food banks, Little League teams. 824 00:43:45,205 --> 00:43:46,874 Okay, but why through Yoshi? 825 00:43:48,709 --> 00:43:49,709 My dad doesn't know. 826 00:43:50,252 --> 00:43:53,881 You're doing this behind his back. That just feels wrong. 827 00:43:53,964 --> 00:43:57,176 The restaurant is struggling, you know? And he's a stubborn man. 828 00:43:58,552 --> 00:43:59,386 Huh. 829 00:43:59,511 --> 00:44:01,096 Yeah, anyway. Let's eat. 830 00:44:06,518 --> 00:44:08,854 - I just have one question for you. - Hmm? 831 00:44:08,937 --> 00:44:12,107 Would you like some mango pickle with your quesalupa? 832 00:44:13,442 --> 00:44:14,568 You talking dirty to me? 833 00:44:19,448 --> 00:44:22,034 I am stuffed. 834 00:44:22,117 --> 00:44:24,286 There's anotherquesalupa with your name on it. 835 00:44:24,370 --> 00:44:25,663 No mas for me. 836 00:44:32,753 --> 00:44:33,753 Shh. 837 00:44:34,546 --> 00:44:35,546 Listen. 838 00:44:37,174 --> 00:44:38,174 What is it? 839 00:44:38,842 --> 00:44:40,469 The sound of no aunties. 840 00:44:41,929 --> 00:44:42,929 No Yoshi. 841 00:44:43,972 --> 00:44:46,058 - No parents. - Mm-hmm. 842 00:44:46,892 --> 00:44:48,435 Nobody left to fool. 843 00:44:48,519 --> 00:44:49,519 Huh. 844 00:44:51,939 --> 00:44:55,734 I could be making a big mistake hanging out with, like, this cool DJ, 845 00:44:55,818 --> 00:44:59,405 who, like, drops beats, turns tables, scratches things. 846 00:44:59,988 --> 00:45:01,073 Yeah, that's me. 847 00:45:01,156 --> 00:45:03,575 I talk a lot when nervous. It's called logorrhea. 848 00:45:03,659 --> 00:45:05,160 - You might've heard of it. - Right. 849 00:45:05,244 --> 00:45:08,455 It's... It's this really long word. I don't know how to spell it... 850 00:45:16,213 --> 00:45:18,006 Did you just kiss me? 851 00:45:19,299 --> 00:45:20,884 Looked like you could use a kiss. 852 00:45:20,968 --> 00:45:21,968 Hmm. 853 00:45:25,556 --> 00:45:27,099 Are we still role-playing? 854 00:45:30,394 --> 00:45:31,645 We're improvising. 855 00:45:38,402 --> 00:45:39,402 Okay. 856 00:45:46,410 --> 00:45:48,162 And I'm boring you. Wow. 857 00:45:48,245 --> 00:45:49,955 Sorry. It's not you. 858 00:45:50,038 --> 00:45:52,958 - Uh-huh. It's the music, right? - Mm-mm. 859 00:45:53,041 --> 00:45:54,835 Yeah, better be the music. 860 00:45:56,837 --> 00:46:01,550 - What does a DJ actually do? - I like to think I make people happy. 861 00:46:02,551 --> 00:46:03,677 Make people happy? 862 00:46:04,261 --> 00:46:07,890 Mm-hmm. I connect with people. I can feel their energy, you know? 863 00:46:07,973 --> 00:46:08,973 Mm. 864 00:46:09,016 --> 00:46:12,352 I can tell when their moods are shifting. I can build on it. 865 00:46:12,936 --> 00:46:16,565 Music's just something that brings people together, you know? 866 00:46:16,648 --> 00:46:21,403 I just love being a part of it. When I was a kid, I used to feel so lost... 867 00:46:23,739 --> 00:46:24,739 Asha? 868 00:46:28,994 --> 00:46:29,994 Okay. 869 00:46:57,189 --> 00:46:59,191 Oh! 870 00:47:00,400 --> 00:47:01,527 Nice moves. 871 00:47:02,486 --> 00:47:03,570 - Hey! - Hey. 872 00:47:03,654 --> 00:47:05,239 - Good morning. - Good morning. 873 00:47:05,322 --> 00:47:06,990 - How are you feeling? - Great. 874 00:47:07,491 --> 00:47:10,994 - I haven't slept that well in a long time. - Yeah, I noticed. 875 00:47:14,957 --> 00:47:18,710 Hey, Ravi, about last night. I'm sorry. 876 00:47:22,089 --> 00:47:23,089 You're sorry. 877 00:47:23,632 --> 00:47:25,676 Yeah, that should never have happened. 878 00:47:28,095 --> 00:47:30,138 Right. No, you know, it's probably my fault. 879 00:47:30,222 --> 00:47:32,641 I should apologize. I shouldn't have had you here. 880 00:47:32,724 --> 00:47:34,726 - No, Ravi... - No, I get it. We had a deal. 881 00:47:34,810 --> 00:47:36,061 No, Ravi. 882 00:47:36,937 --> 00:47:39,648 I mean that I'm sorry that I fell asleep. 883 00:47:41,400 --> 00:47:44,152 I wish I hadn't. I was having a really nice time. 884 00:47:45,153 --> 00:47:46,238 - Yeah? - Mm-hmm. 885 00:47:46,864 --> 00:47:47,864 Me too. 886 00:47:49,491 --> 00:47:53,871 But maybe we can just keep this to ourselves for a little while. 887 00:47:55,372 --> 00:47:57,624 You want to fake that we're fake dating? 888 00:47:57,708 --> 00:47:59,501 I don't want things to get weird. 889 00:48:00,878 --> 00:48:03,881 Can we at least agree we like each other or... 890 00:48:04,673 --> 00:48:05,883 Hmm... 891 00:48:06,884 --> 00:48:07,884 I don't know. 892 00:48:14,141 --> 00:48:16,184 - I'll take that as a yes. - Mm-hmm. 893 00:48:16,977 --> 00:48:19,354 Though no one can know we really like each other. 894 00:48:19,438 --> 00:48:20,438 Exactly. 895 00:48:22,941 --> 00:48:24,109 Oh! 896 00:48:31,617 --> 00:48:33,785 - Are you a dancer? - Used to be. 897 00:50:35,157 --> 00:50:37,659 - I gotta check that. Sorry. - No, you don't. 898 00:50:43,290 --> 00:50:44,916 - Oh, no, no, no, no, no. - What? 899 00:50:45,000 --> 00:50:49,296 It's James. Singapore's coming back. They're gonna be here in nine hours. 900 00:50:49,379 --> 00:50:50,255 On a Sunday? 901 00:50:50,338 --> 00:50:54,301 Yeah. I'm not ready. I dropped the ball. I have five years of stories left. 902 00:50:54,885 --> 00:50:58,889 Asha, I've seen you bust your ass all summer 903 00:50:58,972 --> 00:51:02,225 going through these boxes looking for this story to believe in. 904 00:51:02,309 --> 00:51:05,645 I don't wanna overstep, but I don't think you'll find that story in a box. 905 00:51:06,605 --> 00:51:07,689 What does that mean? 906 00:51:07,773 --> 00:51:09,900 You're the story. Okay? 907 00:51:09,983 --> 00:51:13,945 For what it's worth, I believe in that story like I believe in you. 908 00:51:14,029 --> 00:51:15,405 They'll believe in you. 909 00:51:17,115 --> 00:51:18,533 I'm scared, Ravi. 910 00:51:19,159 --> 00:51:20,368 Everybody's scared. 911 00:51:21,703 --> 00:51:23,955 But you've done the hard work already, right? 912 00:51:24,456 --> 00:51:27,751 Now you just gotta own what you want, listen to your heart, 913 00:51:28,335 --> 00:51:30,754 and just let your love be greater than your fear. 914 00:51:40,347 --> 00:51:41,347 Come here. 915 00:51:45,477 --> 00:51:46,478 You got this. 916 00:51:53,193 --> 00:51:55,654 Ready to clean out the bank of Singapore? 917 00:51:56,571 --> 00:51:57,697 Beat you to it. 918 00:51:57,781 --> 00:52:00,033 Excuse me. You're making progress. 919 00:52:00,117 --> 00:52:04,204 Now, get changed, and let's go knock their Gucci socks off. 920 00:52:04,704 --> 00:52:05,872 I am changed. 921 00:52:06,373 --> 00:52:07,373 Oh. 922 00:52:08,500 --> 00:52:09,543 Right. 923 00:52:12,170 --> 00:52:13,004 You sure? 924 00:52:13,088 --> 00:52:14,089 Sure. 925 00:52:17,592 --> 00:52:18,592 Thank you. 926 00:52:24,891 --> 00:52:26,434 When I was three years old, 927 00:52:26,518 --> 00:52:30,939 I shocked my parents by calculating a 12% tip on a pizza delivery. 928 00:52:31,773 --> 00:52:33,150 Numbers've never failed me. 929 00:52:34,985 --> 00:52:37,737 But today, I am not here to talk about numbers. 930 00:52:40,490 --> 00:52:42,117 I'm here to talk about her. 931 00:52:43,410 --> 00:52:46,538 When we gave Chinda a loan to open her tailor shop, 932 00:52:46,621 --> 00:52:48,165 we gave her a new life. 933 00:52:50,000 --> 00:52:53,712 We also gave her daughters the ability to become the first in their family 934 00:52:53,795 --> 00:52:55,130 to attend high school. 935 00:52:56,131 --> 00:53:02,262 Like Chinda, my grandfather... my dada-ji, also received a loan. 936 00:53:03,180 --> 00:53:07,225 When floods destroyed his crops in the small town called Mirzapur, 937 00:53:07,309 --> 00:53:11,104 he moved to Mumbai and borrowed 1000 rupees to buy this boat. 938 00:53:12,689 --> 00:53:14,774 With the money that he made fishing, 939 00:53:14,858 --> 00:53:19,112 he was able to send my father to Ohio State to study economics, 940 00:53:20,447 --> 00:53:23,992 making my dad the first in our family to finish college. 941 00:53:26,453 --> 00:53:29,873 I am standing in this room today because of this boat 942 00:53:29,956 --> 00:53:33,001 and because of the sacrifices that my parents made 943 00:53:34,002 --> 00:53:36,671 to make sure their children had a better life. 944 00:53:39,007 --> 00:53:41,468 Our story is a reminder 945 00:53:41,551 --> 00:53:45,305 that these loans aren't just a chance to change a woman's life, 946 00:53:46,932 --> 00:53:50,143 but the chance to change her entire family's future. 947 00:53:51,061 --> 00:53:52,604 Across continents, 948 00:53:53,355 --> 00:53:54,773 for generations to come. 949 00:54:01,279 --> 00:54:02,822 And if we're being honest, 950 00:54:03,949 --> 00:54:06,576 our lives are better when their lives are better. 951 00:54:08,578 --> 00:54:10,580 Or as my father would say, 952 00:54:11,581 --> 00:54:14,167 "A rising tide lifts all boats." 953 00:54:14,251 --> 00:54:16,211 That's the real story here. 954 00:54:19,589 --> 00:54:25,387 The question is, how many stories are we willing to rewrite? 955 00:54:46,074 --> 00:54:47,158 Hey. 956 00:54:47,242 --> 00:54:48,242 Hey yourself. 957 00:54:50,996 --> 00:54:51,996 Thank you. 958 00:54:55,500 --> 00:54:57,627 How can you afford to buy so many of these? 959 00:54:58,128 --> 00:55:02,048 I'm hopelessly addicted to caffeine and prefer not to drink alone. 960 00:55:02,549 --> 00:55:03,925 Enjoy it while you can. 961 00:55:07,178 --> 00:55:08,178 Wait, what? 962 00:55:08,888 --> 00:55:11,683 Unfortunately, I won't be able to keep you here. 963 00:55:14,436 --> 00:55:15,520 James, I thought we... 964 00:55:15,603 --> 00:55:20,734 You convinced them to invest an additional ten million beyond our ask. 965 00:55:20,817 --> 00:55:21,817 What? 966 00:55:22,152 --> 00:55:23,445 Oh my God! 967 00:55:24,654 --> 00:55:25,739 And you're firing me? 968 00:55:25,822 --> 00:55:28,742 Hardly. When I told London the good news, 969 00:55:28,825 --> 00:55:32,746 they decided to offer the Southeast Asia division to you. 970 00:55:33,830 --> 00:55:35,165 But that's your promotion. 971 00:55:35,248 --> 00:55:37,125 London can wait. 972 00:55:37,208 --> 00:55:40,003 And let's be honest, I couldn't do half the job you will. 973 00:55:40,086 --> 00:55:41,713 No, no, no. I can't accept that. 974 00:55:41,796 --> 00:55:43,465 You don't have a choice. 975 00:55:43,548 --> 00:55:46,176 Now, not only did Singapore come through, 976 00:55:46,259 --> 00:55:49,637 but we received an additional massive donation from Red Star 977 00:55:49,721 --> 00:55:51,389 that really got London's attention. 978 00:55:51,473 --> 00:55:53,058 All because of you. 979 00:55:53,641 --> 00:55:56,227 - Red Star? - Another charitable trust. 980 00:55:57,020 --> 00:55:59,814 Ash, when it rains it pours, 981 00:55:59,898 --> 00:56:02,609 and our little tin cup runneth over. 982 00:56:04,652 --> 00:56:06,988 Hmm. 983 00:56:08,782 --> 00:56:10,283 It's beautiful, isn't it? 984 00:56:11,618 --> 00:56:14,371 Yes. It is. 985 00:56:15,914 --> 00:56:17,290 Congratulations, Ash. 986 00:56:22,295 --> 00:56:26,174 Now I have to go figure out how to spend all this money. 987 00:56:27,550 --> 00:56:28,550 James. 988 00:56:31,554 --> 00:56:32,554 Thank you. 989 00:56:35,266 --> 00:56:36,518 It was just coffee. 990 00:56:54,786 --> 00:56:58,373 Priya! Tea's ready. And your phone is dinging. 991 00:57:04,254 --> 00:57:07,632 Oh my God. Oh my God. Oh my God. Oh my God! 992 00:57:07,715 --> 00:57:09,551 Ooh! 993 00:57:09,634 --> 00:57:12,929 Okay. Okay.Okay.Okay. 994 00:57:13,012 --> 00:57:16,683 What else could, "I have big news to share," mean, hey? 995 00:57:16,766 --> 00:57:18,518 Yeah, yeah. Yeah. 996 00:57:19,811 --> 00:57:22,230 Yeah. Okay, okay. Listen, listen. 997 00:57:22,313 --> 00:57:24,858 Why don't you come for Sunday lunch, hmm? 998 00:57:24,941 --> 00:57:26,985 Oh yeah, yeah, yeah. Absolutely. 999 00:57:27,068 --> 00:57:29,028 Yeah, do wear a sari. 1000 00:57:29,112 --> 00:57:31,573 Okay. And I've already arranged mithai. 1001 00:57:31,656 --> 00:57:33,741 Okay, okay. All right. Bye-bye. 1002 00:57:34,993 --> 00:57:37,495 Oh, yeah. Thank you. Thank you very much. 1003 00:57:38,288 --> 00:57:39,330 What's the occasion? 1004 00:57:40,248 --> 00:57:42,292 Just the Shahs coming for lunch. 1005 00:57:42,375 --> 00:57:44,043 Accha! Things getting serious, huh? 1006 00:57:44,127 --> 00:57:44,961 Hmm, yeah. 1007 00:57:45,044 --> 00:57:46,337 A word to the wise. 1008 00:57:46,421 --> 00:57:49,841 Don't blindly trust what Ravi's parents say about him. 1009 00:57:49,924 --> 00:57:50,925 Fine, theek hai. 1010 00:57:51,009 --> 00:57:52,635 Arre, listen. 1011 00:57:53,344 --> 00:57:57,432 Just do a background check. You know, college, job, horoscope... 1012 00:57:57,515 --> 00:57:59,976 Ravi graduated from MIT, for God's sake. 1013 00:58:00,059 --> 00:58:02,854 - Suneeta, listen. - And he makes my Asha happy. 1014 00:58:09,944 --> 00:58:10,944 Here we go. 1015 00:58:13,281 --> 00:58:15,575 Everybody, come. Line up. We'll do the photo. 1016 00:58:15,658 --> 00:58:18,077 Yeah, yeah, yeah. Coming. Coming! 1017 00:58:18,161 --> 00:58:19,829 - Come here. - Come on. 1018 00:58:19,913 --> 00:58:21,164 Come, Veena. Okay. 1019 00:58:21,247 --> 00:58:24,667 One, two, three. Say paneer. 1020 00:58:24,751 --> 00:58:26,377 Paneer! 1021 00:58:26,878 --> 00:58:28,963 I can't wait to see their faces! 1022 00:58:29,047 --> 00:58:30,465 - Oh, I hear the door. - Okay. 1023 00:58:31,132 --> 00:58:32,217 Shh, shh. 1024 00:58:33,635 --> 00:58:34,636 ...getting a pet. 1025 00:58:35,762 --> 00:58:38,097 Surpri... 1026 00:58:38,181 --> 00:58:39,182 Oh, it's you guys. 1027 00:58:39,265 --> 00:58:42,268 Namaste. What's the occasion? What are we celebrating? 1028 00:58:42,352 --> 00:58:43,978 - I'm Nick. - We're waiting for... 1029 00:58:44,062 --> 00:58:46,898 - Oh, I see them coming! Stand over here. - Okay. Okay. 1030 00:58:48,233 --> 00:58:50,443 Wait, what's going on? 1031 00:58:50,527 --> 00:58:51,528 Oh my God. 1032 00:58:51,611 --> 00:58:53,321 Surprise! 1033 00:58:55,198 --> 00:58:56,616 Look at their faces! 1034 00:58:56,699 --> 00:58:57,534 Mom? Dad? 1035 00:58:57,617 --> 00:59:02,497 I had no idea that Ravi's parents were joining us for lunch. Hello. 1036 00:59:02,580 --> 00:59:05,959 Oh, your future in-laws don't need a formal invite. 1037 00:59:06,042 --> 00:59:06,876 Sorry, my what? 1038 00:59:06,960 --> 00:59:08,711 Your mom is a bit overexcited. 1039 00:59:08,795 --> 00:59:10,505 For your news, huh? 1040 00:59:10,588 --> 00:59:13,716 We wanted to throw a party, but this will do for now. 1041 00:59:13,800 --> 00:59:16,177 Okay. So tell us your big news! 1042 00:59:16,886 --> 00:59:20,265 Oh my God. No, Mom. That's not what this is. 1043 00:59:20,348 --> 00:59:22,141 You're not getting engaged? 1044 00:59:22,225 --> 00:59:24,769 What? No. Dad, why would you think that? 1045 00:59:24,852 --> 00:59:27,188 You and Asha seem so happy, we thought... 1046 00:59:27,272 --> 00:59:29,774 And then maybe my mom got a crazy idea? 1047 00:59:29,857 --> 00:59:32,402 Suneeta, I told you not to let the bull hit you. 1048 00:59:32,485 --> 00:59:33,945 Boy, is that true, Mr. M. 1049 00:59:34,028 --> 00:59:35,905 Always with the sayings, Vijay! 1050 00:59:36,406 --> 00:59:38,491 Okay, then, so what is this big news? 1051 00:59:38,575 --> 00:59:42,912 Singapore, Ma! I got the funding for the loan initiative. 1052 00:59:42,996 --> 00:59:45,081 - Oh my God! Congrats! - Hey! 1053 00:59:45,164 --> 00:59:46,457 Thank you. 1054 00:59:46,541 --> 00:59:47,959 Is that a promotion? 1055 00:59:48,042 --> 00:59:50,253 Yes, actually. And a raise. 1056 00:59:50,336 --> 00:59:51,504 More travel? 1057 00:59:51,588 --> 00:59:56,217 You could say that. The position is in the company headquarters in London, so... 1058 00:59:59,721 --> 01:00:00,722 London, London? 1059 01:00:00,805 --> 01:00:02,515 Oh no. London, England, babe. 1060 01:00:03,016 --> 01:00:05,810 No. No, no, no, no. I don't accept this. No. 1061 01:00:05,893 --> 01:00:07,854 When were you gonna tell me? 1062 01:00:08,605 --> 01:00:11,065 Uh, right now. That's literally what this is. 1063 01:00:14,485 --> 01:00:15,987 Wow, London. That's, um... 1064 01:00:16,070 --> 01:00:18,323 A once-in-a-lifetime opportunity. 1065 01:00:18,906 --> 01:00:19,906 Thanks, Dad. 1066 01:00:19,949 --> 01:00:24,746 But look. If you're going to go so far at least get engaged first. 1067 01:00:24,829 --> 01:00:25,830 - Mom! - I agree. 1068 01:00:25,913 --> 01:00:28,333 I could check their horoscopes next week. 1069 01:00:28,416 --> 01:00:30,084 No horoscope, none of this nonsense. 1070 01:00:30,168 --> 01:00:33,087 I agree. They care for each other. That's all that matters. 1071 01:00:33,171 --> 01:00:38,301 Yeah. And Ravi, we know you are a kind, decent, honest boy. Hmm? 1072 01:00:38,968 --> 01:00:44,057 Okay, Auntie, it's nice that you say that, but I... I need to tell you something. 1073 01:00:44,140 --> 01:00:46,351 Like, all of you. 1074 01:00:46,434 --> 01:00:48,394 Ravi. 1075 01:00:48,478 --> 01:00:49,687 - Dad? - Dinesh? 1076 01:00:49,771 --> 01:00:52,023 - Are you okay? - Get some water. 1077 01:00:52,106 --> 01:00:53,149 Are you okay? 1078 01:00:53,232 --> 01:00:56,861 Ravi, don't say anything. It's your last chance to be happy! 1079 01:00:57,528 --> 01:00:59,238 - Try to relax. - Quickly, quickly! 1080 01:00:59,322 --> 01:01:00,156 I'm okay. 1081 01:01:00,239 --> 01:01:02,325 Guys, he's fine. He panicked. 1082 01:01:02,408 --> 01:01:05,453 Relax, Dinesh. They'll get married in their own time. 1083 01:01:05,536 --> 01:01:07,497 - Dad, stop it. - Whiskey. 1084 01:01:07,580 --> 01:01:09,791 Okay. Uncle, that's not the reason he panicked. 1085 01:01:09,874 --> 01:01:13,753 He panicked 'cause I was gonna tell you that my biodata, it's all lies. 1086 01:01:13,836 --> 01:01:16,255 But who cares? So is mine. Everyone's is. 1087 01:01:16,339 --> 01:01:18,091 Yeah, butAsha, mine is, like... 1088 01:01:18,174 --> 01:01:21,761 Yeah, but you did go to MIT. You do run your own company. 1089 01:01:21,844 --> 01:01:24,389 Okay, come on, Dad. Yeah, I went to MIT. Okay. 1090 01:01:24,472 --> 01:01:27,141 I was 16 years old. I didn't know what I was doing. 1091 01:01:29,769 --> 01:01:31,479 So I dropped out, by the way. 1092 01:01:35,441 --> 01:01:38,361 That must've been very difficult. When did you go back? 1093 01:01:39,404 --> 01:01:40,947 I didn't go back, Uncle. 1094 01:01:41,864 --> 01:01:44,200 I couldn't. I just... 1095 01:01:44,283 --> 01:01:48,329 I needed time to figure out what I wanted, without all the pressure. 1096 01:01:48,413 --> 01:01:49,497 And that time, it... 1097 01:01:50,790 --> 01:01:51,833 It saved my life. 1098 01:01:54,335 --> 01:01:56,421 So, yeah, I didn't finish college. 1099 01:01:58,965 --> 01:02:00,425 But I do have a company. 1100 01:02:01,676 --> 01:02:04,137 It's just not a start-up. I'm a DJ. 1101 01:02:04,220 --> 01:02:06,013 Hai raam. 1102 01:02:06,431 --> 01:02:07,265 Oh. 1103 01:02:07,348 --> 01:02:09,016 It's okay. 1104 01:02:09,100 --> 01:02:10,852 Why didn't you just tell me? 1105 01:02:11,519 --> 01:02:12,687 Asha, I tried to. 1106 01:02:12,770 --> 01:02:16,107 He should've come clean waysooner, but it's not a big deal. 1107 01:02:16,190 --> 01:02:18,860 - When we found out, it... - You and Nick knew about this? 1108 01:02:18,943 --> 01:02:20,319 My buddy Joby told me, yeah. 1109 01:02:20,403 --> 01:02:22,864 You didn't think it was important to tell me? 1110 01:02:22,947 --> 01:02:24,615 Because we like him. 1111 01:02:25,324 --> 01:02:26,324 Right? 1112 01:02:26,826 --> 01:02:29,287 Oh yeah, no, we like him. Oh yeah, a lot. 1113 01:02:30,288 --> 01:02:33,291 Wait a minute. Ravi, you had 15 years to make it right? 1114 01:02:33,374 --> 01:02:35,501 Go back to school, get a job, but... 1115 01:02:36,085 --> 01:02:38,379 You become a DJ? 1116 01:02:38,463 --> 01:02:41,215 Ravi, can this lifestyle support a family? 1117 01:02:41,299 --> 01:02:43,299 Dad, don't ask him that. We're not getting engaged. 1118 01:02:43,342 --> 01:02:44,510 Yeah, Uncle, I can. 1119 01:02:44,594 --> 01:02:46,679 And why are you even responding? 1120 01:02:46,763 --> 01:02:50,224 I don't need anyone to support me. Why is this always about supporting me? 1121 01:02:50,308 --> 01:02:53,728 Even if I wanted a family, I could do it on my own. 1122 01:02:54,312 --> 01:02:57,815 All I would really like is some honesty. 1123 01:02:57,899 --> 01:03:01,736 But Asha, wasn't it your idea to pretend to be a couple in the first place? 1124 01:03:01,819 --> 01:03:03,362 - What? - Oh my God. 1125 01:03:03,446 --> 01:03:04,614 You lied to us, Asha? 1126 01:03:04,697 --> 01:03:05,990 How could you do this? 1127 01:03:06,073 --> 01:03:07,116 Because of this! 1128 01:03:07,992 --> 01:03:13,122 Because you people drive us insane with your pressure. This is what happens! 1129 01:03:14,165 --> 01:03:15,458 We are dating now, though. 1130 01:03:15,541 --> 01:03:19,796 What's the point of that? You're a DJ. How will you pay for your kids' college? 1131 01:03:19,879 --> 01:03:21,672 - Mom... - Anyone smell the... 1132 01:03:21,756 --> 01:03:23,591 'Cause it smells like burning, so... 1133 01:03:23,674 --> 01:03:27,261 I told you! No one wants to marry a bum like you. Now do you see? 1134 01:03:27,345 --> 01:03:28,596 Don't call my son a bum! 1135 01:03:28,679 --> 01:03:29,680 You encouraged this! 1136 01:03:29,764 --> 01:03:30,765 Okay, Dad, stop. 1137 01:03:31,265 --> 01:03:35,144 Let me ask you. Who do you think paid for all the catering orders these last months? 1138 01:03:35,228 --> 01:03:38,231 - What? - Food banks, homeless shelters, the teams. 1139 01:03:38,314 --> 01:03:42,318 - What are you talking about? - Red Star Standard, Dad. Ring a bell? 1140 01:03:42,401 --> 01:03:43,820 What about it? 1141 01:03:43,903 --> 01:03:47,406 Those are my initials, Dad. That's me, I'm Red Star Standard. 1142 01:03:48,199 --> 01:03:49,408 Red Star Standard? 1143 01:03:51,702 --> 01:03:52,702 That's you? 1144 01:03:53,120 --> 01:03:55,373 Yeah. It's this charitable fund I just... 1145 01:03:55,456 --> 01:03:56,499 Oh my God. 1146 01:03:56,999 --> 01:03:58,751 Asha... 1147 01:03:58,835 --> 01:04:02,588 No one panic. The aloo gobi's on fire. 1148 01:04:02,672 --> 01:04:04,382 What? Aloo gobi? 1149 01:04:04,465 --> 01:04:05,967 - Asha, wait. - Oh my God! 1150 01:04:06,050 --> 01:04:07,802 Did it ever occur to you to ask? 1151 01:04:07,885 --> 01:04:09,262 Why are you so upset? 1152 01:04:09,345 --> 01:04:12,473 Oh. How many more surprises do you have for me? 1153 01:04:13,266 --> 01:04:14,706 I thought this would make you happy. 1154 01:04:14,767 --> 01:04:18,479 "You have to own what you want and trust your inner voice?" What the hell? 1155 01:04:18,563 --> 01:04:19,564 I meant it. 1156 01:04:19,647 --> 01:04:21,774 But you don't think I can do my job on my own. 1157 01:04:21,858 --> 01:04:24,569 Asha, you convinced me it was a good investment... 1158 01:04:24,652 --> 01:04:28,614 I wasn't trying to convince you. I needed to do this by myself. 1159 01:04:28,698 --> 01:04:30,032 I just wanted to help. 1160 01:04:30,116 --> 01:04:31,116 Help? 1161 01:04:32,827 --> 01:04:36,289 The way you helped your dad? Don't you see that it's so patronizing? 1162 01:04:37,331 --> 01:04:39,083 How do you even have so much money? 1163 01:04:39,166 --> 01:04:41,836 Rob a bank? Sell endangered species off the back of a van. 1164 01:04:41,919 --> 01:04:43,588 No, it's because of Facebook. 1165 01:04:43,671 --> 01:04:45,965 - So you did work at a start-up. - Not exactly. 1166 01:04:46,048 --> 01:04:48,819 I DJ'd a couple parties for them back in the day and they couldn't pay. 1167 01:04:48,843 --> 01:04:50,052 Gave me stock instead. 1168 01:04:50,136 --> 01:04:52,597 You made a million bucks DJing some nerd parties? 1169 01:04:52,680 --> 01:04:55,725 A lot more, actually. Look, it's no big deal. 1170 01:04:55,808 --> 01:04:58,227 It is a big deal. I am not some cause. 1171 01:04:58,311 --> 01:04:59,896 I know that, Asha. I know that. 1172 01:04:59,979 --> 01:05:02,982 At least Krish was honest about the fact that he didn't believe in me. 1173 01:05:03,065 --> 01:05:05,526 - You did it behind my back. - Seriously? 1174 01:05:06,903 --> 01:05:09,989 Let me ask. You ever been honest about a single relationship? 1175 01:05:10,072 --> 01:05:12,283 - Don't turn this around. - You wanted to role-play. 1176 01:05:12,366 --> 01:05:13,743 Yeah, and you broke character. 1177 01:05:18,122 --> 01:05:20,917 There is a big difference between telling a white lie 1178 01:05:21,000 --> 01:05:22,835 and being completely untruthful. 1179 01:05:25,421 --> 01:05:26,464 Who even are you? 1180 01:05:27,256 --> 01:05:30,426 Asha, I'm the guy who went to 14 weddings with you. 1181 01:05:32,261 --> 01:05:35,723 Not because I had to. Not because my parents forced me to. 1182 01:05:35,806 --> 01:05:38,142 I went because I genuinely wanted to. 1183 01:05:39,477 --> 01:05:41,729 That's the only thing I was untruthful about. 1184 01:05:41,812 --> 01:05:44,065 That I didn't have to pretend to be in love with you. 1185 01:05:44,148 --> 01:05:46,150 Which is what I am, by the way. 1186 01:05:48,402 --> 01:05:49,695 I'm in love with you. 1187 01:05:56,243 --> 01:05:58,204 I opened my heart to you, Ravi. 1188 01:06:02,333 --> 01:06:04,043 Do you know what that took? 1189 01:06:09,298 --> 01:06:10,633 And for the record, 1190 01:06:12,009 --> 01:06:13,427 I don't care about MIT. 1191 01:06:17,056 --> 01:06:18,933 I trusted you, and you let me down. 1192 01:06:46,460 --> 01:06:47,545 Hey, Mom. 1193 01:06:48,421 --> 01:06:52,049 I can't believe it, beta. You spent thousands on orders through Red Star. 1194 01:06:52,550 --> 01:06:55,052 He wouldn't let me help you otherwise, so... 1195 01:06:56,137 --> 01:06:59,557 You were always different, even as a child. 1196 01:07:01,475 --> 01:07:02,935 And I worried for you. 1197 01:07:04,687 --> 01:07:06,647 Mom, what was the point in lying? 1198 01:07:07,732 --> 01:07:10,568 Asha and her parents want nothing to do with me now. 1199 01:07:12,194 --> 01:07:13,946 We were only trying to help. 1200 01:07:14,530 --> 01:07:18,617 Do not blame your mom. You met Asha because of that biodata. 1201 01:07:18,701 --> 01:07:20,119 Can't you see? 1202 01:07:20,619 --> 01:07:24,790 You're our son. We would lie, die, whatever for your happiness. 1203 01:07:24,874 --> 01:07:26,834 Yeah, Dad, but I was happy. 1204 01:07:26,917 --> 01:07:28,794 Then you should've kept your mouth shut. 1205 01:07:31,672 --> 01:07:32,672 Talk to her. 1206 01:07:33,299 --> 01:07:35,551 - She won't take my calls. - Then go to her. 1207 01:07:36,260 --> 01:07:37,845 It doesn't matter. 1208 01:07:39,805 --> 01:07:41,724 I came to tell you I'm going back to work. 1209 01:07:42,349 --> 01:07:44,393 Yoshi lined up a bunch of gigs, and I just... 1210 01:07:45,519 --> 01:07:47,480 - I think it's time. - Ravi, no. 1211 01:07:47,563 --> 01:07:52,234 Mom, I am done lying. I'm done pretending to be someone I'm not. 1212 01:07:52,318 --> 01:07:55,196 Again, you're running away the minute things get hard. 1213 01:07:55,279 --> 01:07:57,948 Okay. Here's the thing, Dad. 1214 01:07:58,449 --> 01:08:00,659 I am not running away. 1215 01:08:01,202 --> 01:08:04,121 Okay? This is my job. This is who I am. 1216 01:08:04,914 --> 01:08:08,793 I just wish you could see that. I wish that was enough, but clearly not... 1217 01:08:08,876 --> 01:08:10,836 Ravi, it's not that. We want you... 1218 01:08:10,920 --> 01:08:14,799 We want the son we lost when he dropped out of MIT and disappeared. 1219 01:08:16,133 --> 01:08:19,886 - We want those years back. - Yeah, but those years are gone, Dad! 1220 01:08:19,970 --> 01:08:21,346 Those years are gone! 1221 01:08:23,640 --> 01:08:28,145 But the son you do have is standing right in front of you. I am right here. 1222 01:08:33,859 --> 01:08:34,859 Okay. 1223 01:09:52,938 --> 01:09:54,940 I recommend a flat in Shoreditch. 1224 01:09:55,024 --> 01:09:58,611 It's murderously expensive, but you're getting a raise. 1225 01:10:07,786 --> 01:10:09,663 They called again to see if you'd signed. 1226 01:10:17,004 --> 01:10:20,341 Ash, he's an international DJ. You'll see him again. 1227 01:10:21,550 --> 01:10:22,635 I don't think so. 1228 01:10:23,219 --> 01:10:25,054 Look. I'm sorry. I'm confused. 1229 01:10:25,846 --> 01:10:29,642 This guy that you pretended to date and thought was broke, 1230 01:10:29,725 --> 01:10:31,560 you actually fell in love with. 1231 01:10:32,478 --> 01:10:34,897 Okay. And, it turns out, oh, he's crazy rich. 1232 01:10:35,397 --> 01:10:37,942 Not to mention, he helped you get promoted over your boss. 1233 01:10:38,025 --> 01:10:39,401 He believes in you. 1234 01:10:39,485 --> 01:10:42,196 And this is the guy you never wanna see again. 1235 01:10:44,657 --> 01:10:47,826 You need to swallow your pride you need to sign that contract, 1236 01:10:47,910 --> 01:10:51,330 and then you need to apologize to that boy. It is that simple. 1237 01:10:51,413 --> 01:10:53,165 - It's not... - I don't wanna hear it! 1238 01:10:54,583 --> 01:10:55,960 You know what's not simple? 1239 01:10:57,753 --> 01:10:58,753 Seeing you go. 1240 01:11:01,590 --> 01:11:02,800 I'm gonna miss you. 1241 01:11:02,883 --> 01:11:04,218 We're gonna miss you. 1242 01:11:04,301 --> 01:11:08,264 I'm gonna hate your phony British accent you're obviously gonna come home with. 1243 01:11:10,891 --> 01:11:13,477 But if you let opportunities like this pass you by... 1244 01:11:16,188 --> 01:11:18,274 I'm gonna have to kill you. 1245 01:11:18,357 --> 01:11:20,567 I know people in this town who can make that happen. 1246 01:11:20,651 --> 01:11:23,612 - Okay. - If it's really over, why not just go? 1247 01:11:23,696 --> 01:11:24,905 What's holding you back? 1248 01:11:26,156 --> 01:11:31,495 I guess my family, my parents, my sister. I've never left them like this before. 1249 01:11:31,578 --> 01:11:35,291 We spend so much energy trying to get away from our parents. 1250 01:11:35,374 --> 01:11:37,501 And when we finally get the chance... 1251 01:11:39,670 --> 01:11:42,172 It was hard for me to leave Jamaica for London. 1252 01:11:43,674 --> 01:11:47,720 I didn't want to abandon my parents. In spite of our differences. 1253 01:11:48,304 --> 01:11:49,471 And how did you? 1254 01:11:49,555 --> 01:11:53,142 I realized my life is where I take it. 1255 01:11:54,435 --> 01:11:56,770 My parents will always be there for me. 1256 01:11:56,854 --> 01:12:01,108 But opportunities like these don't come along every day. 1257 01:12:04,737 --> 01:12:07,448 So this is where you're saving the world. 1258 01:12:08,115 --> 01:12:10,326 - Dad? - We were just leaving. 1259 01:12:15,122 --> 01:12:16,122 Mr. Maurya. 1260 01:12:16,915 --> 01:12:18,459 What are you doing here? 1261 01:12:20,878 --> 01:12:22,546 You want to go for a walk? 1262 01:12:31,555 --> 01:12:37,144 Beta, when I was a young economist, it was a different time. 1263 01:12:38,312 --> 01:12:41,523 White men half as smart as me would get promoted above me. 1264 01:12:41,607 --> 01:12:43,859 I'd get stuck doing their job for them. 1265 01:12:44,943 --> 01:12:48,947 You know what my boss said? He said, "Indians? They're smart, sure, 1266 01:12:49,031 --> 01:12:52,159 but they're numbers guys. They'll never be leaders." 1267 01:12:52,951 --> 01:12:57,331 I know. Makes me so mad. I'm sorry you had to go through that, Dad. 1268 01:12:57,414 --> 01:13:01,168 Which is why I was so worried that you were being too idealistic. 1269 01:13:01,668 --> 01:13:04,713 I didn't want you to face the same disappointment I had. 1270 01:13:06,590 --> 01:13:08,717 But, um, look at you. 1271 01:13:10,219 --> 01:13:11,387 You did it. 1272 01:13:13,722 --> 01:13:16,016 Bigger numbers than I ever dreamt of. 1273 01:13:17,768 --> 01:13:19,895 And you know what makes me the most proud? 1274 01:13:20,979 --> 01:13:22,981 That you did it on your own terms. 1275 01:13:23,941 --> 01:13:26,902 Jah, beti. Go to London. You deserve it. 1276 01:13:27,444 --> 01:13:30,948 Go have the experience of a lifetime. 1277 01:13:32,366 --> 01:13:33,575 For me. 1278 01:13:38,205 --> 01:13:40,165 I'm sorry that I lied to you. 1279 01:13:41,458 --> 01:13:42,918 I'm sorry we drove you crazy. 1280 01:13:44,878 --> 01:13:47,131 I blame it on your mother. 1281 01:13:50,008 --> 01:13:52,344 I think I have time for some ice cream. 1282 01:13:52,845 --> 01:13:54,388 What kind of job is this? 1283 01:14:20,998 --> 01:14:23,542 Offo, where is your sister? 1284 01:14:23,625 --> 01:14:25,294 Getting her makeup done. Relax. 1285 01:14:25,377 --> 01:14:28,380 Hai Bhagwan. Why is she only wearing one necklace? 1286 01:14:29,339 --> 01:14:31,133 'Cause she's not Mr. T, Ma. 1287 01:14:31,717 --> 01:14:36,013 Well, she's late now. Call and see what time they left their home. 1288 01:14:36,638 --> 01:14:38,932 Their home? What do you mean "their home"? 1289 01:14:39,016 --> 01:14:43,103 You think I was born yesterday. I know about the boyfriends. 1290 01:14:43,187 --> 01:14:45,397 The sneaking around at night. 1291 01:14:46,106 --> 01:14:48,400 And the fact that Nick and Priya live together. 1292 01:14:49,276 --> 01:14:52,863 And yet you didn't say anything. That is very unlike you. 1293 01:14:52,946 --> 01:14:57,784 I wanted her to tell me. I wanted my daughters to tell me everything. 1294 01:15:00,579 --> 01:15:04,875 Well, you know, Ma, that we've always wanted to. 1295 01:15:06,793 --> 01:15:08,003 We just didn't know how. 1296 01:15:09,129 --> 01:15:12,132 We never really speak about that stuff in our family. 1297 01:15:13,759 --> 01:15:16,970 You never really even told me about your life before I was born. 1298 01:15:18,013 --> 01:15:21,683 What is there to tell? I drove my parents crazy, just like you. 1299 01:15:22,309 --> 01:15:24,561 I find that very hard to believe. 1300 01:15:25,854 --> 01:15:29,316 - I also know you found that photo. - Of you and that boy? 1301 01:15:31,735 --> 01:15:34,905 Parag and I were neighbors. Our fathers were old friends. 1302 01:15:34,988 --> 01:15:37,366 When Parag would come for tea with his father, 1303 01:15:37,449 --> 01:15:40,410 we would sit in the garden and talk for hours. 1304 01:15:40,994 --> 01:15:42,871 Of course, we fell in love. 1305 01:15:44,248 --> 01:15:47,793 When it came time to arrange my marriage, I told my parents about him, 1306 01:15:48,335 --> 01:15:49,211 but they forbade it. 1307 01:15:49,294 --> 01:15:52,965 He was from a different caste, they said. 1308 01:15:54,466 --> 01:15:57,469 My father never spoke to Parag's family again. 1309 01:16:00,305 --> 01:16:04,935 My parents arranged a shaadi for me to your father and my fate was sealed. 1310 01:16:07,187 --> 01:16:08,187 Mom. 1311 01:16:11,817 --> 01:16:13,944 That must have been so heartbreaking. 1312 01:16:14,987 --> 01:16:15,987 It was. 1313 01:16:16,488 --> 01:16:19,741 At first, I pretended to love your dad. 1314 01:16:19,825 --> 01:16:23,370 But eventually, I didn't need to pretend anymore. 1315 01:16:25,539 --> 01:16:29,751 And now I have you girls and this beautiful life. 1316 01:16:34,006 --> 01:16:35,674 Do you ever think about him? 1317 01:16:36,508 --> 01:16:38,677 Oh yeah, from time to time. 1318 01:16:38,760 --> 01:16:42,389 I told myself, if I ever had daughters, I would let them choose their fate, 1319 01:16:42,472 --> 01:16:43,557 their happiness. 1320 01:16:44,266 --> 01:16:49,730 Yeah, as long as we have five MBAs, choose a nice guy, and make round rotis. 1321 01:16:49,813 --> 01:16:52,816 - This looks good. You should wear this. - This isn't Game of Thrones. 1322 01:16:52,899 --> 01:16:56,486 Listen to you, Miss Taco Bell. When have you even made one roti? 1323 01:16:56,570 --> 01:16:59,114 - I made, like, a quarter once. - Yeah, once. 1324 01:17:00,324 --> 01:17:04,286 Oh, beta. I hate to see you go to London. 1325 01:17:05,912 --> 01:17:08,206 But that is your fate. 1326 01:17:09,499 --> 01:17:15,756 And darling, I know Ravi's not perfect, but I feel he's your happiness. 1327 01:17:16,381 --> 01:17:18,258 I see the way he looks at you. 1328 01:17:18,342 --> 01:17:21,386 It's exactly the same way your father's looked at me 1329 01:17:21,470 --> 01:17:23,013 since the day we met. 1330 01:17:27,309 --> 01:17:29,936 - Why are you sitting around? Priya's gone! - What? 1331 01:17:30,020 --> 01:17:32,100 She's didn't show up for makeup and her phone is off. 1332 01:17:32,147 --> 01:17:34,232 She was supposed to do that an hour ago. 1333 01:17:34,316 --> 01:17:37,194 Calm down. She's gotta be here somewhere. Let's split up. 1334 01:17:37,277 --> 01:17:38,320 Should've had sons. 1335 01:17:38,403 --> 01:17:40,113 Vijay, call 911! 1336 01:17:40,197 --> 01:17:42,491 - I go this way, you that way. - Yeah, okay. 1337 01:17:42,574 --> 01:17:43,992 - Priya? - Priya? 1338 01:17:44,534 --> 01:17:46,119 Ah! Sorry, Aunties. 1339 01:17:47,621 --> 01:17:48,621 Priya! 1340 01:17:49,748 --> 01:17:50,832 - Pri! - Darling? 1341 01:17:51,333 --> 01:17:54,378 Sorry! How many bathrooms are there? 1342 01:17:54,461 --> 01:17:56,046 Priya? Priya, beta! 1343 01:17:56,129 --> 01:17:58,715 Don't worry, everything's fine. Priya! 1344 01:18:00,008 --> 01:18:01,134 - Asha. - Nick? 1345 01:18:01,218 --> 01:18:02,928 - I need help. - Have you seen Priya? 1346 01:18:03,011 --> 01:18:03,845 - Priya? - Yes! 1347 01:18:03,929 --> 01:18:07,140 - No. Wait, I need your... - Priya! Pri? 1348 01:18:08,600 --> 01:18:09,600 Pri? 1349 01:18:11,061 --> 01:18:13,188 - Pri, is that you? - No. 1350 01:18:13,271 --> 01:18:15,524 - Want to talk about it? - No! 1351 01:18:15,607 --> 01:18:19,444 Uh, okay, I don't mean to rush you, but your guests have started to arrive. 1352 01:18:19,528 --> 01:18:20,987 I don't care! 1353 01:18:21,571 --> 01:18:23,323 Come on, open up. It's only me. 1354 01:18:23,407 --> 01:18:24,783 It's fricking open. 1355 01:18:25,534 --> 01:18:27,536 Oh. 1356 01:18:28,328 --> 01:18:30,414 What is going on here? 1357 01:18:30,497 --> 01:18:33,750 I didn't want the ice sculptures. I didn't... 1358 01:18:33,834 --> 01:18:38,171 I didn't want the gold-leaf cake, and why can't he just wear a tuxedo? 1359 01:18:38,255 --> 01:18:41,800 Okay, Dr. Priya, time for a little chat. 1360 01:18:41,883 --> 01:18:44,678 He won't even tell me what his big surprise is. 1361 01:18:44,761 --> 01:18:47,180 Then it wouldn't be a surprise, would it? 1362 01:18:47,889 --> 01:18:52,519 I don't think this is about cakes or ice sculptures or surprises. 1363 01:18:52,602 --> 01:18:56,064 - I think this is about you. - How is this possibly about me? 1364 01:18:56,148 --> 01:18:59,443 For some reason, I think this whole seven lifetimes thing 1365 01:18:59,526 --> 01:19:00,986 has you kind of freaked out. 1366 01:19:04,698 --> 01:19:06,283 It just got me thinking. 1367 01:19:06,366 --> 01:19:09,745 Every generation in our family has done this for centuries. 1368 01:19:10,454 --> 01:19:12,664 What if I'm the first one to screw it up? 1369 01:19:13,915 --> 01:19:15,835 You don't have to worry. I already screwed it up. 1370 01:19:15,876 --> 01:19:18,920 But I'm the first one to marry someone who isn't Indian. 1371 01:19:19,004 --> 01:19:22,007 Is that what this is about? 'Cause Nick is way more Indian than we are. 1372 01:19:22,090 --> 01:19:26,344 Are you seriously gonna say that to me? How's that supposed to make me feel... 1373 01:19:26,428 --> 01:19:28,054 I know. Listen, listen, listen. 1374 01:19:28,972 --> 01:19:32,267 Nick is crazy about you. 1375 01:19:33,018 --> 01:19:36,605 Okay? I mean, otherwise he wouldn't be dressed the way he is. 1376 01:19:37,189 --> 01:19:38,982 - How's he dressed? - Doesn't matter. 1377 01:19:39,065 --> 01:19:41,443 What matters is that he loves you. 1378 01:19:42,903 --> 01:19:44,613 And Mom and Dad love him. 1379 01:19:45,280 --> 01:19:47,365 Or at least, they will learn to. 1380 01:19:49,409 --> 01:19:52,037 The only question that remains is, do you? 1381 01:19:57,834 --> 01:19:59,503 But I'm scared. 1382 01:20:03,048 --> 01:20:04,549 We're all scared. 1383 01:20:07,427 --> 01:20:09,054 If you don't marry Nick today, 1384 01:20:09,137 --> 01:20:11,890 you're gonna regret it for the rest of your life. 1385 01:20:14,768 --> 01:20:18,355 Pri, you have a chance to live your life the way you want to. 1386 01:20:20,190 --> 01:20:21,900 So just tune out the noise. 1387 01:20:23,109 --> 01:20:24,528 Listen to your heart. 1388 01:20:26,780 --> 01:20:28,949 Let your love be greater than your fear. 1389 01:20:33,495 --> 01:20:35,455 That's beautiful, Ash. 1390 01:20:36,832 --> 01:20:39,334 - Did you come up with that yourself? - Yep. 1391 01:20:40,627 --> 01:20:41,627 No. 1392 01:20:46,216 --> 01:20:48,260 It was someone a little bit smarter than me. 1393 01:20:51,012 --> 01:20:53,014 We need to get you into makeup. Now. 1394 01:20:53,098 --> 01:20:55,976 - Really? - Yes, really. You should see your face. 1395 01:20:56,059 --> 01:20:57,060 God! 1396 01:20:57,143 --> 01:21:00,981 Priya! Thank God! Quickly, let's get you ready and dressed. 1397 01:21:01,064 --> 01:21:02,566 - Have you been drinking? - No. 1398 01:21:02,649 --> 01:21:04,234 Yes. Get her some coffee. 1399 01:21:04,317 --> 01:21:06,152 Wait, wait, no. Let's get you dressed. 1400 01:21:06,236 --> 01:21:07,779 There's something I need to do first. 1401 01:21:07,863 --> 01:21:09,781 - Where you going? - Don't worry, I'll be back. 1402 01:21:09,865 --> 01:21:12,868 Hai raam! I can smell the Pinot Grigio on you. 1403 01:21:22,752 --> 01:21:25,088 - I know. I was 12 years old. - Oh my God. 1404 01:21:25,171 --> 01:21:28,633 And so, I'm alone with this person who's driving me crazy. 1405 01:21:28,717 --> 01:21:31,136 I had to walk home. Can you imagine that? 1406 01:21:32,345 --> 01:21:34,806 - And I decided to keep it. - Ravi? 1407 01:21:36,182 --> 01:21:40,353 - Asha. What're you doing here? - I was an idiot. I owe you an apology. 1408 01:21:40,437 --> 01:21:41,605 Asha, you don't have to... 1409 01:21:41,688 --> 01:21:46,693 I never had a chance to thank you. For going along with my crazy scheme. 1410 01:21:50,113 --> 01:21:54,200 For teaching me how to drop beats and turn tables. 1411 01:21:56,036 --> 01:21:59,331 For donating 50 years' worth of Indian takeout to my work. 1412 01:22:02,292 --> 01:22:04,002 I know it came from your heart. 1413 01:22:05,837 --> 01:22:08,048 Because everything you do comes from your heart. 1414 01:22:12,427 --> 01:22:15,347 And I was wrong to say you didn't believe in me. 1415 01:22:19,059 --> 01:22:20,143 I'm sorry. 1416 01:22:20,644 --> 01:22:21,644 Ash... 1417 01:22:21,978 --> 01:22:24,606 Um, Ravi, who is this? 1418 01:22:24,689 --> 01:22:25,689 Doesn't matter. 1419 01:22:26,483 --> 01:22:29,319 What matters is this is a great guy, you know? 1420 01:22:30,028 --> 01:22:32,948 He's brilliant. He's kind. He's a true original. 1421 01:22:34,074 --> 01:22:36,409 He might seem like a bit of a slacker at first. 1422 01:22:36,493 --> 01:22:37,994 I thought so too. 1423 01:22:38,745 --> 01:22:42,207 And you should never play him at Bananagrams. Ever. 1424 01:22:44,960 --> 01:22:47,087 As you get to know him, he grows on you. 1425 01:22:48,588 --> 01:22:50,340 And if you're not too blind, 1426 01:22:51,841 --> 01:22:54,803 you'll find he's the kind of guy you want cheering you on. 1427 01:22:58,181 --> 01:22:59,181 Always. 1428 01:23:00,850 --> 01:23:01,893 Ash. 1429 01:23:02,477 --> 01:23:03,728 - Asha. - Go. 1430 01:23:03,812 --> 01:23:05,522 - Go! - Asha! 1431 01:23:07,190 --> 01:23:08,900 It's not what you think! 1432 01:23:08,984 --> 01:23:10,068 Asha. Asha, wait! 1433 01:23:14,823 --> 01:23:17,742 - Everything's gonna be fine. - Why do you keep saying that? 1434 01:23:17,826 --> 01:23:20,453 Why do you keep telling me to calm down. This is serious. 1435 01:23:20,537 --> 01:23:21,705 People are listening. 1436 01:23:21,788 --> 01:23:23,623 - Why are we here? - Thank God you're here. 1437 01:23:23,707 --> 01:23:25,375 Great. Now we need the groom. 1438 01:23:25,458 --> 01:23:26,292 Where's Nick? 1439 01:23:26,376 --> 01:23:28,294 - You haven't seen him? - No. Why? 1440 01:23:28,378 --> 01:23:29,587 This is a disaster! 1441 01:23:29,671 --> 01:23:31,840 If this is his surprise, this is not funny. 1442 01:23:31,923 --> 01:23:34,926 This white guy is taking Indian Standard Time to a new level. 1443 01:23:35,010 --> 01:23:36,803 How could he just disappear? 1444 01:23:36,886 --> 01:23:39,556 - I did see him before and he... - He what? 1445 01:23:39,639 --> 01:23:40,849 He was asking for help. 1446 01:23:40,932 --> 01:23:42,702 - You didn't help him? - I was looking for you! 1447 01:23:42,726 --> 01:23:45,478 - God, our daughters will never marry! - Ma. Come on. 1448 01:24:04,456 --> 01:24:05,999 Is that an elephant? 1449 01:24:06,082 --> 01:24:08,084 Whoo! 1450 01:24:09,878 --> 01:24:10,920 Hai Bhagwan. 1451 01:24:13,381 --> 01:24:16,384 Oh. My. God. 1452 01:24:30,482 --> 01:24:32,025 Welcome, Spice Girls! 1453 01:24:37,363 --> 01:24:38,363 Priya. 1454 01:24:41,493 --> 01:24:46,081 You are a dead onion. 1455 01:24:47,832 --> 01:24:53,296 With you, I'm a thin banana. 1456 01:24:56,299 --> 01:24:58,843 - Did I... I said... - No. 1457 01:24:58,927 --> 01:25:00,804 - No? - No. 1458 01:25:00,887 --> 01:25:03,014 My God, I'm so sorry I was so late. 1459 01:25:05,809 --> 01:25:09,229 I know you didn't want a whole thing, and I did a whole thing. 1460 01:25:09,312 --> 01:25:10,313 It was perfect. 1461 01:25:10,396 --> 01:25:12,190 I love you so much. 1462 01:25:20,573 --> 01:25:22,408 Come on, let's get you married! 1463 01:25:53,314 --> 01:25:55,900 Congratulations, guys. Whoo! 1464 01:25:57,235 --> 01:26:01,281 And congratulations to my mom and dad too, for staying out of their way. 1465 01:26:01,364 --> 01:26:02,740 - Mostly. - Little bit. 1466 01:26:04,033 --> 01:26:07,996 One thing that I have learned about love... 1467 01:26:09,998 --> 01:26:12,750 is that it's a lot like moving to a new country. 1468 01:26:12,834 --> 01:26:16,713 Trying to build something where nothing existed before. 1469 01:26:18,381 --> 01:26:22,719 It's hanging on and letting go. 1470 01:26:23,344 --> 01:26:25,722 It's messy, it's beautiful, 1471 01:26:26,723 --> 01:26:28,725 like any giant leap of faith. 1472 01:26:31,102 --> 01:26:35,231 So congratulations to the two of you for taking that leap. 1473 01:26:35,315 --> 01:26:38,318 May you take many more. I love you. 1474 01:26:41,029 --> 01:26:43,740 - Cheers to Nick and Priya! - Cheers! 1475 01:26:45,450 --> 01:26:46,284 Cheers. 1476 01:26:46,367 --> 01:26:47,368 Thank you. 1477 01:26:47,452 --> 01:26:48,661 Aw! You're welcome. 1478 01:26:48,745 --> 01:26:49,745 I love you guys. 1479 01:26:49,787 --> 01:26:50,830 Thank you, Ash. 1480 01:26:50,914 --> 01:26:52,040 You could get married too. 1481 01:26:52,123 --> 01:26:53,203 - I love you. - Mom! 1482 01:26:53,249 --> 01:26:58,671 And thank you to everyone who celebrated with us today. 1483 01:26:59,547 --> 01:27:01,966 But we have a surprise for you. 1484 01:27:02,050 --> 01:27:03,801 I am honored to invite 1485 01:27:04,719 --> 01:27:08,264 our own DJ Spellbound! 1486 01:27:10,934 --> 01:27:11,934 That's Ravi! 1487 01:27:12,435 --> 01:27:14,145 Look, Asha, that's Ravi. 1488 01:27:20,985 --> 01:27:22,862 You have to say something to them. 1489 01:27:26,950 --> 01:27:29,285 Stop the music!Stop the music! 1490 01:27:31,788 --> 01:27:34,666 What in God's name is going on? Pinky, please sit down. 1491 01:27:34,749 --> 01:27:38,920 Suneeta, Vijay, it is my duty to tell you that this boy is a fraud. 1492 01:27:40,255 --> 01:27:42,465 - Pinky, it's okay. - I tried to warn you. 1493 01:27:42,548 --> 01:27:44,550 No, no, no.Pinky, enough. 1494 01:27:44,634 --> 01:27:45,927 Enough. 1495 01:27:46,010 --> 01:27:48,054 You need to let this go. 1496 01:27:48,137 --> 01:27:52,725 Maybe it's time we learn something from our kids and leave the shame behind. 1497 01:27:53,601 --> 01:27:56,396 Pinky, it's over. Come. 1498 01:27:57,313 --> 01:27:59,732 Sorry. She's a little drunk. 1499 01:28:01,901 --> 01:28:03,903 Um, if I may, uh... 1500 01:28:05,905 --> 01:28:06,948 Pinky Auntie's right. 1501 01:28:08,449 --> 01:28:12,662 I haven't been honest about who I am for a very, very long time. 1502 01:28:12,745 --> 01:28:13,955 It's okay, Ravi. 1503 01:28:14,038 --> 01:28:17,375 Thank you, Uncle, but I'm sorry, um... 1504 01:28:18,501 --> 01:28:20,837 Not for me. For the people I've hurt. 1505 01:28:21,921 --> 01:28:23,965 Especially you, Asha. 1506 01:28:24,507 --> 01:28:26,009 And to you, Nick and Priya. 1507 01:28:26,092 --> 01:28:30,013 I, uh, know a wedding isn't the place for this, but I, um... 1508 01:28:30,638 --> 01:28:32,056 - Dad, just... - Please. 1509 01:28:32,140 --> 01:28:34,934 - What are you doing? - Let me speak. Let me speak. 1510 01:28:38,396 --> 01:28:44,652 Yes. Ravi did not graduate from MIT. He does not have a start-up. 1511 01:28:44,736 --> 01:28:47,196 - Is there a point? What are you doing? - Yes. 1512 01:28:47,989 --> 01:28:50,408 The point is that it doesn't matter. 1513 01:28:51,075 --> 01:28:52,827 I, we... 1514 01:28:55,538 --> 01:28:58,124 are very proud that you're our son. 1515 01:28:58,207 --> 01:29:00,001 Aw. 1516 01:29:00,585 --> 01:29:01,585 Thanks, Dad. 1517 01:29:10,094 --> 01:29:11,220 Okay, enough. 1518 01:29:20,855 --> 01:29:23,399 Asha, I'm sorry I wasn't more honest with you. 1519 01:29:26,027 --> 01:29:31,282 Reality is, I've never had truer feelings than when I was pretending to date you. 1520 01:29:33,284 --> 01:29:35,078 I wasn't even really pretending. 1521 01:29:36,079 --> 01:29:37,622 Asha, you're gonna change the world. 1522 01:29:38,873 --> 01:29:41,209 That beautiful mind and that big heart. 1523 01:29:42,085 --> 01:29:44,921 I just hope there's room for me in it. Someday. 1524 01:29:55,807 --> 01:29:56,974 What about her? 1525 01:30:00,561 --> 01:30:01,561 Me? 1526 01:30:04,232 --> 01:30:07,193 That's Pihu. Um, she's my cousin. 1527 01:30:07,276 --> 01:30:09,654 Uh. 1528 01:30:10,530 --> 01:30:11,614 Say hi, Pihu. 1529 01:30:12,949 --> 01:30:13,949 Hi. 1530 01:30:17,370 --> 01:30:18,370 Come here. 1531 01:30:19,580 --> 01:30:20,581 Go. 1532 01:30:24,585 --> 01:30:27,171 Whoo! Yay! Yes! 1533 01:30:28,840 --> 01:30:30,466 - Yeah! - Finally! 1534 01:30:31,676 --> 01:30:33,553 My name is Asha Maurya. 1535 01:30:35,304 --> 01:30:37,723 And I have a joyous appetite for life. 1536 01:30:42,311 --> 01:30:44,147 I am a natural in the kitchen. 1537 01:30:48,901 --> 01:30:51,154 And yearn to have a family to feed. 1538 01:30:53,239 --> 01:30:54,824 I save the world by day. 1539 01:30:57,368 --> 01:30:59,912 But live a quiet, traditional life by night. 1540 01:31:03,916 --> 01:31:08,254 At heart, I'm just a simple girl whose hobbies include fine dining 1541 01:31:08,337 --> 01:31:09,589 and relaxing at home. 1542 01:31:12,675 --> 01:31:16,929 Seeking my Indian Prince Charming with a freelance job and a heart of gold. 1543 01:31:19,015 --> 01:31:24,020 I love weddings and dream of having a grand one of my own someday. 1544 01:31:24,729 --> 01:31:25,729 Maybe. 1545 01:31:26,063 --> 01:31:27,063 I think. 1546 01:31:39,494 --> 01:31:41,537 You can make me feel better 111315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.