Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,446 --> 00:00:14,591
♪ I BET WE'VE BEEN TOGETHER ♪
2
00:00:14,615 --> 00:00:17,928
♪ FOR A MILLION YEARS ♪
3
00:00:17,952 --> 00:00:19,629
♪ AND I BET WE'LL BE TOGETHER ♪
4
00:00:19,653 --> 00:00:23,099
♪ FOR A MILLION MORE ♪
5
00:00:23,123 --> 00:00:26,102
♪ OH, IT'S LIKE I
STARTED BREATHING ♪
6
00:00:26,126 --> 00:00:28,939
♪ ON THE NIGHT WE KISSED ♪
7
00:00:28,963 --> 00:00:30,407
♪ AND I CAN'T REMEMBER ♪
8
00:00:30,431 --> 00:00:34,177
♪ WHAT I EVER DID BEFORE ♪
9
00:00:34,201 --> 00:00:37,280
♪ WHAT WOULD WE DO, BABY ♪
10
00:00:37,304 --> 00:00:39,916
♪ WITHOUT US ♪
11
00:00:39,940 --> 00:00:42,552
♪ WHAT WOULD WE DO, BABY ♪
12
00:00:42,576 --> 00:00:45,989
♪ WITHOUT US ♪
13
00:00:46,013 --> 00:00:47,791
♪ AND THERE AIN'T NO NOTHIN' ♪
14
00:00:47,815 --> 00:00:50,427
♪ WE CAN'T LOVE
EACH OTHER THROUGH ♪
15
00:00:50,451 --> 00:00:53,964
♪ WHAT WOULD WE DO, BABY ♪
16
00:00:53,988 --> 00:00:56,733
♪ WITHOUT US ♪
17
00:00:56,757 --> 00:01:00,325
♪ SHA LA LA LA ♪
18
00:01:03,597 --> 00:01:07,244
I'M ALMOST READY.
JUST ONE MORE MINUTE.
19
00:01:07,268 --> 00:01:08,500
OK.
20
00:01:17,411 --> 00:01:19,289
THANK YOU.
21
00:01:19,313 --> 00:01:21,458
I HOPE YOU'RE NOT
TOO UNCOMFORTABLE.
22
00:01:21,482 --> 00:01:23,226
I DRESSED AS QUICKLY AS I COULD.
23
00:01:23,250 --> 00:01:24,861
OH, NO.
24
00:01:24,885 --> 00:01:27,063
NO, NO, NO. DON'T BE SILLY.
25
00:01:27,087 --> 00:01:29,421
AN HOUR AND A HALF IS JUST FINE.
26
00:01:31,024 --> 00:01:33,170
THANKS FOR RUSHING.
27
00:01:33,194 --> 00:01:35,305
I'M SORRY, ALEX.
28
00:01:35,329 --> 00:01:36,906
I GUESS I'M JUST A
LITTLE UNCOMFORTABLE
29
00:01:36,930 --> 00:01:38,575
DRESSING WITH A MAN AROUND.
30
00:01:38,599 --> 00:01:40,209
OH, HEY, I UNDERSTAND
COMPLETELY.
31
00:01:40,233 --> 00:01:42,913
I'M THE SAME WAY.
32
00:01:42,937 --> 00:01:44,681
I'M GOING TO NEED
YOU TO ZIP ME UP.
33
00:01:44,705 --> 00:01:46,282
YEAH, ALL RIGHT.
34
00:01:46,306 --> 00:01:48,184
WAIT.
35
00:01:48,208 --> 00:01:50,020
CLOSE YOUR EYES.
36
00:01:50,044 --> 00:01:52,244
WHAT DO YOU THINK I AM, HOUDINI?
37
00:01:53,380 --> 00:01:55,358
ALEX, I'M A LITTLE NERVOUS.
38
00:01:55,382 --> 00:01:56,692
JUST ZIP ME UP, OR YOU'RE FIRED.
39
00:01:56,716 --> 00:01:57,816
ALL RIGHT.
40
00:01:59,386 --> 00:02:01,854
YOU KNOW, THIS WAS NOT
IN THE JOB DESCRIPTION.
41
00:02:04,091 --> 00:02:05,235
THERE YOU GO.
42
00:02:05,259 --> 00:02:07,204
HOW DO I LOOK?
43
00:02:07,228 --> 00:02:09,127
YOU LOOK RAVISHING, SIR.
44
00:02:10,798 --> 00:02:11,908
THANK YOU.
45
00:02:11,932 --> 00:02:14,543
♪ STRANGERS IN THE NIGHT ♪
46
00:02:14,567 --> 00:02:17,202
♪ EXCHANGING MONEY ♪
47
00:02:24,311 --> 00:02:26,223
YOUR CHAMPAGNE, MISS.
48
00:02:26,247 --> 00:02:27,490
I DIDN'T ORDER ANY CHAMPAGNE.
49
00:02:27,514 --> 00:02:29,226
♪ STRANGERS IN THE NIGHT ♪
50
00:02:29,250 --> 00:02:32,417
♪ EXCHANGING T-BILLS ♪
51
00:02:33,721 --> 00:02:36,488
MAYBE IT WAS FRANK
SINATRA IN THERE.
52
00:02:37,791 --> 00:02:41,271
FRANK, COULD YOU COME
OUT HERE FOR A MINUTE?
53
00:02:41,295 --> 00:02:43,673
YES, SIR? YES, DEAR?
54
00:02:43,697 --> 00:02:44,974
DID YOU ORDER ANY CHAMPAGNE?
55
00:02:44,998 --> 00:02:46,642
OH, YEAH. GOOD. YEAH.
56
00:02:46,666 --> 00:02:48,211
COME IN. COME IN.
57
00:02:48,235 --> 00:02:51,681
JUST MY WAY OF SAYING THANKS
FOR TAKING ME ON THIS LITTLE TRIP.
58
00:02:51,705 --> 00:02:54,017
HERE YOU GO, SON.
59
00:02:54,041 --> 00:02:56,686
WOW, THANK YOU, SIR.
60
00:02:56,710 --> 00:03:00,044
NOW I CAN GET THAT
OPERATION I'VE BEEN NEEDING.
61
00:03:07,721 --> 00:03:09,465
ALEX, THAT WAS VERY NICE OF YOU.
62
00:03:09,489 --> 00:03:11,133
THAT WAS REALLY VERY SWEET.
63
00:03:11,157 --> 00:03:12,702
BUT I DON'T WANT TO RISK
64
00:03:12,726 --> 00:03:15,071
MIXING BUSINESS WITH PLEASURE.
65
00:03:15,095 --> 00:03:16,239
I'LL TELL YOU WHAT...
66
00:03:16,263 --> 00:03:18,430
FIRST SIGN OF PLEASURE,
WE MAKE A RUN FOR IT.
67
00:03:20,233 --> 00:03:23,513
ALEX, I WANT TO BE AT MY
BEST TO MEET MR. OKUN.
68
00:03:23,537 --> 00:03:25,081
I MEAN, HE'S THE NATIONAL
DIRECTOR OF OUR BANK.
69
00:03:25,105 --> 00:03:27,316
HE'S OUR BOSS. HE'S
A FORMER MEMBER...
70
00:03:27,340 --> 00:03:28,985
MEMBER OF THE
NATIONAL RESERVE BOARD.
71
00:03:29,009 --> 00:03:31,821
SERVED THREE
TERMS... 1972 TO 1978.
72
00:03:31,845 --> 00:03:33,023
VERY GOOD.
73
00:03:33,047 --> 00:03:35,325
YEAH, I DO MY
HOMEWORK, YOU KNOW.
74
00:03:35,349 --> 00:03:37,993
MR. OKUN IS A SILVER-HAIRED,
PORTLY GENTLEMAN.
75
00:03:38,017 --> 00:03:41,231
HE'S A GRADUATE OF THE
WHARTON SCHOOL OF BUSINESS.
76
00:03:41,255 --> 00:03:43,533
HE'S A FABULOUS BOWLER,
77
00:03:43,557 --> 00:03:45,802
AND HE'S MARRIED TO
A VERY YOUNG WOMAN.
78
00:03:45,826 --> 00:03:47,871
AND VERY SENSITIVE ABOUT IT.
79
00:03:47,895 --> 00:03:49,138
WHO WOULDN'T BE?
80
00:03:49,162 --> 00:03:52,409
TAMMY TURNED 18 MARCH 5th.
81
00:03:52,433 --> 00:03:54,010
AND THEY JUST GOT BACK
FROM THEIR HONEYMOON.
82
00:03:54,034 --> 00:03:56,880
AND THEY WENT TO DISNEYLAND.
83
00:03:56,904 --> 00:04:00,317
OH, ALEX, THIS COULD BE A
GREAT NIGHT FOR BOTH OF US.
84
00:04:00,341 --> 00:04:02,352
HERE IS TO A ROOMFUL OF BANKERS
85
00:04:02,376 --> 00:04:04,421
STANDING AROUND TALKING
ABOUT INTEREST RATES,
86
00:04:04,445 --> 00:04:06,155
FLUCTUATIONS IN THE PRIME,
87
00:04:06,179 --> 00:04:08,625
EXCHANGING BANKING ANECDOTES...
88
00:04:08,649 --> 00:04:12,016
THE KIND OF EVENING MOST
PEOPLE ONLY DREAM ABOUT.
89
00:04:16,523 --> 00:04:18,001
HEY, MR. KEATON.
90
00:04:18,025 --> 00:04:20,103
HEY, SKIPPER.
91
00:04:20,127 --> 00:04:22,394
SOMETHING'S DIFFERENT IN HERE.
92
00:04:24,631 --> 00:04:28,044
DON'T TELL ME, BUT SOMETHING
IS DEFINITELY DIFFERENT.
93
00:04:28,068 --> 00:04:30,146
DID YOU GET A HAIRCUT?
94
00:04:30,170 --> 00:04:34,250
SKIPPY, WE'RE GOING TO
REWALLPAPER THE KITCHEN.
95
00:04:34,274 --> 00:04:35,418
WELL, LET ME GIVE YOU A HAND.
96
00:04:35,442 --> 00:04:36,819
OH!
97
00:04:36,843 --> 00:04:38,021
THANKS... THANKS, SKIP,
98
00:04:38,045 --> 00:04:39,422
BUT I'VE GOT EVERYTHING
UNDER CONTROL HERE.
99
00:04:39,446 --> 00:04:42,325
OH, NO, NO, MR. KEATON,
THIS IS NOT A ONE-MAN JOB.
100
00:04:42,349 --> 00:04:45,594
NO, NO, BUT IT IS A
ONE-MAN LADDER.
101
00:04:45,618 --> 00:04:47,830
AND I'D LIKE YOU TO GET DOWN.
102
00:04:47,854 --> 00:04:49,399
GOOD. THANKS. YES.
103
00:04:49,423 --> 00:04:52,701
ANYWAY, I'M NOT WORKING ALONE.
104
00:04:52,725 --> 00:04:54,437
I'VE GOT ALL THE HELP I NEED.
105
00:04:54,461 --> 00:04:57,907
YO! WHAT'S HOLDING
YOU UP IN THERE?
106
00:04:57,931 --> 00:05:00,565
I'M STILL ON MY COFFEE BREAK.
107
00:05:02,936 --> 00:05:04,180
HEY, GUYS.
108
00:05:04,204 --> 00:05:06,182
HEY, YOU'RE BACK JUST IN TIME.
109
00:05:06,206 --> 00:05:08,050
THE WALLS ARE ALMOST
READY FOR THE NEW PAPER.
110
00:05:08,074 --> 00:05:09,786
NOW LET'S SEE WHAT YOU GOT.
111
00:05:09,810 --> 00:05:12,021
IF I SEE THIS PATTERN ONE
MORE TIME, I'M GOING TO CRY.
112
00:05:12,045 --> 00:05:14,190
THIS IS NOT THE PAPER I WANTED.
113
00:05:14,214 --> 00:05:17,374
MALLORY, I AM NOT GETTING
CASHMERE WALLPAPER.
114
00:05:18,385 --> 00:05:19,496
ALL RIGHT, ALL RIGHT,
115
00:05:19,520 --> 00:05:21,631
COME ON, LET'S GET
THIS SHOW ON THE ROAD
116
00:05:21,655 --> 00:05:23,299
AND THIS PAPER ON THE WALL.
117
00:05:23,323 --> 00:05:25,334
DAD, MAYBE YOU SHOULD
LET NICK BE IN CHARGE.
118
00:05:25,358 --> 00:05:27,236
WELL, THANKS FOR THE
VOTE OF CONFIDENCE.
119
00:05:27,260 --> 00:05:29,939
WELL, COME ON, DAD, BASED
ON YOUR PAST HISTORY,
120
00:05:29,963 --> 00:05:32,208
YOU'RE NOT EXACTLY A WHIZ
WITH HOME IMPROVEMENTS.
121
00:05:32,232 --> 00:05:34,443
I BEG TO DIFFER.
122
00:05:34,467 --> 00:05:35,879
COME ON, DAD.
123
00:05:35,903 --> 00:05:38,081
WHEN YOU TRIED TO PUT TRACK
LIGHTING INTO YOUR BEDROOM,
124
00:05:38,105 --> 00:05:41,651
YOU BLACKED OUT AKRON,
DAYTON, AND TOLEDO.
125
00:05:41,675 --> 00:05:44,888
I HATE WHEN YOU EXAGGERATE.
126
00:05:44,912 --> 00:05:47,757
TOLEDO HAD LIGHT.
127
00:05:47,781 --> 00:05:50,292
YOU KNOW, MR. K, THIS IS
ONE OF MY GENERAL AREAS
128
00:05:50,316 --> 00:05:54,097
OF EXPERTISE... HOME
DECORATING AND LUBE JOBS.
129
00:05:54,121 --> 00:05:56,333
COME ON, LET ME GIVE YOU A HAND.
130
00:05:56,357 --> 00:05:57,634
ALL RIGHT. YOU
WANT TO HELP, HELP.
131
00:05:57,658 --> 00:05:58,768
ELYSE, YOU GET THE GLUE.
132
00:05:58,792 --> 00:06:00,136
MALLORY, WHERE ARE MY SCISSORS?
133
00:06:00,160 --> 00:06:02,104
JENNIFER, HERE, HOLD
THIS PAPER STRAIGHT.
134
00:06:02,128 --> 00:06:05,007
OH, SKIPPY, GET OFF MY LADDER.
135
00:06:05,031 --> 00:06:07,410
NICK, YOU'RE USING
TOO MUCH GLUE.
136
00:06:07,434 --> 00:06:09,979
SKIPPY, GET OFF MY FOOT.
137
00:06:10,003 --> 00:06:11,848
DID YOU WANT PLIERS OR SCISSORS?
138
00:06:11,872 --> 00:06:13,149
NO, NO, NO, NO, SCISSORS.
139
00:06:13,173 --> 00:06:15,051
WHY CAN'T WE USE...
140
00:06:15,075 --> 00:06:16,820
NO! DON'T POUR THAT HERE.
141
00:06:16,844 --> 00:06:18,621
IT'S NOT STRAIGHT.
WAIT A MINUTE.
142
00:06:18,645 --> 00:06:20,790
STOP, PLEASE. THIS
ISN'T WORKING OUT.
143
00:06:20,814 --> 00:06:22,024
THERE, UM,
144
00:06:22,048 --> 00:06:23,993
THERE ARE TOO MANY PEOPLE HERE.
145
00:06:24,017 --> 00:06:26,128
NO OFFENSE, BUT I'D
APPRECIATE IT IF YOU ALL LEFT.
146
00:06:26,152 --> 00:06:28,631
WELL, I'VE GOT A JOB TO DO,
AND I WANT TO GET IT DONE.
147
00:06:28,655 --> 00:06:30,066
LOOK, IF YOU GIVE
ME A COUPLE HOURS.
148
00:06:30,090 --> 00:06:31,701
I'LL HAVE THIS WHOLE
ROOM WALLPAPERED.
149
00:06:31,725 --> 00:06:33,002
GOOD LUCK.
150
00:06:33,026 --> 00:06:34,092
THANK YOU.
151
00:06:35,529 --> 00:06:38,207
SKIPPY, I WANT EVERYBODY
OUT. THAT MEANS YOU.
152
00:06:38,231 --> 00:06:40,276
WELL, I'D LIKE TO
OBLIGE YOU, MR. KEATON,
153
00:06:40,300 --> 00:06:43,046
BUT I'M AFRAID THAT'S
JUST NOT POSSIBLE.
154
00:06:43,070 --> 00:06:45,181
DO YOU MIND TELLING ME WHY?
155
00:06:45,205 --> 00:06:46,705
I'M GLUED TO THE WALL.
156
00:06:49,175 --> 00:06:50,419
OH. THANK YOU.
157
00:06:50,443 --> 00:06:51,821
NO, THANK YOU.
158
00:06:51,845 --> 00:06:54,190
WHAT, YOU'RE NOT
GOING TO EAT ANYTHING?
159
00:06:54,214 --> 00:06:56,092
I CAN'T EAT. I'M TOO NERVOUS.
160
00:06:56,116 --> 00:06:57,949
I JUST WANT
EVERYTHING TO GO RIGHT.
161
00:07:00,921 --> 00:07:02,532
WHOA, WHOA.
162
00:07:02,556 --> 00:07:04,534
YOU BETTER TAKE IT EASY.
THAT'S YOUR THIRD ONE.
163
00:07:04,558 --> 00:07:06,669
WE'VE ONLY BEEN HERE 15 MINUTES.
164
00:07:06,693 --> 00:07:09,004
ALEX, WHEN YOU COME
TO THESE KIND OF THINGS,
165
00:07:09,028 --> 00:07:12,041
YOU HAVE TO BE SOCIABLE.
YOU HAVE TO DRINK A LITTLE.
166
00:07:12,065 --> 00:07:15,133
YOU HAVE TO TRY AND LOOK
LIKE YOU'RE HAVING A GOOD TIME.
167
00:07:16,736 --> 00:07:18,681
NO. NO, NO, THANK YOU.
168
00:07:18,705 --> 00:07:20,683
OH, LOOSEN UP, KEATON!
169
00:07:20,707 --> 00:07:23,174
YOU ARE SUCH A TIGHT LITTLE GUY.
170
00:07:24,711 --> 00:07:26,578
I MEAN...
171
00:07:30,016 --> 00:07:32,061
LOOK AT THE WAY YOU'RE DRESSED.
172
00:07:32,085 --> 00:07:33,729
YOU ARE SO SERIOUS.
173
00:07:33,753 --> 00:07:37,155
YOU OUGHT TO BE WEARING
SHORTS AND A BEANIE.
174
00:07:38,692 --> 00:07:40,170
ALL RIGHT, LOOK,
LISTEN, REBECCA,
175
00:07:40,194 --> 00:07:41,871
WHY DON'T WE GO OUTSIDE
AND GET A LITTLE AIR, OK?
176
00:07:41,895 --> 00:07:43,572
WE CAN'T GO OUT.
WE'LL MISS OKUN.
177
00:07:43,596 --> 00:07:45,375
WELL, THAT'S
THE THING. SEE, I...
178
00:07:45,399 --> 00:07:48,378
I JUST DON'T THINK NOW IS THE
RIGHT TIME FOR YOU TO MEET OKUN.
179
00:07:48,402 --> 00:07:50,079
YOU KNOW, YOU'RE
A LITTLE BIT DRUNK.
180
00:07:50,103 --> 00:07:54,884
I HAVE NEVER BEEN
DRUNK IN MY LIFE.
181
00:07:54,908 --> 00:07:58,443
YOU'RE GIVING OFF VAPORS
THAT COULD FUEL A JET.
182
00:08:00,714 --> 00:08:03,993
IF I WERE DRUNK,
COULD I DO THIS?
183
00:08:04,017 --> 00:08:07,452
AWOOO!
184
00:08:13,893 --> 00:08:16,193
ALL RIGHT. I APOLOGIZE.
185
00:08:17,831 --> 00:08:20,810
COME ON, ALEX. YOU ARE
BEING SUCH A PARTY POOPER.
186
00:08:20,834 --> 00:08:22,445
WHY DON'T YOU GO AND MINGLE?
187
00:08:22,469 --> 00:08:25,703
ALL RIGHT, OK. JUST
HOWL IF YOU NEED ME.
188
00:08:30,010 --> 00:08:32,255
OH, I'M SORRY.
189
00:08:32,279 --> 00:08:35,146
I JUST TOOK THE LAST
SWEDISH MEATBALL.
190
00:08:38,518 --> 00:08:41,898
WELL, THAT'S... THAT'S
QUITE ALL RIGHT.
191
00:08:41,922 --> 00:08:43,900
I REMEMBER ONCE AT A PARTY
192
00:08:43,924 --> 00:08:46,324
I TOOK THE LAST M&M.
193
00:08:47,594 --> 00:08:49,834
THEN YOU KNOW HOW I FEEL.
194
00:08:50,763 --> 00:08:52,430
YEAH.
195
00:08:53,800 --> 00:08:56,412
YEAH, WE... WE... WE
HAVE A LOT IN COMMON.
196
00:08:56,436 --> 00:09:00,216
I GUESS WE DO. WE BOTH LIKE
EATING M&Ms AND MEATBALLS.
197
00:09:04,344 --> 00:09:06,444
JUST NOT TOGETHER.
198
00:09:08,682 --> 00:09:10,059
OH, LISTEN, UM, LISTEN,
199
00:09:10,083 --> 00:09:11,961
WHY DON'T WE, AFTER
THE CONFERENCE,
200
00:09:11,985 --> 00:09:14,330
GO HAVE A CUP OF COFFEE,
201
00:09:14,354 --> 00:09:15,665
GRAB SOME M&Ms,
202
00:09:15,689 --> 00:09:18,167
YOU KNOW, A MEATBALL OR TWO.
203
00:09:18,191 --> 00:09:19,501
SOUNDS DELIGHTFUL.
204
00:09:19,525 --> 00:09:21,504
WOULD YOU MIND IF
MY HUSBAND JOINED US?
205
00:09:21,528 --> 00:09:23,238
YOUR HUSBAND.
206
00:09:23,262 --> 00:09:27,042
I WOULDN'T HAVE
IT ANY OTHER WAY.
207
00:09:27,066 --> 00:09:29,712
I'M SORRY. I NEVER
INTRODUCED MYSELF.
208
00:09:29,736 --> 00:09:31,503
I'M TAMMY OKUN.
209
00:09:35,808 --> 00:09:39,722
OKUN? TAMMY? AS IN MR. OKUN?
210
00:09:39,746 --> 00:09:42,659
AS IN MR. CHARLES OKUN, JR.?
211
00:09:42,683 --> 00:09:45,027
HOW DID YOU KNOW
MY HUSBAND'S NAME?
212
00:09:45,051 --> 00:09:47,630
YOU WERE BORN MARCH 5th?
213
00:09:47,654 --> 00:09:49,465
YES!
214
00:09:49,489 --> 00:09:51,255
HOW WAS DISNEYLAND?
215
00:09:53,727 --> 00:09:55,038
TAMMY!
216
00:09:55,062 --> 00:09:57,173
OH, CHARLES, I WAS JUST HAVING
217
00:09:57,197 --> 00:09:59,241
THE NICEST CONVERSATION
WITH THIS MAN.
218
00:09:59,265 --> 00:10:01,844
I'M SORRY, I NEVER
CAUGHT YOUR NAME.
219
00:10:01,868 --> 00:10:04,547
FEEGIS. WALTER FEEGIS. HI.
220
00:10:04,571 --> 00:10:07,317
CHARLES OKUN. PLEASURE
TO MEET YOU, WALTER.
221
00:10:07,341 --> 00:10:09,652
Rebecca: AWOOO!
222
00:10:09,676 --> 00:10:11,954
THAT'S MY RIDE. EXCUSE ME.
223
00:10:11,978 --> 00:10:13,556
A PLEASURE MEETING YOU.
224
00:10:13,580 --> 00:10:15,658
AHEM.
225
00:10:15,682 --> 00:10:17,326
REBECCA.
226
00:10:17,350 --> 00:10:18,995
LISTEN, REBECCA,
227
00:10:19,019 --> 00:10:20,863
I JUST MET TAMMY AND MR. OKUN.
228
00:10:20,887 --> 00:10:22,397
AND, WELL, TO MAKE
A LONG STORY SHORT,
229
00:10:22,421 --> 00:10:24,601
LET'S GET THE HELL OUT OF HERE.
230
00:10:24,625 --> 00:10:25,635
FEEGIS.
231
00:10:25,659 --> 00:10:27,269
HI.
232
00:10:27,293 --> 00:10:30,239
AND IS THIS MRS. FEEGIS?
233
00:10:30,263 --> 00:10:33,009
I'M REBECCA RYAN.
I'M VICE PRESIDENT
234
00:10:33,033 --> 00:10:35,745
OF YOUR HARDING TRUST BRANCH.
235
00:10:35,769 --> 00:10:37,613
I'M CHARLES OKUN, JR.
236
00:10:37,637 --> 00:10:39,715
HAVE YOU MET MY ASSOCIATE AXL,
237
00:10:39,739 --> 00:10:41,739
AXL P. KEATON?
238
00:10:43,076 --> 00:10:46,656
AXL? I THOUGHT YOUR
NAME WAS WALTER.
239
00:10:46,680 --> 00:10:49,047
AND THIS MUST BE THE
LITTLE MOUSKETEER.
240
00:10:52,019 --> 00:10:54,097
HA HA!
241
00:10:54,121 --> 00:10:57,133
REBECCA RYAN. HARDING TRUST.
242
00:10:57,157 --> 00:11:00,168
I'VE HEARD SOME GOOD
THINGS ABOUT YOU.
243
00:11:00,192 --> 00:11:02,171
HAVE YOU HEARD THIS?
244
00:11:02,195 --> 00:11:04,729
AWOOO!
245
00:11:06,566 --> 00:11:08,110
WHAT'S HAPPENING, CHUCKLES?
246
00:11:08,134 --> 00:11:10,535
AM I GETTING THE
PROMOTION OR WHAT?
247
00:11:12,238 --> 00:11:13,849
I GOT THAT.
248
00:11:13,873 --> 00:11:15,317
I CERTAINLY DON'T THINK
249
00:11:15,341 --> 00:11:18,976
THIS IS THE TIME TO DISCUSS IT.
250
00:11:20,246 --> 00:11:23,659
AND I MUST SAY, I
DOUBT VERY MUCH
251
00:11:23,683 --> 00:11:26,050
WHETHER SUCH A TIME WILL COME.
252
00:11:36,029 --> 00:11:38,007
HE LIKED ME.
253
00:11:38,031 --> 00:11:41,844
I CAN ALWAYS TELL WHEN I
MAKE A GOOD IMPRESSION.
254
00:11:41,868 --> 00:11:45,715
I DON'T THINK HE LIKED YOU
THAT MUCH, THOUGH, ALEX.
255
00:11:45,739 --> 00:11:49,040
YEAH, WELL, THAT'S BECAUSE I
FORGOT TO SPILL MY DRINK ON HIM.
256
00:11:50,477 --> 00:11:51,821
WELL, LET'S GO
BACK TO THE PARTY.
257
00:11:51,845 --> 00:11:53,756
I WILL FIX IT FOR YOU.
I'LL TALK TO MR. OKUN.
258
00:11:53,780 --> 00:11:55,591
OH, NO, NO, NO.
259
00:11:55,615 --> 00:11:58,694
NO, I WOULDN'T SAY
ANOTHER WORD TO HIM.
260
00:11:58,718 --> 00:12:01,764
WE GOT HIM JUST
WHERE WE WANT HIM.
261
00:12:01,788 --> 00:12:04,634
WELL, LET'S GO BACK
TO THE PARTY ANYWAY.
262
00:12:04,658 --> 00:12:06,101
WE DIDN'T GET TO DANCE.
263
00:12:06,125 --> 00:12:08,304
YEAH, WELL, THAT'S FOR
THE BEST. BELIEVE ME.
264
00:12:08,328 --> 00:12:10,973
WELL, LET'S DANCE HERE.
265
00:12:10,997 --> 00:12:14,699
NO. I THINK I'M GOING
TO SIT THIS ONE OUT.
266
00:12:16,269 --> 00:12:18,448
♪ DA ♪
267
00:12:18,472 --> 00:12:20,817
♪ DA DA DA DA ♪
268
00:12:20,841 --> 00:12:22,685
♪ YA ♪
269
00:12:22,709 --> 00:12:24,487
♪ DA DA DA DA ♪
270
00:12:24,511 --> 00:12:25,721
♪ DA ♪
271
00:12:25,745 --> 00:12:27,156
♪ YA DA DA DA ♪
272
00:12:27,180 --> 00:12:28,180
♪ YA ♪
273
00:12:29,616 --> 00:12:31,027
♪ DA DA DA DA DA ♪
274
00:12:31,051 --> 00:12:32,562
♪ YA ♪
275
00:12:32,586 --> 00:12:34,029
♪ YA DA DA DA ♪
276
00:12:34,053 --> 00:12:35,430
WHOO!
277
00:12:35,454 --> 00:12:37,265
♪ YA ♪
278
00:12:37,289 --> 00:12:39,635
♪ YA DA DA DA DA DA DA DA ♪
279
00:12:39,659 --> 00:12:42,070
♪ DA DA DA DA ♪
280
00:12:42,094 --> 00:12:43,338
♪ DA DA DA DA ♪
281
00:12:43,362 --> 00:12:44,929
OH!
282
00:12:47,701 --> 00:12:50,334
WHERE ARE YOU GOING, FEEGIS?
283
00:12:53,573 --> 00:12:55,585
WELL, IT'S UH...
284
00:12:55,609 --> 00:12:57,186
IT'S BEEN A LONG DAY.
285
00:12:57,210 --> 00:12:59,321
AND I THINK WE SHOULD
JUST GET SOME REST.
286
00:12:59,345 --> 00:13:01,223
GOOD IDEA. COME ON.
287
00:13:01,247 --> 00:13:02,880
SIT DOWN HERE NEXT TO ME.
288
00:13:03,950 --> 00:13:05,716
COMFY?
289
00:13:07,120 --> 00:13:10,466
OH, YEAH. I'M... I'M QUITE
COMFORTABLE, REBECCA.
290
00:13:10,490 --> 00:13:11,767
OH, DON'T CALL ME REBECCA.
291
00:13:11,791 --> 00:13:13,402
YOU KNOW WHAT?
292
00:13:13,426 --> 00:13:16,372
I THINK WE SHOULD MAKE UP
NICKNAMES FOR EACH OTHER.
293
00:13:16,396 --> 00:13:19,241
I HAVE ALWAYS WANTED A NICKNAME.
294
00:13:19,265 --> 00:13:22,000
HOW ABOUT LUSH?
295
00:13:23,769 --> 00:13:25,914
EVERYONE HAD A NICKNAME
AT THE PREP SCHOOL.
296
00:13:25,938 --> 00:13:28,772
BUNKIE, MOONIE...
297
00:13:29,942 --> 00:13:31,587
I ALWAYS WANTED...
298
00:13:31,611 --> 00:13:33,289
COOKIE.
299
00:13:33,313 --> 00:13:35,424
ALL THE CUTE GIRLS WERE
ALWAYS NAMED COOKIE.
300
00:13:35,448 --> 00:13:39,428
WOULD YOU CALL ME COOKIE, ALEX?
301
00:13:39,452 --> 00:13:42,031
I WILL IF YOU PROMISE
302
00:13:42,055 --> 00:13:44,200
TO GO TO SLEEP RIGHT NOW.
303
00:13:44,224 --> 00:13:45,301
PROMISE.
304
00:13:45,325 --> 00:13:47,736
OK, COOKIE.
305
00:13:47,760 --> 00:13:50,861
NO. SAY IT IN A SENTENCE.
306
00:13:53,833 --> 00:13:56,478
GO TO SLEEP...
307
00:13:56,502 --> 00:13:58,947
COOKIE.
308
00:13:58,971 --> 00:14:01,383
TELL ME ABOUT YOURSELF, ALEX,
309
00:14:01,407 --> 00:14:02,884
TELL ME ABOUT WHEN
YOU WERE LITTLE.
310
00:14:02,908 --> 00:14:05,821
I BET YOU WERE A
REALLY CUTE LITTLE BOY.
311
00:14:05,845 --> 00:14:08,056
WELL...
312
00:14:08,080 --> 00:14:10,025
WELL, I'M...
313
00:14:10,049 --> 00:14:12,489
I'M NOT GOING TO LIE TO YOU...
314
00:14:14,454 --> 00:14:16,254
COOKIE.
315
00:14:17,857 --> 00:14:19,523
I WAS ADORABLE.
316
00:14:23,028 --> 00:14:25,463
YOU'RE ADORABLE NOW.
317
00:14:36,476 --> 00:14:38,820
I DON'T THINK THIS
IS A GOOD IDEA.
318
00:14:38,844 --> 00:14:40,088
REBECCA, I...
319
00:14:40,112 --> 00:14:41,490
COOKIE.
320
00:14:41,514 --> 00:14:44,360
I DON'T THINK IT'S A
GOOD IDEA, COOKIE.
321
00:14:44,384 --> 00:14:47,652
I REALLY LIKE YOU, ALEX.
322
00:14:49,289 --> 00:14:50,999
YEAH.
323
00:14:51,023 --> 00:14:52,834
I REALLY...
324
00:14:52,858 --> 00:14:55,070
I REALLY LIKE YOU, TOO.
325
00:14:55,094 --> 00:14:57,640
I THINK YOU'RE A GOOD PERSON.
326
00:14:57,664 --> 00:14:59,508
AND YOU'VE GOT A GOOD HEART,
327
00:14:59,532 --> 00:15:02,852
AND YOU'VE HAD WAY
TOO MUCH TO DRINK.
328
00:15:07,907 --> 00:15:09,440
GOOD NIGHT, COOKIE.
329
00:15:27,960 --> 00:15:31,573
ELYSE, MAL, JENNIFER, ANDREW,
330
00:15:31,597 --> 00:15:33,509
EVERYBODY, COULD YOU
COME OUT FOR A MINUTE?
331
00:15:33,533 --> 00:15:36,312
THERE'S SOMETHING
I'D LIKE TO SHOW YOU.
332
00:15:36,336 --> 00:15:37,446
WHAT, HONEY?
333
00:15:37,470 --> 00:15:39,114
OH, ♪ DA DA DA DA ♪
334
00:15:39,138 --> 00:15:42,518
OH, STEVEN, IT'S MAGNIFICENT!
335
00:15:42,542 --> 00:15:44,186
I NEVER REALLY
LIKED THIS WALLPAPER,
336
00:15:44,210 --> 00:15:45,621
BUT YOU MADE IT WORK.
337
00:15:45,645 --> 00:15:47,256
THIS IS PRETTY NICE, MR. K.
338
00:15:47,280 --> 00:15:49,825
MAYBE YOU COME OVER TO MY
HOUSE AND DO MY KITCHEN FOR ME.
339
00:15:49,849 --> 00:15:51,929
WELL, I HAVE TO ADMIT, I'M
REALLY GOOD WITH MY HANDS.
340
00:15:53,353 --> 00:15:57,867
ANYWAY, THERE'S A CERTAIN
SATISFACTION A MAN GETS...
341
00:15:57,891 --> 00:16:01,703
A CERTAIN SATISFACTION A MAN
GETS FROM A JOB WELL DONE.
342
00:16:01,727 --> 00:16:03,806
I THINK I SHOULD DO MORE
WORK AROUND THE HOUSE.
343
00:16:03,830 --> 00:16:06,175
I DON'T THINK SO, DAD.
344
00:16:06,199 --> 00:16:07,442
OH, THAT'S...
345
00:16:07,466 --> 00:16:09,812
THAT'S FINE, NO.
346
00:16:09,836 --> 00:16:12,148
THAT'S FINE. NO PROBLEM.
347
00:16:12,172 --> 00:16:14,205
I FULLY EXPECTED THAT TO HAPPEN.
348
00:16:26,286 --> 00:16:28,486
COME IN!
349
00:16:34,227 --> 00:16:36,138
IF YOU'RE BEING SEARCHED,
350
00:16:36,162 --> 00:16:38,741
I COULD COME BACK.
351
00:16:38,765 --> 00:16:41,009
GEORGE, WHAT ARE YOU
DOING HERE? DIDN'T I FIRE YOU?
352
00:16:41,033 --> 00:16:44,379
WELL, SOMEONE OBVIOUSLY THOUGHT
YOU NEEDED AN INTERIOR DECORATOR.
353
00:16:44,403 --> 00:16:47,249
I WAS SUMMONED BY A PHONE
CALL FROM A CERTAIN PARTY
354
00:16:47,273 --> 00:16:49,352
WHO RESIDES IN THIS HOUSE.
355
00:16:49,376 --> 00:16:51,220
I DIDN'T THINK YOU
COULD HANDLE IT,
356
00:16:51,244 --> 00:16:53,989
BUT I WAS WRONG.
357
00:16:54,013 --> 00:16:56,859
WELL, YOU'RE A BIG
MAN TO ADMIT IT, ELYSE.
358
00:16:56,883 --> 00:16:58,794
WELL... OK.
359
00:16:58,818 --> 00:17:00,796
I APOLOGIZE, MR. KEATON. SORRY.
360
00:17:00,820 --> 00:17:04,060
IT'S OBVIOUS THAT YOU'VE
DONE AN EXCELLENT JOB.
361
00:17:07,594 --> 00:17:11,339
WELL, OBVIOUSLY,
YOU DON'T NEED ME...
362
00:17:11,363 --> 00:17:14,142
WHEN YOU HAVE A PROFESSIONAL
LIKE MR. KEATON HERE.
363
00:17:14,166 --> 00:17:17,835
I HOPE MY OTHER CLIENTS
DON'T FIND OUT ABOUT YOU.
364
00:17:19,239 --> 00:17:20,949
GO AHEAD, GEORGE.
365
00:17:20,973 --> 00:17:22,318
DO WHAT YOU WILL.
366
00:17:22,342 --> 00:17:23,752
PUT UP THE WALLPAPER.
367
00:17:23,776 --> 00:17:25,521
CHANGE THE APPLIANCES.
CHANGE EVERYTHING.
368
00:17:25,545 --> 00:17:26,955
I GIVE UP.
369
00:17:26,979 --> 00:17:28,023
FINE.
370
00:17:28,047 --> 00:17:30,993
PLEASE GO TO MY CAR
AND GET MY SUPPLIES.
371
00:17:31,017 --> 00:17:34,262
ANDY, KEEP AN EYE ON HIM.
372
00:17:34,286 --> 00:17:36,487
GIRLS...
373
00:17:38,157 --> 00:17:40,057
LET'S BEGIN!
374
00:17:43,930 --> 00:17:45,774
GEE, STEVEN.
375
00:17:45,798 --> 00:17:47,543
IT'S GOING TO BE
HARDER THAN I THOUGHT
376
00:17:47,567 --> 00:17:49,478
TO SAY GOOD-BYE TO
THIS OLD WALLPAPER.
377
00:17:49,502 --> 00:17:52,047
I REMEMBER WHEN
WE BOUGHT THIS...
378
00:17:52,071 --> 00:17:56,819
IT WAS WHEN WE FIRST MOVED
INTO THE HOUSE IN APRIL 1968.
379
00:17:56,843 --> 00:17:58,254
ALEX WAS ONLY 3.
380
00:17:58,278 --> 00:18:00,055
WELL, I REMEMBER.
381
00:18:00,079 --> 00:18:01,657
WE LEFT HIM ALONE
WITH THE BABYSITTER
382
00:18:01,681 --> 00:18:03,859
TO FINISH OUR TAX RETURNS.
383
00:18:03,883 --> 00:18:07,463
FIRST YEAR WE WEREN'T AUDITED.
384
00:18:07,487 --> 00:18:08,597
DO YOU REMEMBER, ELYSE,
385
00:18:08,621 --> 00:18:10,933
WE WERE AT MARSHALL'S
HOME FURNISHING STORE.
386
00:18:10,957 --> 00:18:12,901
DR. SHERMAN HAD
ASKED YOU TO CALL
387
00:18:12,925 --> 00:18:15,404
BECAUSE YOU'D JUST
BEEN IN FOR A VISIT.
388
00:18:15,428 --> 00:18:17,640
YOU WENT OVER TO THE PHONE,
389
00:18:17,664 --> 00:18:19,574
YOU TALKED FOR A LITTLE
BIT, YOU CAME BACK AND SAID,
390
00:18:19,598 --> 00:18:22,144
"I WANT THAT WALLPAPER,
391
00:18:22,168 --> 00:18:24,380
AND I'M GOING TO HAVE A BABY."
392
00:18:24,404 --> 00:18:26,582
AND I REMEMBER THE
WALLPAPER SALESMAN SAID,
393
00:18:26,606 --> 00:18:28,773
"HEY, LADY. WE JUST
SELL WALLPAPER."
394
00:18:29,942 --> 00:18:31,987
THAT BABY WAS ME, RIGHT?
395
00:18:32,011 --> 00:18:33,288
YEAH.
396
00:18:33,312 --> 00:18:34,623
YES, THAT WAS YOU.
397
00:18:34,647 --> 00:18:36,024
AND, YOU KNOW, I ALWAYS
THOUGHT IT WAS APPROPRIATE
398
00:18:36,048 --> 00:18:38,488
THAT WE FOUND OUT ABOUT
YOU WHILE WE WERE SHOPPING.
399
00:18:40,453 --> 00:18:41,964
LOOK AT THIS.
400
00:18:41,988 --> 00:18:43,498
OH, WHAT...
401
00:18:43,522 --> 00:18:44,833
IT'S A HEART
402
00:18:44,857 --> 00:18:47,803
WITH "I LOVE RICHARD
BECK" WRITTEN ON IT.
403
00:18:47,827 --> 00:18:50,773
YEAH, I HAD A CRUSH ON
HIM A COUPLE OF YEARS AGO.
404
00:18:50,797 --> 00:18:52,741
YOU WROTE ON THE WALLPAPER?
405
00:18:52,765 --> 00:18:54,042
LOOK, LOOK, LOOK,
HERE'S ANOTHER ONE.
406
00:18:54,066 --> 00:18:55,699
"I LOVE RICHARD NIXON."
407
00:18:57,603 --> 00:18:59,970
SEE. ALEX DID IT, TOO.
408
00:19:02,509 --> 00:19:04,119
ALL RIGHT, GEORGE,
409
00:19:04,143 --> 00:19:05,754
TELL ME, HOW MUCH WILL IT COST
410
00:19:05,778 --> 00:19:08,390
TO REDO THIS WHOLE KITCHEN?
411
00:19:08,414 --> 00:19:09,892
NOTHING.
412
00:19:09,916 --> 00:19:11,393
NOTHING? MR. KEATON,
413
00:19:11,417 --> 00:19:15,231
I CAME HERE PREPARED TO GUT
AND REMODEL THIS ENTIRE ROOM,
414
00:19:15,255 --> 00:19:18,267
BUT I REALIZE THAT THAT WOULD
BE A TREMENDOUS MISTAKE.
415
00:19:18,291 --> 00:19:20,469
I HAVE NEVER SEEN
A GROUP OF PEOPLE
416
00:19:20,493 --> 00:19:22,526
SO ATTACHED TO THEIR WALLPAPER.
417
00:19:23,897 --> 00:19:27,331
AND FRANKLY, I WAS VERY MOVED.
418
00:19:29,401 --> 00:19:30,813
GEORGE...
419
00:19:30,837 --> 00:19:32,547
WHAT ARE YOU SAYING?
420
00:19:32,571 --> 00:19:35,005
I SEE WALLPAPER!
421
00:19:36,376 --> 00:19:38,086
YOUR WALLPAPER...
422
00:19:38,110 --> 00:19:40,077
BACK ON THE WALL
WHERE IT BELONGS.
423
00:19:42,482 --> 00:19:44,682
GOOD MORNING, HONEY.
424
00:19:54,260 --> 00:19:56,494
IT'S TIME TO WAKE UP, DUMPLING.
425
00:19:57,830 --> 00:20:00,108
OH, GO AWAY, ALEX.
426
00:20:00,132 --> 00:20:02,866
OH, COME ON, COOKIE.
427
00:20:05,672 --> 00:20:07,471
HOW DO YOU KNOW ABOUT COOKIE?
428
00:20:09,209 --> 00:20:10,553
I KNOW THEM ALL.
429
00:20:10,577 --> 00:20:12,154
POOCHIE...
430
00:20:12,178 --> 00:20:14,212
BOOTSIE, BUNNY...
431
00:20:15,881 --> 00:20:20,129
ALL YOUR FURRY FRIENDS
FROM PREP SCHOOL.
432
00:20:20,153 --> 00:20:21,530
I DON'T REMEMBER THIS.
433
00:20:21,554 --> 00:20:24,655
WHAT EXACTLY
HAPPENED LAST NIGHT?
434
00:20:26,459 --> 00:20:28,692
NOTHING THAT SHOULDN'T
HAVE HAPPENED.
435
00:20:31,930 --> 00:20:36,199
NOTHING THAT WASN'T GOING
TO HAPPEN SOONER OR LATER.
436
00:20:38,738 --> 00:20:40,978
NOTHING THAT
WASN'T INEVITABLE...
437
00:20:42,242 --> 00:20:44,007
DARLING.
438
00:20:48,014 --> 00:20:50,114
OH, MY GOD.
439
00:20:51,184 --> 00:20:54,663
REBECCA, AFTER LAST NIGHT...
440
00:20:54,687 --> 00:20:57,466
I FEEL LIKE I KNOW YOU
441
00:20:57,490 --> 00:20:59,610
AS I'VE KNOWN NO WOMAN BEFORE.
442
00:21:02,194 --> 00:21:05,714
THE ONLY QUESTION NOW IS
WHERE TO SPEND THE HONEYMOON.
443
00:21:06,666 --> 00:21:08,110
I MEAN, I AGREE WITH YOU.
444
00:21:08,134 --> 00:21:11,479
THE CARIBBEAN IS NICE...
445
00:21:11,503 --> 00:21:13,236
BUT SO IS HAWAII.
446
00:21:16,676 --> 00:21:18,976
OR...
447
00:21:20,212 --> 00:21:22,493
WE COULD GO TO DISNEYLAND.
448
00:21:22,948 --> 00:21:24,381
LIKE THE OKUNS.
449
00:21:25,450 --> 00:21:27,129
OH, NO.
450
00:21:27,153 --> 00:21:28,864
THE OKUNS.
451
00:21:28,888 --> 00:21:31,199
IT'S ALL STARTING TO
COME BACK TO ME NOW.
452
00:21:31,223 --> 00:21:34,624
DID I POUR A DRINK ON HIM, ALEX?
453
00:21:35,795 --> 00:21:37,194
YES.
454
00:21:38,530 --> 00:21:41,031
DID I CALL HIM CHUCKLES?
455
00:21:42,802 --> 00:21:45,102
YES.
456
00:21:47,439 --> 00:21:50,674
DID ANYTHING HAPPEN BETWEEN US?
457
00:21:55,648 --> 00:21:57,915
NO.
458
00:21:59,418 --> 00:22:02,486
OH, WHAT A RELIEF!
459
00:22:08,160 --> 00:22:10,906
THAT WOULD HAVE BEEN
A COMPLETE DISASTER.
460
00:22:10,930 --> 00:22:12,574
I MEAN, THERE WOULD
HAVE BEEN NO COMING BACK.
461
00:22:12,598 --> 00:22:15,210
I MEAN, I CAN DEAL
WITH LOTS OF THINGS,
462
00:22:15,234 --> 00:22:17,813
BUT I COULDN'T DEAL IF
ANYTHING EVER HAPPENED...
463
00:22:17,837 --> 00:22:20,197
HEY, PEOPLE HAVE LIVED
THROUGH IT, YOU KNOW.
464
00:22:25,511 --> 00:22:28,112
A FEW OF THEM EVEN LIKED IT.
465
00:22:30,216 --> 00:22:33,528
I'M SORRY, ALEX, I
DIDN'T MEAN IT THAT WAY.
466
00:22:33,552 --> 00:22:37,299
WHAT I MEANT IS, WHAT A
RELIEF THAT THE NIGHT IS OVER.
467
00:22:37,323 --> 00:22:40,443
YEAH. WELL, LISTEN, WHY DON'T
YOU HAVE SOME COFFEE, HUH?
468
00:22:41,327 --> 00:22:43,238
I'M SO EMBARRASSED.
469
00:22:43,262 --> 00:22:44,840
I CAN'T BELIEVE THIS.
470
00:22:44,864 --> 00:22:47,509
I'M NOT THAT KIND OF PERSON.
471
00:22:47,533 --> 00:22:49,345
OH, COME ON, LOOK,
THESE THINGS HAPPEN.
472
00:22:49,369 --> 00:22:51,947
YOU HADN'T EATEN.
473
00:22:51,971 --> 00:22:54,249
YOU DIDN'T SLEEP VERY WELL.
474
00:22:54,273 --> 00:22:56,673
YOU HAD A FEW HUNDRED
GLASSES OF CHAMPAGNE.
475
00:22:57,577 --> 00:22:59,710
I STARTED TO LOOK ATTRACTIVE.
476
00:23:05,752 --> 00:23:08,097
I WANT YOU TO KNOW, WHEN
WE GET BACK TO THE BANK,
477
00:23:08,121 --> 00:23:10,132
IT IS BUSINESS AS USUAL.
478
00:23:10,156 --> 00:23:11,666
I'M THE BOSS.
479
00:23:11,690 --> 00:23:13,168
YOU ARE MY ASSISTANT.
480
00:23:13,192 --> 00:23:15,537
RIGHT...
481
00:23:15,561 --> 00:23:17,094
AXL?
482
00:23:19,165 --> 00:23:20,909
YOU GOT IT...
483
00:23:20,933 --> 00:23:22,533
COOKIE.
484
00:23:54,967 --> 00:23:56,678
Man: SIT, UBU, SIT. GOOD DOG.
33017
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.