All language subtitles for Dynasty (2017) 1x14 - The Gospel According to Blake Carrington (English)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,002 --> 00:00:02,587 Previously on Dynasty... 2 00:00:02,597 --> 00:00:04,976 When you walk out those gates, Blake will see 3 00:00:05,065 --> 00:00:06,186 he's not invincible. 4 00:00:06,200 --> 00:00:08,365 - Cecil tried to kill me. - What? 5 00:00:08,367 --> 00:00:09,633 The man was crazy. 6 00:00:09,635 --> 00:00:10,968 Who knows what he'd do if he got out? 7 00:00:10,970 --> 00:00:13,871 Blake Carrington sent my father to prison in the first place, 8 00:00:13,873 --> 00:00:16,307 and he's been pulling strings to keep him in there ever since. 9 00:00:16,309 --> 00:00:18,008 The commissioner overruled that decision. 10 00:00:18,977 --> 00:00:20,411 Cecil Colby's being released. 11 00:00:20,413 --> 00:00:21,278 Jeff's playing me. 12 00:00:21,280 --> 00:00:22,346 And Monica, too. 13 00:00:22,348 --> 00:00:24,648 Jeff Colby is going down. 14 00:00:24,650 --> 00:00:27,418 I can keep a secret. 15 00:00:27,420 --> 00:00:30,688 My life may be over, but I am not going down alone. 16 00:00:30,690 --> 00:00:32,623 I'm taking you and Steven down with me. 17 00:00:32,625 --> 00:00:33,891 Ted? Ted! 18 00:00:33,893 --> 00:00:35,392 Ted! 19 00:00:47,701 --> 00:00:48,472 Ted? 20 00:00:48,474 --> 00:00:49,573 Ted! 21 00:00:53,722 --> 00:00:54,979 Oh, my God! 22 00:00:58,191 --> 00:00:59,610 What do you mean you don't know what happened? 23 00:00:59,645 --> 00:01:02,553 - You were with him. - The guy is crazy, Steven. 24 00:01:04,924 --> 00:01:06,190 Was crazy. 25 00:01:06,192 --> 00:01:07,091 I'm calling 911. 26 00:01:07,093 --> 00:01:08,325 Maybe someone already did? 27 00:01:08,327 --> 00:01:09,160 What...? 28 00:01:09,162 --> 00:01:10,461 I can't talk to the police. 29 00:01:10,463 --> 00:01:11,629 Why not? You didn't do anything wrong. 30 00:01:11,631 --> 00:01:13,264 That's not what it looks like. 31 00:01:13,266 --> 00:01:15,699 He ripped my earring out and took it with him when he jumped. 32 00:01:15,701 --> 00:01:17,268 I think he was trying to frame me for his murder. 33 00:01:18,777 --> 00:01:21,472 Okay. Well, as screwed up as that is, 34 00:01:21,474 --> 00:01:22,439 the best thing you can do is 35 00:01:22,441 --> 00:01:23,741 just tell the police what happened. 36 00:01:23,743 --> 00:01:25,309 And if, for some miraculous reason, they believe me, 37 00:01:25,311 --> 00:01:26,844 I'm still screwed. 38 00:01:26,846 --> 00:01:28,212 I'm not here legally, Steven. 39 00:01:28,214 --> 00:01:29,580 My papers are not... 40 00:01:29,582 --> 00:01:31,148 valid anymore. 41 00:01:31,150 --> 00:01:32,516 Wait. Really? 42 00:01:32,518 --> 00:01:34,985 Just get back to the manor before anyone else sees you. 43 00:01:34,987 --> 00:01:36,520 You were never here, okay? 44 00:01:36,522 --> 00:01:37,988 I'll handle it. Just go. 45 00:01:41,928 --> 00:01:43,327 Okay. 46 00:01:43,329 --> 00:01:44,495 Let's back it up. 47 00:01:44,497 --> 00:01:45,563 Why on earth 48 00:01:45,565 --> 00:01:47,517 would Jeff want to marry me so badly 49 00:01:47,552 --> 00:01:49,900 that he'd have Monica manipulate me into it? 50 00:01:49,902 --> 00:01:50,935 Well, marriage is the ultimate merger. 51 00:01:50,937 --> 00:01:52,002 Yeah, but everybody knows, 52 00:01:52,004 --> 00:01:53,871 Carringtons don't marry without a prenup. 53 00:01:53,873 --> 00:01:56,140 Well, then, maybe this is all just to spite your father. 54 00:01:56,142 --> 00:01:58,075 When you wanted to leave Blake's company, 55 00:01:58,077 --> 00:02:00,010 Jeff sure was quick to back you, and smug, 56 00:02:00,012 --> 00:02:02,279 every chance he got to rub it in your dad's face. 57 00:02:02,281 --> 00:02:04,014 Not as smug as you are right now. 58 00:02:04,016 --> 00:02:06,383 You're loving that you were right about Jeff, aren't you? 59 00:02:06,385 --> 00:02:07,484 I don't mind it. 60 00:02:08,487 --> 00:02:09,853 I do mind you wearing his ring, though. 61 00:02:09,855 --> 00:02:12,389 Well, I had to make him believe that I was into him, 62 00:02:12,391 --> 00:02:13,591 not onto him. 63 00:02:13,593 --> 00:02:15,593 I mean, the closer I stay, the better chance I have 64 00:02:15,595 --> 00:02:17,801 at figuring out what the hell is going on. 65 00:02:18,626 --> 00:02:19,330 I mean, 66 00:02:20,185 --> 00:02:22,199 what if he's been using me this whole time? 67 00:02:22,201 --> 00:02:23,467 And I let him? 68 00:02:23,469 --> 00:02:25,035 This is exactly why I don't trust people, 69 00:02:25,037 --> 00:02:27,871 but he was always so... 70 00:02:30,343 --> 00:02:31,642 Oh, my God. 71 00:02:31,644 --> 00:02:32,743 I trust you. 72 00:02:32,745 --> 00:02:34,345 Even if you don't trust me yet. 73 00:02:34,914 --> 00:02:37,314 Do you remember that program that Jeff gave me 74 00:02:37,316 --> 00:02:39,550 when we were trying to erase Cristal's affair with Matthew? 75 00:02:39,552 --> 00:02:41,919 Well, he told me to run it on the manor's private server. 76 00:02:41,921 --> 00:02:43,087 And you said it worked. 77 00:02:43,089 --> 00:02:45,022 Well, it did, but what if it also gave him access? 78 00:02:45,959 --> 00:02:46,885 I always wondered 79 00:02:46,920 --> 00:02:48,592 how he knew so much about the Venezuelan deal 80 00:02:48,594 --> 00:02:50,294 Dad was doing with Alejandro. I mean, 81 00:02:50,296 --> 00:02:52,396 what if he's been reading all of our e-mails? 82 00:02:52,398 --> 00:02:54,598 All of our texts? 83 00:02:58,571 --> 00:02:59,937 What are you doing? 84 00:02:59,939 --> 00:03:01,605 I'm testing my theory. 85 00:03:01,607 --> 00:03:02,973 I am gonna write you an e-mail 86 00:03:02,975 --> 00:03:04,842 professing my undying love for Jeff. 87 00:03:04,844 --> 00:03:06,577 I can't wait to read that one. 88 00:03:06,579 --> 00:03:08,679 And I'm gonna say how happy I am that you and I didn't work out, 89 00:03:08,681 --> 00:03:10,714 so I didn't have to get married in a church. 90 00:03:10,716 --> 00:03:12,443 Priests make me break out in hives. 91 00:03:12,478 --> 00:03:13,183 Is that true? 92 00:03:13,185 --> 00:03:15,319 It's bait. 93 00:03:15,321 --> 00:03:17,187 And we're gonna see if Jeff takes it. 94 00:03:19,325 --> 00:03:21,825 Welcome home, Dad. 95 00:03:23,104 --> 00:03:24,595 Your boy did pretty good, right? 96 00:03:25,965 --> 00:03:28,499 Whenever I was having a bad day in prison, I'd try to... 97 00:03:28,501 --> 00:03:32,603 picture this place the way you described it. 98 00:03:32,605 --> 00:03:33,804 But this is better 99 00:03:33,806 --> 00:03:35,773 than anything I could have imagined. 100 00:03:35,775 --> 00:03:37,207 So I set it to the property lines. 101 00:03:38,016 --> 00:03:39,443 Rules are here if you forget them. 102 00:03:39,445 --> 00:03:40,611 But I wouldn't forget them. 103 00:03:40,613 --> 00:03:43,414 Thank you, Officer. 104 00:03:44,483 --> 00:03:48,585 Well, this beats the hell out of my last prison. 105 00:03:48,587 --> 00:03:50,454 This is paradise. 106 00:03:50,456 --> 00:03:52,056 It's a long way from that Lakewood Heights shack 107 00:03:52,058 --> 00:03:53,023 we lived in. 108 00:03:53,025 --> 00:03:55,125 But it's a proud day when a... 109 00:03:56,128 --> 00:03:59,029 ...son outstrips his father's wildest dreams. 110 00:04:00,581 --> 00:04:03,033 You'll be even prouder when you see my plan at work. 111 00:04:03,035 --> 00:04:04,935 You know, I had my doubts about your methods, 112 00:04:04,937 --> 00:04:07,938 but, uh, you did make me a free man. 113 00:04:07,940 --> 00:04:09,422 Well... 114 00:04:09,475 --> 00:04:10,808 mostly. 115 00:04:12,711 --> 00:04:14,607 _ 116 00:04:15,221 --> 00:04:17,915 _ 117 00:04:19,018 --> 00:04:21,985 Today, we celebrate the Colbys. 118 00:04:21,987 --> 00:04:24,655 Reunited at last. 119 00:04:27,977 --> 00:04:29,927 Blake, where are you? 120 00:04:29,929 --> 00:04:33,163 I don't want you to worry, but I just met with our security team. 121 00:04:33,165 --> 00:04:35,299 Cecil Colby's out on parole. 122 00:04:35,301 --> 00:04:37,067 Well, you don't think he'd still want revenge 123 00:04:37,069 --> 00:04:39,002 after 11 years, do you? 124 00:04:39,004 --> 00:04:41,628 Just wanted you to know there will be extra security. 125 00:04:41,663 --> 00:04:43,507 No need to worry about anything. 126 00:04:43,509 --> 00:04:45,342 Blake, you didn't. 127 00:04:45,344 --> 00:04:47,344 - Didn't what? - Aw. 128 00:04:47,346 --> 00:04:49,989 You know I love white hyacinth. 129 00:04:50,024 --> 00:04:51,949 That's so sweet of you to think of me... 130 00:04:56,280 --> 00:04:58,222 - Well, those aren't from me. - Oh. 131 00:04:58,224 --> 00:05:00,491 They're from Ramona. 132 00:05:00,493 --> 00:05:02,493 From the Atlanta Digest. 133 00:05:02,495 --> 00:05:04,194 I gave her a tip for the story she's doing 134 00:05:04,196 --> 00:05:06,057 on C.A.'s clean coal experiment. 135 00:05:06,092 --> 00:05:07,410 That's a nice arrangement. 136 00:05:07,445 --> 00:05:09,198 Are you sure you didn't give her the whole story? 137 00:05:09,233 --> 00:05:11,068 No, just the tip. 138 00:05:11,070 --> 00:05:13,070 Listen, I should get to work. 139 00:05:13,072 --> 00:05:14,605 Okay. Bye, hon. 140 00:05:16,642 --> 00:05:19,176 I am so sorry for your loss. 141 00:05:19,178 --> 00:05:20,444 Feel free to call your lawyer. 142 00:05:20,446 --> 00:05:23,614 No, it's okay. I've... got nothing to hide. 143 00:05:25,284 --> 00:05:28,051 He was by the window, and I turned my back, 144 00:05:28,053 --> 00:05:32,656 so I don't know if he lost his balance or jumped or... 145 00:05:32,658 --> 00:05:34,391 Hey! This man still has a pulse. 146 00:05:34,393 --> 00:05:36,660 Take this. Let's go, let's go. 147 00:05:36,662 --> 00:05:38,662 Looks like your friend might make it after all. 148 00:05:38,664 --> 00:05:40,764 Strap him in there. 149 00:05:57,310 --> 00:05:58,445 What were you thinking? 150 00:05:58,480 --> 00:06:00,630 Sending flowers to my office? 151 00:06:00,632 --> 00:06:02,165 Thought it was a gentlemanly thing to do. 152 00:06:02,167 --> 00:06:04,033 Kissing a married woman is not gentlemanly. 153 00:06:04,035 --> 00:06:06,069 You kissed me. 154 00:06:06,071 --> 00:06:08,838 Look, whatever happened, it was a mistake. 155 00:06:08,840 --> 00:06:10,139 And it can't happen again. 156 00:06:10,141 --> 00:06:11,574 Is that all you have to say? 157 00:06:11,576 --> 00:06:13,443 - Well, what did you expect to hear? - Something like, 158 00:06:13,445 --> 00:06:15,411 "We shouldn't have done that, Rick. 159 00:06:15,413 --> 00:06:16,946 "But you know I'm impulsive, 160 00:06:16,948 --> 00:06:18,748 and I love that you're impulsive, too." 161 00:06:18,750 --> 00:06:20,016 I love my husband. 162 00:06:20,018 --> 00:06:21,284 But you also love your freedom, 163 00:06:21,286 --> 00:06:23,531 and maybe you're afraid you were wrong to give that up. 164 00:06:23,555 --> 00:06:25,355 I'm not afraid of anything. 165 00:06:26,077 --> 00:06:27,223 Then why are you trembling? 166 00:06:29,427 --> 00:06:32,095 We have to stay away from each other. 167 00:06:41,272 --> 00:06:43,706 Always causing trouble, aren't you? 168 00:06:44,429 --> 00:06:46,109 Me? 169 00:06:46,111 --> 00:06:47,343 What did I do? 170 00:06:47,345 --> 00:06:50,113 Well, you nearly caused an accident in the parking lot. 171 00:06:50,115 --> 00:06:53,783 The valet said he was blinded by the bling on my finger. 172 00:06:53,785 --> 00:06:55,685 Well, go big or kill somebody trying. 173 00:06:55,687 --> 00:06:57,553 That's the Carrington way, right? 174 00:06:57,555 --> 00:07:01,257 You sure do know a lot about my family. 175 00:07:01,259 --> 00:07:02,692 Speaking of family... 176 00:07:02,694 --> 00:07:04,727 Uh, you heard my father got out on parole? 177 00:07:04,729 --> 00:07:06,429 - Mm-hmm. - I know. 178 00:07:06,431 --> 00:07:08,264 It's all over the Internet. 179 00:07:08,266 --> 00:07:09,766 He's staying with me. 180 00:07:09,768 --> 00:07:12,835 I thought we could all have dinner tomorrow. 181 00:07:12,837 --> 00:07:14,404 Introduce him to my fianc�e. 182 00:07:14,406 --> 00:07:18,608 Well, I've already met your dad in prison. 183 00:07:18,610 --> 00:07:19,709 He has quite the temper. 184 00:07:19,711 --> 00:07:21,744 Yeah, that was a misunderstanding. 185 00:07:21,746 --> 00:07:23,680 He still hates your dad for putting me 186 00:07:23,682 --> 00:07:26,115 through that lawsuit and trying to take my tech. 187 00:07:26,117 --> 00:07:27,350 But don't worry. 188 00:07:27,352 --> 00:07:29,118 I'll tell him to use his inside voice this time. 189 00:07:29,120 --> 00:07:31,254 Hmm. 190 00:07:31,256 --> 00:07:32,989 So, about Blake. 191 00:07:33,564 --> 00:07:34,617 What did he say? 192 00:07:34,652 --> 00:07:37,527 Or did you not tell him about our engagement? 193 00:07:37,529 --> 00:07:39,762 We both know that isn't going to go well. 194 00:07:39,764 --> 00:07:42,365 Even if it did, Anders would start making us discuss 195 00:07:42,367 --> 00:07:44,167 reception venues, book a church. 196 00:07:44,169 --> 00:07:45,835 Meet with planners. 197 00:07:45,837 --> 00:07:47,003 Too much, too soon. 198 00:07:47,005 --> 00:07:48,137 No offense, 199 00:07:48,139 --> 00:07:50,740 but I can't see Fallon Carrington getting married in a church. 200 00:07:50,742 --> 00:07:54,110 Uh, not without burning it down. 201 00:07:54,995 --> 00:07:57,513 I mean, I'll do whatever you want. 202 00:07:57,515 --> 00:08:00,516 No, I'm impressed. 203 00:08:00,518 --> 00:08:03,986 You know me so well. 204 00:08:03,988 --> 00:08:06,092 What exactly did you say to the cops? Huh? 205 00:08:06,127 --> 00:08:06,889 Nothing that wouldn't have made sense 206 00:08:06,891 --> 00:08:09,192 if Ted had simply stuck to his plan and died. 207 00:08:09,194 --> 00:08:11,327 I had to think quick. 208 00:08:11,329 --> 00:08:12,595 All I knew is what Sam told me. 209 00:08:12,597 --> 00:08:15,131 That Ted wanted it to look like Sam pushed him. 210 00:08:15,133 --> 00:08:16,099 Sam didn't push him? 211 00:08:16,101 --> 00:08:18,000 No. Sam didn't do anything. 212 00:08:18,002 --> 00:08:20,904 But Ted might still have Sam's blood on him. 213 00:08:20,939 --> 00:08:22,268 And I couldn't find the earring. 214 00:08:22,303 --> 00:08:24,084 Plus, if Ted wakes up from the coma, 215 00:08:24,119 --> 00:08:25,308 this is gonna look ten times worse, 216 00:08:25,310 --> 00:08:26,676 because I lied to that cop. 217 00:08:26,678 --> 00:08:27,844 Well, that can't happen. 218 00:08:27,846 --> 00:08:31,013 You have to get into his room before anyone else does. 219 00:08:31,015 --> 00:08:32,115 Dad. 220 00:08:32,117 --> 00:08:34,250 To wipe off the blood, not kill him. 221 00:08:34,252 --> 00:08:35,651 I already tried, 222 00:08:35,653 --> 00:08:37,420 but the nurse won't let in anyone who's not family. 223 00:08:41,820 --> 00:08:43,693 What are you doing? 224 00:08:45,497 --> 00:08:47,597 What, so just because you're a same-sex partner, 225 00:08:47,599 --> 00:08:48,965 you're not considered family? 226 00:08:48,967 --> 00:08:50,299 Sir, you need to keep 227 00:08:50,301 --> 00:08:52,301 your voice down, or you'll be asked to leave. 228 00:08:52,303 --> 00:08:54,203 What is this, 1952? 229 00:08:54,205 --> 00:08:56,100 My son can't comfort a dying man, 230 00:08:56,135 --> 00:08:57,158 the love of his life, 231 00:08:57,193 --> 00:08:59,242 because of his sexual orientation? 232 00:08:59,244 --> 00:09:00,543 This is inexcusable. 233 00:09:00,545 --> 00:09:02,712 Not to mention disrespectful to all the gays. 234 00:09:02,714 --> 00:09:04,637 The whole LTBZ community. 235 00:09:04,672 --> 00:09:06,149 - Close enough. - Sir, I-I didn't know 236 00:09:06,151 --> 00:09:07,717 he was Mr. Dinard's partner. 237 00:09:07,719 --> 00:09:10,153 - He didn't mention that before... - Well, you weren't listening. 238 00:09:10,155 --> 00:09:12,188 Because he's gay. 239 00:09:14,872 --> 00:09:15,691 Follow me. 240 00:09:15,693 --> 00:09:18,327 And I'll waive visiting hours. 241 00:09:24,502 --> 00:09:26,269 He took the bait. 242 00:09:26,271 --> 00:09:27,503 So he is spying on you. 243 00:09:28,388 --> 00:09:29,205 Well, that makes it easy. 244 00:09:29,207 --> 00:09:30,840 That's illegal, we go to the police. 245 00:09:30,842 --> 00:09:32,108 His cousin is the chief of police. 246 00:09:32,110 --> 00:09:33,910 Well, then, we start with your dad. 247 00:09:33,912 --> 00:09:36,546 No. No, if anybody's gonna nail Jeff, it'll be me. 248 00:09:36,548 --> 00:09:37,880 Blake has resources. 249 00:09:37,882 --> 00:09:39,682 And we don't know what type of serious blackmail 250 00:09:39,684 --> 00:09:40,783 Jeff may have on you or your family. 251 00:09:40,785 --> 00:09:42,351 You think I don't know that? 252 00:09:42,353 --> 00:09:43,753 This is all my fault. 253 00:09:43,755 --> 00:09:45,288 And my dad warned me again and again not to get involved 254 00:09:45,290 --> 00:09:46,589 with Jeff, and I didn't listen. 255 00:09:46,591 --> 00:09:49,659 Instead, I helped his enemy plant spyware in our house. 256 00:09:49,661 --> 00:09:50,760 You didn't know. 257 00:09:50,762 --> 00:09:52,195 That doesn't matter. 258 00:09:52,197 --> 00:09:54,964 My dad once blamed me for losing a deal because he got stuck 259 00:09:54,966 --> 00:09:57,733 in traffic on the way back from my dance recital. 260 00:09:57,735 --> 00:09:59,368 He'll never respect me again. 261 00:10:00,013 --> 00:10:01,370 So, then, we keep it between us. 262 00:10:02,197 --> 00:10:03,406 We need to find out what Jeff knows 263 00:10:03,408 --> 00:10:05,141 - and where he's been storing it. - Ironically, 264 00:10:05,143 --> 00:10:07,109 the only I.T. genius I know is Jeff. 265 00:10:07,111 --> 00:10:09,445 Actually, I may know someone who can help us out. 266 00:10:11,760 --> 00:10:12,949 The nurse had already cleaned it, 267 00:10:12,951 --> 00:10:14,951 to avoid any possible infections. 268 00:10:14,953 --> 00:10:16,385 They said it's basic procedure. 269 00:10:16,387 --> 00:10:17,687 What about the earring? 270 00:10:17,689 --> 00:10:19,155 It's somewhere in the alley, I assume. 271 00:10:19,157 --> 00:10:20,590 But without an investigation, 272 00:10:20,592 --> 00:10:22,658 there's no reason for anyone to know it ever existed. 273 00:10:22,660 --> 00:10:23,926 We need to find that earring. 274 00:10:23,928 --> 00:10:25,995 Mr. Carrington, can you tell us about 275 00:10:25,997 --> 00:10:27,330 your relationship with Mr. Dinard? 276 00:10:27,332 --> 00:10:28,898 Do you think your partner's gonna make it? 277 00:10:28,900 --> 00:10:30,566 How did they even know that we're here? 278 00:10:30,568 --> 00:10:32,835 These things leak. 279 00:10:32,837 --> 00:10:35,004 You leaked this. 280 00:10:36,541 --> 00:10:39,141 You saw how Nurse Ratched turned into Florence Nightingale 281 00:10:39,143 --> 00:10:41,510 at the mention of you being a grieving partner. 282 00:10:41,512 --> 00:10:43,346 She ate that story up. 283 00:10:43,348 --> 00:10:46,215 You are a public figure now that you're running for city council. 284 00:10:46,217 --> 00:10:48,451 If we can garner public sympathy 285 00:10:48,453 --> 00:10:49,886 and spin this story in our favor, 286 00:10:49,888 --> 00:10:52,855 you come out on top and no one even thinks to ask about Sam. 287 00:10:52,857 --> 00:10:55,992 Except that the whole world thinks I'm dating Ted Dinard. 288 00:10:55,994 --> 00:10:57,994 Well, that seems like a small price to pay 289 00:10:57,996 --> 00:11:00,496 for your future and Sam's. 290 00:11:01,866 --> 00:11:04,166 Okay, fine. 291 00:11:05,303 --> 00:11:08,037 I would like to ask for everyone's respect 292 00:11:08,039 --> 00:11:09,338 at this time. 293 00:11:09,340 --> 00:11:12,008 My son is going through an extremely traumatic event. 294 00:11:12,010 --> 00:11:13,209 And I can, uh, 295 00:11:13,211 --> 00:11:15,111 only take a few questions right now. 296 00:11:15,113 --> 00:11:17,046 Mr. Carrington, do you plan on suspending your campaign? 297 00:11:17,048 --> 00:11:19,615 My priority right now is the health and well-being 298 00:11:19,617 --> 00:11:21,217 of my partner, Ted Dinard. 299 00:11:21,219 --> 00:11:23,019 Uh, so you're suspending it 300 00:11:23,021 --> 00:11:23,986 to be with your partner? 301 00:11:23,988 --> 00:11:25,621 I can't answer that right now. 302 00:11:25,623 --> 00:11:28,658 Not during such an emotional moment. 303 00:11:28,660 --> 00:11:31,060 Politics should never come before human compassion. 304 00:11:38,738 --> 00:11:41,144 ...the health and well-being of my partner... 305 00:11:41,190 --> 00:11:43,056 - Partner? - That's one way to put it. 306 00:11:43,499 --> 00:11:44,725 Well... 307 00:11:44,727 --> 00:11:46,093 someone's developed a case of 308 00:11:46,095 --> 00:11:48,562 post-traumatic stress eating disorder. 309 00:11:48,564 --> 00:11:49,830 It's hard to have an appetite 310 00:11:49,832 --> 00:11:52,291 when you might be dragged away in cuffs any second. 311 00:11:52,856 --> 00:11:54,746 I wouldn't last a day in prison. 312 00:11:54,841 --> 00:11:57,433 This face has "make me your bitch" written all over it. 313 00:11:57,435 --> 00:11:59,502 Hey, Blake is handling it. 314 00:11:59,504 --> 00:12:02,461 All you need to do is lay low and stay out of trouble. 315 00:12:02,507 --> 00:12:03,740 Yeah, that's the problem. 316 00:12:03,742 --> 00:12:06,075 It always finds me ever since I moved here. 317 00:12:06,077 --> 00:12:08,077 The robbery that almost killed Blake, 318 00:12:08,079 --> 00:12:10,380 my parents kidnapping Fallon, 319 00:12:10,382 --> 00:12:12,415 and now the tragic triangle with Ted. 320 00:12:12,417 --> 00:12:14,384 Really, I'm the trouble, aren't I? 321 00:12:14,386 --> 00:12:17,296 Well, you do come with a 747's worth of baggage. 322 00:12:17,331 --> 00:12:18,448 Anders. 323 00:12:18,483 --> 00:12:21,291 What? He asked. 324 00:12:22,894 --> 00:12:25,395 You and I are the same, Sam. 325 00:12:25,397 --> 00:12:28,431 We both left Venezuela in search of something better. 326 00:12:28,433 --> 00:12:30,834 You with fake papers, me with stolen ones. 327 00:12:30,836 --> 00:12:33,169 We both worked our asses off in a country 328 00:12:33,171 --> 00:12:35,171 where the cards always seemed to be stacked against us. 329 00:12:35,173 --> 00:12:36,673 You worked your ass off. 330 00:12:36,675 --> 00:12:38,575 I took a sketchier path. 331 00:12:38,577 --> 00:12:41,077 Paved by the kindness I stole from strangers. 332 00:12:41,079 --> 00:12:42,278 This isn't stealing. 333 00:12:42,280 --> 00:12:44,811 This is what people who love each other do. 334 00:12:44,846 --> 00:12:46,049 I don't want them to do it for me. 335 00:12:46,051 --> 00:12:48,818 I don't deserve it. 336 00:12:48,820 --> 00:12:52,188 And... I especially don't want to be a strain on your marriage. 337 00:12:52,190 --> 00:12:56,620 Oh, trust me, there are bigger strains on my marriage than you. 338 00:12:57,696 --> 00:12:59,796 - Am I interrupting? - Not at all. 339 00:13:00,452 --> 00:13:01,931 He's all yours. 340 00:13:06,770 --> 00:13:08,705 How you feeling? 341 00:13:08,707 --> 00:13:09,906 Well, I mean, 342 00:13:09,908 --> 00:13:12,442 you are pretending to be lovers with a dying man 343 00:13:12,444 --> 00:13:14,210 after he tried to frame me for his murder. 344 00:13:14,212 --> 00:13:16,579 It's not your typical Wednesday. 345 00:13:17,883 --> 00:13:19,549 How's your Ted-inflicted wound? 346 00:13:19,551 --> 00:13:22,619 Hmm... it's fine. 347 00:13:22,621 --> 00:13:24,554 Honestly, what hurts is that 348 00:13:24,556 --> 00:13:26,222 my grandmother gave me that earring 349 00:13:26,224 --> 00:13:27,857 when I was leaving Venezuela to come here. 350 00:13:27,859 --> 00:13:29,058 She said it was a way for God 351 00:13:29,060 --> 00:13:30,827 to be looking after me every step of the way. 352 00:13:30,829 --> 00:13:34,230 Well, maybe losing it is God's way of saying 353 00:13:34,232 --> 00:13:36,099 you don't need it anymore. 354 00:13:36,101 --> 00:13:37,734 You got me to protect you now. 355 00:13:45,710 --> 00:13:48,211 - I'm sorry. - Don't be. 356 00:13:50,191 --> 00:13:51,748 Why did we stop seeing each other, anyway? 357 00:13:53,685 --> 00:13:56,119 Because I slept with Ted. 358 00:13:57,656 --> 00:13:58,955 Yeah, well... 359 00:13:58,957 --> 00:14:00,623 We all make mistakes, I guess. 360 00:14:01,693 --> 00:14:03,493 Doesn't mean we should stop trying. 361 00:14:07,198 --> 00:14:10,099 The Atlanta Mirror wants to do a follow-up interview. 362 00:14:10,101 --> 00:14:12,368 A couple of other outlets are asking me to comment 363 00:14:12,370 --> 00:14:14,437 on health benefits for same-sex couples. 364 00:14:15,285 --> 00:14:16,339 What has my father started? 365 00:14:17,242 --> 00:14:18,975 I... Can we talk later? 366 00:14:34,259 --> 00:14:37,026 Hey, spare no expense. My dad deserves the best. 367 00:14:37,938 --> 00:14:39,762 So does my son. 368 00:14:39,764 --> 00:14:41,197 You know, I like this. 369 00:14:41,199 --> 00:14:43,800 You know good quality. 370 00:14:43,802 --> 00:14:45,268 Well, if we're choosing for the wedding, 371 00:14:45,270 --> 00:14:46,502 we should stick with navy. 372 00:14:46,504 --> 00:14:47,870 Blake usually prefers gray. 373 00:14:50,675 --> 00:14:52,642 Navy, then. 374 00:14:52,644 --> 00:14:55,283 And I'll be the father shackled by the ankle bracelet. 375 00:14:55,318 --> 00:14:56,612 That'll be off soon. 376 00:14:56,614 --> 00:15:00,183 The important thing is my dad gets to be at my wedding. 377 00:15:00,185 --> 00:15:03,119 It's not a real wedding. 378 00:15:03,121 --> 00:15:05,722 You're marrying a godforsaken Carrington. 379 00:15:07,559 --> 00:15:09,826 Uh... 380 00:15:09,828 --> 00:15:12,395 Go buy yourself some needle and thread, huh? 381 00:15:12,397 --> 00:15:15,064 - Thank you. - Thank you. 382 00:15:16,768 --> 00:15:18,968 Not usually the father of the groom that gets cold feel. 383 00:15:18,970 --> 00:15:20,937 You don't know who you're dealing with. 384 00:15:20,939 --> 00:15:22,739 I've faced Blake and lost. 385 00:15:23,769 --> 00:15:25,942 I've been facing him for years and winning. 386 00:15:25,944 --> 00:15:27,577 First, my lawsuit, 387 00:15:27,579 --> 00:15:29,846 then his daughter, next his company. 388 00:15:29,848 --> 00:15:32,382 I control everything, including Fallon. 389 00:15:32,384 --> 00:15:34,784 You'll see when she comes for dinner tomorrow. 390 00:15:34,786 --> 00:15:36,119 She dies for me. 391 00:15:36,121 --> 00:15:38,955 I have no interest in dining with the Devil's spawn. 392 00:15:38,957 --> 00:15:41,591 Well, get interested because you need to apologize 393 00:15:41,593 --> 00:15:43,359 for losing your cool when you two first met. 394 00:15:43,361 --> 00:15:44,827 Now, why the hell will I apologize? 395 00:15:44,829 --> 00:15:46,029 Because I said so. 396 00:15:47,777 --> 00:15:48,664 I know, when you left, 397 00:15:48,666 --> 00:15:51,300 I was just some confused, naive kid, 398 00:15:51,302 --> 00:15:52,735 but this is my house. 399 00:15:53,784 --> 00:15:54,837 You play your part in it, 400 00:15:54,839 --> 00:15:58,207 and everything will be just fine. 401 00:16:09,046 --> 00:16:10,379 Found it. 402 00:16:12,283 --> 00:16:14,617 Nice to meet you. You're adorable. 403 00:16:14,619 --> 00:16:16,218 I don't want to cry nepotism, 404 00:16:16,220 --> 00:16:17,853 but are you sure your little sister 405 00:16:17,855 --> 00:16:19,422 can crack Jeff Colby's spyware? 406 00:16:19,424 --> 00:16:21,791 I may be 17, but I'm a senior at Emory. 407 00:16:21,793 --> 00:16:23,459 My thesis project is developing 408 00:16:23,461 --> 00:16:25,361 behavioral based software for advanced robotics. 409 00:16:25,363 --> 00:16:27,997 - And what were you doing at that age? - Robby Reid. 410 00:16:27,999 --> 00:16:29,265 Whoever programmed the virus 411 00:16:29,267 --> 00:16:31,734 found a way to duplicate your e-mails and send them to... 412 00:16:31,736 --> 00:16:33,969 wow, 17 different I.P. addresses. 413 00:16:33,971 --> 00:16:37,840 - What does that mean? - I don't know yet. Stop yelling. 414 00:16:37,842 --> 00:16:39,341 So... 415 00:16:39,343 --> 00:16:43,012 The other day, I uttered the four-letter "L" word, 416 00:16:43,014 --> 00:16:47,450 - and you kind of just L-E-F-T... - Well, I had to go deal with Monica, 417 00:16:47,452 --> 00:16:48,818 and did you, did you dump her? 418 00:16:48,820 --> 00:16:50,786 I thought maybe keeping her around for a while 419 00:16:50,788 --> 00:16:51,754 could be helpful. 420 00:16:51,756 --> 00:16:53,255 - But you're not gonna still... - No. 421 00:16:53,257 --> 00:16:55,124 Been trying to avoid her for the last couple days, 422 00:16:55,126 --> 00:16:57,460 and it doesn't seem too obvious. You and Jeff gonna...? 423 00:16:57,462 --> 00:17:00,696 Oh, God, no. I told him I was saving it for our wedding night. 424 00:17:01,833 --> 00:17:03,632 If you two are done being gross, 425 00:17:03,634 --> 00:17:06,669 looks like the most consistent downloads are to this I.P. 426 00:17:06,671 --> 00:17:08,237 Nancy Creek. 427 00:17:08,239 --> 00:17:09,271 That's where Jeff lives. 428 00:17:09,273 --> 00:17:10,439 Yeah, it's probably his private server. 429 00:17:10,441 --> 00:17:12,475 Thanks, Evie. I owe you one. 430 00:17:12,771 --> 00:17:14,210 You owe me one Benjamin. 431 00:17:14,212 --> 00:17:15,711 Your girl can afford it. 432 00:17:16,519 --> 00:17:19,048 Or else I'll just have to tell Mom and Dad you're a chauffeur. 433 00:17:19,817 --> 00:17:21,317 You should send me your r�sum�. 434 00:17:21,897 --> 00:17:24,019 Nah. You're gonna work for me one day. 435 00:17:27,232 --> 00:17:29,025 All right, so to erase what Jeff has on your family, 436 00:17:29,027 --> 00:17:31,294 we need to destroy his laptop, probably his phone, 437 00:17:31,296 --> 00:17:33,484 and find the private secure server in his house. 438 00:17:33,519 --> 00:17:34,264 Okay, well, one step at a time. 439 00:17:34,266 --> 00:17:36,332 First, we just need to know where he keeps it. 440 00:17:36,334 --> 00:17:39,802 And in an unfortunate, yet fortunate, turn of events, 441 00:17:39,804 --> 00:17:41,137 I'm having dinner at Jeff's tonight. 442 00:17:41,139 --> 00:17:43,940 To meet his father? Well, Monica invited me, too. 443 00:17:44,792 --> 00:17:46,743 Maybe I could help create a distraction so that you can snoop. 444 00:17:51,636 --> 00:17:52,735 Why are you here? 445 00:17:52,737 --> 00:17:54,236 Well, your butler asked me to wait. 446 00:17:54,238 --> 00:17:55,438 Hey, Rick. 447 00:17:55,940 --> 00:17:57,440 Steven. 448 00:17:57,442 --> 00:17:59,575 Thank you for agreeing to a follow-up interview, 449 00:17:59,577 --> 00:18:01,844 especially during such a difficult time. 450 00:18:01,846 --> 00:18:03,713 This has become a human interest story. 451 00:18:03,715 --> 00:18:05,781 People want to know more about you and your partner. 452 00:18:05,783 --> 00:18:06,849 Or is it husband, maybe? 453 00:18:06,851 --> 00:18:08,317 Ted wasn't able to make 454 00:18:08,319 --> 00:18:09,919 an honest man out of Steven. 455 00:18:09,921 --> 00:18:12,621 Not yet. Maybe not ever. 456 00:18:12,623 --> 00:18:14,223 A terrible situation. 457 00:18:15,363 --> 00:18:16,425 Blake Carrington. 458 00:18:16,427 --> 00:18:18,494 Nice to finally shake the hand of the man 459 00:18:18,496 --> 00:18:20,363 smart enough to marry Cristal Flores. 460 00:18:20,365 --> 00:18:22,231 It's Carrington now. 461 00:18:22,233 --> 00:18:23,699 Well, it's nice to meet the man 462 00:18:23,701 --> 00:18:25,568 who's done so much for my son's campaign. 463 00:18:25,570 --> 00:18:27,394 Your first interview went over so well. 464 00:18:27,429 --> 00:18:29,880 When you're done with the follow-up, Rick, why don't you join 465 00:18:29,915 --> 00:18:30,673 Cristal and me for dinner? 466 00:18:30,675 --> 00:18:33,142 Steven'll have to get back to Ted's side, of course. 467 00:18:34,879 --> 00:18:36,212 That would be fantastic. 468 00:18:46,424 --> 00:18:48,010 _ 469 00:18:49,360 --> 00:18:50,726 Mr. Dinard. 470 00:18:51,629 --> 00:18:53,529 Steven Carrington. 471 00:18:56,134 --> 00:19:00,102 What the hell happened to my son? 472 00:19:06,869 --> 00:19:09,317 I know this is a lot to take in, but please believe me, 473 00:19:09,384 --> 00:19:13,385 - I cared about your son. - Cared? My son is still alive. 474 00:19:13,387 --> 00:19:15,554 Only time he ever mentioned your name 475 00:19:15,556 --> 00:19:17,589 was when he was defending you. 476 00:19:17,591 --> 00:19:21,460 The person that drove him away from me, 477 00:19:21,462 --> 00:19:23,068 away from the church. 478 00:19:23,103 --> 00:19:24,963 And when he finally reached out again, 479 00:19:25,045 --> 00:19:26,911 it was to tell me that it was you 480 00:19:26,913 --> 00:19:29,414 that left him rotting in jail. 481 00:19:29,416 --> 00:19:31,449 No, sir, I bailed him out. He... 482 00:19:31,451 --> 00:19:33,551 Look, Ted and I had our ups and downs, 483 00:19:33,553 --> 00:19:35,119 just like any other couple, 484 00:19:35,121 --> 00:19:37,430 but we were trying to make it work again. 485 00:19:37,465 --> 00:19:39,424 I've been through war. 486 00:19:39,426 --> 00:19:42,281 Much tougher men have tried to lie to me. 487 00:19:42,316 --> 00:19:44,067 I know what you're doing. 488 00:19:44,238 --> 00:19:45,837 Taking my son's situation 489 00:19:45,839 --> 00:19:47,272 and milking the public for sympathy 490 00:19:47,274 --> 00:19:49,241 with your little press conference. 491 00:19:49,243 --> 00:19:50,856 Well, you listen to me. 492 00:19:51,539 --> 00:19:55,080 God already knows your sins, but as for me, 493 00:19:55,322 --> 00:19:59,190 I will do everything in my power to expose them to the police 494 00:19:59,192 --> 00:20:01,493 and to the press. 495 00:20:01,495 --> 00:20:04,095 Now get out of my son's room! 496 00:20:04,097 --> 00:20:05,530 Mr. Dinard. 497 00:20:08,795 --> 00:20:12,103 We have your son's belongings. 498 00:20:13,317 --> 00:20:14,339 Thank you. 499 00:20:17,244 --> 00:20:19,377 He's been talking about meeting you all day. 500 00:20:19,379 --> 00:20:21,346 - He's very excited. - Monica tells me you drive for the Carringtons. 501 00:20:21,348 --> 00:20:24,382 Well, I'm excited for our rematch. 502 00:20:24,384 --> 00:20:25,984 Think I'll need protective headgear this time? 503 00:20:25,986 --> 00:20:29,187 Fallon, he'd been in prison for 11 years when he met you. 504 00:20:29,189 --> 00:20:31,322 He's happy for us, trust me. 505 00:20:33,405 --> 00:20:34,392 Cecil. 506 00:20:34,394 --> 00:20:36,628 Mr. Colby? Should I call you Dad? 507 00:20:36,630 --> 00:20:37,862 It's probably too soon. 508 00:20:37,864 --> 00:20:42,100 Fallon, we meet again under better circumstances. 509 00:20:42,586 --> 00:20:45,563 I apologize for my behavior the last time we met. 510 00:20:45,639 --> 00:20:46,746 Oh, no worries. 511 00:20:46,840 --> 00:20:49,107 I can only imagine what years of tiny televisions, 512 00:20:49,109 --> 00:20:50,809 toilet wine, and bologna sandwiches 513 00:20:50,811 --> 00:20:52,377 can do to the human spirit. 514 00:20:52,379 --> 00:20:53,545 I watch Locked Up Abroad. 515 00:20:53,547 --> 00:20:55,413 Well, at the time, 516 00:20:55,415 --> 00:20:57,582 I only knew you as the daughter of the man 517 00:20:57,584 --> 00:20:59,684 that tried to steal my son's invention. 518 00:20:59,686 --> 00:21:00,852 Well, don't worry. 519 00:21:00,854 --> 00:21:03,488 I'm used to being considered a d-bag by relation. 520 00:21:03,490 --> 00:21:04,622 Although, you know, it's funny, 521 00:21:04,624 --> 00:21:08,126 my dad always claimed that Jeff tried to steal tech from him. 522 00:21:08,128 --> 00:21:09,661 But why would he want to steal anything? 523 00:21:09,663 --> 00:21:11,463 My fianc� is a genius. 524 00:21:17,569 --> 00:21:19,637 And you're a genius, too. Thank you. 525 00:21:19,639 --> 00:21:22,707 - I got your back. - Don't forget to keep an eye out for my signal. 526 00:21:23,710 --> 00:21:25,877 Dinner's ready. 527 00:21:25,879 --> 00:21:27,879 Shall we? 528 00:21:58,411 --> 00:22:01,412 Excuse me, Doctor, how much do you want for your earrings? 529 00:22:11,091 --> 00:22:13,491 So, tell me, Mr. Colby, 530 00:22:13,493 --> 00:22:16,294 what were you doing before your... you know. 531 00:22:16,296 --> 00:22:18,363 - Incarceration? - Yeah. 532 00:22:18,365 --> 00:22:20,925 Well, before that I was working in a chem lab. 533 00:22:20,968 --> 00:22:23,568 Didn't pay much, but I had a gift for making things 534 00:22:23,570 --> 00:22:25,136 out of nothing. 535 00:22:25,138 --> 00:22:26,571 Like my son. 536 00:22:28,186 --> 00:22:29,207 Michael, 537 00:22:29,209 --> 00:22:31,910 Monica tells me you drive for the Carringtons. 538 00:22:31,912 --> 00:22:33,912 Culhane is so much more to us than a driver. 539 00:22:34,549 --> 00:22:36,447 His last name is practically Carrington. 540 00:22:36,449 --> 00:22:38,283 Well, look at that. Sure seems like 541 00:22:38,285 --> 00:22:40,985 the Colbys can't resist the Carringtons, huh? 542 00:22:40,987 --> 00:22:43,121 Well, the feeling is mutual. 543 00:22:43,123 --> 00:22:44,622 Your daughter is an amazing woman, 544 00:22:44,624 --> 00:22:46,925 and I'm glad to finally get to meet her father. 545 00:22:46,927 --> 00:22:50,495 I look forward to meeting Mrs. Colby one day. 546 00:22:51,398 --> 00:22:54,399 Too bad Mrs. Colby left me when I ended up in the slammer. 547 00:22:58,219 --> 00:23:00,371 You know, Jeff and I agreed to a fall wedding, 548 00:23:00,373 --> 00:23:02,507 which is a mere six months away. 549 00:23:02,509 --> 00:23:03,942 If we plan on rivaling George and Amal's 550 00:23:03,944 --> 00:23:06,444 Venetian opus, we really should start planning ASAP. 551 00:23:06,446 --> 00:23:08,646 Don't tell me you're turning into Bridezilla already. 552 00:23:13,954 --> 00:23:16,321 Do we need to get that resized? 553 00:23:16,323 --> 00:23:17,789 No. No. 554 00:23:17,791 --> 00:23:18,890 I prefer it a little loose. 555 00:23:18,892 --> 00:23:20,558 - Just like you. - Hmm. 556 00:23:20,560 --> 00:23:22,827 - Well, not anymore. - Yes. 557 00:23:22,829 --> 00:23:24,996 Oh, my God! Culhane! 558 00:23:24,998 --> 00:23:26,927 This is silk velvet. 559 00:23:26,962 --> 00:23:30,001 Some poor worker went blind hand-sewing these feathers. 560 00:23:30,003 --> 00:23:31,502 I have to get this cleaned up before it's ruined. 561 00:23:31,504 --> 00:23:32,870 It's fine! I got it. 562 00:23:37,711 --> 00:23:38,743 Charming. 563 00:23:39,913 --> 00:23:41,412 I've always believed there's an art 564 00:23:41,414 --> 00:23:44,015 to covering politics, and the Mirror gets that. 565 00:23:44,017 --> 00:23:45,750 It's a great newspaper. 566 00:23:45,752 --> 00:23:47,452 Big part of the reason I'm there is Cristal. 567 00:23:48,359 --> 00:23:50,855 I may have pointed you in the right direction, but... 568 00:23:50,857 --> 00:23:53,358 Your wife's a modest and incredible woman. 569 00:23:54,740 --> 00:23:56,294 I would have done the same 570 00:23:56,296 --> 00:23:58,997 for any other colleague with potential. 571 00:23:58,999 --> 00:24:03,267 Well... generosity... it's the Carrington way. 572 00:24:03,269 --> 00:24:04,369 In fact, 573 00:24:04,371 --> 00:24:08,006 why don't I float your name for a contributor gig at CNN? 574 00:24:08,008 --> 00:24:09,907 Didn't they just fire one of their people 575 00:24:09,909 --> 00:24:11,809 for inappropriate conduct? 576 00:24:11,811 --> 00:24:15,346 Honey, Rick's a journalist, not a TV personality. 577 00:24:15,348 --> 00:24:17,749 He's handsome enough to be one. 578 00:24:17,751 --> 00:24:19,150 And apparently all he needs to do is 579 00:24:19,152 --> 00:24:20,318 keep it in his pants. 580 00:24:22,508 --> 00:24:24,622 You just let me know, Rick. I owe you. 581 00:24:24,624 --> 00:24:27,992 Not just for the Steven interviews, but for squashing 582 00:24:27,994 --> 00:24:30,662 the Senator Daniels bribery story. 583 00:24:30,664 --> 00:24:33,097 I hope that my wife did a proper job 584 00:24:33,099 --> 00:24:35,133 of thanking you. 585 00:24:37,103 --> 00:24:38,403 Hmm. 586 00:24:50,917 --> 00:24:52,216 What are you doing? 587 00:24:52,218 --> 00:24:56,254 I was just looking for your laundry room. 588 00:24:56,256 --> 00:24:58,923 But, to be honest, I barely know what one looks like. 589 00:24:58,925 --> 00:24:59,857 That's a closet. 590 00:24:59,859 --> 00:25:02,955 Ah. Well... what do you think? 591 00:25:02,990 --> 00:25:03,961 Do you think it needs stain remover? 592 00:25:03,963 --> 00:25:06,497 Silk velvet? Already a goner. 593 00:25:06,499 --> 00:25:10,401 But I'll buy you three more if you come back to dinner. 594 00:25:11,404 --> 00:25:13,971 You really are too good to be true. 595 00:25:39,065 --> 00:25:41,632 Holy hell! Ah. 596 00:25:42,702 --> 00:25:43,835 Please, Jesus. 597 00:25:47,440 --> 00:25:50,575 I just came to say that I'm sorry 598 00:25:50,577 --> 00:25:52,143 for everything you're going through. 599 00:25:52,145 --> 00:25:54,779 My prayers are with you and... 600 00:25:54,781 --> 00:25:56,748 Is that... 601 00:25:58,551 --> 00:26:01,452 Oh, my God. I can't believe Ted held onto this. 602 00:26:01,454 --> 00:26:03,421 What are you talking about? 603 00:26:03,423 --> 00:26:05,890 I get why your son didn't tell you about us, 604 00:26:05,892 --> 00:26:07,992 given our history, 605 00:26:07,994 --> 00:26:10,061 but I want you to know... 606 00:26:10,063 --> 00:26:13,197 that his recovery has always been my priority. 607 00:26:13,199 --> 00:26:15,233 I pushed him to go back to church, 608 00:26:15,235 --> 00:26:17,235 t-to rebuild his faith, 609 00:26:17,237 --> 00:26:20,738 not just in God but in himself. 610 00:26:21,686 --> 00:26:23,241 I gave him 611 00:26:23,243 --> 00:26:26,911 my cross earring as a, a symbol 612 00:26:26,913 --> 00:26:29,514 that someone would always be watching over him, 613 00:26:29,516 --> 00:26:31,516 even when I couldn't. 614 00:26:36,156 --> 00:26:37,555 You... 615 00:26:38,625 --> 00:26:41,392 You helped my boy find God again? 616 00:26:42,281 --> 00:26:44,362 He helped me, too, Gerry. 617 00:26:46,166 --> 00:26:49,634 The key to recovery... 618 00:26:49,636 --> 00:26:51,636 is faith in a higher power. 619 00:26:56,609 --> 00:26:59,710 Would you pray with me? 620 00:27:09,722 --> 00:27:10,988 Dad? 621 00:27:12,425 --> 00:27:13,791 Steven? 622 00:27:21,679 --> 00:27:23,638 - I don't... - It's all right. 623 00:27:23,888 --> 00:27:26,372 - Sam. - His vitals are stabilizing, 624 00:27:26,407 --> 00:27:29,629 but based on his MRI, after severe brain trauma 625 00:27:29,710 --> 00:27:31,843 like his, in the temporal lobe, 626 00:27:31,845 --> 00:27:35,246 it may be a while before he'd make sense of his thoughts, 627 00:27:35,248 --> 00:27:37,382 if ever. 628 00:27:38,819 --> 00:27:41,319 Sammy Jo... 629 00:27:41,321 --> 00:27:45,390 Son, wha... what are you trying to say? 630 00:27:45,392 --> 00:27:48,894 - S-Steven... - Listen to me, Ted, 631 00:27:48,926 --> 00:27:51,159 you had a terrible fall. 632 00:27:51,161 --> 00:27:54,663 You came to me, and you were high again... 633 00:27:54,665 --> 00:27:57,299 You weren't yourself, but you're okay now. 634 00:27:57,301 --> 00:27:58,433 Just tell me you understand that. 635 00:27:58,435 --> 00:28:02,137 No... not you. 636 00:28:03,107 --> 00:28:04,573 No, son, 637 00:28:04,575 --> 00:28:06,241 listen to him. 638 00:28:06,243 --> 00:28:08,343 Steven's been right here, every second, 639 00:28:08,345 --> 00:28:09,778 right beside you. 640 00:28:09,780 --> 00:28:11,647 He truly cares for you. 641 00:28:15,119 --> 00:28:18,820 And I care enough to know that this moment 642 00:28:18,822 --> 00:28:20,856 can't be about me. 643 00:28:20,858 --> 00:28:22,624 What's happened here is a miracle. 644 00:28:24,228 --> 00:28:25,360 This is Ted's second chance at life. 645 00:28:25,362 --> 00:28:27,663 This is your second chance to reconnect. 646 00:28:27,665 --> 00:28:29,097 I'll stay in touch, 647 00:28:30,173 --> 00:28:34,269 but right now he needs his father. 648 00:28:48,319 --> 00:28:52,120 Thank you, Steven, 649 00:28:52,122 --> 00:28:54,656 for all you've done. 650 00:29:02,933 --> 00:29:05,133 Uh, everything okay? 651 00:29:05,135 --> 00:29:07,736 Yeah. Let's just say, uh... 652 00:29:07,738 --> 00:29:10,035 Fallon's not used to doing her own laundry. 653 00:29:10,070 --> 00:29:10,939 Well, I have help for that, 654 00:29:10,941 --> 00:29:12,140 and a fully-staffed kitchen. 655 00:29:12,142 --> 00:29:14,142 You do not want to let me near a kitchen. 656 00:29:14,144 --> 00:29:16,778 So, have you two set a date? 657 00:29:16,780 --> 00:29:20,248 We haven't, really, but you know what? 658 00:29:20,250 --> 00:29:22,551 You're eager for this to happen, so am I. 659 00:29:22,553 --> 00:29:24,282 Why are we waiting? 660 00:29:24,317 --> 00:29:25,554 Why not two weeks from now? 661 00:29:25,556 --> 00:29:27,456 The venue's available. 662 00:29:27,458 --> 00:29:31,595 Well, I can hardly plan the event of the season in two weeks. 663 00:29:31,630 --> 00:29:33,996 Throw enough money at a problem, you can make anything work. 664 00:29:33,998 --> 00:29:36,965 Your father and Cristal did it in a couple days. 665 00:29:36,967 --> 00:29:38,900 Two weeks is plenty of time. 666 00:29:38,902 --> 00:29:41,069 Unless you have a reason to delay. 667 00:29:41,071 --> 00:29:43,338 Maybe Fallon just wants to enjoy 668 00:29:43,340 --> 00:29:45,307 the engagement, you know, do things right. 669 00:29:47,745 --> 00:29:49,478 Is it your commitment issues again? 670 00:29:50,452 --> 00:29:52,748 Fallon, just rip off the Band-Aid before you ruin 671 00:29:52,750 --> 00:29:54,249 the best thing that's ever happened to you. 672 00:29:54,251 --> 00:29:56,852 - Aside from me, of course. - No, no, it's... 673 00:29:56,854 --> 00:29:58,320 it's not that. 674 00:29:58,322 --> 00:30:00,055 Then, what is it? 675 00:30:01,158 --> 00:30:02,157 Um... 676 00:30:02,159 --> 00:30:03,525 You know what? 677 00:30:03,527 --> 00:30:05,093 You're right. 678 00:30:05,635 --> 00:30:06,828 I don't need to be Amal, 679 00:30:06,830 --> 00:30:08,796 I can be Britney, 680 00:30:08,831 --> 00:30:11,533 without the shaved head and the Vegas chapel. 681 00:30:12,970 --> 00:30:14,536 Mmm. 682 00:30:14,538 --> 00:30:16,505 Oh, my God, I just realized that this will make us sisters. 683 00:30:16,507 --> 00:30:19,841 - Ah. - How crazy would that be? 684 00:30:21,278 --> 00:30:23,078 I can't watch this anymore. 685 00:30:24,302 --> 00:30:26,381 You all make me sick. 686 00:30:26,383 --> 00:30:28,650 - I don't recognize my own children. - Dad, 687 00:30:28,652 --> 00:30:30,152 what are you talking about? 688 00:30:30,154 --> 00:30:33,722 My only son cozying up to the daughter 689 00:30:33,724 --> 00:30:36,538 of the very man that put me in prison. 690 00:30:36,573 --> 00:30:37,059 - Dad... - What?! 691 00:30:37,061 --> 00:30:39,061 Yeah. 692 00:30:39,063 --> 00:30:42,230 I wasn't a drug addict as your father claimed 693 00:30:42,232 --> 00:30:43,298 to the rest of the world. 694 00:30:44,298 --> 00:30:47,135 Your father framed me. 695 00:30:47,137 --> 00:30:48,503 That's insane. 696 00:30:48,505 --> 00:30:50,072 Ask your fianc�. 697 00:30:50,074 --> 00:30:52,040 Your best friend. 698 00:30:52,042 --> 00:30:53,208 He'll tell you... 699 00:30:53,210 --> 00:30:56,178 he framed me. 700 00:30:56,180 --> 00:30:58,246 Right after he screwed my wife. 701 00:30:59,950 --> 00:31:03,185 And when I threatened to kill him for taking her away, 702 00:31:03,187 --> 00:31:04,953 he took everything else away from me. 703 00:31:04,955 --> 00:31:08,156 He took my children, he took my freedom. 704 00:31:08,158 --> 00:31:09,491 He planted blow in my car 705 00:31:09,493 --> 00:31:12,861 and had his dirty cop friend arrest me. 706 00:31:12,863 --> 00:31:15,297 Had his dirty judge lock me away. 707 00:31:15,299 --> 00:31:18,066 No, that can't be true. 708 00:31:18,068 --> 00:31:19,434 Go on, deny it, when you know 709 00:31:19,436 --> 00:31:21,136 it sounds like your daddy's M.O. 710 00:31:21,138 --> 00:31:24,906 No, I will not stand by... 711 00:31:26,677 --> 00:31:30,112 ...and watch my only son 712 00:31:30,114 --> 00:31:32,948 marry that bastard's dirty daughter. 713 00:32:00,978 --> 00:32:03,078 Are you okay? 714 00:32:06,416 --> 00:32:09,184 Dad always made me believe my mom was the bad one. 715 00:32:10,428 --> 00:32:12,320 What do you mean? 716 00:32:15,425 --> 00:32:18,260 He said that she was the one who cheated. 717 00:32:20,731 --> 00:32:23,698 That she was an awful person who left us, 718 00:32:23,700 --> 00:32:26,968 who left me and left him. 719 00:32:30,853 --> 00:32:33,708 A shrink might even say that sometimes 720 00:32:33,710 --> 00:32:35,454 I thought it was my fault. 721 00:32:35,489 --> 00:32:37,345 Fallon. 722 00:32:37,347 --> 00:32:39,881 When this whole time... 723 00:32:58,235 --> 00:33:01,670 I didn't think you could get all of your thongs into one suitcase. 724 00:33:01,672 --> 00:33:03,438 Of all the stupid things you've ever done, 725 00:33:03,440 --> 00:33:04,906 this has got to be the most idiotic. 726 00:33:04,908 --> 00:33:05,874 How do you know what... 727 00:33:05,876 --> 00:33:07,976 I just got a call from the front gate. 728 00:33:07,978 --> 00:33:10,268 There was a Lyft driver there to take you to the airport. 729 00:33:10,303 --> 00:33:11,675 So I sent him away. 730 00:33:11,710 --> 00:33:13,882 Dude, they charge a cancellation fee. 731 00:33:13,884 --> 00:33:15,116 Why are you doing this? 732 00:33:15,118 --> 00:33:17,085 Because I'm tired of being a strain on this family. 733 00:33:17,087 --> 00:33:19,087 If I'm not here, I can't drag Steven 734 00:33:19,089 --> 00:33:21,590 or anyone else down with me. 735 00:33:21,592 --> 00:33:23,458 I have to say, I wasn't expecting you 736 00:33:23,460 --> 00:33:26,061 to pull a full Sammy Jo and run away. 737 00:33:26,063 --> 00:33:28,496 I was hoping you might do something different this time. 738 00:33:28,498 --> 00:33:31,533 This family's invested a lot of energy and money 739 00:33:31,535 --> 00:33:35,303 in payoffs, blackmail and carbs 740 00:33:35,305 --> 00:33:37,305 to keep you around. 741 00:33:37,307 --> 00:33:38,807 They obviously value you. 742 00:33:38,809 --> 00:33:40,308 It would be silly to walk away from all that 743 00:33:40,310 --> 00:33:41,309 and have it wasted. 744 00:33:41,311 --> 00:33:42,477 Well, you don't understand. 745 00:33:42,479 --> 00:33:45,180 It's not just because I'm a burden. 746 00:33:45,182 --> 00:33:46,748 I can't stay. 747 00:33:46,750 --> 00:33:48,049 I'm not here legally. 748 00:33:48,051 --> 00:33:49,784 Of course I understand. 749 00:33:49,786 --> 00:33:51,319 I've been through it. 750 00:33:51,321 --> 00:33:55,523 Or did you think this Kiwi accent was just for show? 751 00:33:55,525 --> 00:34:00,729 Now... this is the number of an immigration lawyer. 752 00:34:00,731 --> 00:34:02,097 I've already set up an appointment. 753 00:34:02,099 --> 00:34:06,001 Tomorrow we'll start work on your case together. 754 00:34:09,373 --> 00:34:12,797 This is the nicest thing anyone's ever done for me. 755 00:34:12,832 --> 00:34:15,944 Well, aside from keeping me out of a murder investigation. 756 00:34:17,093 --> 00:34:18,780 Don't screw it up. 757 00:34:18,782 --> 00:34:20,782 You'll break more than one heart if you do. 758 00:34:29,873 --> 00:34:32,252 Dinner was excellent. 759 00:34:32,287 --> 00:34:33,628 We'll see you again soon. 760 00:34:33,630 --> 00:34:35,664 Well, Steven's poll numbers are any indication, 761 00:34:35,666 --> 00:34:37,465 I'll be around a lot. 762 00:34:39,269 --> 00:34:41,269 Great guy. 763 00:34:41,271 --> 00:34:43,104 So, why did he send you the flowers? 764 00:34:44,408 --> 00:34:46,241 I saw the way he looked at you. 765 00:34:46,243 --> 00:34:48,941 We had a thing, a brief thing, 766 00:34:48,976 --> 00:34:50,412 before I came to C.A. 767 00:34:50,414 --> 00:34:51,946 Brief enough to lie about the flowers? 768 00:34:51,948 --> 00:34:53,248 It didn't mean anything 769 00:34:53,250 --> 00:34:55,984 and it was a long time ago. 770 00:34:57,754 --> 00:35:01,790 Men don't just send gifts to reminisce about old times. 771 00:35:01,792 --> 00:35:04,793 Something else happen between you two recently? 772 00:35:06,534 --> 00:35:09,030 We were working late together on Steven's interview, 773 00:35:09,032 --> 00:35:11,866 and I think he got the wrong impression 774 00:35:11,868 --> 00:35:13,001 and he kissed me. 775 00:35:13,003 --> 00:35:16,571 But it's a harmless crush and I shut him down. 776 00:35:16,573 --> 00:35:18,306 He doesn't care about you. 777 00:35:18,308 --> 00:35:20,241 He's using you to get to me. 778 00:35:20,243 --> 00:35:22,577 I've had a tail on Jeff Colby 779 00:35:22,579 --> 00:35:23,951 since the parole hearing. 780 00:35:23,981 --> 00:35:26,448 And Anders caught Rick meeting with Jeff. 781 00:35:26,450 --> 00:35:28,350 - I don't understand. - Well, I do. 782 00:35:28,352 --> 00:35:31,186 Even the most pure idealists have a price, 783 00:35:31,188 --> 00:35:32,987 and Colby's found Rick's. 784 00:35:32,989 --> 00:35:34,856 But now we're gonna beat it. 785 00:35:34,858 --> 00:35:36,057 When are you seeing him again? 786 00:35:36,059 --> 00:35:37,158 I'm not. 787 00:35:37,160 --> 00:35:38,493 I told him that can't happen again 788 00:35:38,495 --> 00:35:39,494 and that he has to stay away. 789 00:35:39,496 --> 00:35:40,995 Oh, no, I don't want him to get away. 790 00:35:42,978 --> 00:35:45,233 I want you to get as close to him as you possibly can. 791 00:35:54,570 --> 00:35:57,197 Are you seriously telling me to keep seeing Rick? 792 00:35:57,199 --> 00:35:58,098 Well, it's the perfect opportunity. 793 00:35:58,150 --> 00:36:01,218 He has no idea that you know about his ties to the Colbys, 794 00:36:01,220 --> 00:36:03,621 and I need to find out what Jeff is up to. 795 00:36:03,623 --> 00:36:05,089 Are you listening to yourself? 796 00:36:05,091 --> 00:36:06,624 Yes, I am. 797 00:36:06,626 --> 00:36:08,759 Are you? 798 00:36:08,761 --> 00:36:10,894 You did whatever it took to protect your family. 799 00:36:10,896 --> 00:36:12,363 Sam. What about the rest of us? 800 00:36:13,895 --> 00:36:17,101 So what if you have to take advantage of a harmless crush? 801 00:36:20,437 --> 00:36:22,139 Unless it isn't harmless. 802 00:36:22,141 --> 00:36:23,307 I shouldn't be surprised. 803 00:36:24,923 --> 00:36:27,745 I mean, you whored your son out to the press. 804 00:36:27,747 --> 00:36:30,047 Why not do the same to your wife? 805 00:36:30,049 --> 00:36:34,084 You may think that you can buy everyone, Blake Carrington, 806 00:36:34,086 --> 00:36:36,520 but I am sure as hell not letting you 807 00:36:36,522 --> 00:36:38,355 put a price tag on me. 808 00:36:44,697 --> 00:36:45,996 Going somewhere? 809 00:36:47,400 --> 00:36:48,332 Not anymore. 810 00:36:48,334 --> 00:36:51,335 Good, because you're officially in the clear. 811 00:36:51,337 --> 00:36:53,971 Admiral Gerard Dinard even sang my praises 812 00:36:53,973 --> 00:36:57,341 to the press before taking Ted to rehab in Indiana, 813 00:36:57,343 --> 00:37:01,045 which means that my campaign base has now broadened 814 00:37:01,047 --> 00:37:03,647 to include the fine men and women of the U.S. military. 815 00:37:03,649 --> 00:37:06,817 Wait, the guy's name is Gerard Dinard? 816 00:37:06,819 --> 00:37:09,620 Yeah. 817 00:37:09,622 --> 00:37:10,921 Just when you thought 818 00:37:10,923 --> 00:37:12,623 that family couldn't get any more screwed up. 819 00:37:12,625 --> 00:37:15,025 What's that? I mean, it's... 820 00:37:15,027 --> 00:37:18,095 it's more Hall & Oates than George Michael, 821 00:37:18,097 --> 00:37:20,431 but I can get used to it. 822 00:37:21,514 --> 00:37:24,101 Anyway, I just wanted to give you... 823 00:37:24,103 --> 00:37:25,803 this. 824 00:37:28,076 --> 00:37:29,139 You got it back. 825 00:37:29,141 --> 00:37:30,441 Well, not that I need it. 826 00:37:30,443 --> 00:37:34,011 You said it yourself, I have you now. 827 00:37:36,587 --> 00:37:37,414 Sam... 828 00:37:37,416 --> 00:37:40,250 after everything I said about Ted, 829 00:37:40,252 --> 00:37:44,688 I can't turn 180 and suddenly be with you now. 830 00:37:44,690 --> 00:37:48,158 I'm in the spotlight now, and the more you're seen with me, 831 00:37:48,160 --> 00:37:50,594 the bigger the chance that someone'll uncover 832 00:37:50,596 --> 00:37:51,795 your undocumented status. 833 00:37:51,797 --> 00:37:53,931 That's not gonna be an issue anymore. 834 00:37:55,751 --> 00:37:58,102 Also, I... 835 00:37:58,104 --> 00:38:01,472 I have a real chance at winning... 836 00:38:02,475 --> 00:38:05,509 of finally making a difference, 837 00:38:05,511 --> 00:38:09,113 of showing my dad that I can be more than just his son. 838 00:38:09,115 --> 00:38:11,882 But I have to keep up the ruse 839 00:38:11,884 --> 00:38:13,450 for that to happen. 840 00:38:15,388 --> 00:38:19,857 I'm just so close to succeeding at something, Sam. 841 00:38:19,859 --> 00:38:22,326 Y-You have to understand that. 842 00:38:24,530 --> 00:38:25,796 I do now. 843 00:38:27,983 --> 00:38:28,765 You know, I... 844 00:38:30,293 --> 00:38:31,735 have to hand it to Ted. 845 00:38:33,205 --> 00:38:34,505 He got what he wanted after all. 846 00:38:50,489 --> 00:38:52,356 What the hell, Dad? 847 00:38:52,358 --> 00:38:53,857 We are so close. 848 00:38:53,859 --> 00:38:55,592 You might have just gone and destroyed everything. 849 00:38:55,594 --> 00:38:58,729 You've put my relationship with Fallon in jeopardy, 850 00:38:58,731 --> 00:39:01,598 a relationship I have been working on for months. 851 00:39:01,600 --> 00:39:05,803 You know, sometimes you make me almost ashamed of being a Colby. 852 00:39:05,805 --> 00:39:06,870 Then change your name. 853 00:39:06,872 --> 00:39:08,259 I don't mind. 854 00:39:08,341 --> 00:39:10,908 In fact, maybe you should change it to Carrington. 855 00:39:12,144 --> 00:39:14,778 Yeah, I see how you look at her. 856 00:39:14,780 --> 00:39:17,781 You're getting close to that family, son. 857 00:39:19,618 --> 00:39:21,919 While I was behind bars for 11 years, 858 00:39:21,921 --> 00:39:24,121 you were being showered in scholarships, jobs, 859 00:39:24,123 --> 00:39:25,923 a fianc�e by our very enemy. 860 00:39:26,416 --> 00:39:27,691 You're gonna blink, son. 861 00:39:28,155 --> 00:39:29,693 That is ridiculous. 862 00:39:29,695 --> 00:39:32,095 I feel nothing but ice for the Carringtons. 863 00:39:32,097 --> 00:39:33,462 How can you? 864 00:39:33,533 --> 00:39:36,867 How you tell it, Carrington practically raised you. 865 00:39:36,869 --> 00:39:39,269 He robbed me of being a real father to you 866 00:39:39,271 --> 00:39:40,404 for all these years. 867 00:39:41,597 --> 00:39:42,906 But better late than never. 868 00:39:42,908 --> 00:39:44,241 I'm gonna step up now, 869 00:39:44,243 --> 00:39:46,376 starting with that plan of yours. 870 00:39:46,378 --> 00:39:48,345 What are you talking about? 871 00:39:48,347 --> 00:39:49,847 I have done all of this for you. 872 00:39:51,173 --> 00:39:55,219 A son should not have to pay for his father's sins. 873 00:39:56,048 --> 00:40:00,491 I was wrong to get you twisted up in this war, my war. 874 00:40:00,493 --> 00:40:02,192 But now the only way to end it 875 00:40:02,194 --> 00:40:04,628 is for me to end it myself. 876 00:40:06,554 --> 00:40:08,532 You're done, Jeff. 877 00:40:11,103 --> 00:40:13,537 I'm taking over. 878 00:40:17,042 --> 00:40:18,775 Daddy's home. 879 00:40:23,315 --> 00:40:24,848 I was wondering when you were gonna get back. 880 00:40:24,850 --> 00:40:26,950 What the hell were you doing at Jeff Colby's house? 881 00:40:26,952 --> 00:40:28,051 You had me followed? 882 00:40:28,053 --> 00:40:29,353 I had Jeff followed. 883 00:40:29,355 --> 00:40:31,388 You've been spending an awful lot of time with that family. 884 00:40:31,390 --> 00:40:33,056 Well, evidently, spending time with them 885 00:40:33,058 --> 00:40:35,359 is the only way for me to learn the truth about mine, 886 00:40:35,361 --> 00:40:38,328 - like how you had an affair with Jeff's mom? - Did Cecil tell you that? 887 00:40:38,330 --> 00:40:40,931 And how you framed him and locked him away. 888 00:40:40,933 --> 00:40:43,322 Not long after that, your own marriage started falling apart. 889 00:40:43,357 --> 00:40:45,636 Did he also happen to mention that he tried to kill me? 890 00:40:45,638 --> 00:40:48,372 - The man is unstable. - It all makes sense now. 891 00:40:48,374 --> 00:40:49,740 This whole time you made me think 892 00:40:49,742 --> 00:40:51,942 that Mom was the whore that destroyed your marriage 893 00:40:51,944 --> 00:40:53,477 when really you were the monster 894 00:40:53,479 --> 00:40:54,478 who pushed her away. 895 00:40:54,480 --> 00:40:55,712 You destroyed our family. 896 00:40:55,714 --> 00:40:58,382 I was protecting our family. 897 00:40:58,384 --> 00:41:00,083 And I never slept with Cecil's wife. 898 00:41:00,085 --> 00:41:01,785 God. 899 00:41:01,787 --> 00:41:04,187 I can't believe I have been drowning in guilt 900 00:41:04,189 --> 00:41:05,722 that I didn't listen to you... 901 00:41:07,047 --> 00:41:08,759 ...that I let Jeff bug our server. 902 00:41:08,761 --> 00:41:10,460 You what? 903 00:41:10,462 --> 00:41:12,362 Back when I was trying to help Cristal, 904 00:41:12,364 --> 00:41:13,797 the actual whore you married. 905 00:41:13,799 --> 00:41:14,798 I screwed up, 906 00:41:14,800 --> 00:41:16,333 but I was trying to fix it. 907 00:41:16,335 --> 00:41:17,734 I even got engaged to Jeff 908 00:41:17,736 --> 00:41:18,869 so that he wouldn't suspect 909 00:41:18,871 --> 00:41:20,671 - that I was onto him. - Engaged? 910 00:41:20,673 --> 00:41:23,540 The two of you were dating? 911 00:41:25,311 --> 00:41:26,510 Seriously? 912 00:41:26,512 --> 00:41:29,713 That is what you care about right now? 913 00:41:29,715 --> 00:41:31,281 Screw you, Dad. 914 00:41:31,283 --> 00:41:33,584 And screw the Colbys for letting you rile them 915 00:41:33,586 --> 00:41:35,686 into this ridiculous family feud. 916 00:41:35,688 --> 00:41:37,254 I am done with all of you. 917 00:41:37,256 --> 00:41:40,290 Honey... you did screw up. 918 00:41:40,292 --> 00:41:41,825 More than you know. 919 00:41:41,827 --> 00:41:43,660 But you got us into this mess deeper, 920 00:41:43,662 --> 00:41:45,095 so now you're gonna dig us out. 921 00:41:45,097 --> 00:41:46,530 Don't tell me what to do. 922 00:41:46,532 --> 00:41:48,198 I don't arrange my life 923 00:41:48,200 --> 00:41:50,233 to suit the gospel according to Blake Carrington. 924 00:41:50,235 --> 00:41:52,202 Not anymore. I am done with you. 925 00:41:52,204 --> 00:41:54,237 And I'm done with Jeff. 926 00:41:54,239 --> 00:41:56,206 No, you're not. 927 00:41:57,601 --> 00:41:59,476 You're gonna marry that son of a bitch. 928 00:42:21,475 --> 00:42:23,545 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 67704

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.