Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,494 --> 00:00:02,060
Nick got kidnapped two days ago,
and what do I do?
2
00:00:02,061 --> 00:00:03,361
Get high for two days.
3
00:00:03,363 --> 00:00:04,927
We both did.
4
00:00:04,929 --> 00:00:06,663
I have my tías in San Antonio.
5
00:00:06,666 --> 00:00:08,064
The ones in Texas?
6
00:00:08,067 --> 00:00:10,333
Renn, you're not taking
Nick to Texas.
7
00:00:10,336 --> 00:00:11,935
He's our brother.
8
00:00:11,936 --> 00:00:12,936
He's not.
9
00:00:12,938 --> 00:00:14,271
It's disgusting.
10
00:00:14,272 --> 00:00:15,872
Got an idea for another job.
11
00:00:15,875 --> 00:00:17,207
- Go home, alright?
- What?
12
00:00:17,208 --> 00:00:19,343
Hey, don't touch me!
You're fired.
13
00:00:19,344 --> 00:00:22,079
- Drive safe.
- Alright. Hey, good luck.
14
00:00:22,080 --> 00:00:25,082
She's beautiful...
your girlfriend.
15
00:00:25,083 --> 00:00:27,684
All you have to do
is admit to what happened.
16
00:00:27,687 --> 00:00:28,952
I think you want to.
17
00:00:28,954 --> 00:00:30,553
That's why you told Amy.
18
00:00:30,556 --> 00:00:33,090
I followed her home
that night you two had dinner.
19
00:00:33,091 --> 00:00:34,490
She didn't want to tell me,
20
00:00:34,493 --> 00:00:36,960
but you made her
an accessory to the crime.
21
00:00:36,962 --> 00:00:38,295
What else was she gonna do?
22
00:00:38,296 --> 00:00:40,229
Andrew Cody's gonna
spend the night with us.
23
00:00:40,231 --> 00:00:42,031
On what legal basis?
24
00:00:42,033 --> 00:00:43,832
Confessed to the murder
of Catherine Belen.
25
00:00:43,835 --> 00:00:45,502
You stole from us.
26
00:00:45,503 --> 00:00:46,636
Your shit's loose.
27
00:00:46,637 --> 00:00:49,372
Talked to Pete.
28
00:00:50,975 --> 00:00:52,877
He took Pete's eye out.
29
00:01:59,844 --> 00:02:01,045
Finnigan.
30
00:02:04,516 --> 00:02:06,450
You guys got something for me?
31
00:02:06,451 --> 00:02:08,050
We're going to see Pope
at County later.
32
00:02:08,052 --> 00:02:11,455
We wanted to get an update
on protection.
33
00:02:11,456 --> 00:02:14,056
People are looking out for him.
34
00:02:14,058 --> 00:02:16,393
Your brother isn't exactly
a willing participant.
35
00:02:16,395 --> 00:02:18,461
- What do you mean?
- Doesn't seem to want the help.
36
00:02:18,463 --> 00:02:20,930
He's not thinking straight.
37
00:02:20,931 --> 00:02:22,466
I'll talk to him.
38
00:02:22,467 --> 00:02:24,200
Any trouble from La Familia?
39
00:02:24,203 --> 00:02:28,337
No. Maybe they decided
to let the whole eye thing go.
40
00:02:28,340 --> 00:02:30,073
Or there's nobody
connected to Pete
41
00:02:30,074 --> 00:02:32,141
in his unit at County right now.
42
00:02:32,144 --> 00:02:33,143
We're on it.
43
00:02:33,145 --> 00:02:34,677
Who's Pope bunking with?
44
00:02:34,680 --> 00:02:36,212
Just my guy right now.
45
00:02:36,215 --> 00:02:38,481
They're gonna try and send
a snitch in and get him to talk.
46
00:02:38,484 --> 00:02:40,550
Won't be a problem.
He's not gonna talk.
47
00:02:40,551 --> 00:02:42,951
Just make sure
Pope stays with your guy.
48
00:02:42,954 --> 00:02:43,954
You got it.
49
00:02:55,033 --> 00:02:57,033
Looks alright.
50
00:03:00,506 --> 00:03:02,771
Man's problem
is that he resists,
51
00:03:02,774 --> 00:03:07,645
and in doing so
he manifests more trouble.
52
00:03:07,646 --> 00:03:09,312
Faith is in acceptance.
53
00:03:11,516 --> 00:03:13,182
A guilty plea
with no kinda deal in place.
54
00:03:13,185 --> 00:03:16,920
I mean, you must be
a man of faith.
55
00:03:16,921 --> 00:03:18,521
Or penance.
56
00:03:18,524 --> 00:03:20,924
Either that or that bid
you did up in Pelican Bay
57
00:03:20,925 --> 00:03:23,126
was what, Club Med to you?
58
00:03:23,127 --> 00:03:25,663
Did my family put you in here?
59
00:03:25,664 --> 00:03:26,930
Something like that.
60
00:03:26,931 --> 00:03:31,268
How much does my family
have to pay you to shut up?
61
00:03:31,270 --> 00:03:33,537
No one's an individual in here.
62
00:03:35,473 --> 00:03:38,341
Every man is his association.
63
00:03:38,343 --> 00:03:39,543
It's not my first time.
64
00:03:39,545 --> 00:03:42,012
Well, then start acting like it.
65
00:03:42,014 --> 00:03:44,413
You and me.
Like it or not.
66
00:03:56,427 --> 00:03:59,628
How was it sleeping
in your old room?
67
00:03:59,631 --> 00:04:01,098
Well, someone took my pillows
68
00:04:01,099 --> 00:04:03,600
and switched them out
for some shitty foam ones.
69
00:04:05,905 --> 00:04:07,638
Check J's room.
70
00:04:09,908 --> 00:04:11,775
You moving back in with Renn?
71
00:04:11,776 --> 00:04:14,243
Nope.
72
00:04:14,246 --> 00:04:18,180
She's moving down to San Antonio
with her grandma.
73
00:04:18,182 --> 00:04:19,917
For how long?
74
00:04:19,918 --> 00:04:21,850
Don't know.
75
00:04:21,853 --> 00:04:23,653
And what about Nick?
76
00:04:23,654 --> 00:04:26,322
I'm gonna go down
every couple of months.
77
00:04:26,324 --> 00:04:30,060
She's gonna come up here
and visit her family.
78
00:04:30,062 --> 00:04:32,062
Work it out.
79
00:04:32,064 --> 00:04:33,630
I guess.
80
00:04:37,201 --> 00:04:39,136
That for Pope?
81
00:04:39,137 --> 00:04:42,406
Yeah. Some books.
Underwear.
82
00:04:42,408 --> 00:04:45,009
All that county-issued stuff
is shit.
83
00:04:51,417 --> 00:04:53,817
What's that for?
His commissary.
84
00:04:53,819 --> 00:04:55,685
I already put a bunch
on his commissary.
85
00:04:55,687 --> 00:04:57,987
Alright, well,
then put some more on.
86
00:05:04,028 --> 00:05:06,096
You should visit him.
87
00:05:06,098 --> 00:05:07,730
It's been weeks.
88
00:05:11,771 --> 00:05:13,971
What the hell, Smurf?
You opened my mail?
89
00:05:13,973 --> 00:05:16,639
Oh, shit. Yeah, sorry.
It said SAT.
90
00:05:16,641 --> 00:05:18,175
I thought it was
a credit card company.
91
00:05:18,177 --> 00:05:21,177
Yeah, it's not.
92
00:05:21,180 --> 00:05:23,312
Looks like you got a good score.
93
00:05:23,314 --> 00:05:25,182
94th percentile.
94
00:05:29,721 --> 00:05:32,721
If you want
to kiss teachers' asses
95
00:05:32,723 --> 00:05:38,461
and spend another four years
in the library, be my guest.
96
00:05:38,463 --> 00:05:41,331
I just wanted to see
what I would get.
97
00:05:41,332 --> 00:05:44,000
Don't open my mail again.
98
00:05:44,002 --> 00:05:46,202
I need you and Pope to do a run.
99
00:05:48,540 --> 00:05:50,608
Fiber-optics job.
100
00:05:50,610 --> 00:05:52,675
Thought Baz was handling that.
101
00:05:52,677 --> 00:05:55,211
Yeah, Baz is working his ass off
102
00:05:55,213 --> 00:05:56,814
putting the whole job together,
103
00:05:56,816 --> 00:06:00,184
and I need you guys
to do one errand.
104
00:06:04,490 --> 00:06:05,555
Come on.
105
00:06:05,557 --> 00:06:08,826
It'll be good
for your college essays.
106
00:06:08,827 --> 00:06:13,430
Just think of it as, uh,
extracurricular activity.
107
00:06:17,769 --> 00:06:18,968
Fine.
108
00:06:32,518 --> 00:06:35,319
Kitchen detail!
Let's go!
109
00:06:35,321 --> 00:06:37,920
The rest of you got 15
before lockdown.
110
00:06:44,997 --> 00:06:48,798
Hey! The phrase is "excuse me,"
you jack-off.
111
00:06:55,807 --> 00:06:58,742
One option is to beg
for leniency at sentencing.
112
00:06:58,744 --> 00:07:02,012
Claim that Andrew pled guilty
because he's truly remorseful.
113
00:07:02,014 --> 00:07:04,682
Talk about his abusive mother,
tough childhood.
114
00:07:04,684 --> 00:07:08,552
Okay. So then what?
He gets life?
115
00:07:08,553 --> 00:07:10,553
25 to life.
But he does 20.
116
00:07:10,555 --> 00:07:13,622
Maybe even 15.
Paroled while he's still young.
117
00:07:13,625 --> 00:07:15,692
What else you got?
118
00:07:15,694 --> 00:07:17,494
We can seek to change the plea.
119
00:07:17,495 --> 00:07:19,963
He shouldn't have pled guilty
to begin with.
120
00:07:19,964 --> 00:07:22,432
Confession was bullshit.
Coulda fought it.
121
00:07:22,434 --> 00:07:23,766
Andrew wouldn't listen.
122
00:07:23,769 --> 00:07:26,036
Well, wasn't that your job
to make him listen?
123
00:07:26,038 --> 00:07:29,372
Uh, no.
That's not how this works.
124
00:07:29,375 --> 00:07:31,307
But we can use that.
125
00:07:31,310 --> 00:07:32,841
We convince the judge
126
00:07:32,843 --> 00:07:34,711
that Andrew wasn't afforded
effective counsel
127
00:07:34,713 --> 00:07:38,247
both when he was interrogated
and during the pre-trial phase.
128
00:07:38,250 --> 00:07:40,983
Especially troubling given
his mental health challenges.
129
00:07:40,985 --> 00:07:43,319
Wait. Sorry. What...
What does his mental health
130
00:07:43,322 --> 00:07:45,187
have to do with any of this?
131
00:07:45,189 --> 00:07:46,389
We have the hospital records
132
00:07:46,391 --> 00:07:48,457
from his psychiatric hold
last year.
133
00:07:48,459 --> 00:07:50,326
Andrew has a documented history
134
00:07:50,329 --> 00:07:51,995
of being disconnected
from reality.
135
00:07:51,997 --> 00:07:53,329
So?
136
00:07:53,331 --> 00:07:54,663
So it's enough
to raise suspicion
137
00:07:54,665 --> 00:07:56,066
about his ability to understand
138
00:07:56,067 --> 00:07:57,533
what the detectives
were asking him
139
00:07:57,536 --> 00:07:58,867
or what he was signing.
140
00:07:58,870 --> 00:08:01,004
It sounds like, uh,
a lot to prove.
141
00:08:01,005 --> 00:08:03,072
No, we don't need
to prove anything.
142
00:08:03,074 --> 00:08:04,473
We just need
to raise the question
143
00:08:04,475 --> 00:08:05,809
why none of this
was presented to the judge
144
00:08:05,810 --> 00:08:07,543
ahead of Andrew making a plea.
145
00:08:07,545 --> 00:08:10,480
Okay.
And that'll be enough?
146
00:08:10,481 --> 00:08:12,322
As long as Andrew's on board.
147
00:08:15,687 --> 00:08:17,286
And the most damaging thing
they have
148
00:08:17,288 --> 00:08:18,555
is Amy Wheeler's statement
149
00:08:18,557 --> 00:08:20,689
that Andrew described
the crime to her.
150
00:08:20,692 --> 00:08:21,826
Well, who's that?
151
00:08:23,428 --> 00:08:26,362
A woman that your brother
had a relationship with.
152
00:08:28,699 --> 00:08:30,834
- She a credible witness?
- She could be.
153
00:08:30,836 --> 00:08:32,836
It's murder one, and they
have a signed confession.
154
00:08:32,837 --> 00:08:35,304
It's going to be
an uphill battle.
155
00:08:35,307 --> 00:08:36,907
It's not gonna be cheap.
156
00:08:36,908 --> 00:08:38,642
How much?
157
00:08:38,644 --> 00:08:40,644
At least 100 grand
if we go to trial.
158
00:08:42,514 --> 00:08:44,847
Okay.
Um... thank you.
159
00:08:44,850 --> 00:08:46,649
- We'll be in touch.
- Alright.
160
00:08:46,652 --> 00:08:49,320
- Sounds good.
- Let us know what you decide.
161
00:08:57,263 --> 00:08:59,462
Pope's screwed.
162
00:08:59,465 --> 00:09:01,130
That's not what I heard.
163
00:09:01,133 --> 00:09:03,267
- Yeah?
- Were you listening?
164
00:09:03,269 --> 00:09:05,067
They just put lawyer spin
on it, man.
165
00:09:05,070 --> 00:09:06,202
He's gonna do life.
166
00:09:06,205 --> 00:09:07,671
Yeah, Pope's not gonna make it.
167
00:09:07,673 --> 00:09:09,807
He won't last that long.
168
00:09:09,808 --> 00:09:11,740
With his mental issues,
they're gonna be pumping him
169
00:09:11,743 --> 00:09:13,143
full of psychotropics.
170
00:09:13,144 --> 00:09:14,477
They're gonna put a snitch
in his cell
171
00:09:14,480 --> 00:09:16,413
to get him talking about us.
172
00:09:16,414 --> 00:09:17,880
Who knows what he'll say
on all those drugs?
173
00:09:17,883 --> 00:09:20,017
He's not gonna say shit, J.
174
00:09:20,019 --> 00:09:21,350
You don't know that.
175
00:09:21,352 --> 00:09:22,686
I know my brother.
176
00:09:22,687 --> 00:09:24,153
You don't know shit,
because he's already
177
00:09:24,155 --> 00:09:26,490
admitted to something
when he didn't need to.
178
00:09:26,491 --> 00:09:28,826
He wanted to get it out.
He pled guilty.
179
00:09:28,827 --> 00:09:31,028
I mean, maybe he's feeling
guilty about all of it, right?
180
00:09:31,029 --> 00:09:32,428
Everything that we've ever done.
181
00:09:32,431 --> 00:09:33,962
No, Pope ain't no snitch.
182
00:09:33,965 --> 00:09:35,231
You don't know that!
183
00:09:36,635 --> 00:09:38,235
We'll keep paying Finnigan
to make sure they don't
184
00:09:38,236 --> 00:09:41,370
put anybody like that
in the cell with Pope, okay?
185
00:09:41,373 --> 00:09:43,373
We'll take our best shot
with this lawyer.
186
00:09:43,375 --> 00:09:44,508
A hundred grand?
187
00:09:44,509 --> 00:09:46,375
And that's just to get us
to trial.
188
00:09:46,378 --> 00:09:49,513
Pope would do anything for us.
189
00:09:49,514 --> 00:09:50,847
Even you.
190
00:09:50,850 --> 00:09:52,448
It's not about the money, J.
191
00:09:52,451 --> 00:09:54,584
What about the judge?
192
00:09:54,586 --> 00:09:56,452
We got any dirt on him
that we can use?
193
00:09:56,455 --> 00:09:57,921
Or better yet, the DA.
194
00:09:57,923 --> 00:09:59,990
Then we all go to jail
for obstruction.
195
00:09:59,991 --> 00:10:01,859
Hey, you don't want to be
part of the family, J?
196
00:10:01,860 --> 00:10:03,726
- You can leave.
- God damn it, shut up.
197
00:10:03,729 --> 00:10:06,462
Anytime, bro.
Guys, this is Pope we're talking about.
198
00:10:06,465 --> 00:10:09,265
And we gotta do what
we need to do to get him out,
199
00:10:09,268 --> 00:10:10,533
but this shit takes time, okay?
200
00:10:10,535 --> 00:10:12,375
We got to think
this shit through.
201
00:10:15,807 --> 00:10:17,575
Then we break him out.
202
00:10:20,479 --> 00:10:22,479
What?
203
00:10:22,480 --> 00:10:24,981
We can't just leave him
inside, man.
204
00:10:28,419 --> 00:10:30,888
What about this Amy?
205
00:10:30,889 --> 00:10:33,289
She's the real problem, right?
206
00:10:33,292 --> 00:10:34,823
And Lena.
207
00:10:41,033 --> 00:10:43,567
I'll talk to Pope about Amy.
208
00:10:43,568 --> 00:10:44,969
But no kids.
209
00:10:47,038 --> 00:10:48,038
Jesus.
210
00:10:53,879 --> 00:10:56,346
Where are we supposed to go?
211
00:10:56,347 --> 00:10:57,480
Look.
212
00:10:57,482 --> 00:10:59,749
Wow. I didn't think your voice
actually worked.
213
00:10:59,750 --> 00:11:02,052
You haven't said a word
the entire ride here.
214
00:11:09,294 --> 00:11:10,528
The thing with Baz...
215
00:11:12,030 --> 00:11:14,764
...sorry, okay?
216
00:11:14,765 --> 00:11:16,033
It's weird for you
'cause you're my brother,
217
00:11:16,034 --> 00:11:18,701
but it's not actually weird,
okay?
218
00:11:18,703 --> 00:11:20,970
It's, like, normal.
219
00:11:25,244 --> 00:11:27,644
Reggie says there's six spools
for you today.
220
00:11:27,647 --> 00:11:30,313
You'll need this to get out.
221
00:11:30,316 --> 00:11:31,316
Thanks.
222
00:11:35,386 --> 00:11:36,919
These things are worth money?
223
00:11:36,922 --> 00:11:41,325
I thought they were just used
for backyard tables.
224
00:11:41,326 --> 00:11:43,059
I'm gonna help them out.
225
00:11:43,062 --> 00:11:44,161
Andrew.
226
00:11:50,402 --> 00:11:51,600
Hey.
227
00:11:57,009 --> 00:11:58,975
I brought you the stuff
you asked for.
228
00:12:02,347 --> 00:12:03,947
Thanks.
229
00:12:06,817 --> 00:12:07,985
You okay?
230
00:12:10,154 --> 00:12:12,121
Yeah, just keeping my head down.
231
00:12:15,695 --> 00:12:17,861
It's loud in here.
232
00:12:20,365 --> 00:12:22,131
Did you hear that?
233
00:12:24,302 --> 00:12:26,736
You know you got friends
in here, right?
234
00:12:28,774 --> 00:12:31,307
I don't need any friends.
235
00:12:31,309 --> 00:12:36,846
That's okay, but just
make sure that they, uh...
236
00:12:36,847 --> 00:12:37,914
they can do
what they need to do.
237
00:12:37,917 --> 00:12:40,250
I just want to be left alone.
238
00:12:40,251 --> 00:12:42,519
Guy never shuts up.
I can't concentrate.
239
00:12:42,520 --> 00:12:43,852
I can't sleep.
240
00:12:43,855 --> 00:12:45,389
That's why we're paying
these guys,
241
00:12:45,390 --> 00:12:48,993
so they can, you know, make sure
that that happens, okay?
242
00:12:51,462 --> 00:12:53,663
The lawyers are saying that
they can get you out of this.
243
00:12:53,664 --> 00:12:55,932
You just got to
change your plea.
244
00:12:55,934 --> 00:12:57,835
I don't want to get out of it.
245
00:13:00,272 --> 00:13:04,274
So you're just... you're just
okay with pleading guilty, then?
246
00:13:04,275 --> 00:13:06,676
What difference does it make?
25 years to life,
247
00:13:06,677 --> 00:13:08,278
that's the difference it makes.
They give me what they give me.
248
00:13:08,279 --> 00:13:09,678
Whatever they give me
is what they give me.
249
00:13:09,681 --> 00:13:12,816
Hey, you need to get your head
out of your ass, Pope.
250
00:13:12,817 --> 00:13:14,484
Listen to me.
251
00:13:14,485 --> 00:13:17,388
We're trying to get you
out of here, but if you can't...
252
00:13:22,094 --> 00:13:23,961
You can fight this thing
at trial.
253
00:13:23,962 --> 00:13:26,696
No, no! No!
254
00:13:26,697 --> 00:13:28,230
No.
I don't want a trial.
255
00:13:28,232 --> 00:13:31,368
The lawyers said that they can
get your confession thrown out.
256
00:13:31,370 --> 00:13:34,370
Okay?
Thrown out.
257
00:13:34,373 --> 00:13:36,840
The only thing standing in the
way is that they said testimony
258
00:13:36,841 --> 00:13:38,707
from some woman named...
named Amy.
259
00:13:38,710 --> 00:13:40,443
Amy is not some woman,
260
00:13:40,446 --> 00:13:42,245
and I do not want her
to have to testify.
261
00:13:42,248 --> 00:13:43,780
Or Lena, okay?
262
00:13:43,783 --> 00:13:45,682
Cath was her...
263
00:13:58,397 --> 00:14:01,530
I don't want Lena
to have to hear about it.
264
00:14:01,533 --> 00:14:03,000
Or see it.
265
00:14:03,001 --> 00:14:05,936
There's pictures, you know,
from when they...
266
00:14:05,937 --> 00:14:06,937
dug up the body.
267
00:14:06,938 --> 00:14:08,672
And... And Amy.
268
00:14:08,673 --> 00:14:10,673
They threatened Amy.
269
00:14:10,676 --> 00:14:12,876
They said she was an accessory.
270
00:14:16,682 --> 00:14:20,618
What if Amy
doesn't have to testify?
271
00:14:20,620 --> 00:14:22,986
No. A lawyer
can't promise that.
272
00:14:26,826 --> 00:14:30,628
What if Amy
doesn't make it to trial?
273
00:14:30,629 --> 00:14:32,361
No.
274
00:14:32,364 --> 00:14:35,432
Look, we're worried about this Amy.
No!
275
00:14:41,373 --> 00:14:42,505
Just think about it.
276
00:14:42,508 --> 00:14:44,508
Nothing happens to Amy.
277
00:14:44,509 --> 00:14:46,710
Or Lena.
278
00:14:46,711 --> 00:14:48,745
Do I make myself clear?
279
00:14:53,384 --> 00:14:54,384
Guard!
280
00:14:56,187 --> 00:14:57,787
Don't come back.
281
00:15:06,065 --> 00:15:09,798
Hey, it's J.
Can you call me back?
282
00:15:09,801 --> 00:15:11,869
There's a couple grand in it
for you.
283
00:15:13,804 --> 00:15:15,339
Sorry I'm late.
284
00:15:15,341 --> 00:15:18,008
I just dropped off a load
of those video game systems
285
00:15:18,009 --> 00:15:20,009
everybody's been
clamoring about.
286
00:15:20,011 --> 00:15:22,611
I thought this was about sneakers.
It is.
287
00:15:22,614 --> 00:15:24,213
Okay, so what's the deal?
288
00:15:24,216 --> 00:15:25,815
After they come off the boat,
most of these shoes,
289
00:15:25,817 --> 00:15:28,284
they... they run through
a distro center in Hemet.
290
00:15:28,287 --> 00:15:30,086
Our company handles
the West Coast drops.
291
00:15:30,088 --> 00:15:33,356
9 times out of 10,
those drops are my route.
292
00:15:33,359 --> 00:15:35,158
So we either hit
the distro center,
293
00:15:35,159 --> 00:15:38,294
we hit the store, or we hit you?
294
00:15:38,297 --> 00:15:40,029
You got it.
Need someone to rob me.
295
00:15:40,032 --> 00:15:42,566
Make it look real.
296
00:15:42,567 --> 00:15:45,034
Do you stop anywhere along
the way that's not a store?
297
00:15:45,037 --> 00:15:46,235
Truck stops.
298
00:15:46,238 --> 00:15:48,238
No, no. That's, uh...
That's too crowded.
299
00:15:48,240 --> 00:15:50,440
I mean something
more like a rest stop.
300
00:15:50,442 --> 00:15:52,509
Somewhere you just jump out
to take a piss.
301
00:15:52,511 --> 00:15:55,177
Not too many people around.
302
00:15:55,179 --> 00:15:57,980
Yeah. There's one
in Central Valley.
303
00:15:57,982 --> 00:16:00,250
Only got porta-potties.
No one ever stops there.
304
00:16:01,787 --> 00:16:03,386
That's perfect.
305
00:16:03,389 --> 00:16:05,989
You pull in, we'll do the rest.
306
00:16:05,990 --> 00:16:07,158
Yeah.
307
00:16:09,260 --> 00:16:10,460
Hey.
308
00:16:10,461 --> 00:16:13,062
Yeah, I need you
to find someone for me.
309
00:16:13,065 --> 00:16:15,566
Her name's Wheeler.
Amy Wheeler.
310
00:16:18,803 --> 00:16:20,538
He didn't seem like himself.
311
00:16:20,539 --> 00:16:23,807
He was saying it was loud
when it wasn't.
312
00:16:23,808 --> 00:16:25,808
He just doesn't look good.
313
00:16:25,811 --> 00:16:29,413
I mean, wouldn't that make you
want to get out of there?
314
00:16:29,414 --> 00:16:33,417
This thing with Amy, man,
if he doesn't like it, then...
315
00:16:33,418 --> 00:16:36,754
we're just gonna have to
talk to him.
316
00:16:36,755 --> 00:16:39,889
No. Pope doesn't want this shit
to go to trial, okay?
317
00:16:39,892 --> 00:16:41,091
He doesn't want
to have to put Lena
318
00:16:41,092 --> 00:16:42,960
through any of this stuff
right now.
319
00:16:46,498 --> 00:16:48,631
Well, man, I don't...
320
00:16:48,634 --> 00:16:49,966
My board.
What?
321
00:16:49,969 --> 00:16:52,135
The... The board I got
from Trey, it's gone.
322
00:16:54,239 --> 00:16:56,373
Yo, the cash register's alright.
323
00:16:56,375 --> 00:16:57,640
God damn it.
324
00:16:57,643 --> 00:17:00,778
They took a sledgehammer
to the back door lock.
325
00:17:00,779 --> 00:17:02,511
Yo, you check the safe?
326
00:17:02,514 --> 00:17:04,981
I cleaned out all the cash
I had in here already.
327
00:17:04,983 --> 00:17:06,383
You see, man.
328
00:17:06,384 --> 00:17:07,651
You know, now that Pope's gone,
329
00:17:07,653 --> 00:17:09,719
people are gonna
start testing us.
330
00:17:09,721 --> 00:17:12,388
We got to shut this down, man.
Quick.
331
00:17:20,199 --> 00:17:21,730
Hey, Smurf.
332
00:17:21,732 --> 00:17:23,532
Hey, baby.
333
00:17:23,535 --> 00:17:26,936
Oh.
This is Jess and Melissa.
334
00:17:26,939 --> 00:17:30,740
- Hey.
- Melissa and Jess.
335
00:17:30,741 --> 00:17:33,343
Nice place.
336
00:17:33,345 --> 00:17:37,213
You lined up the buyers
for the fiber-optics job.
337
00:17:37,215 --> 00:17:40,651
You set up all the logistics.
338
00:17:43,087 --> 00:17:48,592
Now it's time for your reward.
339
00:17:49,894 --> 00:17:52,695
I'm really proud of you, baby.
340
00:17:52,698 --> 00:17:53,963
Baz?
341
00:17:53,965 --> 00:17:55,432
Drink.
342
00:17:55,433 --> 00:17:56,967
Hey, Smurf.
343
00:17:56,969 --> 00:17:58,567
This is Charley.
344
00:17:58,569 --> 00:17:59,836
Hey.
345
00:17:59,838 --> 00:18:02,439
Heard so much about you.
346
00:18:02,441 --> 00:18:03,540
Oh.
347
00:18:05,644 --> 00:18:07,977
Aren't you beautiful?
348
00:18:07,979 --> 00:18:09,680
Thank you.
349
00:18:12,183 --> 00:18:14,917
Do you like to party?
350
00:18:14,920 --> 00:18:17,386
Uh, yeah.
351
00:18:17,388 --> 00:18:19,588
Sure.
352
00:18:19,590 --> 00:18:21,125
Perfect.
353
00:18:24,663 --> 00:18:27,530
Hey, what up, bro?
354
00:18:27,532 --> 00:18:30,799
I know you fell off the wagon,
but damn.
355
00:18:30,801 --> 00:18:32,068
A bar.
356
00:18:32,070 --> 00:18:34,938
I was riding by
and saw your bike out front.
357
00:18:34,940 --> 00:18:36,507
Need something?
358
00:18:38,009 --> 00:18:39,576
So how you been?
359
00:18:41,681 --> 00:18:43,279
Been busy, man.
360
00:18:46,484 --> 00:18:48,817
Let me help you get back
on that path, man.
361
00:18:48,819 --> 00:18:50,887
I'm good.
362
00:18:50,890 --> 00:18:52,422
You sure about that?
363
00:18:52,423 --> 00:18:54,557
Yeah.
Man, your shit don't work.
364
00:18:54,559 --> 00:18:58,095
Alright. Holler at me
if you change your mind.
365
00:18:58,096 --> 00:19:00,630
Once you get back
on the right path,
366
00:19:00,632 --> 00:19:02,967
it ain't as hard as it seems.
367
00:19:04,703 --> 00:19:05,969
Alright.
368
00:19:05,971 --> 00:19:07,070
Alright.
369
00:19:37,403 --> 00:19:41,505
I want to be left alone, okay?
370
00:19:45,876 --> 00:19:47,144
I'm not asking.
371
00:20:21,413 --> 00:20:22,811
Where's the surfboard?
What?
372
00:20:22,814 --> 00:20:24,146
Where's the goddamn
lightning bolt?
373
00:20:24,148 --> 00:20:25,482
You stole it!
374
00:20:25,484 --> 00:20:28,486
- Stop!
- Break it up!
375
00:20:28,488 --> 00:20:31,689
What is wrong with you?
Stop.
376
00:20:31,691 --> 00:20:35,558
What are you even talking about?
377
00:20:35,560 --> 00:20:39,563
All I've done for you is
be loyal and kept my mouth shut.
378
00:20:41,500 --> 00:20:44,034
Sorry.
379
00:20:44,036 --> 00:20:45,502
Sorry.
380
00:20:48,307 --> 00:20:50,240
There's a lot
going on right now.
381
00:20:50,241 --> 00:20:51,608
Yeah, I know.
382
00:20:53,444 --> 00:20:57,347
People have heard about Pope
and what happened to Cath.
383
00:21:00,852 --> 00:21:04,253
So, what, this is about Pope?
384
00:21:04,256 --> 00:21:06,056
I don't know, man.
385
00:21:06,057 --> 00:21:07,724
It's everything.
386
00:21:07,727 --> 00:21:09,326
Adrian's still missing.
387
00:21:09,327 --> 00:21:12,194
Baz's Cath was missing.
388
00:21:12,196 --> 00:21:14,731
People talk.
389
00:21:14,733 --> 00:21:19,201
They had questions before,
but now some of them are angry.
390
00:21:43,694 --> 00:21:45,362
Oh.
391
00:21:45,364 --> 00:21:47,163
Here he is.
392
00:21:50,169 --> 00:21:51,300
Brought you a present.
393
00:21:53,638 --> 00:21:55,172
I dabbled in it a little bit,
394
00:21:55,173 --> 00:21:58,842
but, uh,
there's still plenty left.
395
00:22:00,912 --> 00:22:02,346
Again.
396
00:22:04,048 --> 00:22:05,482
Huh?
397
00:22:08,386 --> 00:22:09,653
You're welcome.
398
00:22:15,461 --> 00:22:18,862
I just, uh,
finished this up today.
399
00:22:21,066 --> 00:22:23,200
Spent two years on it.
400
00:22:23,201 --> 00:22:26,068
Just got my final part today.
401
00:22:26,070 --> 00:22:28,204
Gonna be nice and loud.
402
00:22:28,207 --> 00:22:30,708
Come on.
You gonna do this or what?
403
00:22:33,479 --> 00:22:35,479
Expensive way to make a point.
404
00:22:35,480 --> 00:22:37,615
Come on, man.
405
00:22:37,616 --> 00:22:41,351
I know that you talk
this shit, but...
406
00:22:41,353 --> 00:22:43,854
I know that it calls you.
407
00:22:47,425 --> 00:22:50,426
Yeah, I know this calls you,
like it calls me.
408
00:22:55,099 --> 00:22:56,232
Yeah, it does.
409
00:22:56,234 --> 00:22:57,567
Yeah.
410
00:22:57,568 --> 00:22:59,368
Don't mean you gotta answer.
411
00:23:06,244 --> 00:23:07,877
You know what?
412
00:23:10,048 --> 00:23:11,481
Change of plans.
413
00:23:13,451 --> 00:23:16,185
I'mma get my stuff.
414
00:23:16,188 --> 00:23:18,055
You and me are gonna
take a ride.
415
00:23:27,199 --> 00:23:28,932
Call me if it happens again.
416
00:23:32,403 --> 00:23:34,738
800 bucks for a broken lock.
417
00:23:34,740 --> 00:23:36,605
Goddamn racket.
418
00:23:36,607 --> 00:23:39,076
Did you see Pope?
419
00:23:39,077 --> 00:23:40,743
Yeah.
420
00:23:40,746 --> 00:23:43,881
He doesn't want to go to trial.
421
00:23:43,883 --> 00:23:46,816
What about this Amy?
422
00:23:46,817 --> 00:23:49,686
He told us
to stay away from her.
423
00:23:49,689 --> 00:23:50,619
So?
424
00:23:50,622 --> 00:23:51,888
He's in there, we're out here.
425
00:23:51,891 --> 00:23:54,290
We can deal with him
when he's out.
426
00:23:54,292 --> 00:23:56,026
What are you saying?
427
00:23:56,028 --> 00:23:58,895
I don't give a shit what
Pope wants or doesn't want.
428
00:23:58,897 --> 00:24:00,630
He put us in this situation.
429
00:24:00,632 --> 00:24:04,034
We decide what needs to happen
and how we do it.
430
00:24:04,036 --> 00:24:05,501
Not him.
431
00:24:10,776 --> 00:24:12,276
Oh, shit.
432
00:24:14,380 --> 00:24:16,246
Yo?
433
00:24:16,248 --> 00:24:17,980
What?
434
00:24:17,982 --> 00:24:19,316
Hey, slow down.
Slow down.
435
00:24:19,317 --> 00:24:21,018
What?
What happened?
436
00:24:23,588 --> 00:24:26,390
Is he okay?
Is he okay?
437
00:24:28,993 --> 00:24:30,528
Oh, God.
438
00:24:30,529 --> 00:24:33,529
Alright, alright.
Thank you.
439
00:24:33,531 --> 00:24:36,133
Who was that?
440
00:24:36,134 --> 00:24:37,934
Pope got stabbed.
441
00:24:37,936 --> 00:24:39,269
What?
442
00:24:39,270 --> 00:24:42,204
He's fine.
He just needs some stitches.
443
00:24:42,207 --> 00:24:44,942
Shit. Uh... alright.
Let me talk to Finnigan.
444
00:24:44,943 --> 00:24:46,076
I'll figure it out.
445
00:24:46,077 --> 00:24:48,077
I'm gonna go talk
to the Trujillos.
446
00:24:57,423 --> 00:25:00,457
Smurf sending you off
with that woman was screwed up.
447
00:25:02,094 --> 00:25:04,961
She was just trying to get back
at me for being with Baz.
448
00:25:09,567 --> 00:25:11,868
That was your first time, right?
449
00:25:15,907 --> 00:25:18,575
That's not how it's
supposed to happen.
450
00:25:18,576 --> 00:25:20,243
I-I need you to know that.
451
00:25:25,984 --> 00:25:27,785
Look, if you want me
to talk about something else,
452
00:25:27,787 --> 00:25:30,453
you need to speak up, or else
I'm just gonna keep going.
453
00:25:35,661 --> 00:25:38,394
I learned how to kickflip.
454
00:25:38,396 --> 00:25:39,863
Yeah?
455
00:25:39,865 --> 00:25:41,932
Yeah.
456
00:25:41,933 --> 00:25:44,101
See, talking to me ain't so bad.
457
00:25:45,737 --> 00:25:47,538
I love talking to you.
458
00:25:49,407 --> 00:25:51,273
This is what's important
to me, Andrew.
459
00:25:51,276 --> 00:25:53,676
Me and you.
460
00:25:53,679 --> 00:25:56,480
No matter what happens
with Baz or Smurf
461
00:25:56,481 --> 00:25:58,115
or anybody else, okay?
462
00:26:00,486 --> 00:26:03,287
It's always you and me.
463
00:26:21,906 --> 00:26:25,974
Me letting something happen
to you is bad business.
464
00:26:25,977 --> 00:26:27,411
Don't pull that shit again.
465
00:26:28,647 --> 00:26:30,180
You okay?
466
00:26:30,182 --> 00:26:32,316
I'm fine.
467
00:26:32,317 --> 00:26:33,851
Do you have a death wish?
468
00:26:33,853 --> 00:26:36,252
I mean, can you just wait until
your family stops paying us
469
00:26:36,255 --> 00:26:37,954
before you get yourself killed?
470
00:26:41,393 --> 00:26:43,393
Those Mexicans that attacked
you, those are Varrio Ghost.
471
00:26:43,394 --> 00:26:46,195
I mean, what is that about?
I can handle myself.
472
00:26:46,198 --> 00:26:47,998
- That right?
- You're like a broken record.
473
00:26:48,000 --> 00:26:51,067
Listen, if they come at you
again, let us handle it.
474
00:26:51,069 --> 00:26:54,003
We got more people in here
than they do.
475
00:26:54,006 --> 00:26:57,508
Don't retaliate.
They'll put you in the hole.
476
00:26:59,611 --> 00:27:00,678
Okay.
477
00:27:23,368 --> 00:27:26,036
The hell is this place, man?
478
00:27:26,038 --> 00:27:29,172
'Bout to get our workout on.
479
00:27:29,173 --> 00:27:31,775
You know I own a gym, right?
480
00:27:31,777 --> 00:27:33,844
One that helps you
fight that urge?
481
00:27:50,730 --> 00:27:52,461
- What's up, baby?
- How you doing, big Vince?
482
00:27:52,463 --> 00:27:53,998
Alright.
483
00:27:56,402 --> 00:27:57,968
Like we agreed.
484
00:28:02,942 --> 00:28:04,807
What?
So you want me to fight?
485
00:28:04,809 --> 00:28:07,076
Man, everybody here
is fighting their demons.
486
00:28:07,078 --> 00:28:08,478
Why else would they fight
complete strangers
487
00:28:08,480 --> 00:28:10,880
in a backyard?
488
00:28:10,882 --> 00:28:12,816
And it's cheaper than rehab.
489
00:28:12,817 --> 00:28:14,417
I suspect you got a few demons
to fight off.
490
00:28:14,420 --> 00:28:17,287
How? You... You want me
to beat the crap outta someone?
491
00:28:17,288 --> 00:28:20,156
Is that the idea?
Not someone.
492
00:28:20,159 --> 00:28:21,791
Fighting me.
493
00:28:25,631 --> 00:28:27,431
I just put a rack on myself.
494
00:28:49,020 --> 00:28:51,555
What? I like that.
495
00:28:51,557 --> 00:28:53,624
What a spot.
496
00:28:53,625 --> 00:28:55,357
What'd you do to get this, Baz?
497
00:28:55,359 --> 00:28:57,228
Eh, you know.
498
00:28:57,230 --> 00:28:59,362
You're a cool-ass stepmom,
Smurf.
499
00:28:59,364 --> 00:29:00,564
It's a hell of a gift.
500
00:29:00,566 --> 00:29:03,032
He earned it.
501
00:29:03,035 --> 00:29:07,369
You know, Baz here
has a great mind for business.
502
00:29:07,372 --> 00:29:09,038
Place pays for itself.
503
00:29:12,111 --> 00:29:14,077
You guys are all of age, right?
504
00:29:35,800 --> 00:29:39,869
Can I get you another drink?
505
00:29:39,872 --> 00:29:41,271
Sure, baby.
506
00:29:41,273 --> 00:29:43,807
Great.
507
00:29:43,808 --> 00:29:46,809
I'll come with you.
508
00:29:46,811 --> 00:29:48,679
Hey.
509
00:29:48,681 --> 00:29:50,346
Finish this up.
510
00:29:54,619 --> 00:29:57,621
Want another beer?
511
00:29:57,623 --> 00:29:58,955
You know, um...
512
00:30:02,161 --> 00:30:03,559
Thank you.
513
00:30:03,561 --> 00:30:04,827
Yeah. Of course.
514
00:30:04,829 --> 00:30:06,028
Thank you so much.
515
00:30:11,236 --> 00:30:13,304
Whoo!
516
00:30:13,306 --> 00:30:14,770
Alright.
517
00:30:14,772 --> 00:30:16,640
Hey, turn this shit up, man.
518
00:30:24,383 --> 00:30:26,048
Now I'll take another.
519
00:30:36,795 --> 00:30:38,662
Ding, ding.
520
00:30:40,065 --> 00:30:42,532
You sure you want to do this?
521
00:30:42,535 --> 00:30:44,601
To get sober,
you have to humble yourself.
522
00:30:44,603 --> 00:30:46,737
A good ass whippin'
will do that.
523
00:30:46,739 --> 00:30:48,572
Ain't gonna be no rematch.
524
00:30:57,950 --> 00:30:59,750
Alright.
Let's get out that rage.
525
00:31:03,221 --> 00:31:05,990
Yeah, thought I'd warm
them ribs up for you.
526
00:31:09,428 --> 00:31:10,826
Shit.
527
00:31:15,166 --> 00:31:16,500
Alright, man.
528
00:31:51,403 --> 00:31:52,869
Get in there!
529
00:32:04,817 --> 00:32:06,616
Bell!
530
00:32:06,618 --> 00:32:07,884
Screw the bell!
531
00:32:07,886 --> 00:32:09,486
You said you wanted to fight?!
532
00:32:09,488 --> 00:32:12,221
- Hear what I said?
- That's the bell!
533
00:32:12,223 --> 00:32:13,590
Back to your corner!
534
00:32:15,627 --> 00:32:17,428
Get off me!
535
00:32:17,430 --> 00:32:19,430
Get off me!
536
00:32:19,432 --> 00:32:23,233
I'm done!
I'm done!
537
00:32:23,236 --> 00:32:25,435
This is bullshit.
538
00:32:25,438 --> 00:32:27,238
Hey, if you walk, you lose.
539
00:32:27,240 --> 00:32:28,704
I don't give a shit.
540
00:32:35,780 --> 00:32:37,248
Hey, Finnigan.
541
00:32:42,255 --> 00:32:44,520
Why are we getting calls
from the infirmary?
542
00:32:44,522 --> 00:32:46,189
We just heard Pope was stabbed.
543
00:32:46,191 --> 00:32:48,191
The jail has to notify you.
544
00:32:48,192 --> 00:32:49,859
My guy says everything is good.
545
00:32:49,862 --> 00:32:52,528
A few stitches.
546
00:32:52,530 --> 00:32:54,197
No protection, no pay.
547
00:32:54,199 --> 00:32:57,667
Your uncle told my guy to stay
back before he was attacked.
548
00:32:57,670 --> 00:32:59,802
Guy acts like he wants to die.
549
00:33:01,941 --> 00:33:04,074
We put a couple of new guys
with him.
550
00:33:04,076 --> 00:33:05,776
It's handled.
551
00:33:12,951 --> 00:33:17,086
We might have to figure out
a different arrangement.
552
00:33:17,088 --> 00:33:19,221
Oh, yeah?
553
00:33:19,223 --> 00:33:22,159
Yeah, if he's not
taking the protection...
554
00:33:22,161 --> 00:33:23,894
We can't have him in there
flying solo.
555
00:33:23,895 --> 00:33:26,763
He's... He's mentally unstable.
556
00:33:28,032 --> 00:33:30,034
What kind of arrangement?
557
00:33:33,838 --> 00:33:36,439
A more permanent one.
558
00:33:36,441 --> 00:33:38,008
It's gonna be expensive.
559
00:33:39,845 --> 00:33:41,912
And only when I make the call.
560
00:33:44,048 --> 00:33:46,249
Your family's cool with this?
561
00:33:46,250 --> 00:33:48,318
No, this is gonna have to
stay between me and you,
562
00:33:48,320 --> 00:33:52,855
but how does 25 grand sound
to make that happen?
563
00:33:52,857 --> 00:33:54,590
It's good.
564
00:34:02,601 --> 00:34:06,002
Yo.
Where you going?
565
00:34:06,005 --> 00:34:07,671
Home.
566
00:34:10,474 --> 00:34:12,275
What's the rush?
567
00:34:12,277 --> 00:34:14,878
Got a family and a kid
who need me, man.
568
00:34:14,880 --> 00:34:16,813
If you think
you hit rock bottom,
569
00:34:16,815 --> 00:34:19,016
then you don't know shit.
570
00:34:19,018 --> 00:34:21,885
I am the bottom.
571
00:34:21,887 --> 00:34:24,855
That's how I was raised.
It's who I am.
572
00:34:27,960 --> 00:34:30,561
Dying is the only thing
at the end of that path, bro.
573
00:34:49,914 --> 00:34:50,981
Looks good.
574
00:34:50,983 --> 00:34:53,583
Think I can get more next week?
575
00:34:53,585 --> 00:34:55,251
We just drive and collect.
576
00:34:55,253 --> 00:34:58,588
So, if I piss Smurf off,
does she send you two out?
577
00:34:58,590 --> 00:35:01,190
I'd hate to get whacked
by a high schooler.
578
00:35:01,193 --> 00:35:03,525
Better not piss her off, then.
579
00:35:03,527 --> 00:35:05,862
Eh, okay, okay.
580
00:35:07,865 --> 00:35:09,465
Hey, load it in.
581
00:35:21,280 --> 00:35:23,414
Let's go.
582
00:35:30,688 --> 00:35:32,222
If we confess,
583
00:35:32,224 --> 00:35:34,891
he is fair and just
to forgive us our sins.
584
00:35:36,762 --> 00:35:40,697
There's a time and a place,
and it doesn't involve you.
585
00:35:40,699 --> 00:35:41,764
In due time...
586
00:36:21,606 --> 00:36:23,206
Where's Pete?
587
00:36:23,208 --> 00:36:26,143
He's getting fitted
for a new glass eye.
588
00:36:26,144 --> 00:36:28,612
That brown one
keeps popping out.
589
00:36:28,614 --> 00:36:30,413
He's thinking of trying blue
this time.
590
00:36:30,414 --> 00:36:32,817
You know, make him
look a little scarier.
591
00:36:38,222 --> 00:36:41,157
No one's coming by
to blast your ass.
592
00:36:41,159 --> 00:36:43,226
Too many old ladies and kids.
593
00:36:43,228 --> 00:36:46,429
Look, I didn't know that shit
was gonna happen with Pete.
594
00:36:46,431 --> 00:36:48,364
Okay?
595
00:36:48,367 --> 00:36:50,900
You know Pope.
He's unpredictable.
596
00:36:50,902 --> 00:36:52,268
Is that it?
597
00:36:54,572 --> 00:36:59,041
Our families have been working
together for a long time.
598
00:36:59,043 --> 00:37:01,043
Right?
599
00:37:01,045 --> 00:37:04,447
Trujillos, the Codys together.
600
00:37:04,449 --> 00:37:07,050
There's gotta be a way
we can fix this problem.
601
00:37:07,052 --> 00:37:09,251
What problem?
602
00:37:09,253 --> 00:37:10,653
That's your answer?
603
00:37:10,655 --> 00:37:14,358
After what Pope did,
that's my answer.
604
00:37:15,927 --> 00:37:17,661
Tina.
605
00:37:17,663 --> 00:37:19,230
Name your price.
606
00:37:28,673 --> 00:37:32,074
You can't put a price
on respect.
607
00:37:32,077 --> 00:37:33,610
Your mom knew that.
608
00:37:33,612 --> 00:37:36,478
Kept your brother in check.
609
00:37:36,481 --> 00:37:39,215
Now she's gone.
610
00:37:39,217 --> 00:37:41,885
Your crazy brother's in prison.
611
00:37:41,887 --> 00:37:45,288
Your other brother's a junkie.
612
00:37:45,289 --> 00:37:47,891
People are coming
for your weak-ass family,
613
00:37:47,893 --> 00:37:49,460
and it ain't just me.
614
00:37:52,697 --> 00:37:55,297
Respect, pandejo.
615
00:37:55,300 --> 00:37:57,034
You can't buy that.
616
00:38:15,353 --> 00:38:17,487
What the hell happened to you?
617
00:38:19,425 --> 00:38:20,990
Fight.
618
00:38:35,641 --> 00:38:37,208
Pope got stabbed today.
619
00:38:39,978 --> 00:38:42,179
How bad?
Is he okay?
620
00:38:42,181 --> 00:38:45,583
Yeah. He'll be fine.
They didn't get him too bad.
621
00:38:45,585 --> 00:38:48,851
Some North Side San Diego
gang shit.
622
00:38:48,853 --> 00:38:50,653
They're affiliated
with the Trujillos.
623
00:38:50,655 --> 00:38:53,322
I guess they're still pissed
about what went down with Pete.
624
00:38:53,324 --> 00:38:55,125
What happened to the protection?
625
00:38:55,126 --> 00:38:58,061
What are we paying them for?
626
00:38:58,063 --> 00:38:59,663
I don't know.
627
00:38:59,664 --> 00:39:01,599
They said they were
gonna handle it.
628
00:39:01,601 --> 00:39:03,199
Well, man,
we got to do something.
629
00:39:03,202 --> 00:39:05,335
I tried to smooth things over
with the Trujillos.
630
00:39:05,336 --> 00:39:06,603
Yeah?
How'd that go?
631
00:39:06,606 --> 00:39:08,726
She says they're gonna
try to kill Pope.
632
00:39:12,010 --> 00:39:14,210
That we're weak...
633
00:39:14,213 --> 00:39:18,014
with Smurf dead, Pope inside.
634
00:39:23,155 --> 00:39:25,688
People think we're vulnerable
right now.
635
00:39:29,960 --> 00:39:33,563
You know, Renn invited me to
join her in San Antonio today.
636
00:39:37,101 --> 00:39:40,036
Thought about it.
637
00:39:40,039 --> 00:39:42,105
Just don't like Texas or Texans.
638
00:39:52,717 --> 00:39:54,451
Well, maybe it's time to go.
639
00:39:59,992 --> 00:40:00,992
Yeah.
640
00:40:14,273 --> 00:40:15,472
Hey.
Sorry we're late.
641
00:40:15,474 --> 00:40:17,474
We got food after the drop-off.
642
00:40:19,610 --> 00:40:20,610
Cool.
643
00:40:22,748 --> 00:40:24,748
Here you go.
644
00:40:24,750 --> 00:40:26,750
Everything went well?
645
00:40:26,751 --> 00:40:28,452
Piece of cake.
646
00:40:45,304 --> 00:40:47,103
Come here.
647
00:40:50,710 --> 00:40:52,342
Beautiful girl.
648
00:40:54,980 --> 00:40:59,516
I want you to pursue
your dreams.
649
00:40:59,518 --> 00:41:01,418
You know, school.
650
00:41:03,588 --> 00:41:05,255
Whatever.
651
00:41:07,326 --> 00:41:09,393
Just at the right time.
652
00:41:11,329 --> 00:41:14,197
That's all.
653
00:41:14,199 --> 00:41:16,666
Thanks.
654
00:41:16,668 --> 00:41:19,402
You know, I've been thinking
that I should focus more
655
00:41:19,405 --> 00:41:21,172
on what we have here, too.
656
00:41:29,215 --> 00:41:32,148
Okay.
Good.
657
00:41:32,150 --> 00:41:36,219
Hey, um, why don't you go
and get yourself a drink?
658
00:41:36,222 --> 00:41:38,021
Come back.
Celebrate.
659
00:41:38,023 --> 00:41:39,489
Alright.
660
00:41:52,036 --> 00:41:54,771
Ah.
Everything good?
661
00:41:54,773 --> 00:41:56,739
Yeah.
Yeah?
662
00:41:59,110 --> 00:42:05,615
I am really glad that you two
are getting along.
663
00:42:07,186 --> 00:42:10,253
It's good for all of us.
664
00:42:10,255 --> 00:42:11,521
You know?
665
00:42:13,592 --> 00:42:18,327
This is a family business.
666
00:42:39,351 --> 00:42:41,150
Alright, open up.
667
00:42:41,152 --> 00:42:42,952
No!
No drugs.
668
00:42:42,954 --> 00:42:47,257
Look, you got two choices...
anal suppository or swallow.
669
00:42:49,295 --> 00:42:51,427
Alright.
670
00:42:58,170 --> 00:43:00,838
Open.
Tongue.
671
00:43:00,840 --> 00:43:02,172
Ahh!
672
00:43:02,173 --> 00:43:04,041
Ahh!
673
00:43:33,338 --> 00:43:37,407
Still have a couple of weeks to
convince Pope before sentencing.
674
00:43:39,277 --> 00:43:41,478
It's not gonna change his mind.
675
00:43:41,480 --> 00:43:44,947
I have an address for that Amy.
She's up in Orange County.
676
00:43:44,949 --> 00:43:47,751
DA have her in a hotel
in Santa Ana.
677
00:43:47,753 --> 00:43:50,219
No police protection
or anything.
678
00:43:50,222 --> 00:43:51,355
- No.
- Just go in there.
679
00:43:51,356 --> 00:43:52,956
- I can take a gun...
- No.
680
00:43:55,427 --> 00:43:57,293
We gotta do something.
681
00:44:02,768 --> 00:44:04,634
We need to break him
the hell out of there
682
00:44:04,635 --> 00:44:05,902
is what we need to do.
683
00:44:09,240 --> 00:44:11,240
How are we gonna do that?
684
00:44:11,242 --> 00:44:13,376
I don't know.
685
00:44:13,378 --> 00:44:15,644
But we'll figure it out.
We always do.
686
00:44:15,646 --> 00:44:17,181
Using what?
A tank?
687
00:44:17,182 --> 00:44:18,849
Steal a helicopter?
688
00:44:25,391 --> 00:44:27,925
It's not impossible.
689
00:44:27,927 --> 00:44:29,659
It's like every other job.
690
00:44:29,661 --> 00:44:31,860
We just have to find a weakness,
and we plan it out.
691
00:44:31,862 --> 00:44:33,963
It's a little more complicated
than that.
692
00:44:35,199 --> 00:44:38,867
Means that we're done
with Oceanside.
693
00:44:38,869 --> 00:44:40,403
Be on the run forever.
694
00:44:40,405 --> 00:44:43,273
What about everything
you've built?
695
00:44:43,275 --> 00:44:45,875
Everything Smurf built?
696
00:44:45,876 --> 00:44:48,677
We can still do what we do,
just without Pope.
697
00:44:48,679 --> 00:44:50,280
Find a new guy.
Train him up.
698
00:44:50,282 --> 00:44:52,548
It's a family business, J.
699
00:44:52,550 --> 00:44:56,018
That's where the trust
comes from... family.
700
00:44:56,021 --> 00:44:58,956
And there's no family
without Pope.
701
00:45:07,766 --> 00:45:10,233
He'd do it for us.
You know he would.
702
00:45:20,846 --> 00:45:22,445
Let's do it.
703
00:45:22,447 --> 00:45:23,512
Good.
704
00:45:28,788 --> 00:45:30,186
Okay.
48251
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.