Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,160 --> 00:00:28,040
it wasn't me
2
00:00:28,200 --> 00:00:30,800
who crossed the border in the dark
3
00:00:30,960 --> 00:00:32,720
under a false name
4
00:00:32,880 --> 00:00:34,920
unauthorized
5
00:00:35,080 --> 00:00:38,080
with their disturbing thoughts
6
00:00:38,240 --> 00:00:41,440
not knowing the language, so arrogant
7
00:00:44,920 --> 00:00:50,600
THE HUMAN TORCH
8
00:01:01,880 --> 00:01:03,920
it wasn't me
9
00:01:04,080 --> 00:01:05,960
who walked with a colourful curtain
on their heads
10
00:01:06,120 --> 00:01:10,160
as if mocking us, the humble, quiet ones
11
00:01:11,160 --> 00:01:14,920
who were called brownies
and underexposed
12
00:01:15,080 --> 00:01:17,560
outside the kiosk, so embarrassing
13
00:02:03,680 --> 00:02:05,760
it wasn't me
14
00:02:05,920 --> 00:02:09,760
piling on the shame, shame
15
00:02:09,920 --> 00:02:12,280
protesting again
16
00:02:12,440 --> 00:02:15,400
dripping with gasoline
17
00:02:15,560 --> 00:02:19,920
a human torch in the evening news,
so hungry for attention
18
00:02:22,680 --> 00:02:25,040
I finished scho...
19
00:02:25,200 --> 00:02:28,400
I finished school, slept..!
20
00:03:05,640 --> 00:03:07,840
I finished school
21
00:03:08,720 --> 00:03:11,440
slept my nights silently in my bed
22
00:03:11,600 --> 00:03:13,720
with my hands on the duvet
23
00:03:14,560 --> 00:03:16,760
followed the food circle
24
00:03:17,520 --> 00:03:20,400
even when it suddenly changed
25
00:03:38,360 --> 00:03:41,000
I paid my student loan off on schedule
26
00:03:41,720 --> 00:03:44,520
took out a new loan when prompted
27
00:03:45,200 --> 00:03:47,640
coughed as the doctor listened
28
00:03:48,400 --> 00:03:50,520
both chest and back
29
00:03:57,200 --> 00:03:58,800
it was me
30
00:04:00,440 --> 00:04:03,080
who acted like a normal person should
31
00:04:05,800 --> 00:04:07,640
without complaining
32
00:04:09,120 --> 00:04:11,280
not bothering anybody
33
00:04:12,880 --> 00:04:14,960
following the rules
34
00:04:17,680 --> 00:04:19,600
eyes closed
35
00:04:20,520 --> 00:04:22,560
mouth open
2106
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.