Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:08,402 --> 00:01:10,404
- We need sand bag.
- Uh-huh.
2
00:01:10,445 --> 00:01:13,824
To stop water come in.
And we need generator.
3
00:01:13,865 --> 00:01:16,368
To pump water out.
4
00:01:16,410 --> 00:01:19,580
[Wern] We need to do it quick.
5
00:01:19,621 --> 00:01:24,293
If they've gone this way,
no, they die already.
6
00:01:27,879 --> 00:01:31,383
They know what to do, yeah?
7
00:01:48,358 --> 00:01:52,446
The boys, aged
between 11 and 16 years old,
8
00:01:52,487 --> 00:01:55,032
are all members of
a Thai soccer team.
9
00:01:55,157 --> 00:01:56,992
They became stranded
in the dark tunnels
10
00:01:57,034 --> 00:01:59,536
after a sudden and continuous
downpour blocked all exits.
11
00:02:03,498 --> 00:02:05,667
This rain
is gonna get worse and worse
12
00:02:05,709 --> 00:02:07,961
as the months go by.
Four months of monsoon.
13
00:02:08,003 --> 00:02:09,796
It'll flood out
that cave system,
14
00:02:09,838 --> 00:02:11,673
so there will be no hope of
getting out
15
00:02:11,715 --> 00:02:14,468
if they don't get them out
very soon.
16
00:02:48,627 --> 00:02:51,338
Before they
went into the cave complex,
17
00:02:51,380 --> 00:02:53,632
they were planning
to celebrate a birthday party
18
00:02:53,674 --> 00:02:56,133
and that's what the boys
were doing when they found,
19
00:02:56,134 --> 00:02:58,929
suddenly, it was raining
heavily outside the cave
20
00:02:58,970 --> 00:03:02,349
and the water level
inside started increasing.
21
00:05:12,813 --> 00:05:14,940
I've been involved very heavily
22
00:05:14,981 --> 00:05:17,943
with the exploration
of the cave.
23
00:05:17,984 --> 00:05:21,196
That's how I became
known as, you know,
24
00:05:21,238 --> 00:05:23,406
locally, the crazy farang caver.
25
00:05:23,949 --> 00:05:24,991
This is the junction.
26
00:05:25,033 --> 00:05:26,576
When I first started exploring
27
00:05:26,618 --> 00:05:30,247
the tham luang cave system,
it was just over 6.5km long.
28
00:05:30,288 --> 00:05:33,250
Over the years,
we'd extended it to 10km.
29
00:05:33,291 --> 00:05:38,547
And today, it's the fourth
longest cave system in Thailand.
30
00:05:38,588 --> 00:05:42,008
Tham luang is made up
of three main passages.
31
00:05:42,050 --> 00:05:45,470
One runs from the entrance
to Sam yaek,
32
00:05:45,512 --> 00:05:46,555
known as the t-junction.
33
00:05:46,596 --> 00:05:48,974
Water had come in
from the right-hand branch,
34
00:05:49,015 --> 00:05:50,892
and it blocked their route out.
35
00:05:51,226 --> 00:05:56,565
So the boys weren't actually
missing, they were trapped.
36
00:06:22,507 --> 00:06:26,176
The Navy seals,
with respect, you know,
37
00:06:26,177 --> 00:06:28,805
they're a strong,
disciplined outfit,
38
00:06:28,889 --> 00:06:30,974
but cave diving
needs specific skills
39
00:06:31,016 --> 00:06:34,686
and specific types of equipment.
40
00:06:45,739 --> 00:06:47,908
Went to what
we call the war room.
41
00:06:47,949 --> 00:06:53,204
I waited for governor narongsak
and in my normal, blunt way,
42
00:06:53,246 --> 00:06:57,167
said to him, "sir, you have
one chance at this rescue."
43
00:06:57,208 --> 00:07:01,504
I told them that we need
expert cave divers out here.
44
00:07:02,756 --> 00:07:04,883
He showed this note
45
00:07:04,925 --> 00:07:06,885
to the minister of interior
46
00:07:07,594 --> 00:07:12,349
saying, "these are the best
cave divers in the world."
47
00:07:35,830 --> 00:07:38,625
Get the spy on, Mr. Stanton.
48
00:07:40,877 --> 00:07:46,925
- Yep, how many?
- Two. And quite a thick one.
49
00:07:48,635 --> 00:07:51,304
That's four quid.
50
00:07:58,645 --> 00:08:03,274
When I see a dark space
in a cave, it fascinates me.
51
00:08:03,316 --> 00:08:05,944
It's like,
"I wonder what's there?"
52
00:08:05,986 --> 00:08:09,155
For most people
it's an alien environment.
53
00:08:09,197 --> 00:08:12,951
It's dark.
It could be claustrophobic.
54
00:08:12,993 --> 00:08:14,869
To most people
that would be a disaster
55
00:08:14,911 --> 00:08:20,000
but this is the strange world
that I enjoy,
56
00:08:20,041 --> 00:08:22,335
caving, cave diving.
57
00:08:22,377 --> 00:08:24,462
You can look at a cave
in two ways.
58
00:08:24,504 --> 00:08:27,132
You could say, "I'm under
hundreds of feet
59
00:08:27,173 --> 00:08:30,010
"and tons and tons of rock,
my life's in danger"
60
00:08:30,051 --> 00:08:34,889
or you can say "my world is
this small passage.
61
00:08:34,931 --> 00:08:37,058
"Actually it's okay.“
62
00:08:37,100 --> 00:08:38,727
I think this was
just a cunning ploy.
63
00:08:38,768 --> 00:08:40,121
For people of my generation
64
00:08:40,145 --> 00:08:41,813
in the cave diving world,
Rick and John,
65
00:08:41,855 --> 00:08:46,401
they're like the figureheads,
the idols to us.
66
00:08:47,235 --> 00:08:48,587
The first time I dived with Rick
67
00:08:48,611 --> 00:08:51,698
was in this cave in New Zealand
called the pearse resurgence,
68
00:08:51,740 --> 00:08:54,534
which is an extraordinarily
intimidating place.
69
00:08:54,576 --> 00:08:56,786
It's really deep.
It's freezing cold.
70
00:08:56,828 --> 00:08:58,830
It's black,
like it soaks up your light.
71
00:08:58,872 --> 00:09:01,249
I'd heard about the famous
Rick Stanton of course,
72
00:09:01,291 --> 00:09:03,293
but he turns up
with this dry suit
73
00:09:03,334 --> 00:09:05,045
that looks like
it's 50 years old
74
00:09:05,086 --> 00:09:06,671
and he's got
this home-made harness
75
00:09:06,713 --> 00:09:09,799
with a big lump of lead
between his shoulder blades
76
00:09:09,841 --> 00:09:12,677
that's sort of sticky-taped on.
77
00:09:12,719 --> 00:09:15,180
And he's got a home-made
sidemount rebreather.
78
00:09:15,221 --> 00:09:19,017
I mean, both those words
are terrifying.
79
00:09:20,977 --> 00:09:23,897
The sidemount rebreather
was made from scratch
80
00:09:23,938 --> 00:09:26,983
because there wasn't
such a thing available.
81
00:09:27,025 --> 00:09:29,611
All the components
were made by me
82
00:09:29,652 --> 00:09:32,155
on a lathe or a mill.
83
00:09:34,240 --> 00:09:37,327
So Rick,
using this extraordinary bit
84
00:09:37,368 --> 00:09:38,161
of home-made kit,
85
00:09:38,203 --> 00:09:44,459
jumped in the cave and casually
swims down to a new record.
86
00:09:45,293 --> 00:09:46,878
And we're all just going,
"far out.
87
00:09:46,920 --> 00:09:49,881
"There's no way
I will ever be like that guy."
88
00:09:53,301 --> 00:09:56,054
John and I have been involved
89
00:09:56,096 --> 00:10:00,266
in some very significant
caving events
90
00:10:00,308 --> 00:10:03,228
which take you
right to the edge.
91
00:10:03,269 --> 00:10:09,734
And just going to those places,
you can't fail to have a bond.
92
00:10:11,444 --> 00:10:14,531
John's one of these people
that's done lots of activities
93
00:10:14,572 --> 00:10:19,619
and does them all with
a huge degree of success.
94
00:10:19,661 --> 00:10:20,829
First it was marathons,
95
00:10:20,870 --> 00:10:23,790
then he got on
to ultra-marathons.
96
00:10:23,832 --> 00:10:28,920
Very competent climber,
really good kayaker.
97
00:10:29,671 --> 00:10:31,506
Doing all
these dangerous things,
98
00:10:31,548 --> 00:10:34,968
has that made relationships
difficult for you?
99
00:10:35,009 --> 00:10:36,028
Well, I wouldn't...
100
00:10:36,052 --> 00:10:38,805
Just because an activity
is seen as dangerous,
101
00:10:38,847 --> 00:10:41,933
doesn't mean to say that
you do it in a dangerous manner.
102
00:10:41,975 --> 00:10:46,437
But to answer your question,
probably yes.
103
00:11:39,866 --> 00:11:43,536
Just too well.
104
00:11:43,578 --> 00:11:46,998
I don't know how
to explain this. Mm.
105
00:11:47,040 --> 00:11:49,751
Did you fall in love?
106
00:11:49,792 --> 00:11:51,586
Yes.
107
00:12:27,914 --> 00:12:29,916
Amp called me and she said,
108
00:12:29,958 --> 00:12:31,292
"have you heard,
109
00:12:31,709 --> 00:12:34,671
"there's a football team
trapped in a cave."
110
00:12:45,223 --> 00:12:48,226
I was thinking, "this has
got our name all over it."
111
00:12:48,351 --> 00:12:51,688
We realised that we had
a contact on the ground.
112
00:12:51,729 --> 00:12:55,525
A British guy, vern unsworth,
he knew the cave very well.
113
00:12:55,733 --> 00:12:58,111
Vernon had got the critical note
114
00:12:58,152 --> 00:13:01,571
to the Thai minister
of tourism and sport.
115
00:13:01,572 --> 00:13:04,157
Vernon rang and said,
"you're coming to Thailand
116
00:13:04,158 --> 00:13:06,369
"and you're on the 9.30 flight
that night."
117
00:13:06,411 --> 00:13:08,537
They flew us business class,
118
00:13:08,538 --> 00:13:10,373
which was quite an experience.
119
00:13:10,415 --> 00:13:12,333
I quite liked that.
120
00:13:12,834 --> 00:13:15,545
That was great,
because we are volunteers,
121
00:13:15,586 --> 00:13:17,505
we don't get paid.
122
00:13:17,630 --> 00:13:20,883
We arrived
in chiang rai airport.
123
00:13:21,134 --> 00:13:22,885
There was
a big sign up that said,
124
00:13:22,927 --> 00:13:25,763
"welcome to the world's
best cave divers"
125
00:13:26,306 --> 00:13:28,391
and we were marched out
to this sign
126
00:13:28,433 --> 00:13:30,643
and had to pose in front of it.
127
00:13:30,685 --> 00:13:33,521
All very embarrassing.
128
00:13:41,279 --> 00:13:43,323
When we arrived
at the cave site,
129
00:13:43,364 --> 00:13:46,117
there was complete chaos.
130
00:13:47,452 --> 00:13:49,328
I've had a full career
in the fire service,
131
00:13:49,329 --> 00:13:52,372
I've been to big incidents,
I've seen chaos, but not,
132
00:13:52,373 --> 00:13:54,334
not at this scale.
133
00:13:56,461 --> 00:13:58,713
We were followed around
by press cameras.
134
00:13:58,755 --> 00:14:01,132
There were rescue people
everywhere.
135
00:14:01,174 --> 00:14:04,552
Where's the people who are
supposed to be meeting us?
136
00:14:04,594 --> 00:14:07,055
Somehow we managed to find vern.
137
00:14:07,096 --> 00:14:10,807
He said they'd seen the cave
progressively flood
138
00:14:10,808 --> 00:14:12,018
in the last three days.
139
00:14:12,352 --> 00:14:15,730
Just too much flow.
It was a difficult time.
140
00:14:16,064 --> 00:14:17,606
Some people were
thinking, you know,
141
00:14:17,607 --> 00:14:21,402
"are the kids still alive?"
"Where can they be?
142
00:14:21,736 --> 00:14:23,821
We decided we wanted to go in
143
00:14:23,863 --> 00:14:27,449
and see as much as possible
before it flooded further.
144
00:14:27,450 --> 00:14:29,951
As we walked
in the entrance chamber,
145
00:14:29,952 --> 00:14:31,828
which was a huge chamber,
146
00:14:31,829 --> 00:14:34,539
there were
electric lights blazing,
147
00:14:34,540 --> 00:14:36,249
hoses and pumps
and telephone wires.
148
00:14:36,250 --> 00:14:39,544
Although the governor
was in charge of the incident,
149
00:14:39,545 --> 00:14:42,799
he had devolved all
responsibility for the diving
150
00:14:42,840 --> 00:14:44,841
to the Navy seals
and they were very clear
151
00:14:44,842 --> 00:14:46,928
that they wouldn't let us
go in the water.
152
00:14:46,969 --> 00:14:48,888
Our area of expertise
is different.
153
00:14:48,930 --> 00:14:52,725
At that point,
it's really not safe to go in.
154
00:14:52,767 --> 00:14:55,770
The UK team still insist.
155
00:14:55,812 --> 00:14:58,064
It got quite heated.
156
00:14:58,398 --> 00:15:01,317
You understand, there
are 13 children in the cave.
157
00:15:01,692 --> 00:15:03,653
I don't care what you say.
158
00:15:03,694 --> 00:15:06,739
The argument went
all the way up top.
159
00:15:07,073 --> 00:15:09,826
He actually told the UK guy,
“if you die in there,
160
00:15:09,867 --> 00:15:12,537
don't expect us
to go fetch your body."
161
00:15:13,287 --> 00:15:16,040
If you are the Thai Navy seals
162
00:15:16,082 --> 00:15:19,543
and suddenly two scruffy looking
middle-aged men turn up,
163
00:15:19,544 --> 00:15:25,383
I can see how that really is
a bad start to a relationship.
164
00:15:29,262 --> 00:15:31,347
When we got out,
it really was raining,
165
00:15:31,389 --> 00:15:34,308
absolute monsoon stair rods.
166
00:15:34,600 --> 00:15:36,394
We were taken back to the hotel
167
00:15:36,436 --> 00:15:38,646
in the back of an open pickup,
168
00:15:38,688 --> 00:15:40,606
literally cowering
behind the cab
169
00:15:40,648 --> 00:15:42,608
to try and get out of the rain.
170
00:15:43,025 --> 00:15:46,446
John and I had
to share a double bed.
171
00:15:46,571 --> 00:15:51,909
We, um... We do top and tail.
172
00:16:00,918 --> 00:16:03,463
So the next morning,
John and I set off
173
00:16:03,504 --> 00:16:06,424
from the entrance chamber
with all our equipment,
174
00:16:06,466 --> 00:16:08,634
our cylinders on our harness.
175
00:16:08,676 --> 00:16:11,637
Nobody came in the cave with us.
176
00:16:14,765 --> 00:16:16,767
Only 200m from the entrance,
177
00:16:16,809 --> 00:16:20,897
water met the rock
and it was a proper sump dive.
178
00:16:25,735 --> 00:16:28,738
From the entrance chamber
now to the second
179
00:16:28,779 --> 00:16:33,034
and third chamber
was a river, a raging river.
180
00:16:47,965 --> 00:16:51,677
The term I would use
is white water caving.
181
00:16:58,684 --> 00:17:00,770
Very poor visibility,
182
00:17:00,811 --> 00:17:04,398
really brown,
really chocolaty brown.
183
00:17:04,440 --> 00:17:06,776
There's a ton
of man-made hazards as well.
184
00:17:06,817 --> 00:17:12,073
Telephone wire, cables,
all sorts of things.
185
00:17:34,637 --> 00:17:39,392
We surfaced in what
became known as chamber 3.
186
00:17:48,901 --> 00:17:52,780
We thought we'd found
four of the football team.
187
00:18:02,415 --> 00:18:04,542
They were pump workers.
188
00:18:04,584 --> 00:18:06,002
They'd been asleep
on the sand bank,
189
00:18:06,043 --> 00:18:10,339
missed the evacuation
and got flooded into the cave,
190
00:18:10,381 --> 00:18:13,509
and nobody knew
they were missing.
191
00:18:13,551 --> 00:18:17,013
We didn't know if that chamber
was gonna flood completely
192
00:18:17,054 --> 00:18:18,180
in hours or minutes.
193
00:18:18,222 --> 00:18:22,226
We needed to dive
these four guys out immediately.
194
00:18:25,938 --> 00:18:27,147
They were terrified,
195
00:18:27,148 --> 00:18:30,067
but they didn't have
another option.
196
00:18:31,485 --> 00:18:34,614
We just gave them a regulator
from one of the cylinders
197
00:18:34,655 --> 00:18:37,116
that was still attached to us.
198
00:18:42,288 --> 00:18:44,206
So we have to keep
them very close to us,
199
00:18:44,248 --> 00:18:46,791
or the regulator in their mouth
is gonna be pulled out
200
00:18:46,792 --> 00:18:49,503
and they're not gonna
be able to breathe.
201
00:18:53,841 --> 00:18:56,218
It's highly disorientating,
202
00:18:56,260 --> 00:19:00,514
being led, basically blind,
underwater.
203
00:19:00,556 --> 00:19:02,642
It was quite brutal.
They were banging their heads.
204
00:19:02,683 --> 00:19:05,519
We were moving them around,
trying to find the right hole
205
00:19:05,561 --> 00:19:07,480
for them to go through.
206
00:19:11,692 --> 00:19:13,861
All of the pump workers
reacted the same.
207
00:19:13,903 --> 00:19:16,447
The second they thought
they were under air space,
208
00:19:16,489 --> 00:19:19,992
they kind of bolted up
without any thought.
209
00:19:40,137 --> 00:19:43,766
I described it as
an underwater wrestling match.
210
00:19:51,732 --> 00:19:53,567
After getting
the pump workers out,
211
00:19:53,609 --> 00:19:56,152
we didn't turn round
and go back in the cave.
212
00:19:56,153 --> 00:19:58,531
It was too dangerous.
213
00:19:59,031 --> 00:20:01,534
The four water workers,
they were under water
214
00:20:01,575 --> 00:20:03,994
for only 30, 40 seconds,
215
00:20:04,036 --> 00:20:07,163
but they still panicked
and they were adults.
216
00:20:07,164 --> 00:20:09,959
Now, we were talking
about a group of children.
217
00:20:10,000 --> 00:20:13,921
We didn't think it was possible
for us to dive the children out.
218
00:20:13,963 --> 00:20:18,634
Even if they were alive,
it can't be done.
219
00:20:18,676 --> 00:20:23,055
Now what? What the hell
are we gonna do now?
220
00:20:36,277 --> 00:20:38,821
The Thais were always praying
221
00:20:38,863 --> 00:20:40,906
for success in the mission.
222
00:20:40,948 --> 00:20:43,492
They believed that success
could only come
223
00:20:43,534 --> 00:20:49,582
if they had the permission
from the guardian spirit.
224
00:20:49,665 --> 00:20:51,500
I know, as soon as I got there,
225
00:20:51,542 --> 00:20:54,628
I wanted to pay respects
to those shrines.
226
00:22:04,573 --> 00:22:06,700
It has been
seven days since this team
227
00:22:06,742 --> 00:22:08,744
of 12 Thai boys
and their football coach
228
00:22:08,786 --> 00:22:10,955
has been missing
in this vast cave complex.
229
00:22:11,080 --> 00:22:13,415
Water levels
in the cave have been rising,
230
00:22:13,457 --> 00:22:16,085
going up overnight
by 6 inches every hour.
231
00:22:16,126 --> 00:22:17,461
High water levels
232
00:22:17,503 --> 00:22:19,088
have made the search
very challenging
233
00:22:19,129 --> 00:22:23,133
with divers using huge pumps
to reduce some of that water.
234
00:22:44,446 --> 00:22:46,341
The volunteers
have been travelling
235
00:22:46,365 --> 00:22:48,992
to northern Thailand to help
with the rescue operation.
236
00:22:48,993 --> 00:22:51,578
This has become
a worldwide rescue effort.
237
00:22:51,579 --> 00:22:53,431
Volunteers
from Europe, Australia,
238
00:22:53,455 --> 00:22:55,249
Asia and the us.
239
00:23:25,738 --> 00:23:30,701
Today I'm training
in the khao yai national park.
240
00:23:52,097 --> 00:23:54,183
We need gas really quick...
241
00:23:54,224 --> 00:23:56,060
1,000 litres.
242
00:23:59,730 --> 00:24:02,816
That evening,
we met the American military
243
00:24:02,858 --> 00:24:05,986
who had deployed from Japan.
244
00:24:06,236 --> 00:24:09,782
Rick and John were
very laid back, you know?
245
00:24:09,823 --> 00:24:11,158
They were definitely not
246
00:24:11,200 --> 00:24:13,327
what you're used to seeing
in the military,
247
00:24:13,577 --> 00:24:16,622
shorts and flip-flops
and t-shirts.
248
00:24:17,164 --> 00:24:18,832
But as I started
speaking with them,
249
00:24:18,874 --> 00:24:22,044
I realised that they were
very highly skilled.
250
00:24:22,086 --> 00:24:24,046
I had gone in myself
to chamber 3,
251
00:24:24,088 --> 00:24:25,482
where I had to do
a couple of short dives,
252
00:24:25,506 --> 00:24:29,176
but I was thinking to myself,
“this is absolutely horrible."
253
00:24:29,218 --> 00:24:31,345
I remember John
kind of laughed at me
254
00:24:31,387 --> 00:24:33,555
because he knew
the next question I had,
255
00:24:33,597 --> 00:24:36,225
“why would someone
do this for fun?"
256
00:24:37,810 --> 00:24:40,521
Cave diving for me is relaxing.
257
00:24:40,562 --> 00:24:44,733
Nobody tells you what to do,
your time is your own.
258
00:24:44,775 --> 00:24:47,027
It's very liberating,
but having said that,
259
00:24:47,069 --> 00:24:49,905
most of the time it is jumping
into a muddy hole,
260
00:24:49,947 --> 00:24:51,740
that's exactly right.
261
00:25:00,374 --> 00:25:05,254
Caving is clearly about
the exploration side of it.
262
00:25:06,797 --> 00:25:09,425
Some of the dives we do,
you could be hours in,
263
00:25:09,466 --> 00:25:12,761
totally reliant
on artificial light,
264
00:25:12,803 --> 00:25:14,972
artificial heating.
265
00:25:15,014 --> 00:25:17,224
It's like being in space.
266
00:25:17,266 --> 00:25:21,061
Probably the purest
adventure you could have.
267
00:25:24,189 --> 00:25:26,608
It takes a peculiar type
of person
268
00:25:26,650 --> 00:25:29,486
to be a cave diving explorer.
269
00:25:33,824 --> 00:25:37,578
What makes someone
want to be an explorer?
270
00:25:37,619 --> 00:25:43,000
I think it's two parts ego,
one part curiosity,
271
00:25:43,042 --> 00:25:46,128
one part um, um...
272
00:25:47,629 --> 00:25:50,424
Lack of confidence in yourself
273
00:25:50,466 --> 00:25:53,385
and the need to prove yourself?
274
00:25:54,511 --> 00:25:57,389
You know, maybe I was no good
at footie and cricket,
275
00:25:57,431 --> 00:26:00,684
but at least I can, you know,
cave dive quite well.
276
00:26:00,726 --> 00:26:04,313
I think it's fair to say
all of us were not team players.
277
00:26:04,354 --> 00:26:08,275
None of us are very good
with ball skills.
278
00:26:08,317 --> 00:26:09,525
I was a loser.
279
00:26:09,526 --> 00:26:11,487
I'm terrible at team sports.
280
00:26:11,528 --> 00:26:13,739
I think
"doesn't play well with others"
281
00:26:13,781 --> 00:26:16,241
is the phrase
that you're looking for.
282
00:26:16,784 --> 00:26:20,329
I was quiet and shy
and didn't like confrontation.
283
00:26:20,370 --> 00:26:21,497
I wasn't so sociable.
284
00:26:21,538 --> 00:26:23,665
I was bullied a bit
as a teenager, yeah,
285
00:26:23,707 --> 00:26:24,917
'cause I was a bit different.
286
00:26:24,958 --> 00:26:28,128
I've got a lazy left eye,
which, when I was younger,
287
00:26:28,170 --> 00:26:30,255
actually pointed
in the wrong direction,
288
00:26:30,297 --> 00:26:32,758
which is quite funny,
looking back on it,
289
00:26:32,883 --> 00:26:36,095
'cause it was quite a big part
of my life at the time,
290
00:26:36,136 --> 00:26:41,391
like I was quite self-conscious
about it, you know?
291
00:26:41,433 --> 00:26:44,144
Kids are mean. Huh.
292
00:26:45,437 --> 00:26:48,564
There's no question
that, in my younger years,
293
00:26:48,565 --> 00:26:51,652
I started off perhaps
emotionally challenged.
294
00:26:51,693 --> 00:26:53,904
Yeah, I wasn't
the most social person.
295
00:26:53,946 --> 00:26:55,739
Bit of bullying at school
and stuff,
296
00:26:55,781 --> 00:26:58,867
but the worst people,
I've blocked out of my mind.
297
00:26:58,909 --> 00:27:04,081
But once I get underground,
that all disappears.
298
00:27:05,207 --> 00:27:10,754
Can't see anything,
just my bubbles. Isolated.
299
00:27:10,796 --> 00:27:14,925
This is the place
where I kind of feel comfortable
300
00:27:14,967 --> 00:27:18,637
and feel like I feel safe.
301
00:27:19,555 --> 00:27:22,224
Quiet and peace.
302
00:27:22,391 --> 00:27:26,103
Get away from everything
in normal society.
303
00:27:26,145 --> 00:27:29,398
Back to the age of the cave man.
304
00:27:36,363 --> 00:27:38,949
It comes back
to that kind of ability
305
00:27:38,991 --> 00:27:41,869
to expand your comfort zone,
306
00:27:41,910 --> 00:27:45,956
but probably some people's
worst nightmares.
307
00:27:50,919 --> 00:27:56,216
It's about controlling
your emotions and your fear,
308
00:27:56,258 --> 00:28:00,012
because panic is death
in the cave.
309
00:28:08,979 --> 00:28:11,607
There is
still a reason for optimism.
310
00:28:11,648 --> 00:28:14,860
Medical experts say it is
possible to stay alive
311
00:28:14,902 --> 00:28:17,279
for this period of time
without food,
312
00:28:17,738 --> 00:28:19,530
but in an operation like this,
313
00:28:19,531 --> 00:28:21,867
every hour is important
and every hour...
314
00:28:22,117 --> 00:28:24,119
Even when it's not raining,
rescuers say
315
00:28:24,161 --> 00:28:26,914
water is continuing
to seep into the cave.
316
00:28:26,955 --> 00:28:29,208
They're up in the mountains
right now,
317
00:28:29,249 --> 00:28:31,543
trying to divert it away.
318
00:28:31,585 --> 00:28:33,212
You have to hike
319
00:28:33,253 --> 00:28:36,006
and then you have
to actually look for places
320
00:28:36,048 --> 00:28:38,926
where the water,
like, disappears.
321
00:28:38,967 --> 00:28:42,304
If you found cracks,
we lay down plastic bags
322
00:28:42,346 --> 00:28:47,351
and divert the water
by using sandbags and pipe.
323
00:28:48,936 --> 00:28:51,897
Just behind us
there's some heavy equipment
324
00:28:51,939 --> 00:28:53,315
that's been brought in here
325
00:28:53,357 --> 00:28:55,192
to pump out more water
from the cave.
326
00:28:55,234 --> 00:28:57,236
Howard,
we were talking yesterday
327
00:28:57,277 --> 00:28:59,821
about the British divers
who've gone out there.
328
00:28:59,863 --> 00:29:01,240
I asked them for an update
329
00:29:01,281 --> 00:29:03,450
but they walked past,
very stony faced.
330
00:29:03,492 --> 00:29:05,535
They've been
very media shy, actually.
331
00:29:05,577 --> 00:29:07,537
They've been
keeping their heads down
332
00:29:07,579 --> 00:29:09,915
and getting on with the job.
333
00:29:12,376 --> 00:29:14,795
The next morning
we decided to see
334
00:29:14,836 --> 00:29:17,005
if we could progress.
335
00:29:17,047 --> 00:29:18,924
Now there was
another guy on the scene,
336
00:29:18,966 --> 00:29:21,510
a Belgian guy
called Ben reymenants.
337
00:29:25,013 --> 00:29:28,767
We met Ben when he was
coming out from his dive.
338
00:29:28,809 --> 00:29:32,020
The three of us, chest-deep
in water in this little pool.
339
00:29:32,062 --> 00:29:34,564
But he said it was impossible
to make progress.
340
00:29:34,606 --> 00:29:38,193
The flow was so strong that
if I would have turned my head,
341
00:29:38,235 --> 00:29:39,820
my mask would have
been ripped off.
342
00:29:39,861 --> 00:29:41,446
My watch had broken
against the rocks,
343
00:29:41,488 --> 00:29:45,033
my dry suit was leaking,
I couldn't properly breathe.
344
00:29:45,075 --> 00:29:47,202
"This is suicide,
what am I doing?"
345
00:29:54,960 --> 00:29:56,628
We essentially agreed that
346
00:29:56,670 --> 00:30:00,674
the conditions in the cave
were impossible.
347
00:30:00,882 --> 00:30:02,467
The monsoon had come early
348
00:30:02,509 --> 00:30:07,139
and it wasn't gonna let up
for many months.
349
00:30:15,772 --> 00:30:17,773
There was that
very strong feeling
350
00:30:17,774 --> 00:30:20,610
that the children
couldn't be still alive.
351
00:30:20,652 --> 00:30:26,825
It just didn't seem possible.
We'd lost hope.
352
00:30:42,924 --> 00:30:48,138
The American contingent
also felt it's a lost cause.
353
00:30:48,180 --> 00:30:51,391
We were really just kind
of just sat around waiting
354
00:30:51,433 --> 00:30:53,352
for a body recovery.
355
00:31:01,485 --> 00:31:04,237
Belgium come face to face
356
00:31:04,279 --> 00:31:08,533
with the only Asian team
left in the competition.
357
00:31:08,575 --> 00:31:10,285
People had their mobile phones
358
00:31:10,327 --> 00:31:13,455
and were looking
at the world cup.
359
00:31:13,497 --> 00:31:14,206
We just sat around.
360
00:31:14,247 --> 00:31:18,043
We were quite despondent
with the fate of those children
361
00:31:18,085 --> 00:31:20,128
in our thoughts.
362
00:31:20,170 --> 00:31:24,341
We started to wonder,
do we actually need to be here?
363
00:31:24,383 --> 00:31:27,094
We reached out
to the British consul saying
364
00:31:27,135 --> 00:31:29,221
"can you sort some flights out?"
365
00:31:29,262 --> 00:31:32,099
And that didn't
go down very well.
366
00:33:32,844 --> 00:33:34,684
They're doing
everything possible
367
00:33:34,721 --> 00:33:38,350
to stem the flow of water
into the cave system.
368
00:33:41,728 --> 00:33:43,980
Standing here four days ago,
369
00:33:44,022 --> 00:33:46,316
I would have been
knee deep in water.
370
00:33:46,358 --> 00:33:49,152
It's quite a feat
of engineering.
371
00:34:05,210 --> 00:34:07,461
Rick and I went
to the Americans and said,
372
00:34:07,462 --> 00:34:10,589
"we wanna get back
in the game, can you help us?“
373
00:34:10,590 --> 00:34:14,677
so eventually, the Thais
allowed us back in the cave.
374
00:34:14,678 --> 00:34:18,180
On that Sunday morning,
Ben had done quite a bit of work
375
00:34:18,181 --> 00:34:20,599
continuing the line
of the seals.
376
00:34:20,600 --> 00:34:22,309
I give credit to Ben
and the seals
377
00:34:22,310 --> 00:34:28,024
for persevering when we thought
it was absolutely impossible.
378
00:34:28,275 --> 00:34:32,445
I am extremely
disappointed in myself
379
00:34:32,487 --> 00:34:36,283
that we kind of gave up
when we did.
380
00:34:36,324 --> 00:34:39,035
That shouldn't have happened.
381
00:34:41,621 --> 00:34:44,082
We laid line on Sunday.
382
00:34:44,124 --> 00:34:48,211
The next day, John and I
took another two bags of rope
383
00:34:48,253 --> 00:34:50,839
to continue it.
384
00:34:50,880 --> 00:34:53,216
One of the golden rules
of cave diving is
385
00:34:53,258 --> 00:34:58,638
to have a continuous line
between you and safety.
386
00:35:08,690 --> 00:35:13,486
After two or three hours,
we reached a junction.
387
00:35:13,528 --> 00:35:17,949
Which is about 800m
beyond chamber 3.
388
00:35:17,991 --> 00:35:23,079
Tham luang is one of
the longest caves in Thailand.
389
00:35:24,873 --> 00:35:30,253
The cave lies under
the doi nang non mountain range.
390
00:35:35,175 --> 00:35:40,180
From the entrance,
it's 800m to chamber 3.
391
00:35:40,221 --> 00:35:42,641
Chamber 3 had enough dry land
392
00:35:42,682 --> 00:35:46,519
that the seals
were in residence there.
393
00:35:46,686 --> 00:35:51,941
Then beyond that, you're largely
in the water the whole way.
394
00:35:51,983 --> 00:35:54,277
The next feature
is the t-junction.
395
00:35:54,319 --> 00:35:58,031
Two underground rivers unite
at the t-junction
396
00:35:58,073 --> 00:36:00,950
and then flow to the entrance.
397
00:36:00,992 --> 00:36:03,286
We thought the possible place
398
00:36:03,328 --> 00:36:05,789
where the kids
could have found sanctuary
399
00:36:05,830 --> 00:36:09,501
was a place
called pattaya beach.
400
00:36:09,542 --> 00:36:12,127
Pattaya beach is
the most comfortable area.
401
00:36:12,128 --> 00:36:14,589
It was the highest area as well.
402
00:36:17,092 --> 00:36:20,178
We progressed
by feel and dead reckoning.
403
00:36:20,220 --> 00:36:23,598
We've no idea what
we're going to find.
404
00:36:23,640 --> 00:36:28,061
So I was just feeling
around in the murk.
405
00:36:28,978 --> 00:36:33,148
I had no idea whether we were
going to encounter dead bodies.
406
00:36:33,149 --> 00:36:36,528
We were steeling ourselves
for that eventuality.
407
00:36:36,569 --> 00:36:39,239
I know
what I was prepared to bump into
408
00:36:39,280 --> 00:36:43,034
because I'd visualised it
very, very carefully.
409
00:36:43,076 --> 00:36:45,245
I'm a great believer
in visualisation.
410
00:36:45,286 --> 00:36:48,206
I try and put emotions in a box.
411
00:36:48,248 --> 00:36:49,874
I can visualise a shelf
412
00:36:49,916 --> 00:36:51,876
and I put the box
on the top shelf
413
00:36:51,918 --> 00:36:55,839
and I leave it there
and I do what I need to do.
414
00:37:02,804 --> 00:37:04,806
As we got to any air space,
415
00:37:04,848 --> 00:37:07,684
I took my mask off
and had a sniff.
416
00:37:07,726 --> 00:37:09,184
Caves have got
a very neutral smell.
417
00:37:09,185 --> 00:37:14,149
You'd easily smell people that
had been in there for ten days.
418
00:37:14,190 --> 00:37:17,777
Defecating, decaying.
419
00:37:18,486 --> 00:37:20,071
Rick and I had already discussed
420
00:37:20,113 --> 00:37:23,283
that we would lay the thick line
as far as we could,
421
00:37:23,324 --> 00:37:26,286
then I had a reel of 200m
of thinner line.
422
00:37:26,327 --> 00:37:27,746
We would use this to give us
423
00:37:27,787 --> 00:37:31,958
maximum possible reach
into the cave.
424
00:37:36,087 --> 00:37:37,565
Everyone had held
their hopes out
425
00:37:37,589 --> 00:37:42,051
that the children were at
this place called pattaya beach.
426
00:37:42,093 --> 00:37:43,594
We did know from the survey
427
00:37:43,595 --> 00:37:48,308
that was the only section of
the cave that travelled due east.
428
00:37:49,851 --> 00:37:54,606
So when our compasses
started to point east...
429
00:37:55,982 --> 00:38:00,153
We were at
the mythical pattaya beach.
430
00:38:00,195 --> 00:38:03,448
Everything was under water.
431
00:38:03,490 --> 00:38:07,494
We actually retraced
our route there a few times,
432
00:38:07,535 --> 00:38:09,204
but there was absolutely nowhere
433
00:38:09,245 --> 00:38:13,124
a group of people
could have survived.
434
00:38:14,250 --> 00:38:16,836
I was getting
quite keen to turn round,
435
00:38:16,878 --> 00:38:21,049
because I was way beyond
any sensible air margin.
436
00:38:21,090 --> 00:38:24,219
Rule number one, use a third
of your air on the way in,
437
00:38:24,260 --> 00:38:28,556
a third on the way out and
you keep a third for spare.
438
00:38:28,598 --> 00:38:33,144
But I just had this
powerful feeling that...
439
00:38:33,645 --> 00:38:38,525
Just that it was time to push.
It was the right time to push.
440
00:38:45,907 --> 00:38:52,872
So we continue upstream,
trying to follow the flow.
441
00:39:26,781 --> 00:39:31,995
It was instantaneous,
a pungent smell.
442
00:39:33,079 --> 00:39:34,539
Silence.
443
00:39:34,581 --> 00:39:35,874
We both assumed
444
00:39:35,915 --> 00:39:39,002
we were smelling
decomposing bodies.
445
00:39:39,043 --> 00:39:42,797
There's something
unpleasant here.
446
00:39:44,424 --> 00:39:49,095
And then suddenly
I saw a light flash.
447
00:39:55,977 --> 00:39:59,939
John immediately
got out the camera.
448
00:40:02,734 --> 00:40:04,068
Want me to light them up?
449
00:40:04,110 --> 00:40:06,070
Yeah, best you can.
450
00:40:07,822 --> 00:40:09,884
- How many of you?
- They're all alive.
451
00:40:09,908 --> 00:40:11,242
- 13.
- 13?
452
00:40:11,284 --> 00:40:12,952
- Yes, 13.
- Brilliant!
453
00:40:12,994 --> 00:40:15,705
Yeah, yeah.
454
00:40:15,747 --> 00:40:19,042
Believe. Believe.
455
00:40:19,083 --> 00:40:22,879
On the audio,
there's me saying, “believe.“
456
00:40:22,921 --> 00:40:26,215
that was me trying
to tell me this is real.
457
00:40:26,257 --> 00:40:29,010
This is actually happening.
458
00:40:30,136 --> 00:40:34,182
No, not today. Not today.
459
00:40:34,223 --> 00:40:35,141
You have to dive.
460
00:40:35,183 --> 00:40:39,646
We are coming, it's okay.
Many people are coming.
461
00:40:39,687 --> 00:40:40,730
Many, many people.
462
00:40:40,772 --> 00:40:43,191
We are the first.
Many people come.
463
00:40:45,944 --> 00:40:46,527
Tomorrow.
464
00:40:46,569 --> 00:40:49,572
No, no, no, what day
is it, they're asking.
465
00:40:52,533 --> 00:40:53,910
- Monday.
- Monday.
466
00:40:53,952 --> 00:40:56,579
Okay, but one week and Monday.
467
00:40:56,621 --> 00:41:01,542
You have been here ten days.
Ten days.
468
00:41:01,584 --> 00:41:06,255
You are very strong.
Very strong.
469
00:41:12,178 --> 00:41:15,014
Okay, go back. We come, we come.
470
00:41:16,057 --> 00:41:18,851
I know, I know, I understand.
471
00:41:18,893 --> 00:41:21,896
We come, okay? We come.
472
00:41:30,863 --> 00:41:32,365
We took our equipment off
473
00:41:32,407 --> 00:41:34,117
on the other side
of the passage,
474
00:41:34,158 --> 00:41:37,161
made our way over to them.
475
00:41:38,204 --> 00:41:42,959
I mean, clearly John has a son
and then I haven't got children.
476
00:41:43,001 --> 00:41:44,127
I have structured my life
477
00:41:44,168 --> 00:41:46,921
to avoid children
as much as possible,
478
00:41:46,963 --> 00:41:48,339
but John is a cub master
479
00:41:48,381 --> 00:41:50,550
so he's used to dealing
with groups of children.
480
00:41:50,591 --> 00:41:52,844
Say thumbs up. Say "yay!"
481
00:41:52,885 --> 00:41:53,511
Yes!
482
00:41:53,553 --> 00:41:55,972
He got them to do
a motivational exercise.
483
00:41:56,014 --> 00:41:58,516
- Everybody say "yeah!"
- Yes!
484
00:41:58,558 --> 00:42:02,145
Excellent!
Say, “hello, Americans!"
485
00:42:02,186 --> 00:42:03,896
Hello, Americans!
486
00:42:03,938 --> 00:42:05,440
Hello, Thai Navy!
487
00:42:05,481 --> 00:42:07,316
Hello, Thai Navy.
488
00:42:07,358 --> 00:42:09,318
Say, "hello, Australians!“
489
00:42:09,360 --> 00:42:11,654
Hello Australians!
490
00:42:11,696 --> 00:42:13,031
Hello, Chinese!
491
00:42:13,072 --> 00:42:14,115
Hello, Chinese!
492
00:42:14,157 --> 00:42:15,867
And thank you, everybody else.
493
00:42:15,908 --> 00:42:18,119
And thank you, everybody!
494
00:42:18,161 --> 00:42:20,580
Okay, we see you soon.
495
00:42:20,621 --> 00:42:22,957
As we left,
pretty much all of them came
496
00:42:22,999 --> 00:42:25,752
and hugged us individually.
497
00:42:25,793 --> 00:42:29,922
I made them a promise
that I would come back.
498
00:42:29,964 --> 00:42:31,841
I am very happy then.
499
00:42:31,883 --> 00:42:33,926
We are happy too.
500
00:42:33,968 --> 00:42:35,237
Yes, thank you so much.
501
00:42:35,261 --> 00:42:36,721
Thank you so much.
502
00:42:36,763 --> 00:42:38,848
So, where you come from?
503
00:42:38,890 --> 00:42:42,769
- England, UK.
- Oh!
504
00:42:43,061 --> 00:42:46,064
As we went round
the corner and kitted up,
505
00:42:46,105 --> 00:42:48,608
total silence
between me and John,
506
00:42:48,649 --> 00:42:51,110
just a look into each
other's faces thinking,
507
00:42:51,152 --> 00:42:55,865
we may be the only ones
that ever see them.
508
00:42:55,907 --> 00:42:59,535
That was a distinct possibility.
509
00:43:03,915 --> 00:43:07,293
The whole journey back,
all I was thinking was,
510
00:43:07,335 --> 00:43:11,380
“what on earth are
we going to do now?“
511
00:43:18,179 --> 00:43:20,848
I surfaced first in chamber 3
512
00:43:20,890 --> 00:43:23,893
where the Thai Navy seals
had their base.
513
00:43:23,935 --> 00:43:24,477
13 alive!
514
00:43:24,519 --> 00:43:27,313
- Oh!
- They're okay. Yeah.
515
00:43:28,231 --> 00:43:32,151
Oh! You first! Phew!
516
00:43:33,402 --> 00:43:35,279
Got a message.
517
00:43:36,197 --> 00:43:38,199
Good job, men.
518
00:43:47,667 --> 00:43:52,964
The seals immediately
relayed the news to the outside.
519
00:43:53,005 --> 00:43:55,091
Shortly after we exited,
520
00:43:55,133 --> 00:43:57,552
the footage was released
all over the world.
521
00:43:57,593 --> 00:44:01,013
Live images
coming out of Thailand.
522
00:44:02,390 --> 00:44:04,058
Dramatic breaking news.
523
00:44:04,100 --> 00:44:06,226
You are very strong.
524
00:44:06,227 --> 00:44:07,519
A true miracle.
525
00:44:07,520 --> 00:44:10,022
The moment.
526
00:44:20,700 --> 00:44:23,828
Thailand's
prayers have paid off.
527
00:44:23,870 --> 00:44:26,539
Hey! Ho!
528
00:44:29,292 --> 00:44:31,961
- Thank you.
- Thank you very much.
529
00:44:32,003 --> 00:44:35,590
Your troops are doing
a really good job.
530
00:44:35,631 --> 00:44:36,299
You too.
531
00:44:36,340 --> 00:44:39,135
What
a remarkable turn of events.
532
00:44:53,983 --> 00:44:58,946
I would like to say
thank you for everyone.
533
00:45:03,242 --> 00:45:06,245
- We are family.
- Yes, yes.
534
00:45:06,287 --> 00:45:10,583
That night, there was a battle
meeting at the American camp
535
00:45:10,625 --> 00:45:11,542
with the Thai Navy.
536
00:45:11,584 --> 00:45:15,755
This was a formal meeting
with rear admiral apakorn.
537
00:45:15,796 --> 00:45:18,049
Rick and John told the Thais,
538
00:45:18,090 --> 00:45:20,051
finding the boys
was the easy part
539
00:45:20,092 --> 00:45:25,473
and they didn't have a clue
how to get those kids out.
540
00:45:25,514 --> 00:45:29,018
Rear admiral apakorn
thanked us for our role
541
00:45:29,060 --> 00:45:30,645
as being pathfinders
542
00:45:30,686 --> 00:45:33,064
and he said the Thai seals
would take over
543
00:45:33,105 --> 00:45:39,528
chain of command and you will
just be in an advisory role.
544
00:45:48,496 --> 00:45:52,124
Suddenly it was like
a Navy going to war.
545
00:45:55,127 --> 00:45:58,464
Yeah! Yeah! Yeah!
546
00:46:30,371 --> 00:46:31,640
The Thai Navy seals carried in
547
00:46:31,664 --> 00:46:35,793
vast quantities of equipment.
The piles of diving cylinders.
548
00:46:35,835 --> 00:46:40,089
The task was absolutely
massive and crucial.
549
00:46:54,395 --> 00:46:57,772
They had a lot of people
and a lot of equipment,
550
00:46:57,773 --> 00:47:01,569
but we started to hear
that their first set of divers
551
00:47:01,610 --> 00:47:04,405
had run into problems.
552
00:48:42,211 --> 00:48:45,339
The four that were left
were effectively trapped in
553
00:48:45,381 --> 00:48:47,258
with the children.
554
00:49:14,326 --> 00:49:16,287
Authorities there are looking at
555
00:49:16,328 --> 00:49:18,664
all of their options, none of them easy.
556
00:49:18,706 --> 00:49:21,041
Right now, the preferable option
557
00:49:21,083 --> 00:49:22,042
is to keep them down there.
558
00:49:22,084 --> 00:49:24,396
It could be months
to get those boys out safely.
559
00:49:24,420 --> 00:49:26,180
Sending in supplies and waiting
560
00:49:26,213 --> 00:49:28,466
until the monsoon
and flooding is over,
561
00:49:28,507 --> 00:49:30,342
they said that
could be till October.
562
00:49:30,468 --> 00:49:32,010
The search also continues
563
00:49:32,011 --> 00:49:33,887
in the hills and jungle
above the cave complex -
564
00:49:33,888 --> 00:49:37,016
workers looking for any way
to get into the cave
565
00:49:37,433 --> 00:49:38,808
beyond the flooded sections.
566
00:49:38,809 --> 00:49:40,643
Another
possibility they're looking at
567
00:49:40,644 --> 00:49:44,731
is drilling new entries into the
cave so they can pull them out.
568
00:49:44,732 --> 00:49:46,524
Creating a shaft large enough
569
00:49:46,525 --> 00:49:50,196
would be extremely complicated
and could take a long time.
570
00:49:50,237 --> 00:49:52,573
The only real alternative
571
00:49:52,615 --> 00:49:53,824
is to pump out the water.
572
00:49:53,866 --> 00:49:55,950
They're
pumping out something like
573
00:49:55,951 --> 00:49:58,871
1.6 million litres of water
574
00:49:58,913 --> 00:50:01,207
and it only went down 1cm.
575
00:50:08,422 --> 00:50:11,800
There was almost
a one in a billion chance
576
00:50:11,842 --> 00:50:15,638
that any of these things
could have worked.
577
00:50:15,679 --> 00:50:18,098
The Americans
were getting worried
578
00:50:18,140 --> 00:50:21,268
and were asking us
was there anything we could do?
579
00:50:21,310 --> 00:50:24,104
We said we didn't think
it was possible for us
580
00:50:24,146 --> 00:50:25,397
to dive the children out.
581
00:50:25,439 --> 00:50:28,317
The experience
with the four pump workers
582
00:50:28,359 --> 00:50:29,318
was an indication of that,
583
00:50:29,360 --> 00:50:32,530
where they couldn't even hold
it together for 30 seconds,
584
00:50:32,571 --> 00:50:34,907
let alone two and a half hours.
585
00:50:34,949 --> 00:50:37,992
We said, "it can't be done."
586
00:50:37,993 --> 00:50:41,372
I was like,
well, what if it could?
587
00:50:41,413 --> 00:50:44,792
What does
the impossible look like?
588
00:50:48,170 --> 00:50:50,631
When we got back
to our resort that night,
589
00:50:50,673 --> 00:50:53,968
we continued
thinking it through.
590
00:51:01,016 --> 00:51:02,434
I texted an old friend,
591
00:51:02,476 --> 00:51:04,895
Dr. Richard Harris
from Australia.
592
00:51:08,399 --> 00:51:10,693
It was on the Thursday 5th July,
593
00:51:10,734 --> 00:51:15,531
when I started exchanging
messages with Rick.
594
00:51:15,573 --> 00:51:20,494
I said, is it possible
to anaesthetise the children?
595
00:51:20,536 --> 00:51:22,162
My immediate response to Rick
596
00:51:22,204 --> 00:51:26,125
was absolutely not.
It's not possible.
597
00:51:26,375 --> 00:51:27,626
Early one morning,
598
00:51:27,668 --> 00:51:29,587
Harry's phone had been
pinging away all night
599
00:51:29,628 --> 00:51:32,214
and I had a look and saw
the message from Rick
600
00:51:32,256 --> 00:51:33,924
saying what do you think about
601
00:51:33,966 --> 00:51:37,094
sedating the boys
and diving them out
602
00:51:37,136 --> 00:51:38,846
and I actually laughed.
603
00:51:38,887 --> 00:51:42,725
Ilaughed.
It just, it sounded ludicrous.
604
00:51:42,766 --> 00:51:46,812
I could think of 100 ways
a child would die very quickly.
605
00:51:46,854 --> 00:51:50,441
For example,
to maintain your airway,
606
00:51:50,482 --> 00:51:52,234
you need to keep their chin up.
607
00:51:52,276 --> 00:51:53,736
At any time during the dive,
608
00:51:53,777 --> 00:51:55,738
the child's airway
could obstruct.
609
00:51:55,779 --> 00:51:56,530
They would asphyxiate.
610
00:51:56,572 --> 00:51:58,365
Their sinuses
could fill up with blood,
611
00:51:58,407 --> 00:51:59,843
they could drown
in their own saliva.
612
00:51:59,867 --> 00:52:03,037
Honestly, I could talk for
an hour about the ways that
613
00:52:03,078 --> 00:52:05,706
I thought these kids could die.
614
00:52:07,082 --> 00:52:10,878
So the next morning,
we had a proper conversation
615
00:52:10,919 --> 00:52:14,173
and he said he was willing
to consider it,
616
00:52:14,214 --> 00:52:17,009
give it some thought.
617
00:52:21,847 --> 00:52:24,391
At the same time,
we realised it's two days
618
00:52:24,433 --> 00:52:29,021
since we found them
and no proper meals had gone in.
619
00:52:30,481 --> 00:52:32,191
We took it upon ourselves
620
00:52:32,232 --> 00:52:36,528
to scrounge some ration packs
off the Americans.
621
00:53:03,555 --> 00:53:06,850
It just seemed
a bit ludicrous to me,
622
00:53:06,892 --> 00:53:08,477
relying on bracelets.
623
00:53:08,519 --> 00:53:13,482
I said, "Rick, those
kids really believe in spirits.
624
00:53:13,524 --> 00:53:17,861
"It will improve their morale.
It really is important."
625
00:53:17,903 --> 00:53:23,157
Then he calmed down, he said,
“okay, I'll take them."
626
00:53:32,000 --> 00:53:33,544
It was a desperate struggle,
627
00:53:33,585 --> 00:53:38,590
dragging these two huge bags
of food against the current.
628
00:53:40,426 --> 00:53:44,138
My most difficult dive yet.
629
00:53:48,183 --> 00:53:49,643
When we got to the children,
630
00:53:49,685 --> 00:53:51,603
they were really excited
to see us.
631
00:53:51,645 --> 00:53:53,355
Their morale was good.
632
00:53:53,397 --> 00:53:56,567
We passed the bracelets
out to the boys one by one.
633
00:53:56,608 --> 00:54:00,946
They knew what they were,
reaching out to get them.
634
00:54:00,988 --> 00:54:03,240
Dr. Bhak put two of the boys
to work,
635
00:54:03,282 --> 00:54:05,868
stacking the food
in neat, orderly piles.
636
00:54:05,909 --> 00:54:07,953
They didn't tear into it.
637
00:54:22,968 --> 00:54:26,722
As they were eating,
both John and I felt the air
638
00:54:26,764 --> 00:54:30,142
was starting to feel
a little bit stale.
639
00:54:30,184 --> 00:54:31,225
I think it's recording.
640
00:54:31,226 --> 00:54:33,979
The effort
of climbing the slope,
641
00:54:34,021 --> 00:54:37,399
the panting that was required.
642
00:54:37,441 --> 00:54:38,901
That signal to count down.
643
00:54:38,942 --> 00:54:42,529
It takes...
You can focus that close.
644
00:54:42,571 --> 00:54:44,531
So I turned
the oxygen monitor on
645
00:54:44,573 --> 00:54:48,202
and it immediately went
into full alarm
646
00:54:48,410 --> 00:54:51,330
and registered 15%.
647
00:54:51,371 --> 00:54:53,999
For the oxygen,
anything under 18%
648
00:54:54,041 --> 00:54:57,628
is not sustainable to life
in the long term.
649
00:54:58,212 --> 00:55:02,841
I couldn't look
the children in their eyes.
650
00:55:08,430 --> 00:55:10,325
Breaking
news right now out of Thailand.
651
00:55:10,349 --> 00:55:12,893
We just
found out that a Thai Navy seal
652
00:55:12,935 --> 00:55:15,269
working to save
those young boys inside
653
00:55:15,270 --> 00:55:18,607
that deep, dark cave has died.
654
00:55:18,649 --> 00:55:21,318
The man who died was young, fit.
655
00:55:21,360 --> 00:55:22,277
He was a former Navy seal.
656
00:55:22,278 --> 00:55:24,696
Authorities say
38-year-old saman gunan,
657
00:55:24,738 --> 00:55:28,200
who'd rejoined the seals
solely to help the search,
658
00:55:28,242 --> 00:55:30,953
died from lack of oxygen.
659
00:55:44,383 --> 00:55:47,928
The bundle of neoprene
wetsuits was really buoyant,
660
00:55:47,970 --> 00:55:51,682
and would have been
a huge burden to take in.
661
00:55:51,723 --> 00:55:53,684
On his way back,
he ran out of air
662
00:55:53,725 --> 00:55:56,687
fairly close
to the third chamber.
663
00:57:19,061 --> 00:57:20,771
Unfortunately it was saman,
664
00:57:20,812 --> 00:57:23,774
it could have been
another one earlier on.
665
00:57:23,815 --> 00:57:25,275
Saman is in the seals.
666
00:57:25,317 --> 00:57:27,736
They were operating
in an environment
667
00:57:27,778 --> 00:57:29,738
they're not used to.
668
00:57:29,780 --> 00:57:31,657
None of them had dived in caves
669
00:57:31,698 --> 00:57:35,953
and the kit they had
was completely unsuitable.
670
00:57:35,994 --> 00:57:38,956
They were unbelievably brave.
671
00:57:48,215 --> 00:57:51,385
The moment saman gunan died,
672
00:57:51,426 --> 00:57:52,260
the rear admiral said,
673
00:57:52,302 --> 00:57:54,346
"we won't be diving
to the boys any further."
674
00:57:54,388 --> 00:57:58,183
And from that time on,
there was no further diving
675
00:57:58,225 --> 00:58:01,186
by Thai seals beyond chamber 3.
676
00:58:01,228 --> 00:58:05,816
The Thai Navy seals
put everything they had into it.
677
00:58:05,857 --> 00:58:09,027
They risked their lives
I would say more than the brits,
678
00:58:09,069 --> 00:58:12,906
but they didn't have
the skill set
679
00:58:12,948 --> 00:58:14,008
and they couldn't
quite figure out
680
00:58:14,032 --> 00:58:18,912
why these old men were a lot
better at doing it than them.
681
00:58:18,954 --> 00:58:23,792
But no special force
in the world has those skills.
682
00:58:23,834 --> 00:58:26,253
Only this private group
of people
683
00:58:26,294 --> 00:58:29,381
who do it as a weekend hobby.
684
00:58:30,090 --> 00:58:32,050
The moment I found the boys,
685
00:58:32,092 --> 00:58:35,137
amp said I'd totally changed.
686
00:58:35,178 --> 00:58:37,597
The responsibility,
despite not officially
687
00:58:37,639 --> 00:58:42,728
being on my shoulders,
was morally on my shoulders.
688
00:58:43,395 --> 00:58:46,314
It had to be us.
689
00:58:51,319 --> 00:58:53,530
In the morning,
I had a chat with Harry.
690
00:58:53,572 --> 00:58:58,076
I told him the truth. I said,
"sedation is the only option."
691
00:58:58,118 --> 00:59:03,123
He said he'd come out to help us
but not to sedate them.
692
00:59:03,165 --> 00:59:05,709
Maybe I sounded like
I just thought this would be
693
00:59:05,751 --> 00:59:08,670
a good jolly
or a good adventure to Rick,
694
00:59:08,712 --> 00:59:10,380
because he said to me
on the phone...
695
00:59:10,422 --> 00:59:13,633
"If you come here
and you dive to the children
696
00:59:13,675 --> 00:59:15,343
“and you're not prepared
to sedate them,
697
00:59:15,385 --> 00:59:19,890
"you will see the children
and they will die.“
698
00:59:23,518 --> 00:59:26,772
this plan's
still so preposterous,
699
00:59:26,813 --> 00:59:28,522
surely this is not gonna work
700
00:59:28,523 --> 00:59:30,859
and the thought of just
bringing out the bodies
701
00:59:30,901 --> 00:59:34,905
of these kids
was just too much for me.
702
00:59:34,946 --> 00:59:39,242
How many times have
you had to remove bodies
703
00:59:39,284 --> 00:59:42,329
which have been left in caves?
704
00:59:43,538 --> 00:59:45,624
It's not quite double figures
705
00:59:45,665 --> 00:59:48,919
but I think it's around nine.
706
00:59:49,836 --> 00:59:55,050
I went to Mexico in 1994,
in a very deep cave,
707
00:59:55,092 --> 00:59:56,093
1000m deep cave,
708
00:59:56,134 --> 00:59:59,805
and my best friend was operating
as a diver on that project
709
00:59:59,846 --> 01:00:03,308
and he had an incident
and did die.
710
01:00:04,726 --> 01:00:08,939
It was traumatic, 'cause
he was such a close friend
711
01:00:08,980 --> 01:00:10,065
and it was so hands on.
712
01:00:10,107 --> 01:00:14,486
It wasn't in a stretcher,
he wasn't wrapped up.
713
01:00:17,072 --> 01:00:18,949
Despite Harry's scepticism,
714
01:00:18,990 --> 01:00:21,618
I became more and more convinced
715
01:00:21,660 --> 01:00:23,203
this was the only way.
716
01:00:23,245 --> 01:00:27,082
So the next morning,
I told Derek the concept.
717
01:00:27,124 --> 01:00:28,875
I told him,
that's a horrible idea,
718
01:00:28,917 --> 01:00:32,671
and then Rick said,
"what if it's the only idea?"
719
01:00:32,712 --> 01:00:34,214
I was highly sceptical,
720
01:00:34,256 --> 01:00:38,510
but I believed in their talents
and their abilities.
721
01:00:46,518 --> 01:00:49,062
I asked, "if you could
put together the best team
722
01:00:49,104 --> 01:00:52,774
"in the world of guys that
you would need to do this,
723
01:00:52,816 --> 01:00:54,818
"who would it be?"
724
01:00:55,360 --> 01:00:57,445
I had a message
from John just saying,
725
01:00:57,487 --> 01:00:59,281
"we don't think
the Thai military
726
01:00:59,322 --> 01:01:00,448
can effect the evacuation."
727
01:01:00,490 --> 01:01:02,993
"That means we need you
and you need Jason."
728
01:01:03,535 --> 01:01:04,286
I was climbing
729
01:01:04,327 --> 01:01:06,245
the internal structure
of a building.
730
01:01:06,246 --> 01:01:07,955
Checked my phone and Chris says,
731
01:01:07,956 --> 01:01:10,041
"we're flying out tonight."
732
01:01:11,835 --> 01:01:14,712
I was a couple of days
from the end of my holiday.
733
01:01:14,713 --> 01:01:16,755
I was on my way down
a mountain in Italy.
734
01:01:16,756 --> 01:01:19,758
I get a text saying,
"how soon can you be ready?“
735
01:01:19,759 --> 01:01:23,138
I was ringing my boss
to get time off.
736
01:01:25,265 --> 01:01:28,268
I was actually meant
to attend my friend's stag do
737
01:01:28,310 --> 01:01:30,854
on the Saturday.
738
01:01:31,938 --> 01:01:34,608
When I realised that
I was gonna be headed over
739
01:01:34,649 --> 01:01:39,029
to Thailand, I went in to visit
my dad in the nursing home.
740
01:01:40,238 --> 01:01:43,158
His dad didn't understand
741
01:01:43,200 --> 01:01:45,744
the cave diving thing.
742
01:01:45,785 --> 01:01:47,245
Definitely less than me.
743
01:01:47,287 --> 01:01:48,914
They had a bit
of a long-running joke.
744
01:01:48,955 --> 01:01:51,458
He would constantly ask
when I was gonna give up
745
01:01:51,499 --> 01:01:53,460
cave diving
'cause it worried him obviously
746
01:01:53,501 --> 01:01:55,754
and I'd always joke
with him saying,
747
01:01:55,795 --> 01:01:58,340
"well, actually,
that was my last dive.
748
01:01:58,381 --> 01:01:59,174
“I'm finished now."
749
01:01:59,216 --> 01:02:01,092
And he'd go, "that's great,
I'm so relieved!"
750
01:02:01,134 --> 01:02:03,220
Then he'd look at me
and roar with laughter
751
01:02:03,261 --> 01:02:04,971
as he'd realise
I was pulling his leg.
752
01:02:05,013 --> 01:02:08,767
So we had a good chat
and I headed off the next day.
753
01:02:22,822 --> 01:02:24,532
So when we arrived at the cave,
754
01:02:24,574 --> 01:02:28,536
we step out of this minivan
to a sea of cameras
755
01:02:28,578 --> 01:02:30,622
staring us down.
756
01:02:30,664 --> 01:02:33,707
I found it really
frightening actually.
757
01:02:33,708 --> 01:02:39,798
We found John and Rick.
They looked a big shagged.
758
01:02:40,590 --> 01:02:41,925
The first thing I said was,
759
01:02:41,967 --> 01:02:44,302
"look, I've gotta dive
the cave, get to the end,
760
01:02:44,344 --> 01:02:46,263
“see the kids myself,
convince myself
761
01:02:46,304 --> 01:02:49,683
“that there's no other way
to get them out."
762
01:02:49,724 --> 01:02:54,521
My partner Craig and I
swam to the children.
763
01:02:54,938 --> 01:02:57,857
It was just a muddy hole really.
764
01:03:01,653 --> 01:03:05,115
As I surfaced,
the filth floating on the water
765
01:03:05,156 --> 01:03:09,327
meant we're in the final chamber
where the kids were.
766
01:03:09,369 --> 01:03:12,247
When I realised I was
about to meet these boys,
767
01:03:12,289 --> 01:03:16,543
of course, I thought
about my own children.
768
01:03:16,584 --> 01:03:19,796
I was slightly horrified
how thin they looked
769
01:03:19,838 --> 01:03:22,382
and I could hear
a couple of them coughing,
770
01:03:22,424 --> 01:03:24,217
pretty wet coughs.
771
01:03:24,259 --> 01:03:27,929
They looked weak to me,
but it's incredible to me still
772
01:03:27,971 --> 01:03:30,181
that there was not
one trembling lip,
773
01:03:30,223 --> 01:03:33,935
not a tear, not any sign
of any concern.
774
01:03:55,749 --> 01:03:58,168
I just spent
the whole time swimming out
775
01:03:58,209 --> 01:04:01,713
thinking about
what we were gonna do
776
01:04:01,755 --> 01:04:04,174
and I guess
that's when I decided that,
777
01:04:04,215 --> 01:04:09,804
yeah, I'm just gonna have
to get on board with this plan.
778
01:04:14,351 --> 01:04:16,394
At that point, we needed bodies,
779
01:04:16,436 --> 01:04:19,356
we needed guys
who were able to help alleviate
780
01:04:19,397 --> 01:04:22,192
some of the workload
off John and Rick.
781
01:04:22,233 --> 01:04:26,404
We were kind of a team
living in Thailand already.
782
01:04:26,446 --> 01:04:29,949
Kind of the technical
diving instructors.
783
01:04:29,991 --> 01:04:32,410
Most of us were from Europe.
784
01:04:32,452 --> 01:04:35,413
We rolled them in
immediately into our team.
785
01:04:35,455 --> 01:04:39,209
The team was ready,
but the Thai authorities
786
01:04:39,250 --> 01:04:43,922
were still unwilling
to make that decision
787
01:04:43,963 --> 01:04:46,174
and give the go-ahead.
788
01:04:53,390 --> 01:04:56,726
Conditions
worsening, air supply dwindling
789
01:04:56,768 --> 01:05:01,815
and the other concern looming
is the monsoon rain.
790
01:05:02,565 --> 01:05:04,691
We now had two ticking clocks,
791
01:05:04,692 --> 01:05:05,985
the oxygen and the weather.
792
01:05:06,027 --> 01:05:07,946
In the afternoons we get
793
01:05:07,987 --> 01:05:09,823
thunderstorms that develop.
794
01:05:09,864 --> 01:05:13,076
A tell-tale sign
of the monsoons really.
795
01:05:18,415 --> 01:05:21,459
The Thai Navy
seals want zero risk.
796
01:05:21,501 --> 01:05:23,920
That's not gonna happen.
797
01:05:23,962 --> 01:05:25,797
But what appeared
to tip the balance
798
01:05:25,839 --> 01:05:29,008
was a gentleman
called Josh Morris.
799
01:05:29,050 --> 01:05:30,069
When I arrived, I said,
800
01:05:30,093 --> 01:05:33,596
"I have a climbing and caving
school and I speak Thai."
801
01:05:33,638 --> 01:05:35,265
Thanet and I
were working together,
802
01:05:35,306 --> 01:05:37,934
and then I bumped into vern
who let me know,
803
01:05:37,976 --> 01:05:40,687
kind of, things weren't
so hunky-dory.
804
01:05:40,728 --> 01:05:44,774
I mean, I have access
to like, so I...
805
01:05:44,816 --> 01:05:46,168
So they would listen to us now.
806
01:05:46,192 --> 01:05:50,530
I bumped into him this morning
and I'd be happy to communicate.
807
01:05:50,572 --> 01:05:51,573
Shall I take notes?
808
01:05:51,614 --> 01:05:55,285
John was visibly stressed
and he said,
809
01:05:55,326 --> 01:05:57,328
“if it rains
and the waters come up,
810
01:05:57,370 --> 01:05:58,621
"nobody's getting in that cave.
811
01:05:58,663 --> 01:06:00,457
"The conditions are terrible
in there.
812
01:06:00,498 --> 01:06:03,209
"They're in those blankets
and everybody looks happy,
813
01:06:03,251 --> 01:06:06,171
"but the room stinks,
they don't have any food,
814
01:06:06,212 --> 01:06:08,715
"they've got cuts,
like they're gonna get sick."
815
01:06:08,756 --> 01:06:10,151
I said,
"what are you talking about?
816
01:06:10,175 --> 01:06:12,844
"I haven't heard any of that.
How much food do they have?"
817
01:06:12,886 --> 01:06:16,097
And he said,
"they got about 100 meals."
818
01:06:16,139 --> 01:06:19,476
- Oxygen's at what level now?
- So we measured it at 15.
819
01:06:19,517 --> 01:06:23,521
- But we're not.
- It could be 16%.
820
01:06:23,563 --> 01:06:27,734
That'll be quite safe.
How about the dive?
821
01:06:27,775 --> 01:06:29,003
What do you guys
feel about that?
822
01:06:29,027 --> 01:06:33,490
Just exceptionally risky,
but they haven't got any choice.
823
01:06:33,531 --> 01:06:34,991
You don't think
there's any choice
824
01:06:35,033 --> 01:06:38,953
- if they don't die...
- Are you recording?
825
01:06:45,251 --> 01:06:48,671
Finally, we got the
audience we needed that night.
826
01:06:48,713 --> 01:06:51,508
The minster of the interior
came and everybody ended up
827
01:06:51,549 --> 01:06:55,094
in the room together
and I helped to translate.
828
01:06:55,136 --> 01:06:56,930
We just walked him
through the plan.
829
01:06:56,971 --> 01:07:00,767
I think the biggest questions
that people were having still
830
01:07:00,808 --> 01:07:02,976
was, like, the risk, you know?
831
01:07:02,977 --> 01:07:04,771
And like I told them,
it's extremely risky
832
01:07:04,812 --> 01:07:08,274
but if you could give one kid
back to their parents alive,
833
01:07:08,316 --> 01:07:11,861
that to me would be a success.
834
01:07:11,903 --> 01:07:13,738
They asked me lots of questions.
835
01:07:13,780 --> 01:07:16,824
Why was I choosing this drug,
these doses?
836
01:07:16,866 --> 01:07:18,177
I had to keep
emphasising to them,
837
01:07:18,201 --> 01:07:22,330
“look, this is my best guess.
Nobody's ever done it before.
838
01:07:22,372 --> 01:07:25,833
"I am totally open
to a better suggestion."
839
01:07:25,875 --> 01:07:28,711
I remember feeling like
a used car salesman
840
01:07:28,753 --> 01:07:30,296
who was trying
to sell an old bomb
841
01:07:30,338 --> 01:07:36,261
to some unsuspecting people
and I felt like just a liar.
842
01:07:36,302 --> 01:07:39,389
They kept asking,
“can we just leave 'em there?"
843
01:07:39,430 --> 01:07:41,975
That kept coming back
on the table and I said,
844
01:07:42,016 --> 01:07:43,393
"well, we're running out
of oxygen.
845
01:07:43,434 --> 01:07:47,063
"Also, we calculated 2000 meals
we'd have to bring in
846
01:07:47,105 --> 01:07:49,022
"and once the rain
started again,
847
01:07:49,023 --> 01:07:51,943
"you couldn't swim
against those flows."
848
01:07:52,277 --> 01:07:55,988
And then thanet and I
ended up in another meeting.
849
01:07:55,989 --> 01:07:57,781
At one point I said
to the minister,
850
01:07:57,782 --> 01:08:00,826
“the only guarantee I can give
you is that if you don't dive,
851
01:08:00,827 --> 01:08:05,247
"everyone will die.
I don't envy you, sir.
852
01:08:05,248 --> 01:08:07,040
"Both choices are terrible,
853
01:08:07,041 --> 01:08:09,669
"but one is worse
than the other.“
854
01:08:17,594 --> 01:08:19,637
Still the following morning,
855
01:08:19,679 --> 01:08:20,781
we didn't have the go-ahead,
856
01:08:20,805 --> 01:08:23,850
but we came up
with the actual logistical plan,
857
01:08:23,891 --> 01:08:28,896
the real nuts and bolts
of how it was going to work.
858
01:08:29,897 --> 01:08:32,025
How we were going
to transport the boys,
859
01:08:32,066 --> 01:08:34,944
how we're going to package them.
860
01:08:34,986 --> 01:08:38,114
The cylinder was going to go
on the front of the child,
861
01:08:38,156 --> 01:08:38,740
not the back.
862
01:08:38,781 --> 01:08:41,326
So that when
they were floating face down,
863
01:08:41,367 --> 01:08:43,244
that tank would act like a keel.
864
01:08:43,286 --> 01:08:47,206
We worked out that you
needed positive pressure masks,
865
01:08:47,248 --> 01:08:50,960
so if you made a leak, it would
go outwards and not inwards.
866
01:08:51,002 --> 01:08:54,631
And the Americans happened
to have four of these masks.
867
01:08:54,672 --> 01:08:57,300
So that meant
we had to go in multiple times.
868
01:08:57,342 --> 01:08:59,969
We had to go in every day
for three days.
869
01:09:00,011 --> 01:09:02,639
There was a demonstration
that was done.
870
01:09:02,680 --> 01:09:04,849
The Americans called
it a roc drill.
871
01:09:04,891 --> 01:09:08,353
A big drill called
a rehearsal of concept.
872
01:09:08,394 --> 01:09:12,357
We kind of simulated
the extraction as best we could.
873
01:09:18,821 --> 01:09:19,946
If the water comes up...
874
01:09:19,947 --> 01:09:21,948
It was useful,
but it was more useful
875
01:09:21,949 --> 01:09:24,327
for people making the decisions.
They suddenly realised,
876
01:09:24,369 --> 01:09:26,913
there is some method
to the madness
877
01:09:26,954 --> 01:09:30,208
and maybe we could pull it off.
878
01:09:30,833 --> 01:09:33,795
One of the foreign affairs guys
from Australia
879
01:09:33,836 --> 01:09:34,962
came up to me and said,
880
01:09:35,004 --> 01:09:37,840
"look, in the interests
of full disclosure,
881
01:09:37,882 --> 01:09:40,885
“I just need to tell you that
if something goes wrong
882
01:09:40,927 --> 01:09:43,429
during the rescue,
it's not impossible that
883
01:09:43,471 --> 01:09:46,265
you could end up
in the Thai judicial system."
884
01:09:46,599 --> 01:09:48,141
I said, "wait,
you mean imprisonment?"
885
01:09:48,142 --> 01:09:50,519
And he said, "yeah, that's
sort of worst case scenario
886
01:09:50,520 --> 01:09:52,772
“and the rules here
are pretty harsh."
887
01:09:53,106 --> 01:09:54,482
If things had gone wrong,
888
01:09:54,524 --> 01:10:00,196
public opinion would have turned
against them very quickly.
889
01:10:00,363 --> 01:10:03,533
There was
an extraction plan in place.
890
01:10:03,574 --> 01:10:06,661
To put us in a Van, drive us
cross-country on back roads
891
01:10:06,703 --> 01:10:11,666
to the embassy compound,
so all very James Bond-esque.
892
01:10:11,708 --> 01:10:14,043
There is a green privacy screen
893
01:10:14,085 --> 01:10:15,169
that has now been put up,
894
01:10:15,211 --> 01:10:16,629
blocking the entrance
to the cave,
895
01:10:16,671 --> 01:10:19,757
so this is perhaps another
indication that this rescue
896
01:10:19,799 --> 01:10:22,468
could be incredibly close.
897
01:10:25,555 --> 01:10:28,766
It was about 2am that the
minister for the interior said,
898
01:10:28,808 --> 01:10:31,686
"okay, assume the plan
is going ahead tomorrow
899
01:10:31,728 --> 01:10:34,814
and we'll give you
the green light in the morning.“
900
01:10:35,898 --> 01:10:37,984
We had a debrief every night
901
01:10:38,025 --> 01:10:41,779
and on the night before
the first rescue day,
902
01:10:41,821 --> 01:10:47,285
which incidentally was
our 28th wedding anniversary,
903
01:10:47,326 --> 01:10:48,911
but I spoke to him that night
904
01:10:48,953 --> 01:10:50,830
and he outlined
what they were gonna do.
905
01:10:50,872 --> 01:10:53,374
It was a terrible conversation
'cause he said,
906
01:10:53,416 --> 01:10:55,251
"I don't think it'll work,
907
01:10:55,293 --> 01:10:59,380
"I think they'll probably drown
under anaesthetic.“
908
01:10:59,756 --> 01:11:03,426
I slept very badly
that night, lying in bed.
909
01:11:03,468 --> 01:11:06,679
I thought, “who am I
to take this chance
910
01:11:06,721 --> 01:11:08,264
"to get the kids out this way?"
911
01:11:08,306 --> 01:11:11,851
But to walk away
and leave them in there,
912
01:11:11,893 --> 01:11:15,855
that's impossible,
you can't do it.
913
01:11:15,897 --> 01:11:18,065
The other thing that gave me
the courage
914
01:11:18,107 --> 01:11:20,943
to go through with this
was my dad.
915
01:11:20,985 --> 01:11:24,280
Dad was a doctor,
he was a vascular surgeon.
916
01:11:24,322 --> 01:11:25,382
The thing
I've got from my father
917
01:11:25,406 --> 01:11:29,118
more than anything was
the way to treat other people.
918
01:11:29,160 --> 01:11:32,663
You know, he was
a very generous man.
919
01:11:32,705 --> 01:11:34,123
It was a good lesson to me
920
01:11:34,165 --> 01:11:38,961
to try and treat people
the way he did.
921
01:11:52,892 --> 01:11:54,768
Reporters say
they've been ordered
922
01:11:54,769 --> 01:11:55,645
to get back.
923
01:11:55,646 --> 01:11:57,187
There are rumours
floating around the camp
924
01:11:57,188 --> 01:11:59,898
that this rescue could even be
happening as soon as today.
925
01:11:59,899 --> 01:12:03,152
The relatives can
only watch and wait anxiously.
926
01:12:03,194 --> 01:12:06,906
Thai medical teams
are running rescue drills,
927
01:12:06,948 --> 01:12:07,865
practising carrying...
928
01:12:07,907 --> 01:12:10,283
I got the Thai
medical people overnight
929
01:12:10,284 --> 01:12:13,454
to prepare all the drugs
into pre-filled syringes.
930
01:12:13,496 --> 01:12:15,706
I had to basically teach
the rest of the divers
931
01:12:15,748 --> 01:12:19,335
how to top up the child
with another injection.
932
01:12:19,377 --> 01:12:21,647
The boys were gonna be
sedated in the final chamber,
933
01:12:21,671 --> 01:12:25,591
but it would take more than
two hours to dive them out,
934
01:12:25,633 --> 01:12:27,260
so that sedative would wear off.
935
01:12:27,301 --> 01:12:32,557
It would be necessary for us
to re-administer that sedative.
936
01:12:32,598 --> 01:12:35,476
So we had
a little anaesthesia 101 class.
937
01:12:35,518 --> 01:12:37,728
I basically just said
stick it in their leg,
938
01:12:37,770 --> 01:12:40,147
preferably in the outside
of their thigh,
939
01:12:40,189 --> 01:12:41,399
jab it through the wetsuit
940
01:12:41,440 --> 01:12:44,151
and it doesn't matter
if you hit the bone.
941
01:12:44,193 --> 01:12:45,862
Nothing can possibly go wrong.
942
01:12:45,903 --> 01:12:47,989
Once again,
lying through my teeth,
943
01:12:48,030 --> 01:12:51,951
just to really give
them the courage to do it.
944
01:13:10,928 --> 01:13:13,431
I have ten divers
945
01:13:13,472 --> 01:13:15,975
ready to go
in the next 30 minutes.
946
01:13:20,688 --> 01:13:22,899
The ropes team will consist of
947
01:13:22,940 --> 01:13:24,942
6 Americans, 5 Australians,
948
01:13:24,984 --> 01:13:30,531
5 Chinese and 6 rope
specialist civilians.
949
01:13:30,573 --> 01:13:31,198
Chamber 3,
950
01:13:31,240 --> 01:13:35,870
there will be
an entire national coordination.
951
01:13:40,166 --> 01:13:43,461
We cordoned off
our section of chamber 3.
952
01:13:43,502 --> 01:13:49,133
We brought in 15 body bags
in case things did go south.
953
01:14:01,938 --> 01:14:04,607
I went straight
to the end of the cave,
954
01:14:04,649 --> 01:14:09,362
along with Jason
and John and Harry.
955
01:14:09,570 --> 01:14:11,822
We all knew
our position in the cave
956
01:14:11,864 --> 01:14:15,409
and went in
roughly in that order.
957
01:14:51,570 --> 01:14:53,531
I got the first boy ready
958
01:14:53,572 --> 01:14:56,200
with the help of the seals.
959
01:14:56,242 --> 01:15:00,746
You need to put this hood on,
put this buoyancy jacket over,
960
01:15:00,788 --> 01:15:06,085
put these bungee cords round,
ready for the cylinder.
961
01:15:12,717 --> 01:15:15,636
It was a very simple
combination of drugs
962
01:15:15,678 --> 01:15:18,639
that I came up with.
963
01:15:20,224 --> 01:15:21,308
Xanax was the tablet,
964
01:15:21,350 --> 01:15:25,896
which has a very strong
anti-anxiety effect.
965
01:15:25,938 --> 01:15:27,231
Dr. Bhak had given
966
01:15:27,273 --> 01:15:29,859
the first tablet
to the first kid.
967
01:15:42,747 --> 01:15:46,083
So I injected
the atropine into one leg first,
968
01:15:46,125 --> 01:15:48,753
which has an anti-salivation
side-effect,
969
01:15:48,794 --> 01:15:52,882
because they could drown in
their own saliva, potentially.
970
01:15:52,923 --> 01:15:55,342
And then pretty much straight
away followed it up
971
01:15:55,384 --> 01:15:58,179
with the injection
of ketamine in the other leg,
972
01:15:58,220 --> 01:16:01,223
which is
the general anaesthetic drug.
973
01:16:01,265 --> 01:16:03,601
I'd hold up the syringe
in front of them
974
01:16:03,642 --> 01:16:05,478
and pat their leg
to let them know
975
01:16:05,519 --> 01:16:08,355
they're about
to get an injection.
976
01:16:19,116 --> 01:16:20,618
Once they were unconscious,
977
01:16:20,659 --> 01:16:25,289
it was basically trying to put
a mask on a rag doll.
978
01:16:25,915 --> 01:16:30,377
I didn't feel comfortable
in any way, shape or form
979
01:16:30,419 --> 01:16:31,587
about what we were doing.
980
01:16:31,629 --> 01:16:33,398
There were two things
that were really powerful.
981
01:16:33,422 --> 01:16:37,843
That is pushing someone's face
undennater who is unconscious,
982
01:16:37,885 --> 01:16:41,263
and then tying their hands
behind their back.
983
01:16:41,305 --> 01:16:44,642
Both those things
feel very, very wrong.
984
01:16:44,683 --> 01:16:49,230
Um...
Felt like euthanasia to me.
985
01:16:50,272 --> 01:16:51,649
Mm.
986
01:16:54,735 --> 01:16:57,488
On that first trip, Jason
yelled back to me and said,
987
01:16:57,530 --> 01:17:00,366
"oh, Harry, he's not
breathing very much"
988
01:17:00,407 --> 01:17:04,036
and I told the guys,
"this is a one way trip.
989
01:17:04,078 --> 01:17:05,371
"Once you start,
you cannot stop.
990
01:17:05,412 --> 01:17:09,041
“You can't come back to me
'cause there's nothing I can do.
991
01:17:09,083 --> 01:17:11,377
"If you end up taking a body
out of the cave,
992
01:17:11,418 --> 01:17:15,464
"then that's what
you're taking out of a cave."
993
01:17:26,142 --> 01:17:32,273
In chamber 8, it felt
like we were waiting forever.
994
01:17:33,065 --> 01:17:40,865
Suddenly the line twitched
and Jason comes up with a child.
995
01:17:41,407 --> 01:17:44,535
I'm looking for a breath.
996
01:17:44,577 --> 01:17:45,786
I can only say that
997
01:17:45,828 --> 01:17:50,374
there was just
this huge tension in the air.
998
01:17:52,251 --> 01:17:53,544
The fact that
he was still alive,
999
01:17:53,586 --> 01:17:57,798
it was just like a weight had
been lifted off my shoulders.
1000
01:17:57,840 --> 01:18:02,178
But that was only 300m,
they still had 1.5km
1001
01:18:02,219 --> 01:18:04,013
to get out of the cave.
1002
01:18:04,054 --> 01:18:06,056
And then he actually
started twitching,
1003
01:18:06,098 --> 01:18:09,977
moving the fingers.
He looked a bit like a zombie.
1004
01:18:10,019 --> 01:18:12,146
Our eyes were agog with this.
1005
01:18:12,188 --> 01:18:15,858
We gave him another injection
there and we transported him
1006
01:18:15,900 --> 01:18:20,404
over the dry chamber
to the next flooded section.
1007
01:18:24,408 --> 01:18:27,912
John took the second child.
1008
01:18:28,120 --> 01:18:31,165
I remember John
looked at me and he said,
1009
01:18:31,207 --> 01:18:33,000
"what's his name?"
1010
01:18:33,042 --> 01:18:34,376
"I don't know, John."
1011
01:18:34,418 --> 01:18:37,129
I was nervous.
I would go further than that.
1012
01:18:37,171 --> 01:18:40,883
I would say
I was shitting myself.
1013
01:18:41,091 --> 01:18:45,346
As I swam him out, I just
remember feeling ownership
1014
01:18:45,387 --> 01:18:51,560
and determination that I'd make
damn sure my child survived.
1015
01:18:53,812 --> 01:18:57,233
Chris took the third child.
1016
01:18:57,358 --> 01:19:01,320
You couldn't see
your hand in front of your face
1017
01:19:01,362 --> 01:19:03,364
and occasionally
you'll get a glimpse
1018
01:19:03,405 --> 01:19:05,574
of something through the murk.
1019
01:19:05,616 --> 01:19:07,785
I remember trying
to wriggle through holes
1020
01:19:07,826 --> 01:19:10,788
that I couldn't wriggle through,
finding a bigger space
1021
01:19:10,829 --> 01:19:14,708
and then that repeating
again and again.
1022
01:19:15,584 --> 01:19:17,710
After the first
submerged section,
1023
01:19:17,711 --> 01:19:21,465
I carried on out
with the lad that I had.
1024
01:19:21,632 --> 01:19:27,720
I surfaced in a deep water canal
and there was no dry land,
1025
01:19:27,721 --> 01:19:31,642
but he was starting
twitching again,
1026
01:19:34,478 --> 01:19:38,732
so I got the vials
of ketamine out.
1027
01:19:40,442 --> 01:19:45,322
My hands are shaking 'cause I've
never given an injection before.
1028
01:19:45,656 --> 01:19:47,157
I managed to get
one of the vials,
1029
01:19:47,199 --> 01:19:49,660
got a separate needle,
took it out of its holder,
1030
01:19:49,702 --> 01:19:51,036
stabbed myself in the finger.
1031
01:19:51,078 --> 01:19:53,622
I'm lucky that's not connected
to the vial of ketamine,
1032
01:19:53,664 --> 01:19:58,252
otherwise there'd be two bodies
floating on the surface.
1033
01:19:58,460 --> 01:20:00,713
Gave him that injection.
1034
01:20:00,754 --> 01:20:04,258
Sure enough,
he had stopped twitching.
1035
01:20:15,227 --> 01:20:16,687
John came into the chamber
1036
01:20:16,729 --> 01:20:20,899
and the child didn't appear
to be breathing right.
1037
01:20:21,191 --> 01:20:24,611
I had to change
the oxygen cylinders
1038
01:20:24,653 --> 01:20:25,404
for the child.
1039
01:20:25,446 --> 01:20:28,907
I couldn't get him breathing
again with the mask on.
1040
01:20:28,949 --> 01:20:31,201
Take the mask off.
1041
01:20:31,243 --> 01:20:33,829
I did take the mask off
and it did improve
1042
01:20:33,871 --> 01:20:37,333
then we'd put the mask back on
and it would get worse again.
1043
01:20:37,374 --> 01:20:40,794
And this went on
for a couple of times.
1044
01:20:42,046 --> 01:20:43,922
John was really worried.
1045
01:20:43,964 --> 01:20:46,425
I wanted to bolt for the exit
1046
01:20:46,467 --> 01:20:48,552
and it would have been finished.
1047
01:20:48,594 --> 01:20:50,846
It really felt like
a sheer act of will
1048
01:20:50,888 --> 01:20:54,058
because every fibre
in my being wanted to be out,
1049
01:20:54,099 --> 01:20:56,143
but I knew
that I couldn't do that,
1050
01:20:56,185 --> 01:20:59,063
because I knew I'd end up
with a corpse at the end,
1051
01:20:59,104 --> 01:21:01,607
rather than a child.
1052
01:21:02,274 --> 01:21:04,735
By the time
John left with the kid,
1053
01:21:04,777 --> 01:21:08,113
it looked like we did fix it.
1054
01:21:17,706 --> 01:21:20,793
When you got back
to the final flooded section,
1055
01:21:20,834 --> 01:21:23,379
that was always
the hardest sump to go through.
1056
01:21:23,420 --> 01:21:27,758
You couldn't fit through
with a kid on either side.
1057
01:21:30,052 --> 01:21:31,887
You had to push him
through first
1058
01:21:31,929 --> 01:21:35,140
and then you went
through after him.
1059
01:21:35,182 --> 01:21:37,601
And then, as you approached
chamber 3,
1060
01:21:37,643 --> 01:21:40,938
you'd hear
the humming of the pumps.
1061
01:21:44,858 --> 01:21:46,318
I surfaced with a boy.
1062
01:21:46,360 --> 01:21:49,905
A dozen hands there ready
to take the child off you,
1063
01:21:49,947 --> 01:21:53,492
straight into another stretcher.
1064
01:21:59,123 --> 01:22:02,292
- 30 kilos!
- 30 kilos.
1065
01:22:02,334 --> 01:22:05,337
Kid number one's
alive, breathing.
1066
01:22:05,379 --> 01:22:08,507
I think that was
a huge morale boost.
1067
01:22:08,549 --> 01:22:11,760
Ready, one, two, three.
1068
01:22:31,738 --> 01:22:36,535
I surfaced in chamber 3
with my child.
1069
01:22:36,577 --> 01:22:37,453
Relief.
1070
01:22:37,494 --> 01:22:41,415
One, two, three, pull.
1071
01:22:41,665 --> 01:22:49,665
Pull! Pull! Pull! Pull!
1072
01:23:24,875 --> 01:23:26,167
There are reports,
1073
01:23:26,168 --> 01:23:28,586
I must stress
they are unconfirmed,
1074
01:23:28,587 --> 01:23:32,049
that two boys have now
emerged from the cave.
1075
01:23:32,174 --> 01:23:33,549
Just seconds ago,
1076
01:23:33,550 --> 01:23:35,176
we saw another ambulance
going in.
1077
01:23:35,177 --> 01:23:38,180
Perhaps a third
will be extracted.
1078
01:23:39,181 --> 01:23:41,558
I arrived with my boy.
1079
01:23:41,600 --> 01:23:45,229
Handed this precious cargo off.
1080
01:23:47,773 --> 01:23:49,024
I remember John saying to me,
1081
01:23:49,066 --> 01:23:52,361
"we've got three for three.
Amazing! Three for three."
1082
01:23:52,402 --> 01:23:54,363
And he looks at me and said,
"come on, Stanton,
1083
01:23:54,404 --> 01:23:58,283
"don't it up.
We gotta get four for four."
1084
01:23:58,325 --> 01:24:00,202
Rick took the last child
1085
01:24:00,244 --> 01:24:02,621
and he's heading
out of the cave,
1086
01:24:02,663 --> 01:24:04,248
I said to Dr. Bhak,
1087
01:24:04,289 --> 01:24:07,709
"well, that's it,
let's do four tomorrow."
1088
01:24:27,729 --> 01:24:29,773
As I swam out to chamber 8,
1089
01:24:29,815 --> 01:24:35,404
completely zero visibility,
my hands running along the rope.
1090
01:24:35,696 --> 01:24:37,739
Suddenly I put my hand
on something
1091
01:24:37,781 --> 01:24:41,243
that felt like a dead fish.
1092
01:24:41,368 --> 01:24:44,788
Craig and Rick
were looking quite anxious
1093
01:24:44,830 --> 01:24:47,039
saying, "quick, get out,
1094
01:24:47,040 --> 01:24:49,251
"we don't think
this kid's breathing."
1095
01:24:49,293 --> 01:24:50,311
I quickly got my gear off.
1096
01:24:50,335 --> 01:24:54,423
I thought, "well, this is it,
the first one's died."
1097
01:24:54,590 --> 01:24:58,885
He looked pretty blue.
Very cold and lifeless
1098
01:24:58,927 --> 01:25:03,849
and I actually couldn't convince
myself that he was breathing.
1099
01:25:03,890 --> 01:25:06,143
I was about to start
mouth to mouth,
1100
01:25:06,184 --> 01:25:09,730
but just before I did,
I gave his jaw a real hard push
1101
01:25:09,771 --> 01:25:10,731
to open his airway a bit
1102
01:25:10,772 --> 01:25:14,066
and he actually started
breathing with that.
1103
01:25:14,067 --> 01:25:15,444
But I still was really worried.
1104
01:25:15,485 --> 01:25:20,073
I still couldn't conceive
that this child would make it.
1105
01:25:21,908 --> 01:25:23,744
It was like that the whole way,
1106
01:25:23,785 --> 01:25:27,748
between two and a half
and three hours.
1107
01:25:28,040 --> 01:25:31,083
Just for my own sanity,
I would roll him over
1108
01:25:31,084 --> 01:25:32,836
so I could look into his face.
1109
01:25:32,878 --> 01:25:39,217
He looked asleep, except
he happened to be under water.
1110
01:25:42,429 --> 01:25:43,805
The moment you surface,
1111
01:25:43,847 --> 01:25:48,226
a fantastic sense of elation
and achievement.
1112
01:26:06,244 --> 01:26:08,330
There was a sense of disbelief
1113
01:26:08,372 --> 01:26:10,122
that this technique worked.
1114
01:26:10,123 --> 01:26:12,250
Four of the young soccer players
1115
01:26:12,292 --> 01:26:14,169
trapped in that cave
in Thailand are out.
1116
01:26:14,211 --> 01:26:18,090
So eight boys
and their coach remain trapped.
1117
01:26:18,131 --> 01:26:21,468
Their lives still
hanging in the balance.
1118
01:26:21,510 --> 01:26:22,511
This isn't over.
1119
01:26:22,552 --> 01:26:24,763
We'd just pulled off
something we thought
1120
01:26:24,805 --> 01:26:26,973
was unbelievable and incredible.
1121
01:26:27,015 --> 01:26:29,726
We had to do it twice more.
1122
01:26:39,611 --> 01:26:41,451
Breaking news
is out of Thailand.
1123
01:26:41,571 --> 01:26:44,156
A boy was seen
transported on a stretcher.
1124
01:26:44,157 --> 01:26:45,718
The fifth boy to be rescued,
1125
01:26:45,742 --> 01:26:48,245
one boy was taken
from the cave this morning.
1126
01:26:48,286 --> 01:26:50,038
Right there is an ambulance
1127
01:26:50,080 --> 01:26:51,998
that we believe to be
carrying that sixth boy.
1128
01:26:52,040 --> 01:26:54,126
This operation is being executed
1129
01:26:54,167 --> 01:26:55,293
extremely smoothly.
1130
01:26:55,419 --> 01:26:57,546
That appears to be the seventh.
1131
01:26:57,879 --> 01:26:59,359
The boys are coming out.
1132
01:26:59,590 --> 01:27:01,173
It's not the seventh child.
1133
01:27:01,174 --> 01:27:02,050
It is the eighth child!
1134
01:27:02,092 --> 01:27:04,052
Wild boar eight, out.
1135
01:27:04,094 --> 01:27:06,096
It's one more day
on the weather...
1136
01:27:06,138 --> 01:27:08,473
The last several days
they've had enormous luck.
1137
01:27:08,515 --> 01:27:11,768
These monsoon rains
seem to have held off.
1138
01:27:12,811 --> 01:27:15,480
But the forecasts
we kept getting were,
1139
01:27:15,522 --> 01:27:18,900
it's gonna rain imminently.
1140
01:27:18,942 --> 01:27:21,778
And it did.
1141
01:27:22,863 --> 01:27:25,490
It lashed it down.
1142
01:27:25,532 --> 01:27:26,158
It never stopped.
1143
01:27:26,199 --> 01:27:30,829
These rains will
flood the caves very quickly.
1144
01:27:32,372 --> 01:27:34,666
We spent the night
listening to the rain.
1145
01:27:34,708 --> 01:27:37,252
It was really,
really hammering down.
1146
01:27:37,294 --> 01:27:41,256
Wondering what was
gonna happen in the cave.
1147
01:27:42,340 --> 01:27:45,552
It's the only time
I've ever seen Rick and John
1148
01:27:45,594 --> 01:27:46,803
look anxious,
1149
01:27:46,845 --> 01:27:51,266
which was actually starting
to unsettle Craig and me.
1150
01:28:00,192 --> 01:28:01,526
We got up in the morning
1151
01:28:01,568 --> 01:28:05,155
and the whole place
was just awash with water.
1152
01:28:05,197 --> 01:28:08,784
We worried that the dams
that diverted the water
1153
01:28:08,825 --> 01:28:10,744
would be breached.
1154
01:28:10,786 --> 01:28:13,163
We couldn't hold off forever.
1155
01:28:13,205 --> 01:28:16,792
The water diversion
will not last.
1156
01:28:16,833 --> 01:28:20,378
That's gonna destroy everything.
1157
01:28:21,254 --> 01:28:24,883
When we got to our pre-dive
briefing in the morning,
1158
01:28:24,925 --> 01:28:26,384
some of the guys were saying,
1159
01:28:26,426 --> 01:28:28,512
“should we be going
into the cave?
1160
01:28:28,553 --> 01:28:29,822
"Should we be
risking our lives?"
1161
01:28:29,846 --> 01:28:33,141
Then there were others saying,
“what if we didn't go in today
1162
01:28:33,183 --> 01:28:36,645
"and then tomorrow
there was no more opportunity?"
1163
01:28:36,686 --> 01:28:40,065
I felt like I had to shut
that down really quickly.
1164
01:28:40,106 --> 01:28:41,983
We just got up and walked
straight to the cave
1165
01:28:42,025 --> 01:28:47,989
and everybody else followed,
so that was the decision made.
1166
01:28:48,448 --> 01:28:51,117
So we realised
we were going to attempt
1167
01:28:51,159 --> 01:28:54,287
five people on the last day.
1168
01:28:57,624 --> 01:28:59,125
Before heading into the cave,
1169
01:28:59,167 --> 01:29:04,422
the decision was made that
I would be the one to bring out,
1170
01:29:04,464 --> 01:29:06,675
the first child that day.
1171
01:29:06,716 --> 01:29:10,262
As I was swimming,
my mind was in overdrive.
1172
01:29:10,303 --> 01:29:12,764
“Oh, my god,
am I gonna be good enough?
1173
01:29:12,806 --> 01:29:16,643
"What about the parents
and the friends in the cave?"
1174
01:29:16,685 --> 01:29:18,353
It's a huge burden.
1175
01:29:18,395 --> 01:29:20,021
If they die,
it's gonna tear me apart.
1176
01:29:20,063 --> 01:29:24,651
Am I gonna start drinking,
you know, go off the rails.
1177
01:29:25,402 --> 01:29:27,070
I was given the coach.
1178
01:29:27,112 --> 01:29:28,989
As soon as I was holding him,
1179
01:29:29,030 --> 01:29:33,410
I switched
to getting the job done.
1180
01:29:40,625 --> 01:29:44,004
Everything was going quite well.
1181
01:29:44,087 --> 01:29:47,549
I remember those last few
minutes, thinking to myself,
1182
01:29:47,591 --> 01:29:50,510
"I'm nearly there,
what am I gonna do?"
1183
01:29:50,552 --> 01:29:53,555
'Cause I was pretty close
to my threshold.
1184
01:29:53,597 --> 01:29:57,183
"Am I gonna start crying
when I deliver him?"
1185
01:30:15,869 --> 01:30:17,996
Are you okay,
everything, you're okay?
1186
01:30:18,038 --> 01:30:22,375
- Yes, sir.
- Thank you. Okay, okay.
1187
01:30:27,213 --> 01:30:29,966
No, no, no!
1188
01:30:36,848 --> 01:30:39,893
John arrived after me,
then Rick arrived
1189
01:30:39,935 --> 01:30:42,854
and Chris was
due to come out next.
1190
01:30:42,896 --> 01:30:44,981
Kept waiting and waiting
and waiting
1191
01:30:45,023 --> 01:30:48,360
and hejust didn't come.
1192
01:30:49,152 --> 01:30:53,698
I got all the way back
to the final underwater section,
1193
01:30:53,740 --> 01:30:55,533
the most awkward section.
1194
01:30:55,575 --> 01:30:57,619
Got the boy with me
at this point,
1195
01:30:57,661 --> 01:31:00,747
you know, my precious cargo.
1196
01:31:01,289 --> 01:31:02,791
It's not a normal place
1197
01:31:02,832 --> 01:31:04,376
to have a line above you
like that,
1198
01:31:04,417 --> 01:31:06,312
so he'd have been on his side,
child in one hand,
1199
01:31:06,336 --> 01:31:09,714
line in the other above you.
Quite an awkward position.
1200
01:31:09,756 --> 01:31:12,717
And then something
on that last day changed
1201
01:31:12,759 --> 01:31:16,137
and we all had problems
in that section.
1202
01:31:16,179 --> 01:31:18,157
Just as I was going
round one of the corners,
1203
01:31:18,181 --> 01:31:22,769
I needed to transfer the rope
from one hand to another hand,
1204
01:31:22,811 --> 01:31:26,356
but it just pinged
away from my hand.
1205
01:31:30,944 --> 01:31:32,862
This precious line that ensures
1206
01:31:32,904 --> 01:31:36,241
that we're gonna get out
the water in one piece,
1207
01:31:36,282 --> 01:31:37,909
the thing you never lose,
1208
01:31:37,951 --> 01:31:40,412
the thing you never let go of,
1209
01:31:40,453 --> 01:31:43,331
I managed to let go of.
1210
01:31:43,373 --> 01:31:47,627
I didn't know if the boy
might run out of gas.
1211
01:31:57,387 --> 01:32:00,640
There's just myself
and Dr. Harris in the water
1212
01:32:00,682 --> 01:32:01,266
in chamber 9.
1213
01:32:01,307 --> 01:32:03,643
Everybody else had
gone out by this point.
1214
01:32:03,685 --> 01:32:06,354
I thought the smallest
child had already gone,
1215
01:32:06,396 --> 01:32:11,192
but the last kid to walk down
the hill was this boy,
1216
01:32:11,234 --> 01:32:14,279
Mark, who was 29 kilos.
1217
01:32:14,320 --> 01:32:17,365
Mark, who was by far
the most small-faced,
1218
01:32:17,407 --> 01:32:18,450
petite kid of them all.
1219
01:32:18,491 --> 01:32:21,077
We looked at
each other and thought,
1220
01:32:21,119 --> 01:32:24,080
that mask isn't gonna fit him.
1221
01:32:24,122 --> 01:32:26,058
We can't leave him here today
and come back tomorrow
1222
01:32:26,082 --> 01:32:29,711
'cause I don't think there's
gonna be a chance tomorrow.
1223
01:32:29,753 --> 01:32:34,799
We tried the mask and we tried
packing stuff around
1224
01:32:34,841 --> 01:32:37,594
and putting the hood under it.
1225
01:32:37,635 --> 01:32:39,721
Trying to tighten it up
as tight as possible
1226
01:32:39,763 --> 01:32:42,307
so we're literally
crushing the kid's nose,
1227
01:32:42,348 --> 01:32:46,394
but there was no way
it was gonna keep water out.
1228
01:32:46,603 --> 01:32:48,146
For some reason, we'd brought
1229
01:32:48,188 --> 01:32:51,608
this more leisure type
full-face mask too.
1230
01:32:51,649 --> 01:32:53,359
Compared to the other ones,
1231
01:32:53,401 --> 01:32:55,278
it looked like
a little pink toy.
1232
01:32:55,320 --> 01:32:57,447
And when we tried
cranking the straps down
1233
01:32:57,489 --> 01:33:00,950
on this leisure mask,
the seal collapsed
1234
01:33:01,159 --> 01:33:02,869
and then water entered.
1235
01:33:02,911 --> 01:33:06,831
So we backed it off, tried
again and it collapsed again.
1236
01:33:06,873 --> 01:33:08,473
It just sat on his face
and you knew that
1237
01:33:08,500 --> 01:33:13,505
if it took a sideways knock,
that would have been curtains.
1238
01:33:14,964 --> 01:33:18,968
Jason, I could see,
was very unhappy about it.
1239
01:33:22,138 --> 01:33:23,807
The very last child
and I'm thinking,
1240
01:33:23,848 --> 01:33:25,688
“poor Jason, you know,
the last kid is gonna be
1241
01:33:25,725 --> 01:33:31,189
“the one to drown and Jason's
gonna have to deal with that."
1242
01:33:31,856 --> 01:33:35,652
I had to go
so slowly, so carefully.
1243
01:33:41,866 --> 01:33:45,787
We were waiting and
waiting and Chris didn't come,
1244
01:33:45,829 --> 01:33:49,374
so I was quite anxious.
1245
01:33:50,542 --> 01:33:53,503
Despite sweeping around
in the water
1246
01:33:53,545 --> 01:33:57,382
to try and find this rope,
I couldn't find it.
1247
01:33:57,423 --> 01:34:01,636
I kept finding
an electrical cable.
1248
01:34:01,678 --> 01:34:06,224
That electrical cable
probably goes back to chamber 3,
1249
01:34:06,266 --> 01:34:08,184
so I started following it.
1250
01:34:10,812 --> 01:34:12,981
After, I guess,
what was ten minutes,
1251
01:34:13,022 --> 01:34:18,069
I popped up into a chamber.
I was confused.
1252
01:34:19,821 --> 01:34:22,574
I was expecting
to surface in chamber 3
1253
01:34:22,615 --> 01:34:24,534
where the rescue workers were,
1254
01:34:24,576 --> 01:34:27,453
but I surfaced
in a chamber that was empty.
1255
01:34:27,495 --> 01:34:34,335
Hello! Hello! Hello!
1256
01:34:38,423 --> 01:34:41,301
If I've managed to find
an unknown chamber,
1257
01:34:41,342 --> 01:34:47,390
completely off the main route,
nobody's gonna come and find us.
1258
01:34:55,273 --> 01:34:58,650
I surfaced in the last
air chamber with the child
1259
01:34:58,651 --> 01:35:01,029
and immediately in front of me
there was this apparition
1260
01:35:01,070 --> 01:35:03,531
of Chris and there was
a child at his feet
1261
01:35:03,573 --> 01:35:06,117
and my immediate thought was
we've lost one.
1262
01:35:06,159 --> 01:35:06,910
Mate, what's happened?
1263
01:35:06,951 --> 01:35:09,996
When I saw Jason,
I realised I'd gone backwards
1264
01:35:10,038 --> 01:35:13,958
in the cave. I realised
I was back in chamber 4.
1265
01:35:14,459 --> 01:35:17,128
Jason headed
into the final section
1266
01:35:17,170 --> 01:35:20,006
and then Harry appeared.
1267
01:35:20,048 --> 01:35:21,984
I said, “look, mate,
you just stay here,
1268
01:35:22,008 --> 01:35:24,594
"gather your thoughts. I'll take
the kid out the last bit.
1269
01:35:24,636 --> 01:35:28,514
"You come through
when you're ready."
1270
01:35:31,768 --> 01:35:33,811
I heard that
humming of the pump.
1271
01:35:33,853 --> 01:35:35,687
I knew I'm nearly at chamber 3.
1272
01:35:35,688 --> 01:35:37,065
Just before I handed
the kid over,
1273
01:35:37,106 --> 01:35:39,442
I got a lump in my throat
'cause I knew
1274
01:35:39,484 --> 01:35:41,444
he was gonna be out alive.
1275
01:35:41,486 --> 01:35:45,782
Okay, three, two, one!
1276
01:35:49,202 --> 01:35:52,205
When we heard Harry
was bringing Chris' boy forward,
1277
01:35:52,247 --> 01:35:54,874
I was confident in Harry
and pleased for him as well
1278
01:35:54,916 --> 01:35:58,336
that he was able
to experience that.
1279
01:35:58,378 --> 01:36:01,756
There's these big guys
from the us air force there,
1280
01:36:01,798 --> 01:36:03,967
grabbing the kid off you
1281
01:36:04,008 --> 01:36:05,551
and whisking him
into a stretcher
1282
01:36:05,593 --> 01:36:10,223
and off up the hill
and then he'sjust gone.
1283
01:36:12,558 --> 01:36:16,521
Suddenly the mood
was just amazing.
1284
01:36:17,146 --> 01:36:20,358
Passing around a bottle
of Jack Daniel's.
1285
01:36:20,608 --> 01:36:23,111
That wasn't really allowed.
1286
01:36:23,152 --> 01:36:26,698
Bloody done this.
I can't believe it.
1287
01:36:27,073 --> 01:36:29,741
I knew
the Thai Navy guys and Dr. Bhak
1288
01:36:29,742 --> 01:36:32,662
still had to come out and we
were still worried about them.
1289
01:36:32,704 --> 01:36:34,831
They still had
a challenging dive.
1290
01:36:34,872 --> 01:36:38,626
And suddenly there's this cry
of something's going wrong.
1291
01:36:38,668 --> 01:36:41,796
One of the main pumps
in chamber 3 burst
1292
01:36:41,838 --> 01:36:45,591
and just started spewing
water everywhere.
1293
01:36:46,592 --> 01:36:48,553
Oh, my god,
it's rising really fast
1294
01:36:48,594 --> 01:36:52,724
and we got no regulators,
we need to get out of here.
1295
01:36:53,182 --> 01:36:55,560
We were waiting
on just two more seals
1296
01:36:55,601 --> 01:36:58,187
and as that water
started to crest,
1297
01:36:58,229 --> 01:36:59,188
those seals came out.
1298
01:36:59,230 --> 01:37:00,982
Then the whole chamber flooded.
1299
01:37:01,024 --> 01:37:04,902
We just barely got out
by holding our breath.
1300
01:37:05,903 --> 01:37:09,032
We were saying that this must be
that the lady of the cave said,
1301
01:37:09,073 --> 01:37:12,910
"and now you guys got what you
wanted and now it's time to go."
1302
01:37:13,453 --> 01:37:16,205
Oh! Thank you!
1303
01:37:16,247 --> 01:37:21,794
And then the seals were
coming out right at the end.
1304
01:37:44,525 --> 01:37:47,653
Even though we were
the spearhead to this operation,
1305
01:37:47,695 --> 01:37:52,283
there were hundreds and hundreds
of people in that cave.
1306
01:38:19,644 --> 01:38:23,898
I'd sensed that the lady
opposite me was titan's mother,
1307
01:38:23,940 --> 01:38:28,736
the youngest boy that I'd
brought out on that last day.
1308
01:38:29,320 --> 01:38:33,074
Titan's mum said,
“on behalf of all the parents,
1309
01:38:33,116 --> 01:38:34,909
"wanna thank you
for what you've done.
1310
01:38:34,951 --> 01:38:39,956
"It's like our children had died
and been given another life
1311
01:38:40,039 --> 01:38:45,420
“and, you know,
can't thank you enough."
1312
01:38:55,680 --> 01:38:59,015
That's what brought home
what we'd done.
1313
01:38:59,016 --> 01:39:01,227
They had a family life
and parents.
1314
01:39:09,026 --> 01:39:12,613
Don't forget Thailand.
This is your second home.
1315
01:39:13,739 --> 01:39:17,909
This amazing sense of
relief and euphoria and elation.
1316
01:39:17,910 --> 01:39:20,746
I'd had my usual
text message saying
1317
01:39:20,788 --> 01:39:25,042
"I'm out, I'll ring you
when I get back to the hotel."
1318
01:39:28,171 --> 01:39:31,048
So he finally rang.
1319
01:39:31,632 --> 01:39:33,384
And I'm just babbling.
1320
01:39:33,426 --> 01:39:35,344
I'm just completely pumped
1321
01:39:35,386 --> 01:39:37,013
full of adrenaline
at this point.
1322
01:39:37,054 --> 01:39:39,557
And I must have gone on
for ten minutes or something
1323
01:39:39,599 --> 01:39:43,227
at least and finally
I sort of draw breath
1324
01:39:43,269 --> 01:39:48,274
and then suddenly
she's burst into tears.
1325
01:39:50,610 --> 01:39:54,530
And, yeah, she tells me
my dad's just died,
1326
01:39:54,572 --> 01:39:57,533
literally a couple of hours ago.
1327
01:39:58,367 --> 01:40:00,745
So I didn't know
what to feel, you know?
1328
01:40:00,786 --> 01:40:03,789
It was this huge
swing of emotions
1329
01:40:03,831 --> 01:40:05,583
from being up here to suddenly
1330
01:40:05,625 --> 01:40:09,462
“what? How has this
possibly happened today,
1331
01:40:09,504 --> 01:40:12,632
"you know, of all days?"
1332
01:40:15,760 --> 01:40:17,011
Everyone was very sympathetic.
1333
01:40:17,053 --> 01:40:19,388
They all assumed
that I'd wanna go straight home,
1334
01:40:19,430 --> 01:40:23,392
which I thought about,
but then I thought,
1335
01:40:23,434 --> 01:40:25,436
that's actually
not gonna help me
1336
01:40:25,478 --> 01:40:27,146
and even by the end
of that first day,
1337
01:40:27,188 --> 01:40:29,899
I was already sort
of feeling better about it all
1338
01:40:29,941 --> 01:40:32,610
because dad had a fantastic life
1339
01:40:32,652 --> 01:40:34,695
and, you know,
he'd just died like that.
1340
01:40:34,737 --> 01:40:41,911
And I thought, well, you
couldn't ask for a better exit.
1341
01:40:42,119 --> 01:40:45,831
And so I sort of started
to see the positive side of it
1342
01:40:45,873 --> 01:40:46,624
and started to think,
1343
01:40:46,666 --> 01:40:50,169
well, this is actually
another cause for celebration.
1344
01:40:50,211 --> 01:40:55,633
You know, I was celebrating
the kids but also my dad.
1345
01:41:02,807 --> 01:41:04,684
Thank you so much.
1346
01:41:09,897 --> 01:41:14,235
Miracle piled upon miracle.
1347
01:41:47,059 --> 01:41:52,982
I think I hold a sort
of great pride in what we did.
1348
01:41:53,024 --> 01:41:58,112
You could sayjustification
for all the dedication
1349
01:41:58,154 --> 01:42:02,992
I put fonnard
into a ridiculous minority sport
1350
01:42:03,034 --> 01:42:05,328
that no one ever took seriously.
1351
01:42:05,369 --> 01:42:07,204
Yes, it's definitely
changed my life.
1352
01:42:07,246 --> 01:42:10,499
It's made me into maybe
a more confident person.
1353
01:42:10,541 --> 01:42:12,627
Last to be chosen
for the cricket team,
1354
01:42:12,668 --> 01:42:15,338
first to be chosen
for the cave rescue.
1355
01:42:15,379 --> 01:42:18,799
I did used to worry,
was I a bit too cold?
1356
01:42:18,841 --> 01:42:20,134
Was I a bit too unemotional?
1357
01:42:20,176 --> 01:42:24,347
I found a use and a purpose
to that level of detachment.
1358
01:42:24,388 --> 01:42:27,475
You can use it
to do good things.
1359
01:42:27,516 --> 01:42:30,019
The wild boars.
1360
01:43:09,600 --> 01:43:15,314
"He said...
You need to marry amp."
1361
01:43:52,935 --> 01:43:57,398
J“ they said it can't be done
1362
01:43:58,190 --> 01:44:03,529
j“ that this one's a challenge
you won't overcome
1363
01:44:06,782 --> 01:44:11,495
j“ I know your dreams are bold
1364
01:44:11,746 --> 01:44:17,626
j“ keep going you'll find that
you're not on your own
1365
01:44:21,422 --> 01:44:28,179
j“ 80 don't give up
1366
01:44:28,220 --> 01:44:34,351
j“ and don't give in
1367
01:44:34,393 --> 01:44:37,855
j“ you've gotta believe,
believe, believe
1368
01:44:37,897 --> 01:44:41,275
j' that anything is possible
1369
01:44:41,317 --> 01:44:44,820
j“ you've gotta believe,
believe, believe
1370
01:44:44,862 --> 01:44:48,115
j' that anything is possible
1371
01:44:48,157 --> 01:44:51,410
j“ you've gotta keep on
and see it through
1372
01:44:51,452 --> 01:44:54,497
j“ no matter how hard
that is to do
1373
01:44:54,538 --> 01:45:02,296
j“ you've gotta believe to find
the fire that's inside you
1374
01:45:02,338 --> 01:45:07,259
j“ you've gotta believe
1375
01:45:08,969 --> 01:45:12,264
j“ 80 here we are
1376
01:45:13,432 --> 01:45:19,480
j“ with billions of prayers
out there floating like stars
1377
01:45:22,608 --> 01:45:26,695
j“ I know it's seems hard
1378
01:45:27,154 --> 01:45:32,076
j“ just hold onto hope
'cause you've made it this far
1379
01:45:32,117 --> 01:45:36,705
j“ soon you'll be
out of the dark
1380
01:45:36,747 --> 01:45:43,462
j“ 80 don't give up
1381
01:45:43,796 --> 01:45:49,885
j“ and don't give in
1382
01:45:49,927 --> 01:45:53,430
j“ you've gotta believe,
believe, believe
1383
01:45:53,472 --> 01:45:56,684
j“ that anything is possible
1384
01:45:56,725 --> 01:46:00,354
j“ you've gotta believe,
believe, believe
1385
01:46:00,396 --> 01:46:03,524
j“ that anything is possible
1386
01:46:03,566 --> 01:46:06,986
j“ you've gotta keep on
and see it through
1387
01:46:07,027 --> 01:46:10,114
j“ no matter how hard
that is to do
1388
01:46:10,155 --> 01:46:17,830
j“ you've gotta believe to find
the fire that's inside you
1389
01:46:17,872 --> 01:46:23,586
j“ you've gotta believe
1390
01:46:31,093 --> 01:46:34,221
J“ you've gotta keep on
and see it through
1391
01:46:34,263 --> 01:46:37,474
j“ no matter how hard
that is to do
1392
01:46:37,516 --> 01:46:45,107
j“ you've gotta believe to find
the fire that's inside you
1393
01:46:45,149 --> 01:46:48,986
j“ you've gotta believe j“
104315
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.