All language subtitles for The Cleveland Show s03e14 March Dadness.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:03,601 (funky disco plays) ♪ My name is Cleveland Brown 2 00:00:03,604 --> 00:00:05,804 ♪ And I am proud to be 3 00:00:05,806 --> 00:00:07,966 ♪ Right back in my hometown 4 00:00:08,108 --> 00:00:10,838 ♪ With my new family 5 00:00:10,845 --> 00:00:13,045 ♪ There's old friends and new friends ♪ 6 00:00:13,047 --> 00:00:15,207 ♪ And even a bear 7 00:00:15,216 --> 00:00:17,516 ♪ Through good times and bad times ♪ 8 00:00:17,518 --> 00:00:19,118 ♪ It's true love we share 9 00:00:19,120 --> 00:00:21,320 ♪ And so I found a place 10 00:00:21,322 --> 00:00:23,692 ♪ Where everyone will know 11 00:00:23,691 --> 00:00:25,961 ♪ My happy mustached face 12 00:00:25,960 --> 00:00:29,190 ♪ This is The Cleveland Show. ♪ 13 00:00:29,196 --> 00:00:31,196 (chuckles) 14 00:00:33,666 --> 00:00:34,966 We now return to... 15 00:00:34,969 --> 00:00:36,269 Projects Runway. 16 00:00:36,270 --> 00:00:37,500 All right, designers. 17 00:00:37,505 --> 00:00:39,805 I'm David Hyde Pierce's father, Tim Gunn. 18 00:00:39,807 --> 00:00:42,837 For today's challenge, you have $50 to... 19 00:00:45,278 --> 00:00:46,448 Ouchies. 20 00:00:46,447 --> 00:00:47,607 Really, B.E.T.? 21 00:00:47,615 --> 00:00:49,615 Uh-uh! Get your butt out that chair! 22 00:00:49,617 --> 00:00:50,947 That seat's for my dad. 23 00:00:50,951 --> 00:00:52,621 He asked if he could come over 24 00:00:52,620 --> 00:00:54,490 and watch March Madness with me. 25 00:00:54,488 --> 00:00:56,988 You know what this means, Rallo? What? 26 00:00:56,991 --> 00:00:58,961 Why are you saying it like that? 27 00:00:58,959 --> 00:00:59,829 Just tell me. 28 00:00:59,827 --> 00:01:01,087 Well, all right. 29 00:01:01,095 --> 00:01:02,685 We're going to bond 30 00:01:02,696 --> 00:01:04,526 as father and son. 31 00:01:04,532 --> 00:01:06,672 Oh! That's not what I thought you were gonna say! 32 00:01:06,667 --> 00:01:07,997 That's good! 33 00:01:08,002 --> 00:01:10,342 You've been waiting for that for a long time. 34 00:01:10,337 --> 00:01:11,337 Man, good luck! 35 00:01:11,338 --> 00:01:14,108 From one neglected son to another, 36 00:01:14,108 --> 00:01:16,178 go with God. 37 00:01:16,177 --> 00:01:19,337 Hey, y'all hear Cleveland's bonding with his dad?! 38 00:01:19,346 --> 00:01:22,506 Rallo can be all right sometimes. 39 00:01:22,516 --> 00:01:24,476 (March Madness theme playing on TV) 40 00:01:24,485 --> 00:01:27,145 I'm pretty happy where I'm seated 41 00:01:27,154 --> 00:01:28,794 in this tournament, 42 00:01:28,789 --> 00:01:31,359 right next to my dad. 43 00:01:31,358 --> 00:01:32,758 Good game, huh? 44 00:01:32,760 --> 00:01:35,160 Great game. 45 00:01:35,162 --> 00:01:37,532 Hey, check it out, I paid extra for the package 46 00:01:37,531 --> 00:01:39,501 that just lets you hear the shoes squeaking. 47 00:01:39,500 --> 00:01:41,000 (shoes squeaking) 48 00:01:41,001 --> 00:01:43,341 How much is the package that has no you? 49 00:01:43,337 --> 00:01:44,437 Zing! 50 00:01:44,438 --> 00:01:46,368 Ha, ha! This is fun, I'm having fun, 51 00:01:46,373 --> 00:01:47,673 we're having fun. 52 00:01:47,675 --> 00:01:49,675 Hey, looks like you're getting low on ice. 53 00:01:49,677 --> 00:01:50,937 (loud mechanical rumbling) 54 00:01:50,945 --> 00:01:53,345 I bought this just for the game! 55 00:01:53,347 --> 00:01:54,677 I thought you'd like it! 56 00:01:54,682 --> 00:01:57,582 Do you like me, it, Dad?! Dad?! 57 00:01:57,585 --> 00:01:58,975 Dad!? 58 00:01:58,986 --> 00:02:01,246 I don't want ice in my beer, Tubby! 59 00:02:01,255 --> 00:02:03,185 I ain't no white dude on a plane. 60 00:02:03,190 --> 00:02:05,990 Kansas versus Wofford College. 61 00:02:05,993 --> 00:02:08,033 Wofford's gonna win. 62 00:02:08,028 --> 00:02:09,498 (laughs) 63 00:02:09,497 --> 00:02:10,957 I doubt that, Tubby Jr. 64 00:02:10,965 --> 00:02:13,695 A 16 seed's never beaten a number one. 65 00:02:13,701 --> 00:02:16,501 Guess you taught your son everything you know about sports. 66 00:02:16,504 --> 00:02:18,104 (laughs) 67 00:02:18,105 --> 00:02:19,765 ANNOUNCER : And in a history-making upset, 68 00:02:19,773 --> 00:02:22,313 Wofford obliterates Kansas, 69 00:02:22,309 --> 00:02:24,679 128 to 72! 70 00:02:24,678 --> 00:02:26,978 How the hell did you know that? Easy. 71 00:02:26,981 --> 00:02:29,851 I just thought about which team's mascot would win in a fight. 72 00:02:29,850 --> 00:02:32,750 Wofford's Terrier against Kansas's Jayhawk? 73 00:02:32,753 --> 00:02:35,523 That dog would rip the head off some stupid bird. 74 00:02:35,523 --> 00:02:37,863 You knew Wofford College's mascot? 75 00:02:37,858 --> 00:02:39,088 I know all of them! 76 00:02:39,093 --> 00:02:40,763 I've been memorizing the Internet. 77 00:02:40,761 --> 00:02:42,431 Okay, let's test out your system. 78 00:02:42,429 --> 00:02:44,499 Michigan versus U.C. Irvine, who won? 79 00:02:44,498 --> 00:02:46,168 Uh, last time I checked, 80 00:02:46,167 --> 00:02:48,497 a wolverine was tougher than an anteater. 81 00:02:48,502 --> 00:02:50,472 Michigan, silly. 82 00:02:50,471 --> 00:02:51,871 Damn! That's two for two. 83 00:02:51,872 --> 00:02:54,472 Come on, Junior, we got to go talk to my bookie. 84 00:02:54,475 --> 00:02:57,175 Okay, but first I'll talk to my forkie. 85 00:02:57,178 --> 00:03:00,008 Hey, Forkie. Hey, Junior. 86 00:03:00,014 --> 00:03:02,354 Are you having a nice tine? 87 00:03:02,349 --> 00:03:03,679 (chuckles) Hey, that's racist! 88 00:03:03,684 --> 00:03:06,024 I know. What you gonna do about it? 89 00:03:06,020 --> 00:03:08,990 (cries, shouts in pain) (dish breaks) 90 00:03:08,989 --> 00:03:11,489 But, Dad, what about our bonding? 91 00:03:11,492 --> 00:03:12,822 Bonding? 92 00:03:12,826 --> 00:03:15,656 Look, man, I came because you got a big TV, 93 00:03:15,663 --> 00:03:17,603 free food, and a cushioned toilet seat 94 00:03:17,598 --> 00:03:19,768 that when you sit on it goes, 95 00:03:19,767 --> 00:03:22,697 "pssssshhh... " 96 00:03:28,174 --> 00:03:30,344 Roberta, I'm baking my March Madness Hoopsberry pie. 97 00:03:30,344 --> 00:03:32,014 Can you run to the store 98 00:03:32,012 --> 00:03:33,952 and pick me up some orange frosting? 99 00:03:33,948 --> 00:03:36,448 Just put some food coloring in the vanilla, bitch. 100 00:03:36,450 --> 00:03:38,280 Roberta! Oh, Mama! 101 00:03:38,285 --> 00:03:39,685 I thought you were Junior. 102 00:03:39,687 --> 00:03:42,957 He asked me for orange frosting eight times today. 103 00:03:42,957 --> 00:03:45,017 I'll go get it, Mom. No problem. 104 00:03:45,025 --> 00:03:46,485 Oh. Well, thank you, Rallo. 105 00:03:46,493 --> 00:03:48,833 I need it quick, so don't be a wimp 106 00:03:48,829 --> 00:03:50,499 about cutting through that dark alley. 107 00:03:50,497 --> 00:03:52,357 All right! 108 00:03:56,336 --> 00:03:59,866 Okay, who do I take, Notre Dame or Illinois? 109 00:03:59,873 --> 00:04:01,943 Hmm. The Fighting Irish 110 00:04:01,942 --> 00:04:03,942 versus the Fighting Illini... 111 00:04:03,944 --> 00:04:07,354 CLEVELAND JR.: This is a toughie because they're both drunk as hell. 112 00:04:07,348 --> 00:04:08,748 (bottle shatters) 113 00:04:15,321 --> 00:04:17,821 (beeping) 114 00:04:17,825 --> 00:04:18,985 (explosion) 115 00:04:18,993 --> 00:04:21,493 Take the Illini. 116 00:04:22,762 --> 00:04:25,632 This is the part of the job I love. 117 00:04:25,633 --> 00:04:27,673 Congratulations. 118 00:04:27,668 --> 00:04:28,828 All right... 119 00:04:28,836 --> 00:04:30,936 Clemson versus Texas? 120 00:04:30,938 --> 00:04:32,838 Well, Clemson's got the Tiger 121 00:04:32,840 --> 00:04:34,970 and Texas is the Longhorn. 122 00:04:34,975 --> 00:04:36,335 Now, assuming, of course, they're battling 123 00:04:36,343 --> 00:04:37,783 on the spiked Platform of Death 124 00:04:37,778 --> 00:04:40,178 from Flash Gordon. 125 00:04:40,180 --> 00:04:41,680 (growls) 126 00:04:41,682 --> 00:04:43,082 (bellows) 127 00:04:45,151 --> 00:04:46,151 The Longhorn, notorious 128 00:04:46,153 --> 00:04:47,953 for its poor sense of balance, 129 00:04:47,955 --> 00:04:50,485 would fall off the platform and die. 130 00:04:50,491 --> 00:04:51,591 That's sad. 131 00:04:51,592 --> 00:04:53,162 I'd give it to Clemson. 132 00:04:53,160 --> 00:04:54,930 And I'd take the points. 133 00:04:57,430 --> 00:05:00,530 I think your new TV's even bigger than my Dad's! 134 00:05:00,534 --> 00:05:02,704 (chuckles) Check out the remote control. 135 00:05:02,703 --> 00:05:05,003 Two, four, seven... 136 00:05:05,005 --> 00:05:06,935 Got 'em all. 137 00:05:06,940 --> 00:05:09,370 Junior, life don't stink. 138 00:05:13,813 --> 00:05:15,713 (laughs) You funny. 139 00:05:15,716 --> 00:05:17,746 You like a black Mork. 140 00:05:17,751 --> 00:05:18,781 Nanu-nanu! 141 00:05:18,786 --> 00:05:21,286 Look, cocaine! 142 00:05:21,288 --> 00:05:22,688 (snorts) 143 00:05:23,790 --> 00:05:25,760 Rallo, where'd you get that money? 144 00:05:25,759 --> 00:05:28,589 Every time you refuse to run an errand for Mama, 145 00:05:28,595 --> 00:05:29,755 she sends me. 146 00:05:29,763 --> 00:05:31,963 And not once has she asked for the change. 147 00:05:31,965 --> 00:05:33,425 So I've been saving up. 148 00:05:33,434 --> 00:05:34,774 Even started clipping coupons 149 00:05:34,768 --> 00:05:36,668 to increase my profit margin. 150 00:05:36,670 --> 00:05:38,000 Yeah, but how much could you... 151 00:05:38,005 --> 00:05:39,495 2,900 bucks. 152 00:05:39,506 --> 00:05:42,166 Gonna buy me a '67 Mustang. 153 00:05:42,176 --> 00:05:43,636 (laughs) You're five. 154 00:05:43,644 --> 00:05:45,614 You can't buy a car. 155 00:05:45,612 --> 00:05:46,982 Just did. 156 00:05:46,980 --> 00:05:50,580 Now I'm gonna try to see a naked lady. 157 00:05:50,584 --> 00:05:52,554 Ah, it says you have to be 18. 158 00:05:55,988 --> 00:05:58,318 No... way! 159 00:05:58,325 --> 00:06:00,285 Where did you get him?! 160 00:06:00,294 --> 00:06:02,164 Oh! Is his name Charlie? 161 00:06:02,162 --> 00:06:04,162 Come here, Charlie. Come here. 162 00:06:04,164 --> 00:06:05,864 No, his name's not Charlie. 163 00:06:05,866 --> 00:06:06,866 What is it?! 164 00:06:06,867 --> 00:06:08,097 Larry the Monkey. 165 00:06:08,102 --> 00:06:10,102 Grandpa Freight Train bought him for me 166 00:06:10,104 --> 00:06:11,774 with some of his basketball winnings. 167 00:06:11,772 --> 00:06:13,272 Come on, Larry the Monkey, 168 00:06:13,273 --> 00:06:15,713 let's get to know each other before you inevitably 169 00:06:15,709 --> 00:06:18,379 rip my face and privates off. 170 00:06:19,712 --> 00:06:20,952 That poor boy. 171 00:06:20,948 --> 00:06:23,478 I've seen this too many times before. 172 00:06:23,484 --> 00:06:25,324 Good old Freight Train's your best friend 173 00:06:25,319 --> 00:06:27,319 as long as he needs you to pick winners 174 00:06:27,321 --> 00:06:28,751 or help him move... 175 00:06:28,756 --> 00:06:31,856 Or pose as his young wife at his high school reunion. 176 00:06:31,859 --> 00:06:34,529 I repeatedly asked you not to do that. 177 00:06:34,528 --> 00:06:36,458 He bought me a piece of salmon fish! 178 00:06:36,463 --> 00:06:38,003 Wow! 179 00:06:37,998 --> 00:06:39,728 (doorbell rings) 180 00:06:40,666 --> 00:06:42,826 Hey, Donna. I'm here to pick up Junior. 181 00:06:42,836 --> 00:06:45,666 Over my dead body! 182 00:06:45,672 --> 00:06:48,172 Holy... Don't worry, it's a stage rig. 183 00:06:48,175 --> 00:06:49,835 Borrowed it from the community theater. 184 00:06:49,843 --> 00:06:52,313 But my point is, I am not letting you 185 00:06:52,312 --> 00:06:54,512 gamble with Junior anymore. 186 00:06:54,515 --> 00:06:56,445 What?! March Madness ended two weeks ago. 187 00:06:56,450 --> 00:06:58,080 Junior and I aren't gambling anymore. 188 00:06:58,085 --> 00:07:00,285 Sure, I might've been using him at first, 189 00:07:00,287 --> 00:07:02,917 but it turns out, I just like the kid. 190 00:07:02,923 --> 00:07:04,663 Makes me feel young. 191 00:07:04,658 --> 00:07:06,988 One, two... 192 00:07:06,994 --> 00:07:08,494 three. 193 00:07:08,495 --> 00:07:12,125 Soul... plane! 194 00:07:12,132 --> 00:07:15,232 (laughter) 195 00:07:16,536 --> 00:07:18,096 (sighs) 196 00:07:19,839 --> 00:07:21,969 You're not gonna kiss me, are you? 197 00:07:21,975 --> 00:07:23,935 And the guys at the office loved him. 198 00:07:23,944 --> 00:07:25,714 They agreed that he... You took him 199 00:07:25,712 --> 00:07:27,782 to your office? You work at an office? 200 00:07:27,781 --> 00:07:29,711 You've never taken me to your office! 201 00:07:29,716 --> 00:07:31,516 I've got the heart of a 60-year-old, 202 00:07:31,518 --> 00:07:33,518 and now the hobby of one. 203 00:07:33,520 --> 00:07:34,990 Let's hit the links! 204 00:07:34,988 --> 00:07:36,148 (laughs) 205 00:07:36,156 --> 00:07:37,986 Hey, I got you something. Check it. 206 00:07:37,991 --> 00:07:39,961 A Chewbacca golf club cover? 207 00:07:39,960 --> 00:07:41,660 Nuh-uh! 208 00:07:41,662 --> 00:07:43,332 Well, who better to help you drive 209 00:07:43,330 --> 00:07:45,100 than the co-pilot of the Millennium Falcon 210 00:07:45,098 --> 00:07:47,468 from the Wookiee planet Kashyyk? 211 00:07:47,468 --> 00:07:49,868 (Yoda impression): Taught you well, I have, Train Freight. 212 00:07:49,870 --> 00:07:51,600 Okay, this is ridiculous! 213 00:07:51,605 --> 00:07:54,165 I tried to show you Star Wars in 1978, 214 00:07:54,174 --> 00:07:56,444 and you called me a... 215 00:07:56,443 --> 00:07:58,783 (clears throat) "space 'mo." 216 00:07:58,779 --> 00:08:00,679 (chuckles) Yeah. Well, we golfin'. 217 00:08:00,681 --> 00:08:02,851 Catch you later, Jabba the Gut. 218 00:08:02,850 --> 00:08:05,520 Oh! But Junior's tubbier than me! 219 00:08:05,519 --> 00:08:08,119 Calling your own son fat. 220 00:08:08,121 --> 00:08:09,491 (disapprovingly): Mm, mm, mm. 221 00:08:19,432 --> 00:08:20,502 (knocks) 222 00:08:21,467 --> 00:08:24,297 Cleveland Brown, audio journal. 223 00:08:24,304 --> 00:08:26,474 2:45 p.m. 224 00:08:26,473 --> 00:08:29,473 I'm here finally to make peace with my father. 225 00:08:29,476 --> 00:08:31,606 Also, pockets in socks. 226 00:08:31,612 --> 00:08:33,852 Sock pockets. 227 00:08:33,847 --> 00:08:35,547 Remember the sock pockets! 228 00:08:35,549 --> 00:08:37,219 Remember the sock pockets! 229 00:08:37,217 --> 00:08:39,317 What do you want, Stinky? 230 00:08:39,319 --> 00:08:40,749 (clears throat) 231 00:08:40,754 --> 00:08:42,024 "Father... 232 00:08:42,022 --> 00:08:44,592 "Padre, Papa... 233 00:08:44,591 --> 00:08:46,991 "all different words that mean 'Dad.' 234 00:08:46,994 --> 00:08:49,164 "All I've ever wanted 235 00:08:49,162 --> 00:08:52,102 "is to make you happy and proud, 236 00:08:52,099 --> 00:08:55,869 "but you've always been so distant and cruel to me. 237 00:08:55,869 --> 00:08:58,369 Please stop crying, Father." 238 00:08:58,372 --> 00:08:59,842 Oh, come on! 239 00:08:59,840 --> 00:09:02,170 That's the kind of thing I'm talking about! 240 00:09:02,175 --> 00:09:04,005 Why don't you like me?! 241 00:09:04,011 --> 00:09:05,511 Why?! Aah! 242 00:09:05,512 --> 00:09:07,982 Look, we don't get along, that's all. 243 00:09:07,981 --> 00:09:10,181 But why?! Give me a reason. 244 00:09:10,183 --> 00:09:11,483 You want to know why?! 245 00:09:11,485 --> 00:09:13,645 'Cause you couldn't find a flag in a pancake! 246 00:09:13,654 --> 00:09:16,324 What's that now? The flag in the pancake! 247 00:09:16,323 --> 00:09:18,893 When we went on Dare Squared, remember? 248 00:09:19,625 --> 00:09:22,225 (theme music playing, cheering) 249 00:09:24,263 --> 00:09:27,333 Okay, it's time for the obstacle course. 250 00:09:27,334 --> 00:09:29,334 If the red team can find all the flags 251 00:09:29,336 --> 00:09:30,666 before time runs out, 252 00:09:30,671 --> 00:09:32,871 they're gonna win a trip to Orlando-- 253 00:09:32,873 --> 00:09:34,613 the theme park, boy band 254 00:09:34,608 --> 00:09:37,678 and child molester capital of the world! 255 00:09:37,678 --> 00:09:39,178 (applause, cheering) 256 00:09:39,179 --> 00:09:42,009 Oh boy, Dad, here we go! 257 00:09:42,015 --> 00:09:43,675 Let's do this, son! 258 00:09:43,684 --> 00:09:44,754 HOST: On your mark, 259 00:09:44,751 --> 00:09:47,491 get set, go! 260 00:09:47,487 --> 00:09:49,617 HOST: Cookie's got the first challenge. 261 00:09:49,623 --> 00:09:51,293 It's called Happy Birthday. 262 00:09:51,291 --> 00:09:52,891 Go, go, go! Yeah, yeah! 263 00:09:54,160 --> 00:09:55,590 (grunting) 264 00:10:01,634 --> 00:10:03,034 Flag number one, 265 00:10:03,036 --> 00:10:05,466 and it's Freight Train's turn in the Royal Flush. 266 00:10:05,472 --> 00:10:06,912 (cheering) 267 00:10:09,508 --> 00:10:10,778 I'm number one, 268 00:10:10,777 --> 00:10:13,037 but I'm going down like number two! 269 00:10:13,046 --> 00:10:14,576 (toilet flushes) 270 00:10:15,681 --> 00:10:18,351 (grunts) 271 00:10:18,352 --> 00:10:19,682 HOST: Okay, only one more flag, 272 00:10:19,686 --> 00:10:21,316 and they are going to Orlando. 273 00:10:21,321 --> 00:10:24,321 Cleveland just has to find it in Flapjack Attack. 274 00:10:24,324 --> 00:10:25,694 20 seconds. 275 00:10:25,692 --> 00:10:27,332 Should be plenty of time. 276 00:10:27,327 --> 00:10:29,027 Can he find it? 277 00:10:29,029 --> 00:10:31,599 I can't... Where's the... 278 00:10:31,598 --> 00:10:33,368 Flag in the flapjacks. 279 00:10:33,367 --> 00:10:35,327 The onbright orange thing in there. 280 00:10:35,335 --> 00:10:36,795 COOKIE: Come on! 281 00:10:36,803 --> 00:10:38,673 Under the butter! It's under the butter! Come on! 282 00:10:38,672 --> 00:10:40,312 It is, in fact, under the butter. 283 00:10:40,307 --> 00:10:42,837 We are all seeing it. 284 00:10:42,843 --> 00:10:45,043 It's right there! 285 00:10:46,712 --> 00:10:48,852 It's right (bleep) there! 286 00:10:48,849 --> 00:10:51,249 (buzzer sounds) 287 00:10:51,984 --> 00:10:54,054 (crying) 288 00:10:55,821 --> 00:10:58,521 DareSquared... of course! 289 00:10:58,525 --> 00:11:00,325 So that's why I can't eat pancakes 290 00:11:00,327 --> 00:11:01,787 except in the morning 291 00:11:01,795 --> 00:11:03,995 or occasionally other times of day. 292 00:11:03,997 --> 00:11:06,797 That was when everything in my life went to crap. 293 00:11:06,800 --> 00:11:09,530 My work buddies at Google-- not the one you're thinking of, 294 00:11:09,536 --> 00:11:12,296 we made eyes for puppets-- they started making fun of me, 295 00:11:12,305 --> 00:11:14,605 so I stopped going to work, and I got fired. 296 00:11:14,608 --> 00:11:17,538 The next day, I got bit by a skunk and caught rabus. 297 00:11:17,544 --> 00:11:20,354 And then, unemployed and foaming at the mouth, 298 00:11:20,347 --> 00:11:23,517 I cheated on your poor, poor mother for the first time. 299 00:11:23,517 --> 00:11:25,317 Actually, that was the fifth time. 300 00:11:25,318 --> 00:11:27,448 First time with a bank teller. Actually... 301 00:11:27,454 --> 00:11:29,794 First time with a bank teller named Charmaine. 302 00:11:29,790 --> 00:11:32,490 Remember when I stabbed that bitch with her own ink pen? 303 00:11:32,492 --> 00:11:33,992 Ripped it right off the chain! 304 00:11:33,994 --> 00:11:37,034 Then, when I finally got a shot at my dream-- 305 00:11:37,030 --> 00:11:40,770 a tryout with the Redskins-- your bad luck followed me. 306 00:11:40,767 --> 00:11:43,437 I got cut two weeks into training camp. 307 00:11:43,437 --> 00:11:45,437 Lost my spot to Cannonball Williams. 308 00:11:45,439 --> 00:11:47,869 Hall of Famer turned rotisserie chicken franchise mogul 309 00:11:47,874 --> 00:11:49,644 Cannonball "Mm Mm" Williams?! 310 00:11:49,643 --> 00:11:51,883 That should've been me playing in those games. 311 00:11:51,878 --> 00:11:53,138 That should've been me 312 00:11:53,146 --> 00:11:55,476 mailing drawings of my penis to cheerleaders. 313 00:11:55,482 --> 00:11:58,782 That should've been me posing awkwardly on football cards. 314 00:11:58,785 --> 00:12:01,445 But because of you, I got to stand like this. 315 00:12:01,455 --> 00:12:06,255 Father, isn't it possible that you're blaming me for all... 316 00:12:06,259 --> 00:12:07,489 Shut your mouth! 317 00:12:07,494 --> 00:12:09,664 I have nothing to say to you. 318 00:12:09,663 --> 00:12:15,333 It was under the damn butter. 319 00:12:15,335 --> 00:12:16,735 (revving) 320 00:12:20,840 --> 00:12:22,170 You did it, Rallo. 321 00:12:22,175 --> 00:12:23,875 A '67 Mustang. 322 00:12:23,877 --> 00:12:25,007 Yep. 323 00:12:25,011 --> 00:12:27,281 Been wanting one of these my whole life. 324 00:12:27,280 --> 00:12:29,850 And this feels like an intersection. 325 00:12:29,850 --> 00:12:31,920 (tires screeching) 326 00:12:34,453 --> 00:12:36,693 Rallo, all this bouncing around is have to make me 327 00:12:36,690 --> 00:12:38,160 want to go use the restroom. 328 00:12:38,158 --> 00:12:39,758 Well, that's your problem. 329 00:12:39,760 --> 00:12:41,860 I told you to go before we left the house. 330 00:12:41,862 --> 00:12:44,332 If you don't pull over, it's gonna be all our problem. 331 00:12:44,331 --> 00:12:46,061 All right, fine. 332 00:12:47,032 --> 00:12:49,502 You know how to parallel park? 333 00:12:49,503 --> 00:12:52,673 Sure, I've seen my mom do it plenty of times. 334 00:12:53,606 --> 00:12:55,666 (slamming, glass breaking) 335 00:12:58,644 --> 00:13:00,084 Just like Mama. 336 00:13:02,515 --> 00:13:04,215 "Hoarding," my ass. 337 00:13:04,217 --> 00:13:05,747 Like I'm gonna throw out magazines 338 00:13:05,752 --> 00:13:07,092 with movie stars in them. 339 00:13:07,087 --> 00:13:08,187 Cleveland! 340 00:13:08,188 --> 00:13:09,848 You got camel nose in that thing. 341 00:13:09,856 --> 00:13:10,916 What you doing? 342 00:13:10,924 --> 00:13:13,934 Searching for a flag for my father. 343 00:13:13,927 --> 00:13:17,157 Much like the soldiers at "I-wo Jy-ma." 344 00:13:17,164 --> 00:13:20,104 Cleveland, what have I told you about referencing World War Two? 345 00:13:20,100 --> 00:13:21,700 It bums me out. 346 00:13:21,701 --> 00:13:24,301 You tried to talk to your dad, and it didn't work. 347 00:13:24,304 --> 00:13:26,104 It's time for you to move on. 348 00:13:26,106 --> 00:13:30,006 As my Cousin Ernestine always said, "Two people in a boat? 349 00:13:30,010 --> 00:13:31,610 I don't think so." 350 00:13:31,611 --> 00:13:33,111 Thank you, Donna. 351 00:13:33,113 --> 00:13:34,983 I needed to hear that. 352 00:13:34,981 --> 00:13:36,281 Daddy, Daddy! 353 00:13:36,283 --> 00:13:38,653 Guess who Grandpa Freight Train asked to be his partner 354 00:13:38,652 --> 00:13:40,422 in a golf tournament this weekend! 355 00:13:40,420 --> 00:13:41,650 Me?! Hooray! 356 00:13:41,655 --> 00:13:43,415 Daddy forgives me! 357 00:13:43,423 --> 00:13:44,423 (laughs) 358 00:13:44,424 --> 00:13:46,094 No, silly, me. 359 00:13:46,092 --> 00:13:47,962 And I'm getting pretty good at golf. 360 00:13:47,961 --> 00:13:49,991 I might get to win a trophy! 361 00:13:49,996 --> 00:13:52,926 An actual sports trophy, with a guy on it. 362 00:13:52,933 --> 00:13:55,533 Not a book or an owl or pasta. 363 00:13:56,502 --> 00:13:59,102 I like your Mr. Macaroni trophy. 364 00:13:59,105 --> 00:14:01,665 'Member? You ate that whole pan. 365 00:14:01,675 --> 00:14:03,435 Scrapings and all. 366 00:14:03,443 --> 00:14:06,783 Yeah, but this time I'm gonna know I'm in a contest. 367 00:14:06,780 --> 00:14:08,110 (laughs) 368 00:14:08,114 --> 00:14:09,354 (tires screech, horn honks) 369 00:14:09,349 --> 00:14:10,649 (screams) 370 00:14:10,650 --> 00:14:12,150 Are we there yet, Rallo? We there? 371 00:14:12,152 --> 00:14:13,152 Are we there yet? 372 00:14:13,153 --> 00:14:14,153 We there? 373 00:14:14,154 --> 00:14:15,424 Huh, you know what? 374 00:14:15,422 --> 00:14:18,322 On this side, that is annoying. 375 00:14:18,325 --> 00:14:19,455 We lost. 376 00:14:19,459 --> 00:14:21,489 (engine idling) 377 00:14:22,494 --> 00:14:24,864 Just filled up on number three. 378 00:14:24,865 --> 00:14:27,995 Took me a minute to get the hang of the pump. 379 00:14:28,001 --> 00:14:29,031 (spits twice) 380 00:14:29,035 --> 00:14:30,765 Hey, I was wondering 381 00:14:30,770 --> 00:14:33,370 if you could give me directions to here? 382 00:14:34,206 --> 00:14:36,006 It's my house. 383 00:14:36,009 --> 00:14:39,509 This is it, as you can see, on a very sunny day. 384 00:14:39,512 --> 00:14:42,152 Son, you seem lost and you reek of gas. 385 00:14:42,148 --> 00:14:44,848 I have reason to suspect you're with Randy Quaid. 386 00:14:44,851 --> 00:14:46,681 I'm calling the cops. (dialing) 387 00:14:46,686 --> 00:14:48,316 Five-O creepin'! 388 00:14:48,321 --> 00:14:50,821 We got to go! My tags ain't right! 389 00:14:50,824 --> 00:14:52,724 (tires screech) 390 00:14:55,961 --> 00:14:58,601 Hey, follow the grooves, woman. 391 00:14:58,598 --> 00:15:00,628 And careful with the speed bumps in the back. 392 00:15:00,634 --> 00:15:03,474 You gonna tell Montel's former hairdresser how to shave a head? 393 00:15:03,470 --> 00:15:04,470 Ow! 394 00:15:04,471 --> 00:15:05,671 The hell? 395 00:15:06,538 --> 00:15:07,968 Fore! 396 00:15:07,974 --> 00:15:10,014 Cleveland, what do you think you're doing? 397 00:15:10,010 --> 00:15:12,980 Just practicing my golf for the big tournament. 398 00:15:12,979 --> 00:15:14,449 You're playing in the tournament? 399 00:15:14,447 --> 00:15:16,447 What dumbass agreed to be your partner? 400 00:15:16,449 --> 00:15:17,749 This dumbass. 401 00:15:20,920 --> 00:15:23,490 Cannonball Williams? 402 00:15:23,490 --> 00:15:26,690 Hey, looks like Freight Train added a snack car! 403 00:15:26,693 --> 00:15:27,863 (laughs) 404 00:15:27,861 --> 00:15:29,831 Yeah, and check out his caboose! 405 00:15:29,829 --> 00:15:31,429 (laughs) 406 00:15:31,431 --> 00:15:33,771 What a fat, jiggly ass! 407 00:15:33,767 --> 00:15:35,567 Okay, this is getting weird. 408 00:15:39,538 --> 00:15:41,838 Cannonball Williams, you no-neck, 409 00:15:41,841 --> 00:15:43,171 rat-soup-eating bastard! 410 00:15:43,176 --> 00:15:45,506 I swore if I ever saw you again, I'd... 411 00:15:45,512 --> 00:15:46,682 You'd do what? 412 00:15:46,680 --> 00:15:48,010 You ain't no Freight Train. 413 00:15:48,014 --> 00:15:49,184 You're a fart stain. 414 00:15:49,182 --> 00:15:50,522 (laughs): Ho-ho! 415 00:15:50,517 --> 00:15:52,817 You all know I'm not a fan of potty humor, 416 00:15:52,819 --> 00:15:54,649 but when it's done intelligently like that... 417 00:15:54,654 --> 00:15:55,694 (kisses) 418 00:15:55,689 --> 00:15:58,789 Oh, Cannonball, my new father figure, 419 00:15:58,792 --> 00:16:01,592 tell me how the world works, bounce me on your knee. 420 00:16:01,594 --> 00:16:03,934 Bounce me on your knee! 421 00:16:07,299 --> 00:16:08,999 Oh, yeah! 422 00:16:09,002 --> 00:16:10,172 That's it! 423 00:16:10,170 --> 00:16:11,700 Bounce me, Daddy! 424 00:16:11,705 --> 00:16:15,535 Oh, gee, Freight Train, I forgot you existed. 425 00:16:15,542 --> 00:16:17,482 Is this hard for you? 426 00:16:17,477 --> 00:16:21,177 Does it make you jealous, seeing me with my new daddy? 427 00:16:21,181 --> 00:16:23,481 Your son is a mess, Freight Train. 428 00:16:23,483 --> 00:16:25,023 Ha! You hear that? 429 00:16:25,018 --> 00:16:26,318 I'm a mess. 430 00:16:26,319 --> 00:16:27,849 Thanks to you. 431 00:16:29,088 --> 00:16:31,988 (car horns honking, tires screeching) 432 00:16:31,992 --> 00:16:33,692 Look, I don't mean to be the little bitch, 433 00:16:33,693 --> 00:16:34,933 but this ain't, this ain't safe. 434 00:16:34,928 --> 00:16:35,928 What? 435 00:16:35,929 --> 00:16:37,459 Don't make me come back there! 436 00:16:37,464 --> 00:16:38,464 You know what? 437 00:16:38,465 --> 00:16:40,525 (punches landing) 438 00:16:42,034 --> 00:16:45,174 ANGUS: Welcome to the Stoolbend Two-Man Golf Classic. 439 00:16:45,171 --> 00:16:48,171 GORDY: Breaking records with four black people 440 00:16:48,174 --> 00:16:50,314 playing golf on the same day. 441 00:16:50,310 --> 00:16:54,010 And I've accidentally called each one Vijay Singh. 442 00:16:54,014 --> 00:16:56,354 Junior, can I be honest with you? 443 00:16:56,349 --> 00:16:59,319 A long time ago, that Cannonball got inside my head. 444 00:16:59,319 --> 00:17:00,649 I'm scared, man. 445 00:17:00,653 --> 00:17:04,263 Grandpa, can I be honest with you, too? 446 00:17:04,257 --> 00:17:06,857 You're talking like a little piss-pants right now! 447 00:17:06,860 --> 00:17:08,930 Now, I am taking that trophy home, 448 00:17:08,928 --> 00:17:11,998 and I best not have to piggyback your ass to do it! 449 00:17:11,998 --> 00:17:14,428 This is why I like you more than your father. 450 00:17:23,776 --> 00:17:26,376 Hold still; I'm almost done. 451 00:17:26,379 --> 00:17:29,079 We may forget our ears, but the sun doesn't. 452 00:17:31,817 --> 00:17:33,377 Yes! 453 00:17:35,754 --> 00:17:37,924 You're up. 454 00:17:45,531 --> 00:17:47,431 Yay! I'm Tiger Woods! 455 00:17:47,434 --> 00:17:48,834 I'm Tiger Woods! 456 00:17:48,835 --> 00:17:50,795 (panting) 457 00:17:50,804 --> 00:17:54,714 Must've put on a few pounds since my Quahog days. 458 00:17:54,707 --> 00:17:56,737 Whew. I'm sure no one noticed. 459 00:18:00,179 --> 00:18:01,209 Yes! 460 00:18:01,214 --> 00:18:02,354 Right in the cup. 461 00:18:02,348 --> 00:18:03,678 Boop. (grunts) 462 00:18:03,683 --> 00:18:05,523 You're not supposed to boop a man's balls 463 00:18:05,518 --> 00:18:07,248 till the third hole. 464 00:18:07,253 --> 00:18:09,823 ♪ 465 00:18:26,271 --> 00:18:27,771 Focus! 466 00:18:27,774 --> 00:18:30,784 Keep your eye on the ball! Keep your eye on the ball! 467 00:18:30,777 --> 00:18:32,437 My favorite nipple! 468 00:18:32,445 --> 00:18:35,805 On the 18th hole, with only two teams remaining, 469 00:18:35,815 --> 00:18:40,515 it all comes down to Cleveland Brown and Cleveland Brown, Jr. 470 00:18:40,520 --> 00:18:43,020 ANGUS: Cleveland stuck behind a tree. 471 00:18:43,022 --> 00:18:45,122 Perfect placement for taking a whizz, 472 00:18:45,125 --> 00:18:46,785 not so much for playing golf. 473 00:18:46,793 --> 00:18:48,593 (people screaming) 474 00:18:50,195 --> 00:18:51,825 Man, we must be going in circles. 475 00:18:51,831 --> 00:18:53,901 Didn't we just hear a bunch of people scream? 476 00:18:57,302 --> 00:18:59,142 Hey, Cleveland, I hope you find 477 00:18:59,139 --> 00:19:01,109 a measure of peace with your daaaaad! 478 00:19:02,141 --> 00:19:04,741 Well, that makes things easier. 479 00:19:08,180 --> 00:19:09,380 Yeah! 480 00:19:09,382 --> 00:19:11,952 Par-three over here! 481 00:19:15,287 --> 00:19:18,017 ANGUS: Like a quadriplegic pageant winner, 482 00:19:18,024 --> 00:19:19,794 Cleveland is sitting pretty. 483 00:19:19,792 --> 00:19:22,992 GORDY: All he has to do now is tap it in 484 00:19:22,996 --> 00:19:25,126 to take home this actual sports trophy. 485 00:19:25,131 --> 00:19:26,461 The trophy. 486 00:19:26,466 --> 00:19:28,626 CLEVELAND JR.: I might get to win a trophy. 487 00:19:28,635 --> 00:19:30,165 An actual sports troph... 488 00:19:30,170 --> 00:19:31,540 Yeah-yeah-yeah-yeah-yeah, I know. 489 00:19:31,538 --> 00:19:34,438 I just want to beat my dad so badly. 490 00:19:34,440 --> 00:19:36,170 CLEVELAND JR.: At what cost, Daddy? 491 00:19:36,176 --> 00:19:38,176 At what cost? 492 00:19:38,178 --> 00:19:39,538 Good luck with that putt. 493 00:19:39,546 --> 00:19:42,306 I'm gonna go back in my own body now. 494 00:19:42,315 --> 00:19:45,415 (gasps) 495 00:19:50,822 --> 00:19:52,262 (sighs) 496 00:19:52,258 --> 00:19:54,128 Oh, no, I'm choking! 497 00:19:54,127 --> 00:19:56,627 It's Dare Squared all over again! 498 00:19:56,629 --> 00:19:58,299 (people gasp) 499 00:19:58,298 --> 00:20:00,028 Dang! 500 00:20:00,033 --> 00:20:03,903 ANGUS: Freight Train and Cleveland Brown Jr. win the tournament! 501 00:20:05,837 --> 00:20:06,837 We did it! 502 00:20:06,839 --> 00:20:08,509 We won the sports trophy! 503 00:20:08,508 --> 00:20:09,838 Yeah! (back cracks) 504 00:20:09,842 --> 00:20:11,412 Oh, nope. Bad idea. 505 00:20:12,377 --> 00:20:14,607 Wait a minute. 506 00:20:14,614 --> 00:20:17,014 You threw the match on purpose, didn't you? 507 00:20:17,016 --> 00:20:18,176 Duh. 508 00:20:18,184 --> 00:20:19,624 I did it really obviously 509 00:20:19,619 --> 00:20:22,019 so you would know the sacrifice I was making. 510 00:20:22,021 --> 00:20:24,821 That's why you're better than Grandpa Freight Train. 511 00:20:24,824 --> 00:20:26,164 I am? 512 00:20:26,159 --> 00:20:29,589 He's a good grandfather, but he was a terrible dad. 513 00:20:29,596 --> 00:20:33,926 You're a great dad, and you'll be an awesome grandfather. 514 00:20:33,933 --> 00:20:35,833 Aw, thanks, Junior. 515 00:20:35,835 --> 00:20:38,995 I promise I will never show your son love, 516 00:20:39,005 --> 00:20:40,935 because it might hurt your feelings. 517 00:20:40,940 --> 00:20:42,970 Thanks, Daddy. 518 00:20:42,976 --> 00:20:44,676 Hey, everybody! 519 00:20:44,677 --> 00:20:46,837 We're all gonna get laid! 520 00:20:46,846 --> 00:20:48,546 (crowd cheering) 521 00:20:49,481 --> 00:20:51,551 (coughs three times) 522 00:20:53,151 --> 00:20:55,151 ♪ I'm all right 523 00:20:55,154 --> 00:20:58,794 ♪ Don't nobody worry about me 524 00:20:58,791 --> 00:21:01,491 ♪ Why you gotta give me a fight? ♪ 525 00:21:01,494 --> 00:21:04,964 ♪ Why can't you just let me be? ♪ 526 00:21:05,014 --> 00:21:09,564 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36474

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.