All language subtitles for OMBC_subtitle_en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:27,000 --> 00:00:27,839 Linda? 2 00:02:26,360 --> 00:02:27,560 Be careful, right? 3 00:02:27,840 --> 00:02:28,479 Yes. 4 00:02:30,199 --> 00:02:32,240 Just keep away your fingers. 5 00:02:32,599 --> 00:02:33,520 Like this. 6 00:03:53,719 --> 00:03:56,319 What? 7 00:03:57,120 --> 00:03:59,960 No, surely not! 8 00:04:03,400 --> 00:04:06,520 You crossed a line and you know it! 9 00:04:08,120 --> 00:04:10,159 So what? 10 00:05:40,120 --> 00:05:42,079 The moment you were born, 11 00:05:42,600 --> 00:05:44,959 you were laying on my belly like that. 12 00:05:48,959 --> 00:05:50,480 Like a little Buddha. 13 00:05:56,199 --> 00:05:59,519 But there was always a space for you. 14 00:06:01,199 --> 00:06:02,800 And your scent, 15 00:06:05,279 --> 00:06:07,160 I think I have never smelled 16 00:06:07,360 --> 00:06:09,319 something so nice and lovable. 17 00:06:19,839 --> 00:06:22,120 Where is dad now? 18 00:06:32,199 --> 00:06:34,720 I don't know. 19 00:06:52,560 --> 00:06:53,240 Ten, 20 00:06:53,680 --> 00:06:54,360 nine, 21 00:06:54,800 --> 00:06:55,480 eight, 22 00:06:55,920 --> 00:06:56,600 seven, 23 00:06:57,079 --> 00:06:57,759 six, 24 00:06:58,160 --> 00:06:58,839 five, 25 00:06:59,319 --> 00:07:00,000 four, 26 00:07:00,360 --> 00:07:01,040 three, 27 00:07:01,439 --> 00:07:02,120 two, 28 00:07:02,639 --> 00:07:03,319 one. 29 00:10:25,039 --> 00:10:26,440 Gina, what's going on? 30 00:10:26,519 --> 00:10:28,559 Are you completely out of your mind? 31 00:10:28,840 --> 00:10:29,960 You cannot vanish with our child, 32 00:10:30,080 --> 00:10:30,879 just like that. 33 00:10:31,519 --> 00:10:32,159 Please. 34 00:10:33,519 --> 00:10:35,120 Is Linda alright? 35 00:10:36,639 --> 00:10:38,399 Say something I know you're listening! 36 00:10:38,519 --> 00:10:39,879 You know what? I made up my mind. 37 00:10:40,039 --> 00:10:42,080 You can have Linda and I'll take the house. 38 00:10:42,279 --> 00:10:43,000 Gina! 39 00:12:55,639 --> 00:12:58,120 Did you fight against a monster? 40 00:12:58,480 --> 00:13:00,399 Monsters don't exist. 41 00:13:02,320 --> 00:13:04,320 Monsters are everywhere. 42 00:13:07,720 --> 00:13:09,440 You are a monster, 43 00:13:11,440 --> 00:13:13,440 your Dad is a monster 44 00:13:16,240 --> 00:13:18,440 and I am a monster, too. 45 00:13:56,279 --> 00:13:57,600 Goodnight. 2425

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.