All language subtitles for Bachna.Ae.Haseeno.2008

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto Download
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,321 --> 00:01:20,920 People might tell you not to love me. 2 00:01:21,461 --> 00:01:24,919 l'm very bad. l can steal your sleep, sweep you off your feet. 3 00:01:25,198 --> 00:01:27,632 l can hold you in my arms and make you lose yourself. 4 00:01:27,701 --> 00:01:29,259 l can cook up stories. 5 00:01:29,336 --> 00:01:33,204 Wherever you hide your heart, l can steal it in.. 6 00:01:33,273 --> 00:01:36,731 ..a couple of meetings, with a few words. 7 00:01:36,810 --> 00:01:43,215 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 8 00:01:44,217 --> 00:01:51,521 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 9 00:01:51,625 --> 00:01:55,220 An admirer of beauty, an enemy of beauty. 10 00:01:55,295 --> 00:01:57,889 My style differs from the others. 11 00:01:58,965 --> 00:02:05,962 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 12 00:02:06,239 --> 00:02:13,668 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 13 00:02:43,610 --> 00:02:47,273 l'll tease you in front of the world, won't spare you. 14 00:02:47,347 --> 00:02:50,839 Even if you look away, l'll ensure that our eyes meet. 15 00:02:54,588 --> 00:02:56,954 Go on, l'll see what excuses you come up with. 16 00:02:57,023 --> 00:02:58,285 l'll fling my heart at you. 17 00:02:58,358 --> 00:03:01,555 l'll trap you by making false promises. 18 00:03:01,895 --> 00:03:05,422 An admirer of beauty, an enemy of beauty. 19 00:03:05,499 --> 00:03:08,297 My style differs from the others. 20 00:03:09,035 --> 00:03:15,702 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 21 00:03:16,476 --> 00:03:23,712 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 22 00:03:27,654 --> 00:03:30,316 My style differs from the others. 23 00:03:31,358 --> 00:03:38,662 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 24 00:03:38,732 --> 00:03:45,900 Beware, O beautiful ones.. l've arrived.. 25 00:04:04,024 --> 00:04:07,016 'Love. Affection. Fondness. Passion. 26 00:04:07,894 --> 00:04:09,361 Whenever it happens with someone.. 27 00:04:09,429 --> 00:04:11,363 ..it changes one's life.. 28 00:04:11,431 --> 00:04:14,559 ..the heart starts beating faster and makes you sigh. 29 00:04:15,535 --> 00:04:17,366 lt gives you sleepless nights.. 30 00:04:17,437 --> 00:04:19,371 ..one tends to daydream.. 31 00:04:19,439 --> 00:04:21,703 ..it teaches you what it means to love someone.' 32 00:04:22,375 --> 00:04:24,434 lt teaches you how to take those seven steps.. 33 00:04:24,511 --> 00:04:27,105 ..which lead to the journey of seven lives.. 34 00:04:27,914 --> 00:04:31,406 lf you're lucky, you find your love, in just one shot.. 35 00:04:33,386 --> 00:04:35,513 My case is different.. l am a killer.. 36 00:04:35,855 --> 00:04:37,789 l found this love three times.. 37 00:05:13,660 --> 00:05:17,994 1996.. it was a fantastic year. Thanks to Narsimha Rao. 38 00:05:18,064 --> 00:05:20,430 l at least knew three such people.. 39 00:05:20,500 --> 00:05:23,025 ..who had Motorola cell phones.. 40 00:05:23,169 --> 00:05:25,433 And Sachin and l can now ask for Pepsi with style.. 41 00:05:25,505 --> 00:05:27,666 ..during the interval of every movie. 42 00:05:28,441 --> 00:05:31,433 'Cut to April 1996.. and now, me, Sachin.. 43 00:05:31,511 --> 00:05:34,446 ..Pico and JB left for Europe with style.. 44 00:05:34,514 --> 00:05:37,449 ..through the affordable package of Dhingra tours.. 45 00:05:37,517 --> 00:05:39,451 ..and travels private limited..' 46 00:05:39,519 --> 00:05:40,577 To see Europe and its girls.. 47 00:05:53,466 --> 00:05:56,458 Hey, what's this.. There are only cows.. 48 00:05:56,536 --> 00:06:00,199 ..and grass in the entire Switzerland, and mountains.. 49 00:06:00,473 --> 00:06:05,775 Wrong! Zero on ten.. imported cows, imported grass, imported mountains. 50 00:06:08,214 --> 00:06:09,647 Hey, Raj, my score.. 51 00:06:09,716 --> 00:06:11,479 Hey, Sachin, my game.. it's your fault.. 52 00:06:11,551 --> 00:06:14,213 ..what will l do with the imported grass? 53 00:06:14,487 --> 00:06:16,148 Where are the imported girls? 54 00:06:16,222 --> 00:06:20,215 You should thank me, it's the cheapest tour. 55 00:06:20,493 --> 00:06:23,758 Then even the girls would be the same.. 56 00:06:24,164 --> 00:06:28,567 Yes, not a single girl tried to entice me as yet. 57 00:06:28,635 --> 00:06:29,966 You fool.. 58 00:06:30,036 --> 00:06:33,972 Hey, call me JB, atleast it sounds cool. 59 00:06:37,510 --> 00:06:39,501 Okay, so now l'll have to lie.. 60 00:06:39,579 --> 00:06:42,776 ..that l went around with 4-5 girls during this holiday.. 61 00:06:44,250 --> 00:06:45,512 'But l didn't know there was a sweet.. 62 00:06:45,585 --> 00:06:48,520 ..romantic girl in the same train.. so romantic.. 63 00:06:48,588 --> 00:06:53,525 That after watching 'Dilwale Dulhaniya Le Jaayenge' 1 7 times.. 64 00:06:53,593 --> 00:06:55,527 ..she left on Eurail.. hoping that.. 65 00:06:55,595 --> 00:06:57,790 ..she might also find her Raj, like Simran 66 00:06:58,098 --> 00:07:00,191 One finds a hero quickly in films.. 67 00:07:00,266 --> 00:07:04,202 ..but this entire tour is about to end. l am unfortunate. 68 00:07:04,270 --> 00:07:06,534 l will have to go back and quietly marry the hosiery .. 69 00:07:06,606 --> 00:07:09,541 ..prince from Ludhiana, district Phillaur 70 00:07:09,609 --> 00:07:11,201 Hey, even the hosiery prince will do.. 71 00:07:11,277 --> 00:07:13,268 ..it's just that he must look like Tom Cruise. 72 00:07:13,546 --> 00:07:15,207 Smiles like Shah Rukh. 73 00:07:15,281 --> 00:07:16,543 Has eyes like Aamir Khan.. 74 00:07:16,616 --> 00:07:18,083 Has voice like Amitabh. 75 00:07:18,151 --> 00:07:19,948 And romances like Raj.. 76 00:07:22,155 --> 00:07:25,556 Mahi! DDLJ again? Raj doesn't exist. 77 00:07:27,060 --> 00:07:28,118 Maybe he does exist.. 78 00:07:29,963 --> 00:07:31,021 Where are you going? 79 00:07:32,098 --> 00:07:33,156 To find Raj.. 80 00:07:34,968 --> 00:07:36,230 l am going to the bathroom, you fool.. 81 00:07:37,937 --> 00:07:38,995 l'm going to the bathroom. 82 00:07:39,873 --> 00:07:41,773 Why are you announcing Raj? 83 00:07:50,016 --> 00:07:51,074 Excuse me.. 84 00:07:51,718 --> 00:07:52,776 Sorry! 85 00:07:52,852 --> 00:07:53,910 Sorry.. 86 00:07:55,755 --> 00:08:00,317 Guys, there's a beautiful girl in the train.. 87 00:08:00,727 --> 00:08:04,128 Hey! There's a very cute boy in the train.. 88 00:08:04,597 --> 00:08:06,064 Where? - There.. 89 00:08:14,607 --> 00:08:18,600 Friends, brace yourselves.. 'Love in Switzerland'.. 90 00:08:18,678 --> 00:08:22,011 .. mission begins at the next station. 91 00:08:36,763 --> 00:08:38,697 Hey are you watching a film? Give it to me. 92 00:08:43,670 --> 00:08:47,299 Okay, let's go confidently and greet them. 93 00:08:47,974 --> 00:08:49,032 You greet them. 94 00:08:49,108 --> 00:08:50,666 Me? - Yes, you.. 95 00:08:51,010 --> 00:08:52,637 Okay, follow me.. 96 00:09:15,168 --> 00:09:16,795 Excuse me.. - Yes? 97 00:09:17,103 --> 00:09:20,334 Hi! l'm Sachin, and.. these are my friends; Raj, JB and Pico. 98 00:09:20,673 --> 00:09:25,337 Really? Did you hear, Mahi! Who's Raj amongst you? 99 00:09:25,411 --> 00:09:31,680 He's Raj.. Raj dear.. say hello to your sisters.. 100 00:09:33,353 --> 00:09:35,947 Yes? Can l help you? 101 00:09:38,024 --> 00:09:39,082 Umm.. 102 00:09:39,759 --> 00:09:40,817 Are you dumb? 103 00:09:40,894 --> 00:09:42,919 No.. no.. sir.. - Then what's the problem? 104 00:09:42,996 --> 00:09:45,089 Sir.. l.. sir.. l was looking for the toilet. 105 00:09:46,699 --> 00:09:48,360 Here?! - l can't help it.. 106 00:09:49,769 --> 00:09:50,963 Go upstairs and take a left. 107 00:09:51,037 --> 00:09:52,095 Th.. thank you, sir.. 108 00:09:53,139 --> 00:09:54,970 The one in pink is mine! Wow, Pinky.. 109 00:09:55,041 --> 00:09:58,033 Oh no, l chose her. 110 00:09:58,111 --> 00:10:00,375 ls it a school bus seat that you're choosing ? 111 00:10:01,848 --> 00:10:02,906 Hey, Sachin.. 112 00:10:04,450 --> 00:10:07,112 Sachin! So? Did you find out anything? 113 00:10:07,186 --> 00:10:09,916 Yes.. the toilet is outside, to the left. 114 00:10:09,989 --> 00:10:11,047 What?! 115 00:10:11,124 --> 00:10:12,386 Did you go and find out about this? 116 00:10:12,825 --> 00:10:14,383 lf you're so confident then go.. 117 00:10:14,460 --> 00:10:16,052 and find out directly from the girls' parents.. 118 00:10:19,465 --> 00:10:21,456 Best of luck, l am going to the toilet.. 119 00:10:21,734 --> 00:10:22,792 Hey.. 120 00:10:23,403 --> 00:10:24,734 Where have these parents landed from? 121 00:10:25,271 --> 00:10:26,465 From Punjab.. - Now? 122 00:10:26,839 --> 00:10:29,205 Now say thank you. - Why? 123 00:10:29,475 --> 00:10:31,739 l've got all the information. 124 00:10:31,945 --> 00:10:33,344 What are you saying? 125 00:10:33,413 --> 00:10:35,347 The one in pink.. - Pinky? 126 00:10:35,748 --> 00:10:38,740 No, Sweety, she plays basketball at the state level. 127 00:10:38,818 --> 00:10:40,809 She's sporty.. how sweet! 128 00:10:40,887 --> 00:10:44,482 Hey you too are a cute basketball.. 129 00:10:44,924 --> 00:10:46,755 And the one with the specs is Mona.. 130 00:10:46,826 --> 00:10:49,488 ..English honours from Amritsar University. 131 00:10:50,363 --> 00:10:51,955 Forget about them, tell me about mine. 132 00:10:52,265 --> 00:10:53,323 Mahi.. 133 00:10:53,399 --> 00:10:54,764 Mahi? Huh? 134 00:10:54,834 --> 00:10:56,233 What have you to do with the name? 135 00:10:56,302 --> 00:10:58,361 Do you want information or not? - Sorry.. tell me, tell me. 136 00:10:58,438 --> 00:10:59,496 She's looking for Raj.. 137 00:11:00,506 --> 00:11:02,235 Why? Why is she looking for me? 138 00:11:02,842 --> 00:11:03,900 l haven't done anything as yet.. 139 00:11:03,977 --> 00:11:05,774 You know that movie, ' Dilwale Dulhaniya Lejayenge'? 140 00:11:05,845 --> 00:11:07,779 lts hero, Raj. All girls are crazy about him. 141 00:11:07,847 --> 00:11:09,781 She seems crazier than the rest. 142 00:11:09,849 --> 00:11:11,510 l didn't get you. Who was in that film ? 143 00:11:11,784 --> 00:11:13,046 Shah Rukh Khan! - ls she looking for Shah Rukh? 144 00:11:13,119 --> 00:11:15,781 No, you fool..! Her romantic hero! 145 00:11:15,955 --> 00:11:19,391 Two hearts unite on Eurail. Like it Happened in that film. 146 00:11:19,459 --> 00:11:22,257 lt was all rubbish. Stupid Hindi film. l went off to sleep. 147 00:11:23,896 --> 00:11:26,228 Tell me the story. 148 00:11:26,299 --> 00:11:27,357 Whose? 149 00:11:27,433 --> 00:11:28,798 About the movie.. about Raj.. 150 00:11:29,335 --> 00:11:31,462 But narrate it in short. 151 00:11:33,272 --> 00:11:34,330 ls it emotional? 152 00:11:34,407 --> 00:11:36,307 Do you want to listen to it or not? - Sorry, sorry, narrate 153 00:11:36,376 --> 00:11:37,434 Sure? - Yes, sure, sure. 154 00:11:56,462 --> 00:11:58,555 Preeti, did you hear? 155 00:11:59,298 --> 00:12:00,356 What? 156 00:12:03,569 --> 00:12:04,831 Nothing. 157 00:12:37,937 --> 00:12:40,269 Thank you, Thank you . 158 00:12:42,475 --> 00:12:45,205 lf he's singing, that doesn't mean he's Raj. 159 00:12:46,412 --> 00:12:48,607 Whoever he is, he's very cute. 160 00:12:49,048 --> 00:12:53,212 lf your papa sees that, then you'll be dead.. Cute, huh! 161 00:12:53,286 --> 00:12:54,617 Come on, we have to click photos too. 162 00:12:55,054 --> 00:12:56,885 You go ahead.. l'll see you directly on the train. 163 00:12:57,957 --> 00:12:59,015 Go on! 164 00:13:09,902 --> 00:13:11,096 Where are the girls? 165 00:13:13,639 --> 00:13:14,901 They are in the front seats. 166 00:13:14,974 --> 00:13:16,032 Deal the cards. 167 00:13:17,910 --> 00:13:19,639 Where's Mahi? 168 00:13:20,213 --> 00:13:21,908 She must be with uncle and aunty behind. 169 00:13:21,981 --> 00:13:23,505 As aunty always forces her to play cards. 170 00:13:40,533 --> 00:13:43,661 Stop! Please! Papa! 171 00:13:47,006 --> 00:13:49,668 Shit.. Mahi.. stop. 172 00:13:49,942 --> 00:13:51,000 Where's the chain? 173 00:14:42,995 --> 00:14:44,053 Oh, hi! 174 00:14:46,732 --> 00:14:48,029 Yes, we are in the same train. 175 00:14:50,002 --> 00:14:51,060 We were.. 176 00:14:51,537 --> 00:14:54,005 The train is gone. We've Missed it. 177 00:14:55,074 --> 00:14:56,666 What do you mean? Don't be silly.. 178 00:14:58,244 --> 00:15:00,212 l am not silly, you're blind. 179 00:15:00,746 --> 00:15:05,046 lt was here, right? Now it's not. What does that mean? 180 00:15:07,753 --> 00:15:11,018 But.. how is this possible? This is a foreign country.. 181 00:15:11,090 --> 00:15:13,285 ..how can we miss the train here? 182 00:15:16,596 --> 00:15:17,688 Now? 183 00:15:17,763 --> 00:15:21,028 l'll help you. Don't worry, l'll talk to the station master, 184 00:15:21,100 --> 00:15:25,036 he'll pass the message to your mummy and papa.. 185 00:15:25,104 --> 00:15:28,596 ..and that we'll meet in Zurich. Ok? 186 00:15:30,042 --> 00:15:31,100 Thanks.. 187 00:15:34,247 --> 00:15:36,044 Oh.. by the way, l am Raj.. 188 00:15:39,619 --> 00:15:40,677 Raj? 189 00:15:42,655 --> 00:15:43,713 And.. 190 00:15:45,258 --> 00:15:48,056 Oh! Sorry! l am Mahi. 191 00:15:48,794 --> 00:15:50,056 l'll just be back. 192 00:15:54,233 --> 00:15:57,066 Wow! What a name mummy has given me. Raj! 193 00:15:57,136 --> 00:15:59,400 Hi! Excuse me. When is the next train to Zurich? 194 00:15:59,672 --> 00:16:00,730 6 in the evening.. 195 00:16:03,643 --> 00:16:04,735 And the next one after that? 196 00:16:05,077 --> 00:16:06,135 6 in the morning. 197 00:16:13,085 --> 00:16:14,143 Did you find out anything? 198 00:16:14,220 --> 00:16:15,551 The next train is at 6. 199 00:16:15,621 --> 00:16:19,819 6? That means just in the next three hours? Thank God. 200 00:16:20,459 --> 00:16:21,517 Err.. 201 00:16:22,595 --> 00:16:25,826 'We're in Switzerland, just Mahi and her Raj.. 202 00:16:26,098 --> 00:16:28,089 and cows and their grass.. 203 00:16:28,167 --> 00:16:30,101 You shouldn't tell the truth at such a time, dear..' 204 00:16:30,169 --> 00:16:32,103 No, 6 o'clock tomorrow evening. 205 00:16:32,838 --> 00:16:35,568 We'll have to go to Zurich by bus. 206 00:16:36,142 --> 00:16:39,111 Why a bus? What if don't reach on time? 207 00:16:39,178 --> 00:16:41,112 We'll rent a car now.. 208 00:16:41,180 --> 00:16:43,648 ..that too an open air one. 209 00:16:45,117 --> 00:16:46,175 Huh?! 210 00:16:47,586 --> 00:16:50,783 Hey, why are you wasting time.. l have just one day.. 211 00:16:50,856 --> 00:16:54,451 we got to board a flight from Zurich tomorrow.. come on.. c'mon.. 212 00:16:58,297 --> 00:16:59,355 Oh! Sorry Mahi! 213 00:17:08,641 --> 00:17:10,233 The heroes in the movies have a lot of money.. 214 00:17:10,309 --> 00:17:12,869 You need to make do with a scooter in real life. 215 00:17:13,646 --> 00:17:16,877 l spent all my money on this scooter, how much do you have left? 216 00:17:17,683 --> 00:17:19,344 l just have some pennies left. That's it. 217 00:17:19,418 --> 00:17:22,148 How will we manage without money? 218 00:17:22,521 --> 00:17:24,819 We'll manage. Why do you worry? 219 00:17:24,890 --> 00:17:27,381 You're with me, nothing will go wrong.. 220 00:17:27,460 --> 00:17:29,155 Why? What's the guarantee.. 221 00:17:29,562 --> 00:17:32,156 Good things happen to good people.. 222 00:17:32,231 --> 00:17:33,289 l don't agree. 223 00:17:33,366 --> 00:17:35,163 What? That l'm not nice? 224 00:17:35,234 --> 00:17:37,168 No, that everything good happens with you. 225 00:17:38,504 --> 00:17:42,167 Didn't you fail in Maths.. - No. 226 00:17:42,842 --> 00:17:44,571 Hasn't your pocket money ever been cancelled.. 227 00:17:45,544 --> 00:17:48,377 Didn't anyone rag you in front of everyone in school? 228 00:17:49,482 --> 00:17:51,279 Didn't you ever have pimples?-No . 229 00:17:51,484 --> 00:17:53,247 Hey, you're an alien.. 230 00:17:54,553 --> 00:17:58,182 No.. l am just Mahi.. when l wasn't prepared for the Maths exam.. 231 00:17:58,257 --> 00:18:00,191 ..the exam would get postponed.. 232 00:18:00,259 --> 00:18:02,193 ..if l didn't like any girl in my school.. 233 00:18:02,261 --> 00:18:05,196 ..her father would get transferred to some other place.. 234 00:18:05,264 --> 00:18:07,198 ..if l liked a pink sandal in the shop.. 235 00:18:07,266 --> 00:18:10,201 ..then unless l got my pocket money.. 236 00:18:10,269 --> 00:18:15,571 ..that sandal wouldn't be sold.. that's how l am.. very lucky.. 237 00:18:15,641 --> 00:18:18,303 You're not so lucky.. you missed the train, didn't you? 238 00:18:19,211 --> 00:18:20,371 So what's unlucky about it.. 239 00:18:21,480 --> 00:18:23,209 'Hey, Raj, you're really lucky.. 240 00:18:23,282 --> 00:18:26,809 either she's too smart, or she's a fool.' 241 00:18:27,686 --> 00:18:31,782 You'll know your good luck only when both of us starve to death.. 242 00:18:38,230 --> 00:18:40,630 So many flavours.. 243 00:18:40,900 --> 00:18:42,265 l know.. 244 00:18:42,835 --> 00:18:48,705 Mint flavour, strawberry flavour, look at that! Blackberry. 245 00:18:49,241 --> 00:18:50,970 How will it taste? 246 00:18:51,544 --> 00:18:53,910 What do you mean by that? Let's go and try it.. 247 00:18:54,547 --> 00:18:57,243 ls it your uncle's shop.. when he sees you, he'll say, son.. 248 00:18:57,316 --> 00:19:01,252 ..it has been ages since you've come.. you've become so weak.. 249 00:19:01,320 --> 00:19:03,515 ..come and have chocolates for free.. 250 00:19:03,589 --> 00:19:04,783 What else.. 251 00:19:06,459 --> 00:19:08,256 Oh gosh, he will get beaten up.. 252 00:19:08,527 --> 00:19:09,926 Can l try this one? 253 00:19:14,733 --> 00:19:16,826 Actually that one.. 254 00:19:20,439 --> 00:19:21,497 Can l try this one? 255 00:19:23,008 --> 00:19:24,270 That one please. 256 00:19:28,881 --> 00:19:29,939 This one.. 257 00:19:30,950 --> 00:19:32,008 This one.. 258 00:19:36,689 --> 00:19:39,283 No! l didn't like any of them.. what about you? 259 00:19:41,494 --> 00:19:42,552 Nah! 260 00:19:42,628 --> 00:19:43,686 So shall we leave it? 261 00:19:43,762 --> 00:19:44,956 Are you open tomorrow? 262 00:19:48,434 --> 00:19:52,666 Hurry up and run, Raj! - Run! Run! 263 00:19:56,675 --> 00:19:57,733 Come on Run Fast! 264 00:20:11,323 --> 00:20:12,381 Hey! Just a minute.. 265 00:20:12,458 --> 00:20:13,516 Wish.. 266 00:20:15,861 --> 00:20:18,386 Make a wish and blow it. lt will come true. 267 00:20:19,331 --> 00:20:20,798 Children do this. 268 00:20:21,000 --> 00:20:23,798 Absolutely not.. am l a child? l do it. 269 00:20:23,936 --> 00:20:24,994 Ok.. ok.. fine.. 270 00:20:25,070 --> 00:20:26,560 Come on, close your eyes.. and make a wish.. 271 00:20:41,787 --> 00:20:42,845 Shall we leave? 272 00:20:44,723 --> 00:20:46,020 Hey, aren't you interested in my wish? 273 00:20:46,825 --> 00:20:48,793 l am, but l do not want to hear. 274 00:20:48,861 --> 00:20:50,795 Huh! What logic is this? 275 00:20:51,030 --> 00:20:54,090 Wish logic! You shouldn't tell anyone after you make a wish. 276 00:20:54,833 --> 00:20:55,891 Why? 277 00:20:56,101 --> 00:20:58,035 Because the wish doesn't come true then. 278 00:20:58,871 --> 00:21:02,363 This means if l ask for the opposite and then tell you.. 279 00:21:02,441 --> 00:21:04,375 ..its opposite will come true. 280 00:21:04,443 --> 00:21:06,604 Huh.. What logic is this? 281 00:21:06,946 --> 00:21:08,004 Wish logic. 282 00:21:23,062 --> 00:21:24,393 'What is this, we jumped from the train.. 283 00:21:24,463 --> 00:21:27,398 ..we finished all the money and we'll even reach Zurich by 284 00:21:27,466 --> 00:21:31,129 morning.. and l didn't even hold her hand, like a fool.. 285 00:21:31,971 --> 00:21:35,134 And as usual, l cracked a killer idea 286 00:21:41,146 --> 00:21:43,842 What happened? - l guess we've fallen short of fuel. 287 00:21:44,617 --> 00:21:45,879 What?! - Yes. 288 00:21:46,518 --> 00:21:51,080 What do we do now? - Nothing. You were boasting about your luck. 289 00:21:51,457 --> 00:21:57,919 Now let's find a clean place, wait for the morning, talk sweet.. 290 00:21:58,464 --> 00:22:00,591 Till morning? - Yes. - Are you crazy? 291 00:22:01,000 --> 00:22:03,093 Let's go. We'll find someone ahead, who can help us. 292 00:22:03,168 --> 00:22:05,432 C'mon! - Hey! Miss Mahi. 293 00:22:07,740 --> 00:22:09,173 Oh God.. how do l explain it to her.. 294 00:22:12,611 --> 00:22:18,777 Come on hurry! Come on! 295 00:22:21,820 --> 00:22:24,584 Aren't there any people here? 296 00:22:25,824 --> 00:22:28,452 Senorita, statistics says that there are.. 297 00:22:28,527 --> 00:22:31,928 ..9 cows to every human in Switzerland. 298 00:22:32,531 --> 00:22:34,465 You might find a cow in the next lane.. 299 00:22:34,533 --> 00:22:36,763 ..but it's impossible to find a human. 300 00:22:37,670 --> 00:22:44,075 What nonsense! Hello! ls anybody there?! Hello! 301 00:22:45,611 --> 00:22:48,478 l'm going to sit here, you can go ahead and search for humans. 302 00:23:00,993 --> 00:23:03,484 Do you know? When l was a kid.. 303 00:23:03,562 --> 00:23:06,759 ..l used to think that stars are God's light bulbs. 304 00:23:07,866 --> 00:23:09,060 You're still a kid! 305 00:23:13,172 --> 00:23:14,503 When l was a kid.. 306 00:23:14,573 --> 00:23:17,508 ..l used to think that l'd be an astronaut when l grow up.. 307 00:23:17,576 --> 00:23:21,512 ..l'll fly in a rocket and like Rakesh Sharma l'd say.. 308 00:23:21,580 --> 00:23:25,141 .. that lndia looks the better than the whole world. 309 00:23:29,188 --> 00:23:30,246 Stupid, isn't it? 310 00:23:31,857 --> 00:23:38,729 No.. it's not stupid at all.. that's sweet.. 311 00:23:49,608 --> 00:23:54,068 Raj.. l.. l want to say something to you.. 312 00:23:54,980 --> 00:23:56,038 'Finally..' 313 00:24:02,121 --> 00:24:03,679 l'm going to get engaged. 314 00:24:05,557 --> 00:24:06,615 Oh.. 315 00:24:06,692 --> 00:24:08,125 Papa has searched for an alliance.. 316 00:24:09,094 --> 00:24:10,152 Oh.. 317 00:24:10,629 --> 00:24:12,062 He belongs to our community.. 318 00:24:13,232 --> 00:24:14,290 Oh.. 319 00:24:14,566 --> 00:24:15,760 From Lawrence road.. 320 00:24:17,169 --> 00:24:18,227 Oh.. 321 00:24:32,084 --> 00:24:35,952 Mahi, l've to confess to you. 322 00:24:39,324 --> 00:24:41,155 We didn't run out of fuel. 323 00:24:42,995 --> 00:24:45,259 l purposely stopped the scooter in a desolate spot. l'm sorry.. 324 00:24:46,331 --> 00:24:47,593 Mahi.. l'm sorry.. l didn't know that your engagement.. 325 00:24:47,666 --> 00:24:49,600 ..l'm sorry.. the petrol in this scooter just didn't.. 326 00:24:49,668 --> 00:24:51,329 .. finish so easily come on. 327 00:24:51,603 --> 00:24:52,661 No! No, wait! 328 00:25:02,648 --> 00:25:05,276 Won't you ask me why l did so? 329 00:25:09,621 --> 00:25:12,818 lt's not a wish that won't come true if l tell you. 330 00:25:14,259 --> 00:25:16,625 Mahi, l really didn't know that you're.. 331 00:25:16,695 --> 00:25:19,095 ..getting engaged but actually.. 332 00:25:20,699 --> 00:25:23,361 l've written a poem for you. 333 00:25:26,972 --> 00:25:28,371 See! l knew you'd laugh. 334 00:25:28,674 --> 00:25:29,800 No, no.. l'm sorry. Please recite it. 335 00:25:29,908 --> 00:25:31,375 No.. forget it. - Please.. 336 00:25:32,077 --> 00:25:33,135 You won't laugh, will you? 337 00:25:41,386 --> 00:25:44,651 Nowadays one finds angels travelling by train.. 338 00:25:44,723 --> 00:25:50,662 ..eating chocolates, making you dream casting a spell.. 339 00:25:50,729 --> 00:25:54,756 .. and then disappearing from Switzerland to lndia. 340 00:26:04,343 --> 00:26:06,402 l told you it's stupid. - No! 341 00:26:10,816 --> 00:26:12,681 Although l was aware of Everything 342 00:26:14,686 --> 00:26:17,416 Since.. since l've seen you.. 343 00:26:19,124 --> 00:26:20,887 l don't Know what has happened to me.. 344 00:26:21,426 --> 00:26:23,417 l've.. never felt like this before. 345 00:26:24,696 --> 00:26:28,723 Same here.. it's a strange feeling, isn't it? Are you scared? 346 00:26:29,968 --> 00:26:35,270 Not at all.. l knew.. that l'd find my Raj.. 347 00:26:36,308 --> 00:26:37,707 Then why didn't you tell me that before.. 348 00:26:37,776 --> 00:26:40,768 ..l dragged the scooter 4 kilometres unnecessarily.. 349 00:26:44,116 --> 00:26:46,710 lt's your fault.. l told you.. 350 00:26:46,785 --> 00:26:50,312 ..if you be with me, everything will be good.. 351 00:26:52,357 --> 00:26:54,450 Then l'll have to be with you forever.. 352 00:26:56,228 --> 00:26:57,286 Forever? 353 00:26:59,398 --> 00:27:00,456 Forever. 354 00:27:03,835 --> 00:27:13,836 DrG 355 00:27:22,087 --> 00:27:29,255 Wow! Wow! 356 00:27:58,924 --> 00:28:06,194 Slowly.. slowly l started believing.. 357 00:28:06,531 --> 00:28:13,960 Slowly.. slowly l lost my heart here.. 358 00:28:14,306 --> 00:28:19,300 Has the moon fallen.. fallen just like that.. 359 00:28:19,544 --> 00:28:21,978 ..or is it your glow? 360 00:28:22,047 --> 00:28:29,818 ls the earth flying just like that.. slowly.. 361 00:28:35,160 --> 00:28:37,560 This has happened for the first time. 362 00:28:42,567 --> 00:28:45,559 l've fallen in love. 363 00:28:50,242 --> 00:28:53,143 This has happened for the first time. 364 00:28:57,582 --> 00:29:00,847 l've fallen in love. 365 00:29:23,608 --> 00:29:28,204 l can see it in my dreams that you'll come and tell me.. 366 00:29:28,280 --> 00:29:31,408 ..that you're living my life. 367 00:29:31,483 --> 00:29:33,610 l thought what it was.. 368 00:29:33,685 --> 00:29:35,949 You'll hear it slowly from your eyes. 369 00:29:36,021 --> 00:29:39,582 Why not l stop this day right here? 370 00:29:39,891 --> 00:29:43,418 We'll not tell anybody. 371 00:29:43,895 --> 00:29:47,626 We'll lose ourselves here. 372 00:29:47,699 --> 00:29:52,636 Has the moon fallen.. fallen just like that.. 373 00:29:52,971 --> 00:29:55,337 ..or is it your glow? 374 00:29:55,407 --> 00:30:03,075 ls the earth flying just like that.. slowly.. 375 00:30:08,420 --> 00:30:11,355 This has happened for the first time. 376 00:30:15,927 --> 00:30:19,454 l've fallen in love. 377 00:30:53,331 --> 00:30:55,458 l've got a moment. 378 00:30:55,534 --> 00:30:57,695 Hide these moments from everybody.. 379 00:30:57,769 --> 00:31:01,205 lt's listening to your story. 380 00:31:01,306 --> 00:31:05,402 And in that very moment, you make me your own. 381 00:31:05,477 --> 00:31:08,969 l found my tomorrow. 382 00:31:09,714 --> 00:31:17,052 Using a bed of flowers.. we'll lose ourselves in our dreams. 383 00:31:17,389 --> 00:31:22,554 Has the moon fallen.. fallen just like that.. 384 00:31:22,727 --> 00:31:24,991 ..or is it your glow? 385 00:31:25,063 --> 00:31:32,993 ls the earth flying just like that.. slowly.. 386 00:31:38,109 --> 00:31:41,010 This has happened for the first time. 387 00:31:45,517 --> 00:31:48,611 l've fallen in love. 388 00:31:53,291 --> 00:31:56,317 This has happened for the first time. 389 00:32:00,765 --> 00:32:04,667 l've fallen in love. 390 00:32:20,385 --> 00:32:26,654 You know what l wished for? That you miss your flight too. 391 00:32:27,192 --> 00:32:30,059 Why did you tell me? Now l really won't miss it. 392 00:32:31,396 --> 00:32:33,489 Dear, check the luggage.. 393 00:32:33,598 --> 00:32:34,656 Yes, papa.. 394 00:32:34,799 --> 00:32:37,359 Careful, children.. see to it that nothing is left.. listen.. 395 00:32:37,469 --> 00:32:39,801 Mahi was supposed to meet us here.. 396 00:32:40,071 --> 00:32:42,596 Mamma - Mahi! 397 00:32:42,707 --> 00:32:45,437 Mahi! Where were you, dear? We were so worried. 398 00:32:45,510 --> 00:32:46,602 l'm fine, mom. Papa! 399 00:32:47,279 --> 00:32:51,079 Papa, l'm so sorry.. wonder how l missed the train.. 400 00:32:51,149 --> 00:32:55,085 ..l was so scared, and l didn't have money either.. 401 00:32:55,153 --> 00:32:59,112 ..if Raj wasn't with me.. papa, this is Raj. 402 00:32:59,457 --> 00:33:00,754 Greetings, aunty. Hello, uncle. 403 00:33:07,098 --> 00:33:08,156 Thank you, son.. 404 00:33:12,637 --> 00:33:16,300 We were so scared.. we're indebted to you.. 405 00:33:16,741 --> 00:33:19,107 We got your message from the station master. 406 00:33:19,444 --> 00:33:21,639 Thank you.. God bless you. 407 00:33:22,547 --> 00:33:24,640 You're welcome.. sir.. no problem, sir.. 408 00:33:25,116 --> 00:33:29,553 Do meet us when you come to Amritsar. - Sure, sir.. 409 00:33:29,654 --> 00:33:33,112 Mahi.. dear.. give him our address.. come on, come on.. 410 00:33:33,191 --> 00:33:35,318 ..stand in the queue to check-in. 411 00:33:35,493 --> 00:33:36,858 Come dear -Yes papa 412 00:33:44,669 --> 00:33:47,866 So.. now.. will you call me? 413 00:33:48,139 --> 00:33:49,197 No. 414 00:33:50,275 --> 00:33:51,867 l'll follow you to Amritsar.. 415 00:33:52,210 --> 00:33:53,734 and that arranged husband will be.. 416 00:33:55,580 --> 00:33:56,638 Mahi.. 417 00:34:00,819 --> 00:34:01,877 You won't be late, will you? 418 00:34:02,487 --> 00:34:03,545 Not at all. 419 00:34:07,158 --> 00:34:08,216 Bye. 420 00:34:08,526 --> 00:34:09,584 Bye. 421 00:34:34,619 --> 00:34:36,610 So? - So? 422 00:34:36,855 --> 00:34:38,823 Why are you showing this attitude.. tell us what happened? 423 00:34:38,923 --> 00:34:41,619 We all know you are a killer.. but tell us what happened.. 424 00:34:41,726 --> 00:34:44,718 l am so excited, tell us .. - Nothing.. 425 00:34:44,863 --> 00:34:47,297 You're so lucky.. tell me what happened? 426 00:34:47,699 --> 00:34:53,729 What do l tell you? lnitially, he was just helping me.. then.. 427 00:34:53,872 --> 00:34:55,840 What? Come on tell us! Your suspense will kill us. 428 00:34:56,207 --> 00:34:59,404 Then he wrote a poem for me.. 429 00:34:59,544 --> 00:35:00,602 So sweet! 430 00:35:00,812 --> 00:35:01,938 Wait.. l'll show you.. 431 00:35:11,956 --> 00:35:13,389 Mahi, what happened? 432 00:35:13,491 --> 00:35:15,220 A lot of things happened.. 433 00:35:15,560 --> 00:35:16,618 Everything? 434 00:35:16,761 --> 00:35:19,229 Everything! Obviously.. won't l take complete advantage.. 435 00:35:19,297 --> 00:35:20,958 ..if l spend so much time with her, all alone? 436 00:35:21,966 --> 00:35:24,332 She has already started showing love towards me. 437 00:35:24,569 --> 00:35:26,230 She has even planned to get married to me.. 438 00:35:26,304 --> 00:35:29,740 ..you know this happens with me quite often.. 439 00:35:30,375 --> 00:35:32,240 first love, then kiss.. 440 00:35:32,310 --> 00:35:35,677 ..then.. everything. Just like that! 441 00:35:35,847 --> 00:35:37,576 Tell us in detail. 442 00:35:37,849 --> 00:35:40,443 Buddy, her eyes.. 443 00:36:06,778 --> 00:36:08,268 C'mon, it's time for the flight. C'mon.. 444 00:36:08,346 --> 00:36:09,472 ..Killer! Come on! 445 00:36:45,383 --> 00:36:50,320 'l know, l know.. think what you want to, but l was just 18! 446 00:36:50,655 --> 00:36:52,623 Would l tell the truth to my friends in such a case? 447 00:36:52,991 --> 00:36:55,516 lt happens.. all this happens at that age.. 448 00:36:55,660 --> 00:36:58,322 l wasn't going to marry her.. her marriage was already fixed.. 449 00:36:58,396 --> 00:37:01,832 ..she must have forgotten me after a month. 450 00:37:10,842 --> 00:37:15,870 Year 2002. Place, Bombay. 451 00:37:15,980 --> 00:37:17,971 Mumbai.. l hadn't seen a city as rocking as this. 452 00:37:18,082 --> 00:37:19,344 Live your own life.. 453 00:37:19,417 --> 00:37:21,351 ..no one's got anything to do with you.. do what you feel like.. 454 00:37:21,419 --> 00:37:24,354 ..people around you don't even know your name.. 455 00:37:24,422 --> 00:37:28,358 ..everyone's busy in making money and chilling out.. like me.. 456 00:37:28,426 --> 00:37:31,361 ..it had been one year since l returned from Delhi.. 457 00:37:31,429 --> 00:37:33,761 ..because l got a job in Microsoft. 458 00:37:34,365 --> 00:37:39,098 That means, money, fun, and.. and Radhika. 459 00:37:45,476 --> 00:37:46,534 My Radhika. 460 00:37:46,744 --> 00:37:49,372 She was from Ranchi, clothes in the suitcase.. 461 00:37:49,447 --> 00:37:52,109 Some money in the pocket.. and with a dream.. of being a film star. 462 00:37:52,383 --> 00:37:57,411 She's become a hot shot model and my girlfriend in just one year.. 463 00:37:57,522 --> 00:37:59,956 Excuse me, live-in girlfriend. 464 00:38:00,058 --> 00:38:02,618 Live-in means without getting married, cool, ain't it!' 465 00:38:14,806 --> 00:38:16,068 Babe.. coffee.. 466 00:38:16,441 --> 00:38:18,500 What else does one want? Love, affection? 467 00:38:18,743 --> 00:38:22,873 l have it! l have friendship, love, chemistry, biology.. 468 00:38:22,981 --> 00:38:25,040 l have everything what a person wants. 469 00:38:25,149 --> 00:38:28,778 Without any commitment. This is called killer fate. 470 00:38:28,886 --> 00:38:30,820 Which changed just sometime back.. 471 00:38:32,924 --> 00:38:35,757 Sometime back. 472 00:38:35,827 --> 00:38:38,921 Till now l was living as a Paying guest with Sachin.. 473 00:38:38,997 --> 00:38:42,558 ..after saving some money l could now afford a small flat of my own. 474 00:38:44,569 --> 00:38:48,938 Hey, what fun! After tolerating Sachin, his dirt.. 475 00:38:49,007 --> 00:38:50,440 ..and his nonsense for one year, my own house. 476 00:38:53,444 --> 00:38:56,436 Now l and my bed will often speak to each other.. 477 00:38:56,514 --> 00:39:01,042 ..had you slept, then this would have happened.. 478 00:39:11,496 --> 00:39:12,588 Hey.. who's it? 479 00:39:16,668 --> 00:39:18,465 Hey, you! Decent people are trying to sleep here.. 480 00:39:18,536 --> 00:39:19,935 put off the music.. 481 00:39:20,004 --> 00:39:21,062 What's your problem? 482 00:39:21,172 --> 00:39:23,663 Hello, madam, you have a problem.. are you deaf? 483 00:39:23,808 --> 00:39:24,866 Excuse me? 484 00:39:24,976 --> 00:39:26,568 Are you deaf? - Yes. 485 00:39:26,811 --> 00:39:29,006 Very funny! Reduce the volume. - Why? 486 00:39:29,213 --> 00:39:31,010 Because l'm your neighbour. 487 00:39:31,115 --> 00:39:32,480 And it's your duty to play music at a.. 488 00:39:32,550 --> 00:39:34,984 ..tolerable volume and let me sleep.. 489 00:39:35,086 --> 00:39:37,486 lt's 10 o'clock in the morning.. normal people are awake by now. 490 00:39:37,555 --> 00:39:38,613 l'm not normal, l mean.. 491 00:39:38,956 --> 00:39:41,584 l work in the night and sleep in the day.. 492 00:39:41,693 --> 00:39:42,751 Too bad! 493 00:39:48,700 --> 00:39:49,792 Hey D.J Open the door. 494 00:39:57,508 --> 00:39:58,634 What the.. 495 00:40:00,511 --> 00:40:01,569 Umm.. 496 00:40:01,646 --> 00:40:06,515 l.. sorry to disturb you.. l have a small request to make.. 497 00:40:06,584 --> 00:40:12,523 ..if you don't mind.. l mean, only because l am your neighbour.. 498 00:40:12,590 --> 00:40:16,720 ..l'm decent, l belong to a good family, l get a good pay.. 499 00:40:18,262 --> 00:40:22,790 l'm 6 feet tall.. l visit the gym.. l mean.. 500 00:40:23,067 --> 00:40:26,594 l'd be grateful to you if you reduce the volume.. 501 00:40:26,704 --> 00:40:30,265 l mean, if you don't mind.. Please. Sorry? 502 00:40:31,275 --> 00:40:34,904 Okay.. l'm sorry.. l didn't know about your working hours.. 503 00:40:36,914 --> 00:40:40,281 lt's cool, really, no problem.. it's not your fault.. 504 00:40:41,219 --> 00:40:42,277 Ok bye.. 505 00:40:45,857 --> 00:40:48,223 Hello! lt's not my fault.. 506 00:40:48,760 --> 00:40:51,752 which fool would like to sleep if she keeps him awake? 507 00:40:52,296 --> 00:40:56,096 And who else will a person love, if not his neighbour? 508 00:42:12,276 --> 00:42:15,939 Do you have sugar? 509 00:43:26,217 --> 00:43:29,015 'After four months, we've united, 510 00:43:29,186 --> 00:43:31,017 we own two flats, but live in one room. 511 00:43:31,355 --> 00:43:34,916 Forever, l mean, not forever in that sense, 512 00:43:35,092 --> 00:43:36,457 forever for a while..' 513 00:43:37,228 --> 00:43:38,456 'Forever for one and a half year. 514 00:43:44,335 --> 00:43:46,769 Baby, coffee.. - Thanks, sweetie. 515 00:43:47,738 --> 00:43:49,763 Today both of us are happy with this situation. 516 00:43:49,974 --> 00:43:51,339 Who knows the future, boss?' 517 00:43:54,812 --> 00:43:57,747 'This was bound to happen. Sachin and l worked hard.. 518 00:43:57,815 --> 00:44:00,750 .. for the past three years and today we've developed.. 519 00:44:00,818 --> 00:44:02,752 .. such a rocking game software that ' along with us, 520 00:44:02,820 --> 00:44:05,186 even our foreign bosses were happy with our work. 521 00:44:07,959 --> 00:44:10,223 Welcome to the team, mates. See you in Sydney! 522 00:44:13,264 --> 00:44:14,322 To Sydney! 523 00:44:14,398 --> 00:44:16,832 And the blonde girls in Sydney! 524 00:44:20,838 --> 00:44:22,066 To dollars. 525 00:44:22,139 --> 00:44:23,504 And girls! 526 00:44:27,979 --> 00:44:29,844 To Australian places.. 527 00:44:29,914 --> 00:44:32,144 And girls in those places! 528 00:44:33,951 --> 00:44:37,148 Hey, we're going to have fun out there, and not to get married. 529 00:44:37,355 --> 00:44:39,050 Then sister-in-law? - Which sister-in-law? 530 00:44:39,924 --> 00:44:40,982 Hey, Radhika. 531 00:44:41,125 --> 00:44:42,183 What happened to her? 532 00:44:42,259 --> 00:44:44,523 She loves you. - So? 533 00:44:46,130 --> 00:44:47,859 So? Won't she come to Sydney with you? 534 00:44:48,466 --> 00:44:49,524 Why? 535 00:44:50,134 --> 00:44:52,864 Because.. you're a killer! She lives with you.. 536 00:44:52,937 --> 00:44:55,428 We've combined our flats. We haven't got married. 537 00:44:57,408 --> 00:45:00,343 Hey, you're doing that again? 538 00:45:00,878 --> 00:45:01,936 What do you mean? 539 00:45:02,013 --> 00:45:04,880 You know what l mean. You've planned to ditch her. 540 00:45:04,949 --> 00:45:07,816 And l bet you mustn't have told her about Sydney too. 541 00:45:08,886 --> 00:45:10,444 l'll tell her, why do you worry? 542 00:45:10,888 --> 00:45:12,879 She's going to worry you now! 543 00:45:13,391 --> 00:45:16,883 Relax! You don't know her. She's a very modern girl. 544 00:45:17,161 --> 00:45:20,028 Just think, she lives with me even before getting married. 545 00:45:20,431 --> 00:45:22,228 She doesn't believe in these old-fashioned things. 546 00:45:22,967 --> 00:45:24,025 Two tequila's please.. 547 00:45:24,101 --> 00:45:25,159 What are you saying? 548 00:45:25,403 --> 00:45:27,496 Every girl believes in these old-fashioned things. 549 00:45:27,905 --> 00:45:30,100 They plan to get married right from the beginning. 550 00:45:30,274 --> 00:45:32,299 Those girls are really cruel. 551 00:45:32,510 --> 00:45:34,569 They're cool first, and then, fool. 552 00:45:35,446 --> 00:45:36,845 No, Radhika isn't like that. More than me, 553 00:45:36,914 --> 00:45:39,382 she's interested in her career. 554 00:45:40,418 --> 00:45:41,851 She wants to become a heroine at any cost, 555 00:45:41,919 --> 00:45:44,911 will she get any job in Australia? 556 00:45:44,989 --> 00:45:46,923 What will she do over there? Crossover films? 557 00:45:46,991 --> 00:45:48,322 Don't be a fool, have your tequila. 558 00:45:48,392 --> 00:45:49,916 lt's going to make no difference to her. 559 00:45:55,199 --> 00:45:56,257 l promise. 560 00:45:56,434 --> 00:46:00,530 l'm sorry.. l should've told you earlier. 561 00:46:01,472 --> 00:46:02,871 But l didn't know about it myself. 562 00:46:03,941 --> 00:46:08,037 We heard the rumours, but didn't believe them. 563 00:46:10,448 --> 00:46:14,942 But it's sure now, Sachin and l are being transferred to Sydney. 564 00:46:16,087 --> 00:46:19,454 ln five weeks, we need to arrange for the work permit, etc. too. 565 00:46:20,391 --> 00:46:21,449 l know everything happened all of a sudden.. 566 00:46:22,960 --> 00:46:24,018 l hope you understand, baby.. 567 00:46:28,032 --> 00:46:29,363 We'll have to get married in court. 568 00:46:31,235 --> 00:46:32,634 We don't have time for a fancy wedding. 569 00:46:33,237 --> 00:46:35,432 Everything will have to be done in short, in five weeks. 570 00:46:36,974 --> 00:46:39,408 Oh God, that's why you looked so stressed! 571 00:46:42,213 --> 00:46:43,271 Don't worry, baby, 572 00:46:43,347 --> 00:46:45,440 l am there. l'll handle it all.. 573 00:46:46,250 --> 00:46:47,649 We'll have to get it registered in court, 574 00:46:47,985 --> 00:46:49,919 you'll have to come for that.. 575 00:46:49,987 --> 00:46:52,649 the things in the house.. l'll give it to Anushka.. 576 00:46:53,524 --> 00:46:57,984 Oh my God.. this is so exciting.. we're going to Sydney! 577 00:46:58,262 --> 00:47:01,095 Mr. and Mrs.Sharma.. in Sydney. 578 00:47:01,499 --> 00:47:03,364 But.. but.. your career? 579 00:47:03,434 --> 00:47:04,526 Raj! Come on, baby! 580 00:47:05,069 --> 00:47:07,003 You know you're most important for me. 581 00:47:08,506 --> 00:47:09,939 A little sacrifice a little compromise.. 582 00:47:10,007 --> 00:47:12,271 .. this is what marriage is all about. 583 00:47:13,010 --> 00:47:15,069 l am with you, l don't need anything else. 584 00:47:19,416 --> 00:47:21,646 Today is such an important day for you.. 585 00:47:22,286 --> 00:47:27,019 l'm so happy.. l wish mom and dad were here today.. 586 00:47:29,160 --> 00:47:33,153 Anyway, you're here.. what else do l want? 587 00:47:35,533 --> 00:47:39,025 'What's happening with me? Why is this happening? 588 00:47:39,470 --> 00:47:42,234 What do l do now? Sachin.' 589 00:47:43,307 --> 00:47:44,365 Mummy! 590 00:47:45,176 --> 00:47:48,043 What?! Are you mad? What can mamma do? 591 00:47:48,312 --> 00:47:52,146 Everything! Your mummy is your secret weapon. 592 00:47:52,550 --> 00:47:59,718 Use her anyhow. Tell sister-in-law that your mummy is a witch. 593 00:48:00,457 --> 00:48:03,426 What are you saying? My mamma is so sweet. 594 00:48:04,061 --> 00:48:06,052 You know that, but sister-in-law doesn't. 595 00:48:06,564 --> 00:48:12,196 Tell her she has selected a girl for you, from Bhatinda. 596 00:48:12,670 --> 00:48:13,728 From Bhatinda? 597 00:48:14,071 --> 00:48:16,005 Does it make any difference? Say from Phagwara.. 598 00:48:16,073 --> 00:48:17,131 Sorry, sorry. 599 00:48:18,209 --> 00:48:21,406 The word 'mother' has a lot of strength, 600 00:48:22,279 --> 00:48:25,077 just take your mother's name, sister-in-law out. 601 00:48:26,584 --> 00:48:28,518 Firstly, stop addressing her as sister-in-law. 602 00:48:28,586 --> 00:48:30,577 l was just.. getting habituated to it. 603 00:48:31,355 --> 00:48:33,687 Don't get habituated to bad things, my brother. 604 00:48:34,458 --> 00:48:36,449 Mummy Please Forgive me! 605 00:48:37,094 --> 00:48:40,086 By the way Congratulation - Happy lndependence day! 606 00:48:41,632 --> 00:48:47,366 Really? So sweet! Oh, he's here, just a minute, aunt.. sorry? 607 00:48:47,504 --> 00:48:51,770 Mamma.. thank you.. hold on, mamma.. So, 608 00:48:52,243 --> 00:48:56,111 you used to urinate under a tree in Cunnoor? Dirty boy. 609 00:48:56,380 --> 00:48:58,109 Who.. who.. are you talking to? 610 00:48:58,182 --> 00:48:59,240 To our mamma! 611 00:48:59,383 --> 00:49:01,044 Mom is saying that dad has to undergo a.. 612 00:49:01,118 --> 00:49:02,176 ..hip replacement surgery, 613 00:49:02,253 --> 00:49:03,618 so they can't come for the wedding so soon. 614 00:49:03,687 --> 00:49:05,052 So shall we organize a proper, 615 00:49:05,122 --> 00:49:06,282 grand reception afterwards? ln December? 616 00:49:06,624 --> 00:49:08,683 You'll get a leave on Christmas and New Year in Sydney, won't you? 617 00:49:09,393 --> 00:49:14,126 Mama, let's organize it in December. Yes, just a minute.. 618 00:49:14,398 --> 00:49:15,524 Mamma wants to talk to you.. 619 00:49:18,669 --> 00:49:26,804 Yes, mamma. Yes, mamma, promise mamma, sorry mamma.. 620 00:49:28,279 --> 00:49:31,248 'Yes, yes, yes.' 621 00:49:31,682 --> 00:49:34,708 'No, no, no.' 622 00:49:35,419 --> 00:49:36,716 Kids! 623 00:49:38,222 --> 00:49:39,280 What?! 624 00:49:40,157 --> 00:49:44,491 Every woman's dream is to have a few kids around her. 625 00:49:45,296 --> 00:49:50,666 Buntu and Chhotu trouble her all her life. Go and tell her. 626 00:49:51,368 --> 00:49:53,359 Sorry, not possible. 627 00:49:54,171 --> 00:49:59,165 l lost the ability to produce children when l was a kid. 628 00:50:00,244 --> 00:50:01,302 Are you mad? 629 00:50:01,378 --> 00:50:03,573 Hey, l'm not challenging your manhood. 630 00:50:03,647 --> 00:50:05,376 Just say, there are just production hassles. 631 00:50:05,449 --> 00:50:07,474 She will never marry you in this life. 632 00:50:08,185 --> 00:50:11,177 Who'd like to use a damaged product? 633 00:50:13,590 --> 00:50:14,648 Killer idea. 634 00:50:16,126 --> 00:50:17,184 Amen. 635 00:50:17,795 --> 00:50:20,855 What do you think? A blue.. or a grey tie? 636 00:50:21,332 --> 00:50:24,358 Definitely blue.. very Shah Rukh at Filmfare.. 637 00:50:24,802 --> 00:50:25,860 l can never be a father. 638 00:50:30,307 --> 00:50:33,208 When l was a kid.. from the cycle.. 639 00:50:34,345 --> 00:50:37,212 sorry, not possible.. damaged goods. 640 00:50:44,221 --> 00:50:46,155 Why didn't you tell me before? 641 00:50:46,657 --> 00:50:52,152 How.. could l.. l couldn't.. l mean. l can't handle it myself.. 642 00:50:52,229 --> 00:50:56,893 so many tests.. still not possible.. l.. l'm sorry. 643 00:50:58,235 --> 00:50:59,293 Please give us a minute. 644 00:51:00,771 --> 00:51:03,239 'ln just one minute.. my life will change in just one minute. 645 00:51:03,640 --> 00:51:05,904 ln just one minute, l'll be free.' 646 00:51:07,745 --> 00:51:11,772 Baby.. do you know how much l love you? 647 00:51:14,251 --> 00:51:20,417 Like.. every girl, even l have a dream.. to have a house, 648 00:51:21,258 --> 00:51:27,686 a loving hubby, and two children.. my children.. 649 00:51:28,332 --> 00:51:29,390 l understand.. 650 00:51:30,267 --> 00:51:34,897 No, baby, you don't understand. l want that family, 651 00:51:35,539 --> 00:51:39,771 but with you, l want children, but with you. 652 00:51:40,811 --> 00:51:43,211 We love each other so much that our .. 653 00:51:43,280 --> 00:51:45,805 ..love won't be insufficient for anyone. 654 00:51:46,550 --> 00:51:48,450 Even if it's an adopted child.. 655 00:51:49,820 --> 00:51:52,846 after all, an adopted baby is even more special. 656 00:51:56,794 --> 00:52:01,231 Baby.. it's today that l've realised how much you love me.. 657 00:52:01,298 --> 00:52:05,496 .. you didn't hide this from me. Thank you. 658 00:52:08,305 --> 00:52:10,239 And the best thing is that the adopted baby.. 659 00:52:10,307 --> 00:52:11,968 ..won't have a nose like yours. 660 00:52:13,811 --> 00:52:15,745 'Laugh.. laugh on my helplessness..' 661 00:52:23,253 --> 00:52:26,313 August 8th, 3 pm. You'll require three witnesses. 662 00:52:28,258 --> 00:52:32,319 Anushka, Mrs.Shetty and.. Sachin? 663 00:52:39,336 --> 00:52:41,998 'Sachin, do something.. or else l'll be dead..' 664 00:52:42,840 --> 00:52:45,502 Bachelor party. 665 00:52:47,611 --> 00:52:54,278 Think.. bachelor party.. liquor, having fun.. 666 00:52:54,351 --> 00:52:59,948 .. display of sexual desires. 667 00:53:01,892 --> 00:53:04,019 How cheap! 668 00:53:04,895 --> 00:53:05,953 Thanks. 669 00:54:13,564 --> 00:54:15,088 What are you doing? - Packing.. 670 00:54:16,033 --> 00:54:17,091 Why? 671 00:54:17,434 --> 00:54:18,526 l'm going over to Anushka's place for a few days. 672 00:54:18,602 --> 00:54:19,762 Oh.. 673 00:54:22,439 --> 00:54:25,738 Raj.. you want to say something to me, don't you? 674 00:54:26,443 --> 00:54:28,104 What? Nothing! Why? 675 00:54:28,445 --> 00:54:29,639 l don't know.. since a few days, 676 00:54:29,713 --> 00:54:31,442 l feel you're behaving very strangely with me. 677 00:54:31,715 --> 00:54:36,948 Almost as if you're not Raj.. someone like Sachin.. 678 00:54:39,523 --> 00:54:43,619 l don't know.. what's wrong with you? ls something wrong? 679 00:54:43,961 --> 00:54:46,589 'This is the right opportunity, boss, tell her..' 680 00:54:46,663 --> 00:54:49,063 Radhika.. actually.. 681 00:54:49,132 --> 00:54:52,397 Am l doing something wrong? l'm trying my level best so that .. 682 00:54:52,469 --> 00:54:57,133 ..everything goes perfect. Our wedding, our life, 683 00:54:58,475 --> 00:54:59,965 but l don't know why l feel that you're not happy, 684 00:55:01,678 --> 00:55:04,146 with me, with us.. 685 00:55:06,750 --> 00:55:10,413 'Why? l mean, why? ls it necessary to cry? 686 00:55:10,754 --> 00:55:13,484 No argument, no discussion is complete without this. 687 00:55:13,557 --> 00:55:16,583 Tears flow and wash off a guy's life.. 688 00:55:18,762 --> 00:55:21,492 Baby.. don't be silly, it's nothing like that. 689 00:55:22,766 --> 00:55:25,496 You know l love you.. 690 00:55:26,703 --> 00:55:31,037 l'm so stressed these days, new job, new responsibility.. 691 00:55:32,109 --> 00:55:35,101 And also you've become so emotional. 692 00:55:39,783 --> 00:55:40,841 l'm sorry. 693 00:55:40,917 --> 00:55:41,975 No, it's okay. 694 00:55:43,520 --> 00:55:44,578 Are you sure? 695 00:55:44,655 --> 00:55:45,713 l'm sure. 696 00:55:48,058 --> 00:55:49,116 You're happy, aren't you? 697 00:55:49,192 --> 00:55:56,530 No! Of course, baby.. l am happy. Very happy. 698 00:55:59,670 --> 00:56:02,969 'Mister, how much will an additional ticket to Sydney cost?' 699 00:56:03,140 --> 00:56:04,198 Baby? 700 00:56:04,808 --> 00:56:05,866 Hmm? 701 00:56:06,143 --> 00:56:07,940 3 pm on the eighth, you remember, don't you? 702 00:56:08,945 --> 00:56:10,469 lf l start forgetting now itself, 703 00:56:10,547 --> 00:56:12,606 then how will l remember our anniversary.. baby.. 704 00:56:15,052 --> 00:56:19,546 Ten minutes to 3, Raj is very punctual he always reaches 15 minutes late.. 705 00:56:35,839 --> 00:56:38,239 To new job, new girls. 706 00:56:38,842 --> 00:56:39,900 New life! 707 00:56:48,151 --> 00:56:50,517 His office colleagues said that.. 708 00:56:50,587 --> 00:56:53,021 ..he left by the morning flight for Sydney. 709 00:57:04,668 --> 00:57:06,761 'lt's very difficult to handle tears' 710 00:57:08,071 --> 00:57:10,733 'But breaking one's heart is easier..' 711 00:58:00,791 --> 00:58:04,283 'Sydney, Australia.. down under.. 712 00:58:04,361 --> 00:58:06,761 .. well, it's a 15 hour flight from lndia.. 713 00:58:06,830 --> 00:58:09,594 ..but they're far ahead in attitude.. 714 00:58:09,666 --> 00:58:13,102 football, barbecues, beer, babes, boats, beaches, surf, 715 00:58:13,170 --> 00:58:15,604 sun and sand.. this is the passion out here.' 716 00:58:15,972 --> 00:58:19,669 'Obviously, if one stays here, he cannot stay anywhere else..' 717 00:58:20,210 --> 00:58:25,671 'The life, the style of working out here, the people and the seasons..' 718 00:58:26,183 --> 00:58:28,014 'Here you tend to fall in love with every season.. 719 00:58:28,685 --> 00:58:30,880 in every season there is love..' 720 00:58:31,121 --> 00:58:35,114 'Everything rocks! Sydney rocks. lf you know what l mean, mate!' 721 00:59:19,736 --> 00:59:22,330 Space invasion ? or Alien invasion? 722 00:59:22,739 --> 00:59:24,934 One question can change your life.. 723 00:59:25,008 --> 00:59:26,737 Wrong question. 724 00:59:27,010 --> 00:59:29,672 The life changing question is.. 725 00:59:29,746 --> 00:59:32,237 ..that will we go to Aqua or Water Bar? 726 00:59:33,250 --> 00:59:36,686 Difficult question. The same hot shot models.. 727 00:59:36,753 --> 00:59:39,745 ..at Water bar with revealing clothes. 728 00:59:40,156 --> 00:59:44,422 And intelligent, educated girls in Aqua.. 729 00:59:48,698 --> 00:59:49,756 Water bar! 730 01:00:26,336 --> 01:00:27,803 You're so beautiful. Your skin is like porcelain.. 731 01:00:28,405 --> 01:00:31,203 You smell so good. l could eat you up.. 732 01:00:31,875 --> 01:00:33,740 Stop.. stop.. go slow.. 733 01:00:33,810 --> 01:00:35,744 Come on, Bianca.. let's have some fun.. 734 01:00:36,813 --> 01:00:37,871 My name's Tia. 735 01:00:38,481 --> 01:00:40,745 Tia.. yeah.. that's what l said. 736 01:00:40,817 --> 01:00:42,148 No, you said Bianca.. 737 01:00:42,285 --> 01:00:44,947 Same thing. They both end in an A.. 738 01:00:46,156 --> 01:00:47,214 Stop the taxi! 739 01:00:50,360 --> 01:00:55,821 But Tia.. l meant, Bianca.. l meant.. Wait, what's your name? 740 01:00:57,500 --> 01:00:58,831 What's in the name? 741 01:00:59,235 --> 01:01:02,227 Well, ask her, whose name you forgot. 742 01:01:04,507 --> 01:01:05,769 l'm sorry? 743 01:01:06,509 --> 01:01:09,034 Say sorry to the one whose name you forgot. 744 01:01:09,980 --> 01:01:11,242 You're a girl! 745 01:01:11,381 --> 01:01:13,906 Really? Your observation powers are quite good.. 746 01:01:13,984 --> 01:01:15,042 l'm impressed! 747 01:01:15,185 --> 01:01:16,914 With my observation powers? 748 01:01:16,987 --> 01:01:18,784 At your speed, 749 01:01:18,922 --> 01:01:21,516 l haven't seen such a fast hook up and break up in my life! 750 01:01:22,058 --> 01:01:23,320 Are you making fun of me? 751 01:01:23,793 --> 01:01:25,192 No, dude. l'm serious. 752 01:01:25,261 --> 01:01:28,856 You need guts to lose your chances with such a hot girl.. 753 01:01:28,999 --> 01:01:30,193 That was fab! 754 01:01:31,201 --> 01:01:34,466 Actually, l am impressed.. at three in the night, .. 755 01:01:34,537 --> 01:01:37,870 ..alone, being a beautiful, lndian girl.. 756 01:01:38,408 --> 01:01:39,875 ..you're driving a taxi in Sydney. 757 01:01:40,543 --> 01:01:42,067 Aren't you scared? 758 01:01:42,145 --> 01:01:44,409 Why should l be scared? l know Taekwondo, 759 01:01:44,481 --> 01:01:45,812 one pocket of my jeans has red chillies and.. 760 01:01:45,882 --> 01:01:47,543 ..the other has a Swiss knife. 761 01:01:47,817 --> 01:01:50,081 And there's a hockey stick in the boot, made in Jalandhar. 762 01:01:50,220 --> 01:01:52,814 You should be scared, shouldn't you? 763 01:01:53,556 --> 01:01:54,818 Right! 764 01:01:55,825 --> 01:01:56,883 So where do you want to go? 765 01:01:57,227 --> 01:01:59,092 Near the village, Double Bay.. 766 01:01:59,829 --> 01:02:02,889 Double Bay.. rich spoilt boy, huh? 767 01:02:03,366 --> 01:02:04,424 That's me. 768 01:02:04,501 --> 01:02:05,559 Good for you.. 769 01:02:11,307 --> 01:02:12,569 25 dollars please. 770 01:02:22,185 --> 01:02:23,243 Thank you.. 771 01:02:23,987 --> 01:02:26,182 Whenever you need a taxi, just call.. 772 01:02:26,990 --> 01:02:28,116 Thanks.. 773 01:02:39,335 --> 01:02:43,328 Listen, Sachin.. did you know that.. 774 01:02:43,406 --> 01:02:45,271 ..even girls drive taxis in Sydney? 775 01:02:45,608 --> 01:02:46,939 Australian girls? 776 01:02:48,611 --> 01:02:49,873 lndian girls.. 777 01:02:49,946 --> 01:02:52,881 What's the use then? They must be the aunty types! 778 01:02:52,949 --> 01:02:55,941 Healthy old kinds, and one who haven't waxed all their life. 779 01:02:56,019 --> 01:03:01,218 The ones who have long moustaches on their upper lip! 780 01:03:02,492 --> 01:03:07,486 No, a young, cute.. lndian girl.. 781 01:03:08,565 --> 01:03:11,033 CSL is moving very sharply. 782 01:03:11,367 --> 01:03:14,302 Yeah, but l'd put my money on Rio Tinto 783 01:03:14,370 --> 01:03:18,101 The cash flow is set to be 1 1 percent higher than last year's first half. 784 01:03:18,308 --> 01:03:19,502 l think you're right. 785 01:03:19,976 --> 01:03:21,307 Stop here, please. 786 01:03:26,249 --> 01:03:28,979 Ten dollars please. Thank you. 787 01:03:31,921 --> 01:03:33,650 Rio Tinto. 788 01:03:37,460 --> 01:03:38,518 Yes? 789 01:03:38,595 --> 01:03:39,653 Hi, this is Raj. 790 01:03:40,330 --> 01:03:41,388 Raj? 791 01:03:41,464 --> 01:03:44,456 The other night.. l was with a girl.. 792 01:03:44,601 --> 01:03:46,330 ..you dropped me to Double Bay.. 793 01:03:46,402 --> 01:03:47,994 Oh.. the break up guy? 794 01:03:48,071 --> 01:03:50,938 Yes.. the same! Can you pick me up.. please? 795 01:04:01,951 --> 01:04:03,077 Hi! 796 01:04:07,290 --> 01:04:08,348 What's so funny? 797 01:04:08,625 --> 01:04:10,593 Nothing. What happened? 798 01:04:11,094 --> 01:04:12,220 Nothing at all, what's going to happen? 799 01:04:12,562 --> 01:04:14,962 l mean, do you roam in your underwear just for fun? 800 01:04:15,098 --> 01:04:16,156 Yes.. 801 01:04:17,967 --> 01:04:19,025 Fool! 802 01:04:24,107 --> 01:04:27,042 Family friends. Call me! 803 01:04:27,977 --> 01:04:29,035 Where to? 804 01:04:29,245 --> 01:04:30,507 Actually.. l'm very hungry.. 805 01:04:30,713 --> 01:04:33,011 where will we get food at this hour? Any idea? 806 01:04:33,149 --> 01:04:36,448 l have a lot of ideas, but nothing fancy.. will it do? 807 01:04:36,586 --> 01:04:37,644 Of course it will! 808 01:04:37,720 --> 01:04:39,051 By the way, l'm Raj. 809 01:04:39,189 --> 01:04:40,247 Good for you.. 810 01:04:44,494 --> 01:04:46,189 Why isn't life so simple? 811 01:04:46,596 --> 01:04:47,995 Why do people become so philosophical.. 812 01:04:48,064 --> 01:04:50,032 ..after seeing the sunrise and sunset? 813 01:04:50,600 --> 01:04:51,726 Seriously.. 814 01:04:52,368 --> 01:04:56,134 Life is as simple or complicated as you make it.. 815 01:04:56,739 --> 01:04:59,264 Okay.. so what's your simple plan? 816 01:04:59,576 --> 01:05:02,443 What l do.. Bschool in day and drive taxi in the night. 817 01:05:03,112 --> 01:05:09,017 B-school? Now l know.. Business school, then job.. 818 01:05:09,085 --> 01:05:14,148 ..then marrying a rich NRl, holiday in Hawaii, 819 01:05:14,290 --> 01:05:15,757 shopping in Paris, wearing diamond earrings. 820 01:05:16,025 --> 01:05:18,084 Why do you need to get married for all this? 821 01:05:18,161 --> 01:05:21,028 Because every girl wants to get married, trust me. 822 01:05:21,164 --> 01:05:22,756 Yes, but l'm not like all the girls.. 823 01:05:23,032 --> 01:05:26,024 l know that.. you're cool, independent.. 824 01:05:26,102 --> 01:05:29,037 ..but at the end of the day, you'll be there.. 825 01:05:29,105 --> 01:05:32,040 ..at the wedding dais.. with the dream of two children.. 826 01:05:32,108 --> 01:05:35,771 ..and the colour scheme of the entire house.. 827 01:05:37,146 --> 01:05:38,636 You just don't get it, do you? 828 01:05:39,415 --> 01:05:42,043 l don't believe in marriages.. there's nothing lacking in my.. 829 01:05:42,118 --> 01:05:44,712 ..life that l need a husband to fulfill it.. 830 01:05:45,121 --> 01:05:47,055 l don't say that all girls are wrong.. 831 01:05:47,123 --> 01:05:51,787 ..but this is right for me.. marriage? No way.. 832 01:05:57,100 --> 01:05:58,328 You're something else, you know. 833 01:05:59,068 --> 01:06:00,160 l know. 834 01:06:05,675 --> 01:06:07,142 Let's leave? The meter is running.. 835 01:06:07,210 --> 01:06:10,111 it might have touched 50 dollars or more by now. 836 01:06:10,246 --> 01:06:12,407 Meter? You kept the meter on? 837 01:06:12,548 --> 01:06:15,073 Yes.. you're a passenger.. l am on duty.. 838 01:06:15,151 --> 01:06:17,119 ..you wanted to waste time, that's not my problem.. 839 01:06:17,654 --> 01:06:18,814 l get the point. 840 01:07:17,413 --> 01:07:20,678 There are some more in the store room. Flavoured. 841 01:07:22,318 --> 01:07:26,448 These are not mine. And these. 842 01:07:26,756 --> 01:07:31,591 These spaghetti.. and milk too.. 843 01:07:31,861 --> 01:07:34,295 l swear l had taken milk too.. - And.. whipped cream? 844 01:07:34,430 --> 01:07:35,897 l don't know how these fell in, it's not mine. 845 01:07:36,165 --> 01:07:37,223 Whose trolley is this?! 846 01:07:38,835 --> 01:07:42,236 What are you doing here? - l work here. 847 01:07:42,839 --> 01:07:47,173 You're a star.. shopkeeper in the day, taxi driver in the night.. 848 01:07:47,243 --> 01:07:53,705 ..saving the world from starvation and boredom.. super hero. 849 01:07:53,916 --> 01:07:56,350 Hey, get it right, dude! Super heroine! 850 01:07:57,754 --> 01:07:58,914 Will you give me the rest of the goodies.. 851 01:08:01,758 --> 01:08:07,822 Sachin! Hello! Sachin, yes.. shit, 852 01:08:08,464 --> 01:08:12,230 l forgot my friend.. okay listen, hello sorry Sachin.. 853 01:08:14,237 --> 01:08:15,431 What's up? 854 01:08:15,872 --> 01:08:18,204 Nothing.. there was an important meeting to.. 855 01:08:18,274 --> 01:08:20,333 ..launch a new game.. l completely forgot.. 856 01:08:20,476 --> 01:08:22,273 Which game? Halo 3? 857 01:08:22,745 --> 01:08:25,339 Yes.. how did you know? 858 01:08:25,815 --> 01:08:27,510 Come on, dude, who doesn't know? 859 01:08:27,717 --> 01:08:30,208 The Wall Street Journal talking about.. 860 01:08:30,286 --> 01:08:32,220 ..it since so many days.. Never a company's stock.. 861 01:08:32,288 --> 01:08:35,348 has ever risen to 46%%% in such a short span and that too in anticipation.. 862 01:08:37,894 --> 01:08:39,418 What are you doing on Saturday night? 863 01:08:39,562 --> 01:08:40,961 Why? Do you need a taxi? 864 01:08:41,697 --> 01:08:45,633 No. lt's a launch party.. will you come? 865 01:08:46,235 --> 01:08:47,293 Cool. 866 01:08:48,771 --> 01:08:49,829 Do you have proper clothes? 867 01:08:49,972 --> 01:08:51,269 l don't.. should l not come? 868 01:08:51,407 --> 01:08:53,568 No, no, come, clothes make no difference. 869 01:08:54,977 --> 01:08:56,274 More spaghetti.. 870 01:08:58,848 --> 01:09:02,875 So like l was saying, he's the one who actually created the game. 871 01:09:03,286 --> 01:09:06,983 And he's the one made the weapon? - Yes. 872 01:09:07,256 --> 01:09:09,247 The weapons are basically these big guns.. 873 01:09:09,325 --> 01:09:11,589 ..we created these new weapons that when firing.. 874 01:09:28,945 --> 01:09:30,276 l haven't played much with the Xbox.. 875 01:09:30,346 --> 01:09:32,314 ..but l've heard Xbox 360 rocks? 876 01:09:32,448 --> 01:09:33,540 But have you heard about the Xbox Live? 877 01:09:33,883 --> 01:09:36,317 The online multiplayer system - Yes. 878 01:09:36,452 --> 01:09:38,647 By Xbox 360.. oh, l love that, 879 01:09:38,788 --> 01:09:40,278 l play it with my friends all the time. 880 01:09:40,423 --> 01:09:43,881 Taxi driver?! You brought a taxi driver along? 881 01:09:44,026 --> 01:09:48,019 l agree that she's beautiful but you, with a taxi driver? 882 01:09:48,631 --> 01:09:51,293 She won't change even if you say that repeatedly, you fool.. 883 01:09:51,367 --> 01:09:55,428 ..so what if she's a taxi driver.. she's educated, intelligent.. 884 01:09:55,571 --> 01:09:57,038 Even my watchman is intelligent.. 885 01:09:57,306 --> 01:09:58,603 l don't bring him for parties.. 886 01:09:58,975 --> 01:10:00,033 Why are you over reacting.. 887 01:10:00,309 --> 01:10:02,300 Won't l? You used to be a killer.. 888 01:10:02,378 --> 01:10:05,313 ..now you behave like a fool.. you work the whole day.. 889 01:10:05,381 --> 01:10:08,509 ..and then taxi driver.. you've brought a taxi driver along? 890 01:10:08,584 --> 01:10:10,347 What's wrong with you? 891 01:10:10,486 --> 01:10:12,317 She's not your types.. 892 01:10:12,388 --> 01:10:14,322 ..you yourself said she's the intelligent types.. Right?.. 893 01:10:14,457 --> 01:10:17,654 You're worrying needlessly.. she's my friend.. 894 01:10:17,793 --> 01:10:19,055 l hang around with her. 895 01:10:19,328 --> 01:10:23,321 Hang around? Brother, she's a girl since.. 896 01:10:23,399 --> 01:10:26,732 .. when have you started to hang around with girls? 897 01:10:26,936 --> 01:10:30,963 Remember, girls are preys.. and not friends.. 898 01:10:31,374 --> 01:10:33,342 'Sachin, is not keeping quiet for once.. 899 01:10:33,409 --> 01:10:35,377 ..he's not letting me concentrate.. 900 01:10:36,612 --> 01:10:38,443 God! She's looking so beautiful.. you know, 901 01:10:39,048 --> 01:10:41,016 l never noticed her hair..' 902 01:10:41,083 --> 01:10:42,345 Hey, Raj! - Huh? 903 01:10:42,485 --> 01:10:44,009 l've been barking for half an hour now.. 904 01:10:44,387 --> 01:10:48,346 Hi.. l hope l'm not disturbing you people. 905 01:10:48,491 --> 01:10:50,356 No, no, we were waiting for you.. 906 01:10:50,426 --> 01:10:55,386 ..we have no topic left to talk to each other. - lsn't? 907 01:10:55,531 --> 01:10:58,022 Oh.. get me a drink.. - Ok. 908 01:11:01,537 --> 01:11:02,663 Dance with me.. 909 01:11:08,878 --> 01:11:12,370 'Are all girls like this, and l never noticed them.. 910 01:11:12,448 --> 01:11:16,384 ..or is Gayatri like this? She's a friend, but beautiful.. 911 01:11:16,452 --> 01:11:22,391 ..she's crazy.. but cute too.. she's intelligent, smart.. 912 01:11:22,458 --> 01:11:24,926 .. and l think l am falling in love!' 913 01:11:39,408 --> 01:11:40,534 What? 914 01:11:43,579 --> 01:11:44,807 What? 915 01:11:52,488 --> 01:11:53,546 What? 916 01:12:01,697 --> 01:12:02,755 What? 917 01:12:11,841 --> 01:12:21,842 DrG 918 01:12:27,189 --> 01:12:30,454 l only bow down to worship 919 01:12:30,593 --> 01:12:33,494 But l also come to a stop when l see you 920 01:12:33,629 --> 01:12:36,530 Does this happen to everybody? 921 01:12:36,666 --> 01:12:39,464 What do l want from everybody? 922 01:12:39,602 --> 01:12:42,537 Everything concerns you now 923 01:12:42,672 --> 01:12:47,507 You've become a blessing to me 924 01:12:48,511 --> 01:12:51,480 l only bow down to worship 925 01:12:51,614 --> 01:12:54,515 But l also come to a stop when l see you 926 01:12:54,650 --> 01:12:57,551 Does this happen to everybody? 927 01:12:57,687 --> 01:13:02,488 What do l want from everybody? 928 01:13:02,558 --> 01:13:03,616 Everything concerns you now 929 01:13:03,759 --> 01:13:08,526 You've become a blessing to me 930 01:13:08,731 --> 01:13:14,033 The Lord knows that l'm smitten.. 931 01:13:14,570 --> 01:13:19,837 The Lord knows that l'm lost 932 01:13:20,643 --> 01:13:26,582 The Lord knows why this happened.. 933 01:13:27,249 --> 01:13:32,653 Why you've become my God.. 934 01:13:57,913 --> 01:14:03,545 lf you tell me to, l'll walk on your footprints.. 935 01:14:03,619 --> 01:14:07,248 ..and stop at your will 936 01:14:09,825 --> 01:14:16,560 lf you tell me to, l'll make an excuse out of my dreams.. 937 01:14:16,632 --> 01:14:20,591 ..and meet you yonder.. 938 01:14:21,070 --> 01:14:24,597 l learnt the matters of the heart from you 939 01:14:24,807 --> 01:14:27,298 l learnt about these ways from you 940 01:14:27,576 --> 01:14:32,309 l lived by dying for you 941 01:14:32,748 --> 01:14:38,186 The Lord knows that l'm smitten.. 942 01:14:38,654 --> 01:14:44,615 The Lord knows that l'm lost 943 01:14:44,794 --> 01:14:51,324 The Lord knows why this happened.. 944 01:14:51,600 --> 01:14:56,333 Why you've become my God.. 945 01:15:21,897 --> 01:15:27,665 My hear wishes to seek shelter in you 946 01:15:27,803 --> 01:15:31,933 l fear that l might lose you 947 01:15:34,109 --> 01:15:39,638 My heart says to relax and not cast an eye on myself 948 01:15:39,782 --> 01:15:44,242 l fear that l might cry 949 01:15:45,054 --> 01:15:48,683 l make a hundred promises to you 950 01:15:48,824 --> 01:15:51,657 Bind your heart with mine 951 01:15:51,794 --> 01:15:56,390 l don't know what happened to you 952 01:15:56,832 --> 01:16:02,395 The Lord knows that l'm smitten.. 953 01:16:02,771 --> 01:16:08,004 The Lord knows that l'm lost 954 01:16:08,878 --> 01:16:15,340 The Lord knows why this happened.. 955 01:16:15,417 --> 01:16:20,719 Why you've become my God.. 956 01:16:21,924 --> 01:16:24,688 l only bow down to worship 957 01:16:24,894 --> 01:16:27,727 But l also come to a stop when l see you 958 01:16:27,930 --> 01:16:30,831 Does this happen to everybody? 959 01:16:30,966 --> 01:16:33,696 What do l want from everybody? 960 01:16:33,836 --> 01:16:37,772 Everything concerns you now 961 01:16:37,973 --> 01:16:41,739 You've become a blessing to me 962 01:16:41,944 --> 01:16:47,314 The Lord knows that l'm smitten.. 963 01:16:47,449 --> 01:16:53,183 The Lord knows that l'm lost 964 01:16:53,856 --> 01:17:00,318 The Lord knows why this happened.. 965 01:17:00,462 --> 01:17:05,832 Why you've become my God.. 966 01:17:07,970 --> 01:17:10,996 Why you've become my God.. 967 01:17:23,752 --> 01:17:24,810 What's the matter? 968 01:17:25,020 --> 01:17:27,784 l'm getting married. l'm getting married. 969 01:17:27,923 --> 01:17:32,292 What? To whom? To.. that taxi driver? 970 01:17:32,795 --> 01:17:35,355 Gayatri.. yes, l'm getting married to Gayatri.. 971 01:17:35,497 --> 01:17:38,330 How is this possible? What about our vows? 972 01:17:38,467 --> 01:17:40,765 The promises we made to each other.. we'll be together.. 973 01:17:40,836 --> 01:17:43,771 ..we'll have fun.. with every girl in the world.. 974 01:17:43,839 --> 01:17:45,773 .. you know what l mean.. marriages are meant for fools.. 975 01:17:45,841 --> 01:17:47,775 .. you have no idea what you're talking about.. 976 01:17:47,843 --> 01:17:49,811 ..what's wrong with you? 977 01:17:50,145 --> 01:17:52,170 l'm in love.. with Gayatri.. 978 01:17:53,349 --> 01:17:55,783 You used to say that we've only done the wrong things.. 979 01:17:55,851 --> 01:17:58,877 ..in life, now l'm going to do something right. 980 01:18:00,322 --> 01:18:03,416 l love Gayatri, l want to marry her.. 981 01:18:05,461 --> 01:18:10,797 l have no one left in my life except you..you are my friend, my brother.. 982 01:18:10,866 --> 01:18:12,925 ..that's all l came to tell you.. 983 01:18:14,370 --> 01:18:17,100 Now you sit.. chill.. drink beer.. l am going. 984 01:18:18,107 --> 01:18:19,404 My life is waiting for me.. 985 01:18:24,813 --> 01:18:25,871 Okay, now? 986 01:18:25,948 --> 01:18:31,352 No.. just a second.. okay.. now! 987 01:18:40,496 --> 01:18:45,832 - l've had a lot of fun all my life.. you know everything.. 988 01:18:45,901 --> 01:18:50,099 ..you've changed me and my life completely, Gayatri.. 989 01:18:51,240 --> 01:18:55,836 l love you a lot.. l'll always do.. forever.. 990 01:18:55,911 --> 01:19:01,372 .. the old-fashioned one.. not the forever used these days.. 991 01:19:01,583 --> 01:19:04,313 Whose warranty gets..years after marriage 992 01:19:06,088 --> 01:19:11,583 You make life simple.. Gayatri, marry me! 993 01:19:17,866 --> 01:19:18,992 Gayatri? 994 01:19:21,970 --> 01:19:23,232 You are joking.. Right? 995 01:19:23,605 --> 01:19:24,902 No, Gayatri. l'm serious. 996 01:19:25,374 --> 01:19:27,001 l am proposing to you, Gayatri.. 997 01:19:30,546 --> 01:19:33,913 Please don't do this.. Don't spoil it! 998 01:19:35,484 --> 01:19:38,476 What are you saying.. l want to marry you 999 01:19:38,620 --> 01:19:40,144 How is that trying to spoil everything? 1000 01:19:40,489 --> 01:19:43,356 l'm sorry.. it's all my fault, 1001 01:19:43,926 --> 01:19:47,157 l think l let it go too far. l think l.. 1002 01:19:47,229 --> 01:19:48,423 Gayatri, what are you talking about? 1003 01:19:49,298 --> 01:19:53,359 l'm sorry, maybe l created a wrong impression on you. 1004 01:19:54,303 --> 01:19:55,930 l.. don't understand.. 1005 01:19:56,939 --> 01:19:59,032 Gayatri, l am talking to you about marriage.. 1006 01:19:59,108 --> 01:20:03,238 Raj, l've already told you.. l don't want to get married.. 1007 01:20:04,346 --> 01:20:06,280 l don't believe in marriages.. 1008 01:20:07,249 --> 01:20:08,443 But.. 1009 01:20:08,650 --> 01:20:10,515 But you thought it was all just small talk? 1010 01:20:11,620 --> 01:20:14,919 l talk to the point, Raj.. l have never lied.. 1011 01:20:14,990 --> 01:20:18,926 ..it's about my life.. and l want to live it on my terms.. 1012 01:20:18,994 --> 01:20:23,328 ..tell me, will you allow me to drive taxis for my MBA? 1013 01:20:24,333 --> 01:20:27,325 No, right? Will you let me work in a grocery store? 1014 01:20:27,669 --> 01:20:28,966 No, right? 1015 01:20:29,505 --> 01:20:31,939 Today you might allow me to do what l want.. 1016 01:20:32,007 --> 01:20:33,941 ..and you won't stop me.. 1017 01:20:34,009 --> 01:20:38,946 .. but let's get real, some or the other day you'll surely tell me that.. 1018 01:20:39,014 --> 01:20:40,948 .. you earn a good amount and you'll pay my fees.. 1019 01:20:41,016 --> 01:20:42,984 .. why do l need to do all this? 1020 01:20:43,118 --> 01:20:44,676 Why do l need to come late everyday? 1021 01:20:44,953 --> 01:20:48,582 Why l don't spend time with you.. l need it.. 1022 01:20:49,324 --> 01:20:51,690 l want to live the way l want to.. 1023 01:20:52,594 --> 01:20:56,223 l have to do everything on my own, on my own merit, 1024 01:20:57,666 --> 01:21:00,066 l don't want to lose myself for someone else's thoughts.. 1025 01:21:01,436 --> 01:21:05,065 But.. but l thought you loved me, Gayatri? 1026 01:21:05,307 --> 01:21:06,706 Of course l love you, 1027 01:21:07,276 --> 01:21:09,005 Raj.. but what has that to do with marriage? 1028 01:21:09,711 --> 01:21:12,976 Everything.. Gayatri, even l used to think like you.. 1029 01:21:13,048 --> 01:21:16,449 .. but since l've been in love with you, everything has changed.. 1030 01:21:16,652 --> 01:21:19,985 But nothing has changed for me, Raj.. l'm sorry.. 1031 01:21:20,055 --> 01:21:25,015 ..perhaps, l don't love you the way you love me.. 1032 01:21:28,664 --> 01:21:35,035 ln fact, if love is marriage, then l think l don't even love you.. 1033 01:21:39,575 --> 01:21:41,270 Gayatri.. just listen to me.. 1034 01:21:41,410 --> 01:21:43,002 lf you think l'm being in a hurry, if l'm pressurising you.. 1035 01:21:43,078 --> 01:21:44,739 ..then l'm sorry l'll slow down.. 1036 01:21:45,013 --> 01:21:48,005 l'll wait the state l am in, even if you need your entire life, l'll wait.. 1037 01:21:48,083 --> 01:21:50,017 ..forget that l ever said something to you.. 1038 01:21:50,085 --> 01:21:52,519 ..forget it forget the candles forget everything.. 1039 01:21:56,191 --> 01:21:57,283 How should l forget? 1040 01:22:08,403 --> 01:22:11,031 All this.. l'm sorry, Raj.. 1041 01:22:11,106 --> 01:22:15,042 ..perhaps, l won't reach that stage where you are.. 1042 01:22:15,110 --> 01:22:17,340 ..my answer will be the same.. 1043 01:22:19,248 --> 01:22:22,081 ..the moment you are ready to wait for, all your life, 1044 01:22:23,352 --> 01:22:25,320 l don't have that moment to give to you.. 1045 01:22:29,291 --> 01:22:30,349 l'm sorry. 1046 01:23:00,455 --> 01:23:02,116 Shit! Why am l crying? 1047 01:23:03,392 --> 01:23:04,450 What's this, Raj.. why are you crying.. 1048 01:23:04,526 --> 01:23:06,255 ..you're a killer.. nothing happens to you.. 1049 01:23:13,835 --> 01:23:18,101 Nowadays one finds angels travelling by train.. 1050 01:23:18,173 --> 01:23:23,110 .. eating chocolates, making you dream, casting a spell.. 1051 01:23:23,178 --> 01:23:27,376 .. and then disappearing from Switzerland to lndia. 1052 01:23:29,184 --> 01:23:31,482 You know that you're the most important person in my life.. 1053 01:23:32,154 --> 01:23:34,122 A little compromise and a little sacrifice.. 1054 01:23:34,189 --> 01:23:36,316 .. isn't this what marriages are all about? 1055 01:23:36,858 --> 01:23:40,157 You are with me, l don't need anything else in life.. 1056 01:23:40,329 --> 01:23:43,162 l am just plain lucky! 1057 01:23:44,800 --> 01:23:47,132 We both love each other so much that we.. 1058 01:23:47,202 --> 01:23:49,796 ..won't fall short of love for anybody. 1059 01:25:10,785 --> 01:25:13,379 Since the last two weeks you haven't answered my calls.. 1060 01:25:13,455 --> 01:25:15,650 ..nor have you come to office, nor have l seen your face. 1061 01:25:15,790 --> 01:25:17,451 And suddenly you are leaving.. 1062 01:25:17,592 --> 01:25:18,991 l don't understand anything! 1063 01:25:19,661 --> 01:25:21,390 Don't stress.. 1064 01:25:21,463 --> 01:25:24,921 l am not stressed.. l am finding it difficult to understand.. 1065 01:25:26,868 --> 01:25:29,735 l am going to apologise to Mahi and Radhika.. 1066 01:25:30,739 --> 01:25:34,402 Try and understand my position.. 1067 01:25:34,609 --> 01:25:37,737 ..l am ageing.. it takes time to comprehend things.. 1068 01:25:37,946 --> 01:25:39,607 ..and l still haven't had a drink.. 1069 01:25:39,681 --> 01:25:43,412 ..let me ask once more with feelings.. why? 1070 01:25:45,420 --> 01:25:50,084 Because now l know how it hurts when you love someone.. 1071 01:25:51,426 --> 01:25:56,159 ..and that someone rejects you.. it really hurts. 1072 01:25:56,498 --> 01:25:59,433 Basically, you're doing all this to get back Gayatri, aren't you? 1073 01:26:00,502 --> 01:26:04,905 No, Gayatri won't come. She doesn't love me. 1074 01:26:06,841 --> 01:26:10,777 l am going to clean up the mess l have made in my life. 1075 01:26:11,780 --> 01:26:13,179 Don't know why it doesn't make any sense. 1076 01:26:13,448 --> 01:26:17,043 You are going for a world tour for something you did ages ago? 1077 01:26:17,585 --> 01:26:18,643 That's strange.. 1078 01:26:19,721 --> 01:26:22,656 Strange but true. 1079 01:26:24,459 --> 01:26:28,054 Look its simple Sachin, when my heart was broken it was.. 1080 01:26:29,197 --> 01:26:33,930 ..then l got to know painful it is, how heart-broken a person can be.. 1081 01:26:36,071 --> 01:26:37,868 ..when someone treats you like Raj.. 1082 01:26:39,074 --> 01:26:43,135 ..and till l don't ease their pain l won't feel relieved.. 1083 01:26:44,679 --> 01:26:48,479 ..that's why l thought the least a rogue like me can do is apologise. 1084 01:26:49,150 --> 01:26:50,617 You will return bruised. 1085 01:26:50,952 --> 01:26:53,477 lt's not that simple, you ring the bell.. 1086 01:26:53,555 --> 01:26:55,682 ..ding-dong and say sorry, madam. 1087 01:26:56,224 --> 01:26:59,216 l know. But l have to do it. l will have to do it. 1088 01:26:59,627 --> 01:27:00,685 The rest depends on them.. 1089 01:27:00,762 --> 01:27:02,024 This is to announce the departure of Flight SQ 232 to Delhi. 1090 01:27:02,097 --> 01:27:04,497 Passengers are requested to proceed to security check. 1091 01:27:04,566 --> 01:27:05,624 That's me. 1092 01:27:07,836 --> 01:27:08,894 You okay? 1093 01:27:10,105 --> 01:27:12,232 Let me know if you need to bash someone up. 1094 01:27:12,707 --> 01:27:13,765 l will. 1095 01:27:13,842 --> 01:27:19,508 Also call or SMS me if they have a hot sister. 1096 01:27:19,581 --> 01:27:20,639 l surely will. 1097 01:27:22,517 --> 01:27:23,575 Bye.. 1098 01:27:38,933 --> 01:27:41,527 'The past is over.. there's no control over it..' 1099 01:27:41,603 --> 01:27:43,662 'And you will rectify the future only..' 1100 01:27:43,938 --> 01:27:45,599 'When you set things straight in the present..' 1101 01:28:34,322 --> 01:28:36,722 Stop here.. How much? 1102 01:28:36,991 --> 01:28:38,117 40 rupees, sir. 1103 01:28:43,198 --> 01:28:46,793 'l had called up in her house as a credit card agent that's.. 1104 01:28:47,068 --> 01:28:50,128 .. when l got to know that Mahi has now become Mrs. Ahluwalia.. 1105 01:29:03,685 --> 01:29:06,279 Great! Now she also has a junior Ahluwalia! 1106 01:29:06,354 --> 01:29:07,616 Whom do you want? 1107 01:29:07,689 --> 01:29:09,884 Hello kiddo, is your mother at home? 1108 01:29:10,291 --> 01:29:11,622 Dimpy! 1109 01:29:16,698 --> 01:29:19,360 Fabulous! Ahluwalia and Ahluwalia? 1110 01:29:20,034 --> 01:29:21,695 Dear, call your mother. 1111 01:29:21,769 --> 01:29:25,227 Daddy! 1112 01:29:25,306 --> 01:29:27,103 Why do kids these days don't listen? 1113 01:29:27,375 --> 01:29:29,843 No, Goldy please don't behave like this.. 1114 01:29:31,646 --> 01:29:32,704 Yes? 1115 01:29:32,780 --> 01:29:34,975 Hi, is Mahi there? 1116 01:29:35,116 --> 01:29:36,640 She's gone to her mother's house. 1117 01:29:36,718 --> 01:29:40,654 lt is Chhoti's.. my sister-in-law's wedding. And you're? 1118 01:29:40,788 --> 01:29:42,722 l'm Raj. Mahi's friend.. 1119 01:29:44,058 --> 01:29:46,117 l met the Pasricha family in Switzerland. 1120 01:29:46,261 --> 01:29:47,922 We went for a Eurail trip together. 1121 01:29:49,397 --> 01:29:52,332 lt's has been a long time, how is she? 1122 01:30:10,285 --> 01:30:12,685 Get used to it. lt will hurt for a few days.. 1123 01:30:12,754 --> 01:30:16,019 ..till it doesn't turn from black to blue and then yellow. 1124 01:30:16,691 --> 01:30:17,749 Whisky? 1125 01:30:19,961 --> 01:30:22,691 l think you mistook me for someone else. 1126 01:30:22,830 --> 01:30:25,298 l.. l.. think there has been a misunderstanding. 1127 01:30:26,768 --> 01:30:30,363 You're the rogue Raj Sharma, aren't you? 1128 01:30:31,039 --> 01:30:32,700 Rogue.. 1129 01:30:33,775 --> 01:30:34,833 Yes. 1130 01:30:34,909 --> 01:30:39,369 l'm Joginder Singh Ahluwalia, Mahi's husband. 1131 01:30:44,452 --> 01:30:45,714 Where are we? 1132 01:30:46,187 --> 01:30:52,456 Doesn't make a difference.. Be grateful that you're alive.. 1133 01:30:53,127 --> 01:30:55,721 You.. l mean l.. will stay alive, right? 1134 01:30:55,797 --> 01:30:56,991 Shut up and drink the whisky. 1135 01:31:02,737 --> 01:31:06,195 Don't get scared. The brave never harm the timid. 1136 01:31:07,075 --> 01:31:09,066 Look.. sir.. l'm not here to mess things.. 1137 01:31:09,143 --> 01:31:13,011 You messed up 12 years ago.. and l'm paying for it. 1138 01:31:13,881 --> 01:31:15,746 You know.. about me? 1139 01:31:17,418 --> 01:31:19,750 Preeti told me long back.. 1140 01:31:20,088 --> 01:31:21,419 No sir, l've.. 1141 01:31:21,489 --> 01:31:24,822 lf l could l would have gotten hold of you and taught you a lesson.. 1142 01:31:25,493 --> 01:31:27,757 ..but no one knew about your whereabouts.. 1143 01:31:28,229 --> 01:31:29,287 Mahi.. 1144 01:31:29,364 --> 01:31:30,422 Don't take her name.. 1145 01:31:31,099 --> 01:31:32,225 Yes, brother.. 1146 01:31:32,300 --> 01:31:35,235 l hope you weren't thinking that she must be still waiting for you.. 1147 01:31:35,503 --> 01:31:36,834 ..pining for your love? 1148 01:31:37,171 --> 01:31:39,901 Clear out your misunderstanding.. or l will clear it for you.. 1149 01:31:39,974 --> 01:31:42,909 No, sir.. it's been cleared.. 1150 01:31:53,988 --> 01:32:00,325 l had seen her 15 years ago on Lawrence road. 1151 01:32:01,462 --> 01:32:03,453 She was enjoying snacks with Preeti. 1152 01:32:11,873 --> 01:32:14,137 l've been in love with her since then. 1153 01:32:16,878 --> 01:32:18,812 But she didn't even notice me. 1154 01:32:21,416 --> 01:32:24,874 From a distance l just kept on loving her.. 1155 01:32:28,556 --> 01:32:32,549 ..problem is that now she is my wife.. 1156 01:32:36,564 --> 01:32:40,159 ..but l still love her from a distance. 1157 01:32:41,235 --> 01:32:42,896 l still can't talk to her. 1158 01:32:45,239 --> 01:32:49,300 l don't know to sweet-talk, in which rogues like you are experts. 1159 01:32:51,379 --> 01:32:54,974 You are so lanky.. you have no muscles nor spine.. 1160 01:32:56,384 --> 01:32:57,908 l wonder what she saw in you! 1161 01:33:00,588 --> 01:33:03,386 l had to pay the price for whatever she saw in you. 1162 01:33:04,392 --> 01:33:07,589 She neither believes in love, nor in romance. 1163 01:33:07,862 --> 01:33:09,853 She neither watches movies nor listens to songs. 1164 01:33:09,931 --> 01:33:14,868 She holds back everything inside. She just does her duty. 1165 01:33:15,203 --> 01:33:17,933 My house is perfect, She's a perfect wife. 1166 01:33:18,005 --> 01:33:19,529 My children are perfect. 1167 01:33:21,209 --> 01:33:22,870 Whenever l talk about love, romance.. 1168 01:33:22,944 --> 01:33:29,349 ..she suddenly remembers to clean the kitchen shelf. 1169 01:33:37,558 --> 01:33:45,897 And l.. l wait for the day to see in her eyes.. 1170 01:33:47,502 --> 01:33:49,561 ..what she couldn't see in mine. 1171 01:33:53,107 --> 01:33:56,975 By God! You are Raj.. 1172 01:33:59,313 --> 01:34:04,910 l think you are drunk. l am not Raj, you fool, you are Raj.. 1173 01:34:06,521 --> 01:34:12,983 No, sir.. Raj.. the DDLJ one, Mahi's romantic hero.. 1174 01:34:13,661 --> 01:34:16,653 ..the one she was looking for.. her perfect love.. 1175 01:34:17,265 --> 01:34:18,926 lf l could only have 5 minutes with her.. 1176 01:34:19,000 --> 01:34:20,399 Not even a single second.. 1177 01:34:20,468 --> 01:34:22,663 l will kill you if you come even a kilometer close to her.. 1178 01:34:22,937 --> 01:34:24,529 ..you have already ruined everything.. 1179 01:34:24,605 --> 01:34:25,936 ..you don't need to mess it up further. 1180 01:34:26,340 --> 01:34:28,137 l have been rectifying your mistake from past 12 years.. 1181 01:34:28,209 --> 01:34:30,006 ..if you go close to her then it will take me another 12 years.. 1182 01:34:30,344 --> 01:34:32,403 ..no need to apologise to her. 1183 01:35:01,642 --> 01:35:03,974 Sardar practically dropped me till Delhi. 1184 01:35:05,046 --> 01:35:07,981 But l am also a killer, l wouldn't go so easily.. 1185 01:35:10,718 --> 01:35:15,052 Yes, l was a little scared but l will do what l came here for.. 1186 01:35:15,389 --> 01:35:19,587 ..and as it is l have paid for 3 nights and 4 days.. so might as well..' 1187 01:35:19,994 --> 01:35:21,052 Chocolate milk-shake, sir. 1188 01:35:22,063 --> 01:35:23,530 Straw? 1189 01:35:25,132 --> 01:35:28,590 Can't have it the normal way.. thanks to Mr. Ahluwalia.. 1190 01:35:28,669 --> 01:35:32,002 Come on lets drink and celebrate 1191 01:35:37,278 --> 01:35:38,336 Wedding party. 1192 01:35:38,412 --> 01:35:42,280 To Karan and Piya! 1193 01:35:43,150 --> 01:35:48,281 Piya? Pasricha's daughter? 1194 01:35:48,489 --> 01:35:49,547 Yes, sir. 1195 01:35:51,025 --> 01:35:54,222 Nice family. ls the groom any good? 1196 01:35:54,562 --> 01:35:57,429 Have a look for yourself.. the one in blue shirt.. Karan Behl. 1197 01:35:57,498 --> 01:36:01,025 Behl electrical's only son.. has two bungalows.. 1198 01:36:01,369 --> 01:36:03,428 and l've heard they also have property in Delhi's golf link locality.. 1199 01:36:04,038 --> 01:36:05,096 Great! 1200 01:36:05,306 --> 01:36:09,436 'Why bother about the market value.. l am just wondering.. 1201 01:36:09,644 --> 01:36:12,044 ..if DDLJ had a few such ideas then.. 1202 01:36:12,113 --> 01:36:13,444 ..that would have made things easier for me. 1203 01:36:16,050 --> 01:36:19,110 Offer him champagne, my treat. 1204 01:36:20,121 --> 01:36:23,181 Compliments from the gentleman at the bar. 1205 01:36:25,326 --> 01:36:27,123 Thanks! 1206 01:36:27,194 --> 01:36:28,252 Cheers! 1207 01:36:28,329 --> 01:36:30,456 Pal.. you can't cheers from such a distance.. 1208 01:36:30,598 --> 01:36:32,463 ..come here and enjoy it with me. 1209 01:36:33,134 --> 01:36:35,068 'lf things don't work out in the normal way.. 1210 01:36:35,202 --> 01:36:39,605 ..then use a straw.. Mahi.. l am coming..' 1211 01:36:56,357 --> 01:36:59,690 Closer.. closer.. 1212 01:36:59,760 --> 01:37:03,218 Where's Mahi?! - Mahi! 1213 01:37:04,231 --> 01:37:06,563 Coming.. please excuse me.. 1214 01:37:08,569 --> 01:37:09,627 Sorry mom.. 1215 01:37:09,837 --> 01:37:11,099 Hey Raj! 1216 01:37:25,653 --> 01:37:26,711 lt's him, right? 1217 01:37:27,655 --> 01:37:28,713 Hmm.. 1218 01:37:28,789 --> 01:37:30,256 What is he doing here? 1219 01:37:30,858 --> 01:37:33,725 l don't know.. didn't ask me before coming.. 1220 01:37:34,128 --> 01:37:41,125 Didn't Karan call out to him? ls he from the groom's side? 1221 01:37:41,469 --> 01:37:43,334 lf it's so then l am telling you Mahi, break the alliance. 1222 01:37:43,404 --> 01:37:45,133 Don't let Chhoti marry Karan.. 1223 01:37:45,473 --> 01:37:48,135 ..if such people are there in his family.. 1224 01:37:48,209 --> 01:37:50,404 ..then the entire family must be bad.. 1225 01:37:50,811 --> 01:37:52,142 Forget it. 1226 01:37:52,213 --> 01:37:54,545 How can l forget it? lt's the question of Chhoti's life.. 1227 01:37:54,615 --> 01:37:57,550 ..it will affect her children.. l will go and find out. 1228 01:37:58,152 --> 01:37:59,210 No, Preeti. 1229 01:38:02,356 --> 01:38:03,618 Patiala peg - Yes sir.. 1230 01:38:08,162 --> 01:38:09,220 lt's Scotch.. 1231 01:38:09,497 --> 01:38:11,761 From where did you get the guts to come here? 1232 01:38:13,234 --> 01:38:15,566 There's something in the winds of Punjab. 1233 01:38:16,904 --> 01:38:20,431 Don't be over smart. You will get thrashed. 1234 01:38:21,909 --> 01:38:24,639 l am keeping quiet because the groom's family is here.. 1235 01:38:26,647 --> 01:38:30,242 ..but if you go any closer to Mahi.. 1236 01:38:32,920 --> 01:38:36,185 ..then everyone will return bruised and battered from here. 1237 01:38:47,935 --> 01:38:50,199 Hello.. dad's rifle is in the jeep.. 1238 01:38:50,271 --> 01:38:57,677 ..and l know how to shoot.. so take care, okay? 1239 01:38:57,745 --> 01:39:02,205 Oh really! Thank you.. pleased to meet you too. 1240 01:39:04,819 --> 01:39:08,220 l can see the Punjabis' love overflowing. 1241 01:39:13,694 --> 01:39:14,752 You're? 1242 01:39:16,230 --> 01:39:17,288 No.. 1243 01:39:17,631 --> 01:39:18,825 Yes, of course.. 1244 01:39:18,966 --> 01:39:21,298 No.. not at all.. 1245 01:39:21,368 --> 01:39:23,768 l can't be mistaken.. 1246 01:39:24,972 --> 01:39:26,234 ..you are the same boy who missed.. 1247 01:39:26,307 --> 01:39:28,298 ..the train along with Mahi, aren't you? 1248 01:39:28,375 --> 01:39:30,570 'That's it.. another slap on the way..' 1249 01:39:31,912 --> 01:39:35,780 Son.. l didn't get a chance to thank you properly then. 1250 01:39:36,650 --> 01:39:38,311 You had helped her. 1251 01:39:42,923 --> 01:39:46,654 l'm the bride's father.. l am saying it from my heart. 1252 01:39:47,661 --> 01:39:50,255 My family shall never forget this favour of yours.. 1253 01:39:50,598 --> 01:39:53,260 ..please.. take this to be your own house. 1254 01:39:53,334 --> 01:39:54,392 Thank you, sir.. 1255 01:39:54,468 --> 01:39:56,595 Let me know if you need something.. 1256 01:39:56,670 --> 01:39:57,728 Yes, sir.. 1257 01:39:57,805 --> 01:39:58,863 God bless you, son. 1258 01:40:08,883 --> 01:40:09,941 Hi, Mahi. 1259 01:40:10,017 --> 01:40:11,279 Hello. 1260 01:40:11,352 --> 01:40:12,410 You.. 1261 01:40:12,486 --> 01:40:14,351 Meals are being served.. please help yourself.. 1262 01:40:14,755 --> 01:40:17,553 ..it's a buffet, Chinese, lndian and continental.. 1263 01:40:18,292 --> 01:40:19,623 l.. - Excuse me.. 1264 01:40:25,299 --> 01:40:31,295 Greetings! Greetings! Greetings! Greetings! 1265 01:40:34,642 --> 01:40:40,046 l don't want to wear it.. No darling Dimpy, you are looking so handsome. 1266 01:40:40,314 --> 01:40:41,975 Uncle. - Yes son. 1267 01:40:42,049 --> 01:40:44,517 l'll back in a minute - Please go.. 1268 01:40:50,724 --> 01:40:52,919 'Both of them should be Black Cat security personnels.. 1269 01:40:53,928 --> 01:40:55,589 ..why are they wasting their life in Punjab?' 1270 01:40:59,400 --> 01:41:00,799 Karan, where is the drum.. 1271 01:41:00,868 --> 01:41:03,803 What are you doing? l will lose my points. 1272 01:41:03,871 --> 01:41:07,329 Let me play or l will complain to mom.. 1273 01:41:07,408 --> 01:41:10,673 lf you seek mummy, l will seek daddy. 1274 01:41:10,744 --> 01:41:15,340 Daddy is also scared of mummy.. l won't give you the game.. 1275 01:41:23,357 --> 01:41:24,551 What are you doing? 1276 01:41:25,359 --> 01:41:26,553 Checking my games.. 1277 01:41:26,694 --> 01:41:29,356 Which games do you have? 1278 01:41:29,563 --> 01:41:34,432 Bio shock, project Gotham, Raining 4 and Halo 3 1279 01:41:34,568 --> 01:41:36,365 Halo 3? - Hmmm.. 1280 01:41:36,503 --> 01:41:38,437 Even l want to play. 1281 01:41:38,839 --> 01:41:41,364 Sorry, l only let my friends play. 1282 01:41:41,442 --> 01:41:45,572 Then lets be friends. l am Dimpy. 1283 01:41:46,447 --> 01:41:51,384 My name's Raj.. but what game do you have in exchange? 1284 01:41:51,452 --> 01:41:57,391 ln exchange ..none goldy took that one stupid 1285 01:41:58,058 --> 01:42:00,856 Any other game will do if you don't have a video game.. 1286 01:42:00,928 --> 01:42:02,987 Carom board is at home.. 1287 01:42:03,397 --> 01:42:06,389 Oh.. then l will think of something else.. 1288 01:42:07,401 --> 01:42:08,732 Sister, how's that possible.. 1289 01:42:09,136 --> 01:42:11,468 ..that brother-in-law is dancing and you aren't! 1290 01:42:11,939 --> 01:42:13,930 No, Karan.. l'm sorry.. 1291 01:42:14,408 --> 01:42:17,605 Forget it Karan, she isn't interested in these things. 1292 01:42:17,678 --> 01:42:21,614 Mummy mummy ..Goldy's stomach is paining. 1293 01:42:21,749 --> 01:42:27,619 ..he is in the bathroom crying.. 1294 01:42:28,022 --> 01:42:32,823 l'll just come, Chhoti. lf you find Dr. Bhandari then don't let him go.. 1295 01:42:33,894 --> 01:42:34,952 Yes.. 1296 01:42:35,429 --> 01:42:40,867 Goldy. Goldy. Son.. 1297 01:42:40,934 --> 01:42:42,424 He's in the drawing room playing video game.. 1298 01:42:47,174 --> 01:42:50,632 l made Dimpy lie, goldy's stomach isn't aching 1299 01:42:50,778 --> 01:42:52,040 l wanted to meet you.. 1300 01:42:52,913 --> 01:42:54,437 l am not from the groom's side.. 1301 01:42:54,782 --> 01:42:56,044 l do not know Karan either, 1302 01:42:57,551 --> 01:43:00,645 l befriended him only to meet you. 1303 01:43:02,456 --> 01:43:04,515 Sorry.. l just wanted to talk to you.. in private. 1304 01:43:06,193 --> 01:43:08,889 We don't have anything to say to each other. 1305 01:43:10,464 --> 01:43:16,198 Mahi.. l do.. l want to apologise to you.. 1306 01:43:18,472 --> 01:43:20,633 Apologise? What for? 1307 01:43:21,475 --> 01:43:22,533 For what l did.. in Europe.. Mahi, 1308 01:43:25,279 --> 01:43:26,712 l didn't do it on purpose.. l was an idiot.. 1309 01:43:27,481 --> 01:43:29,779 l wanted to be a killer in front of my friends.. 1310 01:43:30,484 --> 01:43:31,542 that's why that lie.. 1311 01:43:31,618 --> 01:43:33,108 You said so many lies.. everything was a lie. 1312 01:43:34,922 --> 01:43:36,822 You were interested in just one thing.. 1313 01:43:37,758 --> 01:43:41,489 You think l do not have any sense, that l am the biggest fool in.. 1314 01:43:41,562 --> 01:43:43,086 .. the world or l am a pilgrimage.. 1315 01:43:43,163 --> 01:43:45,495 .. a holy place where you can wash away your sins.. 1316 01:43:48,202 --> 01:43:53,037 What do you want? That l should forgive you? 1317 01:43:54,241 --> 01:43:59,679 l forgive you. Okay? Happy? 1318 01:44:03,717 --> 01:44:04,775 No.. it's all wrong.. 1319 01:44:07,588 --> 01:44:10,887 ..it was wrong that l tried to be your Raj. 1320 01:44:12,526 --> 01:44:16,018 lt was wrong that that l made you lose faith in love. 1321 01:44:17,698 --> 01:44:19,529 lt was wrong that you lost.. 1322 01:44:19,600 --> 01:44:22,000 ..hope that some Raj is waiting for you. 1323 01:44:23,871 --> 01:44:29,571 And l apologise for all that. 1324 01:44:32,546 --> 01:44:34,070 There's no need to apologise. 1325 01:44:37,618 --> 01:44:39,552 Whether you alive or dead.. 1326 01:44:40,621 --> 01:44:42,088 whether you feel the hurt or not.. 1327 01:44:42,956 --> 01:44:44,548 .. it doesn't make any difference to me. 1328 01:44:45,893 --> 01:44:50,762 l forgot those few moments l spent with you when l got married. 1329 01:44:54,301 --> 01:45:00,103 Ok. Ok. Maybe l deserve it. 1330 01:45:03,577 --> 01:45:05,772 But why are you punishing Joginder? 1331 01:45:07,214 --> 01:45:08,681 What nonsense are you talking? 1332 01:45:09,116 --> 01:45:13,576 You have closed your heart so tightly, that neither could you see.. 1333 01:45:13,654 --> 01:45:16,748 ..his love nor could his love reach you. 1334 01:45:18,325 --> 01:45:22,819 He loves you like crazy.. but you didn't notice it. 1335 01:45:23,730 --> 01:45:25,595 The love you always wanted.. 1336 01:45:28,602 --> 01:45:30,001 Joginder is your Raj, Mahi. 1337 01:45:31,405 --> 01:45:34,932 You have married your Raj but you can't see that. 1338 01:45:36,977 --> 01:45:39,605 lt's none of your business.. 1339 01:45:39,680 --> 01:45:44,743 .. of what's going on between me and my husband.. 1340 01:45:45,619 --> 01:45:47,610 l love him.. 1341 01:45:48,822 --> 01:45:50,983 lt's not necessary to display your emotions.. 1342 01:45:51,191 --> 01:45:54,627 What rubbish.. love should be seen.. 1343 01:45:54,695 --> 01:45:57,630 .. you have taught me that. 1344 01:45:58,632 --> 01:46:02,625 Leave my hand.. you don't have any right to do so.. 1345 01:46:07,641 --> 01:46:12,977 But Joginder does.. he has a right to leave you.. 1346 01:46:13,880 --> 01:46:16,644 especially after knowing what happened between us and .. 1347 01:46:16,717 --> 01:46:22,349 ..why are you like this.. Preeti told him everything. 1348 01:46:23,457 --> 01:46:25,652 He is still waiting for you since 12 years Mahi.. 1349 01:46:27,327 --> 01:46:30,660 Which man has so much patience.. a husband here is happy.. 1350 01:46:30,731 --> 01:46:34,667 ..having a wife who is taking care of the house and producing babies.. 1351 01:46:35,202 --> 01:46:36,669 Love is just restricted to the honeymoon. 1352 01:46:37,671 --> 01:46:41,664 But your husband is not like that.. you are.. 1353 01:46:48,248 --> 01:46:49,875 You know that both of you are not happy.. 1354 01:46:50,417 --> 01:46:52,749 ..but you can be.. if you do something.. 1355 01:46:55,389 --> 01:47:00,691 lt's difficult to find love, but once found can be lost easily.. 1356 01:47:03,864 --> 01:47:05,024 Ensure that it does not go out of your life, Mahi. 1357 01:47:48,942 --> 01:47:50,000 Hanky.. 1358 01:47:55,415 --> 01:47:58,748 That.. kohl is a little.. 1359 01:48:00,087 --> 01:48:01,145 Here? 1360 01:48:01,822 --> 01:48:06,350 No.. there.. no.. give l'll.. may l do it? 1361 01:48:14,434 --> 01:48:17,369 Okay? - Gone? 1362 01:48:24,111 --> 01:48:28,070 Chhoti was looking for you the music ceremony is about to begin.. 1363 01:48:28,582 --> 01:48:31,517 Oh.. okay.. l am coming.. you go ahead.. 1364 01:48:34,521 --> 01:48:35,783 Okay. 1365 01:48:41,795 --> 01:48:49,497 DrG 1366 01:48:49,936 --> 01:48:53,872 There was a delicate little doll 1367 01:48:54,808 --> 01:48:58,539 She was a bundle of love 1368 01:48:58,612 --> 01:49:03,811 l bestow over that love 1369 01:49:04,351 --> 01:49:08,082 There was a fearless lion 1370 01:49:08,989 --> 01:49:12,481 He came wearing the nuptial garb 1371 01:49:12,559 --> 01:49:17,394 l bestow over that beloved 1372 01:49:27,407 --> 01:49:29,841 There was a delicate little doll 1373 01:49:29,910 --> 01:49:32,003 She was a bundle of love 1374 01:49:32,078 --> 01:49:34,410 l bestow over that love 1375 01:49:34,848 --> 01:49:37,078 There was a fearless lion 1376 01:49:37,217 --> 01:49:39,447 He came wearing the nuptial garb 1377 01:49:39,519 --> 01:49:41,851 l bestow over that beloved 1378 01:49:42,322 --> 01:49:44,847 The palanquin was adorned 1379 01:49:44,925 --> 01:49:47,325 He was atop the horse 1380 01:49:47,661 --> 01:49:50,391 Where did this love disappear, dear? 1381 01:49:50,464 --> 01:49:52,864 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1382 01:49:52,933 --> 01:49:55,299 l'll tell everybody 1383 01:49:55,368 --> 01:50:00,203 l'll reveal the secret to them 1384 01:50:00,273 --> 01:50:02,605 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1385 01:50:02,676 --> 01:50:05,110 l'll tell everybody 1386 01:50:05,178 --> 01:50:10,047 l'll reveal the secret to them 1387 01:50:34,574 --> 01:50:44,313 He was waiting to give away his heart 1388 01:50:44,384 --> 01:50:53,918 Sitting afar, ages passed yet you never realized 1389 01:50:53,994 --> 01:50:58,658 Make him forget all the woes of his youth 1390 01:50:58,732 --> 01:51:03,362 Just call out to him sincerely once 1391 01:51:03,436 --> 01:51:05,165 Give up your obstinacy 1392 01:51:05,238 --> 01:51:06,466 Go to him 1393 01:51:06,540 --> 01:51:08,531 When the heart broke, it was for love 1394 01:51:08,608 --> 01:51:11,270 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1395 01:51:11,344 --> 01:51:13,676 l'll tell everybody 1396 01:51:13,747 --> 01:51:18,650 l'll reveal the secret to them 1397 01:51:18,718 --> 01:51:21,084 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1398 01:51:21,154 --> 01:51:23,554 l'll tell everybody 1399 01:51:23,623 --> 01:51:28,492 l'll reveal the secret to them 1400 01:51:28,562 --> 01:51:37,960 O beloved, tell me 1401 01:51:38,305 --> 01:51:40,705 My love! My love, come back now 1402 01:51:40,774 --> 01:51:43,174 My love! My love, come back now 1403 01:51:43,243 --> 01:51:44,972 Even God has forgotten me from.. 1404 01:51:45,045 --> 01:51:47,172 ..since the time you've left my side 1405 01:51:52,986 --> 01:52:02,725 Don't know where she vanished, never found her again 1406 01:52:02,796 --> 01:52:09,167 The one who was like a flower, withered away 1407 01:52:09,336 --> 01:52:11,998 Never blossomed again 1408 01:52:12,205 --> 01:52:17,006 l asked God for love for the one who resides here 1409 01:52:17,143 --> 01:52:22,012 l wish he comes back to me 1410 01:52:22,115 --> 01:52:23,605 Give up your obstinacy 1411 01:52:23,683 --> 01:52:24,741 Go to him 1412 01:52:24,818 --> 01:52:27,286 When the heart broke, it was for love 1413 01:52:27,354 --> 01:52:29,754 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1414 01:52:29,823 --> 01:52:32,155 l'll tell everbody 1415 01:52:32,225 --> 01:52:37,094 l'll reveal the secret to them 1416 01:52:37,163 --> 01:52:39,563 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1417 01:52:39,633 --> 01:52:42,033 l'll tell everybody 1418 01:52:42,102 --> 01:52:47,039 l'll reveal the secret to them 1419 01:52:47,173 --> 01:52:49,437 There was a delicate glass doll 1420 01:52:49,643 --> 01:52:51,770 She was a bundle of love 1421 01:52:51,845 --> 01:52:54,245 l bestow over that love 1422 01:52:54,614 --> 01:52:56,775 There was a fearless lion 1423 01:52:57,050 --> 01:52:59,177 He came wearing the nuptial garb 1424 01:52:59,252 --> 01:53:01,584 l bestow over that beloved 1425 01:53:02,055 --> 01:53:04,353 The palanquin was adorned 1426 01:53:04,524 --> 01:53:07,049 He was atop the horse 1427 01:53:07,460 --> 01:53:10,190 Where did this love disappear, dear? 1428 01:53:10,263 --> 01:53:12,663 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1429 01:53:12,732 --> 01:53:15,132 l'll tell everybody 1430 01:53:15,201 --> 01:53:19,194 l'll reveal the secret to them 1431 01:53:19,272 --> 01:53:22,503 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1432 01:53:22,575 --> 01:53:25,066 l'll tell everybody 1433 01:53:25,145 --> 01:53:29,514 l'll reveal the secret to them 1434 01:53:29,783 --> 01:53:32,308 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1435 01:53:32,385 --> 01:53:34,683 l'll tell everybody 1436 01:53:34,754 --> 01:53:39,088 l'll reveal the secret to them 1437 01:53:39,159 --> 01:53:42,094 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1438 01:53:42,162 --> 01:53:44,596 l'll tell everybody 1439 01:53:44,664 --> 01:53:49,101 l'll reveal the secret to them 1440 01:53:49,369 --> 01:53:51,837 Jogi, Mahi, Heer, Ranjha 1441 01:53:51,905 --> 01:53:54,339 l'll tell everybody.. 1442 01:53:54,407 --> 01:53:58,571 l'll reveal the secret to them 1443 01:54:12,726 --> 01:54:15,126 'You know, one spends his entire lifetime.. sometimes and.. 1444 01:54:15,195 --> 01:54:17,686 .. still doesn't know how he is as a person.. 1445 01:54:18,531 --> 01:54:21,796 ..but at least l realised what l want to be. 1446 01:54:22,769 --> 01:54:24,134 lt still hurts a lot.. 1447 01:54:24,671 --> 01:54:29,631 ..but one thing is for sure l.' will never hurt anyone again 1448 01:54:51,431 --> 01:54:54,161 'We think our friends will grow up to become a doctor,.. 1449 01:54:54,234 --> 01:54:56,429 ..an engineer or a housewife.. 1450 01:54:56,770 --> 01:54:59,238 ..but had anyone thought a small town girl from Ranchi..' 1451 01:54:59,706 --> 01:55:00,764 'Would become this..' 1452 01:55:01,241 --> 01:55:02,299 'This..' 1453 01:55:03,176 --> 01:55:04,473 'Or this..' 1454 01:55:04,544 --> 01:55:11,211 O beautiful girl with mesmerizing eyes sit besides me 1455 01:55:12,786 --> 01:55:16,552 O beautiful girl with mesmerizing eyes 1456 01:55:16,623 --> 01:55:19,490 Take it away 1457 01:55:21,261 --> 01:55:22,853 O beautiful girl with mesmerizing eyes 1458 01:55:22,929 --> 01:55:24,794 sit besides me 1459 01:55:24,864 --> 01:55:27,196 As l have given out my heart to you.. 1460 01:55:27,267 --> 01:55:28,928 Take it away 1461 01:55:29,202 --> 01:55:31,397 Take it away with mesmerizing eyes 1462 01:55:31,638 --> 01:55:39,704 DrG 1463 01:55:40,213 --> 01:55:48,678 With one glance l cast a great favour upon you.. 1464 01:55:48,755 --> 01:55:52,851 Befriend me 1465 01:55:52,926 --> 01:55:56,794 And there will be a million heavens beneath your feet 1466 01:55:57,230 --> 01:56:00,961 The stories in my eyes have lifelong promises 1467 01:56:01,267 --> 01:56:05,465 These promises welcome you into my arms 1468 01:56:05,538 --> 01:56:09,304 Lucky boy, you're my lucky boy 1469 01:56:09,375 --> 01:56:13,641 Who knows who'll be my lucky boy? 1470 01:56:13,847 --> 01:56:17,578 Lucky boy, you're my lucky boy 1471 01:56:17,650 --> 01:56:21,984 Who knows who'll be my lucky boy? 1472 01:56:22,055 --> 01:56:23,386 O beautiful girl with mesmerizing eyes 1473 01:56:23,456 --> 01:56:25,287 sit besides me 1474 01:56:25,358 --> 01:56:27,417 As l have given out my heart to you 1475 01:56:27,527 --> 01:56:29,392 Take it away 1476 01:56:29,462 --> 01:56:31,657 Take it away with mesmerizing eyes 1477 01:56:43,009 --> 01:56:47,275 Sown with the thread of dreams, these web of words 1478 01:56:47,347 --> 01:56:50,976 Speckle my abundant beauty in your path 1479 01:56:51,417 --> 01:56:55,547 ln one glance the youth regains its senses 1480 01:56:55,622 --> 01:56:57,283 Giving a twist in this tale 1481 01:56:57,357 --> 01:56:59,587 Bringing upon the plight of the heart 1482 01:56:59,726 --> 01:57:04,026 Why is there a question on everyone's lips? 1483 01:57:04,297 --> 01:57:08,028 Magic that has happened is due to me 1484 01:57:08,301 --> 01:57:11,862 Lucky boy, you're my lucky boy 1485 01:57:11,938 --> 01:57:16,307 Who knows who'll be my lucky boy? 1486 01:57:16,376 --> 01:57:20,312 Lucky boy, you're my lucky boy 1487 01:57:20,380 --> 01:57:24,874 Who knows who'll be my lucky boy? 1488 01:57:25,318 --> 01:57:27,047 The way you looked at me 1489 01:57:27,320 --> 01:57:28,947 l know that you like it 1490 01:57:29,322 --> 01:57:33,019 l need a man who can get me so excited 1491 01:57:33,326 --> 01:57:35,055 L-U-C-K-Y 1492 01:57:35,128 --> 01:57:37,062 Man, l wanna tell you no lie 1493 01:57:37,130 --> 01:57:39,064 Why do you fear? Why you shy? 1494 01:57:39,332 --> 01:57:41,061 l'll make your life 1495 01:57:41,334 --> 01:57:45,327 l went from London to Japan but couldn't find my man 1496 01:57:45,405 --> 01:57:47,373 Someone who makes me restless.. 1497 01:57:47,440 --> 01:57:49,670 ..he makes me say, 'goddamn 1498 01:57:49,742 --> 01:57:51,073 O beautiful girl with mesmerizing eyes 1499 01:57:51,144 --> 01:57:53,009 Sit besides me 1500 01:57:53,079 --> 01:57:55,343 As l have given out my heart to you 1501 01:57:55,415 --> 01:57:57,349 Take it away 1502 01:57:57,417 --> 01:57:58,475 One more time. 1503 01:57:58,551 --> 01:58:06,356 With one glance l cast a great favour upon you 1504 01:58:06,426 --> 01:58:10,522 Befriend me 1505 01:58:10,596 --> 01:58:14,589 And there will be a million heavens beneath your feet 1506 01:58:15,034 --> 01:58:16,524 The stories in my eyes.. 1507 01:58:17,103 --> 01:58:18,968 .. have lifelong promises.. 1508 01:58:19,105 --> 01:58:23,439 These promises welcome you into my arms 1509 01:58:23,509 --> 01:58:27,104 Lucky boy, you're my lucky boy 1510 01:58:27,180 --> 01:58:31,412 Who knows who'll be my lucky boy? 1511 01:58:31,651 --> 01:58:35,451 Lucky boy, you're my lucky boy 1512 01:58:35,521 --> 01:58:39,890 Who knows who'll be my lucky boy? 1513 01:58:39,959 --> 01:58:43,861 Lucky boy, you're my lucky boy 1514 01:58:43,930 --> 01:58:48,390 Who knows who'll be my lucky boy? 1515 01:58:55,808 --> 01:58:57,070 l want to leave in 5 minutes.. 1516 01:58:57,143 --> 01:58:58,405 Get my limo ready. - Yes, ma'am.. 1517 01:58:58,478 --> 01:59:00,412 Tell Shiamak that dancer in the left won't do.. 1518 01:59:00,480 --> 01:59:03,005 ..give him a deodorant and send him back to his native place.. 1519 01:59:03,483 --> 01:59:05,508 l want a table booked for two in Wasabi.. 1520 01:59:05,985 --> 01:59:08,510 ..my outfit from Gucci should come tomorrow by 9:00 am.. 1521 01:59:09,956 --> 01:59:13,414 ..and tell the show organizers l won't perform for an hour.. 1522 01:59:13,493 --> 01:59:15,961 l have just 20 minutes.. take it or leave it.. 1523 01:59:16,662 --> 01:59:19,495 Ma'am, it's Saturday.. Wasabi would be full.. 1524 01:59:22,068 --> 01:59:24,434 l'm sorry? Did l ask you something? 1525 01:59:25,505 --> 01:59:27,166 Do what l tell you to do.. 1526 01:59:27,774 --> 01:59:28,832 Yes, ma'am. 1527 01:59:38,451 --> 01:59:39,975 lt was 3 seconds too late. 1528 01:59:46,059 --> 01:59:49,722 l asked for Evian.. not Drainage water! 1529 01:59:50,463 --> 01:59:52,055 l.. -You're fired. 1530 02:00:02,208 --> 02:00:03,470 Sorry, l.. 1531 02:00:15,488 --> 02:00:17,115 Radhika! Radhika! 1532 02:00:17,957 --> 02:00:21,893 Radhika.. l know her.. 1533 02:00:24,497 --> 02:00:26,226 Radhika, it's me.. Raj.. 1534 02:00:29,502 --> 02:00:30,560 l'll just call you back! 1535 02:00:32,705 --> 02:00:36,163 Radhika, it's me.. Raj.. just moment! 1536 02:00:37,510 --> 02:00:39,569 What's the problem? Why aren't we moving? 1537 02:00:39,645 --> 02:00:40,907 Radhika, it's me.. Raj.. 1538 02:00:41,514 --> 02:00:44,506 Radhika, it's me.. Raj.. - So? 1539 02:00:47,186 --> 02:00:49,518 lt's me.. Raj.. 1540 02:00:49,655 --> 02:00:50,917 Radhika, it's me.. Raj.. 1541 02:00:50,990 --> 02:00:54,687 Get out of my way now.. Let's go. 1542 02:00:55,528 --> 02:00:56,586 Radhika.. Raj.. 1543 02:01:09,876 --> 02:01:12,674 That night she left for a holiday to ltaly.. 1544 02:01:13,546 --> 02:01:18,609 As l had no other option l followed her to ltaly.. 1545 02:01:22,088 --> 02:01:27,822 l'm an old friend of Radhika.. - No, no.. - l know her.. Radhika! 1546 02:01:36,636 --> 02:01:38,228 Let him in. - Alright, ma'am. 1547 02:02:19,879 --> 02:02:20,937 Raj Sharma.. 1548 02:02:22,815 --> 02:02:24,874 Thank God.. at least you recognized me.. 1549 02:02:26,886 --> 02:02:30,754 How can l forget you.. but what are you doing here? 1550 02:02:31,290 --> 02:02:32,621 Came to say hello? l am famous now.. 1551 02:02:32,692 --> 02:02:35,354 ..have you come here for an autograph? 1552 02:02:35,962 --> 02:02:40,092 No Radhika.. l'm happy for you. l'm very proud of you. 1553 02:02:40,633 --> 02:02:46,629 Then? Oh l see.. you have come to cash on my success. 1554 02:02:49,108 --> 02:02:51,702 No, l've come to apologise. l've come to ask for your forgiveness. 1555 02:02:55,047 --> 02:03:00,644 Radhika.. what l did with you wasn't right it was a cheap thing to do.. 1556 02:03:01,721 --> 02:03:04,656 Say it.. l want to hear it. 1557 02:03:09,662 --> 02:03:14,656 l.. l am a lowly, cheap, coward, roguish kind of a man. 1558 02:03:15,868 --> 02:03:19,269 You see how easy it is to speak the truth? 1559 02:03:19,405 --> 02:03:25,275 Radhika.. can you forgive me? Please? 1560 02:03:28,414 --> 02:03:32,680 Ma'am, head-hunters called.. P.A. has been arranged for.. 1561 02:03:36,889 --> 02:03:38,686 How desperate are you for my forgiveness? 1562 02:03:38,958 --> 02:03:40,016 Very.. 1563 02:03:40,092 --> 02:03:41,286 Ready to do anything for it? 1564 02:03:42,695 --> 02:03:43,753 Yes. 1565 02:03:44,163 --> 02:03:47,690 Good. You're hired. Start working from today evening.. 1566 02:03:47,767 --> 02:03:48,825 l.. 1567 02:03:49,368 --> 02:03:50,426 Do you want my forgiveness? 1568 02:03:50,703 --> 02:03:51,761 Yes. 1569 02:03:51,837 --> 02:03:55,705 Then you will have to work hard.. you won't get it easily. 1570 02:03:57,443 --> 02:04:00,037 He is my P.A. from today, explain his work to him. 1571 02:04:00,313 --> 02:04:01,371 But Radhika, this.. 1572 02:04:03,182 --> 02:04:06,310 For the last time my name is Shreya 1573 02:04:07,253 --> 02:04:10,711 Shreya Rathod.. And ma'am to you. 1574 02:04:16,462 --> 02:04:17,724 Yes, ma'am. 1575 02:04:20,399 --> 02:04:21,798 'Congratulations on the new job, Mr. Raj! 1576 02:04:22,735 --> 02:04:24,930 Assistant to Ms. Shreya Rathod..' 1577 02:04:39,952 --> 02:04:42,420 Hi, Shreya.. sorry.. good morning, ma'am. 1578 02:04:43,155 --> 02:04:45,146 You're late.. - l.. 1579 02:04:46,158 --> 02:04:49,753 You aren't permitted to talk. Rule number one.. 1580 02:04:50,429 --> 02:04:52,761 ..personal assistants are not humans. 1581 02:04:52,965 --> 02:04:55,763 They don't have the liberty to think.. 1582 02:04:55,835 --> 02:04:57,769 ..understand or talk.. they are permitted only to follow orders. 1583 02:04:58,771 --> 02:04:59,829 Change your clothes. 1584 02:04:59,905 --> 02:05:01,770 There's a party at my place, and you are a waiter.. 1585 02:05:11,851 --> 02:05:13,375 Bonjour madam, some champagne? 1586 02:05:19,525 --> 02:05:20,787 Hey you! 1587 02:05:58,030 --> 02:06:01,830 How you doing? How are you guys? Hello! 1588 02:06:01,901 --> 02:06:02,959 Hello! 1589 02:06:13,446 --> 02:06:15,311 Go and serve the guests outside. -Yes ma'am. 1590 02:06:26,525 --> 02:06:28,049 Hi Shreya! - Hi! 1591 02:06:40,873 --> 02:06:41,931 Sorry! 1592 02:06:51,050 --> 02:06:52,210 Jerk! 1593 02:06:57,223 --> 02:06:58,281 Help Me! 1594 02:07:09,368 --> 02:07:12,428 Finish this job fast; l shouldn't see you here after 15 minutes. 1595 02:07:12,905 --> 02:07:14,236 Tomorrow l have a meeting in Rome. 1596 02:07:14,507 --> 02:07:16,099 You have to go to the dry cleaners in the morning.. 1597 02:07:16,375 --> 02:07:19,902 And yes.. one double shot cappuccino with skim milk.. 1598 02:07:19,979 --> 02:07:23,915 ..no sugar at sharp 9.. only from Barreli's. 1599 02:07:25,451 --> 02:07:28,909 lt's won't be easy here, nor is she going to melt down so easily.. 1600 02:07:29,388 --> 02:07:31,913 okay madam, no matter how much you make me toil.. 1601 02:07:32,191 --> 02:07:33,317 ..l will take it with a smile.. 1602 02:07:38,397 --> 02:07:39,455 Cell phone? - Check. 1603 02:07:39,532 --> 02:07:40,590 Make-up? - Check. 1604 02:07:40,666 --> 02:07:41,928 Juice? - Check. 1605 02:07:42,001 --> 02:07:44,060 ldiot? - Check, huh? 1606 02:07:44,403 --> 02:07:46,928 She is the apple of my eye. She's a mysterious gal. 1607 02:07:48,941 --> 02:07:51,933 She's wonderful, O God! She's the beautiful bloom of June. 1608 02:07:53,946 --> 02:07:56,278 She is the apple of my eye. She's a mysterious gal. 1609 02:07:56,348 --> 02:07:58,942 She's wonderful, O God! She's the beautiful bloom of June. 1610 02:07:59,018 --> 02:08:01,953 She looks into the eyes and talks.. 1611 02:08:03,289 --> 02:08:05,689 She'll make you dance to her tunes. 1612 02:08:05,958 --> 02:08:07,619 She's a small town girl. 1613 02:08:08,160 --> 02:08:10,492 She'll make you dance to her tunes. 1614 02:08:10,563 --> 02:08:12,622 She's a small town girl. 1615 02:08:12,965 --> 02:08:15,297 She'll make you dance to her tunes. 1616 02:08:15,367 --> 02:08:17,961 She's a small town girl. 1617 02:08:18,938 --> 02:08:27,971 DrG 1618 02:08:41,327 --> 02:08:43,727 Her style is unmatchable, Good Lord. 1619 02:08:43,996 --> 02:08:46,658 She's intimidating, Good Lord. 1620 02:08:51,003 --> 02:08:53,267 Her style is unmatchable, Good Lord. 1621 02:08:53,339 --> 02:08:55,671 She's intimidating, Good Lord. 1622 02:08:55,741 --> 02:08:58,141 She soars in the sky amongst the clouds. 1623 02:08:58,210 --> 02:09:01,202 She dances to foreign tunes. 1624 02:09:01,347 --> 02:09:04,214 She's carefree, she's a snobbish star. 1625 02:09:06,018 --> 02:09:09,010 She's carefree, she's a snobbish star. 1626 02:09:11,023 --> 02:09:13,218 She's carefree, she's a snobbish star. 1627 02:09:13,292 --> 02:09:15,692 She's a heap of sweetmeat, an ocean of cream. 1628 02:09:15,761 --> 02:09:19,026 She looks into the eyes and talks.. 1629 02:09:20,165 --> 02:09:22,565 She'll make you dance to her tunes. 1630 02:09:22,635 --> 02:09:24,694 She's a small town girl. 1631 02:09:25,037 --> 02:09:27,369 She'll make you dance to her tunes. 1632 02:09:27,439 --> 02:09:29,498 She's a small town girl. 1633 02:09:29,642 --> 02:09:32,236 She'll make you dance to her tunes. 1634 02:09:32,311 --> 02:09:34,506 She's a small town girl. 1635 02:09:53,399 --> 02:09:56,596 l'm bored. Dance for me. - Now? - Yes. 1636 02:09:56,735 --> 02:09:57,793 Here ? - Yes 1637 02:09:58,337 --> 02:10:01,329 Whatever she does, she does it best. 1638 02:10:01,407 --> 02:10:03,739 Her speech is mesmerizing. 1639 02:10:03,809 --> 02:10:06,141 She punishes everybody. 1640 02:10:06,211 --> 02:10:07,542 She does.. she does.. 1641 02:10:07,746 --> 02:10:11,079 She dances in the fair, amidst all. 1642 02:10:11,150 --> 02:10:13,277 She lets down her hair and dances. 1643 02:10:13,352 --> 02:10:16,082 She dances to the beat of the drums. She dances.. 1644 02:10:18,090 --> 02:10:21,082 She is fragile yet strong. 1645 02:10:22,695 --> 02:10:25,289 She is fragile yet strong. 1646 02:10:25,364 --> 02:10:27,696 Stubborn as hell giving no explanations. 1647 02:10:27,766 --> 02:10:30,428 She looks into the eyes and talks.. 1648 02:10:32,304 --> 02:10:34,636 She'll make you dance to her tunes. 1649 02:10:34,707 --> 02:10:36,766 She's a small town girl. 1650 02:10:37,109 --> 02:10:39,577 She'll make you dance to her tunes. 1651 02:10:39,645 --> 02:10:41,510 She's a small town girl. 1652 02:10:41,714 --> 02:10:44,308 She'll make you dance to her tunes. 1653 02:10:44,383 --> 02:10:46,715 She's a small town girl. 1654 02:10:46,785 --> 02:10:48,116 She is the apple of my eye. 1655 02:10:48,187 --> 02:10:49,245 She's a small town girl. 1656 02:10:49,321 --> 02:10:50,583 She's a mysterious gal. 1657 02:10:50,656 --> 02:10:51,714 She's a small town girl. 1658 02:10:51,790 --> 02:10:56,124 She looks into the eyes and talks.. 1659 02:10:56,328 --> 02:10:58,660 She'll make you dance to her tunes. 1660 02:10:58,731 --> 02:11:00,858 She's a small town girl. 1661 02:11:01,133 --> 02:11:03,465 She'll make you dance to her tunes. 1662 02:11:03,535 --> 02:11:05,526 She's a small town girl. 1663 02:11:06,138 --> 02:11:08,333 She'll make you dance to her tunes. 1664 02:11:08,407 --> 02:11:10,466 She's a small town girl. 1665 02:11:22,688 --> 02:11:26,749 That finger still has it.. do it properly.. are you blind? 1666 02:11:33,165 --> 02:11:34,223 Raj.. 1667 02:11:37,770 --> 02:11:38,828 Stop smiling. 1668 02:11:40,172 --> 02:11:41,230 Remove the nail polish. 1669 02:11:47,379 --> 02:11:50,177 You are really very desperate, aren't you.. to have my forgiveness? 1670 02:11:52,584 --> 02:11:57,783 l mean, no matter how badly l behave.. you will endure it? 1671 02:12:02,661 --> 02:12:05,789 Radhika, l'm sorry.. l'm really sorry. 1672 02:12:07,866 --> 02:12:11,666 l shouldn't have done what l did with you.. 1673 02:12:13,939 --> 02:12:16,203 l should've told you the truth that l am not ready to get married.. 1674 02:12:16,275 --> 02:12:18,209 ..l shouldn't have stranded you at alter. 1675 02:12:20,879 --> 02:12:27,216 But l was very scared. Hence instead of behaving maturely.. 1676 02:12:27,286 --> 02:12:33,225 ..l ran away like a fool.. and hurt you even more. 1677 02:12:35,494 --> 02:12:39,225 l'm sorry, there wasn't anything amiss in you, it was in me.. 1678 02:12:39,298 --> 02:12:43,359 ..that's why l'm regretting for my actions. 1679 02:12:43,769 --> 02:12:50,698 Bullshit! There was something amiss in me.. l wasn't that type of girl.. 1680 02:12:51,443 --> 02:12:55,243 l was fast as l was staying with you before marriage. 1681 02:12:56,248 --> 02:12:58,375 No one marries a girl like me.. 1682 02:12:59,251 --> 02:13:01,446 ..no one takes a girl like me to meet his mother.. 1683 02:13:02,387 --> 02:13:03,513 ..a girl like me.. 1684 02:13:03,856 --> 02:13:08,725 ..and don't you dare deny it! You know that this is true. 1685 02:13:09,862 --> 02:13:13,593 You will never know how l felt that day. 1686 02:13:15,267 --> 02:13:18,259 You know how bad l felt.. like l'm some kind of a cheap trash, 1687 02:13:18,737 --> 02:13:20,398 use and throw types. 1688 02:13:22,474 --> 02:13:27,935 Because if l can stay with you, l can stay with anyone.. right? 1689 02:13:30,015 --> 02:13:31,277 Right? 1690 02:13:31,683 --> 02:13:33,947 No Radhika, it's not that.. l know.. 1691 02:13:34,019 --> 02:13:40,424 You don't know anything.. how will you know? Were you there? 1692 02:13:41,426 --> 02:13:42,484 Were you? 1693 02:13:43,295 --> 02:13:46,287 Were you there when l was waiting for you.. 1694 02:13:46,365 --> 02:13:49,960 ..in my wedding dress along with my friends? No. 1695 02:13:51,303 --> 02:13:53,498 lt was my wedding day for heaven's sake! 1696 02:13:55,307 --> 02:13:59,971 The most beautiful day of my life.. and you destroyed it forever. 1697 02:14:02,381 --> 02:14:04,713 l've never seen a man like you.. 1698 02:14:05,851 --> 02:14:08,376 You are the worst kind of human being possible. 1699 02:14:10,789 --> 02:14:12,313 You don't know anything.. 1700 02:14:14,660 --> 02:14:18,323 And now you fear that you will be heartbroken once again.. 1701 02:14:18,397 --> 02:14:21,332 ..if someone turns out to be like me? 1702 02:14:22,801 --> 02:14:27,670 You punish them before anyone can hurt you.. 1703 02:14:29,808 --> 02:14:31,799 ..you have got a chance to look down upon the world.. 1704 02:14:33,011 --> 02:14:34,410 ..and you are making use of it.. 1705 02:14:36,014 --> 02:14:37,811 ..don't do that.. 1706 02:14:39,084 --> 02:14:41,075 ..that will make only one person suffer.. 1707 02:14:42,421 --> 02:14:46,357 ..stay lonely.. and that's you, Radhika. 1708 02:14:48,026 --> 02:14:52,360 Shreya.. the name is Shreya. 1709 02:14:53,565 --> 02:14:56,966 And l am not lonely. l am at the top. 1710 02:14:57,970 --> 02:14:59,961 And 'the person' as you put it.. 1711 02:15:00,372 --> 02:15:06,106 ..who stays at the top, is powerful, not lonely. lt's my life. 1712 02:15:06,378 --> 02:15:10,838 And it's perfect. People are dying to lead Shreya Rathod's life. 1713 02:15:11,650 --> 02:15:14,380 Soft drink companies come up with offers.. write a slogan and.. 1714 02:15:14,453 --> 02:15:17,854 ..be with Shreya, behave like Shreya, live a day of Shreya's life. 1715 02:15:18,590 --> 02:15:20,114 Changing your name won't change you. 1716 02:15:20,392 --> 02:15:25,796 Just shut up.. you did what you wanted to.. 1717 02:15:26,465 --> 02:15:29,400 Now you can't do anything to expunge it.. 1718 02:15:32,404 --> 02:15:33,666 Go away, Raj.. 1719 02:15:36,074 --> 02:15:37,541 This game is over. 1720 02:15:38,677 --> 02:15:44,081 Get out of here.. and never come back.. l will never forgive you.. 1721 02:16:13,045 --> 02:16:17,505 'Sachin was right.. it won't be so easy as.. go and say sorry, madam.' 1722 02:16:20,652 --> 02:16:24,452 'Why will she forgive me.. l myself can't forgive myself..' 1723 02:16:32,931 --> 02:16:36,458 lt's unimaginable to think how would l feel if someone had.. 1724 02:16:36,535 --> 02:16:39,595 ..behaved in the same manner as l behaved with her. 1725 02:16:46,211 --> 02:16:47,473 Radhika you.. 1726 02:16:49,481 --> 02:16:53,884 No one has hurt me the way you have.. 1727 02:16:56,488 --> 02:17:01,084 ..but no one has also worked so hard to repent for one's mistake.. 1728 02:17:04,496 --> 02:17:09,092 l am tired.. l got into a habit of hating you.. 1729 02:17:10,502 --> 02:17:14,962 ..a part of my life, wherever l go.. 1730 02:17:15,841 --> 02:17:19,777 ..shooting, shows, make-up, recordings, location sets.. 1731 02:17:22,180 --> 02:17:25,047 l'm still outside that registrar's office. 1732 02:17:27,185 --> 02:17:29,244 l am still stuck on the date 8th August. 1733 02:17:33,525 --> 02:17:39,521 And if l don't forgive you today, l will be stuck there forever.. 1734 02:17:46,538 --> 02:17:49,530 There.. that felt good. 1735 02:17:52,944 --> 02:17:54,206 So you have forgiven me? 1736 02:17:56,281 --> 02:17:58,749 Yes. Yes, l forgive you. 1737 02:18:00,685 --> 02:18:01,743 Thank you. 1738 02:18:02,821 --> 02:18:07,554 Actually, l should be the one thanking you. Had you not left me.. 1739 02:18:07,626 --> 02:18:11,824 ..l wouldn't have become such a famous star in rebound. 1740 02:18:12,564 --> 02:18:13,895 Become Shreya from Radhika. 1741 02:18:14,966 --> 02:18:17,560 And if you wouldn't have come back.. on your knees.. 1742 02:18:17,636 --> 02:18:19,763 ..asking for my forgiveness. 1743 02:18:20,639 --> 02:18:23,233 Then Shreya wouldn't have become Radhika again.. 1744 02:18:24,242 --> 02:18:28,838 Sometimes you need a little push to recognize yourself.. 1745 02:18:30,649 --> 02:18:33,914 lt's a different thing that you pushed a little to hard.. 1746 02:18:36,788 --> 02:18:37,846 ..but l forgive you.. 1747 02:18:38,256 --> 02:18:43,193 Last and final call to passengers travelling to Sydney on flight 383. 1748 02:18:43,261 --> 02:18:45,126 Kindly proceed for boarding. 1749 02:18:45,597 --> 02:18:46,655 All the best, Raj! 1750 02:18:47,933 --> 02:18:48,991 l won't go like this.. 1751 02:18:59,611 --> 02:19:01,010 lt was a pleasure to meet Radhika. 1752 02:19:04,950 --> 02:19:06,008 Me too. 1753 02:19:09,020 --> 02:19:14,754 Can l say something.. whoever you will love.. will be a killer.. 1754 02:19:15,827 --> 02:19:16,885 l know. 1755 02:19:17,896 --> 02:19:18,954 Take care of you. 1756 02:19:19,965 --> 02:19:23,230 Shreya.. Shreya.. lsn't that Shreya? 1757 02:19:24,169 --> 02:19:26,103 The bitch has to be back at work. 1758 02:19:27,038 --> 02:19:28,096 Sunglasses? 1759 02:19:30,642 --> 02:19:31,700 Check. 1760 02:19:31,776 --> 02:19:33,107 Lip-gloss? - Check. 1761 02:19:33,778 --> 02:19:34,836 Shreya? 1762 02:19:37,382 --> 02:19:38,644 Radhika. 1763 02:19:40,185 --> 02:19:43,382 Check.. it's show time. 1764 02:19:46,658 --> 02:19:47,716 Hi guys! 1765 02:20:02,073 --> 02:20:05,668 'l can't believe.. l did what l wanted to do.. 1766 02:20:05,744 --> 02:20:09,680 ..now l am feeling a little better inside and today for the first time.. 1767 02:20:09,748 --> 02:20:13,946 ..l feel Raj Sharma isn't a bad man, after all..' 1768 02:20:41,012 --> 02:20:42,707 How are you? - l'm Fine. 1769 02:20:45,717 --> 02:20:48,777 You're a killer. You did what you wanted to! 1770 02:20:50,989 --> 02:20:52,889 Come on.. hurry up.. someone is waiting for you.. 1771 02:20:54,326 --> 02:20:55,816 Who? - Come on.. 1772 02:21:03,401 --> 02:21:04,459 Oh my God! 1773 02:21:07,739 --> 02:21:10,731 A power packed motley of SUV and convertible.. 1774 02:21:10,809 --> 02:21:14,074 ..your sister and my lady.. Anna. 1775 02:21:14,746 --> 02:21:15,804 Anna? 1776 02:21:15,880 --> 02:21:17,745 Anna Kournikova, you remember the Russian.. 1777 02:21:17,816 --> 02:21:23,254 ..a looker and great player.. Want to give it a shot? 1778 02:21:23,488 --> 02:21:27,754 Of course! You have always stolen my games and played with them.. 1779 02:21:27,826 --> 02:21:29,953 ..now it's my turn. 1780 02:22:06,398 --> 02:22:09,128 You don't know how much courage l am gathering to write to you.. 1781 02:22:09,868 --> 02:22:14,328 Raj.. l broke your heart, but l am the one feeling hurt. 1782 02:22:14,806 --> 02:22:17,866 l left you then why am l missing you? 1783 02:22:18,309 --> 02:22:19,799 To tell you about how l feel.. 1784 02:22:19,878 --> 02:22:22,039 ..was as necessary as to breathe.. 1785 02:22:22,814 --> 02:22:25,806 l make you a part of my day.. l write to you everyday.. 1786 02:22:25,884 --> 02:22:29,411 ..but l don't know whether you read them or.. 1787 02:22:29,487 --> 02:22:30,920 .. just throw them away.. 1788 02:22:31,222 --> 02:22:33,417 ..and laugh and say she's such a fool.. 1789 02:22:34,125 --> 02:22:35,217 Today l am at the same.. 1790 02:22:35,527 --> 02:22:37,825 ..point where you were a year ago and.. 1791 02:22:37,896 --> 02:22:40,490 ..it's not a very nice place.. l am sorry.. 1792 02:22:41,132 --> 02:22:43,896 l love you, Raj. That forever kind of love.. 1793 02:22:44,102 --> 02:22:46,536 ..the old fashioned.. long lasting forever.. 1794 02:22:55,513 --> 02:23:01,247 Gayatri.. 1795 02:23:01,986 --> 02:23:08,414 Gayatri! 1796 02:23:12,230 --> 02:23:13,288 Gayatri! 1797 02:23:19,370 --> 02:23:20,928 Shit! - Gayatri! 1798 02:23:21,873 --> 02:23:24,171 Taxi! 1799 02:23:28,880 --> 02:23:30,347 Sorry, l need this taxi. 1800 02:23:32,884 --> 02:23:34,875 l got it first. l have a flight to catch. 1801 02:23:34,953 --> 02:23:36,011 No, you don't understand.. 1802 02:23:36,087 --> 02:23:39,955 No, you don't understand. This is my taxi. l'm in it. 1803 02:23:40,892 --> 02:23:42,519 Adam.. get in. - Yes dad! 1804 02:23:52,904 --> 02:23:55,998 l'm in a rush. l need to get to the airport. Now! 1805 02:23:56,140 --> 02:23:57,573 Gayatri, tell him that this is my taxi. 1806 02:23:57,976 --> 02:24:00,911 lf you don't step on it right now, l will take your license number .. 1807 02:24:00,979 --> 02:24:03,914 ..down and report you. Now get moving! 1808 02:24:03,982 --> 02:24:05,040 Right now! 1809 02:24:19,197 --> 02:24:20,255 Hi.. 1810 02:24:21,533 --> 02:24:22,591 Hi.. 1811 02:24:24,669 --> 02:24:26,466 You are still drive a taxi? 1812 02:24:26,671 --> 02:24:28,263 Yes.. is that a problem? 1813 02:24:28,406 --> 02:24:30,670 No.. why.. what problem would l have.. 1814 02:24:32,944 --> 02:24:35,606 the letters you wrote me.. l just saw them.. 1815 02:24:35,947 --> 02:24:37,039 Just saw?! 1816 02:24:37,282 --> 02:24:40,376 l have been writing them since 6 months.. 6 months.. 1817 02:24:40,952 --> 02:24:44,012 ..and you just noticed them.. l mean.. what is wrong with you? 1818 02:24:44,689 --> 02:24:48,648 That l.. had gone out. 1819 02:24:48,960 --> 02:24:51,690 For 6 months? Why? Where did you go? 1820 02:24:52,030 --> 02:24:53,088 For a vacation? 1821 02:24:53,264 --> 02:24:54,959 l have been crying my heart out here and you.. 1822 02:24:55,033 --> 02:24:56,091 ..have been chilling on.. 1823 02:24:56,167 --> 02:24:58,692 ..some beach drinking Pina Coladas? 1824 02:25:03,708 --> 02:25:06,074 l hate Pina Coladas. 1825 02:25:06,311 --> 02:25:07,539 Don't mess with me. 1826 02:25:07,979 --> 02:25:09,970 l know.. there is a hockey.. stick in the boot.. 1827 02:25:10,048 --> 02:25:12,107 .. and you have learnt Taekwondo. 1828 02:25:12,283 --> 02:25:14,410 You should have informed me that you were about to vanish.. 1829 02:25:15,119 --> 02:25:17,587 l know.. l wonder why l didn't l call you.. 1830 02:25:17,655 --> 02:25:19,384 ..let me think.. ah yes. 1831 02:25:19,490 --> 02:25:23,187 Now l remember.. you left me heart-broken.. you ditched me.. 1832 02:25:27,098 --> 02:25:33,333 Sorry, l'll call you back.. bye.. carry on. 1833 02:25:37,075 --> 02:25:39,100 So? l said and you left.. 1834 02:25:39,277 --> 02:25:42,246 l will speak whatever comes to my mind. 1835 02:25:43,014 --> 02:25:44,072 Can't you apply your logic? 1836 02:25:44,148 --> 02:25:46,582 l am a girl; l have a right to change my mind.. 1837 02:25:46,751 --> 02:25:49,015 And it's my job to keep a track of your changing mind.. 1838 02:25:49,087 --> 02:25:51,647 ..when will you decide in my favour.. right? 1839 02:25:52,023 --> 02:25:53,684 Yes.. - l was doing just that. 1840 02:25:54,459 --> 02:25:55,517 What? 1841 02:25:55,760 --> 02:25:58,388 Remember l had told you. l'll wait.. 1842 02:25:59,197 --> 02:26:03,224 At every stage of my life.. l'll wait 1843 02:26:05,670 --> 02:26:08,104 Why are we stopping here? We're almost there. 1844 02:26:08,239 --> 02:26:12,141 Just shut up.. this is important.. and you.. get out. 1845 02:26:12,710 --> 02:26:14,109 Huh? - Out! 1846 02:26:17,615 --> 02:26:19,242 Hey! Where are you going? 1847 02:26:40,271 --> 02:26:42,068 lsn't it funny.. inside.. you were saying .. 1848 02:26:42,140 --> 02:26:44,506 ..so many things in front of him and now.. 1849 02:26:44,575 --> 02:26:48,602 Shut up.. l'm trying to think.. you know how hard it is.. 1850 02:26:50,081 --> 02:26:51,639 l'm not into a habit of accepting my mistakes.. 1851 02:26:52,684 --> 02:26:55,084 Should l help? lf not anything else 1852 02:26:55,153 --> 02:26:57,815 l have at least learnt how to apologise. 1853 02:27:00,158 --> 02:27:01,352 l know you will say you too.. 1854 02:27:02,760 --> 02:27:05,251 ..love me as much as l do.. 1855 02:27:07,198 --> 02:27:09,428 ..you'll say.. l have changed you.. 1856 02:27:11,102 --> 02:27:15,163 ..can we begin all over again.. 1857 02:27:18,710 --> 02:27:23,204 ..do l still love you.. the forever kind? 1858 02:27:26,851 --> 02:27:30,287 lf l say that.. then what will you say? 1859 02:27:56,514 --> 02:27:57,572 Got your answer? 1860 02:28:03,321 --> 02:28:05,346 You still love me.. after what l did.. 1861 02:28:08,726 --> 02:28:12,218 lt's very easy, you see, loving you is like loving myself.. 1862 02:28:14,232 --> 02:28:16,166 ..we both are stupid, we both thought that we are killers.. 1863 02:28:16,234 --> 02:28:18,794 we both made mistakes.. 1864 02:28:20,238 --> 02:28:21,364 ..but we weren't perfect.. 1865 02:28:22,240 --> 02:28:24,435 ..we are just the same.. 1866 02:28:26,778 --> 02:28:29,372 ..that's why we're made for each other.. 1867 02:28:30,782 --> 02:28:33,910 ..that's why.. l love you so much. 1868 02:29:08,753 --> 02:29:10,220 'A very killer philosopher had said that.. 1869 02:29:10,288 --> 02:29:13,451 ..the past is over.. there is no control over it..' 1870 02:29:13,958 --> 02:29:15,220 'And you'll rectify the future.. 1871 02:29:15,293 --> 02:29:17,659 ..only when you set things straight in the present.. 1872 02:29:18,863 --> 02:29:21,832 Hello.. l had said that.. Wow.. 1873 02:29:21,966 --> 02:29:23,365 l am a killer..' 142420

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.