All language subtitles for Alias - S01E17 - Q . A

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,774 --> 00:00:06,514 Michael: YOU'RE BEING INVESTIGATED BY THE DSR. 2 00:00:06,506 --> 00:00:07,676 THEY WANT TO KNOW 3 00:00:07,677 --> 00:00:09,337 WHY YOUR PICTURE'S IN THE RAMBALDI BOOK. 4 00:00:09,339 --> 00:00:11,439 THEY'VE DECODED SOME OF THE TEXT. 5 00:00:11,442 --> 00:00:13,682 AND? WHAT DID IT SAY? 6 00:00:13,683 --> 00:00:15,053 THEY'RE CALLING IT THE PROPHECY. 7 00:00:16,347 --> 00:00:17,587 VAUGHN! 8 00:00:17,588 --> 00:00:19,418 PURSUANT TO NATIONAL SECURITY 9 00:00:19,420 --> 00:00:21,220 DIRECTIVE 81-A, 10 00:00:21,222 --> 00:00:23,522 YOU ARE NOW IN THE CUSTODY OF THE FEDERAL GOVERNMENT. 11 00:00:23,524 --> 00:00:24,734 THEY BROKE THE RAMBALDI CODE CORRECTLY. 12 00:00:24,725 --> 00:00:27,425 SO WHAT DOES THE PROPHECY SAY? 13 00:00:27,428 --> 00:00:30,698 "THIS WOMAN HERE DEPICTED WILL POSSESS UNSEEN MARKS, 14 00:00:30,701 --> 00:00:33,561 "SIGNS THAT SHE WILL BE THE ONE TO BRING FORTH MY WORKS, 15 00:00:33,564 --> 00:00:35,774 "BIND THEM WITH FURY, 16 00:00:35,765 --> 00:00:38,805 "A BURNING ANGER. UNLESS PREVENTED, 17 00:00:38,808 --> 00:00:42,708 "AT VULGAR COST, THIS WOMAN WILL RENDER THE GREATEST POWER 18 00:00:42,713 --> 00:00:44,383 UNTO UTTER DESOLATION." 19 00:00:54,284 --> 00:00:56,394 [ SIRENS WAILING ] 20 00:01:52,343 --> 00:01:54,553 [ SCREAMING ] 21 00:02:27,617 --> 00:02:29,247 [ DOOR OPENS ] 22 00:02:35,256 --> 00:02:36,186 IT'S VANILLA. 23 00:02:37,728 --> 00:02:39,588 MILK SHAKE. 24 00:02:39,590 --> 00:02:42,460 WILL YOU DO ME A FAVOR? 25 00:02:42,462 --> 00:02:44,842 WILL YOU REMIND THEM THAT I COOPERATED, 26 00:02:44,835 --> 00:02:48,465 THAT I DIDN'T RESIST? 27 00:02:48,468 --> 00:02:50,768 I DON'T NEED THESE RESTRAINTS. 28 00:02:50,771 --> 00:02:53,571 I'LL TELL THEM. 29 00:02:55,776 --> 00:02:56,876 [ DOOR CLOSES ] 30 00:03:06,817 --> 00:03:07,917 DSR MET WITH THE FBI. 31 00:03:07,918 --> 00:03:09,258 I WANT TO KNOW WHAT THEY TOLD THEM. 32 00:03:09,259 --> 00:03:10,759 THE DSR DIDN'T TELL ME ANYTHING. 33 00:03:10,760 --> 00:03:12,920 WHICH MAKES NO SENSE. YOU'RE INTERAGENCY LIAISON. 34 00:03:12,923 --> 00:03:14,763 INTERAGENCY LIAISON DOESN'T EXACTLY PUT ME 35 00:03:14,764 --> 00:03:16,674 SMACK DAB IN THE INNER CIRCLE. 36 00:03:16,667 --> 00:03:18,767 ALL RIGHT, LOOK, 37 00:03:18,769 --> 00:03:20,829 YOU AND I DON'T WORK WELL TOGETHER HISTORICALLY. 38 00:03:20,830 --> 00:03:23,370 WE'VE GOT THIS 39 00:03:23,373 --> 00:03:26,913 JUVENILE ANIMOSITY THING GOING. 40 00:03:26,907 --> 00:03:28,737 THAT'S GOT TO CHANGE. 41 00:03:28,739 --> 00:03:30,739 LET'S JUST START OVER. 42 00:03:30,740 --> 00:03:32,540 HI. HOW ARE YOU? 43 00:03:32,543 --> 00:03:34,783 I DON'T KNOW WHAT THEY'RE PLANNING TO DO TO BRISTOW. 44 00:03:34,784 --> 00:03:36,954 IF I WERE YOU, I'D LET IT GO. 45 00:03:40,850 --> 00:03:43,520 THIS BUDDY OF MINE AT PRINCETON, SHE ACTUALLY KNOWS HALADKI 46 00:03:43,524 --> 00:03:45,534 AND SAYS SHE USED TO SEE HIM ALL THE TIME 47 00:03:45,526 --> 00:03:47,526 EATING LUNCH AT THE WEBSTER ROTUNDA. 48 00:03:47,527 --> 00:03:49,257 APPARENTLY THAT GUY'S GOT 49 00:03:49,259 --> 00:03:50,999 THE TABLE MANNERS OF A 6-MONTH-OLD. 50 00:03:53,804 --> 00:03:56,614 I'M GOING TO ASK YOU A QUESTION. I NEED YOU TO BE HONEST. 51 00:03:56,606 --> 00:03:58,336 SURE. 52 00:04:01,010 --> 00:04:04,440 DO YOU BELIEVE THIS THING, THIS PROPHECY? 53 00:04:06,616 --> 00:04:08,516 YOU DO, DON'T YOU? 54 00:04:08,519 --> 00:04:10,249 NO. NO, IT'S RIDICULOUS. 55 00:04:10,250 --> 00:04:12,620 IT'S RIDICULOUS, BUT THAT PICTURE LOOKS JUST LIKE HER. 56 00:04:12,622 --> 00:04:14,532 COME ON. SYDNEY BRISTOW'S GOING TO TAKE DOWN THE WORLD? 57 00:04:14,525 --> 00:04:17,025 I KNOW, BUT THE DNA SEQUENCE, THE HEART SIZE -- 58 00:04:17,026 --> 00:04:19,286 I MEAN, THEY BOTH MATCH WHAT RAMBALDI WROTE. 59 00:04:19,290 --> 00:04:24,540 EITHER THIS THING IS COMPLETELY INSANE... 60 00:04:24,535 --> 00:04:26,365 OR IT ISN'T. 61 00:04:26,367 --> 00:04:28,637 OKAY, WHAT HAPPENED? THE FBI'S INVOLVED? 62 00:04:28,639 --> 00:04:31,969 THERE'S AN FBI TRIBUNAL FLYING IN FROM D.C. 63 00:04:31,971 --> 00:04:33,801 THEY'RE GOING TO QUESTION HER 64 00:04:33,803 --> 00:04:35,613 AND DECIDE WHAT THE NEXT MOVE IS. 65 00:04:40,880 --> 00:04:43,680 MS. BRISTOW, I'M SPECIAL OFFICER KENDALL, FBI. 66 00:04:43,683 --> 00:04:45,393 MS. BAKER, MR. DUNN. 67 00:04:45,386 --> 00:04:49,756 YOU'RE BEING HELD UNDER NATIONAL SECURITY DIRECTIVE 81-A. 68 00:04:49,759 --> 00:04:51,459 PER THE DIRECTIVE, 69 00:04:51,461 --> 00:04:53,421 WE CAN LEGALLY FILE FORMAL CHARGES AGAINST YOU 70 00:04:53,423 --> 00:04:55,003 BASED ON CURRENT EVIDENCE. 71 00:04:54,995 --> 00:04:56,895 WE WOULD APPRECIATE YOUR COOPERATION 72 00:04:56,896 --> 00:04:58,726 IN ANSWERING A SERIES OF QUESTIONS. 73 00:04:58,728 --> 00:05:00,968 IF YOU CHOOSE LEGAL COUNSEL, THEN THIS MEETING IS CANCELED 74 00:05:00,971 --> 00:05:02,701 AND WE'LL DETERMINE THE CHARGES 75 00:05:02,702 --> 00:05:05,072 BASED ON CURRENT EVIDENCE. IT'S YOUR DECISION. 76 00:05:05,074 --> 00:05:07,444 I HAVE NOTHING TO HIDE. 77 00:05:10,810 --> 00:05:12,780 PLEASE STATE YOUR NAME AND OCCUPATION. 78 00:05:12,783 --> 00:05:14,923 SYDNEY BRISTOW. I'M AN INTELLIGENCE OFFICER 79 00:05:14,915 --> 00:05:16,745 FOR THE UNITED STATES GOVERNMENT. 80 00:05:16,747 --> 00:05:19,317 UNDER WHICH AGENCY? CIA. 81 00:05:19,319 --> 00:05:21,319 HOW DID YOU COME TO WORK WITH THE CIA? 82 00:05:21,321 --> 00:05:23,621 DON'T YOU ALREADY HAVE A FILE ON ME? 83 00:05:23,624 --> 00:05:25,464 WE WOULD LIKE THIS IN YOUR WORDS. 84 00:05:28,658 --> 00:05:30,098 I CAME TO WORK WITH THE CIA 85 00:05:30,100 --> 00:05:32,500 THROUGH MY INVOLVEMENT WITH SD-6. 86 00:05:32,502 --> 00:05:34,942 AND HOW DID YOU GET INVOLVED WITH SD-6? 87 00:05:34,935 --> 00:05:39,805 I WAS A STUDENT, A FRESHMAN AT COLLEGE. 88 00:05:39,810 --> 00:05:42,010 ONE DAY A MAN CAME TO ME. 89 00:05:42,012 --> 00:05:44,442 HE SAID THAT HE WORKED WITH U.S. INTELLIGENCE 90 00:05:44,444 --> 00:05:46,784 AND THAT THEY WANTED TO INTERVIEW ME. 91 00:05:46,776 --> 00:05:48,016 AND YOU AGREED. 92 00:05:48,018 --> 00:05:49,978 NO. NO, NOT AT FIRST. 93 00:05:49,980 --> 00:05:51,850 IT WAS ACTUALLY THE LAST THING 94 00:05:51,851 --> 00:05:54,861 THAT I WAS INTERESTED IN, WORKING FOR THE U.S. GOVERNMENT. 95 00:05:54,855 --> 00:05:57,855 DESPITE THAT, I FOUND MYSELF WONDERING 96 00:05:57,858 --> 00:06:00,428 IF I COULD ACTUALLY BECOME A SPY. 97 00:06:00,430 --> 00:06:01,990 AND YOU BELIEVED THAT YOU COULD. 98 00:06:01,992 --> 00:06:04,362 SORT OF, WHICH IS CRAZY. 99 00:06:04,363 --> 00:06:08,473 I DIDN'T EVEN REALIZE WHAT BEING A SPY MEANT. 100 00:06:09,800 --> 00:06:11,640 THE TRUTH IS, 101 00:06:11,641 --> 00:06:14,071 I DIDN'T LOVE ANY OF THE SUBJECTS I WAS STUDYING. 102 00:06:14,074 --> 00:06:15,614 MY FATHER AND I WEREN'T SPEAKING, 103 00:06:15,605 --> 00:06:17,505 MY MOTHER HAD DIED WHEN I WAS 6, 104 00:06:17,507 --> 00:06:19,377 AND THE HIGHLIGHT OF MY SOCIAL LIFE 105 00:06:19,379 --> 00:06:21,879 WAS MY DORM'S SALAD BAR. 106 00:06:21,882 --> 00:06:23,682 SO I CALLED THEM. 107 00:06:23,684 --> 00:06:25,124 SD-6. 108 00:06:25,115 --> 00:06:26,985 THEY DIDN'T USE THAT NAME. 109 00:06:26,987 --> 00:06:29,457 THESE MEN LED ME TO BELIEVE THEY WERE CIA. 110 00:06:29,459 --> 00:06:32,159 THEY WERE VERY CONVINCING -- ARE VERY CONVINCING. 111 00:06:32,161 --> 00:06:33,991 SO YOU MET WITH AN ORGANIZATION 112 00:06:33,994 --> 00:06:36,004 THAT YOU BELIEVED WAS THE CIA. 113 00:06:35,995 --> 00:06:38,095 YES. THEY HAD ME SIGN 114 00:06:38,098 --> 00:06:40,428 ABOUT 500 NONDISCLOSURE AGREEMENTS, 115 00:06:40,430 --> 00:06:41,970 AND THEY OFFERED ME A JOB. 116 00:06:41,971 --> 00:06:43,831 JUST LIKE THAT. 117 00:06:43,834 --> 00:06:46,784 THEY HAD ME TAKE A JOB AS AN OFFICE ASSISTANT 118 00:06:46,776 --> 00:06:49,936 ON THE 20th FLOOR OF A CORPORATE BANK DOWNTOWN. 119 00:06:49,939 --> 00:06:51,679 I JUST ASSUMED THAT THE BANK 120 00:06:51,682 --> 00:06:54,492 WAS SOMEHOW AFFILIATED WITH THE CIA. 121 00:06:54,485 --> 00:06:56,615 THEY TOLD ME THAT THEY WOULD BE WATCHING ME. 122 00:06:56,617 --> 00:06:58,787 THIS WAS THE EVALUATION PHASE. 123 00:06:58,788 --> 00:07:00,718 THAT LASTED FOR SIX MONTHS, 124 00:07:00,721 --> 00:07:05,761 AND THEN THEY TOLD ME I WAS READY FOR THE TRANSITION. 125 00:07:05,755 --> 00:07:06,955 THE TRANSITION? 126 00:07:06,956 --> 00:07:10,156 EIGHT MONTHS OF TRAINING, TESTS, 127 00:07:10,160 --> 00:07:11,960 AND PROPAGANDA. 128 00:07:11,961 --> 00:07:14,961 BEFORE THAT, I HAD NEVER FIRED A GUN. 129 00:07:14,964 --> 00:07:18,144 I HAD NEVER THROWN A PUNCH. 130 00:07:18,137 --> 00:07:19,937 IT WAS DURING THE TRANSITION 131 00:07:19,939 --> 00:07:21,769 THAT I FIRST HEARD THE TERM SD-6. 132 00:07:21,771 --> 00:07:23,141 AND AT THIS TIME, 133 00:07:23,143 --> 00:07:25,953 YOU BELIEVED THAT SD-6 WAS AFFILIATED WITH THE CIA. 134 00:07:25,946 --> 00:07:27,216 YES, THAT'S RIGHT, 135 00:07:27,216 --> 00:07:28,816 THAT IT WAS A BLACK OPS DIVISION OF THE CIA. 136 00:07:28,819 --> 00:07:30,479 MEANING... 137 00:07:30,480 --> 00:07:33,220 YOU MEAN WHAT IS BLACK OPS? 138 00:07:37,957 --> 00:07:40,927 A DIVISION THAT IS FUNDED BY THE CIA'S BLACK BUDGET. 139 00:07:40,930 --> 00:07:43,060 OPERATIONS THAT ARE HIGHLY CLASSIFIED, 140 00:07:43,062 --> 00:07:45,572 EVEN HIDDEN FROM CONGRESSIONAL OVERSIGHT. 141 00:07:45,566 --> 00:07:48,536 THEY LED ME TO BELIEVE THAT SD-6 WAS ONE OF THESE DIVISIONS 142 00:07:48,538 --> 00:07:50,568 AND THAT THAT WAS WHY THEY DIDN'T OPERATE THROUGH LANGLEY. 143 00:07:50,571 --> 00:07:52,201 AND YOU NEVER QUESTIONED THAT LOGIC? 144 00:07:52,201 --> 00:07:55,511 AS I SAID BEFORE, MR. KENDALL, 145 00:07:55,505 --> 00:07:58,705 THEY WERE VERY CONVINCING. 146 00:07:58,709 --> 00:08:01,979 NOW, I MIGHT NOT HAVE BEEN A GENIUS AT 19 YEARS OLD, 147 00:08:01,982 --> 00:08:04,752 BUT I WAS SMART ENOUGH TO KNOW WHAT QUESTIONS TO ASK. 148 00:08:04,754 --> 00:08:07,064 THEY HAD ALL THE RIGHT ANSWERS. 149 00:08:07,057 --> 00:08:08,857 SAYS HERE YOU WERE A GENIUS. 150 00:08:12,822 --> 00:08:16,172 AND HOW DID THE TRANSITION END? 151 00:08:16,165 --> 00:08:19,965 THEY MADE REFERENCE TO THE SD-6 HEADQUARTERS. 152 00:08:19,970 --> 00:08:23,800 THEY TOLD ME THEY'D TAKE ME THERE. 153 00:08:23,803 --> 00:08:25,643 WHAT I DIDN'T REALIZE WAS THAT GETTING THERE 154 00:08:25,636 --> 00:08:30,176 WOULD ONLY REQUIRE A RIDE IN THE ELEVATOR. 155 00:08:30,180 --> 00:08:32,980 THE OFFICE OF SD-6 IS LOCATED 156 00:08:32,982 --> 00:08:35,892 ON SUBLEVEL 6 OF THE CREDIT DAUPHINE BUILDING. 157 00:09:00,169 --> 00:09:03,069 THE FIRST TIME I WALKED THROUGH THERE, 158 00:09:03,072 --> 00:09:05,652 SURROUNDED BY STRANGERS 159 00:09:05,645 --> 00:09:09,245 WHO I THOUGHT WERE WORKING FOR THE GOOD OF THE COUNTRY, 160 00:09:09,249 --> 00:09:13,019 I FELT WILDLY PATRIOTIC. 161 00:09:13,023 --> 00:09:16,263 AND THEN I MET ARVIN SLOANE. 162 00:09:16,255 --> 00:09:18,755 SO YOU'RE SYDNEY BRISTOW. 163 00:09:18,759 --> 00:09:19,889 YES, SIR. 164 00:09:19,889 --> 00:09:23,559 NICE TO MEET YOU. I'M ARVIN SLOANE. 165 00:09:23,562 --> 00:09:26,002 WELCOME TO SD-6. 166 00:09:34,573 --> 00:09:37,613 WHAT HAPPENS IF I NEED TO GO TO THE BATHROOM? 167 00:09:37,607 --> 00:09:39,077 I THINK WE CAN ARRANGE THAT. 168 00:09:59,629 --> 00:10:02,699 ANYTHING? MY FBI CONTACTS DON'T HAVE ACCESS TO SYDNEY'S CASE. 169 00:10:02,702 --> 00:10:05,082 IT'S BEEN CLASSIFIED OMEGA 17. WHAT ABOUT DEVLIN? 170 00:10:05,075 --> 00:10:06,635 THEY'RE NOT GIVING HIM CLEARANCE EITHER. 171 00:10:06,636 --> 00:10:08,176 ALL WE KNOW IS THAT SYDNEY'S BEING HELD LOCALLY, 172 00:10:08,177 --> 00:10:09,377 BEING QUESTIONED BY THE FBI, 173 00:10:09,379 --> 00:10:11,009 AND WE'VE GOT TO FIND OUT WHERE SHE IS. 174 00:10:11,010 --> 00:10:12,380 WHERE SHE IS IS IRRELEVANT. 175 00:10:12,381 --> 00:10:14,751 IT'S HOW LONG SHE'S IN CUSTODY THAT CONCERNS ME. 176 00:10:14,745 --> 00:10:17,385 SLOANE WANTS A MEETING WITH SYDNEY TUESDAY MORNING. 177 00:10:17,386 --> 00:10:19,846 WELL, MAYBE THE FBI WON'T PUT AS MUCH CREDENCE 178 00:10:19,850 --> 00:10:21,620 IN RAMBALDI'S PROPHECY AS DSR. 179 00:10:21,620 --> 00:10:22,950 THAT'S A MISCALCULATION. 180 00:10:22,952 --> 00:10:25,902 IN THE CURRENT CLIMATE, THE FBI'S BEING WILDLY VIGILANT. 181 00:10:25,895 --> 00:10:27,825 IF ANOTHER GOVERNMENT AGENCY RED FLAGS SOMEONE 182 00:10:27,827 --> 00:10:29,727 AS A POTENTIAL SECURITY THREAT, 183 00:10:29,730 --> 00:10:31,900 THE FBI WON'T BE SO QUICK TO LET THEM GO. 184 00:10:31,902 --> 00:10:33,632 YOU'RE SAYING THAT SYDNEY COULD BE HELD LONG ENOUGH 185 00:10:33,633 --> 00:10:35,113 TO BLOW HER COVER AT SD-6? 186 00:10:35,105 --> 00:10:37,005 UNDER DIRECTIVE 81-A, 187 00:10:37,006 --> 00:10:40,706 THEY COULD CONCEIVABLY HOLD HER WITHOUT TRIAL OR CHARGES 188 00:10:40,711 --> 00:10:42,371 FOR THE REST OF HER LIFE. 189 00:11:14,173 --> 00:11:17,053 DESCRIBE YOUR ROLE WITHIN SD-6. 190 00:11:17,047 --> 00:11:20,977 DESK WORK AT FIRST, BUT I ADVANCED QUICKLY. 191 00:11:20,980 --> 00:11:22,310 WITHIN THE FIRST YEAR, 192 00:11:22,312 --> 00:11:24,082 I WAS BEING SENT OUT ON RECONNAISSANCE MISSIONS. 193 00:11:24,083 --> 00:11:25,363 THE WHOLE TIME BELIEVING 194 00:11:25,355 --> 00:11:27,315 THAT YOU WERE WORKING FOR THE CIA. 195 00:11:27,317 --> 00:11:30,087 MR. KENDALL, WITH THE EXCEPTION 196 00:11:30,090 --> 00:11:32,690 OF A HALF DOZEN HIGH-LEVEL OFFICERS, 197 00:11:32,692 --> 00:11:35,972 THE ENTIRE OFFICE BELIEVES THEY WORK FOR THE CIA. 198 00:11:35,966 --> 00:11:40,126 AND YOU REMAINED IN SCHOOL DURING ALL OF THIS. WHY? 199 00:11:40,129 --> 00:11:42,229 DID SD-6 WANT YOU TO? 200 00:11:42,231 --> 00:11:44,171 NO, NO, ACTUALLY, THEY DIDN'T WANT ME TO. 201 00:11:44,173 --> 00:11:46,013 IT WAS SOMETHING I WANTED TO DO -- 202 00:11:46,005 --> 00:11:47,905 BECOME A TEACHER. 203 00:11:47,908 --> 00:11:49,408 I DIDN'T WANT TO GIVE THAT UP. 204 00:11:49,408 --> 00:11:51,408 WHO IS DANIEL HECHT? 205 00:11:55,345 --> 00:11:59,245 DANNY WAS MY FIANCé. 206 00:11:59,249 --> 00:12:03,489 COULD YOU TELL US WHAT HAPPENED TO HIM, PLEASE? 207 00:12:06,426 --> 00:12:09,956 ♪ BUILD ME UP, BUTTERCUP, BABY ♪ 208 00:12:09,960 --> 00:12:12,260 ♪ THEN YOU BRING ME DOWN ♪ 209 00:12:12,261 --> 00:12:15,471 ♪ AND MESS ME AROUND, AND THEN WORST OF ALL ♪ 210 00:12:15,465 --> 00:12:19,235 ♪ YOU NEVER CALL, BABY, WHEN YOU SAY YOU WILL ♪ 211 00:12:19,239 --> 00:12:21,209 WE HAD BEEN TOGETHER TWO YEARS 212 00:12:21,211 --> 00:12:22,511 WHEN DANNY PROPOSED. 213 00:12:22,511 --> 00:12:25,351 ♪ DON'T BREAK MY HEART ♪ 214 00:12:25,345 --> 00:12:27,315 I HAD NEVER TOLD ANYONE 215 00:12:27,317 --> 00:12:30,947 ABOUT MY INVOLVEMENT WITH SD-6, 216 00:12:30,951 --> 00:12:34,051 BUT I KNEW 217 00:12:34,053 --> 00:12:37,193 THAT IF I WAS GOING TO MARRY DANNY, 218 00:12:37,187 --> 00:12:41,787 HE HAD TO KNOW THE TRUTH. 219 00:12:41,792 --> 00:12:43,992 SO I TOLD HIM 220 00:12:43,994 --> 00:12:48,004 THAT I WAS A SPY. 221 00:12:47,998 --> 00:12:52,468 WHILE I WAS IN TAIPEI ON AN OPERATION, 222 00:12:52,471 --> 00:12:55,251 SD-6 HAD HIM KILLED. 223 00:13:05,784 --> 00:13:09,394 SO SD-6 MURDERED YOUR FIANCé. 224 00:13:09,389 --> 00:13:11,989 YES, THEY DID. 225 00:13:11,991 --> 00:13:14,461 AND THAT DIDN'T SEEM EXTREME TO YOU? 226 00:13:14,464 --> 00:13:16,934 I DON'T UNDERSTAND YOUR QUESTION. 227 00:13:16,927 --> 00:13:18,127 WE'RE JUST TRYING TO DETERMINE 228 00:13:18,128 --> 00:13:19,468 HOW A GIRL AS BRILLIANT AS YOURSELF 229 00:13:19,469 --> 00:13:21,369 COULD BELIEVE THAT AN AGENCY THAT COULD ORDER 230 00:13:21,370 --> 00:13:23,530 THE ASSASSINATION OF AN INNOCENT CIVILIAN 231 00:13:23,533 --> 00:13:25,883 COULD ACTUALLY BE AFFILIATED WITH THE U.S. GOVERNMENT. 232 00:13:25,875 --> 00:13:29,905 YOU'RE SUGGESTING THAT I KNEW WHAT SD-6 REALLY WAS ALL ALONG. 233 00:13:29,909 --> 00:13:32,479 YOU CLAIM TO HAVE LEARNED THE TRUTH ABOUT SD-6 WHEN? 234 00:13:32,481 --> 00:13:35,041 WAIT A MINUTE. IT WASN'T A CLAIM. 235 00:13:35,044 --> 00:13:36,254 IT WAS THE TRUTH. 236 00:13:42,052 --> 00:13:45,832 AFTER DANNY, 237 00:13:45,825 --> 00:13:48,555 I REFUSED TO RETURN TO SD-6, 238 00:13:48,557 --> 00:13:50,897 WHICH THEY SAW AS A BETRAYAL. 239 00:13:50,900 --> 00:13:52,430 THAT'S WHEN THEY CAME AFTER ME. 240 00:13:56,605 --> 00:13:58,335 IT WAS THAT NIGHT THAT I LEARNED 241 00:13:58,337 --> 00:13:59,937 THAT MY FATHER, 242 00:13:59,940 --> 00:14:04,880 WHO I WAS NEVER VERY CLOSE TO, 243 00:14:04,875 --> 00:14:07,215 WAS ALSO AN OFFICER WITH SD-6. 244 00:14:24,364 --> 00:14:26,544 [ CAR APPROACHING ] 245 00:14:29,168 --> 00:14:30,198 GET IN. 246 00:14:32,072 --> 00:14:34,142 DADDY? 247 00:14:34,144 --> 00:14:37,114 AND I LEARNED WHO I WAS REALLY WORKING FOR. 248 00:14:37,106 --> 00:14:38,346 ABOUT A DECADE AGO, 249 00:14:38,347 --> 00:14:40,147 A POOL OF AGENTS WENT FREELANCE. 250 00:14:40,149 --> 00:14:41,879 THE ALLIANCE OF 12. WHAT DO YOU KNOW ABOUT THEM? 251 00:14:41,880 --> 00:14:43,250 THEY'RE AN ENEMY OF THE UNITED STATES. 252 00:14:43,253 --> 00:14:44,253 THEY'RE MERCENARIES. 253 00:14:44,254 --> 00:14:46,164 I'M ONE OF THEM. 254 00:14:46,155 --> 00:14:48,615 SD-6 IS NOT A BLACK OPS DIVISION OF THE CIA. 255 00:14:48,618 --> 00:14:52,058 SD-6 IS A BRANCH OF THE ALLIANCE. 256 00:14:52,062 --> 00:14:54,662 YOU WORK FOR THE VERY ENEMY YOU THOUGHT YOU WERE FIGHTING. 257 00:14:54,663 --> 00:14:56,503 THAT'S IMPOSSIBLE. 258 00:14:56,495 --> 00:14:59,525 Sydney: THAT WAS THE FIRST TIME I HEARD THE TRUTH ABOUT SD-6. 259 00:15:02,101 --> 00:15:05,301 THE FIRST TIME. 260 00:15:05,304 --> 00:15:07,314 MAKE SURE SUSAN GETS DONALDSON'S BRIEFING 261 00:15:07,307 --> 00:15:09,007 ON HOMELAND SECURITY. AND YOU KNOW WHAT? CALL JOSH. 262 00:15:09,009 --> 00:15:10,379 TELL HIM I'M GOING TO HAVE TO CANCEL LUNCH. I'M -- 263 00:15:15,485 --> 00:15:17,345 HEY, WHAT'D YOU SAY BEFORE ABOUT HALADKI? 264 00:15:17,346 --> 00:15:18,646 I DON'T THINK HE SHOWERS? 265 00:15:18,648 --> 00:15:20,218 THAT THING ABOUT YOUR FRIEND. 266 00:15:20,220 --> 00:15:21,320 SHE USED TO SEE HIM AT LUNCH. 267 00:15:21,321 --> 00:15:23,151 AT THE WEBSTER ROTUNDA. YEAH. 268 00:15:23,153 --> 00:15:24,623 YOU'RE SURE. THE WEBSTER ROTUNDA AT THE ADAMS FEDERAL BUILDING. 269 00:15:24,624 --> 00:15:26,264 YEAH. THAT'S WHAT I SAID. WHY? 270 00:15:26,255 --> 00:15:28,455 YOU'RE NOT ALLOWED IN THE ROTUNDA 271 00:15:28,457 --> 00:15:30,157 UNLESS YOU'RE A RANKING FBI OFFICER. 272 00:15:30,159 --> 00:15:33,529 NO WAY. 273 00:15:36,005 --> 00:15:38,705 HEY, YOU KNOW WHAT? EXCUSE ME. YOU WERE FBI. 274 00:15:38,707 --> 00:15:41,037 BEFORE YOU JOINED THE AGENCY, YOU WERE WITH THE BUREAU. 275 00:15:41,040 --> 00:15:43,240 MY HISTORY WITH THE FBI IS RIGHT ON MY RéSUMé. 276 00:15:43,243 --> 00:15:44,443 I'LL GIVE YOU A COPY. 277 00:15:44,443 --> 00:15:46,183 YOU KNOW EXACTLY WHAT FBI PROTOCOL IS 278 00:15:46,176 --> 00:15:47,716 AND YOU KNOW WHERE SYDNEY'S BEING HELD 279 00:15:47,716 --> 00:15:49,346 AND WHAT THEY'RE PLANNING ON DOING WITH HER. 280 00:15:49,349 --> 00:15:50,979 YOU HAVE LOST YOUR MIND. YOU KNOW THAT? 281 00:15:50,980 --> 00:15:52,380 OH, I'VE LOST MY MIND? YOU'RE ON THE WITCH HUNT. 282 00:15:52,381 --> 00:15:54,321 LOOK, WE DECODED 283 00:15:54,323 --> 00:15:58,063 47 DISTINCT AND VERIFIABLE RAMBALDI PREDICTIONS. 284 00:15:58,057 --> 00:15:59,657 THE GUY HASN'T BEEN WRONG ONCE. 285 00:15:59,658 --> 00:16:01,188 WHERE IS SHE? 286 00:16:01,191 --> 00:16:03,191 WHAT IF HE'S NOT WRONG ABOUT THIS ONE EITHER? 287 00:16:03,192 --> 00:16:05,972 WHAT IF SYDNEY BRISTOW IS A THREAT? 288 00:16:05,965 --> 00:16:07,665 WHAT IF RAMBALDI GOT IT RIGHT? 289 00:16:10,039 --> 00:16:11,499 WHAT DID THEY TELL YOU 290 00:16:11,500 --> 00:16:13,640 WAS THE OBJECTIVE OF SD-6? 291 00:16:13,643 --> 00:16:16,013 THE RETRIEVAL AND STUDY OF INTELLIGENCE, 292 00:16:16,005 --> 00:16:17,475 BOTH MILITARY AND INDUSTRIAL, 293 00:16:17,476 --> 00:16:18,976 THROUGHOUT THE WORLD, 294 00:16:18,977 --> 00:16:20,707 THAT IS CRITICAL TO THE SUPERIORITY 295 00:16:20,710 --> 00:16:24,450 AND SURVIVAL OF THE UNITED STATES OF AMERICA. 296 00:16:24,453 --> 00:16:26,023 IT'S THE COMPANY LINE. 297 00:16:26,015 --> 00:16:28,085 WHAT DOES "SD" STAND FOR? 298 00:16:28,087 --> 00:16:31,117 SECTION DESPARU -- THE SECTION THAT DOESN'T EXIST. 299 00:16:31,120 --> 00:16:33,990 ALAIN CHRISTOPHE, ONE OF THE ALLIANCE FOUNDERS -- 300 00:16:33,993 --> 00:16:35,333 THE TERM WAS HIS. 301 00:16:35,325 --> 00:16:37,625 EXPLAIN TO US ABOUT THE ALLIANCE OF 12. 302 00:16:37,626 --> 00:16:39,526 THE ALLIANCE IS LIKE A BOARD OF DIRECTORS. 303 00:16:39,528 --> 00:16:41,398 SOME ARE FROM THE PRIVATE SECTOR, 304 00:16:41,400 --> 00:16:43,170 BUT MOST ARE FORMER INTELLIGENCE OFFICERS. 305 00:16:43,173 --> 00:16:44,633 ALL WEALTHY. 306 00:16:44,634 --> 00:16:46,644 THEY STARTED A COMPANY TOGETHER, 307 00:16:46,635 --> 00:16:48,175 EXCEPT THIS COMPANY, THE ALLIANCE, 308 00:16:48,177 --> 00:16:49,377 TRADES INTELLIGENCE. 309 00:16:49,379 --> 00:16:51,179 SO YOU'RE SAYING THEY'RE AFTER -- 310 00:16:51,181 --> 00:16:53,641 WEAPONS, MILITARY SECRETS, INDUSTRIAL INTEL, MEDICAL TECH, 311 00:16:53,643 --> 00:16:56,153 COMPUTER ADVANCES, POLITICAL AGENDAS -- 312 00:16:56,145 --> 00:16:57,345 I MEAN, ANYTHING THE OTHER GUY WANTS. 313 00:16:57,346 --> 00:16:58,586 THE OTHER GUY BEING... 314 00:16:58,587 --> 00:17:00,587 GOVERNMENTS, CORPORATIONS, 315 00:17:00,590 --> 00:17:02,750 WEALTHY CITIZENS, FAMILIES -- 316 00:17:02,751 --> 00:17:05,421 IT'S ALL BLACK MARKET. IT'S ORGANIZED CRIME. 317 00:17:05,424 --> 00:17:07,264 COULD YOU GIVE ME AN EXAMPLE? 318 00:17:07,257 --> 00:17:08,357 DO YOU REMEMBER 319 00:17:08,357 --> 00:17:10,397 THE CARBON PROXY DISASTER IN '92? 320 00:17:10,400 --> 00:17:12,460 AN ACCIDENTAL METHYL ISOCYANATE LEAK 321 00:17:12,461 --> 00:17:16,111 AT THE MANUFACTURING PLANT IN BANGALORE, INDIA. 322 00:17:16,105 --> 00:17:18,465 KILLED 3,000 PEOPLE, ANOTHER 1,000 DISABLED. 323 00:17:18,468 --> 00:17:21,308 1996, NEAR KYOTO, JAPAN, 324 00:17:21,310 --> 00:17:24,310 BULLET TRAIN ACCIDENTALLY SWITCHED TRACKS AND DERAILED. 325 00:17:24,314 --> 00:17:26,124 150 PEOPLE WERE KILLED. 326 00:17:26,115 --> 00:17:28,815 LAST YEAR, IN GERMANY, A TRANSPORT PLANE 327 00:17:28,817 --> 00:17:31,477 SUFFERED MECHANICAL FAILURE OUTSIDE MUNICH. 328 00:17:31,480 --> 00:17:33,120 12 LIVES WERE LOST. 329 00:17:33,123 --> 00:17:35,153 NONE OF THEM WERE ACCIDENTS. 330 00:17:35,154 --> 00:17:37,134 SOME WERE ACTS OF REVENGE. 331 00:17:37,126 --> 00:17:38,826 OTHERS WERE PERSONAL FAVORS 332 00:17:38,827 --> 00:17:40,827 TO THOSE WHO HELPED FUND THE ALLIANCE. 333 00:17:40,829 --> 00:17:42,289 SOME WERE DISTRACTIONS 334 00:17:42,291 --> 00:17:44,431 SO THAT LOCAL RESOURCES WERE OCCUPIED 335 00:17:44,433 --> 00:17:46,473 SO THAT SD-4 OR SD-7 336 00:17:46,465 --> 00:17:48,365 COULD INFILTRATE A BUILDING SOMEWHERE 337 00:17:48,367 --> 00:17:50,237 AND RETRIEVE SENSITIVE DATA. 338 00:17:50,240 --> 00:17:52,770 GO ON. 339 00:17:52,771 --> 00:17:56,681 AFTER WHAT THEY DID TO DANNY, 340 00:17:56,675 --> 00:18:00,145 WHAT THEY TRIED TO DO TO ME, 341 00:18:00,150 --> 00:18:02,180 I SWORE I'D DESTROY THEM -- 342 00:18:02,182 --> 00:18:04,852 SD-6. 343 00:18:04,854 --> 00:18:08,394 BUT FIRST I HAD TO WIN BACK THEIR CONFIDENCE, 344 00:18:08,387 --> 00:18:12,087 SO I STOLE SOMETHING THAT I KNEW ARVIN SLOANE WANTED -- 345 00:18:12,090 --> 00:18:15,460 A DEVICE BASED ON THE DESIGN BY MILO RAMBALDI. 346 00:18:17,426 --> 00:18:18,766 I'M BACK. 347 00:18:18,768 --> 00:18:20,468 THEN I WENT TO THE PEOPLE 348 00:18:20,470 --> 00:18:23,230 THAT I THOUGHT I'D BEEN WORKING FOR ALL ALONG. 349 00:18:23,232 --> 00:18:28,242 THAT'S WHERE I MET MY HANDLER MICHAEL VAUGHN. 350 00:18:28,238 --> 00:18:31,408 I THOUGHT THE JOB WOULD BE OVER BY CHRISTMAS. 351 00:18:31,411 --> 00:18:35,741 IT WAS VAUGHN WHO MADE IT CLEAR TO ME 352 00:18:35,744 --> 00:18:39,654 WHAT I WAS REALLY UP AGAINST. 353 00:18:39,648 --> 00:18:43,148 SO THAT'S HOW I BECAME A DOUBLE AGENT. 354 00:18:43,153 --> 00:18:45,693 AND A FEW DAYS LATER, 355 00:18:45,694 --> 00:18:47,904 YOUR FATHER CAME TO SEE YOU 356 00:18:47,896 --> 00:18:49,596 AND REVEALED THAT HE WAS 357 00:18:49,598 --> 00:18:51,858 A DOUBLE AGENT WORKING FOR THE CIA, 358 00:18:51,861 --> 00:18:53,901 THAT HIS JOB AT SD-6 WAS COVER, TOO. 359 00:18:53,903 --> 00:18:55,513 YES, THAT'S RIGHT. 360 00:18:55,505 --> 00:18:57,665 FATHER AND DAUGHTER DOUBLE AGENTS. 361 00:18:59,669 --> 00:19:01,139 YES. 362 00:19:01,140 --> 00:19:02,470 NOW, SEE, THIS IS WHAT DOESN'T MAKE SENSE. 363 00:19:02,471 --> 00:19:03,771 WHY WOULD HE RECRUIT HIS DAUGHTER 364 00:19:03,772 --> 00:19:04,812 INTO THAT ENVIRONMENT? 365 00:19:04,814 --> 00:19:07,654 HE WOULDN'T. HE DIDN'T. 366 00:19:07,646 --> 00:19:09,516 ARVIN SLOANE WAS A FRIEND OF MY PARENTS 367 00:19:09,519 --> 00:19:11,519 YEARS BEFORE THEY WERE MARRIED. 368 00:19:11,520 --> 00:19:13,250 IT WAS SLOANE'S IDEA TO BRING ME IN. 369 00:19:13,252 --> 00:19:15,592 HE DIDN'T TELL MY FATHER UNTIL AFTER I WAS ACTIVE. 370 00:19:15,585 --> 00:19:17,355 WHY DID SLOANE GO AFTER YOU? 371 00:19:17,356 --> 00:19:19,756 I DON'T KNOW. 372 00:19:19,759 --> 00:19:21,689 AND YOU'RE SURE THAT SLOANE BROUGHT YOU INTO SD-6, 373 00:19:21,691 --> 00:19:23,161 NOT YOUR FATHER. 374 00:19:23,162 --> 00:19:25,602 WHY DO YOU ASK? 375 00:19:25,595 --> 00:19:27,435 AS FAR AS YOU'VE SEEN, 376 00:19:27,436 --> 00:19:29,466 YOUR FATHER'S ALLEGIANCE HAS ALWAYS BEEN WITH THE CIA. 377 00:19:29,469 --> 00:19:31,299 NOW LISTEN TO ME. 378 00:19:31,300 --> 00:19:32,770 I HAVE BEEN VERY PATIENT WITH YOU. 379 00:19:32,771 --> 00:19:34,371 I'VE EVEN PUT UP WITH YOUR IMPLICATIONS 380 00:19:34,374 --> 00:19:35,904 THAT I'M NOT TO BE TRUSTED. 381 00:19:35,904 --> 00:19:39,184 MS. BRISTOW -- BUT I WILL NOT ACCEPT YOU INSULTING MY FATHER. 382 00:19:39,177 --> 00:19:41,277 THAT IS UNACCEPTABLE. IT WAS JUST A QUESTION. 383 00:19:41,280 --> 00:19:43,310 NO, IT WAS AN ACCUSATION, NOT TO MENTION THE FACT 384 00:19:43,313 --> 00:19:45,183 THAT YOU ARE QUESTIONING MY HONOR, 385 00:19:45,183 --> 00:19:48,263 MY LOYALTY, BASED ON A PROPHECY WRITTEN IN A BOOK 386 00:19:48,258 --> 00:19:50,558 THAT YOU WOULDN'T EVEN HAVE IF IT WEREN'T FOR ME. 387 00:19:50,559 --> 00:19:52,589 I THINK WE SHOULD TAKE A BREAK. NO, I WANT TO FINISH THIS. 388 00:19:52,592 --> 00:19:54,422 I WANT TO GET OUT OF HERE. I WANT TO GO HOME. 389 00:19:54,423 --> 00:19:56,303 NO, SIT DOWN! LISTEN TO ME! 390 00:19:56,296 --> 00:19:58,826 WE'LL TAKE FIVE. I WANT TO GO HOME. I WANT TO JUST -- 391 00:19:58,827 --> 00:20:02,227 WAIT A MINUTE! 392 00:20:07,906 --> 00:20:10,406 OKAY, HERE WE GO. LOOK AT THIS. 393 00:20:10,410 --> 00:20:12,240 ROCKING THE CRADLE. YES. 394 00:20:12,241 --> 00:20:14,381 "UNLESS PREVENTED AT VULGAR COST, 395 00:20:14,384 --> 00:20:16,254 "THIS WOMAN WILL RENDER THE GREATEST POWER 396 00:20:16,246 --> 00:20:17,886 UNTO UTTER DESOLATION." 397 00:20:17,886 --> 00:20:18,986 YOU KNOW WHAT? YOU GOT TO STOP READING THAT. 398 00:20:18,988 --> 00:20:20,248 SERIOUSLY, YOU'RE MAKING YOURSELF CRAZY. 399 00:20:20,250 --> 00:20:21,820 VULGAR COST? WHAT'S VULGAR COST? 400 00:20:21,820 --> 00:20:22,890 MICHAEL, I'M TELLING YOU, I DON'T KNOW. 401 00:20:22,892 --> 00:20:24,522 "THIS WOMAN WITHOUT PRETENSE 402 00:20:24,523 --> 00:20:25,723 "WILL HAVE HAD HER EFFECT, 403 00:20:25,724 --> 00:20:27,434 "NEVER HAVING SEEN THE BEAUTY OF MY SKY 404 00:20:27,426 --> 00:20:28,926 "BEHIND MT. SEBACIO. 405 00:20:28,928 --> 00:20:31,228 PERHAPS A SINGLE GLANCE WOULD HAVE QUELLED HER FIRE." 406 00:20:31,230 --> 00:20:32,560 SHH, SHH, SHH. YO-YO SLEEPING. 407 00:20:32,561 --> 00:20:34,701 "NEVER HAVING SEEN THE BEAUTY OF MY SKY BEHIND MT. SEBACIO." 408 00:20:34,703 --> 00:20:36,673 I THINK THAT'S WHERE RAMBALDI WAS BORN. 409 00:20:36,665 --> 00:20:38,235 I GOT AN IDEA. 410 00:20:38,237 --> 00:20:40,237 WHY DON'T WE ALL GO TO MT. SEBACIO, HUH? 411 00:20:40,239 --> 00:20:43,369 ALL RIGHT, HERE WE GO. AROUND THE WORLD. 412 00:20:45,615 --> 00:20:46,915 WHAT? WHAT JUST HAPPENED? 413 00:20:52,652 --> 00:20:54,352 THANKS FOR COMING. 414 00:20:54,354 --> 00:20:55,594 I CHECKED OUT SD-6 SECURITY SECTION. 415 00:20:55,585 --> 00:20:56,625 THEY HAVE NOTHING ON SYDNEY. 416 00:20:56,625 --> 00:20:58,025 WELL, LOOK AT THIS. 417 00:20:58,027 --> 00:20:59,557 THERE. 418 00:20:59,558 --> 00:21:00,928 "THIS WOMAN WILL HAVE HAD HER EFFECT 419 00:21:00,930 --> 00:21:02,460 NEVER HAVING SEEN THE BEAUTY OF MT. SEBACIO." 420 00:21:02,461 --> 00:21:05,031 NOW, IF THE FBI IS GOING TO TAKE THIS PROPHECY SO LITERALLY, 421 00:21:05,034 --> 00:21:06,844 THEN EVERY PHRASE MUST HAVE EQUAL VERACITY. 422 00:21:06,836 --> 00:21:08,036 THAT'S RIGHT. 423 00:21:08,037 --> 00:21:10,337 ACCORDING TO RAMBALDI, THE WOMAN IN QUESTION, 424 00:21:10,339 --> 00:21:12,039 THE SUBJECT OF THIS PROPHECY, 425 00:21:12,040 --> 00:21:13,570 WILL HAVE NEVER SEEN MT. SEBACIO, 426 00:21:13,573 --> 00:21:14,903 MEANING IF SYDNEY WERE TO GO THERE 427 00:21:14,903 --> 00:21:16,553 AND SEE IT HERSELF -- 428 00:21:16,546 --> 00:21:18,606 SHE COULDN'T BE THE WOMAN RAMBALDI WAS TALKING ABOUT. 429 00:21:18,607 --> 00:21:20,547 THAT MAKES SENSE, DOESN'T IT? I THOUGHT THAT MADE SENSE. 430 00:21:20,549 --> 00:21:21,709 IT'S GOOD, IT'S GOOD. 431 00:21:21,711 --> 00:21:22,851 I TALKED TO DEVLIN ABOUT THIS. 432 00:21:22,852 --> 00:21:24,682 HE PUT THREE CALLS INTO THE FBI DIRECTOR. 433 00:21:24,683 --> 00:21:26,023 HE WAS STONEWALLED. 434 00:21:26,015 --> 00:21:27,515 THE FBI'S NOT IN THE MOST COOPERATIVE MOOD. 435 00:21:27,517 --> 00:21:29,687 [ SIGHS ] 436 00:21:29,689 --> 00:21:31,859 WE'LL HAVE TO EXTRACT HER. 437 00:21:31,861 --> 00:21:34,861 GET HER TO ITALY OURSELVES. 438 00:21:34,864 --> 00:21:37,334 I-I KNOW DEVLIN WOULD SANCTION TRANSIT. 439 00:21:37,326 --> 00:21:38,926 I MEAN, WE CAN HAVE A JET READY IN AN HOUR. 440 00:21:38,927 --> 00:21:40,967 THE QUESTION IS HOW TO FIND HER. 441 00:21:40,970 --> 00:21:43,300 STEVEN HALADKI. HE'S CIA, HE WORKS IN THE L.A. OFFICE. 442 00:21:43,301 --> 00:21:44,831 FORMER FBI. I KNOW HE STILL HAS TIES. 443 00:21:44,834 --> 00:21:47,644 HALADKI. I'LL TALK TO HIM. 444 00:21:47,636 --> 00:21:48,776 OH, NO, THE PROBLEM IS HE'S NOT TALKING. 445 00:21:48,778 --> 00:21:51,008 HE'LL TALK TO ME. 446 00:21:57,987 --> 00:21:59,517 WHEN WE LEFT OFF, 447 00:21:59,519 --> 00:22:02,349 WE WERE CHATTING ABOUT YOUR FATHER. 448 00:22:02,352 --> 00:22:03,892 WHAT CAN YOU TELL ME ABOUT YOUR MOTHER? 449 00:22:08,798 --> 00:22:10,098 FOR MOST OF MY LIFE, 450 00:22:10,098 --> 00:22:12,528 I THOUGHT THAT SHE WAS A LITERATURE PROFESSOR 451 00:22:12,531 --> 00:22:13,901 AT UCLA. 452 00:22:13,903 --> 00:22:17,873 I THOUGHT THAT SHE WAS A LOVING MOTHER 453 00:22:17,866 --> 00:22:20,906 AND AN ADORING WIFE. 454 00:22:20,910 --> 00:22:24,970 APPARENTLY, I COULDN'T HAVE BEEN MORE WRONG. 455 00:22:24,973 --> 00:22:27,553 COULD YOU ELABORATE? 456 00:22:27,547 --> 00:22:30,077 A FEW MONTHS AGO, 457 00:22:30,078 --> 00:22:32,078 I NOTICED SOMETHING UNUSUAL. 458 00:22:32,080 --> 00:22:34,980 I FOUND CYRILLIC CODES 459 00:22:34,983 --> 00:22:38,533 IN OLD BOOKS THAT MY FATHER HAD PURCHASED. 460 00:22:38,528 --> 00:22:40,428 I BEGAN TO SUSPECT HIM 461 00:22:40,430 --> 00:22:42,890 OF HAVING COLLABORATED WITH THE KGB. 462 00:22:42,892 --> 00:22:46,132 BUT THAT WASN'T THE CASE, WAS IT? 463 00:22:47,997 --> 00:22:49,867 NO. 464 00:22:49,868 --> 00:22:52,438 THOSE CYRILLIC CODES YOU FOUND IN THOSE BOOKS -- 465 00:22:52,442 --> 00:22:55,672 YES, THEY WERE ORDERS FROM THE KGB, 466 00:22:55,674 --> 00:22:59,554 AND, YES, THEY WERE ORDERS TO KILL. 467 00:22:59,548 --> 00:23:03,608 AN AGENT RECEIVED THOSE ORDERS AND CARRIED THEM OUT. 468 00:23:03,613 --> 00:23:06,463 BUT, SYDNEY, I WAS NOT THAT AGENT. 469 00:23:08,688 --> 00:23:10,458 YOUR MOTHER WAS. 470 00:23:20,398 --> 00:23:21,968 YOUR MOTHER WAS A TRAITOR. 471 00:23:21,971 --> 00:23:24,771 YES. 472 00:23:24,773 --> 00:23:26,643 A WOMAN WHO APPEARED TO BE ONE THING, 473 00:23:26,635 --> 00:23:28,105 BUT ACTUALLY WAS ANOTHER. 474 00:23:31,140 --> 00:23:33,510 YOUR MOTHER. 475 00:23:38,748 --> 00:23:40,848 TELL ME HOW SHE DIED. 476 00:23:44,423 --> 00:23:46,463 I -- AHEM. 477 00:23:47,896 --> 00:23:49,956 I USED TO THINK MY MOTHER AND FATHER 478 00:23:49,959 --> 00:23:52,159 WERE DRIVING TOGETHER. 479 00:23:52,161 --> 00:23:55,961 I WAS WRONG. MY MOTHER WAS ACTUALLY ALONE. 480 00:23:55,964 --> 00:23:58,544 SHE WAS BEING PURSUED 481 00:23:58,538 --> 00:24:01,668 BY AN FBI COUNTERINTELLIGENCE OFFICER. 482 00:24:01,671 --> 00:24:04,771 THE ROADS WERE SLIPPERY. THERE WAS AN ACCIDENT. 483 00:24:04,773 --> 00:24:08,553 THE CARS WENT INTO THE RIVER. 484 00:24:10,519 --> 00:24:12,479 AND AFTER SHE DIED, YOUR FATHER RAISED YOU. 485 00:24:12,481 --> 00:24:13,751 IS THAT RIGHT? 486 00:24:13,752 --> 00:24:16,492 NO. 487 00:24:16,486 --> 00:24:18,056 HE HIRED A NANNY. 488 00:24:18,057 --> 00:24:21,487 LIKE I SAID, HE AND I DIDN'T HAVE MUCH OF A RELATIONSHIP 489 00:24:21,490 --> 00:24:23,230 UNTIL RECENTLY. 490 00:24:23,231 --> 00:24:26,041 SO... 491 00:24:26,035 --> 00:24:29,195 LIKE YOUR FATHER, YOU'RE A DOUBLE AGENT. 492 00:24:29,198 --> 00:24:31,068 TELL US HOW THAT WORKS. 493 00:24:31,069 --> 00:24:33,899 IT ALWAYS BEGINS WITH SOMETHING THAT SD-6 WANTS -- 494 00:24:33,903 --> 00:24:38,083 INFORMATION, TECHNOLOGY, CLASSIFIED DATA. 495 00:24:38,076 --> 00:24:40,746 TYPICALLY, SLOANE OUTLINES THE MISSION OBJECTIVE. 496 00:24:40,750 --> 00:24:42,680 THEN MARSHALL REVIEWS THE TECH. 497 00:24:42,682 --> 00:24:44,012 MARSHALL? 498 00:24:44,012 --> 00:24:45,822 HE'S OUR TECH GUY. 499 00:24:45,815 --> 00:24:48,585 THIS LOOKS LIKE JUST A NORMAL PHONE THAT YOU'D CALL SOMEONE -- 500 00:24:48,587 --> 00:24:50,687 "HI, I'M GOING TO BE LATE FOR DINNER, DAD. 501 00:24:50,690 --> 00:24:53,020 DON'T WAIT UP FOR ME OR ANYTHING." 502 00:24:53,021 --> 00:24:55,191 BIOMETRIC SENSOR. NOW WHAT IT DOES IS... 503 00:24:55,193 --> 00:24:57,573 YOU JUST BARELY TOUCH IT AND YOU ARE KNOCKED OUT COLD. 504 00:24:57,567 --> 00:24:59,897 YOU -- JUST LIKE FREEBASING THORAZINE. 505 00:24:59,898 --> 00:25:01,168 BOOM, YOU'RE OUT. 506 00:25:01,170 --> 00:25:03,930 NOW THIS LOOKS JUST LIKE A NORMAL PURSE, RIGHT? 507 00:25:03,932 --> 00:25:05,842 THAT YOU WOULD WEAR AT THE BEACH OR WHEREVER 508 00:25:05,835 --> 00:25:07,875 WITH, YOU KNOW, PUTTING IN YOUR... 509 00:25:07,876 --> 00:25:11,706 BUT IT IS A PARABOLIC MICROPHONE. 510 00:25:11,711 --> 00:25:13,281 NOT ONLY DO THEY TAKE PICTURES SILENTLY 511 00:25:13,281 --> 00:25:15,281 AND HAVE TELEPHOTO LENSES, BUT... 512 00:25:15,284 --> 00:25:16,854 THEY'RE SUPER SWANK. 513 00:25:16,846 --> 00:25:18,516 ONCE I HAVE THE MISSION LAID OUT, 514 00:25:18,517 --> 00:25:19,917 I CONTACT THE CIA. 515 00:25:19,919 --> 00:25:23,849 I DETAIL THE SD-6 OPERATION ON A BROWN PAPER BAG. 516 00:25:23,853 --> 00:25:27,203 I WAIT FOR THE CIA TO CONTACT ME. 517 00:25:27,195 --> 00:25:29,195 AND AFTER THE CIA REVIEWS THE MISSION, 518 00:25:29,198 --> 00:25:30,858 WHAT HAPPENS THEN? 519 00:25:30,859 --> 00:25:33,099 I MEET WITH VAUGHN TO GET MY COUNTERMISSION. 520 00:25:33,102 --> 00:25:36,162 AND COULD YOU GIVE US AN EXAMPLE OF A COUNTERMISSION? 521 00:25:36,164 --> 00:25:38,974 SD-6 SENDS ME TO MOSCOW TO GET COMPUTER DISKS. 522 00:25:38,968 --> 00:25:40,768 THE CIA WANTS COPIES. 523 00:25:40,769 --> 00:25:42,569 [ TECHNO MUSIC PLAYING ] 524 00:25:42,572 --> 00:25:43,742 I'M IN THE BAR. 525 00:25:43,742 --> 00:25:46,822 I CAN SEE YOU. 526 00:25:46,816 --> 00:25:48,146 ARE THOSE THE FILES? 527 00:25:48,146 --> 00:25:49,946 IF THEY ARE, COUGH. 528 00:25:49,949 --> 00:25:51,019 [ COUGHS ] 529 00:25:51,019 --> 00:25:53,049 GET READY TO MAKE A SWITCH. 530 00:26:02,991 --> 00:26:06,641 [ SPEAKING RUSSIAN ] 531 00:26:13,001 --> 00:26:14,771 AFTER I GET BACK TO LOS ANGELES, 532 00:26:14,773 --> 00:26:17,253 I HAVE TO COMPLETE A BRUSH PAST. 533 00:26:17,246 --> 00:26:19,106 I GIVE THE STOLEN DISKS TO VAUGHN 534 00:26:19,107 --> 00:26:21,707 SO THAT THE CIA CAN MAKE COPIES. 535 00:26:21,711 --> 00:26:24,211 THEN BEFORE I LEAVE THE AIRPORT, 536 00:26:24,212 --> 00:26:27,362 VAUGHN HAS TO PASS THE ORIGINALS BACK TO ME 537 00:26:27,355 --> 00:26:29,855 SO THAT I CAN DELIVER THEM TO SLOANE, 538 00:26:29,858 --> 00:26:32,018 ALL WITHOUT MY SD-6 PARTNER KNOWING. 539 00:26:32,020 --> 00:26:34,290 YOUR SD-6 PARTNER. DIXON. 540 00:26:34,292 --> 00:26:37,172 DIXON BELIEVES THAT SD-6 IS AFFILIATED WITH THE CIA. 541 00:26:37,165 --> 00:26:39,925 HE DOESN'T KNOW THAT YOU'RE A DOUBLE. 542 00:26:39,929 --> 00:26:41,699 THAT'S RIGHT. 543 00:26:41,701 --> 00:26:45,131 DOES THAT EVER, UH... 544 00:26:45,134 --> 00:26:46,644 CAUSE PROBLEMS? 545 00:26:51,039 --> 00:26:53,879 SD-6 SENT US TO RETRIEVE A VACCINE 546 00:26:53,883 --> 00:26:55,883 FROM A PLANT IN BADENWEILER 547 00:26:55,884 --> 00:26:57,894 AND DESTROY THE EMPTY BUILDING. 548 00:27:00,219 --> 00:27:04,049 WHILE I WAS IN THE LABORATORY, 549 00:27:04,053 --> 00:27:07,633 DIXON WAS SETTING THE EXPLOSIVE CHARGE. 550 00:27:07,625 --> 00:27:10,995 WHAT DIXON DIDN'T KNOW, WHAT I COULDN'T TELL HIM, 551 00:27:11,000 --> 00:27:14,230 WAS THAT THE CIA ALSO HAD A TEAM IN THAT BUILDING. 552 00:27:14,232 --> 00:27:15,902 I'VE GOT A BOMB TO DISENGAGE. 553 00:27:15,904 --> 00:27:17,844 YEAH, PLEASE. WE'D APPRECIATE IT. 554 00:27:23,011 --> 00:27:24,911 MY CIA COUNTERMISSION 555 00:27:24,913 --> 00:27:27,183 INCLUDED DISARMING DIXON'S BOMB. 556 00:27:30,750 --> 00:27:32,020 DID YOU GET THE INHALERS? 557 00:27:32,020 --> 00:27:33,120 WE'RE GOOD. 558 00:27:35,023 --> 00:27:36,863 I KNEW DIXON'S DETONATOR WOULDN'T WORK. 559 00:27:36,855 --> 00:27:39,125 AND THAT WAS THE PLAN. 560 00:27:39,127 --> 00:27:41,657 COME ON. WE GOT TO GO. 561 00:27:41,660 --> 00:27:43,890 I BROUGHT A SECONDARY DETONATOR 562 00:27:43,893 --> 00:27:45,233 IN CASE THERE WAS A FREQUENCY JAM. 563 00:27:56,746 --> 00:27:59,246 LET'S GO. 564 00:28:12,191 --> 00:28:13,691 CAN WE -- 565 00:28:13,692 --> 00:28:16,132 CAN WE TAKE A BREAK, PLEASE? JUST FOR A MINUTE. 566 00:28:28,477 --> 00:28:30,337 I HAVE NO DESIRE TO BLOW YOUR HEAD OFF 567 00:28:30,338 --> 00:28:32,338 OR RUIN YOUR PAINT JOB, BUT I WILL DO BOTH 568 00:28:32,340 --> 00:28:34,340 UNLESS YOU TELL ME WHERE THE HELL SYDNEY BRISTOW IS. 569 00:28:34,343 --> 00:28:35,313 MOORPARK -- THE THRALL BUILDING ON MOORPARK. 570 00:28:35,314 --> 00:28:37,024 I HAVE THE ADDRESS IN MY POCKET. 571 00:28:37,016 --> 00:28:38,886 THEY WON'T KEEP HER THERE OVERNIGHT. WHAT'S THE PLAN? 572 00:28:38,887 --> 00:28:40,847 THERE'S A SAFE HOUSE HALF A MILE AWAY. 573 00:28:40,849 --> 00:28:41,789 WHEN ARE THEY TRANSFERRING HER? 574 00:28:41,790 --> 00:28:43,990 AT WHAT TIME? 5:30. 575 00:28:43,992 --> 00:28:45,922 5:30. THAT WAS THE PLAN. I SWEAR TO GOD. 576 00:28:45,924 --> 00:28:49,064 JUST SO WE'RE CLEAR, YOU REPORT THIS CONVERSATION 577 00:28:49,057 --> 00:28:51,157 AND YOU'LL NEVER WEAR A HAT AGAIN. 578 00:28:51,160 --> 00:28:53,330 I GOT IT. 579 00:28:53,332 --> 00:28:54,802 NO WORRIES. 580 00:28:54,804 --> 00:28:55,964 I GOT IT. 581 00:29:05,213 --> 00:29:07,223 WE NEED A LIST OF PEOPLE 582 00:29:07,215 --> 00:29:09,245 WHO ARE AWARE OF YOUR DOUBLE AGENT STATUS. 583 00:29:09,248 --> 00:29:11,018 IT'S A SHORT LIST. 584 00:29:11,019 --> 00:29:13,919 BESIDES THE CIA, ONLY MY FATHER KNOWS. 585 00:29:13,923 --> 00:29:15,223 YOU'VE NEVER TOLD ANYONE ELSE? 586 00:29:15,223 --> 00:29:16,293 NO. 587 00:29:16,285 --> 00:29:18,155 AFTER WHAT HAPPENED TO DANNY, 588 00:29:18,156 --> 00:29:19,856 I THOUGHT IT MIGHT BE A GOOD IDEA 589 00:29:19,858 --> 00:29:21,088 TO KEEP MY MOUTH SHUT. 590 00:29:21,089 --> 00:29:22,529 YOU KNOW WHAT? 591 00:29:22,530 --> 00:29:24,530 I'M GOING TO CALL THE BANK. I'M GOING TO QUIT FOR YOU. 592 00:29:24,532 --> 00:29:26,802 TO YOU, MY JOB MIGHT SEEM POINTLESS AND STUPID, 593 00:29:26,796 --> 00:29:28,966 BUT IT'S NOT. IT'S FAR FROM POINTLESS. 594 00:29:28,968 --> 00:29:31,138 AND IF YOU EVEN KNEW WHAT I DEALT WITH EVERY DAY, 595 00:29:31,140 --> 00:29:33,240 YOU MIGHT THANK ME FOR DOING MY JOB SO WELL. 596 00:29:35,344 --> 00:29:37,154 WHAT THE HELL ARE YOU TALKING ABOUT? 597 00:29:41,480 --> 00:29:44,350 NOTHING. 598 00:29:44,353 --> 00:29:46,023 I'M GOING TO WORK. 599 00:29:46,015 --> 00:29:48,415 SO YOU HAVE A HARD TIME KEEPING SECRETS. 600 00:29:48,416 --> 00:29:51,256 NO, I DON'T HAVE A HARD TIME KEEPING A SECRET. 601 00:29:51,259 --> 00:29:54,259 WHAT I DON'T ENJOY IS LYING TO MY FRIENDS, 602 00:29:54,262 --> 00:29:57,232 OR BEING IN A CONSTANT STATE OF JET LAG 603 00:29:57,226 --> 00:29:59,396 FROM FLYING TO FAR CORNERS OF THE WORLD 604 00:29:59,397 --> 00:30:01,567 FOR A MAN THAT I WISH WERE DEAD. 605 00:30:01,569 --> 00:30:02,829 SLOANE. 606 00:30:02,832 --> 00:30:04,472 YES. 607 00:30:04,472 --> 00:30:05,972 SLOANE. 608 00:30:05,974 --> 00:30:09,244 HOW OFTEN DOES SD-6 SEND YOU ON OPERATIONS? 609 00:30:23,051 --> 00:30:26,301 ♪ TELL ME WHY WE'RE ALL GLUTTONS FOR PAIN ♪ 610 00:30:26,295 --> 00:30:29,995 ♪ THE GIRL IS DRIVING ME INSANE ♪ 611 00:30:29,999 --> 00:30:33,129 ♪ SHE DOESN'T KNOW THE MEANING OF TAME ♪ 612 00:30:33,132 --> 00:30:37,612 ♪ STILL, I CAN'T PUT OUT THE FLAME ♪ 613 00:30:37,605 --> 00:30:40,465 ♪ HEY, HEY, I WANNA PLAY ♪ 614 00:30:40,469 --> 00:30:43,469 ♪ ON THE TEAM THAT YOU DESPISE ♪ 615 00:30:43,471 --> 00:30:47,151 ♪ EVERY DAY, A NEW DISGUISE ♪ 616 00:30:47,145 --> 00:30:50,445 ♪ EVERY NIGHT, A HALLOWEEN ♪ 617 00:30:50,449 --> 00:30:53,149 ♪ SHE SAYS KEEP THE MOTOR RUNNIN', MAN ♪ 618 00:30:53,152 --> 00:30:56,422 ♪ LIKE I WAS SOME MACHINE ♪ 619 00:30:56,424 --> 00:31:00,164 ♪ AND YOU CAN TALK, TALK, BUT I'M KEEPING HER STOCK ♪ 620 00:31:00,159 --> 00:31:03,889 ♪ I WOULDN'T EVEN CHANGE A THING ♪ 621 00:31:03,893 --> 00:31:05,233 ♪ WHY FIGHT? ♪ 622 00:31:05,233 --> 00:31:07,073 ♪ YOU'VE GOT ME ROPED AND TIED ♪ 623 00:31:07,066 --> 00:31:10,096 ♪ I HIT YOUR BAITED LINE, I'M SO DIGGIN' YOUR SCENE ♪ 624 00:31:10,098 --> 00:31:13,598 ♪ I SAID YOU'RE PLAYIN' WITH MY HEAD ♪ 625 00:31:13,602 --> 00:31:16,612 ♪ I COULD SPLIT INSTEAD, I'M SO DIGGIN' YOUR SCENE ♪ 626 00:31:22,611 --> 00:31:24,311 I KEEP BUSY. 627 00:31:28,057 --> 00:31:31,657 WHAT DOES SD-6 WANT? 628 00:31:31,660 --> 00:31:34,220 WHAT IS THEIR PRIORITY? 629 00:31:34,222 --> 00:31:36,602 AT THE MOMENT, IT'S RAMBALDI. 630 00:31:36,595 --> 00:31:38,665 WHAT CAN YOU TELL ME ABOUT HIM? 631 00:31:38,666 --> 00:31:41,666 MILO RAMBALDI 632 00:31:41,670 --> 00:31:45,230 WAS POPE ALEXANDER VI'S CHIEF ARCHITECT. 633 00:31:45,233 --> 00:31:48,983 HE WAS AN ARTIST, AN INVENTOR. 634 00:31:48,978 --> 00:31:52,078 HIS DESIGNS WERE SO TECHNOLOGICALLY ADVANCED 635 00:31:52,080 --> 00:31:53,580 THAT AT THE TIME, 636 00:31:53,582 --> 00:31:56,092 THEY THOUGHT HE WAS A HERETIC, AND HE WAS EXECUTED. 637 00:31:56,085 --> 00:31:58,215 NOW, 500 YEARS LATER, 638 00:31:58,217 --> 00:32:01,347 MANY BELIEVE HE WAS A PROPHET, 639 00:32:01,349 --> 00:32:05,149 AND SD-6, CIA, GRU, K-DIRECTORATE -- 640 00:32:05,153 --> 00:32:07,003 THE ENTIRE INTELLIGENCE WORLD 641 00:32:06,996 --> 00:32:08,596 IS ON A RAMBALDI SCAVENGER HUNT. 642 00:32:08,596 --> 00:32:09,996 WHY? 643 00:32:09,999 --> 00:32:11,429 THEY ASSUME THAT RAMBALDI 644 00:32:11,430 --> 00:32:13,600 HAD SOME SORT OF MASTER PLAN, 645 00:32:13,602 --> 00:32:16,132 WHICH WAS RECENTLY CONFIRMED 646 00:32:16,134 --> 00:32:18,414 FOLLOWING MY TRIP TO ARGENTINA. 647 00:33:00,108 --> 00:33:02,078 IN THAT BOOK, 648 00:33:02,080 --> 00:33:04,580 RAMBALDI REFERS TO A SINGLE CONSTRUCTION. 649 00:33:04,583 --> 00:33:08,423 THE AGENCIES DON'T KNOW WHAT IT IS YET, 650 00:33:08,416 --> 00:33:11,386 BUT THEY'RE ALL AFRAID THE OTHER GUY'S GOING TO GET IT FIRST. 651 00:33:14,093 --> 00:33:16,333 I JUST HAVE ONE MORE QUESTION. 652 00:33:20,169 --> 00:33:24,229 DO YOU BELIEVE RAMBALDI WAS A PROPHET? 653 00:33:26,775 --> 00:33:28,475 DO YOU? 654 00:33:32,540 --> 00:33:36,410 YOU'RE NOT GOING TO LET ME GO, ARE YOU? 655 00:33:41,150 --> 00:33:44,390 WE'RE DONE FOR TODAY. 656 00:34:00,808 --> 00:34:03,268 DON'T MOVE! GET DOWN! DOWN! 657 00:34:03,271 --> 00:34:06,121 YOU -- COME WITH US! 658 00:34:06,115 --> 00:34:07,715 LET'S GO! 659 00:34:07,715 --> 00:34:08,475 GO, GO. 660 00:34:10,148 --> 00:34:11,448 GO, GO, GO, GO, GO! 661 00:34:15,253 --> 00:34:17,563 WE'VE GOT A SILVER VAN, CALIFORNIA LICENSE PLATE 4... 662 00:34:21,659 --> 00:34:23,659 YOU'RE GOING TO BE OKAY. 663 00:34:23,661 --> 00:34:25,531 WHAT THE HELL ARE YOU DOING? 664 00:34:25,534 --> 00:34:27,374 PROVING THIS PROPHECY IS NOT ABOUT YOU. 665 00:34:27,365 --> 00:34:28,595 SYDNEY, WE'LL EXPLAIN EVERYTHING WHEN WE GET THERE. 666 00:34:30,668 --> 00:34:32,438 DAD? HEY, HONEY. 667 00:34:48,186 --> 00:34:50,316 IF THE FBI TAKES THIS PROPHECY SERIOUSLY, 668 00:34:50,318 --> 00:34:52,618 THE KEY TO YOUR INNOCENCE WILL BE THE SECOND PARAGRAPH. 669 00:34:52,621 --> 00:34:54,321 RAMBALDI WROTE THAT THE WOMAN IN THAT PICTURE 670 00:34:54,322 --> 00:34:55,762 WILL HAVE NEVER SEEN MT. SEBACIO. 671 00:34:55,764 --> 00:34:56,824 THAT'S WHERE YOU'RE GOING. WAIT A MINUTE. 672 00:34:56,824 --> 00:34:58,674 AT THE VERY LEAST, THE FBI WOULD HAVE 673 00:34:58,666 --> 00:34:59,866 KEPT YOU IN CUSTODY FOR MONTHS. 674 00:34:59,867 --> 00:35:01,427 SD-6 WOULD HAVE INVESTIGATED YOUR DISAPPEARANCE. 675 00:35:01,429 --> 00:35:02,369 THEY WOULD HAVE FOUND OUT THE TRUTH. 676 00:35:02,371 --> 00:35:03,531 YOU WOULD HAVE BEEN EXPOSED. 677 00:35:03,532 --> 00:35:04,732 YOUR GOING TO MT. SEBACIO 678 00:35:04,733 --> 00:35:06,283 SHOULD GIVE THEM THE PROOF THEY NEED TO -- 679 00:35:06,275 --> 00:35:07,775 THE FBI MIGHT HAVE LET ME GO. 680 00:35:07,775 --> 00:35:09,435 ALL THIS DOES IS MAKE THEM CERTAIN I'M GUILTY OF SOMETHING. 681 00:35:09,438 --> 00:35:11,538 ESCAPING FROM FEDERAL CUSTODY 682 00:35:11,539 --> 00:35:13,139 AND CROSSING THE BORDER INTO ANOTHER COUNTRY 683 00:35:13,141 --> 00:35:15,111 PROVES THAT I WILLINGLY ACTED IN OPPOSITION 684 00:35:15,112 --> 00:35:16,512 TO THE AMERICAN GOVERNMENT. 685 00:35:16,514 --> 00:35:18,194 IT WAS EITHER DO NOTHING AND GET KILLED BY SD-6 686 00:35:18,186 --> 00:35:19,646 OR TAKE A RISK TO PROTECT YOUR COVER. 687 00:35:19,648 --> 00:35:21,348 WELL, NOW I'M A FUGITIVE FROM JUSTICE. 688 00:35:21,349 --> 00:35:23,149 NOT FOR LONG. ONCE YOU GET TO ITALY, 689 00:35:23,152 --> 00:35:24,752 WE'LL ALERT ALL AGENCIES OF OUR ACTIONS 690 00:35:24,753 --> 00:35:26,663 AND YOUR LOCATION. THEY'LL EXTRACT YOU 691 00:35:26,655 --> 00:35:28,155 AND YOU'LL NO LONGER BE A SUSPECT. 692 00:35:28,157 --> 00:35:29,497 YOU DON'T KNOW THAT. 693 00:35:29,498 --> 00:35:31,428 WE WILL HAVE PROTECTED A VITAL CIA ASSET -- YOU. 694 00:35:31,429 --> 00:35:33,159 YOUR COVER WILL HAVE BEEN MAINTAINED. 695 00:35:33,161 --> 00:35:34,431 FBI'S NOT GOING TO WANT TO MAKE A BIG DEAL OUT OF THIS. 696 00:35:34,432 --> 00:35:35,632 THEY CAN'T AFFORD THE PRESS. 697 00:35:35,634 --> 00:35:36,804 WE GOT TO GO. 698 00:35:36,804 --> 00:35:38,614 I'M GOING TO TAKE YOU TO THE JET. 699 00:35:38,606 --> 00:35:40,706 YOU'RE GOING TO HAVE TO GET IN THE TRUNK. 700 00:35:40,708 --> 00:35:43,438 WHAT IF THE FBI WAS RIGHT? WHAT IF RAMBALDI WAS RIGHT? 701 00:35:43,442 --> 00:35:45,842 WHAT IF HE WAS TALKING ABOUT ME? 702 00:35:45,844 --> 00:35:47,524 THEN EVERYTHING'S PREDETERMINED 703 00:35:47,516 --> 00:35:48,916 AND NOTHING WE DO MAKES ANY DIFFERENCE. 704 00:35:48,916 --> 00:35:51,616 IF RAMBALDI'S RIGHT, THERE'S NOTHING TO LOSE. 705 00:35:51,619 --> 00:35:53,879 SERIOUSLY, GUYS, COPS ARE EVERYWHERE. COME ON. 706 00:35:53,882 --> 00:35:55,352 WHEN YOU GET TO ITALY, CONTACT ME. 707 00:35:55,353 --> 00:35:56,663 SO WE CAN SPEAK. 708 00:36:01,590 --> 00:36:03,790 ALAN, IT'S STEVEN. 709 00:36:03,791 --> 00:36:07,201 LISTEN, I NEED TO TELL YOU SOMETHING THAT HAPPENED TODAY. 710 00:36:07,195 --> 00:36:08,835 NO, I'M NOT OKAY, ACTUALLY. 711 00:36:08,836 --> 00:36:10,596 I DID A STUPID THING, 712 00:36:10,599 --> 00:36:13,239 AND I'LL TAKE FULL RESPONSIBILITY FOR IT. 713 00:36:13,242 --> 00:36:16,612 JACK BRISTOW CAME TO SEE ME EARLIER. 714 00:36:16,605 --> 00:36:19,205 I TOLD HIM ABOUT SYDNEY'S TRANSFER TIME. 715 00:36:22,280 --> 00:36:23,610 WHEN? 716 00:36:29,257 --> 00:36:30,557 ARE YOU ALL RIGHT? 717 00:36:32,820 --> 00:36:35,960 YOU DIDN'T THINK ABOUT IT -- NOT ONCE -- 718 00:36:35,963 --> 00:36:39,473 THE POSSIBILITY THAT RAMBALDI COULD BE RIGHT ABOUT ME. 719 00:36:39,467 --> 00:36:40,927 NO, I DIDN'T. 720 00:36:40,929 --> 00:36:42,499 WHY NOT? 721 00:36:42,501 --> 00:36:45,371 'CAUSE I BELIEVE IN YOU. 722 00:36:45,373 --> 00:36:48,513 DO YOU THINK I'D JUST THROW ANYONE IN MY TRUNK? 723 00:36:48,507 --> 00:36:49,737 HA HA. 724 00:36:49,737 --> 00:36:51,737 I JUST CHECKED WITH TRANSPORTATION. 725 00:36:51,739 --> 00:36:53,709 FOUR VEHICLES WERE TAKEN OUT TODAY. 726 00:36:53,711 --> 00:36:55,581 I HAVE THEIR MAKES AND LICENSE PLATES. READY? 727 00:37:02,521 --> 00:37:04,721 YOU'RE GOING TO TAKE THAT CAR OVER THERE TO DOZIER FIELD. 728 00:37:04,722 --> 00:37:06,592 THERE'S A JET WAITING TO TAKE YOU TO ITALY. 729 00:37:06,594 --> 00:37:07,704 BE CAREFUL. 730 00:37:07,695 --> 00:37:09,295 YOU TOO. 731 00:37:22,840 --> 00:37:25,270 [ SIREN WAILING ] 732 00:37:33,452 --> 00:37:34,782 NO, NO, NO, NO, NO, NO, NO. 733 00:38:31,039 --> 00:38:33,509 Man on TV: L.A.P.D. IS IN PURSUIT OF A BLUE SEDAN... 734 00:38:33,512 --> 00:38:35,512 EVERY DAY THERE'S ANOTHER ONE OF THESE. 735 00:38:35,514 --> 00:38:37,354 THEY'RE SO STUPID. 736 00:38:37,346 --> 00:38:39,346 I KNOW. WHY DOESN'T THE GUY JUST GIVE UP? 737 00:38:39,347 --> 00:38:40,787 TOTALLY. IT'S NOT LIKE YOU CAN ESCAPE. 738 00:38:40,789 --> 00:38:42,419 I MEAN, IT'S STUPID. 739 00:38:42,420 --> 00:38:44,720 ...80 MILES AN HOUR AND WEAVING IN AND OUT OF TRAFFIC. 740 00:39:17,425 --> 00:39:18,525 HOLD IT THERE! 741 00:39:22,059 --> 00:39:25,359 SWITCH YOUR ENGINE OFF NOW! 742 00:39:25,362 --> 00:39:27,942 LOOK AT THAT GUY. 743 00:39:27,936 --> 00:39:30,096 THIS IS THE PART WHERE HE GETS OUT OF HIS CAR 744 00:39:30,097 --> 00:39:32,637 AND SURRENDERS EVERY TIME. 745 00:39:32,641 --> 00:39:36,571 TURN OFF THE ENGINE AND STEP AWAY FROM THE VEHICLE NOW! 746 00:39:40,708 --> 00:39:42,878 KEEP YOUR HANDS UP! 747 00:39:42,880 --> 00:39:45,810 KEEP YOUR HANDS WHERE WE CAN SEE THEM! 748 00:40:22,650 --> 00:40:24,120 OH, MY GOD. WOW. 749 00:42:35,152 --> 00:42:38,592 [ TELEPHONE RINGS ] 750 00:42:38,586 --> 00:42:40,826 [ RING ] 751 00:42:40,829 --> 00:42:42,159 YEAH. 752 00:42:42,159 --> 00:42:43,659 Sydney: IT'S ME. 753 00:42:43,661 --> 00:42:44,991 SYDNEY, WHERE ARE YOU? 754 00:42:44,992 --> 00:42:46,062 I NEED TO SEE YOU NOW. 755 00:43:04,012 --> 00:43:06,112 WHAT HAPPENED TO YOU? 756 00:43:06,114 --> 00:43:07,624 THAT PLANE IS READY TO TAKE YOU TO ITALY. 757 00:43:07,615 --> 00:43:09,215 YOU NEED TO GO NOW. 758 00:43:09,217 --> 00:43:11,287 I KNOW, BUT I NEEDED TO SEE YOU FIRST. 759 00:43:13,661 --> 00:43:16,591 DAD, I JUST DROVE A CAR INTO THE OCEAN. 760 00:43:16,594 --> 00:43:18,604 I KNEW THE POLICE WERE WAITING FOR ME. 761 00:43:18,596 --> 00:43:20,596 I USED THE AIR FROM THE TIRES. 762 00:43:20,597 --> 00:43:22,197 I WAS BREATHING UNDERWATER FOR 10 MINUTES 763 00:43:22,199 --> 00:43:24,099 BEFORE I STARTED TO SWIM. 764 00:43:24,101 --> 00:43:28,841 AND AS THAT CAR STARTED TO FILL WITH WATER, 765 00:43:28,836 --> 00:43:33,306 I KNEW WHAT MY MOTHER HAD DONE IN THE SAME SITUATION. 766 00:43:33,311 --> 00:43:35,611 DAD, SHE COULD HAVE PLANNED THAT ACCIDENT. SYDNEY. 767 00:43:35,612 --> 00:43:37,652 IT MAKES SENSE. 768 00:43:37,646 --> 00:43:39,316 SHE WAS DECEITFUL. 769 00:43:39,317 --> 00:43:42,387 SHE WAS CRUEL, RUTHLESS. 770 00:43:42,389 --> 00:43:47,129 AND IN RAMBALDI'S PROPHECY HE USES DETAILS LIKE -- 771 00:43:47,125 --> 00:43:49,395 LIKE THAT DNA SEQUENCING. 772 00:43:49,396 --> 00:43:51,696 DAD, I INHERITED THAT. 773 00:43:51,699 --> 00:43:55,129 I MEAN, IT'S EITHER MOM OR ME. 774 00:43:55,132 --> 00:43:57,642 I KNOW IT'S NOT ME. 775 00:44:04,411 --> 00:44:07,681 MOM'S ALIVE. 776 00:44:07,675 --> 00:44:09,315 I KNOW IT. 53469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.