Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,010 --> 00:00:19,980
♪♪♪
2
00:00:23,565 --> 00:00:25,015
(Tires screech)
3
00:00:25,108 --> 00:00:28,278
- This is it.
Appreciation Day.
4
00:00:28,361 --> 00:00:30,281
It's gonna be my best one ever!
5
00:00:30,363 --> 00:00:31,913
(Chuckles)
6
00:00:31,990 --> 00:00:34,740
We all know kids
are ungrateful monsters.
7
00:00:34,826 --> 00:00:37,616
But today is appreciation day
8
00:00:37,704 --> 00:00:40,214
and they're gonna say
they appreciate me.
9
00:00:40,290 --> 00:00:42,170
I don't care what it takes!
10
00:00:43,668 --> 00:00:46,128
Decorations!
11
00:00:46,212 --> 00:00:47,632
♪♪♪
12
00:00:47,714 --> 00:00:49,344
(Sharp cutting sound)
Leaves!
13
00:00:49,424 --> 00:00:51,474
Streamers!
14
00:00:52,594 --> 00:00:54,974
Balloons!
15
00:00:55,054 --> 00:00:56,854
(Objects thud)
16
00:00:56,931 --> 00:00:58,731
♪♪♪
17
00:00:58,808 --> 00:01:00,938
Frosting!
18
00:01:01,019 --> 00:01:03,149
(Icing squirting)
19
00:01:03,229 --> 00:01:04,479
(Blows)
20
00:01:04,564 --> 00:01:06,024
(Tinkling sound)
21
00:01:06,107 --> 00:01:07,607
(Blowing)
22
00:01:07,692 --> 00:01:09,652
They'll be plenty of thanks
given in appreciation
23
00:01:09,736 --> 00:01:11,776
for these decorations.
24
00:01:11,863 --> 00:01:13,663
Oh, the kids are gonna love it!
25
00:01:13,740 --> 00:01:17,450
Hey, kids. Notice anything
different today?
26
00:01:20,580 --> 00:01:22,830
- Did you shower?
- Trim your nose hair?
27
00:01:22,916 --> 00:01:25,996
- Get a haircut?
- What? A haircut? No.
28
00:01:26,085 --> 00:01:27,835
- Beats us!
All: Bye Chef!
29
00:01:27,921 --> 00:01:29,631
(Air whooshes)
30
00:01:29,714 --> 00:01:31,134
(Disappointed groan)
31
00:01:31,216 --> 00:01:35,176
- Alright, kids. As you know,
today is Appreciation Day.
32
00:01:35,261 --> 00:01:36,681
So...
33
00:01:36,763 --> 00:01:39,353
- Oh-oh-oh-oh-oh!
34
00:01:39,432 --> 00:01:41,432
- Yes, Owen?
35
00:01:41,518 --> 00:01:43,848
- What's Appreciation Day?
36
00:01:43,937 --> 00:01:46,477
- What's Appre--
Are you kidding me?
37
00:01:46,564 --> 00:01:50,654
Who here can tell Owen
what Appreciation Day is?
38
00:01:50,735 --> 00:01:52,235
(Confused)
- Uh, don't know.
39
00:01:52,320 --> 00:01:55,450
- (Sighs) Appreciate Day
is when we celebrate
40
00:01:55,532 --> 00:01:57,742
all the things
we're thankful for.
41
00:01:57,826 --> 00:01:59,366
- Oooh okay.
- That makes sense.
42
00:01:59,452 --> 00:02:01,542
- Yeah, I knew that!
(Both) Hmmm?
43
00:02:01,621 --> 00:02:03,711
- To tell someone you
appreciate them,
44
00:02:03,790 --> 00:02:05,500
all you've gotta do
is put a card
45
00:02:05,583 --> 00:02:07,593
in their appreciation bucket.
46
00:02:07,669 --> 00:02:09,209
Like this.
47
00:02:09,295 --> 00:02:11,545
- Ohhhh...
(mind blown explosion sound)
48
00:02:12,715 --> 00:02:14,835
- But no one does anything
for us.
49
00:02:14,926 --> 00:02:17,596
- Yeah, I just had to go
and get a cupcake
50
00:02:17,679 --> 00:02:19,849
from that decorated snack table
51
00:02:19,931 --> 00:02:22,521
and put it in my own mouth.
52
00:02:22,600 --> 00:02:24,060
- (Groans)
53
00:02:24,143 --> 00:02:26,693
- Can you give us examples of
things we should appreciate?
54
00:02:27,814 --> 00:02:29,574
- I sure can!
55
00:02:29,649 --> 00:02:31,729
You should appreciate
a person who...
56
00:02:31,818 --> 00:02:34,238
keeps you safe
at the petting zoo.
57
00:02:34,320 --> 00:02:36,030
(Chef screams, punching thuds)
58
00:02:36,114 --> 00:02:39,084
Or someone who reads you a
pop-up book about wood working.
59
00:02:39,158 --> 00:02:40,828
Ahhh!
(Saws whir)
60
00:02:40,910 --> 00:02:42,200
- Hurray!
61
00:02:42,287 --> 00:02:45,417
Chef: Or a person who opens
jars for you.
62
00:02:45,498 --> 00:02:47,708
(Bees buzz)
- Ahhhh!
63
00:02:49,335 --> 00:02:51,545
And of course, someone throwing
you a party
64
00:02:51,629 --> 00:02:53,759
is something you should
appreciate.
65
00:02:53,840 --> 00:02:56,510
- Oh, I get it now!
66
00:02:56,593 --> 00:02:59,303
I appreciate...
67
00:02:59,387 --> 00:03:01,097
(Hopeful music)
68
00:03:01,180 --> 00:03:03,220
Cody! Just for being you.
69
00:03:04,517 --> 00:03:06,557
- Are we married now?
70
00:03:06,644 --> 00:03:08,654
- (Sighs) Sure, fine.
71
00:03:08,730 --> 00:03:10,570
Now get appreciatin'!
72
00:03:10,648 --> 00:03:13,398
I'll just leave my bucket
right here.
73
00:03:13,484 --> 00:03:17,784
♪♪♪
74
00:03:17,864 --> 00:03:19,284
(Inhaling whoosh)
75
00:03:19,365 --> 00:03:24,995
♪♪♪
76
00:03:25,079 --> 00:03:27,039
(Wings flutter)
77
00:03:27,123 --> 00:03:28,963
- WHAT?! MY BUCKET'S EMPTY!
78
00:03:29,042 --> 00:03:31,042
Didn't any of you hand
out cards?
79
00:03:31,127 --> 00:03:33,047
- Yeah, we all got so many!
80
00:03:33,129 --> 00:03:35,589
- I had no idea how appreciated
we all are.
81
00:03:35,673 --> 00:03:36,973
- Look!
82
00:03:37,050 --> 00:03:39,010
Even they got cards!
83
00:03:39,093 --> 00:03:41,723
- WHAT?! Those guys were only
in a couple of episodes!
84
00:03:41,804 --> 00:03:43,774
How are they even in here?!
- (Rooster crow)
85
00:03:43,848 --> 00:03:46,138
- And how does the rooster
have one?!
86
00:03:46,225 --> 00:03:47,435
- (Rooster clucks)
87
00:03:47,518 --> 00:03:49,808
- I even got a card from Gwen.
88
00:03:49,896 --> 00:03:51,976
- I appreciate you all.
89
00:03:52,065 --> 00:03:53,645
The more friends you have,
90
00:03:53,733 --> 00:03:55,943
the more funerals
you get to go to.
91
00:03:56,027 --> 00:03:58,197
All: YAAAAYYYY... HUUUH?!
92
00:03:58,279 --> 00:04:00,819
- (Claps) Oh, goody!
93
00:04:00,907 --> 00:04:03,577
- Wait, I think I got one!
94
00:04:03,660 --> 00:04:06,580
(reads) "I really appreciate
the way you...
95
00:04:06,663 --> 00:04:08,713
hide our toys in your tree?"
96
00:04:08,790 --> 00:04:10,830
- That was for Angry Squirrel.
97
00:04:10,917 --> 00:04:12,877
- (Chitters, slapping sounds)
- Ahhh!
98
00:04:14,253 --> 00:04:16,673
You even got that thing a card?!
99
00:04:16,756 --> 00:04:18,126
(Both gasp)
100
00:04:18,216 --> 00:04:20,086
- Chef, I don't think that was
101
00:04:20,176 --> 00:04:22,846
a very appreciative thing
to say.
102
00:04:22,929 --> 00:04:25,809
- Looks like someone forgot the
meaning of Appreciation Day.
103
00:04:25,890 --> 00:04:27,350
- GRRRRRR!
104
00:04:27,433 --> 00:04:29,443
It's okay, Chef.
105
00:04:29,519 --> 00:04:33,189
The kids won that round,
but the day isn't over yet.
106
00:04:33,272 --> 00:04:34,822
(Mug shatters)
107
00:04:34,899 --> 00:04:36,359
A turkey dinner will make sure
108
00:04:36,442 --> 00:04:38,702
these kids appreciate
their teacher.
109
00:04:38,778 --> 00:04:41,358
I gotta find a great recipe
in one of these cookbooks!
110
00:04:41,447 --> 00:04:44,277
No, nah... too bland.
111
00:04:44,367 --> 00:04:46,487
(Book thuds)
Oooh. What's this?
112
00:04:46,577 --> 00:04:49,327
- (Evil whispering)
The Cookronom-nom-icon.
113
00:04:49,414 --> 00:04:52,334
- The Cookronom-nom-icon?
Huh.
114
00:04:52,417 --> 00:04:54,877
Guess it's one of those
audio books.
115
00:04:54,961 --> 00:04:57,551
Wonder if it has a turkey
recipe?
116
00:04:57,630 --> 00:05:00,380
(reads)
Hm. "An Appreciation Turkey
117
00:05:00,466 --> 00:05:02,176
for non-appreciative Children."
118
00:05:02,260 --> 00:05:04,050
Wow, that's perfect!
119
00:05:04,137 --> 00:05:07,927
Let's see, one dash
of-dried frog lips?
120
00:05:08,975 --> 00:05:09,885
Do we even have that?
121
00:05:09,976 --> 00:05:12,556
Hey, we do!
How 'bout that!
122
00:05:12,645 --> 00:05:14,355
(Ominous music sting)
123
00:05:15,648 --> 00:05:17,898
Next up, 4 packets
of gravy thickener,
124
00:05:17,984 --> 00:05:19,744
2 ounces of hamster tears,
125
00:05:19,819 --> 00:05:21,819
1 DVD of "Space Robo-Hunter",
126
00:05:21,904 --> 00:05:24,914
a cup of plutonium
and 3 cloves of garlic?!
127
00:05:24,991 --> 00:05:27,081
Whoa, bad breath alert.
128
00:05:27,160 --> 00:05:29,410
Okay, maybe a little.
129
00:05:29,495 --> 00:05:30,865
(Pot clanks, knob cranks)
130
00:05:32,331 --> 00:05:35,291
That is gonna be one fine
turkey.
131
00:05:35,376 --> 00:05:37,586
(Energy vibrates)
132
00:05:37,670 --> 00:05:40,420
Kids, you sure are gonna be
thankful
133
00:05:40,506 --> 00:05:42,926
for the Appreciation Day turkey
I'm making.
134
00:05:43,009 --> 00:05:45,219
(Loud explosion)
- WHAT WAS THAT?!
135
00:05:45,303 --> 00:05:48,143
- Uh... I'm sure
that was nothing.
136
00:05:49,348 --> 00:05:51,268
- (Sizzling)
- Is the turkey okay?!
137
00:05:51,350 --> 00:05:52,690
- What turkey?
138
00:05:52,769 --> 00:05:54,769
- Wow, Chef. You know what
would have been great?
139
00:05:54,854 --> 00:05:57,274
If you'd actually
made a turkey.
140
00:05:57,356 --> 00:06:00,276
- But I did!
I did make a turkey!
141
00:06:00,359 --> 00:06:02,609
- Turkey faker!
(Agreement muttering)
142
00:06:02,695 --> 00:06:06,485
- I don't understand.
It was right here.
143
00:06:06,574 --> 00:06:08,124
(Energy vibrates)
144
00:06:08,201 --> 00:06:09,911
(Sinister gobble)
145
00:06:11,871 --> 00:06:13,961
Okay, this should do the trick.
146
00:06:14,040 --> 00:06:17,750
Nothing says Appreciation Day
like a good ol' tuba song!
147
00:06:17,835 --> 00:06:19,415
Just shout out the names
of the people
148
00:06:19,504 --> 00:06:21,094
you're thankful for.
149
00:06:21,172 --> 00:06:23,172
(Plays a tuba tune)
150
00:06:23,257 --> 00:06:25,967
- I sure don't appreciate
that tuba!
151
00:06:26,052 --> 00:06:27,642
- Me neither!
152
00:06:27,720 --> 00:06:29,760
(Energy vibrates)
153
00:06:29,847 --> 00:06:32,557
(Sinister music)
154
00:06:34,060 --> 00:06:35,560
(Reel cranks)
- Ahhhhh!
155
00:06:35,645 --> 00:06:38,605
- Courtney!
- Cody! - Harold!
156
00:06:38,689 --> 00:06:41,069
(Tummy rumbles)
- When's snack time?
157
00:06:41,150 --> 00:06:44,450
My tummy doesn't appreciate
being hungry.
158
00:06:44,529 --> 00:06:46,279
(Whoosh)
159
00:06:47,573 --> 00:06:48,663
(Whoosh)
160
00:06:48,741 --> 00:06:50,241
- What is that?!
161
00:06:50,326 --> 00:06:51,906
- Chef, would you stop it?!
162
00:06:51,994 --> 00:06:54,124
I don't appreciate
how you're acting today!
163
00:06:54,205 --> 00:06:56,825
- Oh yeah?
Well, I don't appreciate--
164
00:06:56,916 --> 00:06:58,666
(Reel cranks)
- AHHHH!
165
00:06:58,751 --> 00:07:01,301
(Energy vibrates)
(All scream)
166
00:07:01,379 --> 00:07:03,129
♪ Ta ta ♪
167
00:07:03,214 --> 00:07:05,014
- What was that thing?!
168
00:07:05,091 --> 00:07:07,181
- Yeah, it was so scary
169
00:07:07,260 --> 00:07:08,850
I gravy-ed my pants.
170
00:07:08,928 --> 00:07:11,308
- I found a talking book
with a face on it!
171
00:07:11,389 --> 00:07:13,269
- The Cookro-nom-nom-icon?!
172
00:07:13,349 --> 00:07:15,519
Chef, tell me this
isn't the recipe
173
00:07:15,601 --> 00:07:16,691
you used for the turkey.
174
00:07:16,769 --> 00:07:18,689
(Evil whispers)
- You wear it out!
175
00:07:18,771 --> 00:07:20,821
- Yeah... It says,
it serves unlimited,
176
00:07:20,898 --> 00:07:22,728
unappreciative children.
177
00:07:22,817 --> 00:07:24,357
- Keep reading.
178
00:07:24,443 --> 00:07:26,953
- (reads) "Serves unlimited
unappreciative children
179
00:07:27,029 --> 00:07:29,369
by summoning Gobblehead
the cybo-turkey
180
00:07:29,448 --> 00:07:31,198
to hunt them for sport?!"
181
00:07:31,284 --> 00:07:33,374
Pfft.
That could mean anything.
182
00:07:33,452 --> 00:07:35,332
- Fine, let's test it.
183
00:07:35,413 --> 00:07:37,713
Cody, say you don't appreciate
Chef.
184
00:07:37,790 --> 00:07:40,330
- Okay!
I don't appreciate Chef.
185
00:07:40,418 --> 00:07:42,548
Heheh, I like this game!
186
00:07:42,628 --> 00:07:44,088
(Reel cranks)
- Wheee!
187
00:07:44,172 --> 00:07:45,842
- See? Told ya.
188
00:07:45,923 --> 00:07:48,223
- Okay-okay, you were right.
189
00:07:48,301 --> 00:07:50,551
Now do exactly as I say.
190
00:07:50,636 --> 00:07:51,886
RUN!
191
00:07:51,971 --> 00:07:53,721
Quick, everyone hide
in the basement!
192
00:07:53,806 --> 00:07:55,886
We'll be safer trapped
down there!
193
00:07:55,975 --> 00:07:59,395
Yep, this is definitely safer.
194
00:07:59,478 --> 00:08:02,058
Izzy: Everyone knows turkeys
can't go down stairs.
195
00:08:02,148 --> 00:08:04,568
(Evil whispering)
196
00:08:04,650 --> 00:08:06,740
Harold: Ah, who invited
the book?
197
00:08:06,819 --> 00:08:08,909
Izzy: And why does it smell
like cranberries down here?
198
00:08:08,988 --> 00:08:10,568
(Light clicks on)
(All gasp)
199
00:08:10,656 --> 00:08:13,196
- That mean ol' turkey trapped
them all in cranberry sauce!
200
00:08:13,284 --> 00:08:16,044
(Puckering sounds)
- Agh. So sour!
201
00:08:17,163 --> 00:08:18,793
- Let's get out of here!
202
00:08:18,873 --> 00:08:20,833
All: Ahhhhhhhh!
203
00:08:22,168 --> 00:08:24,708
- Ahhhhhh! I really
don't appreciate this!
204
00:08:24,795 --> 00:08:27,085
(Whooshing)
- (Gobble)
205
00:08:27,173 --> 00:08:29,053
- Oh no, you don't!
206
00:08:29,133 --> 00:08:32,933
If anyone doesn't appreciate
this mess it's ME!
207
00:08:33,012 --> 00:08:35,142
(Whirs)
208
00:08:35,223 --> 00:08:37,063
- A gravy cannon?
209
00:08:37,141 --> 00:08:39,061
Oh! Bring it!
210
00:08:39,143 --> 00:08:41,023
- (Squirts)
- (Slurps)
211
00:08:42,146 --> 00:08:43,266
- Yeah!
212
00:08:43,356 --> 00:08:45,356
(Spits)
213
00:08:45,441 --> 00:08:47,071
(Whir)
(Gobble war cry)
214
00:08:47,151 --> 00:08:49,741
- Agh!
(Groans)
215
00:08:49,820 --> 00:08:52,780
Yeah? Two can play
at that game!
216
00:08:52,865 --> 00:08:54,445
(Cackles)
217
00:08:54,533 --> 00:08:56,953
(Punching thuds,
pained cries)
218
00:08:57,036 --> 00:08:58,826
(Gobble war cry)
219
00:08:58,913 --> 00:09:01,123
(Electric egg beaters whirs)
(Fighting sounds)
220
00:09:01,207 --> 00:09:03,077
- How do we stop this?!
221
00:09:03,167 --> 00:09:04,457
- I've got it!
222
00:09:04,543 --> 00:09:06,423
The recipe says
we can banish the turkey
223
00:09:06,504 --> 00:09:09,264
by appreciating someone
we forgot to appreciate!
224
00:09:09,340 --> 00:09:11,680
- But, who?!
All: Hmm?
225
00:09:11,759 --> 00:09:14,679
- Who?! Are you kidding me?!
226
00:09:14,762 --> 00:09:16,472
- Crossing guards?
227
00:09:16,555 --> 00:09:18,055
The bus driver?
228
00:09:18,140 --> 00:09:19,810
- (Pained grunts)
- Bees?
229
00:09:19,892 --> 00:09:21,812
- OH, COME ON!
230
00:09:21,894 --> 00:09:23,484
- Whoever it is,
231
00:09:23,562 --> 00:09:25,982
they could be doing something
for us right now.
232
00:09:26,065 --> 00:09:28,315
Right in front of us.
233
00:09:28,401 --> 00:09:29,991
- GRR. FINE!
234
00:09:30,069 --> 00:09:32,909
I'll handle this myself.
235
00:09:32,989 --> 00:09:35,529
(Effort grunts)
236
00:09:35,616 --> 00:09:37,156
(Whooshes)
237
00:09:37,243 --> 00:09:39,503
- Your goose is cooked.
238
00:09:39,578 --> 00:09:41,458
(Panicked gobbles)
239
00:09:41,539 --> 00:09:43,499
(Whirring)
240
00:09:43,582 --> 00:09:44,832
(Freaked out gobbles)
241
00:09:44,917 --> 00:09:49,087
- There. Chef has saved
the day all by himself.
242
00:09:49,171 --> 00:09:50,971
- (Sniffs) Ooh.
243
00:09:51,048 --> 00:09:53,378
And that turkey smells
pretty good.
244
00:09:53,467 --> 00:09:55,467
- Chef, not now.
245
00:09:55,553 --> 00:09:56,853
- We're still trying to think
246
00:09:56,929 --> 00:09:58,719
of who we haven't
appreciated yet.
247
00:09:58,806 --> 00:10:00,636
- We know it doesn't matter
anymore,
248
00:10:00,725 --> 00:10:02,345
but it's driving us nuts.
249
00:10:02,435 --> 00:10:04,845
- Ugh, it's on the tip
of my tongue.
250
00:10:04,937 --> 00:10:08,647
- (Gasps) I know who!
251
00:10:09,608 --> 00:10:11,028
- (Hopeful) Yes, Owen?
252
00:10:11,110 --> 00:10:12,530
- Gobblehead!
253
00:10:12,611 --> 00:10:15,871
For teaching us how much
appreciation matters.
254
00:10:15,948 --> 00:10:17,658
(Banging, groans)
255
00:10:17,742 --> 00:10:19,332
- Don't beat yourself up
over it, Chef.
256
00:10:19,410 --> 00:10:20,700
We all missed it.
257
00:10:20,786 --> 00:10:22,456
♪♪♪
258
00:10:31,547 --> 00:10:38,387
♪♪♪
259
00:10:38,471 --> 00:10:43,431
♪♪♪
260
00:10:43,481 --> 00:10:48,031
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
17469
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.