All language subtitles for Total Dramarama s02e21 Grody to the Maximum.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,386 --> 00:00:20,436
♪♪♪
2
00:00:24,357 --> 00:00:26,317
- Go already!
3
00:00:26,401 --> 00:00:28,701
Hey kids! Now what's going on?
4
00:00:28,778 --> 00:00:30,318
- We're waiting to use
the slide,
5
00:00:30,405 --> 00:00:32,365
but Cody's blocking it. Again.
6
00:00:32,449 --> 00:00:34,029
- Ahhhhhh!
7
00:00:34,117 --> 00:00:36,447
- C'mon, Cody.
Slides are for sliding,
8
00:00:36,536 --> 00:00:38,456
otherwise they'd be called
something else.
9
00:00:38,538 --> 00:00:40,458
- But I can't see
what's at the bottom!
10
00:00:40,540 --> 00:00:43,080
What if it's water?!
I can't swim!
11
00:00:43,168 --> 00:00:45,458
Or a cat?!
They have sharp feet!
12
00:00:45,545 --> 00:00:47,755
I'm never coming down!
13
00:00:47,839 --> 00:00:49,719
- (Sighs) Sorry, Cody,
14
00:00:49,799 --> 00:00:52,679
but you are coming down,
right now.
15
00:00:52,761 --> 00:00:55,221
(Whirring)
- (Resisting) Hu-eeeegh...
16
00:00:56,306 --> 00:00:58,016
NOOO!
17
00:00:58,099 --> 00:01:00,729
Agh!
18
00:01:00,810 --> 00:01:02,310
(Landing thud) Ugh.
19
00:01:02,395 --> 00:01:04,605
- There you go, kids.
All clear!
20
00:01:04,689 --> 00:01:05,649
All: (Cheer) Woo-hoo!
21
00:01:05,732 --> 00:01:07,322
- Cody, you stay out
of the slide
22
00:01:07,400 --> 00:01:09,740
unless you feel like sliding.
Got it?
23
00:01:09,819 --> 00:01:11,489
- (Groans)
24
00:01:11,571 --> 00:01:13,531
- Jude, you're on my team!
25
00:01:13,615 --> 00:01:15,325
- Bridgette, you're with me.
26
00:01:15,408 --> 00:01:16,988
- Leshawna!
- Izzy!
27
00:01:17,076 --> 00:01:18,826
- Noah!
- Beth!
28
00:01:18,912 --> 00:01:20,752
- Harold!
- Gwen!
29
00:01:20,830 --> 00:01:22,710
- Oh boy, I'm next!
30
00:01:22,791 --> 00:01:25,671
- Uh... I pick...
that squirrel.
31
00:01:25,752 --> 00:01:27,422
- (Gasps)
32
00:01:27,504 --> 00:01:29,174
(Angry chitter)
33
00:01:29,255 --> 00:01:31,045
- Uhhh...
34
00:01:31,132 --> 00:01:33,302
I'll take the fire hydrant.
- What?!
35
00:01:33,384 --> 00:01:35,184
(Dripping)
36
00:01:35,261 --> 00:01:37,221
- (Sighs) I get it.
37
00:01:37,305 --> 00:01:39,425
Fire hydrants are pretty cool!
38
00:01:39,516 --> 00:01:41,226
But I always picked last,
39
00:01:41,309 --> 00:01:43,649
maybe because I scare easy.
40
00:01:43,728 --> 00:01:45,768
(Trembling, scares moan)
41
00:01:46,940 --> 00:01:48,110
Ahhhhhhhh!
42
00:01:49,275 --> 00:01:51,685
- Hello.
- Ahhhhhhhh!
43
00:01:51,778 --> 00:01:55,618
Ahhhhhhhh! Ahhhhhhhh!
Ahhhhhhhh! Ahhhhhhhh!
44
00:01:55,698 --> 00:01:58,408
But maybe today will different.
45
00:01:58,493 --> 00:02:01,293
Today is the day
I step up my game.
46
00:02:01,371 --> 00:02:04,211
Yeah! No more scared
little boy!
47
00:02:06,417 --> 00:02:09,837
- (Sighs) Okay.
I pick Cody.
48
00:02:11,756 --> 00:02:13,796
- Ahhhhhhhh!
49
00:02:13,883 --> 00:02:15,683
Ahhhhhhhh!
50
00:02:15,760 --> 00:02:17,140
Oof! (Splash)
51
00:02:17,220 --> 00:02:19,180
Help!
- No do overs.
52
00:02:20,431 --> 00:02:22,391
- I gotta stop being
scared of everything.
53
00:02:23,601 --> 00:02:25,481
(Splash)
Ahhhhhhhh!
54
00:02:25,562 --> 00:02:27,482
THE SCARY JUICE GOT ME!
55
00:02:27,564 --> 00:02:30,234
- Well that's just grape.
56
00:02:30,316 --> 00:02:32,106
BOOM! PUN! Haha!
57
00:02:32,193 --> 00:02:35,533
Oh fine. C'mon,
let's get you some dry clothes.
58
00:02:36,823 --> 00:02:38,873
Well, there's no backup shirts
in your cubby
59
00:02:38,950 --> 00:02:41,410
so we'll have to find
you one in...
60
00:02:41,494 --> 00:02:44,714
(Deep voice)
the abandoned cubbies.
61
00:02:44,789 --> 00:02:46,829
- Ahhhhhhhh! (Trembles)
62
00:02:48,084 --> 00:02:50,044
- (Clears his throat)
Sorry, I need a lozenge.
63
00:02:51,796 --> 00:02:53,836
Let's see, weird books,
64
00:02:53,923 --> 00:02:56,223
spooky toy,
Whatever this is.
65
00:02:57,343 --> 00:02:59,683
Ah, here we go.
What do you think?
66
00:02:59,762 --> 00:03:01,182
(Roar)
67
00:03:01,264 --> 00:03:03,734
- Whoa...
68
00:03:03,808 --> 00:03:05,478
- Hold up.
69
00:03:05,560 --> 00:03:08,020
This might be too cool for you.
70
00:03:08,104 --> 00:03:10,234
Hmm. Meh, it's only for today.
71
00:03:12,358 --> 00:03:14,938
Yep. Way too cool for you...
72
00:03:15,028 --> 00:03:16,608
but it's all we got.
73
00:03:16,696 --> 00:03:19,276
- This is the coolest thing
I've ever worn.
74
00:03:19,365 --> 00:03:21,865
I hope the other kids don't
tease me about it.
75
00:03:21,951 --> 00:03:23,491
(Car whirs)
76
00:03:26,205 --> 00:03:27,865
- (Gasps) Look everybody!
77
00:03:27,957 --> 00:03:30,377
There's a cool new kid
in a cool shirt!
78
00:03:30,460 --> 00:03:34,090
- Where? Wait... me?
- Hi, I'm Harold.
79
00:03:34,172 --> 00:03:36,302
- Hey, I'm Leshawna.
I'm cool too.
80
00:03:36,382 --> 00:03:39,052
- No she isn't.
I'm Duncan. I'm cool.
81
00:03:39,135 --> 00:03:41,795
- No, you're annoying.
I'm Beth.
82
00:03:41,888 --> 00:03:44,308
- What's your name,
cool new kid?
83
00:03:44,390 --> 00:03:46,480
- Uuuuummmm....
84
00:03:48,311 --> 00:03:50,441
I know I should tell 'em
it's me,
85
00:03:50,521 --> 00:03:53,271
but this is probably my only
chance to be COOL!
86
00:03:53,358 --> 00:03:56,858
All I gotta do is come up
with a cool new name. Hmm.
87
00:03:58,863 --> 00:04:00,743
Um, my name is... Grody.
88
00:04:02,075 --> 00:04:03,945
- GRODY?
89
00:04:04,035 --> 00:04:05,945
- That's the coolest name ever!
90
00:04:06,037 --> 00:04:07,747
- Yeah. Love that name.
91
00:04:07,830 --> 00:04:10,210
- Guys... that's Cody.
92
00:04:10,291 --> 00:04:11,921
- Courtney, of course it's not
Cody.
93
00:04:12,001 --> 00:04:13,841
Look at his shirt.
94
00:04:13,920 --> 00:04:15,090
(Roar)
95
00:04:15,171 --> 00:04:17,221
- Cody would never wear
something that cool.
96
00:04:17,298 --> 00:04:19,928
- Hey, Grody, you wanna play
with my remote control car?
97
00:04:20,009 --> 00:04:22,509
- Play? With another kid? Sure!
98
00:04:23,680 --> 00:04:25,520
WHAAAAAAAAAAA!
99
00:04:25,598 --> 00:04:27,228
WHAAAAAAAAAAA!
100
00:04:27,308 --> 00:04:29,728
(Landing thud) OOF!
101
00:04:30,895 --> 00:04:32,725
I guess now you know that I--
102
00:04:32,814 --> 00:04:34,654
- Grody does wicked stunts!
103
00:04:34,732 --> 00:04:36,232
- (Cheering)
104
00:04:36,317 --> 00:04:38,897
- That was AWESOME!
- Grody to the Max!
105
00:04:38,987 --> 00:04:41,987
- (Cheering)
- I love this guy.
106
00:04:42,073 --> 00:04:44,993
- CODY. IT'S. CO. DY.
107
00:04:45,076 --> 00:04:47,786
- So anyway, cool new kid
Grody,
108
00:04:47,870 --> 00:04:49,750
who's never seen this place
before,
109
00:04:49,831 --> 00:04:51,541
this is the playground.
110
00:04:51,624 --> 00:04:53,084
- You've got your seesaw,
sandbox--
111
00:04:53,167 --> 00:04:54,837
all basic, boring,
non-lethal stuff.
112
00:04:54,919 --> 00:04:56,379
- Non-lethal can be fun.
113
00:04:56,462 --> 00:04:59,382
- Ha. All... except for this.
114
00:04:59,465 --> 00:05:01,545
THE TREEHOUSE SLIDE!
115
00:05:01,634 --> 00:05:03,974
- But even this is pretty safe.
116
00:05:04,053 --> 00:05:05,763
- Unless you cover it in grease!
117
00:05:05,847 --> 00:05:07,517
(Grease sloshes) There.
118
00:05:07,598 --> 00:05:09,518
Now anyone who goes in will
launch out the bottom
119
00:05:09,600 --> 00:05:11,850
at neck-break speed.
Who wants to go first?
120
00:05:11,936 --> 00:05:13,856
(Crickets chirps)
121
00:05:13,938 --> 00:05:16,358
- Whoa, Grody wants to go!
122
00:05:16,441 --> 00:05:18,611
(Chanting) GRO-DY! GRO-DY!
GRO-DY!
123
00:05:18,693 --> 00:05:19,903
- (Gasps)
124
00:05:19,986 --> 00:05:22,066
Wow, I've never had my name
chanted before.
125
00:05:22,155 --> 00:05:23,815
And I LOVE IT!
126
00:05:23,906 --> 00:05:25,196
Of course I'm terrified,
127
00:05:25,283 --> 00:05:27,453
but how fast can
a greased slide be?
128
00:05:27,535 --> 00:05:29,285
(Drips)
129
00:05:32,165 --> 00:05:34,075
Ahhhhhhhh!
130
00:05:34,167 --> 00:05:36,417
Ahhhhhhhh!
131
00:05:36,502 --> 00:05:39,092
(Fireworks pop and whistle)
132
00:05:39,172 --> 00:05:42,092
(Splat, pained groan)
- He's okay!
133
00:05:42,175 --> 00:05:44,755
All: (Chanting)
GRO-DY, GRO-DY, GRO-DY!
134
00:05:44,844 --> 00:05:47,894
- (Dazed)
I got a lot friends now!
135
00:05:47,972 --> 00:05:49,772
(Coughs)
136
00:05:49,849 --> 00:05:51,809
All: (Chanting)
GRO-DY, GRO-DY, GRO-DY!
137
00:05:51,893 --> 00:05:54,603
- Have you all donated
your brains to science?!
138
00:05:54,687 --> 00:05:56,687
GRO-dy is CO-DY!
139
00:05:56,773 --> 00:05:59,733
He didn't even come up
with a good fake name!
140
00:05:59,817 --> 00:06:01,777
Look, I can do it too!
141
00:06:02,987 --> 00:06:04,607
(Music sting, hose whinny)
142
00:06:04,697 --> 00:06:07,777
Look at me, I'm Gourtney,
a cool new kid.
143
00:06:07,867 --> 00:06:10,617
- Uh... Isn't that the shirt
Chef uses
144
00:06:10,703 --> 00:06:13,123
to clean poop outta
the hamster cage?
145
00:06:13,206 --> 00:06:15,746
- HA! Gourtney's wearing
a poop shirt!
146
00:06:15,833 --> 00:06:18,213
(All laughing)
147
00:06:18,294 --> 00:06:21,634
- Maybe she's Cody.
- Oooooooooooooooh!
148
00:06:21,714 --> 00:06:24,304
- Sick burn from
the Grodymeister!
149
00:06:24,383 --> 00:06:27,053
- (Angry growl)
That's how you wanna play?
150
00:06:27,136 --> 00:06:29,756
Okay by me... Grody.
151
00:06:29,847 --> 00:06:31,217
(Music sting)
(Roar)
152
00:06:31,307 --> 00:06:34,387
- Hey, Grody.
Since you're so extreme,
153
00:06:34,477 --> 00:06:37,477
you wanna try the new
playground catapult?
154
00:06:39,232 --> 00:06:41,232
Uh, go wider.
155
00:06:41,317 --> 00:06:43,947
Wanna try it?
Or are you scared...
156
00:06:44,028 --> 00:06:46,108
like a Cody.
157
00:06:46,197 --> 00:06:47,907
- No she didn't.
(Cheering on)
158
00:06:47,990 --> 00:06:50,080
- My name is Grody.
159
00:06:50,159 --> 00:06:52,789
Launch me!
- Hm. Your funeral.
160
00:06:52,870 --> 00:06:55,500
(Eating sound)
161
00:06:55,581 --> 00:06:57,751
(Whistling through air)
OOF!
162
00:06:57,834 --> 00:06:59,674
(All gasp)
163
00:06:59,752 --> 00:07:02,962
- I said the other side
of the seesaw!
164
00:07:03,047 --> 00:07:05,797
(Whirring)
165
00:07:05,883 --> 00:07:07,593
(Woozy moans)
166
00:07:08,845 --> 00:07:11,215
- That hurt so much.
167
00:07:11,305 --> 00:07:14,305
- GRODY'S STILL ALIVE!
(Cheering)
168
00:07:16,102 --> 00:07:18,062
- Hey, Grody.
169
00:07:18,146 --> 00:07:19,896
I dare you to bob
for apples.
170
00:07:19,981 --> 00:07:21,901
In the pool of doom!
171
00:07:23,276 --> 00:07:25,106
- Pfft, there's no danger
in putting my face
172
00:07:25,194 --> 00:07:26,704
in the kiddieee-AAAAAAAAHH!
173
00:07:26,779 --> 00:07:28,159
(All gasp)
174
00:07:28,239 --> 00:07:30,489
(Thuds, pained grunts)
175
00:07:32,910 --> 00:07:34,290
- Too easy.
176
00:07:34,370 --> 00:07:36,620
All: (Chanting)
GRO-DY, GRO-DY, GRO-DY!
177
00:07:36,706 --> 00:07:38,746
(Cheering)
178
00:07:41,085 --> 00:07:42,915
- (Angry groan)
179
00:07:43,004 --> 00:07:45,974
- I. LOVE. BEING. POPULAR!
180
00:07:46,048 --> 00:07:48,178
(Hack) My other shoe!
181
00:07:48,259 --> 00:07:50,969
Everything is comin' up Grody.
182
00:07:51,053 --> 00:07:52,893
- Alright, Grody.
183
00:07:52,972 --> 00:07:54,812
I have one big, epic,
184
00:07:54,891 --> 00:07:56,141
final stunt for you.
185
00:07:56,225 --> 00:07:57,595
- Bring it!
186
00:07:57,685 --> 00:08:01,515
- I challenge you to go
lion jumping!
187
00:08:04,108 --> 00:08:06,068
- What's lion jumping?
188
00:08:06,152 --> 00:08:09,742
- Oh, nothing.
It's just sky diving.
189
00:08:09,822 --> 00:08:10,992
(Dramatic music sting)
190
00:08:11,073 --> 00:08:12,583
All: All right!
Wow!
191
00:08:12,658 --> 00:08:15,748
- And instead of a parachute on
your back, it's a lion!
192
00:08:15,828 --> 00:08:17,908
(Lion growls)
193
00:08:17,997 --> 00:08:19,707
(All cheering on)
Woo-hoo! Yeah!
194
00:08:21,918 --> 00:08:23,458
- So are you gonna do it?
195
00:08:23,544 --> 00:08:26,804
Or is there something
you'd like to tell us, Grody?
196
00:08:26,881 --> 00:08:28,381
- Anyone who pulls that off
197
00:08:28,466 --> 00:08:30,966
would be the coolest kid ever!
198
00:08:31,052 --> 00:08:33,932
- Uuuuuh.... I'll do it.
199
00:08:34,013 --> 00:08:36,143
- HA! See, I told you
it was Co--
200
00:08:36,224 --> 00:08:39,024
Wait. What?
YOU'RE DOING IT?!
201
00:08:39,101 --> 00:08:41,601
- Grody to the MAAAAAAX!
202
00:08:41,687 --> 00:08:44,067
- (Cheering)
203
00:08:44,148 --> 00:08:45,608
(Music sting)
(Roar)
204
00:08:45,691 --> 00:08:48,651
- Okay, here I go.
- Cody, no.
205
00:08:48,736 --> 00:08:50,816
I'll stop trying to out you,
I promise.
206
00:08:50,905 --> 00:08:52,695
This stunt is WAY TOO CRAZY!
207
00:08:52,782 --> 00:08:54,162
You'd never survive!
208
00:08:54,242 --> 00:08:56,992
- You're right.
I might not survive.
209
00:08:57,078 --> 00:08:59,538
But Grody will live forever!
210
00:08:59,622 --> 00:09:01,252
- Nooo.
211
00:09:01,332 --> 00:09:03,712
(Whooshing through air)
212
00:09:03,793 --> 00:09:05,383
(Lion roars)
213
00:09:05,461 --> 00:09:07,461
- Yep. There's a lion.
- This isn't right.
214
00:09:07,546 --> 00:09:10,296
I mean aren't lions endangered?
215
00:09:10,383 --> 00:09:12,723
- Uh huh.
And now we know why.
216
00:09:12,802 --> 00:09:17,642
♪♪♪
217
00:09:17,723 --> 00:09:19,233
(Landing thud)
218
00:09:19,308 --> 00:09:21,388
- Grody does it again!
219
00:09:21,477 --> 00:09:24,607
- Oh man that's so great!
(Cheering)
220
00:09:26,190 --> 00:09:28,480
- Cody. Wow... you did that.
221
00:09:29,360 --> 00:09:31,070
Not Grody. YOU!
222
00:09:31,153 --> 00:09:33,323
They're cheering for you.
223
00:09:33,406 --> 00:09:36,076
You don't need a cool shirt.
You're cool without it!
224
00:09:36,158 --> 00:09:39,408
All: (Cheering)
225
00:09:39,495 --> 00:09:41,905
- Hey... you're right.
226
00:09:41,998 --> 00:09:43,168
I don't need to be Grody,
227
00:09:43,249 --> 00:09:45,379
Cody was always cool.
228
00:09:45,459 --> 00:09:48,549
EVERYONE?!
I have something to say!
229
00:09:48,629 --> 00:09:52,129
It's me! Cody!
It's been me all along.
230
00:09:52,216 --> 00:09:53,876
And you ALL LOVE ME!
231
00:09:53,968 --> 00:09:55,508
(Crickets chirp)
232
00:09:55,594 --> 00:09:57,104
- You mean to tell us we wasted
233
00:09:57,179 --> 00:09:59,849
an entire day watching Cody!
234
00:09:59,932 --> 00:10:01,892
- BOO!
- Worst day EVER.
235
00:10:01,976 --> 00:10:03,266
- Who's Cody?
236
00:10:03,352 --> 00:10:05,352
- (Small chuckle)
- Awww...
237
00:10:05,438 --> 00:10:07,188
I just got Courtney'd
to the max!
238
00:10:07,273 --> 00:10:08,613
- You sure did, Cody.
239
00:10:08,691 --> 00:10:10,571
But hey, it was good
while it lasted.
240
00:10:10,651 --> 00:10:12,361
(Lion growls)
241
00:10:12,445 --> 00:10:15,155
- Well, at least you still
think I'm cool.
242
00:10:15,239 --> 00:10:17,119
- (Lion roars)
- OUCH! OW!
243
00:10:17,199 --> 00:10:19,739
OWIE-OWIE-OWIE!
OWIE-OWIE-OW!
244
00:10:19,827 --> 00:10:21,697
OWCHIE!
245
00:10:30,796 --> 00:10:37,596
♪♪♪
246
00:10:37,678 --> 00:10:42,478
♪♪♪
247
00:10:42,528 --> 00:10:47,078
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
16363