Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:38.620 --> 00:40.552
Rani, I had never thought
00:42.428 --> 00:44.006
that a beautiful,
00:44.620 --> 00:45.982
intelligent
00:47.286 --> 00:49.003
and smart girl like you will love me.
00:49.517 --> 00:51.146
Even I had never thought.
00:53.427 --> 00:54.818
I deserve better, Vishu.
00:57.568 --> 00:58.967
Don't call me Vishu.
00:59.304 --> 01:00.509
It sounds like Bichu (scorpion).
01:00.767 --> 01:01.783
You are a scorpion only.
01:02.498 --> 01:04.482
Who has infected me with his poisonous love.
01:04.669 --> 01:05.966
My love is poison?
01:06.884 --> 01:08.840
You will have to drink poison.
01:09.056 --> 01:10.878
When your family will know
01:10.958 --> 01:13.577
that we both love each other so much.
01:14.991 --> 01:16.712
Did you call me here to scare me?
01:16.946 --> 01:18.066
No.
01:18.258 --> 01:19.551
For romancing you.
01:22.895 --> 01:24.454
After marriage
01:25.445 --> 01:27.276
you will meet me like this in secret, right?
01:27.429 --> 01:29.445
Will a marriage come in between our love?
01:30.676 --> 01:32.073
Love you, Vishu.
01:32.558 --> 01:33.635
I love you, darling.
01:41.635 --> 01:43.643
Ma'am, look at this.
01:43.821 --> 01:45.655
Deepika had worn this only on her wedding.
01:45.735 --> 01:48.439
Padukone! Deepika Padukone!
01:48.519 --> 01:51.010
No, Deepika Maheshwari.
01:51.424 --> 01:52.437
Silence!
01:52.727 --> 01:55.258
Will Thakur Daryal Singh's daughter wear second hand jewellery?
01:55.367 --> 01:56.685
No, sir.
01:56.940 --> 01:58.644
I will make a new one.
01:58.724 --> 01:59.959
Yes, do that.
02:00.039 --> 02:01.567
Show me.
- Sir.
02:01.936 --> 02:03.952
I was saying that...
- Keep quiet, I will speak first.
02:04.196 --> 02:06.757
Hey! My only daughter is getting
02:06.881 --> 02:10.535
married from my family.
A first for this generation.
02:10.690 --> 02:12.368
Nothing should be lacking.
02:12.448 --> 02:15.849
My name is Gafoor Bhopali for no reason.
02:16.039 --> 02:18.146
If you ask even a normal person
02:18.226 --> 02:19.609
who is the best
02:19.689 --> 02:21.780
welding planner in the whole of MP
02:21.860 --> 02:23.569
then they all will take my name.
02:23.649 --> 02:26.897
Then Mr. Gafoor just honour your and my name.
02:27.006 --> 02:29.770
Yes, look. I will take care of the decoration,
02:29.850 --> 02:31.619
band and the horse.
02:31.732 --> 02:33.066
We don't want a horse.
02:33.146 --> 02:34.465
We have a car.
02:34.545 --> 02:36.529
Sir, what are you saying?
02:37.032 --> 02:39.955
I mean, a nobleman's wedding will go in a car?
02:40.543 --> 02:43.093
What nonsense are you talking about?
I have
02:43.173 --> 02:46.707
a wife and daughters.
Why will we take a procession?
02:47.324 --> 02:49.687
Dad,he was not talking about you
02:49.767 --> 02:52.002
but brother Vishu's marriage.
02:52.825 --> 02:54.114
There you go.
02:54.743 --> 02:56.292
You forgot again?
02:56.907 --> 03:00.459
Vishwanath is our son.
- Yes, I remember.
03:00.539 --> 03:02.363
I got confused due to the name Vishu.
03:02.443 --> 03:04.935
Vishwanath is such a good name.
03:05.015 --> 03:07.143
You come and sit.
- Thank you, sir.
03:07.454 --> 03:09.844
So, please tell me.
- So,
03:10.347 --> 03:12.564
shall we decide everything about the marriage, brother.
03:13.962 --> 03:17.672
Sir, you are going in the wrong direction.
Take care.
03:17.785 --> 03:20.035
Listen, he is not our in-law.
03:20.184 --> 03:21.951
He is Mr. Gafoor.
The decorator.
03:22.122 --> 03:23.419
Yes.
- Stand up.
03:23.967 --> 03:26.894
Alright then.
- If he is the decorator then
03:26.974 --> 03:28.435
why is he talking about the marriage?
03:28.515 --> 03:31.890
Mister, arrange for the band,procession and horse. Go on.
03:32.036 --> 03:34.238
Alright then.
I think
03:34.548 --> 03:36.412
I am getting too humiliated.
03:37.085 --> 03:40.494
This is the first marriage in our family.
03:40.694 --> 03:42.781
There should be nothing lacking.
03:42.861 --> 03:44.880
It's our dear son Vishwanath's marriage.
03:45.158 --> 03:46.526
Even in today's age
03:46.748 --> 03:50.705
he is going to do arranged marriage with a girl of my choice.
03:52.104 --> 03:53.870
Tell me something, Vishu.
03:54.574 --> 03:56.970
How much do you love me?
04:02.408 --> 04:04.919
I love you so much that I see you everywhere.
04:06.527 --> 04:08.348
You are that fragrance
04:09.643 --> 04:11.847
which enchants me everyday.
04:12.744 --> 04:13.951
How romantic!
04:15.119 --> 04:16.835
And when you look at me
04:17.516 --> 04:18.832
then how do you feel?
04:23.780 --> 04:25.131
When I look at you
04:28.084 --> 04:30.622
then I feel as if uncle is here.
04:32.189 --> 04:33.164
What!
04:40.550 --> 04:41.992
You feel like that?
04:42.317 --> 04:43.486
Do I have a moustache?
04:45.748 --> 04:46.921
Look behind.
04:47.881 --> 04:50.840
A moustache is not behind but forward,you fool!
04:51.424 --> 04:54.032
There is my moustached uncle behind you.
04:55.748 --> 04:56.766
Don't turn.
04:58.077 --> 04:59.164
What is happening here?
05:00.535 --> 05:02.314
Walk.
- Standing?
05:02.650 --> 05:05.442
No, while actually walking
05:05.640 --> 05:07.857
we were exercising.
05:08.516 --> 05:10.131
I may be short.
05:10.745 --> 05:12.204
But my mind is very strong.
05:13.184 --> 05:15.685
What is he doing with you?
- I am not with her.
05:15.765 --> 05:18.436
Is it? I can count the feather in a flying bird.
05:18.901 --> 05:20.722
If she is not with you then why is she standing with you?
05:23.829 --> 05:27.705
Actually uncle, I had left him here to look after my sister.
05:28.435 --> 05:30.934
Yes.
- Where is your sister?
05:31.518 --> 05:33.227
Here she is.
Mithali.
05:34.534 --> 05:36.736
I will slap you so hard that
05:36.816 --> 05:38.985
you will bounce like a frog and fall in water.
05:39.358 --> 05:41.686
When did she turn in to your sister?
- From now.
05:42.090 --> 05:45.013
The thing is that Vishu is my brother.
05:45.265 --> 05:46.788
He is marrying her.
05:46.868 --> 05:49.445
I have heard that sister-in-law is like a mother.
05:49.803 --> 05:52.246
So I thought why cannot she be like a sister.
05:54.767 --> 05:56.511
Here, sister.
Tie a'rakhi' around my wrist.
05:56.591 --> 05:58.278
This is a watch.
05:58.450 --> 06:01.608
Yes, so that I can protect her all the time.
06:01.895 --> 06:03.485
Go ahead.
- Do it.
06:07.418 --> 06:09.027
It is done.
06:09.424 --> 06:11.537
Then let's go brother Vishu
06:11.617 --> 06:13.758
we need to go to Mr.Saksena's fourth day ritual.
06:13.882 --> 06:17.247
Fourth day?
- Yes, doctor had told him to walk
06:17.435 --> 06:20.059
but he used to stop a lot like you while walking.
06:21.780 --> 06:23.260
He passed away.
06:25.988 --> 06:27.048
Is it?
06:31.257 --> 06:33.901
Thank you, Guddu.
- What, thank you!
06:34.145 --> 06:37.316
What are you both doing?
You both are getting married in 7 days
06:37.528 --> 06:39.214
then why are you so desperate to meet?
06:39.402 --> 06:42.144
You both have pissed me off,really!
06:42.820 --> 06:45.254
Yes, Vishu.
Guddu is right.
06:45.658 --> 06:47.756
With great difficulty Aunt Anu has turned
06:47.781 --> 06:49.829
our love marriage in to an arranged one.
06:50.362 --> 06:52.988
No one should know that ours is a love marriage.
06:54.726 --> 06:56.512
They know now.
- What happened?
06:56.749 --> 06:59.724
I had to pick Aunt Anu from her house and bring here.
07:00.022 --> 07:01.255
And I forgot.
07:25.477 --> 07:27.454
Hi, sister!
07:28.551 --> 07:30.446
Aunt Anu!
07:32.778 --> 07:34.168
Anu!
07:34.284 --> 07:35.599
So much love!
07:35.679 --> 07:38.486
Aunt came and lied down straight in to mom's lap.
07:38.566 --> 07:40.434
She did not lie but fell down.
07:40.514 --> 07:42.622
Mom's lap is full now.
07:44.928 --> 07:46.944
Anu. Come.
07:47.585 --> 07:49.027
Sit.
07:51.673 --> 07:54.086
Anu, why did you come?
07:56.860 --> 07:58.473
What is this, sister?
07:58.657 --> 08:00.949
Your youngest sister has come home
08:01.029 --> 08:03.386
and you are asking why I am here?
08:03.500 --> 08:07.353
I've fixed your son's marriage but you are asking me why I am here?
08:08.157 --> 08:09.960
Anu, dear.
The thing is
08:10.040 --> 08:12.975
that I forgot to add 'so fast' in the sentence.
08:13.396 --> 08:16.365
Anu dear,why did you come so fast?
08:17.916 --> 08:19.213
What is this, sister?
08:19.326 --> 08:21.686
It's the first marriage from among our kids.
08:21.766 --> 08:24.141
So I am here to help.
There is so much work.
08:24.261 --> 08:26.574
Yes.
- Yes.
There will be so much work after
08:26.654 --> 08:29.218
you will ruin a lot of things.
08:31.684 --> 08:34.086
Sister.
- No. - Aunt.
08:34.416 --> 08:36.630
Shubhra is joking.
08:36.779 --> 08:38.150
Understand.
08:38.320 --> 08:41.398
Anu, do one thing.
Keep your luggage in your room.
Okay?
08:42.153 --> 08:44.419
Bye, aunt.
- Bye, Anu.
08:44.926 --> 08:47.407
Girls, do one thing.
Keep all the breakable things in the house
08:47.487 --> 08:48.918
very safely.
08:48.998 --> 08:50.853
Mom, we have too much stuff.
08:51.065 --> 08:53.828
It's better that we lock Aunt Anu in a room.
08:54.922 --> 08:56.133
Keep quiet.
08:56.247 --> 08:57.830
Alright,make our list fast.
08:57.950 --> 09:00.083
I need the final list of everyone by evening.
09:23.058 --> 09:25.216
Come.
This is juice.
09:25.296 --> 09:27.411
Master,you had asked for juice only.
Did you forget?
09:27.491 --> 09:30.065
Hey!
I did not forget.
09:31.652 --> 09:33.328
Get my drink.
09:33.498 --> 09:35.772
Drink!
- I will get it right away.
09:38.595 --> 09:40.877
I have 200 guests.
09:43.891 --> 09:45.730
Are you drunk?
- Are you drunk?
09:45.810 --> 09:48.176
No, mother.
Are you crazy?
09:48.307 --> 09:52.463
I was coughing.
So I drank dad's cough syrup thrice.
- What!
09:53.800 --> 09:55.761
Hey!
I mean that
09:55.841 --> 09:57.560
how did you drink without consulting the doctor?
09:57.640 --> 10:00.203
Dad,you don't even have cough.
10:00.337 --> 10:02.545
But you also drink it.
- Yes.
10:02.878 --> 10:06.522
Dear, dad's cough syrup is very strong.
10:06.872 --> 10:09.094
Yes, and very sour too.
10:09.359 --> 10:12.594
Alright, listen you all tell me what is your list.
10:12.725 --> 10:14.556
Tell me.
- I will have 250 guests.
10:14.636 --> 10:16.093
Yes.
- I will have 300 guests.
10:16.221 --> 10:18.276
I am telling you my 500 guests will come for sure.
10:18.356 --> 10:19.984
So many?
10:20.189 --> 10:22.507
I have only called 100 guests from my family, you know?
10:22.587 --> 10:24.116
You have so many people left in your family?
10:24.196 --> 10:27.965
No, I mean that you have already called maximum people.
10:28.129 --> 10:31.597
Yes and even God has called a lot of them.
- Hey!
10:31.677 --> 10:35.405
Surpriya.
Thakursaab,you tell me about your list.
10:35.640 --> 10:37.353
it will be a little less
10:37.509 --> 10:40.737
than 2000 guests.
- 2000! - 2000!
10:40.865 --> 10:42.321
Are they less?
- Make it 2500.
10:42.401 --> 10:44.078
They are too much,Thakursaab.
10:44.158 --> 10:46.887
Mom, 1500 people had come for
10:46.967 --> 10:48.189
Thakur Gajendra Singh's funeral.
10:48.313 --> 10:51.256
But!
- Then 3000 will come for my funeral.
10:52.052 --> 10:53.446
Thakursaab!
10:54.721 --> 10:56.445
But why are we preparing from now,dear?
10:56.525 --> 10:58.083
I am still alive.
- Dad, you are alive
10:58.163 --> 11:01.426
but we are making the lost for my wedding here.
11:01.586 --> 11:02.977
Yes, I remember.
11:03.057 --> 11:05.842
My son is getting married and my son
11:05.966 --> 11:08.304
is not less than Gajendra Singh's funeral.
11:10.526 --> 11:13.456
The feelings are right.
11:13.722 --> 11:16.011
But my example was wrong.
11:16.793 --> 11:19.192
And what I wanted to say was
11:19.411 --> 11:22.617
that this is the first marriage of our family.
11:22.697 --> 11:25.041
At least 2000 people should come.
11:25.714 --> 11:26.930
Thakursaab.
- Yes.
11:27.150 --> 11:30.086
I wanted to say something can we go in?
We will talk inside.
11:30.871 --> 11:33.022
Yes.
- Yes, come.
- Come.
11:40.882 --> 11:42.013
Hey!
11:42.995 --> 11:45.691
There is no money in the bank.
Our land has been mortgaged.
11:45.771 --> 11:48.039
Yes?
There are cases filed on the house and mansion.
11:48.119 --> 11:49.549
What?
11:50.789 --> 11:52.626
Can I help you in some way?
11:53.272 --> 11:56.778
This is not happening with me but you, Thakursaab.
11:57.443 --> 12:00.383
What is the need to call 2000 guests in such a situation?
12:01.106 --> 12:03.855
Don't twirl your moustache.
12:03.935 --> 12:05.582
It pisses me off.
12:19.742 --> 12:23.514
Look, I keep quiet outside to save your name.
12:23.712 --> 12:26.483
But everything will happen in the bedroom as I want.
12:26.563 --> 12:28.243
Got it.
- That's been happening since so long.
12:28.323 --> 12:29.655
It's good.
12:32.699 --> 12:34.629
Listen to one thing very clearly.
12:34.777 --> 12:37.108
You will reduce your costs from tomorrow.
12:37.395 --> 12:38.965
Yes.
- Can't you understand?
12:39.045 --> 12:42.047
There are so many expenses.
On clothes, jewellery.
12:42.207 --> 12:43.540
Vishwanath's clothes will be stitched.
12:43.572 --> 12:45.217
Three girls will also need new clothes.
12:45.302 --> 12:46.184
What?
12:46.297 --> 12:48.853
Vishwanath is marrying three girls?
12:49.126 --> 12:52.100
I mean three daughters and not brides.
12:52.180 --> 12:53.694
Yes, I remember.
12:53.821 --> 12:56.827
My elder daughter Damayanti,Second...
- Dam...
12:56.907 --> 12:59.147
Damayanti is me.
12:59.275 --> 13:01.125
I am Damayanti.
13:02.191 --> 13:05.148
Oh God!
- It seems we should go to sleep now.
13:05.577 --> 13:08.867
It's better or I will punch you
13:08.947 --> 13:10.596
and make you unconscious.
13:17.061 --> 13:19.919
Oh God,where are You?
13:24.330 --> 13:26.827
Are you making a queen wear the necklace? Do it fast.
13:27.035 --> 13:29.112
Put this up fast.
Hey!
13:29.289 --> 13:30.437
Empty the tempo.
13:31.888 --> 13:33.461
Mr. Vishwanath.
13:33.541 --> 13:34.939
Nowadays you are transparent.
13:35.063 --> 13:36.608
You cannot be seen.
13:37.360 --> 13:38.660
Sister.
13:38.904 --> 13:40.493
Brother-in-law.
- Sister. - Yes?
13:40.652 --> 13:42.548
Oh!
13:43.129 --> 13:44.330
Anu!
13:44.410 --> 13:46.417
Excuse me,I will come.
- Yes.
13:46.533 --> 13:47.687
Get up.
- Who is it?
13:47.767 --> 13:49.651
Anu.
Your sister-in-law.
13:49.731 --> 13:51.528
Yes.
Come here.
13:52.329 --> 13:53.384
Come.
13:53.802 --> 13:55.113
Till Anu is there in this house
13:55.510 --> 13:57.039
give me only 'lassi' or cold drinks.
13:57.245 --> 13:58.977
Nothing hot.
- Okay.
13:59.796 --> 14:02.134
What is this, Anu?
- Sister, there
14:02.495 --> 14:04.055
has been a lock down.
- What!
14:05.062 --> 14:07.543
Mr. Gafoor.
- Yes.
- Some one has been locked down.
14:07.815 --> 14:10.242
Make him up.
- I will do it right away.
14:10.322 --> 14:11.956
Tell me where did it happen?
14:15.019 --> 14:16.049
What is it?
14:16.220 --> 14:17.820
Today you remembered me early in the morning?
14:18.568 --> 14:20.199
There is a storm here.
14:20.606 --> 14:22.394
Did you see the news?
- No.
14:22.709 --> 14:25.269
What happened?
Is our love story in the news?
14:25.439 --> 14:26.838
No, stupid!
14:27.097 --> 14:30.265
From 12 AM tonight there will be a lock down in the entire country.
14:30.966 --> 14:32.355
It means,there will be no marriage.
14:38.739 --> 14:41.531
Mom, there will be a lock down!
14:41.611 --> 14:44.166
Yes.
- But why is everyone coming with the same news?
14:44.246 --> 14:46.154
Because now the marriage won't happen. There is a lock down.
14:46.234 --> 14:48.963
Can anyone tell me what is this lock down?
14:49.043 --> 14:51.166
Dad, lock down means all the shops will be closed.
14:51.246 --> 14:53.206
We cannot do any marriage or function.
14:53.286 --> 14:55.683
Sister, the marriage can happen.
14:55.763 --> 14:57.436
But only 50 people
14:57.516 --> 14:59.543
can come to marriage during the lock down.
14:59.781 --> 15:00.963
It means the marriage can happen?
15:01.043 --> 15:02.995
But only with 50 people.
- Yes.
15:03.211 --> 15:05.336
Does any marriage even happen with 50 people?
15:05.416 --> 15:09.048
What else?
- My workers and family will be more than 35.
15:10.008 --> 15:12.342
We will have to cancel the wedding.
15:12.573 --> 15:14.520
The marriage will not be cancelled.
It marriage will happen, mom.
15:14.600 --> 15:16.127
Dear, there is no other way.
15:16.329 --> 15:19.007
Mom, find some way but the marriage will happen.
15:19.087 --> 15:20.915
Yes,reduce the guests.
15:21.093 --> 15:22.521
My guests won't reduce.
15:22.601 --> 15:25.019
I also only have 250 guest.
What more can I reduce?
15:25.951 --> 15:28.110
How much can we also reduce?
15:28.190 --> 15:30.220
The weight of a corpse doesn't reduce no matter how much
15:30.300 --> 15:31.397
we pluck it's hair.
15:33.023 --> 15:35.465
Why are you putting the lights?
15:35.752 --> 15:38.071
Here the marriage is already in danger.
15:38.525 --> 15:41.618
The marriage will happen.
My dad will make everything right.
15:41.816 --> 15:43.410
Yes.
- Is it, dear?
15:43.658 --> 15:45.918
Make me meet your dad.
I will talk to him.
15:47.268 --> 15:49.783
Oh God!
Dad!
15:49.863 --> 15:51.700
You are her father.
15:52.512 --> 15:55.305
Thakursaab, now it's time to collect back the money
15:55.385 --> 15:57.272
for the alcohol you have served all
15:57.421 --> 15:59.528
the ministers and officials.
15:59.608 --> 16:01.084
Yes!
- Right,sister.
16:01.293 --> 16:03.655
Will it look good if we go and ask alcohol
16:03.735 --> 16:05.342
from everyone?
16:06.544 --> 16:08.353
You fool!
Keep quiet for a while.
16:09.819 --> 16:12.029
Dad, do something please.
16:12.109 --> 16:13.895
When Thakur Daryal Singh is there
16:14.267 --> 16:17.523
no lock down can hamper the happiness of his son.
16:38.231 --> 16:40.903
(SONG)
16:40.983 --> 16:43.044
(SONG)
17:49.922 --> 17:52.810
(SONG)
17:52.890 --> 17:55.967
(SONG)
17:56.047 --> 17:58.882
(SONG)
17:58.962 --> 18:02.353
(SONG)
18290
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.