Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,047 --> 00:00:10,010
A NETFLIX SERIES
2
00:00:17,767 --> 00:00:20,121
Good morning, princess.
3
00:00:20,145 --> 00:00:21,145
Let me go!
4
00:00:21,187 --> 00:00:23,587
- What's happening?
- Quiet!
5
00:00:29,320 --> 00:00:30,405
Stop! Stop it!
6
00:00:31,197 --> 00:00:32,557
Get up, bastard.
7
00:00:33,116 --> 00:00:34,617
Grab this guy.
8
00:00:35,452 --> 00:00:36,578
What's going on?
9
00:00:47,714 --> 00:00:49,049
No talking.
10
00:00:51,259 --> 00:00:54,262
Welcome to the ceremony, freshmen.
11
00:01:03,772 --> 00:01:04,772
Strip!
12
00:01:06,441 --> 00:01:08,443
A FEW HOURS EARLIER
13
00:01:40,266 --> 00:01:41,559
- Jana, sweetie.
- Mom!
14
00:01:44,646 --> 00:01:48,149
I need you to choose a photo
for the magazine profile.
15
00:01:48,775 --> 00:01:51,069
This one, or this one?
16
00:01:51,945 --> 00:01:53,279
They're identical.
17
00:01:55,615 --> 00:01:56,783
That one.
18
00:01:56,866 --> 00:01:57,866
Mm-hmm.
19
00:01:58,201 --> 00:02:01,079
I'm not doing any more press.
I'm leaving for...
20
00:02:01,162 --> 00:02:06,084
A serious school, to make serious music,
21
00:02:06,167 --> 00:02:08,670
and be taken really, really seriously.
22
00:02:10,004 --> 00:02:11,004
Cut it out, Mom.
23
00:02:11,923 --> 00:02:15,718
I know you want to turn your back
on everything we've built.
24
00:02:15,802 --> 00:02:19,639
- Don't be so dramatic.
- To enroll in Elite Way School.
25
00:02:20,306 --> 00:02:21,724
No one calls it that.
26
00:02:21,808 --> 00:02:24,894
There are so many schools,
but you choose that one.
27
00:02:24,978 --> 00:02:28,231
It only sucked for you because
you were the principal's daughter.
28
00:02:28,314 --> 00:02:31,276
- You can still change your mind.
- But I won't.
29
00:02:34,195 --> 00:02:35,195
Honey...
30
00:02:36,156 --> 00:02:40,493
I understand that you want
to experience being normal.
31
00:02:41,077 --> 00:02:44,539
All I'm saying is
I don't think you'll like it.
32
00:02:45,790 --> 00:02:47,333
No one wants to be normal.
33
00:02:47,917 --> 00:02:49,335
I'll see you downstairs, okay?
34
00:02:52,130 --> 00:02:53,590
Clean up your room.
35
00:03:01,222 --> 00:03:05,518
I'm coming to you live from Mexico,
the country I once called home.
36
00:03:05,602 --> 00:03:08,271
I don't know
when I'll go back to Argentina,
37
00:03:08,354 --> 00:03:11,357
but for now, I'm in DF,
the capital of this...
38
00:03:11,441 --> 00:03:12,609
Mexico City!
39
00:03:13,902 --> 00:03:15,570
It's Mexico City, not DF.
40
00:03:17,739 --> 00:03:19,324
Thanks, Father.
41
00:03:19,824 --> 00:03:21,659
Any other insights before my first day?
42
00:03:22,911 --> 00:03:26,080
I can think of a couple things
about your outfit.
43
00:03:26,164 --> 00:03:28,958
Aren't you tired of acting surprised
every time you see me?
44
00:03:29,042 --> 00:03:30,919
I mean, you only see me once a year.
45
00:03:31,002 --> 00:03:33,338
If I'm lucky, you call on my birthday.
46
00:03:34,130 --> 00:03:38,801
I forgot just once.
Are you still hung up on that?
47
00:03:38,885 --> 00:03:41,596
Do what you want, keep the...
48
00:03:41,679 --> 00:03:42,679
Thank you.
49
00:03:43,431 --> 00:03:44,933
...cheap stuffed animal.
50
00:03:45,016 --> 00:03:46,351
None of this is cheap.
51
00:03:46,434 --> 00:03:49,437
Luckily, I didn't inherit your taste
for animal cruelty.
52
00:03:50,438 --> 00:03:52,078
If you want to inherit my money,
53
00:03:52,148 --> 00:03:54,525
we agreed you'd enroll
in the business program.
54
00:03:54,609 --> 00:03:56,903
Don't you get
I want to make music?
55
00:03:58,738 --> 00:04:01,407
Besides, that's why I came here,
not for you.
56
00:04:01,491 --> 00:04:03,451
You have a responsibility to your family.
57
00:04:03,534 --> 00:04:05,328
Oh, really? Like you have with yours?
58
00:04:06,579 --> 00:04:09,791
- Don't provoke me, Luka.
- No, don't you provoke me.
59
00:04:15,672 --> 00:04:17,840
- Are we going?
- The driver will take you.
60
00:04:18,341 --> 00:04:19,467
I have a meeting.
61
00:04:23,763 --> 00:04:26,099
♪ Feelin' like a boss, and ♪
62
00:04:26,182 --> 00:04:28,685
♪ Starin' at the stars, it ♪
63
00:04:28,768 --> 00:04:30,853
♪ Doesn't matter the cost, 'cause ♪
64
00:04:30,937 --> 00:04:33,731
♪ Everybody wants to be famous ♪
65
00:04:33,815 --> 00:04:36,109
♪ I'm callin' the shots, so ♪
66
00:04:36,192 --> 00:04:38,611
♪ See you over at Mars, it ♪
67
00:04:38,695 --> 00:04:42,532
♪ Doesn't matter the cost
Seems like everybody wants to be... ♪
68
00:04:42,615 --> 00:04:44,826
PIANIST DAZZLES CROWD
ON BROOKLYN STAGE
69
00:04:48,288 --> 00:04:51,165
These snobs
wanted me to park on the street.
70
00:04:54,961 --> 00:04:56,921
Only because they don't know you.
71
00:04:57,005 --> 00:05:00,925
They don't realize the caliber
of artist I have here.
72
00:05:02,677 --> 00:05:04,053
Are you sure about this?
73
00:05:04,762 --> 00:05:07,724
I know you got a scholarship
and that's great, but...
74
00:05:08,516 --> 00:05:10,393
Look at those hairstyles.
75
00:05:11,144 --> 00:05:14,355
But if what you want
is to be a real musician,
76
00:05:14,439 --> 00:05:16,941
we can still get you a spot
in the conservatory.
77
00:05:17,442 --> 00:05:21,571
Son, you have the talent
of a young Mozart, not...
78
00:05:22,989 --> 00:05:25,491
- Not Jason Beeper.
- Justin Bieber.
79
00:05:25,575 --> 00:05:26,576
Yeah, him.
80
00:05:27,118 --> 00:05:30,371
- I don't want to be Justin Bieber, Dad.
- Ah, that's a relief.
81
00:05:30,455 --> 00:05:33,624
I know what I'm doing.
This is the best place for me.
82
00:05:35,293 --> 00:05:37,462
It's just that these people...
83
00:05:38,463 --> 00:05:39,672
they're not like us.
84
00:05:40,173 --> 00:05:42,091
- I don't want...
- Dad, trust me.
85
00:05:43,593 --> 00:05:46,721
Mom, don't make a scene.
I don't want to make a scene.
86
00:05:48,598 --> 00:05:52,143
Why did we have to walk
all the way here, Guillermo?
87
00:05:52,226 --> 00:05:54,354
Dixon. My name is Dixon, Mom.
88
00:05:55,355 --> 00:05:56,439
Whatever.
89
00:05:57,899 --> 00:06:01,361
Why did you make me
leave the car 18 blocks away?
90
00:06:01,444 --> 00:06:04,155
I told you to stay in the car.
Didn't I, Mom?
91
00:06:04,238 --> 00:06:06,032
Watch your tone, brat.
92
00:06:07,325 --> 00:06:11,204
I can't leave my baby alone
on the first day of class.
93
00:06:11,287 --> 00:06:14,749
- Mom, please.
- I'm going to miss you so much.
94
00:06:16,167 --> 00:06:18,002
- Me too.
- Say it louder.
95
00:06:18,086 --> 00:06:21,130
Me too. I'll miss you too, Mom.
96
00:06:21,214 --> 00:06:22,757
I'll miss you too.
97
00:06:23,466 --> 00:06:24,466
Come on, now.
98
00:06:25,093 --> 00:06:26,260
Don't cry.
99
00:06:26,844 --> 00:06:28,221
Please.
100
00:06:36,687 --> 00:06:38,439
Why don't you ever
hug me like that?
101
00:06:39,899 --> 00:06:41,567
- Mom. No.
- Come on.
102
00:06:41,651 --> 00:06:43,486
Seriously, no way. No.
103
00:06:45,613 --> 00:06:48,741
- What's this?
- Why did you go through my stuff?
104
00:06:48,825 --> 00:06:51,035
Is this how we reward
your daughter's fuck-ups?
105
00:06:51,119 --> 00:06:52,954
Paying for this rich kid school?
106
00:06:53,454 --> 00:06:57,458
I spoke to your principal.
Zero tolerance for your stunts.
107
00:06:58,251 --> 00:07:00,920
- That doesn't matter...
- Are you undermining me?
108
00:07:01,003 --> 00:07:07,593
Why don't you just try to enjoy
the fact that I'll be gone, huh?
109
00:07:13,141 --> 00:07:14,225
Let's go.
110
00:07:18,729 --> 00:07:20,940
- Take care of yourself.
- I will.
111
00:07:45,715 --> 00:07:50,428
Welcome all to the new EWS,
formerly the Elite Way School.
112
00:07:50,511 --> 00:07:52,305
"Welcome, folx."
113
00:07:53,139 --> 00:07:56,434
What? We're in the third decade
of the 21st century.
114
00:07:56,517 --> 00:07:57,351
Yes.
115
00:07:57,435 --> 00:07:58,728
Yes, Mom.
116
00:07:59,812 --> 00:08:03,524
Yes, Mom. Everything's gonna
be fine. I'll be all right.
117
00:08:03,608 --> 00:08:07,403
You'll face obstacles
that will test your faith.
118
00:08:07,487 --> 00:08:09,489
- Sure.
- Just remember...
119
00:08:09,572 --> 00:08:11,741
Jesus is at the heart
of everything.
120
00:08:15,286 --> 00:08:16,412
Love you, bye.
121
00:08:21,000 --> 00:08:23,544
Hi. I mean, hello. Sorry.
122
00:08:23,628 --> 00:08:25,129
You're not from here, are you?
123
00:08:25,213 --> 00:08:26,213
Um...
124
00:08:27,798 --> 00:08:29,217
Not real... Not...
125
00:08:29,300 --> 00:08:31,928
Well, my parents are,
but I'm from California.
126
00:08:32,011 --> 00:08:33,262
Yeah. I don't care.
127
00:08:33,804 --> 00:08:34,805
Come here.
128
00:08:36,057 --> 00:08:38,434
My advice to you is now that you're here,
129
00:08:38,518 --> 00:08:41,229
forget your dream
of becoming Mia Colucci.
130
00:08:41,312 --> 00:08:43,731
There's nothing more
cringe-worthy than a fan.
131
00:08:47,401 --> 00:08:49,529
Blink twice if you understand.
132
00:08:51,781 --> 00:08:53,407
You're welcome, princess.
133
00:08:53,491 --> 00:08:54,617
Shall we?
134
00:09:20,101 --> 00:09:21,686
Look who it is.
135
00:09:22,311 --> 00:09:23,396
There she is, look.
136
00:09:23,479 --> 00:09:25,690
No way. Is it really her?
137
00:09:26,274 --> 00:09:29,235
Holy crap, who let her in?
138
00:09:30,027 --> 00:09:34,156
Her grandfather was the principal,
and her father is Camilo Cohen.
139
00:09:34,865 --> 00:09:37,368
He produced basically
everything we listen to.
140
00:09:38,744 --> 00:09:42,999
No one told him
his daughter has everything but talent.
141
00:09:45,001 --> 00:09:46,085
You're harsh, Laura.
142
00:09:47,837 --> 00:09:52,341
Parabéns. You're part of the most renowned
boarding school in Latin America.
143
00:09:52,842 --> 00:09:56,262
Those in the science, robotics,
and business programs,
144
00:09:56,345 --> 00:09:58,097
this is your territory.
145
00:10:01,851 --> 00:10:04,770
The pencil pushers. No offense.
146
00:10:07,732 --> 00:10:12,236
And the most important part, obviously,
the Musical Excellence Program.
147
00:10:12,320 --> 00:10:15,531
- Musical Excellence Program.
- Also known as MEP.
148
00:10:17,491 --> 00:10:18,534
Why in English?
149
00:10:19,660 --> 00:10:24,624
We like everything better in English here,
it sounds more sophisticated.
150
00:10:25,499 --> 00:10:27,084
You break it, you buy it.
151
00:10:28,836 --> 00:10:30,463
Save your excitement.
152
00:10:30,546 --> 00:10:32,173
Like every year,
153
00:10:32,256 --> 00:10:36,344
half of you will go back home crying
in less than a month.
154
00:10:49,023 --> 00:10:50,441
So tacky.
155
00:10:52,318 --> 00:10:56,030
I mean, not just anyone
can accomplish what they did.
156
00:10:56,113 --> 00:10:58,658
They sold out stadiums
and got tons of gold records.
157
00:10:58,741 --> 00:11:01,243
Sorry, did you think I was talking to you?
158
00:11:03,663 --> 00:11:04,663
My bad.
159
00:11:07,416 --> 00:11:10,795
It's normal to arrive here
believing you're super talented
160
00:11:10,878 --> 00:11:15,257
only to discover that
what really got you in was nepotism.
161
00:11:16,467 --> 00:11:19,553
But we know that talent
isn't always what sells
162
00:11:19,637 --> 00:11:25,059
and that Spotify bases royalties
on streams, not musical quality, so...
163
00:11:34,443 --> 00:11:37,279
Those of you who get into
the Musical Excellence Program
164
00:11:37,363 --> 00:11:40,157
will play at the most important
event of the semester,
165
00:11:40,241 --> 00:11:42,201
The Battle of the Bands.
166
00:11:42,702 --> 00:11:47,498
The finalists will get to meet
the top names in the industry.
167
00:11:48,332 --> 00:11:50,668
It's a fast pass to stardom.
168
00:11:51,168 --> 00:11:53,504
Take a good look at that stage.
169
00:11:54,130 --> 00:11:57,800
Here your dreams can come true,
or shatter in a split second.
170
00:12:01,929 --> 00:12:02,930
Moving on.
171
00:12:46,056 --> 00:12:47,683
No. Don't stop.
172
00:12:49,059 --> 00:12:50,603
I thought I was alone.
173
00:12:51,187 --> 00:12:52,605
I can be your audience.
174
00:12:53,105 --> 00:12:57,067
I know you're used to being watched
by thousands, Jana Cohen Gandía.
175
00:12:57,610 --> 00:12:59,737
- You know who I am?
- Of course.
176
00:12:59,820 --> 00:13:01,030
I'm from Puebla, not Mars.
177
00:13:02,782 --> 00:13:05,117
- And who are you?
- I'm Esteban.
178
00:13:06,702 --> 00:13:09,288
Okay, Esteban from Puebla, not Mars.
179
00:13:09,371 --> 00:13:12,750
Shall we leave the private concert
for another day?
180
00:13:13,334 --> 00:13:14,334
Sure.
181
00:13:23,219 --> 00:13:25,262
Here you'll find the main offices.
182
00:13:27,097 --> 00:13:28,808
So, are you new?
183
00:13:29,642 --> 00:13:34,230
Obviously, right? You're new,
I'm new, we're all new.
184
00:13:34,313 --> 00:13:36,357
- Yes. I'm new.
- Cool.
185
00:13:38,859 --> 00:13:39,859
Jana!
186
00:13:40,236 --> 00:13:41,236
Sebas.
187
00:13:41,278 --> 00:13:42,278
Wow.
188
00:13:42,738 --> 00:13:43,738
Jana...
189
00:13:53,040 --> 00:13:54,875
- Sebas...
- What?
190
00:13:56,043 --> 00:13:59,797
- Don't be a drag... love.
- Listen to me.
191
00:14:00,297 --> 00:14:02,716
If the people want Jabas,
we'll give it to them.
192
00:14:02,800 --> 00:14:06,095
- Jabas?
- #Jabas... Jana and Sebas.
193
00:14:06,679 --> 00:14:09,306
Someone said you were here,
my Insta is on fire.
194
00:14:09,390 --> 00:14:10,990
- Really?
- Yeah, come here.
195
00:14:13,310 --> 00:14:15,062
Silence.
196
00:14:15,145 --> 00:14:16,998
- No? Are you sure?
- No.
197
00:14:17,022 --> 00:14:18,607
- Okay, thanks.
- Silence.
198
00:14:18,691 --> 00:14:20,025
Silence, now!
199
00:14:21,026 --> 00:14:23,946
You two, this isn't a night club.
Cut it out.
200
00:14:24,029 --> 00:14:26,407
It stinks of hormones
all the way to my office.
201
00:14:28,200 --> 00:14:29,618
Good, now you can breathe.
202
00:14:29,702 --> 00:14:34,999
The triple rooms have been assigned
in a personal, non-transferable manner.
203
00:14:35,666 --> 00:14:39,044
Curfew is at 9:00 p.m. sharp.
Post-meridiem.
204
00:14:39,545 --> 00:14:43,424
In case any of you
don't know the meaning...
205
00:14:43,507 --> 00:14:45,843
- She talks fast.
- Too fast.
206
00:14:46,385 --> 00:14:50,556
...consider me the border, and believe me,
you don't want to cross me.
207
00:14:51,098 --> 00:14:52,474
You can go now.
208
00:14:53,142 --> 00:14:55,477
- I'll come to you.
- To my room?
209
00:14:55,561 --> 00:14:56,812
- Yeah.
- But my roomies...
210
00:14:56,896 --> 00:14:59,773
I don't know. Tell them to do you a solid.
211
00:15:00,608 --> 00:15:02,735
- Sebas, I want to be normal...
- You are.
212
00:15:02,818 --> 00:15:03,986
Sorry to interrupt.
213
00:15:05,571 --> 00:15:08,073
If you're expecting
preferential treatment,
214
00:15:08,574 --> 00:15:10,200
allow me to disappoint you.
215
00:15:11,076 --> 00:15:13,621
Do you see pimples on my face?
A disfigured nose,
216
00:15:13,704 --> 00:15:16,206
or my eyes full of promise
and unfulfilled dreams?
217
00:15:16,707 --> 00:15:17,625
No, right?
218
00:15:17,708 --> 00:15:21,253
That's because I'm not part
of your fan club, Miss Cohen.
219
00:15:21,337 --> 00:15:25,090
Mr. Langarica, I don't care
that your mom is the mayor.
220
00:15:25,174 --> 00:15:29,553
So please, don't test my patience.
Go to your rooms now!
221
00:15:31,221 --> 00:15:33,599
What are you doing?
Can't you see I'm busy?
222
00:15:33,682 --> 00:15:34,767
"I said now."
223
00:15:45,444 --> 00:15:48,781
- Hello.
- Hey, what's up? I'm Andi.
224
00:15:48,864 --> 00:15:51,200
- Hi, I'm...
- Jana Cohen Gandía.
225
00:15:51,867 --> 00:15:55,204
I'm your biggest fan,
like ever! I'm your biggest fan ever.
226
00:15:55,287 --> 00:15:58,082
How are you?
Why am I speaking in English? Sorry.
227
00:15:58,958 --> 00:16:00,960
So you don't speak Spanish?
228
00:16:01,043 --> 00:16:03,629
I do. I'm from California.
229
00:16:04,129 --> 00:16:07,925
- María José. Well, MJ.
- Nice to meet you, MJ.
230
00:16:19,687 --> 00:16:21,438
FROM GRANDPA
231
00:16:30,739 --> 00:16:34,660
- Is that all you brought?
- Yeah. I like traveling light.
232
00:16:34,743 --> 00:16:38,288
- We need smaller font for the posters...
- Hey, guys.
233
00:16:39,039 --> 00:16:41,041
Here's your room. Say hi.
234
00:16:41,917 --> 00:16:44,211
- Is this a joke?
- No. No joke.
235
00:16:44,294 --> 00:16:47,423
This isn't a hotel, Mr. Colucci.
Go on, make friends.
236
00:16:47,506 --> 00:16:49,174
You don't get it.
237
00:16:49,258 --> 00:16:52,261
My father explicitly requested
a room for me alone.
238
00:16:52,344 --> 00:16:55,264
And I explicitly repeat,
this is not a hotel,
239
00:16:55,347 --> 00:16:58,183
and there are no exceptions
for anyone, okay?
240
00:16:58,267 --> 00:17:01,103
- Don't get on my nerves.
- You can leave now.
241
00:17:06,108 --> 00:17:07,234
What are you looking at?
242
00:17:09,153 --> 00:17:13,782
- Guys, the uniforms!
- No. No way!
243
00:17:13,866 --> 00:17:14,700
Wow!
244
00:17:19,496 --> 00:17:21,957
♪ Yeah
Yeah, I was born to be the greatest, uh ♪
245
00:17:22,041 --> 00:17:24,001
♪ Yeah, I was born to be your favorite ♪
246
00:17:24,084 --> 00:17:26,336
♪ Look, Ma, I'm on a billboard
I made it ♪
247
00:17:26,420 --> 00:17:29,214
♪ That's what I dream every day
So I say it, yeah ♪
248
00:17:29,298 --> 00:17:30,498
♪ I used to be broke though ♪
249
00:17:30,549 --> 00:17:33,177
♪ Money was so-so, used to be loco ♪
250
00:17:33,260 --> 00:17:35,054
♪ But I was born to be the realist ♪
251
00:17:35,137 --> 00:17:37,306
♪ Yeah
Yeah, I was born to be the illest ♪
252
00:17:37,389 --> 00:17:41,393
♪ 'Cause anything is possible, uh
If you don't know it got to go, uh ♪
253
00:17:41,477 --> 00:17:44,146
♪ I'm about to 'bout to blow, uh ♪
254
00:17:44,229 --> 00:17:46,106
♪ I'm about to start the show ♪
255
00:17:47,232 --> 00:17:50,235
♪ You try to knock me down
But I got up somehow ♪
256
00:17:50,319 --> 00:17:52,237
♪ Look at me now
Yeah, look at me now ♪
257
00:17:52,321 --> 00:17:54,531
♪ Look at me now
Yeah, look at me now ♪
258
00:17:55,115 --> 00:17:56,658
♪ Hey! ♪
259
00:17:56,742 --> 00:17:59,578
♪ Ay, you cannot stop me
You cannot stop me ♪
260
00:17:59,661 --> 00:18:01,038
♪ No! ♪
261
00:18:01,121 --> 00:18:04,625
♪ You cannot stop me, you cannot stop me
Go! ♪
262
00:18:06,251 --> 00:18:07,503
Welcome everyone.
263
00:18:08,962 --> 00:18:10,923
Some of you already know me.
264
00:18:11,548 --> 00:18:12,883
For those who don't,
265
00:18:13,717 --> 00:18:15,803
I'm Celina Ferrer, your principal.
266
00:18:16,720 --> 00:18:19,681
I'm so excited to see so many new faces.
267
00:18:19,765 --> 00:18:21,016
We're very excited.
268
00:18:22,518 --> 00:18:23,644
Thanks, Anita.
269
00:18:23,727 --> 00:18:27,815
I'm going to tell you all about
our Musical Excellence Program.
270
00:18:27,898 --> 00:18:28,898
The MEP.
271
00:18:29,900 --> 00:18:31,902
That's what the kids call it. "The MEP."
272
00:18:32,778 --> 00:18:33,778
Thanks, Anita.
273
00:18:34,404 --> 00:18:37,616
If you're 100% committed to trying out,
274
00:18:38,158 --> 00:18:41,411
you have to sign up today
for the final selection process.
275
00:18:41,495 --> 00:18:44,498
The list will be up on my office door.
276
00:18:45,582 --> 00:18:47,668
Auditions start tomorrow.
277
00:18:47,751 --> 00:18:50,796
This semester's co-captains,
Emilia and Sebas,
278
00:18:50,879 --> 00:18:52,089
will be the judges.
279
00:18:56,385 --> 00:18:58,053
Good luck to you all.
280
00:19:10,482 --> 00:19:11,482
AUDITIONS
281
00:19:21,660 --> 00:19:23,829
- Do you need something?
- Yes, hurry up.
282
00:19:23,912 --> 00:19:24,746
Do I know you?
283
00:19:24,830 --> 00:19:26,540
Unbelievable.
284
00:19:27,791 --> 00:19:28,876
It's Luka.
285
00:19:30,669 --> 00:19:32,546
No way, Luka! I last saw you...
286
00:19:32,629 --> 00:19:34,548
At my aunt's wedding, unfortunately.
287
00:19:35,090 --> 00:19:36,341
You've changed a lot.
288
00:19:36,842 --> 00:19:38,135
Haven't we all?
289
00:19:39,595 --> 00:19:43,015
- I hope you're still not mad...
- No, of course not.
290
00:19:43,891 --> 00:19:47,144
You just tried to out me
with your diversity speech...
291
00:19:47,227 --> 00:19:50,606
I didn't mean to hurt you.
I just wanted to help.
292
00:19:52,441 --> 00:19:54,776
Are you auditioning?
I didn't know you liked music.
293
00:19:54,860 --> 00:19:57,821
Yeah, but unless you hurry up,
it's going to be hard.
294
00:19:59,948 --> 00:20:03,160
Your Highness, the queen of pop, welcome.
295
00:20:09,458 --> 00:20:10,459
Wow.
296
00:20:10,542 --> 00:20:13,795
We're in the presence of a Colucci,
what an honor.
297
00:20:15,088 --> 00:20:18,175
Please. The honor is all mine.
298
00:20:20,010 --> 00:20:21,720
Excuse me, Ms. Favela.
299
00:20:25,265 --> 00:20:26,265
Shh!
300
00:20:31,647 --> 00:20:34,149
- Sorry, my bad.
- It's okay.
301
00:20:34,233 --> 00:20:35,609
- Are you going that way?
- Yeah.
302
00:20:37,778 --> 00:20:40,948
Are you going to use
one of your songs to audition?
303
00:20:42,241 --> 00:20:44,284
People always make fun of me for that.
304
00:20:44,368 --> 00:20:47,746
It was a different time in my life.
That's not me anymore.
305
00:20:48,247 --> 00:20:49,706
I don't think they're so bad.
306
00:20:50,540 --> 00:20:54,419
I don't think they understood
what you were trying to say, and do.
307
00:20:55,379 --> 00:20:56,379
Exactly.
308
00:20:56,713 --> 00:21:00,550
People expect me to be
who they want me to be,
309
00:21:00,634 --> 00:21:02,094
or what they think I am.
310
00:21:03,053 --> 00:21:04,304
It's weird, isn't it?
311
00:21:05,347 --> 00:21:08,517
- If you want, we could rehearse.
- Sure.
312
00:21:08,600 --> 00:21:12,396
- Music room at 9:15?
- After curfew?
313
00:21:13,355 --> 00:21:14,355
Yeah.
314
00:21:19,319 --> 00:21:21,280
Okay. Sure.
315
00:21:21,863 --> 00:21:23,448
- Okay. See you later.
- Yes.
316
00:21:27,953 --> 00:21:28,954
Hey!
317
00:21:40,424 --> 00:21:44,177
Good morning. Put away your phones,
we're about to start.
318
00:21:44,803 --> 00:21:46,388
Please, pay attention.
319
00:21:50,392 --> 00:21:53,145
Would you look at that? He's Colombian!
320
00:21:53,729 --> 00:21:56,356
Hey! Careful with your phones and wallets.
321
00:21:56,440 --> 00:22:01,194
Don't even think about stealing here
or we'll get you deported.
322
00:22:01,278 --> 00:22:04,031
Your stupidity
can't match my street smarts.
323
00:22:05,115 --> 00:22:08,577
Just so you know,
most Colombians don't speak like that.
324
00:22:09,161 --> 00:22:12,956
And, yeah, better keep an eye
on your phone and wallet.
325
00:22:13,040 --> 00:22:16,209
Because there are worse things
that can go missing.
326
00:22:20,297 --> 00:22:22,716
Now, if you like,
we can forget about all this.
327
00:22:23,842 --> 00:22:25,927
I always give second chances.
328
00:22:26,762 --> 00:22:27,804
Yeah?
329
00:22:27,888 --> 00:22:31,683
- Or else what, tough guy?
- Gentlemen, what's going on?
330
00:22:32,768 --> 00:22:36,063
This skunk-haired kid
wants to steal my stuff.
331
00:22:36,146 --> 00:22:37,146
Really?
332
00:22:37,564 --> 00:22:40,192
Don't be ridiculous.
Sit down, both of you.
333
00:22:42,611 --> 00:22:46,656
We're going to start with cell division,
chromosomes, and...
334
00:22:46,740 --> 00:22:47,741
Miss!
335
00:22:49,993 --> 00:22:51,661
Miss? Psst.
336
00:22:52,245 --> 00:22:55,165
- Agosti?
- Is that your last name?
337
00:22:55,248 --> 00:22:56,458
Or is it a question?
338
00:22:57,084 --> 00:22:58,668
- Both?
- Mm.
339
00:22:59,252 --> 00:23:02,130
- Are you on your phone?
- What? Of course not.
340
00:23:03,215 --> 00:23:07,803
Okay. This is a good opportunity
to remind you all
341
00:23:08,387 --> 00:23:12,849
that academic performance
is an essential requirement
342
00:23:12,933 --> 00:23:15,143
in all excellence programs.
343
00:23:15,227 --> 00:23:16,228
Mm-hmm.
344
00:23:16,311 --> 00:23:19,022
So if you fail my class, you're out.
345
00:23:20,190 --> 00:23:22,818
So pay attention, because unfortunately,
346
00:23:23,360 --> 00:23:25,570
I always go by first impressions.
347
00:23:26,154 --> 00:23:27,239
Mm.
348
00:23:27,322 --> 00:23:28,442
Mm.
349
00:23:32,869 --> 00:23:33,870
Oh no...
350
00:23:40,419 --> 00:23:41,499
Thank you.
351
00:23:54,808 --> 00:23:55,808
Hi.
352
00:23:56,977 --> 00:23:57,977
Hi, there.
353
00:24:00,814 --> 00:24:01,898
Do you want to sit?
354
00:24:02,649 --> 00:24:03,650
Um...
355
00:24:04,276 --> 00:24:05,277
Sure.
356
00:24:21,126 --> 00:24:23,628
I've never been to a school
with boys before...
357
00:24:23,712 --> 00:24:24,754
...ever.
358
00:24:24,838 --> 00:24:27,632
I've never been to a school
with uniforms,
359
00:24:27,716 --> 00:24:30,260
but they say you get used to everything.
360
00:24:42,564 --> 00:24:45,650
Was I not clear, girls? Curfew! Curfew!
361
00:24:45,734 --> 00:24:47,194
Back to your room.
362
00:25:09,049 --> 00:25:11,009
Yo, listen to this part here.
363
00:25:11,510 --> 00:25:13,845
♪ You won't admit it but I know it ♪
364
00:25:13,929 --> 00:25:16,056
♪ You say trap is a "no" ♪
365
00:25:16,139 --> 00:25:17,474
♪ Metal-heads dance to my song ♪
366
00:25:17,557 --> 00:25:19,434
♪ Dudes on the street ♪
367
00:25:19,518 --> 00:25:21,436
♪ All the way in Chapinero ♪
368
00:25:21,520 --> 00:25:23,313
♪ In Suba, Los Rosales
All the ghettos ♪
369
00:25:23,396 --> 00:25:24,689
♪ So forget the taboo ♪
370
00:25:24,773 --> 00:25:27,692
♪ I know you're watching me on YouTube ♪
371
00:25:27,776 --> 00:25:30,070
♪ Di-Di-Dixon, baby! ♪
372
00:25:30,695 --> 00:25:33,949
Cool! So you and this guy
are from the same area?
373
00:25:34,032 --> 00:25:36,535
- The very same.
- Do you guys ever shut up?
374
00:25:37,994 --> 00:25:41,289
Hey, bro, remember there's curfew.
375
00:25:41,373 --> 00:25:43,875
Curfew?
376
00:25:46,586 --> 00:25:50,048
- What the hell is his problem?
- Who knows?
377
00:25:50,882 --> 00:25:52,717
Oof. I have to go too.
378
00:25:54,219 --> 00:25:57,180
You don't care
about curfew either?
379
00:25:57,264 --> 00:25:59,724
I thought you were harder
than that.
380
00:26:04,187 --> 00:26:07,107
Back home, if you don't
respect curfew, you're dead.
381
00:26:07,607 --> 00:26:09,943
We're in rich kid world. Don't worry.
382
00:26:10,610 --> 00:26:12,112
I'll see you later, okay?
383
00:26:20,161 --> 00:26:22,998
♪ You got me feeling diamond rich ♪
384
00:26:23,498 --> 00:26:25,875
♪ Nothing on this planet compares to it ♪
385
00:26:25,959 --> 00:26:27,961
♪ Don't you agree? ♪
386
00:26:29,170 --> 00:26:32,090
♪ Don't you agree? ♪
387
00:26:33,216 --> 00:26:36,553
♪ Who needs to go to sleep
When I got you next to me? ♪
388
00:26:36,636 --> 00:26:39,598
♪ All night, I'll riot with you ♪
389
00:26:39,681 --> 00:26:42,100
♪ I know you got my back
And you know I got you ♪
390
00:26:42,183 --> 00:26:44,185
- ♪ So come on ♪
- ♪ Come on ♪
391
00:26:44,269 --> 00:26:45,854
- ♪ Come on ♪
- ♪ Come on ♪
392
00:26:45,937 --> 00:26:47,689
- ♪ Come on ♪
- ♪ Come on ♪
393
00:26:47,772 --> 00:26:49,566
♪ Let's get physical ♪
394
00:26:49,649 --> 00:26:52,402
♪ Lights out, follow the noise ♪
395
00:26:52,485 --> 00:26:55,447
♪ Baby, keep on dancing
Like you ain't got a choice ♪
396
00:26:55,530 --> 00:26:57,324
- ♪ So come on ♪
- ♪ Come on ♪
397
00:26:57,407 --> 00:26:58,783
- ♪ Come on ♪
- ♪ Come on ♪
398
00:26:58,867 --> 00:27:02,621
♪ Come on, let's get physical ♪
399
00:27:10,378 --> 00:27:11,796
Hey. Is Jana here?
400
00:27:12,922 --> 00:27:15,383
Uhh, no.
401
00:27:15,467 --> 00:27:16,676
Um...
402
00:27:16,760 --> 00:27:18,678
- Uh-uh.
- I'll look for her. Thanks.
403
00:27:47,540 --> 00:27:49,793
Is this too weird? I'm sorry if it is.
404
00:27:49,876 --> 00:27:52,295
I know it's your song.
I don't want you to think...
405
00:27:52,379 --> 00:27:53,379
No.
406
00:27:54,172 --> 00:27:55,882
Where have you been all this time?
407
00:28:00,679 --> 00:28:01,679
I...
408
00:28:03,973 --> 00:28:09,521
I changed the key on the bridge.
I think it suits your voice better.
409
00:28:10,105 --> 00:28:12,524
I also added this arpeggio to the chorus.
410
00:28:22,325 --> 00:28:23,827
- Wow.
- You like it?
411
00:28:23,910 --> 00:28:24,744
I love it.
412
00:28:24,828 --> 00:28:27,914
- Can I try? Piano's not my forte, but...
- Sure. Sit.
413
00:28:31,167 --> 00:28:34,713
If you want to be seen differently,
you have to do something different.
414
00:28:35,547 --> 00:28:36,547
You're right.
415
00:28:37,382 --> 00:28:39,092
- Go on.
- Let's see.
416
00:28:39,175 --> 00:28:41,428
- Start here.
- Okay.
417
00:28:41,511 --> 00:28:43,430
Then here.
418
00:29:06,995 --> 00:29:07,995
Hang on.
419
00:29:10,582 --> 00:29:12,083
That's it, perfect.
420
00:29:16,171 --> 00:29:18,173
EMILIA HAS REQUESTED TO FOLLOW YOU
421
00:29:27,223 --> 00:29:28,641
Oh, my God! Guys...
422
00:29:28,725 --> 00:29:32,145
I had lunch
with the cutest guy in the whole school.
423
00:29:32,228 --> 00:29:33,646
- Esteban.
- Yes!
424
00:29:33,730 --> 00:29:35,815
He has the nicest eyes, and...
425
00:29:36,316 --> 00:29:37,317
Oh, my God.
426
00:29:38,610 --> 00:29:41,362
- I think I love him.
- Yeah, you think.
427
00:29:41,446 --> 00:29:43,490
I'm serious, Andi. I love him!
428
00:29:57,295 --> 00:29:58,338
AUDITIONS
429
00:30:06,387 --> 00:30:08,890
Good morning, princess.
430
00:30:08,973 --> 00:30:11,100
Let me go, let me go!
431
00:30:11,184 --> 00:30:12,644
- What?
- Quiet!
432
00:30:28,952 --> 00:30:30,036
Stop! Stop it!
433
00:30:30,703 --> 00:30:32,038
Get up!
434
00:30:32,622 --> 00:30:33,790
Grab this guy.
435
00:30:34,958 --> 00:30:36,251
What's going on?
436
00:30:41,089 --> 00:30:42,423
- Sorry.
- What is this?
437
00:30:42,507 --> 00:30:43,707
No talking.
438
00:30:46,219 --> 00:30:49,180
Welcome to the ceremony, freshmen.
439
00:30:53,810 --> 00:30:56,646
So, you all
want to be big stars, huh?
440
00:30:56,729 --> 00:30:59,274
I don't want to be a star. I am a star.
441
00:30:59,357 --> 00:31:01,717
- I'm going to bed.
- Great! A volunteer.
442
00:31:02,193 --> 00:31:05,113
- Let the show begin!
- Sure, let's do it.
443
00:31:05,196 --> 00:31:07,615
What did you say? Shut up.
444
00:31:07,699 --> 00:31:09,325
I said, "nice mask."
445
00:31:09,409 --> 00:31:12,620
- But was the elephant costume taken?
- Bring him here.
446
00:31:13,663 --> 00:31:15,206
I can walk on my own.
447
00:31:17,417 --> 00:31:18,697
You don't know who I am, do you?
448
00:31:18,751 --> 00:31:21,754
We know exactly who you are.
449
00:31:21,838 --> 00:31:23,172
Colucci.
450
00:31:23,256 --> 00:31:25,091
That last name is a bit big for you.
451
00:31:25,675 --> 00:31:27,260
Poor rich boy, alone and abandoned.
452
00:31:27,343 --> 00:31:29,220
Do you really think you're talented?
453
00:31:30,471 --> 00:31:32,015
We'll prove otherwise.
454
00:31:33,391 --> 00:31:36,060
Enjoy your last day at school, freshmen.
455
00:31:37,103 --> 00:31:39,480
- Who else thinks they're talented?
- Me!
456
00:31:40,231 --> 00:31:41,792
- What are you doing?
- What?
457
00:31:41,816 --> 00:31:43,401
Those two.
458
00:31:43,484 --> 00:31:44,652
Damn it.
459
00:31:44,736 --> 00:31:46,112
Anyone else?
460
00:31:48,865 --> 00:31:51,576
After this,
you'll be running back home.
461
00:31:52,327 --> 00:31:57,916
Eeny, meeny, miny, moe.
462
00:32:01,294 --> 00:32:02,337
These two.
463
00:32:06,132 --> 00:32:07,258
And you.
464
00:32:10,845 --> 00:32:13,348
You think you're
big shots, huh? Let's see.
465
00:32:13,848 --> 00:32:17,810
Think you can fill
the shoes of those who came before you?
466
00:32:17,894 --> 00:32:18,937
For you.
467
00:32:20,021 --> 00:32:22,815
Where the hell are we supposed
to get changed?
468
00:32:22,899 --> 00:32:25,026
You want a dressing room?
469
00:32:26,110 --> 00:32:29,489
- What is this?
- You don't belong here.
470
00:32:29,572 --> 00:32:32,283
Colucci, you're singing back-up.
471
00:32:33,409 --> 00:32:36,996
And to round out your awful sound,
the queen of auto-tune,
472
00:32:37,080 --> 00:32:38,623
Jana Cohen Gandía.
473
00:32:38,706 --> 00:32:40,291
See? That was funny.
474
00:32:40,375 --> 00:32:43,711
- We're not your entertainment.
- Look, princess.
475
00:32:43,795 --> 00:32:45,588
Hey, hey, hey! Don't touch her.
476
00:32:46,089 --> 00:32:48,216
Or else what, scholarship boy?
477
00:32:48,967 --> 00:32:52,387
Lay a finger on me,
I'll get you expelled.
478
00:32:52,470 --> 00:32:53,513
Do you want that?
479
00:32:53,596 --> 00:32:56,307
To risk everything
for a girl you just met?
480
00:32:56,391 --> 00:32:58,935
I don't think you'll last long, anyway.
481
00:32:59,018 --> 00:33:00,395
Strip!
482
00:33:00,478 --> 00:33:03,856
- What the hell are we singing?
- That's the best part.
483
00:33:10,405 --> 00:33:13,408
I've always felt like more of a Roberta.
484
00:33:14,283 --> 00:33:17,203
Selena Quintanilla,
this isn't cool, don't get confused.
485
00:33:17,286 --> 00:33:19,497
Nah, the guy
in the skirt is Roberta.
486
00:33:19,998 --> 00:33:22,959
Let's see these pathetic freshmen.
487
00:33:24,460 --> 00:33:26,504
What are you doing with that?
488
00:33:26,587 --> 00:33:28,339
Whatever I want.
489
00:33:30,883 --> 00:33:32,176
Shut up and play!
490
00:33:32,260 --> 00:33:33,761
Fuck it, I'm leaving!
491
00:33:33,845 --> 00:33:37,015
Seems like Agosti
wants us to tell her mom's boyfriend
492
00:33:37,098 --> 00:33:38,850
how well-behaved she is.
493
00:33:38,933 --> 00:33:42,729
We know who you all are.
We can do terrible things to you.
494
00:33:42,812 --> 00:33:44,439
No one's leaving.
495
00:33:44,522 --> 00:33:47,025
A little sip for courage?
496
00:33:48,192 --> 00:33:49,444
Go on.
497
00:33:49,527 --> 00:33:50,527
Showtime!
498
00:33:51,529 --> 00:33:53,289
Come on! Sing!
499
00:33:54,157 --> 00:33:55,241
Let's go!
500
00:34:00,121 --> 00:34:01,414
Do you know the lyrics?
501
00:34:01,497 --> 00:34:03,750
Of course. Everyone knows this song.
502
00:34:03,833 --> 00:34:04,913
Come on!
503
00:34:04,959 --> 00:34:06,836
What's taking you so long? Go!
504
00:34:09,630 --> 00:34:12,175
All right, then. Let's do this.
505
00:34:24,687 --> 00:34:28,441
♪ While my mind goes wherever you are ♪
506
00:34:29,484 --> 00:34:33,362
♪ My father yells at me again ♪
507
00:34:33,446 --> 00:34:34,781
You don't belong.
508
00:34:34,864 --> 00:34:37,492
♪ That I'm wasting my future
And his peace ♪
509
00:34:37,575 --> 00:34:39,577
♪ Because of the way I am ♪
510
00:34:39,660 --> 00:34:42,371
The lack of talent is staggering.
511
00:34:44,999 --> 00:34:47,877
Come on, show them. You've got this.
512
00:34:49,337 --> 00:34:51,422
The new Mia has no future.
513
00:34:55,593 --> 00:34:59,555
♪ Though I hear him
I'm far from here ♪
514
00:34:59,639 --> 00:35:01,015
There you go.
515
00:35:01,099 --> 00:35:06,813
♪ I close my eyes
And I think of you ♪
516
00:35:20,243 --> 00:35:21,410
Son of a...
517
00:35:23,746 --> 00:35:24,622
bitch.
518
00:35:24,705 --> 00:35:26,499
Come on, come on, come on, guys!
519
00:35:29,877 --> 00:35:34,882
♪ And I'm rebellious
When I don't follow others ♪
520
00:35:34,966 --> 00:35:36,676
♪ And I'm rebellious... ♪
521
00:35:36,759 --> 00:35:38,219
They're into it.
522
00:35:38,302 --> 00:35:39,846
♪ When I love with all my heart ♪
523
00:35:39,929 --> 00:35:44,767
♪ And I'm rebellious
Thinking differently from yesterday ♪
524
00:35:44,851 --> 00:35:49,856
♪ And I'm rebellious
When I choose to risk myself ♪
525
00:35:49,939 --> 00:35:55,069
♪ And I'm rebellious
When I don't follow others ♪
526
00:35:55,153 --> 00:36:00,408
♪ And I'm rebellious
When I love with all my heart ♪
527
00:36:00,491 --> 00:36:01,971
What're you doing?
528
00:36:02,451 --> 00:36:05,204
♪ When I think differently
From yesterday ♪
529
00:36:05,288 --> 00:36:09,876
♪ And I'm rebellious
When I choose to risk myself ♪
530
00:36:09,959 --> 00:36:11,627
♪ Yes, I'm rebellious... ♪
531
00:36:12,211 --> 00:36:13,337
Strike 2.
532
00:36:13,421 --> 00:36:15,899
- Wasn't me.
- Cut it out!
533
00:36:15,923 --> 00:36:19,051
- Let go. Get away from me!
- Stop messing around!
534
00:36:22,096 --> 00:36:23,139
Look out!
535
00:36:28,728 --> 00:36:30,021
Go, run!
536
00:36:30,104 --> 00:36:31,856
Let's get out of here!
537
00:36:48,414 --> 00:36:49,999
MJ...
538
00:37:01,385 --> 00:37:02,637
♪ W-W-Work it ♪
539
00:37:04,889 --> 00:37:05,889
♪ Work it ♪
540
00:37:07,975 --> 00:37:08,975
♪ Work it ♪
541
00:37:11,020 --> 00:37:12,020
♪ Work it ♪
542
00:37:14,148 --> 00:37:15,148
♪ Work it ♪
543
00:37:17,151 --> 00:37:18,151
♪ Work it ♪
544
00:37:20,738 --> 00:37:23,824
♪ You a bad girl
Like the way I work it ♪
545
00:37:23,908 --> 00:37:26,911
♪ Yeah, you get down
You want to be in trouble, work it ♪
546
00:37:26,994 --> 00:37:29,956
♪ Yeah, you get down
You want to be in trouble, work it ♪
547
00:37:30,039 --> 00:37:33,084
♪ Yeah, you get down
You want to be in trouble, work it ♪
548
00:37:33,167 --> 00:37:36,212
♪ Yeah, you get down
You want to be in trouble, work it ♪
549
00:37:36,295 --> 00:37:39,257
♪ Yeah, you get down
You want to be in trouble, work it ♪
550
00:37:39,340 --> 00:37:42,385
♪ Yeah, you get down
You want to be in trouble, work it ♪
551
00:37:42,468 --> 00:37:45,388
♪ Yeah, you get down
You want to be in trouble, work it ♪
552
00:37:58,526 --> 00:38:00,879
♪ Been together four long years
Now I'm tired of the tears ♪
553
00:38:00,903 --> 00:38:02,822
♪ So tick-tock, tick-tock
Time's up ♪
554
00:38:02,905 --> 00:38:05,616
♪ Nah, I don't wanna hear no words
They sound rehearsed ♪
555
00:38:05,700 --> 00:38:06,909
♪ Close up with a Ziploc ♪
556
00:38:06,993 --> 00:38:08,953
♪ You're not in control
I can make it on my own ♪
557
00:38:09,036 --> 00:38:11,497
♪ Even though you're finally gone
I will never stand alone ♪
558
00:38:11,580 --> 00:38:13,958
♪ You better roll out fast
And cough up the cash ♪
559
00:38:14,041 --> 00:38:15,334
♪ Get fast exposure ♪
560
00:38:15,418 --> 00:38:17,378
♪ Get what you deserve
Kick you to the curb ♪
561
00:38:17,461 --> 00:38:19,505
♪ That is all you're worth
And I hope you're gonna ♪
562
00:38:19,588 --> 00:38:21,632
♪ Get what you deserve
Kick you to the curb ♪
563
00:38:21,716 --> 00:38:23,259
♪ That is all you're worth ♪
564
00:38:23,342 --> 00:38:25,928
♪ Bye then
We're gonna see you later... ♪
565
00:39:18,230 --> 00:39:20,107
Subtitle translation by Zach Beacher
42208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.