All language subtitles for Chicago.P.D.S09E10.Home.Safe.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KiNGS-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,308 --> 00:00:06,615 - Oh, that sounds cool. I tell you what, 2 00:00:06,658 --> 00:00:07,529 recess was always my favorite part of school. 3 00:00:07,572 --> 00:00:09,139 - Yup. - What else? 4 00:00:09,183 --> 00:00:11,489 - Well, we learned that Jupiter's the biggest planet 5 00:00:11,533 --> 00:00:13,491 and Saturn has a bunch of rings around it. 6 00:00:13,535 --> 00:00:15,493 - Hmm. - And my new friend, Teddy, 7 00:00:15,537 --> 00:00:18,279 gave me this new sticker today during recess. 8 00:00:18,322 --> 00:00:19,584 A cute little strawberry. 9 00:00:19,628 --> 00:00:21,456 - Oh, it is a cute little strawberry. 10 00:00:21,499 --> 00:00:24,154 My gosh, what an action-packed day you had. 11 00:00:24,198 --> 00:00:25,503 Is that everything? - Mm-hmm. 12 00:00:25,547 --> 00:00:26,548 - You ready to hit it? - Yup. 13 00:00:26,591 --> 00:00:27,723 Let's go. 14 00:00:27,766 --> 00:00:29,594 I got a question for you, Mack. 15 00:00:29,638 --> 00:00:31,335 Pluto, is it still a planet 16 00:00:31,379 --> 00:00:33,120 or have they officially left it behind? 17 00:00:33,163 --> 00:00:34,425 - Well... - Well, what? 18 00:00:34,469 --> 00:00:36,253 - Well, we-- - Excuse me, excuse me? 19 00:00:36,297 --> 00:00:38,690 I'm sorry, I have to stop you. Who are you? 20 00:00:38,734 --> 00:00:40,823 - I'm sorry? - Who are you? 21 00:00:40,866 --> 00:00:44,348 - Oh, my name's Adam Ruzek. - And you're Makayla's... 22 00:00:44,392 --> 00:00:45,480 - Oh, I'm-- 23 00:00:45,523 --> 00:00:46,785 - You're not her father, I take it? 24 00:00:46,829 --> 00:00:48,700 - No, ma'am. - Sorry, her guardian, I mean. 25 00:00:48,744 --> 00:00:50,224 - No, not officially. I'm just here-- 26 00:00:50,267 --> 00:00:53,096 - He's my friend. - You're darn right. 27 00:00:53,140 --> 00:00:56,273 I'm her friend. Kim Burgess is her guardian. 28 00:00:56,317 --> 00:00:57,535 I'm just here to pick Makayla up for-- 29 00:00:57,579 --> 00:00:59,581 - She didn't authorize you for pick up. 30 00:00:59,624 --> 00:01:01,191 - Oh, okay, gotcha. I'm sorry. 31 00:01:01,235 --> 00:01:02,714 I didn't know that was a thing. 32 00:01:02,758 --> 00:01:04,151 - Makayla, honey, can you step over here with me please? 33 00:01:04,194 --> 00:01:05,500 - No, she's fine with me, ma'am. 34 00:01:05,543 --> 00:01:06,631 I just--I'm gonna call Kim. 35 00:01:06,675 --> 00:01:08,198 We're gonna get this straightened out. 36 00:01:08,242 --> 00:01:10,548 - I'm still gonna need her to step over here with me, sir. 37 00:01:10,592 --> 00:01:12,768 Come on, honey. 38 00:01:15,597 --> 00:01:17,120 - It's all right, Mack. Go on. 39 00:01:17,164 --> 00:01:18,730 - All right. Come on. This way. 40 00:01:21,820 --> 00:01:23,518 - I'm sure you understand. We can't let an unauthorized-- 41 00:01:23,561 --> 00:01:25,346 - I understand. - For all she could've known-- 42 00:01:25,389 --> 00:01:26,608 - Sir, you keep explaining yourself. 43 00:01:26,651 --> 00:01:28,566 I get it, it's just, I showed you my badge 44 00:01:28,610 --> 00:01:31,134 and yet, you still got Makayla sitting in there by herself 45 00:01:31,178 --> 00:01:33,832 watching all this go down. - I'm here. 46 00:01:35,530 --> 00:01:36,922 Adam is authorized to pick up Makayla. 47 00:01:36,966 --> 00:01:39,751 I just forgot to put his name on the paperwork. 48 00:01:39,795 --> 00:01:41,362 Just a mistake. - These things happen. 49 00:01:41,405 --> 00:01:42,711 - Yeah. 50 00:01:42,754 --> 00:01:44,321 - We'll just need you to resubmit the paperwork. 51 00:01:44,365 --> 00:01:46,323 - Am I good to go get Mack now? - Yes. 52 00:01:47,933 --> 00:01:49,587 All right, let's go. - Let's do it. 53 00:01:49,631 --> 00:01:50,632 - Okay. 54 00:01:52,982 --> 00:01:54,766 - I completely forgot when I asked you 55 00:01:54,810 --> 00:01:56,333 to pick her up this morning. I'm so sorry. 56 00:01:56,377 --> 00:01:57,552 - It's fine. 57 00:01:57,595 --> 00:01:59,771 You did submit it last month though, right? 58 00:01:59,815 --> 00:02:01,860 - What, her authorization form? - Yeah, it was last month. 59 00:02:01,904 --> 00:02:03,601 I thought you put me down automatically. 60 00:02:03,645 --> 00:02:05,647 - Makayla, please slow down and wait for us. 61 00:02:05,690 --> 00:02:08,302 I think I just figured you wouldn't be picking her up. 62 00:02:08,345 --> 00:02:10,608 I mean, I can usually make it. 63 00:02:10,652 --> 00:02:12,262 What? 64 00:02:12,306 --> 00:02:14,351 - Voight's got a potential missing tender age. 65 00:02:14,395 --> 00:02:15,918 You take it. 66 00:02:15,961 --> 00:02:17,267 I'll drop Makayla off. - Copy. 67 00:02:17,311 --> 00:02:19,704 - Let's go. - Yeah. 68 00:02:19,748 --> 00:02:21,184 - I told them this already. 69 00:02:21,228 --> 00:02:23,317 I do a Zoom meeting every day at that time. 70 00:02:23,360 --> 00:02:26,537 - Okay, so when was the last time you saw your daughter? 71 00:02:26,581 --> 00:02:29,888 - I--what are they doing? 72 00:02:29,932 --> 00:02:32,717 - Just taking a look around the neighborhood, Simone. 73 00:02:32,761 --> 00:02:34,980 Can you tell me when the last time you saw Brianna was? 74 00:02:35,024 --> 00:02:36,634 - I don't know. - Okay. 75 00:02:36,678 --> 00:02:38,506 - Oh God. 76 00:02:40,334 --> 00:02:42,814 I don't know. 77 00:02:42,858 --> 00:02:45,339 She always likes to play in the backyard after school. 78 00:02:45,382 --> 00:02:47,471 I check on her every ten minutes. 79 00:02:47,515 --> 00:02:49,343 - I understand. 80 00:02:49,386 --> 00:02:52,302 All right, do you have a recent picture of Brianna? 81 00:02:52,346 --> 00:02:53,521 - Yeah. 82 00:02:53,564 --> 00:02:59,222 83 00:02:59,266 --> 00:03:00,919 - Oh, that's a cute kid. She about seven? 84 00:03:00,963 --> 00:03:02,486 - Mm-hmm. - That's a good age. 85 00:03:02,530 --> 00:03:04,009 - Yeah, it sure is. 86 00:03:04,053 --> 00:03:07,230 All right, listen, I just want you to stay right here. 87 00:03:07,274 --> 00:03:08,797 Okay? Keep your phone nearby 88 00:03:08,840 --> 00:03:10,668 in case someone calls. She's gonna sit with you. 89 00:03:10,712 --> 00:03:12,757 We're just gonna take another look around the yard. 90 00:03:12,801 --> 00:03:13,802 All right? - Okay. 91 00:03:13,845 --> 00:03:14,890 - All right. 92 00:03:20,939 --> 00:03:23,899 - So what are we really looking at? 93 00:03:23,942 --> 00:03:25,640 - Patrol responded. 94 00:03:25,683 --> 00:03:28,904 Simone was running through the neighborhood, panicked. 95 00:03:28,947 --> 00:03:32,342 And Brianna disappeared from the backyard. 96 00:03:32,386 --> 00:03:34,344 They found evidence of blood. 97 00:03:35,606 --> 00:03:37,347 Was open when they got here. 98 00:03:39,784 --> 00:03:43,266 The blood they found. - All right. 99 00:03:43,310 --> 00:03:45,790 Well, I mean, it's possible she got hurt, wandered off. 100 00:03:45,834 --> 00:03:48,445 Makayla's always getting cuts, scrapes, bleeding. 101 00:03:54,016 --> 00:03:56,366 Boss. 102 00:03:59,413 --> 00:04:06,420 103 00:04:21,696 --> 00:04:23,698 - All calls lodged? 104 00:04:23,741 --> 00:04:25,308 - Yes, sir. Missing tender age, 105 00:04:25,352 --> 00:04:26,744 we already threw out a BOLO and an Amber Alert. 106 00:04:26,788 --> 00:04:28,355 - And a dedicated tip-line at 21. 107 00:04:28,398 --> 00:04:29,486 - Mobile crime lab's on its way, 108 00:04:29,530 --> 00:04:30,966 Forensics is moving in, 109 00:04:31,009 --> 00:04:32,576 and CPIC is pulling all the POD footage in the area. 110 00:04:32,620 --> 00:04:34,448 - And we need all door cams, NEST cameras, 111 00:04:34,491 --> 00:04:36,885 anything we can get and all in-service calls. 112 00:04:36,928 --> 00:04:38,974 Hailey, talk to the mom. We need more info. 113 00:04:39,017 --> 00:04:40,018 - Okay. 114 00:04:42,847 --> 00:04:45,023 - You guys got married. - Yeah, we did. 115 00:04:46,590 --> 00:04:48,592 - What the hell? Congratulations. 116 00:04:48,636 --> 00:04:51,465 - Guys, we have work to do. 117 00:04:51,508 --> 00:04:52,292 - Sarge. 118 00:04:54,642 --> 00:04:56,034 I got a neighbor who heard something. 119 00:04:56,078 --> 00:04:57,906 Second house there, a woman heard what she thought 120 00:04:57,949 --> 00:05:00,474 was screaming from the alley. A car racing away. 121 00:05:00,517 --> 00:05:02,040 She went to look out her back window, 122 00:05:02,084 --> 00:05:03,912 didn't see a thing. 123 00:05:03,955 --> 00:05:05,957 It's the real deal. 124 00:05:06,001 --> 00:05:07,785 Feels like a stranger abduction. 125 00:05:11,615 --> 00:05:14,662 - Why are you in here? I told you Brianna was outside. 126 00:05:14,705 --> 00:05:16,141 - Mrs. Hall, I know this is difficult, 127 00:05:16,185 --> 00:05:17,665 but I need you to stay with me. 128 00:05:17,708 --> 00:05:19,667 Do you know of anyone that would want to take Brianna? 129 00:05:19,710 --> 00:05:20,711 - Take her? 130 00:05:22,191 --> 00:05:24,498 Of course not. - Okay. 131 00:05:24,541 --> 00:05:25,890 Where's your husband? 132 00:05:25,934 --> 00:05:27,892 - He's on his way home. 133 00:05:27,936 --> 00:05:30,460 He was away at Springfield. He's driving back now. 134 00:05:30,504 --> 00:05:33,681 - What's in Springfield? - A client. 135 00:05:33,724 --> 00:05:35,160 I don't know which. 136 00:05:35,204 --> 00:05:38,425 - Ma'am, does Brianna use a tablet or a laptop? 137 00:05:38,468 --> 00:05:39,774 - Yes, it's in her room, 138 00:05:39,817 --> 00:05:41,515 but she's only allowed to use it when I'm around. 139 00:05:41,558 --> 00:05:44,648 - Her room is... - Upstairs, last door. 140 00:05:44,692 --> 00:05:46,694 - May I? - Yeah, sure. 141 00:05:50,524 --> 00:05:51,655 - Mrs. Hall, we're gonna do everything 142 00:05:51,699 --> 00:05:55,093 we can to find her, okay? I promise. 143 00:06:04,538 --> 00:06:07,105 - Hey. - Hey. 144 00:06:07,149 --> 00:06:09,978 Makayla with the sitter? - Yeah, she's all set. 145 00:06:10,021 --> 00:06:12,676 - I haven't checked those drawers yet. 146 00:06:12,720 --> 00:06:14,504 Parents worst nightmare here, huh? 147 00:06:14,548 --> 00:06:16,027 - Yeah. 148 00:06:17,986 --> 00:06:19,944 Girl's really into martial arts. 149 00:06:19,988 --> 00:06:21,946 - You get the paperwork for Makayla all settled? 150 00:06:21,990 --> 00:06:23,774 - Yeah, it's all sorted. I sent it right in. 151 00:06:23,818 --> 00:06:26,037 - And soccer, dance, 152 00:06:26,081 --> 00:06:28,475 I'm good to pick her up from those, right? 153 00:06:28,518 --> 00:06:31,521 - Um, I can call them, sure. 154 00:06:31,565 --> 00:06:33,915 I just need to add you on. 155 00:06:33,958 --> 00:06:35,743 Door cam footage is up. 156 00:06:40,617 --> 00:06:43,011 - Okay, this is 2:17 p.m. today. 157 00:06:44,578 --> 00:06:46,580 Door cam position is the mom's backyard. 158 00:06:46,623 --> 00:06:48,843 You see that obstructed view of the alley right there. 159 00:06:51,498 --> 00:06:53,587 - Hey, wait. Go back. - Okay. 160 00:06:55,545 --> 00:06:57,852 - There. 161 00:06:57,895 --> 00:07:00,724 What she looking at? We got any other cameras? 162 00:07:00,768 --> 00:07:02,683 - No, I got nothing yet. 163 00:07:02,726 --> 00:07:05,120 I mean, if you ask me, she's looking at somebody. 164 00:07:05,163 --> 00:07:07,035 Somebody was stopped right there in that alley. 165 00:07:07,078 --> 00:07:08,210 - Hey, we got a track and trace set up 166 00:07:08,253 --> 00:07:09,603 on both the Hall's phones, 167 00:07:09,646 --> 00:07:11,996 so if a kidnapper contacts them we're gonna know. 168 00:07:12,040 --> 00:07:14,216 Also, there's five registered sex offenders 169 00:07:14,259 --> 00:07:15,739 within a two-mile radius. 170 00:07:18,263 --> 00:07:19,569 - Okay. 171 00:07:19,613 --> 00:07:21,571 We keep our minds wide. 172 00:07:21,615 --> 00:07:23,094 And every one of those sex offenders 173 00:07:23,138 --> 00:07:25,053 has a cleared alibi or we bring them in. 174 00:07:25,096 --> 00:07:27,011 And we do a full rundown on this family. 175 00:07:27,055 --> 00:07:28,535 And we knock and talk ourselves, 176 00:07:28,578 --> 00:07:29,840 you understand? - Copy that. 177 00:07:29,884 --> 00:07:32,103 - Jay and Kev, you hit the sex offender list. 178 00:07:32,147 --> 00:07:33,714 The rest of you start talking to neighbors. 179 00:07:33,757 --> 00:07:35,150 All right, let's go. 180 00:07:38,893 --> 00:07:41,983 181 00:07:42,026 --> 00:07:44,028 - Hey there, Chicago PD. 182 00:07:44,072 --> 00:07:46,509 I'm Detective Halstead. This is Officer Atwater. 183 00:07:46,553 --> 00:07:48,772 - You all just come over whenever you want. 184 00:07:48,816 --> 00:07:50,948 - Well, you lose certain freedoms when you prey on kids. 185 00:07:50,992 --> 00:07:54,691 What were you doing between 1:00 and 3:00 p.m. today? 186 00:07:54,735 --> 00:07:56,040 - I got a root canal. 187 00:07:56,084 --> 00:07:57,520 - We need that dentist's info. 188 00:07:59,827 --> 00:08:01,306 - Have you seen that little girl? 189 00:08:01,350 --> 00:08:03,265 - Oh, I've seen her around the block, yes. 190 00:08:03,308 --> 00:08:05,659 But I was at the studio. 191 00:08:05,702 --> 00:08:07,269 I taught three classes back-to-back 192 00:08:07,312 --> 00:08:09,227 and picked up my grandkids. 193 00:08:09,271 --> 00:08:10,794 - Do you have any security cameras? 194 00:08:10,838 --> 00:08:13,318 - Oh, no. I'm so sorry. 195 00:08:13,362 --> 00:08:15,886 I guess I should. - But I don't. 196 00:08:15,930 --> 00:08:17,018 And I'm sorry, 197 00:08:17,061 --> 00:08:18,323 I can't say that I recognize her. 198 00:08:18,367 --> 00:08:20,151 There's a lot of kids in this neighborhood, 199 00:08:20,195 --> 00:08:22,589 it's supposed to be safe. 200 00:08:22,632 --> 00:08:24,025 I wish I could help you more. 201 00:08:24,068 --> 00:08:25,853 - Were you here today? 202 00:08:25,896 --> 00:08:28,812 - Earlier, yes, but then I went to the park to paint. 203 00:08:28,856 --> 00:08:31,032 - Look, I know exactly why you're here 204 00:08:31,075 --> 00:08:32,816 because my stepfather-- - Is Richard Brodsky. 205 00:08:32,860 --> 00:08:34,557 - Yeah, freaking pervert, I know. 206 00:08:34,601 --> 00:08:37,038 I wouldn't let my own kids near him, 207 00:08:37,081 --> 00:08:38,561 but he died of a stroke a week ago. 208 00:08:38,605 --> 00:08:39,954 I'm just packing up. 209 00:08:39,997 --> 00:08:42,173 I'm sorry, I don't know who that girl is. 210 00:08:42,217 --> 00:08:43,784 - She looks like the Halls girl. 211 00:08:43,827 --> 00:08:45,568 Is that right? - Yes, sir. 212 00:08:45,612 --> 00:08:47,657 - Yeah, no, she rides her bike around here. 213 00:08:47,701 --> 00:08:49,877 My God, that poor family. 214 00:08:49,920 --> 00:08:53,924 They care about that girl so much. 215 00:08:53,968 --> 00:08:57,188 I mean, most of the time they're just-- 216 00:08:57,232 --> 00:08:59,016 - Most of the time what? 217 00:08:59,060 --> 00:09:00,801 I shouldn't. 218 00:09:00,844 --> 00:09:02,193 It's fully out of line. 219 00:09:02,237 --> 00:09:03,804 - It's certainly not out of line, sir. 220 00:09:03,847 --> 00:09:04,935 A child's missing. 221 00:09:04,979 --> 00:09:06,720 What do you mean "most of the time?" 222 00:09:08,286 --> 00:09:12,203 - Most of the time, they're arguing about her. 223 00:09:12,247 --> 00:09:14,728 What's best for her. 224 00:09:14,771 --> 00:09:18,688 They live a few houses down. I--I've heard them. 225 00:09:18,732 --> 00:09:22,257 The dad gets pretty fired up. 226 00:09:22,300 --> 00:09:25,303 - Okay. - Too much love, right? 227 00:09:27,349 --> 00:09:29,264 - All right, well, thank you for your time, sir. 228 00:09:29,307 --> 00:09:30,831 Thank you. - Thank you, officer. 229 00:09:30,874 --> 00:09:32,615 - I need to see my wife. 230 00:09:32,659 --> 00:09:35,226 My girl is gone and I-- - Sir, sir, sir. 231 00:09:35,270 --> 00:09:38,099 I understand, but you gotta answer our questions first. 232 00:09:38,142 --> 00:09:40,754 Okay? So where were you today? 233 00:09:40,797 --> 00:09:43,931 - I was at a client's. My wife told you. 234 00:09:43,974 --> 00:09:45,106 I'm in software development. 235 00:09:45,149 --> 00:09:46,890 - Can anyone corroborate that? - Yes. 236 00:09:46,934 --> 00:09:49,937 Of course, the whole team. - Okay. 237 00:09:49,980 --> 00:09:52,113 So how's your marriage? - What? 238 00:09:52,156 --> 00:09:53,723 - Do you fight, have arguments, 239 00:09:53,767 --> 00:09:55,899 disagreements about Brianna? - What the hell is this? 240 00:09:55,943 --> 00:09:57,292 - This is me trying to find your daughter. 241 00:09:57,335 --> 00:09:58,902 - And my marriage has to do with that? 242 00:09:58,946 --> 00:10:00,861 - Mr. Hall, we understand that this is uncomfortable. 243 00:10:00,904 --> 00:10:02,689 - No, you don't. 244 00:10:06,693 --> 00:10:10,261 Do I fight with my wife? Yes, we fight. 245 00:10:10,305 --> 00:10:13,917 We argue. You want to know why? 246 00:10:13,961 --> 00:10:17,747 She thinks I'm overprotective-- overprotective-- 247 00:10:17,791 --> 00:10:21,272 because I don't like their afternoon routine. 248 00:10:21,316 --> 00:10:23,100 You think she's still gonna see it that way 249 00:10:23,144 --> 00:10:24,711 after she left my daughter alone 250 00:10:24,754 --> 00:10:27,627 in the goddamn backyard so someone could... 251 00:10:32,109 --> 00:10:34,677 I didn't hurt my kid. 252 00:10:37,375 --> 00:10:39,073 - Sarge. 253 00:10:44,992 --> 00:10:47,385 Simone and Niles' alibis are airtight, 254 00:10:47,429 --> 00:10:49,126 but we found one that didn't check out. 255 00:10:49,170 --> 00:10:51,302 There's a Charles Kalzenski who lives two blocks down. 256 00:10:51,346 --> 00:10:52,695 We talked to him. - Right. 257 00:10:52,739 --> 00:10:54,349 - And he volunteered he was at the park painting 258 00:10:54,392 --> 00:10:56,220 when Brianna disappeared. - He wasn't? 259 00:10:56,264 --> 00:10:57,831 - No, we caught him on a neighbor's door cam 260 00:10:57,874 --> 00:10:59,397 going the opposite direction of the park 261 00:10:59,441 --> 00:11:01,835 towards the alley Brianna disappeared from at 2:15, 262 00:11:01,878 --> 00:11:05,229 which is minutes before she disappeared. 263 00:11:05,273 --> 00:11:07,710 And it gets a lot worse. 264 00:11:07,754 --> 00:11:10,452 There's a Charles Kalzenski in the sex offender database. 265 00:11:10,495 --> 00:11:11,932 It's the same guy, Sarge. 266 00:11:11,975 --> 00:11:13,673 He just didn't update his address when he moved. 267 00:11:15,457 --> 00:11:17,764 And he's a tender age pedophile. 268 00:11:17,807 --> 00:11:19,374 - Judge gave the green light on the exigent. 269 00:11:19,417 --> 00:11:21,855 - Go. 270 00:11:21,898 --> 00:11:23,117 - Chicago PD! 271 00:11:26,250 --> 00:11:27,861 - Burge, doors. - I got it. 272 00:11:33,083 --> 00:11:34,084 Move. 273 00:11:36,043 --> 00:11:38,349 - Stairs, anything? 274 00:11:38,393 --> 00:11:39,699 Go. 275 00:11:42,397 --> 00:11:44,921 Door. - Moving. 276 00:11:44,965 --> 00:11:46,749 Going down. 277 00:11:46,793 --> 00:11:53,800 278 00:11:57,586 --> 00:11:59,457 - Upstairs, clear. 279 00:11:59,501 --> 00:12:02,199 - Downstairs, clear. 280 00:12:02,243 --> 00:12:04,549 - All clear, house is empty. 281 00:12:04,593 --> 00:12:11,731 282 00:12:30,750 --> 00:12:32,708 - Okay, tell me we got something. 283 00:12:32,752 --> 00:12:34,057 - We got CPIC running traffic cams. 284 00:12:34,101 --> 00:12:35,450 - Forensics scrubbed the house. 285 00:12:35,493 --> 00:12:36,799 There's nothing linking Brianna to the residence. 286 00:12:36,843 --> 00:12:38,670 We got a BOLO out on Charlie and his vehicle. 287 00:12:38,714 --> 00:12:40,672 No hits yet. It looks like he's on the lam. 288 00:12:40,716 --> 00:12:42,718 - He cleaned out some clothes. Emptied out his fridge. 289 00:12:42,762 --> 00:12:44,154 We have to assume that he still has Brianna 290 00:12:44,198 --> 00:12:45,590 and is headed somewhere. 291 00:12:45,634 --> 00:12:47,244 - Okay, so what do we know about him? 292 00:12:47,288 --> 00:12:48,985 - He was arrested eight years ago for inappropriate touching 293 00:12:49,029 --> 00:12:50,813 while he was working as a school photographer. 294 00:12:50,857 --> 00:12:53,511 - All reported victims are seven- to eight-year-old girls, 295 00:12:53,555 --> 00:12:55,557 which is an exact age match to Brianna. 296 00:12:55,600 --> 00:12:57,689 - Yeah, he got a plea deal and he did zero jail time. 297 00:12:57,733 --> 00:12:59,561 - All right, what do we have on timing? 298 00:12:59,604 --> 00:13:01,693 - All right, well, Charlie's car moves 299 00:13:01,737 --> 00:13:02,999 towards the alley where Brianna disappeared. 300 00:13:03,043 --> 00:13:05,132 2:15, we lose eyes. 301 00:13:05,175 --> 00:13:07,003 It's plenty of time for him to turn to that alley, 302 00:13:07,047 --> 00:13:09,440 lure Brianna, she's gone by 2:17. 303 00:13:09,484 --> 00:13:11,138 - Any luck tracking him on GPS? 304 00:13:11,181 --> 00:13:12,617 - We can't, he doesn't own a phone. 305 00:13:12,661 --> 00:13:14,010 He's not allowed to use the internet. 306 00:13:14,054 --> 00:13:15,490 Part of his plea deal. 307 00:13:15,533 --> 00:13:17,144 - We can't track a criminal because of a court order. 308 00:13:17,187 --> 00:13:18,667 Ain't that some irony? 309 00:13:18,710 --> 00:13:20,408 - Brianna's parents are headed in now with patrol. 310 00:13:20,451 --> 00:13:22,453 They'll confirm if Charlie had previous contact. 311 00:13:22,497 --> 00:13:24,455 - Hey, got a hit on the BOLO. 312 00:13:24,499 --> 00:13:25,892 All right, tech found Charlie's car. 313 00:13:25,935 --> 00:13:27,023 They're sitting on it right now in Humboldt. 314 00:13:27,067 --> 00:13:29,721 - Go, you and Kev. 315 00:13:33,073 --> 00:13:34,770 - Sedan's been sitting there 20 minutes now. 316 00:13:34,814 --> 00:13:36,119 It matches your BOLO. - Okay. 317 00:13:36,163 --> 00:13:37,860 You didn't approach, did you? - No, we didn't. 318 00:13:37,904 --> 00:13:39,470 We thought we shouldn't. - Okay. 319 00:13:39,514 --> 00:13:40,689 Hold it down, all right? Thanks. 320 00:13:43,083 --> 00:13:45,128 All right, here's the fun part. 321 00:13:45,172 --> 00:13:46,695 - Good DI. 322 00:13:46,738 --> 00:13:53,745 323 00:14:06,933 --> 00:14:08,108 No body. 324 00:14:12,634 --> 00:14:13,722 Kev. 325 00:14:15,898 --> 00:14:17,030 - Call it in. 326 00:14:21,599 --> 00:14:22,905 - Yeah, send over whatever you got. 327 00:14:22,949 --> 00:14:24,472 - Got another camera coming now, 328 00:14:24,515 --> 00:14:26,822 facing the north east corner of 48th and State. 329 00:14:26,866 --> 00:14:28,868 - Okay, copy. - All right, where are we? 330 00:14:28,911 --> 00:14:31,218 - All right, so we've got Charlie here 331 00:14:31,261 --> 00:14:33,785 parking his car on 48th Street where we found it. 332 00:14:33,829 --> 00:14:35,831 There's an obstructed view of him exiting the vehicle 333 00:14:35,875 --> 00:14:37,659 carrying a bag. - But no Brianna. 334 00:14:37,702 --> 00:14:39,313 - No, he's alone. 335 00:14:39,356 --> 00:14:41,924 Next time we catch him is here on 48th Street on the corner. 336 00:14:41,968 --> 00:14:43,143 Then a convenience store camera 337 00:14:43,186 --> 00:14:44,927 picks him up three minutes after that. 338 00:14:44,971 --> 00:14:46,929 And then a minute after that, we assume he keeps walking 339 00:14:46,973 --> 00:14:49,105 in that direction, but we have a blind spot. 340 00:14:49,149 --> 00:14:51,499 - Parents confirmed they know Charlie. 341 00:14:51,542 --> 00:14:52,979 Simone said he likes to walk the neighborhood 342 00:14:53,022 --> 00:14:54,763 and say "hi" to Brianna. 343 00:14:54,806 --> 00:14:56,504 They also think the sweatshirt might be hers, 344 00:14:56,547 --> 00:14:59,115 but they can't confirm. They're in shock, unreliable. 345 00:14:59,159 --> 00:15:00,290 - I think we got him. 346 00:15:00,334 --> 00:15:02,031 Last camera picked up the blind spot. 347 00:15:04,338 --> 00:15:06,253 - Can we get that address? - Yup. 348 00:15:06,296 --> 00:15:08,124 That's 4280 Miller. 349 00:15:08,168 --> 00:15:10,039 It's Legacy Offsite Document Storage 350 00:15:10,083 --> 00:15:13,216 and--hold on a sec-- 351 00:15:13,260 --> 00:15:15,871 Charlie worked there between 2015 and 2019. 352 00:15:15,915 --> 00:15:17,177 - Go. 353 00:15:20,223 --> 00:15:27,230 354 00:15:45,857 --> 00:15:48,556 - East side, lots of boxes. That's it. 355 00:15:48,599 --> 00:15:55,606 356 00:16:01,917 --> 00:16:03,788 - I got eyes on his bag and some bedding. 357 00:16:03,832 --> 00:16:04,833 It looks like he was camping here. 358 00:16:04,876 --> 00:16:06,704 - Copy. 359 00:16:06,748 --> 00:16:07,792 - All right, I'm right here with you. 360 00:16:07,836 --> 00:16:09,055 Let's go. 361 00:16:17,977 --> 00:16:20,849 - All right, I got right. 362 00:16:25,897 --> 00:16:27,290 - There's a break room up here. 363 00:16:27,334 --> 00:16:29,379 No sign of anyone. 364 00:16:29,423 --> 00:16:30,728 - Yeah, copy. 365 00:16:30,772 --> 00:16:35,385 366 00:16:35,429 --> 00:16:37,213 Moving toward the back of the building. 367 00:16:37,257 --> 00:16:38,736 - I'm right behind you. 368 00:16:38,780 --> 00:16:39,999 - Chicago PD, stop! 369 00:16:45,961 --> 00:16:47,180 - I got him. 370 00:16:47,223 --> 00:16:49,225 Come on, get up. 371 00:16:49,269 --> 00:16:51,053 Hands up. - Second floor is clear. 372 00:16:51,097 --> 00:16:53,708 No sign of Brianna. - East side clear. 373 00:16:53,751 --> 00:16:55,231 - Copy that. Offender's in custody. 374 00:16:57,277 --> 00:16:59,061 Hello, Charlie. 375 00:16:59,105 --> 00:17:00,628 So where is she? 376 00:17:03,239 --> 00:17:04,762 Huh? 377 00:17:09,941 --> 00:17:11,552 - Where is she? 378 00:17:11,595 --> 00:17:13,293 - I told you. I told you everything-- 379 00:17:13,336 --> 00:17:14,816 - No, we're not going to keep doing this. 380 00:17:14,859 --> 00:17:16,818 We're not gonna keep going around in circles, Charlie. 381 00:17:16,861 --> 00:17:19,821 - I didn't take her. 382 00:17:19,864 --> 00:17:22,215 - Again, we have a child's sweatshirt 383 00:17:22,258 --> 00:17:23,346 in the trunk of your car. 384 00:17:23,390 --> 00:17:24,695 We have you on video driving 385 00:17:24,739 --> 00:17:26,393 towards the alley where Brianna disappeared. 386 00:17:27,959 --> 00:17:31,572 - I only drove that way because I can't drive by a school. 387 00:17:31,615 --> 00:17:32,834 The plea deal-- 388 00:17:32,877 --> 00:17:34,357 - Right and the fact that you ran. 389 00:17:34,401 --> 00:17:36,490 - I knew what you would think. 390 00:17:36,533 --> 00:17:37,882 Seriously, I knew what this would look like. 391 00:17:37,926 --> 00:17:39,319 - That's what you're sticking with, huh? 392 00:17:39,362 --> 00:17:41,669 - I--I knew that I would be a suspect. 393 00:17:43,540 --> 00:17:47,892 - Charlie, you have a painting of her in your house. 394 00:17:47,936 --> 00:17:49,459 - No. 395 00:17:49,503 --> 00:17:52,636 No, no, that is only because I can't take photos anymore. 396 00:17:52,680 --> 00:17:55,509 - Right, because you molested children. 397 00:17:55,552 --> 00:17:56,945 - I-- 398 00:18:01,776 --> 00:18:03,995 I would never knowingly hurt a child. 399 00:18:04,039 --> 00:18:07,260 - Oh, my God. Oh, my God. 400 00:18:07,303 --> 00:18:08,826 - I love children. 401 00:18:11,742 --> 00:18:12,961 Do you have a child? 402 00:18:16,399 --> 00:18:18,271 - We are not talking about me. 403 00:18:21,317 --> 00:18:24,364 404 00:18:24,407 --> 00:18:26,627 - I didn't take her. 405 00:18:26,670 --> 00:18:28,498 Someone else must've taken her. 406 00:18:28,542 --> 00:18:30,718 I saw other people out when I was driving. 407 00:18:30,761 --> 00:18:34,374 I saw a woman jogging. Someone was walking their dog. 408 00:18:34,417 --> 00:18:35,940 A woman driving-- - Stop. 409 00:18:35,984 --> 00:18:40,293 - I saw a white car. - Stop, stop. 410 00:18:40,336 --> 00:18:47,300 ♪ 411 00:18:47,343 --> 00:18:48,953 Where is she? 412 00:18:51,956 --> 00:18:53,784 - I don't know. 413 00:19:00,051 --> 00:19:02,358 - You get anything yet? - No, he's still denying it. 414 00:19:02,402 --> 00:19:04,708 Now he's trying to offer new suspects. 415 00:19:04,752 --> 00:19:07,058 - All right, tell me we got something else. 416 00:19:07,102 --> 00:19:08,408 - No, not yet. 417 00:19:08,451 --> 00:19:09,887 No DNA from Brianna in that building. 418 00:19:09,931 --> 00:19:11,106 No DNA on his clothes. 419 00:19:11,150 --> 00:19:12,934 - Forensics are still working his vehicle. 420 00:19:12,977 --> 00:19:15,502 - Look, he takes Brianna at 2:17, 421 00:19:15,545 --> 00:19:17,895 two hours later we're talking to him at his house. 422 00:19:17,939 --> 00:19:20,028 So where the hell was he in those two hours? 423 00:19:20,071 --> 00:19:21,290 - We're still pulling POD footage. 424 00:19:21,334 --> 00:19:22,422 We got nothing yet. 425 00:19:22,465 --> 00:19:23,553 - Well, he didn't just disappear. 426 00:19:23,597 --> 00:19:25,033 Neither did Brianna. 427 00:19:25,076 --> 00:19:27,731 All right, just keep pulling everything we can. 428 00:19:27,775 --> 00:19:29,646 - Boss, this guy seems real aware 429 00:19:29,690 --> 00:19:30,952 of the freedoms he no longer enjoys. 430 00:19:30,995 --> 00:19:32,301 - Okay. 431 00:19:32,345 --> 00:19:33,955 - I'd like to take a few more away from him. 432 00:19:33,998 --> 00:19:36,523 - Yeah, do it. 433 00:19:36,566 --> 00:19:39,526 Kev, meantime, keep an eye on him. 434 00:19:39,569 --> 00:19:40,788 - You want all of these? 435 00:19:40,831 --> 00:19:43,051 - Yeah, the more the better. - Okay. 436 00:19:45,009 --> 00:19:46,402 - You all right? - Yeah. 437 00:19:46,446 --> 00:19:49,797 It's just those poor parents, I can't imagine. 438 00:19:49,840 --> 00:19:52,626 This case just feels so different since Makayla. 439 00:19:53,888 --> 00:19:55,977 - Can I ask you something? - Yeah, what's up? 440 00:19:56,020 --> 00:19:58,066 - Why wasn't I on any of the paperwork? 441 00:19:59,676 --> 00:20:02,331 If it's nothing and I'm overthinking things, 442 00:20:02,375 --> 00:20:03,637 you just tell me to shut the hell up. 443 00:20:03,680 --> 00:20:05,029 It just felt a little intentional. 444 00:20:05,073 --> 00:20:07,031 - I think we should talk about this later, okay? 445 00:20:13,821 --> 00:20:15,388 - Please tell me now. 446 00:20:15,431 --> 00:20:19,130 447 00:20:19,174 --> 00:20:21,611 - I think it would be better if we had... 448 00:20:23,047 --> 00:20:25,615 More boundaries with Makayla. 449 00:20:25,659 --> 00:20:28,705 Less official, you know? Make it easier if... 450 00:20:28,749 --> 00:20:31,186 - If what? 451 00:20:31,230 --> 00:20:32,579 - I don't know. 452 00:20:32,622 --> 00:20:33,710 - Yes, you do, Kim. What? 453 00:20:33,754 --> 00:20:35,234 - Okay, if you ever weren't around. 454 00:20:35,277 --> 00:20:38,498 I think it would be easier if you ever weren't around. 455 00:20:38,541 --> 00:20:40,935 I'm only being realistic. 456 00:20:40,978 --> 00:20:42,806 We're not dating. You could meet someone. 457 00:20:42,850 --> 00:20:44,808 You could fall in love and want your own family. 458 00:20:44,852 --> 00:20:46,680 You're gonna want to move out. - And I'm just gonna leave her? 459 00:20:46,723 --> 00:20:48,508 - That's not what I'm saying. - Are you guys gonna leave me? 460 00:20:48,551 --> 00:20:50,074 - Adam, listen to me. - Because, Kim, 461 00:20:50,118 --> 00:20:52,642 everything that you just said to me is true for you too. 462 00:20:52,686 --> 00:20:53,904 And from where I'm sitting, 463 00:20:53,948 --> 00:20:55,906 I got no right to be in her life right now. 464 00:20:55,950 --> 00:20:58,431 I'm some backup plan that sleeps on your couch. 465 00:20:58,474 --> 00:20:59,867 - Hey. 466 00:20:59,910 --> 00:21:01,042 Oh, I'm sorry, are y'all... 467 00:21:01,085 --> 00:21:02,739 - No, man, we're fine. 468 00:21:04,915 --> 00:21:06,439 We're fine. 469 00:21:06,482 --> 00:21:09,137 You ready to go? - Yeah, media's got it. 470 00:21:09,180 --> 00:21:10,573 - Let's do it. 471 00:21:10,617 --> 00:21:17,624 472 00:21:21,976 --> 00:21:24,631 So let me make something real clear to you. 473 00:21:24,674 --> 00:21:28,069 I'm not leaving until I get what I need. 474 00:21:28,112 --> 00:21:30,898 So I want you to think real hard 475 00:21:30,941 --> 00:21:32,987 because what you say to me in this room 476 00:21:33,030 --> 00:21:35,206 is gonna play a big part in what happens to you next. 477 00:21:35,250 --> 00:21:36,904 Do you understand? 478 00:21:36,947 --> 00:21:38,732 - I already told you so many times-- 479 00:21:38,775 --> 00:21:39,820 - No, no, no. 480 00:21:39,863 --> 00:21:41,474 No, no, no. 481 00:21:41,517 --> 00:21:44,738 You have lied to me so many times. 482 00:21:44,781 --> 00:21:46,609 We're gonna stop lying to ourselves now. 483 00:21:48,481 --> 00:21:50,047 Tara Martinez. 484 00:21:52,789 --> 00:21:55,662 - Meredith Melnyk. - Oh, God, I-- 485 00:21:55,705 --> 00:21:58,055 - Libby Cole. 486 00:21:58,099 --> 00:21:59,492 These are the kids that you hurt. 487 00:21:59,535 --> 00:22:01,929 - I never meant-- - You know that Libby Cole? 488 00:22:01,972 --> 00:22:04,932 She committed suicide when she was 15 years old 489 00:22:04,975 --> 00:22:06,542 because of what you did. - No. 490 00:22:06,586 --> 00:22:07,804 - You killed her, Charlie. 491 00:22:07,848 --> 00:22:08,936 What you did to her, killed her. 492 00:22:08,979 --> 00:22:10,764 - I didn't... 493 00:22:10,807 --> 00:22:12,548 - Why don't you give these a read. 494 00:22:14,637 --> 00:22:16,030 Read it. 495 00:22:19,816 --> 00:22:24,125 - Beware Charlie Kalzenski, 496 00:22:24,168 --> 00:22:26,780 pedophile. 497 00:22:26,823 --> 00:22:29,304 Person of interest in the disappearance 498 00:22:29,348 --> 00:22:31,132 of seven-year-old... 499 00:22:31,175 --> 00:22:32,612 both: Brianna Hall. 500 00:22:32,655 --> 00:22:34,831 - I didn't... - Yeah. 501 00:22:34,875 --> 00:22:36,964 And that's you. 502 00:22:37,007 --> 00:22:38,531 - I didn't... - These are up all over 503 00:22:38,574 --> 00:22:40,010 your neighborhood because someone 504 00:22:40,054 --> 00:22:41,838 leaked your arrest to the press. 505 00:22:46,800 --> 00:22:48,802 - The whole neighborhood knows exactly who you are now. 506 00:22:48,845 --> 00:22:50,151 - Oh, God. - I know who you are. 507 00:22:50,194 --> 00:22:52,806 You know who you are. It's over, Charlie. 508 00:22:52,849 --> 00:22:54,547 - So come on. 509 00:22:54,590 --> 00:22:58,246 Just tell me the truth. What happened to her? 510 00:22:58,289 --> 00:22:59,726 - I never wanted to hurt anyone. 511 00:22:59,769 --> 00:23:01,423 I... - But you did. 512 00:23:01,467 --> 00:23:03,904 You grabbed her from her yard 'cause you wanted to touch her. 513 00:23:03,947 --> 00:23:05,601 And then what happened? - No. 514 00:23:05,645 --> 00:23:07,037 - She pushed you away, you got angry, 515 00:23:07,081 --> 00:23:08,996 then you hurt her? - No. 516 00:23:09,039 --> 00:23:10,954 - No? - I can't tell you... 517 00:23:10,998 --> 00:23:13,783 - Charlie, you got to remember, this is where we are now. 518 00:23:13,827 --> 00:23:15,176 Yeah? 519 00:23:15,219 --> 00:23:18,309 This is where we are now. 520 00:23:18,353 --> 00:23:19,746 Yeah? 521 00:23:19,789 --> 00:23:21,661 - It's out. - Oh, God. 522 00:23:21,704 --> 00:23:22,792 - It's out. 523 00:23:25,273 --> 00:23:29,799 Do you know how fast this kind of news gets to prison? 524 00:23:29,843 --> 00:23:30,844 Charlie... 525 00:23:32,236 --> 00:23:33,586 They already know you're coming. 526 00:23:33,629 --> 00:23:35,065 Do you know what they're gonna do to you? 527 00:23:35,109 --> 00:23:36,589 - Please, I... 528 00:23:36,632 --> 00:23:38,547 - Everything that you ever thought of doing to a child 529 00:23:38,591 --> 00:23:40,680 and a whole lot worse. - Please don't... 530 00:23:40,723 --> 00:23:42,203 - They're gonna use your sick mind against you 531 00:23:42,246 --> 00:23:44,988 unless you tell me right now where she is. 532 00:23:45,032 --> 00:23:46,816 - Oh, God. - You understand? 533 00:23:46,860 --> 00:23:48,644 They're gonna tear you apart. 534 00:23:48,688 --> 00:23:50,341 I'm the only thing that can help you. 535 00:23:50,385 --> 00:23:53,040 I'm the only thing standing between you and gen pop. 536 00:23:53,083 --> 00:23:57,914 So think real hard right now and tell me, where is she? 537 00:24:01,091 --> 00:24:03,616 - I, um... 538 00:24:03,659 --> 00:24:05,792 I, uh, I-- 539 00:24:05,835 --> 00:24:07,358 - Come on, Charlie. 540 00:24:07,402 --> 00:24:09,839 Come on, just tell me, man. 541 00:24:09,883 --> 00:24:12,102 It's okay, tell me. 542 00:24:12,146 --> 00:24:14,061 - I don't know. 543 00:24:14,104 --> 00:24:15,279 I don't know. 544 00:24:16,890 --> 00:24:17,891 I don't know. 545 00:24:18,935 --> 00:24:20,328 I don't know. 546 00:24:20,371 --> 00:24:21,764 - Sit tight. 547 00:24:26,334 --> 00:24:27,944 What the hell? What's going on? 548 00:24:27,988 --> 00:24:29,859 I almost had him in there. What are you doing? 549 00:24:31,339 --> 00:24:33,080 - We got footage off the tip-line. 550 00:24:33,123 --> 00:24:35,082 Something you need to see. 551 00:24:35,125 --> 00:24:37,954 - Wait, Kev, is it Charlie? - No, it's not. 552 00:24:39,782 --> 00:24:41,392 - What the hell's going on? 553 00:24:41,436 --> 00:24:43,743 - A woman said she saw a girl matching Brianna's description 554 00:24:43,786 --> 00:24:46,397 with a white male at a gas station at 2:37 p.m. 555 00:24:46,441 --> 00:24:48,008 He was grabbing the key to the bathroom. 556 00:24:48,051 --> 00:24:49,357 - It wasn't Charlie? 557 00:24:49,400 --> 00:24:50,924 - No, height and weight are all wrong. 558 00:24:50,967 --> 00:24:52,273 - Okay, Adam, this is 2:46. 559 00:24:52,316 --> 00:24:54,841 This is well after the witness saw them inside. 560 00:24:54,884 --> 00:25:01,891 561 00:25:13,424 --> 00:25:15,122 That's it. 562 00:25:15,165 --> 00:25:17,385 And it's not enough for a facial rec. 563 00:25:21,911 --> 00:25:22,956 - Hold on. - What? 564 00:25:22,999 --> 00:25:24,479 - That's a white Honda. - Okay. 565 00:25:24,523 --> 00:25:26,437 - He said white car, Charlie. He mentioned a white car 566 00:25:26,481 --> 00:25:28,352 when he was trying to give me other suspects. 567 00:25:31,007 --> 00:25:32,661 Son of a bitch. 568 00:25:32,705 --> 00:25:39,712 569 00:25:44,064 --> 00:25:45,892 You said you saw a white car? 570 00:25:47,371 --> 00:25:49,373 Yeah. 571 00:25:49,417 --> 00:25:50,418 White car. 572 00:25:54,117 --> 00:25:55,684 Did you see the plates? 573 00:25:56,903 --> 00:25:58,339 Did you see the driver? 574 00:26:00,210 --> 00:26:01,734 Try. 575 00:26:01,777 --> 00:26:03,170 Come on, man. 576 00:26:10,743 --> 00:26:13,180 - I will never tell you a thing. 577 00:26:13,223 --> 00:26:17,880 578 00:26:22,711 --> 00:26:27,020 - Okay, so it's a white 2003, 2005 Honda sedan. 579 00:26:27,063 --> 00:26:28,978 That's the only specs we were able to get from the video. 580 00:26:29,022 --> 00:26:30,850 And the witness is talking with a sketch artist now. 581 00:26:30,893 --> 00:26:32,765 - Okay, so we pull every white Honda 582 00:26:32,808 --> 00:26:34,636 in Chicago that matches those stats. 583 00:26:34,680 --> 00:26:36,029 - All right, I got 584 00:26:36,072 --> 00:26:38,118 eight registered sex offenders in that area. 585 00:26:38,161 --> 00:26:39,772 - All right, track them. Get alibis. 586 00:26:39,815 --> 00:26:40,947 We got body details? 587 00:26:40,990 --> 00:26:43,602 - 5'10" to 6 feet, 180 to 200 pounds. 588 00:26:43,645 --> 00:26:44,690 - Put them in front of the parents. 589 00:26:44,733 --> 00:26:46,953 - Yup. 590 00:26:46,996 --> 00:26:48,476 - Charlie is not talking. 591 00:26:48,519 --> 00:26:50,043 He ain't ever going to talk to me now. 592 00:26:50,086 --> 00:26:52,523 - Well, he's a witness, one of our only. 593 00:26:52,567 --> 00:26:53,829 - Boss, I messed up. I pushed him too hard. 594 00:26:53,873 --> 00:26:55,048 It's not gonna work. 595 00:26:55,091 --> 00:26:56,745 - You got to make it work, Adam. 596 00:27:00,531 --> 00:27:01,837 - All right. 597 00:27:08,017 --> 00:27:09,845 - Oh, my God. 598 00:27:16,547 --> 00:27:18,027 - Son of a bitch. 599 00:27:23,729 --> 00:27:25,078 All right, wait here. 600 00:27:29,822 --> 00:27:31,693 You cleared the house? - Yeah. 601 00:27:31,737 --> 00:27:33,042 No one but him. 602 00:27:33,086 --> 00:27:34,609 We'll book him. Loop you all in. 603 00:27:34,653 --> 00:27:35,828 - All right. 604 00:27:35,871 --> 00:27:42,835 ♪ 605 00:27:42,878 --> 00:27:44,967 - You son of a bitch. I'm gonna kill you! 606 00:27:45,011 --> 00:27:46,142 - Don't make it worse. - Where's my daughter? 607 00:27:46,186 --> 00:27:47,753 - Don't make it worse. 608 00:28:36,236 --> 00:28:38,717 - Get out of my house. - I can't. 609 00:28:38,760 --> 00:28:40,544 Not until you talk to me. 610 00:28:40,588 --> 00:28:42,024 - Get the hell out of my house. - What did you see? 611 00:28:42,068 --> 00:28:44,766 Just tell me what you saw. Did you see the driver? 612 00:28:44,810 --> 00:28:47,464 Did you see a plate? 613 00:28:47,508 --> 00:28:48,901 - You keep telling me you'd never hurt a child. 614 00:28:48,944 --> 00:28:51,773 This one might be dying. - Because of you. 615 00:29:00,956 --> 00:29:03,611 - You asked me if I have a kid. 616 00:29:03,654 --> 00:29:05,613 I do. 617 00:29:05,656 --> 00:29:07,789 She's a girl. She's seven just like Brianna. 618 00:29:07,833 --> 00:29:10,618 So you can imagine what I thought when I saw you. 619 00:29:12,054 --> 00:29:14,796 It's a little overwhelming being a dad sometimes, 620 00:29:14,840 --> 00:29:17,233 being scared, being protective. 621 00:29:17,277 --> 00:29:19,801 You know, loving your kid so much that it hurts. 622 00:29:21,934 --> 00:29:24,284 Charlie, it made me get it wrong. 623 00:29:24,327 --> 00:29:27,026 I didn't believe you when you said you'd never hurt a child. 624 00:29:29,158 --> 00:29:31,944 - I love children. - I know. 625 00:29:31,987 --> 00:29:33,641 I understand that now. 626 00:29:37,340 --> 00:29:39,212 This little girl could be dying. 627 00:29:39,255 --> 00:29:40,691 She could be dead. 628 00:29:42,998 --> 00:29:45,174 She's a real kid out there, Charlie. 629 00:29:46,828 --> 00:29:49,831 I can't lose her because I was too scared to see you right. 630 00:29:57,186 --> 00:29:59,580 I didn't see the driver. 631 00:30:01,887 --> 00:30:02,844 - Okay. 632 00:30:05,281 --> 00:30:07,675 And the car? 633 00:30:07,718 --> 00:30:08,894 - It was a Honda. 634 00:30:10,330 --> 00:30:12,114 I didn't see the plate. 635 00:30:12,158 --> 00:30:13,202 - Okay. 636 00:30:13,246 --> 00:30:16,902 - Um, there was a decal, though, 637 00:30:16,945 --> 00:30:20,557 like a--like a sticker. 638 00:30:20,601 --> 00:30:23,212 Indiana Hoosiers. 639 00:30:23,256 --> 00:30:26,172 On the top left. 640 00:30:26,215 --> 00:30:27,695 And that's all. 641 00:30:30,219 --> 00:30:33,005 That's it? No thank you? 642 00:30:40,186 --> 00:30:42,057 - I pity you, Charlie. 643 00:30:42,101 --> 00:30:45,582 On some level, I do. 644 00:30:47,062 --> 00:30:49,195 But I meant everything I said to you in that box. 645 00:30:52,241 --> 00:30:53,982 You are a predator, 646 00:30:54,026 --> 00:30:56,071 and if you ever touch a child again, 647 00:30:56,115 --> 00:30:58,726 I'm gonna find ya, 648 00:30:58,769 --> 00:31:02,208 and I will rain down every bit of hell that I promised. 649 00:31:02,251 --> 00:31:09,258 650 00:31:15,221 --> 00:31:16,570 White Honda has 651 00:31:16,613 --> 00:31:18,615 an Indiana University decal in the back window. 652 00:31:18,659 --> 00:31:20,226 - Okay, so we go wide. 653 00:31:20,269 --> 00:31:23,011 Run against anyone that pops with a white Honda in Chicago. 654 00:31:23,055 --> 00:31:25,884 - Well, the Honda doesn't match any of our eight sex offenders, 655 00:31:25,927 --> 00:31:27,233 and none of them tie back to the college. 656 00:31:27,276 --> 00:31:28,625 - No matches in POD footage. 657 00:31:28,669 --> 00:31:30,932 - I got a 2003 white Honda 658 00:31:30,976 --> 00:31:32,629 registered to a Priscilla DeFranco. 659 00:31:32,673 --> 00:31:35,067 She graduated from Indiana University 660 00:31:35,110 --> 00:31:36,938 30 years ago. She lives in Ravenswood. 661 00:31:36,982 --> 00:31:38,940 - DeFranco? Don't we have a DeFranco? 662 00:31:38,984 --> 00:31:40,072 - Joseph DeFranco. 663 00:31:40,115 --> 00:31:42,291 Adam, you and I, we interviewed him. 664 00:31:42,335 --> 00:31:44,076 He lives three doors down from the Halls. 665 00:31:44,119 --> 00:31:45,468 He's the one who said that 666 00:31:45,512 --> 00:31:47,427 Niles gets so upset when Brianna's in the yard. 667 00:31:47,470 --> 00:31:52,258 - Okay, what do we have on him? - Uh, one sec. 668 00:31:52,301 --> 00:31:54,913 He's 39, 669 00:31:54,956 --> 00:31:57,393 single, works in tech, got laid off two months ago. 670 00:31:59,134 --> 00:32:00,962 - He had a kid who died. 671 00:32:01,006 --> 00:32:02,964 Six years ago, his daughter died in a car crash. 672 00:32:03,008 --> 00:32:05,140 He got divorced a year later. 673 00:32:05,184 --> 00:32:06,794 Height and weight, it seems like a match. 674 00:32:06,837 --> 00:32:07,969 - Sarge, it's him. - Okay. 675 00:32:08,013 --> 00:32:09,840 Drop an anchor at Joseph DeFranco's. 676 00:32:09,884 --> 00:32:11,668 We're heading to you. - Copy. 677 00:32:14,715 --> 00:32:21,722 678 00:32:23,028 --> 00:32:24,899 - Chicago PD! 679 00:32:27,206 --> 00:32:28,337 - Going down. 680 00:32:31,775 --> 00:32:33,081 - Clear. 681 00:32:33,125 --> 00:32:35,127 - Clear. Going upstairs. 682 00:32:39,522 --> 00:32:42,351 - Hailey, he's coming to you. Go! 683 00:32:42,395 --> 00:32:44,136 - Yeah, I got eyes. 684 00:32:44,179 --> 00:32:51,186 685 00:32:59,412 --> 00:33:01,762 - I got the car. 686 00:33:01,805 --> 00:33:03,982 - I got you. 687 00:33:04,025 --> 00:33:05,113 - Don't move. 688 00:33:06,375 --> 00:33:08,725 Stay down! Hands behind your back. 689 00:33:10,379 --> 00:33:12,294 - Anything? 690 00:33:12,338 --> 00:33:13,861 - She's not here. 691 00:33:13,904 --> 00:33:20,085 692 00:33:23,827 --> 00:33:26,047 - Hey, you understand that? 693 00:33:26,091 --> 00:33:28,919 Joseph, we have you. 694 00:33:28,963 --> 00:33:30,443 Joseph. 695 00:33:32,097 --> 00:33:33,750 We found Brianna's DNA 696 00:33:33,794 --> 00:33:36,014 in your mother's car, on your jacket. 697 00:33:39,539 --> 00:33:41,019 So where is she? 698 00:33:45,632 --> 00:33:47,808 Joseph. 699 00:33:47,851 --> 00:33:49,375 This can be a lot harder for you 700 00:33:49,418 --> 00:33:51,333 if you don't talk to us. 701 00:33:51,377 --> 00:33:53,640 A lot harder. 702 00:33:53,683 --> 00:33:54,989 Come on, look at me. 703 00:33:56,947 --> 00:33:58,036 - A man.... 704 00:34:01,387 --> 00:34:03,824 A man who has a daughter. 705 00:34:03,867 --> 00:34:07,045 - Go ahead, a man who has a daughter. 706 00:34:07,088 --> 00:34:08,959 A man who has a daughter, what? 707 00:34:13,616 --> 00:34:15,618 You took her 'cause you lost your daughter 708 00:34:15,662 --> 00:34:17,490 and you wanted to be a father again? 709 00:34:21,885 --> 00:34:25,672 - Joseph, do you know that we have your mother in here too? 710 00:34:25,715 --> 00:34:26,803 You used her car, 711 00:34:26,847 --> 00:34:28,370 so she could be on the hook for this 712 00:34:28,414 --> 00:34:30,503 if you don't talk to us. 713 00:34:30,546 --> 00:34:32,592 You don't want that for her. 714 00:34:32,635 --> 00:34:34,550 Where did you take her? 715 00:34:38,163 --> 00:34:40,469 - He is near catatonic. 716 00:34:40,513 --> 00:34:42,428 All right, where else are we? 717 00:34:42,471 --> 00:34:43,777 - His cell phone's been off 718 00:34:43,820 --> 00:34:45,866 since 7 a.m. the day that Brianna disappeared. 719 00:34:45,909 --> 00:34:47,476 - CPIC has his car, 720 00:34:47,520 --> 00:34:48,477 and they're running traffic cams, 721 00:34:48,521 --> 00:34:49,783 taking out his GPS, 722 00:34:49,826 --> 00:34:51,654 and his mama claimed she doesn't know anything. 723 00:34:51,698 --> 00:34:53,003 - Huh. - All right, what about tech? 724 00:34:53,047 --> 00:34:54,527 - Nothing on his laptop. 725 00:34:54,570 --> 00:34:56,703 Hasn't used his credit card in two days, but get this. 726 00:34:56,746 --> 00:34:59,097 He's been pulling out 500 in cash every week. 727 00:34:59,140 --> 00:35:00,533 - Got something from his house. 728 00:35:00,576 --> 00:35:02,012 Search recovered a receipt 729 00:35:02,056 --> 00:35:03,536 dated a month ago to a children's store. 730 00:35:03,579 --> 00:35:05,494 He bought a kid's bed, a kid's comforter, 731 00:35:05,538 --> 00:35:07,148 stuffed animals. - He built her a room. 732 00:35:07,192 --> 00:35:08,845 - Yeah, he was gonna hold her. 733 00:35:08,889 --> 00:35:10,673 Guy's still grieving, wants a kid, 734 00:35:10,717 --> 00:35:14,155 takes Brianna, but panics when she resists. 735 00:35:14,199 --> 00:35:15,765 - So if he bought furniture, 736 00:35:15,809 --> 00:35:17,158 he had to transport it somewhere. 737 00:35:17,202 --> 00:35:18,464 There's gotta be footprints, right? 738 00:35:18,507 --> 00:35:19,987 - Mm-hmm, but the guy wouldn't rent a truck. 739 00:35:20,030 --> 00:35:21,510 - No, he'd move it himself. 740 00:35:21,554 --> 00:35:23,425 What are the chances he didn't turn his cell phone off 741 00:35:23,469 --> 00:35:24,992 when he did? - I'm on it. 742 00:35:28,038 --> 00:35:35,045 743 00:35:36,917 --> 00:35:39,920 - We're two minutes out. - Copy, we're going in now. 744 00:35:39,963 --> 00:35:42,923 Brianna! - Brianna, we're the police. 745 00:35:45,012 --> 00:35:47,493 - Brianna, we're Chicago police here to help. 746 00:35:47,536 --> 00:35:48,929 Come on, kid. Come on. 747 00:35:48,972 --> 00:35:50,844 - Brianna? 748 00:35:55,196 --> 00:35:56,980 Brianna, honey, it's the police. 749 00:35:57,024 --> 00:35:59,722 You're okay. Can you call out? 750 00:35:59,766 --> 00:36:01,115 Brianna. - Son of a bitch. 751 00:36:01,159 --> 00:36:02,638 Come on. 752 00:36:06,773 --> 00:36:09,558 Kim. - You got her? 753 00:36:09,602 --> 00:36:13,519 Tell me you have her. - Yeah, I got her. 754 00:36:13,562 --> 00:36:15,434 She got a pulse. 755 00:36:15,477 --> 00:36:16,870 - Come on, baby. 756 00:36:16,913 --> 00:36:18,785 - Come on. Let's get you out of here. 757 00:36:21,091 --> 00:36:23,006 - 5021 Eddie, we're coming out with her now, 758 00:36:23,050 --> 00:36:25,444 north east corner. Get me those paramedics. 759 00:36:30,753 --> 00:36:33,626 - Hey. - Oh, there you are. 760 00:36:34,888 --> 00:36:36,672 Um, did you hear back from Med? 761 00:36:36,716 --> 00:36:38,152 - Mm. 762 00:36:38,196 --> 00:36:40,633 Yeah, she's out of surgery. She did real well. 763 00:36:40,676 --> 00:36:42,896 She had a brain bleed, but they stopped it. 764 00:36:42,939 --> 00:36:45,507 - That's good. We brought her home safe. 765 00:36:45,551 --> 00:36:46,900 - Yeah. 766 00:36:50,947 --> 00:36:54,516 - I killed you, didn't I, with what I said about Makayla? 767 00:37:02,916 --> 00:37:05,484 Let me be clear, okay? 768 00:37:05,527 --> 00:37:08,138 I know that you love her and she loves you, Adam. 769 00:37:08,182 --> 00:37:09,357 - Okay then why-- 770 00:37:09,401 --> 00:37:10,663 - I'm not going to take it away from you. 771 00:37:10,706 --> 00:37:12,534 - Then why you got me in a standby position? 772 00:37:12,578 --> 00:37:14,144 - I'm not. I'm trying to protect her, 773 00:37:14,188 --> 00:37:16,669 that's all. - But I'm not leaving. 774 00:37:20,020 --> 00:37:21,717 I know she's not mine. 775 00:37:24,677 --> 00:37:26,722 But she is. 776 00:37:26,766 --> 00:37:29,986 She feels like my kid. I love her like she's my kid. 777 00:37:30,030 --> 00:37:31,510 And I just... 778 00:37:32,815 --> 00:37:34,513 Do not want to feel like I'm gonna lose her. 779 00:37:34,556 --> 00:37:36,166 I can't do that all the time, you know? 780 00:37:36,210 --> 00:37:38,647 - You won't. 781 00:37:38,691 --> 00:37:39,996 - I understand things are complicated 782 00:37:40,040 --> 00:37:41,563 between you and me, I do. 783 00:37:41,607 --> 00:37:44,740 I just need to know that I have a place with her too. 784 00:37:44,784 --> 00:37:47,308 I got a right to be in her life going forward. 785 00:37:47,352 --> 00:37:51,269 - Okay, we can do that. 786 00:37:51,312 --> 00:37:53,009 - Really? Yeah? 787 00:37:53,053 --> 00:37:54,663 - Yeah. 788 00:37:54,707 --> 00:37:56,665 Yeah, we were going to do it before, right, 789 00:37:56,709 --> 00:37:59,929 with our baby. This modern family. 790 00:38:01,714 --> 00:38:03,237 Let's do that now with Makayla. 791 00:38:05,239 --> 00:38:07,197 - Well, I would like that very much. 792 00:38:10,244 --> 00:38:12,768 - Okay. 793 00:38:12,812 --> 00:38:14,204 - Come here. 794 00:38:18,905 --> 00:38:20,254 - And that's what they said. 795 00:38:20,298 --> 00:38:23,213 It's like they're all moving so fast 796 00:38:23,257 --> 00:38:25,172 you can't see them. - Hmm. 797 00:38:25,215 --> 00:38:27,653 - Just kind of moving around up there. 798 00:38:27,696 --> 00:38:28,871 - Yeah, just moving? 799 00:38:28,915 --> 00:38:31,047 Just dancing around up there like this? 800 00:38:32,614 --> 00:38:34,834 - I think we might have to revisit that one in class. 801 00:38:34,877 --> 00:38:36,270 What? You can't sleep with those. 802 00:38:36,314 --> 00:38:37,619 What are you, crazy? 803 00:38:37,663 --> 00:38:40,622 Get marker all over your sheets. 804 00:38:40,666 --> 00:38:43,625 Hey, can I talk to you about something? 805 00:38:43,669 --> 00:38:45,105 - Okay. 806 00:38:45,148 --> 00:38:47,716 - So Kim and I were thinking, if it's okay with you, 807 00:38:47,760 --> 00:38:49,327 of course, that maybe the three of us, 808 00:38:49,370 --> 00:38:51,764 we could live together kind of permanent like. 809 00:38:51,807 --> 00:38:53,374 - You're gonna live on the couch? 810 00:38:53,418 --> 00:38:54,854 No. 811 00:38:54,897 --> 00:38:57,378 There's a three bedroom apartment just upstairs, 812 00:38:57,422 --> 00:39:00,599 so we would move in there, then I could have my own room. 813 00:39:00,642 --> 00:39:02,775 And you and I, we could hang out together all of the time. 814 00:39:02,818 --> 00:39:04,646 I could pick you up from school, that sort of thing. 815 00:39:04,690 --> 00:39:05,995 What do you think? That sound okay? 816 00:39:06,039 --> 00:39:08,084 - Yeah. - Yeah? 817 00:39:08,128 --> 00:39:09,912 - Do you think my new friend, Teddy, 818 00:39:09,956 --> 00:39:11,784 can come over to the new place? 819 00:39:11,827 --> 00:39:13,655 - Your new friend from school? 820 00:39:13,699 --> 00:39:15,265 He's pretty generous with his stickers, 821 00:39:15,309 --> 00:39:17,920 so I guess we could probably work something out. 822 00:39:17,964 --> 00:39:20,096 All right, lights out, kid. 823 00:39:20,140 --> 00:39:23,273 - He gave me another one today. - Yeah? 824 00:39:23,317 --> 00:39:25,754 - He keeps a bunch of them in his car. 825 00:39:25,798 --> 00:39:29,105 - Oh, his car. You mean his parent's car? 826 00:39:29,149 --> 00:39:31,064 - No, it's his car. 827 00:39:31,107 --> 00:39:33,675 He has one all himself. 828 00:39:33,719 --> 00:39:36,417 - Mack, is Teddy a teacher from school? 829 00:39:36,461 --> 00:39:40,160 - No, he's the man who waits by the fence for me. 830 00:39:40,203 --> 00:39:42,423 Only ever wants to talk to me. 831 00:39:45,470 --> 00:39:46,601 832 00:39:46,645 --> 00:39:48,211 - I assure you if anyone saw anything-- 833 00:39:48,255 --> 00:39:49,735 - I want to see the footage. 834 00:39:51,737 --> 00:39:53,303 - We always have at least three TAs-- 835 00:39:53,347 --> 00:39:54,783 - Scroll to yesterday. 836 00:39:54,827 --> 00:40:01,834 837 00:40:04,358 --> 00:40:05,751 - Oh, my God. 838 00:40:08,014 --> 00:40:10,451 - This is officer Adam Ruzek, badge number 59054. 839 00:40:10,495 --> 00:40:11,844 - Can you fast forward? - Mm-hmm. 840 00:40:11,887 --> 00:40:13,019 - Do it now. 841 00:40:13,062 --> 00:40:14,150 - I need patrol backup to 1240 Walnut. 842 00:40:15,500 --> 00:40:17,719 Yeah, I need to do a grid search. 843 00:40:17,763 --> 00:40:24,770 844 00:40:31,516 --> 00:40:32,778 Okay. 845 00:40:35,215 --> 00:40:38,348 - Okay, okay. I know you're panicked. 846 00:40:38,392 --> 00:40:40,220 I need you to have a seat. - We're not having a seat. 847 00:40:40,263 --> 00:40:41,221 What the hell is going on, Alanah? 848 00:40:41,264 --> 00:40:42,309 I ran his plates. 849 00:40:42,352 --> 00:40:44,050 - I know this-- - They're related. 850 00:40:46,095 --> 00:40:48,446 - Yes. 851 00:40:48,489 --> 00:40:50,491 His name's Theo Morris. 852 00:40:50,535 --> 00:40:52,928 He's Makayla's uncle on her paternal side. 853 00:40:52,972 --> 00:40:54,364 - Oh, Jesus. 854 00:40:54,408 --> 00:40:56,192 - It hasn't reached my desk yet, 855 00:40:56,236 --> 00:41:00,066 but he's filed a petition for full custody. 856 00:41:02,547 --> 00:41:04,113 - Adam. 857 00:41:04,157 --> 00:41:11,164 858 00:41:21,827 --> 00:41:28,834 61885

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.