Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,240 --> 00:00:13,780
Barrierefreie Fassung
TV Text International
2
00:00:25,400 --> 00:00:26,340
Servus!
3
00:00:26,600 --> 00:00:28,020
*Die Hunde bellen.*
H�rt auf!
4
00:00:32,360 --> 00:00:33,660
Grias di!
5
00:00:37,360 --> 00:00:40,220
Stellvertreter!
6
00:00:44,040 --> 00:00:45,700
Fesch!
Danke!
7
00:00:47,880 --> 00:00:52,060
Es sind alle da, bis auf die
Klammer B�rgermeisterin.
8
00:00:52,200 --> 00:00:54,700
Wer?
Deine Schwiegertochter.
9
00:00:58,760 --> 00:01:01,260
Rufst du mal kurz Peter an?
10
00:01:03,520 --> 00:01:06,300
*Sein Telefon klingelt.*
11
00:01:06,440 --> 00:01:08,420
Hallo!
12
00:01:09,160 --> 00:01:12,260
Hallo Peter! Hat Lea schon
was getrunken? Ja?
13
00:01:12,400 --> 00:01:14,540
Ich hab ihr vorher was gegeben.
14
00:01:14,680 --> 00:01:17,260
Du nimmst das blaue Fl�schchen?
Das Blaue? �h ...
15
00:01:17,400 --> 00:01:19,780
Ja, klar. Hab ich genommen. Wieso?
16
00:01:19,920 --> 00:01:21,340
Das ist die Frische.
17
00:01:21,600 --> 00:01:23,860
Die hab ich heute morgen
noch mal abgepumpt.
18
00:01:24,000 --> 00:01:25,020
Gibst du sie mir mal?
Ja.
19
00:01:25,160 --> 00:01:26,700
Moment!
20
00:01:27,200 --> 00:01:28,860
So, geht.
21
00:01:29,120 --> 00:01:31,620
Hallo, meine kleine Raupe,
hier ist die Mama.
22
00:01:31,880 --> 00:01:34,140
Wir sehen uns sp�ter
beim Fu�ball, ja?
23
00:01:34,280 --> 00:01:37,820
Ich hab dich lieb! Tsch�si!
24
00:01:39,760 --> 00:01:40,940
Dankesch�n!
25
00:01:48,720 --> 00:01:50,980
Die darf heute Abend bei der
Anh�rung zum Nationalpark
26
00:01:51,120 --> 00:01:52,900
nicht den leisesten Hauch
einer Chance haben
27
00:01:53,040 --> 00:01:55,540
Mit ihrer bl�dsinnigen Idee.
28
00:01:55,680 --> 00:01:57,780
Hallo!
Hallo!
29
00:01:57,920 --> 00:01:59,580
Sind wir zu sp�t?
30
00:02:00,680 --> 00:02:04,260
Egal, was sie mit ihren primitiven
Bergbauern ausgeheckt hat.
31
00:02:04,400 --> 00:02:08,180
Alle, die da sind, m�ssen dagegen
sein. Hast du mich verstanden?
32
00:02:08,440 --> 00:02:10,820
H�ltst du mich f�r bl�d? Warum
haben wir die Jagd veranstaltet?
33
00:02:10,960 --> 00:02:14,180
Pass auf, dass du nicht wieder den
Hund erschie�t von einem Gast!
34
00:02:14,320 --> 00:02:16,540
Und wenn, dann triff
einen Unwichtigen!
35
00:02:16,720 --> 00:02:18,260
Gast oder Hund?
36
00:02:21,360 --> 00:02:22,660
Deine Schwiegermutter.
37
00:02:23,760 --> 00:02:26,140
Meine kleine Charlie!
38
00:02:26,280 --> 00:02:28,780
Ist der Papa wieder hilflos?
39
00:02:29,040 --> 00:02:32,500
Peter, sie braucht ganz
dringend neue Windeln.
40
00:02:32,640 --> 00:02:35,380
Ach, so! Ich habe gedacht, die
riechen in dem Alter immer so.
41
00:02:35,520 --> 00:02:37,740
Ich war gerade dabei.
42
00:02:38,000 --> 00:02:42,780
Jetzt mach ich dich erst sauber,
dann gehen wir zwei spazieren.
43
00:02:50,560 --> 00:02:52,460
Wir sind hier nicht korrekt, Chef.
44
00:02:52,720 --> 00:02:55,580
Alle B�rgermeister der Region sind
hier, also geh�r ich auch hierhin.
45
00:02:55,720 --> 00:02:57,940
Ja, aber alle
anderen haben Pistole.
46
00:02:58,080 --> 00:03:00,700
Igor, hier l�uft gerade alles rum,
was Entscheidungen trifft,
47
00:03:00,840 --> 00:03:02,380
was den Nationalpark angeht.
48
00:03:02,520 --> 00:03:05,380
Und mein Schwiegervater will die
alle gegen uns aufwiegeln,
49
00:03:05,520 --> 00:03:07,860
da kann ich nicht
zu Hause bleiben.
50
00:03:08,120 --> 00:03:09,900
Hallo Herr Wandmacher!
Igor! Svea!
51
00:03:10,160 --> 00:03:12,780
Habe die Ehre,
Frau B�rgermeisterin!
52
00:03:13,040 --> 00:03:15,780
Wof�r die Weste?
Treiberkluft.
53
00:03:15,920 --> 00:03:16,820
Was?
54
00:03:16,960 --> 00:03:19,820
Die Treiberweste.
Das k�nnte ihm so passen!
55
00:03:19,960 --> 00:03:22,340
Josef! Hier gibt's einen Fehler.
56
00:03:22,480 --> 00:03:24,980
Entschuldige, ich wusste nicht,
dass du einen Jagdschein hast.
57
00:03:25,120 --> 00:03:26,500
Hab ich auch nicht.
58
00:03:26,640 --> 00:03:29,660
Gib ihr eine rote Jacke und sag
ihr, wie des geht mit dem Treiben!
59
00:03:29,800 --> 00:03:31,220
Ich bin B�rgermeisterin.
60
00:03:31,480 --> 00:03:35,140
Auf den Busch klopfen und nicht
in die Schusslinie kommen.
61
00:03:35,280 --> 00:03:36,940
Du gehst da runter.
62
00:03:44,960 --> 00:03:47,100
Ich helfe Ihnen
mit dem Kinderwagen.
63
00:03:47,240 --> 00:03:49,700
Nimmst du das bitte?
64
00:04:09,680 --> 00:04:12,060
Aufgeblasene, Unversch�mte!
65
00:04:12,200 --> 00:04:16,820
Die zerrei�en mich in der Luft mit
dem Konzept f�r den Nationalpark.
66
00:04:16,960 --> 00:04:18,620
*Ein Schuss kracht.*
Fuck!
67
00:04:18,760 --> 00:04:20,900
Ob wir den noch erleben?
68
00:04:21,040 --> 00:04:23,540
*Noch ein Schuss.*
69
00:04:23,680 --> 00:04:25,940
*Ein Handy piept.*
70
00:04:30,240 --> 00:04:32,260
Svea, er kommt!
71
00:04:32,400 --> 00:04:34,060
Wer kommt?
72
00:04:34,200 --> 00:04:36,460
Der Piefke aus M�nchen,
unser Experte.
73
00:04:36,600 --> 00:04:38,460
Kann der Wunder vollbringen?
74
00:04:38,640 --> 00:04:42,660
Was ist los Chef? Seine Referenzen
sind erste Klasse.
75
00:04:54,640 --> 00:04:55,820
Schei�e.
76
00:04:55,960 --> 00:04:59,780
Hey B�r! Das ist �berhaupt
kein guter Platz f�r dich.
77
00:04:59,920 --> 00:05:03,500
Geh einfach, geh einfach
wieder weg hier.
78
00:05:03,640 --> 00:05:05,660
Geh weiter! Weiter!
79
00:05:05,800 --> 00:05:08,020
Da bist du sicher. Los!
80
00:05:08,160 --> 00:05:10,060
Geh!
81
00:05:10,200 --> 00:05:13,180
Weiter!
82
00:05:13,440 --> 00:05:14,860
Geh!
83
00:05:15,000 --> 00:05:17,460
So ist's gut! Genau.
84
00:05:24,640 --> 00:05:26,660
Ach du Schei�e!
85
00:05:26,800 --> 00:05:30,380
Wenn wir der Svea nicht
den R�cken freihalten,
86
00:05:30,520 --> 00:05:33,140
k�nnte sie den B�rgermeister-
Wahnsinn nicht durchziehen.
87
00:05:33,400 --> 00:05:36,140
Am Ende geht das nicht gut aus,
f�r niemanden.
88
00:05:36,280 --> 00:05:38,780
Ich versteh gar nicht,
warum du dir Sorgen machst.
89
00:05:38,920 --> 00:05:42,700
Hast du Angst, dass Josef Gegen-
wind aus dem Nachbarort bekommt?
90
00:05:42,840 --> 00:05:47,220
Ich m�chte nur verhindern, dass der
B�rgermeister-Wahnsinn �rger wird.
91
00:05:47,360 --> 00:05:48,780
Da hatte ich also recht. Nein.
92
00:05:48,920 --> 00:05:52,500
Dass es �rger wird f�r Svea und
vermutlich auch f�r den Peter.
93
00:05:52,640 --> 00:05:54,620
Es ist noch nie gut ausgegangen,
94
00:05:54,760 --> 00:05:57,380
wenn sich jemand mit dem Josef
angelegt hat.
95
00:05:57,520 --> 00:05:59,420
... eine ganz besondere Freude,
96
00:05:59,680 --> 00:06:02,540
dass unser frisch gebackener
B�rgermeister Pirnegger
97
00:06:02,680 --> 00:06:05,660
die alte Tradition fortsetzt
98
00:06:05,920 --> 00:06:09,460
und die erste Viertelstunde
von unserem Benefizturnier
99
00:06:09,640 --> 00:06:12,260
bei Wacker Klamm
aktiv mitgestaltet.
100
00:06:12,400 --> 00:06:13,940
Gehen wir!
101
00:06:14,440 --> 00:06:16,900
Das mit dem Namen werden
die nie kapieren, Chef.
102
00:06:17,040 --> 00:06:18,220
Chefin.
103
00:06:18,480 --> 00:06:22,300
Josef hat goldene Zeit versprochen,
wenn Nationalpark kommt.
104
00:06:22,440 --> 00:06:25,180
Kann sein, sie sind sauer auf dich,
weil du verz�gerst.
105
00:06:25,440 --> 00:06:28,660
So was erz�hlst du mir in
Zukunft bevor es zu sp�t ist.
106
00:06:28,800 --> 00:06:30,220
Attacke!
107
00:06:33,960 --> 00:06:36,660
Sie sind die Mutter vom
B�rgermeister, richtig?
108
00:06:36,800 --> 00:06:37,740
Richtig.
109
00:06:37,880 --> 00:06:41,700
Habe die Ehre! Ich hoffe, dass sie
sie nicht allzu hart hernehmen.
110
00:06:41,960 --> 00:06:45,060
Den Mingner, den Vorg�nger
von der Kleinen,
111
00:06:45,320 --> 00:06:47,820
den haben sie regelm��ig
unter den Rasen gezogen.
112
00:06:47,960 --> 00:06:49,980
Verstehen Sie?
113
00:06:52,360 --> 00:06:53,540
Hier!
114
00:07:01,760 --> 00:07:06,300
Aber keine Angst, sie haben's am
Schirm, dass sie ein Weiberl ist.
115
00:07:26,120 --> 00:07:28,020
Ja!
116
00:07:31,520 --> 00:07:32,620
Sch�nes Tor, ne?
117
00:07:32,880 --> 00:07:35,980
Classen hei�t das kleine Weiberl
�brigens. Svea Classen.
118
00:07:36,120 --> 00:07:40,180
Zwei Jahre Regionalliga Nord,
in Kiel, parallel zum Studium.
119
00:07:40,320 --> 00:07:42,540
Dreimal die Woche Training,
samstags Spiel.
120
00:07:42,680 --> 00:07:44,940
Sie war Captain der Mannschaft.
121
00:07:47,080 --> 00:07:50,660
War aber ein richtiger Rasen,
also nicht so 'ne Buckelpiste.
122
00:07:50,800 --> 00:07:52,300
Ein echter Fu�ballverein.
123
00:07:57,560 --> 00:07:59,860
*Pfiff vom Schiedsrichter.*
124
00:08:01,520 --> 00:08:03,460
Ah!
125
00:08:06,000 --> 00:08:07,980
Was f�r Schweine!
126
00:08:08,240 --> 00:08:10,860
Hallo Charlie!
Gibst du mir sie mal?
127
00:08:14,000 --> 00:08:16,260
Hallo kleine Frau!
128
00:08:16,400 --> 00:08:18,900
Hast du einen sch�nen
Tag mit der Oma?
129
00:08:19,040 --> 00:08:21,980
Wenn du mich fragst, das da eben
ging doch wirklich zu weit.
130
00:08:22,120 --> 00:08:24,260
Hab ich sie gefragt?
131
00:08:24,400 --> 00:08:26,420
Gib mal!
Au, Mann!
132
00:08:26,680 --> 00:08:28,100
Dein Vater und ich haben
hart daf�r gearbeitet,
133
00:08:28,240 --> 00:08:29,420
um dir die beste Ausbildung
zu erm�glichen.
134
00:08:29,560 --> 00:08:30,980
Du kannst mit interessanten
135
00:08:31,120 --> 00:08:33,220
und zivilisierten Leuten
wichtige Projekte entwickeln.
136
00:08:33,360 --> 00:08:35,660
Stattdessen trittst du in
diesem Bauerntheater auf.
137
00:08:35,800 --> 00:08:37,300
Bitte vorsichtig!
138
00:08:38,880 --> 00:08:41,140
Richtig grantig ist sie heute.
139
00:08:41,280 --> 00:08:44,220
Bring dem Kind keine Ausdr�cke
bei, die zu Hause keiner versteht.
140
00:08:47,240 --> 00:08:49,620
Wir sehen uns sp�ter.
141
00:08:49,760 --> 00:08:51,420
Danke, Mama!
142
00:08:51,560 --> 00:08:54,180
Ohne dich w�rd' ich das
alles nicht hinkriegen.
143
00:08:55,360 --> 00:08:58,580
Und �brigens, mir geht's super.
144
00:08:58,720 --> 00:09:00,860
Sieht man.
145
00:09:05,920 --> 00:09:07,900
Geht schon, geht schon.
146
00:09:09,360 --> 00:09:11,260
Setz dich her!
147
00:09:12,320 --> 00:09:15,300
Was ist es? Knie? Fu�? Ah!
148
00:09:15,440 --> 00:09:17,180
Knie.
149
00:09:17,320 --> 00:09:19,700
Du brauchst eine
Murmeltiersalbe. Was?
150
00:09:20,560 --> 00:09:23,860
Da wart' einer schon seit
einer Viertelstunde.
151
00:09:26,280 --> 00:09:28,180
Fesch, gell?
152
00:09:31,120 --> 00:09:34,540
Igor, woher hast du den noch mal?
Maximum diskret.
153
00:09:34,840 --> 00:09:38,980
Anzeige nur in Fachmagazin.
Alles andere im Handy.
154
00:09:39,120 --> 00:09:41,940
Ich hab mir unseren Experten
anders vorgestellt.
155
00:09:42,080 --> 00:09:45,060
Ja, nicht so gutaussehend.
156
00:09:45,200 --> 00:09:46,580
So.
157
00:09:46,720 --> 00:09:48,980
Danke!
158
00:09:49,120 --> 00:09:51,980
Okay, dann Attacke!
159
00:09:52,240 --> 00:09:56,860
Hallo. Svea Classen.
B�rgermeisterin von Klamm.
160
00:09:57,000 --> 00:09:58,780
Martin Gollan, freut mich.
161
00:09:58,920 --> 00:10:00,700
Igor, auch von Klamm.
162
00:10:01,640 --> 00:10:03,700
Also, die Sache ist so:
163
00:10:03,840 --> 00:10:05,980
Ich bin f�r den Nationalpark.
164
00:10:06,120 --> 00:10:08,620
Ich glaube, dass das 'ne super
Sache ist f�r die Region.
165
00:10:08,760 --> 00:10:10,900
Aber, jetzt wird's schwieriger,
166
00:10:11,040 --> 00:10:14,340
ich m�chte auch, dass die Berg-
bauern bleiben und leben k�nnen,
167
00:10:14,480 --> 00:10:15,660
wo sie sind.
168
00:10:15,800 --> 00:10:18,180
Die sind seit Jahrhunderten
Teil der Kultur hier.
169
00:10:18,320 --> 00:10:20,700
So eine Art von Natur meinen Sie.
170
00:10:21,080 --> 00:10:25,220
Also, Sie wollen einen Nationalpark
mit Traktoren, K�hen, Z�unen ...
171
00:10:25,360 --> 00:10:28,220
Ich will Ihnen nicht Ihre Illusion
zerst�ren, aber ...
172
00:10:28,360 --> 00:10:32,020
Mensch und Natur geh�ren da oben
seit Ewigkeiten zusammen.
173
00:10:32,160 --> 00:10:34,900
Warum ist das keine
sch�tzenswerte Natur?
174
00:10:36,960 --> 00:10:39,340
Ja, du bist Experte.
175
00:10:39,520 --> 00:10:44,380
Du hast mehrere Prozesse von An-
wohner gegen Nationalpark gef�hrt.
176
00:10:44,520 --> 00:10:47,860
Ja, Natur und Umweltschutzrecht,
in Deutschland und den USA.
177
00:10:48,000 --> 00:10:48,940
M�chten Sie Kaffee?
178
00:10:49,080 --> 00:10:51,220
Espresso Macchiato, bitte!
179
00:10:51,360 --> 00:10:53,220
Also, Herr Gollan.
180
00:10:53,520 --> 00:10:57,060
Martin.
Martin. Svea.
181
00:10:58,880 --> 00:11:01,860
Hab ich �berhaupt 'ne Chance,
damit durchzukommen? Nein.
182
00:11:02,000 --> 00:11:03,940
Okay.
183
00:11:07,640 --> 00:11:10,180
Es sei denn, Sie finden jemanden,
184
00:11:10,440 --> 00:11:14,020
der bereit ist, sich auf so ein
Abenteuer einzulassen.
185
00:11:14,160 --> 00:11:17,500
Jemand, der alle Tricks drauf hat
und der bereit ist,
186
00:11:17,760 --> 00:11:19,980
seinen guten Ruf aufs Spiel
zu setzen.
187
00:11:20,240 --> 00:11:25,620
Und jemand, der das noch nicht
mal wegen des Geldes macht?
188
00:11:25,760 --> 00:11:27,860
Weil, da kann ich Ihnen ehrlich
gesagt keine Illusionen machen.
189
00:11:28,000 --> 00:11:31,460
Klamm ist und wahr
schon immer eher ... klamm.
190
00:11:32,200 --> 00:11:35,060
Okay, ich mach's einfach ganz kurz:
191
00:11:35,200 --> 00:11:37,940
Ich muss heute Abend in den Ring
steigen mit meiner Idee.
192
00:11:38,200 --> 00:11:40,340
Das ist eine erste
Voranh�rung vor Leuten,
193
00:11:40,480 --> 00:11:42,700
die mich alle f�r komplett
bl�de halten.
194
00:11:42,840 --> 00:11:44,500
Ich wollte das sowieso
noch mal durchgehen,
195
00:11:44,760 --> 00:11:47,020
also falls Sie es sich einfach
mal anh�ren k�nnen?
196
00:11:48,120 --> 00:11:49,780
Spatzl, servus!
197
00:11:49,920 --> 00:11:51,340
Servus Luis!
198
00:11:51,480 --> 00:11:53,500
Hallo! Hallo!
199
00:11:54,480 --> 00:11:57,660
Zum selber Nase putzen bist jetzt
schon gro� genug, oder?
200
00:11:57,800 --> 00:11:59,860
Kr�ftig!
201
00:12:05,880 --> 00:12:07,980
Gibst du's mir?
202
00:12:13,520 --> 00:12:15,060
Servus Anna!
203
00:12:36,360 --> 00:12:38,340
Abschlie�end bleibt die Frage,
204
00:12:38,480 --> 00:12:41,580
die Natur zu sch�tzen, aber daf�r
Menschen zu entwurzeln,
205
00:12:41,720 --> 00:12:44,820
die seit Jahrhunderten Teil
dieser Natur sind,
206
00:12:44,960 --> 00:12:47,180
kann das jemand ernsthaft wollen?
207
00:12:48,280 --> 00:12:49,580
Danke!
208
00:12:54,160 --> 00:12:55,540
Gut so?
209
00:12:55,680 --> 00:12:58,060
Genau so machen Sie
das heute Abend!
210
00:12:58,200 --> 00:13:02,620
Gott sei Dank! Und ich dachte,
dass das alles arg naiv klingt.
211
00:13:02,760 --> 00:13:05,140
Es ist geradezu bodenlos naiv.
212
00:13:05,280 --> 00:13:07,020
Was?
213
00:13:07,160 --> 00:13:09,340
Das war ein herz-
zerrei�endes Pl�doyer
214
00:13:09,480 --> 00:13:12,060
f�r das Schicksal
Ihrer armen Bergbauern.
215
00:13:12,200 --> 00:13:14,460
Aber glauben Sie mir,
das interessiert niemanden.
216
00:13:14,600 --> 00:13:17,580
Nicht die Hoteliers, Handwerker,
Busunternehmer.
217
00:13:17,720 --> 00:13:19,980
Denen geht's ums Geld.
218
00:13:21,760 --> 00:13:23,060
Okay.
219
00:13:26,920 --> 00:13:28,940
Gut, also wenigstens
ist damit klar,
220
00:13:29,080 --> 00:13:32,300
dass ich mir die Blamage heute
Abend sparen kann.
221
00:13:33,720 --> 00:13:37,940
Herr Gollan, trotzdem vielen
Dank, dass Sie gekommen sind.
222
00:13:38,080 --> 00:13:41,180
F�r die Unkosten kommen wir
nat�rlich auf. Traudl?
223
00:13:42,840 --> 00:13:44,980
Sie sind wahnsinnig!
224
00:13:46,200 --> 00:13:50,100
Und so jemanden kann man auf
keinen Fall unbetreut lassen.
225
00:13:50,240 --> 00:13:51,660
Hei�t das, Sie sind dabei?
226
00:13:51,800 --> 00:13:54,060
Unter einer Bedingung.
227
00:13:54,320 --> 00:13:58,340
Sie gehen da heute Abend hin und
blamieren sich bis auf die Knochen!
228
00:13:58,480 --> 00:14:01,020
So wiegen wir unsere
Gegner in Sicherheit.
229
00:14:01,280 --> 00:14:02,820
Ist doch nur eine Voranh�rung,
richtig?
230
00:14:02,960 --> 00:14:04,380
Richtig.
231
00:14:04,520 --> 00:14:06,420
Perfekt. Dann haben wir
ausreichend Zeit,
232
00:14:06,560 --> 00:14:08,220
um den Gegenschlag schriftlich
vorzubereiten.
233
00:14:08,360 --> 00:14:10,700
Ich mach mich nicht
absichtlich zum Affen.
234
00:14:10,960 --> 00:14:14,180
Chef, musst du nur bisschen reden,
gro�e Theater wie echte Politiker.
235
00:14:14,320 --> 00:14:16,220
Igor, einfach mal Mund
halten jetzt, ja?
236
00:14:16,360 --> 00:14:18,260
Also ich finde das gut.
237
00:14:19,320 --> 00:14:21,820
F�hrst du? Ich geh nochmal durch.
Okay, Chef.
238
00:14:22,080 --> 00:14:25,780
Was ist denn hier los?
Hab ich Geburtstag?
239
00:14:25,920 --> 00:14:29,020
Habe gerade eine Erinnerung.
Beim letzen Mal hat mehr gestunken.
240
00:14:29,280 --> 00:14:32,140
Du meinst den Mist
vom Gruschbauer?
241
00:14:34,320 --> 00:14:37,180
Und warum diesmal Blumen?
242
00:14:37,320 --> 00:14:39,580
Vielleicht Beerdigung?
243
00:14:39,720 --> 00:14:41,860
Lass den Rest dran, abfahren!
244
00:14:45,600 --> 00:14:50,460
Da mitten drin euer
sogenannter Nationalpark.
245
00:14:50,840 --> 00:14:53,340
Der Himmel f�r Hirschen,
Wildauen und was wei� ich.
246
00:14:53,600 --> 00:14:56,340
Keine Feinde, keine Bedrohung,
Futter ohne Ende.
247
00:14:56,600 --> 00:15:01,820
Und ringsherum sind wir jagen
mit unseren Revieren.
248
00:15:01,960 --> 00:15:04,340
Was glaubst, was passiert,
249
00:15:04,480 --> 00:15:09,980
wenn's euren Streichelzoo-Hirschen
da drinnen mal zu voll wird?
250
00:15:10,240 --> 00:15:13,900
Dann sollten sie nicht den Fehler
machen, zu euch r�ber zu wechseln,
251
00:15:14,040 --> 00:15:15,700
ihr schie�t sie �ber den Haufen.
252
00:15:15,840 --> 00:15:17,500
Genau das wird passieren!
253
00:15:17,640 --> 00:15:21,820
Sie kommen, fressen unser Revier,
soviel k�nnen wir nicht schie�en.
254
00:15:22,080 --> 00:15:24,540
Die Natur ist sehr lange ohne
euch J�ger ausgekommen,
255
00:15:24,720 --> 00:15:26,740
genauso wird das auch im
Nationalpark laufen.
256
00:15:26,880 --> 00:15:29,100
Ja, solange es B�ren und einen
Wolf noch gegeben hat.
257
00:15:29,240 --> 00:15:30,420
Ich dachte, du hast studiert!
258
00:15:30,680 --> 00:15:33,540
Peter, ihr m�sst einen
Zaun drum machen,
259
00:15:33,680 --> 00:15:37,140
das ist hiermit eine offizielle
Forderung der Kreisj�gerschaft.
260
00:15:37,280 --> 00:15:39,060
Also, jetzt pass auf, Karl!
261
00:15:39,200 --> 00:15:43,580
Also einen B�ren soll's angeblich
schon wieder geben in der Gegend.
262
00:15:43,840 --> 00:15:46,940
Und ich als Chefveterin�r
spreche hiermit ausdr�cklich
263
00:15:47,200 --> 00:15:51,260
eine offizielle Einladung an
den Kreisverband der W�lfe aus,
264
00:15:51,400 --> 00:15:54,700
wieder zu uns zu kommen.
265
00:15:54,840 --> 00:15:56,980
H�tt ich �berhaupt nix dagegen.
266
00:15:57,120 --> 00:16:00,820
Und ganz ehrlich, es wird kein Zoo
mit einem Zaun rundherum,
267
00:16:01,080 --> 00:16:04,020
es wird ein Nationalpark und wir
werden andere L�sungen finden.
268
00:16:04,160 --> 00:16:07,140
Und ihr J�ger m�sst euch damit
abfinden, wie alle anderen auch.
269
00:16:08,120 --> 00:16:09,900
Des glaubst.
270
00:16:22,320 --> 00:16:25,420
Warte Chef, ich muss was sagen,
bevor du reingehst.
271
00:16:25,560 --> 00:16:27,220
Es gibt ein Ger�cht.
272
00:16:27,360 --> 00:16:29,460
Worum geht's?
273
00:16:30,080 --> 00:16:32,220
Traudl sagt, die Leute von Klamm
274
00:16:32,360 --> 00:16:35,940
wollten dich gar nicht f�r
B�rgermeisterin machen.
275
00:16:36,080 --> 00:16:38,340
Das h�tte Traudl wohl gerne.
276
00:16:38,720 --> 00:16:40,260
Die haben mich pers�nlich gefragt,
277
00:16:40,400 --> 00:16:41,820
keine zwei Stunden,
nachdem ich entbunden hab.
278
00:16:41,960 --> 00:16:44,180
Josef hat sie gezwungen.
279
00:16:44,320 --> 00:16:46,220
Josef gezwungen?
280
00:16:46,480 --> 00:16:49,220
An dem Tag, als du hast
Klein-Charlie bekommen,
281
00:16:49,360 --> 00:16:51,380
war Josef in Klamm und hat
richtig Druck gemacht,
282
00:16:51,520 --> 00:16:53,780
sie sollen dich schnell f�r
B�rgermeisterin machen.
283
00:16:53,920 --> 00:16:56,740
Igor, mach dir keine Birne um
irgendwelche komischen Ger�chte!
284
00:16:56,880 --> 00:16:59,620
Ich geh da rein und mach denen
das naive Maigl�ckchen.
285
00:16:59,760 --> 00:17:03,100
Egal, was Josef hintenherum
tricksen sollte,
286
00:17:03,240 --> 00:17:06,700
es ist gut, wenn er sich in
Sicherheit wiegt. Okay?
287
00:17:06,840 --> 00:17:09,220
Dawaj, mein Gl�ckchen, dawaj.
288
00:17:10,680 --> 00:17:13,140
Meine sehr verehrten
Damen und Herren,
289
00:17:13,400 --> 00:17:18,860
als mir vom Gemeinderat in Klamm
in einem spontanen Akt...
290
00:17:19,000 --> 00:17:21,140
Lauter!
291
00:17:21,280 --> 00:17:25,820
... spontanen Akt des Vertrauens
das Schicksal und die Zukunft
292
00:17:25,960 --> 00:17:29,900
der kleinen Gemeinde Klamm
in die H�nde gelegt wurde,
293
00:17:32,440 --> 00:17:35,300
da hab ich mich erschrocken.
294
00:17:35,440 --> 00:17:37,940
Sehr erschrocken.
295
00:17:38,080 --> 00:17:40,780
Als mir n�mlich klar wurde,
296
00:17:41,040 --> 00:17:45,820
in was f�r einen erlesenen Kreis
gestandener Kollegen ich ...
297
00:17:47,400 --> 00:17:50,500
So. Und zum Schluss zu kommen,
298
00:17:50,640 --> 00:17:54,540
ich denke �ber allem
sollte das Mantra stehen,
299
00:17:54,680 --> 00:17:59,500
Mensch und Natur - vereint.
300
00:17:59,640 --> 00:18:05,340
Ich glaube, jetzt sind Sie im
Bilde, worum es uns in Klamm geht.
301
00:18:09,200 --> 00:18:10,740
Danke, Frau Classen!
302
00:18:11,000 --> 00:18:15,020
Ich habe mir erlaubt, einen quali-
fizierten Experten einzuladen,
303
00:18:15,280 --> 00:18:19,060
der uns sicher einige Fragen
beantworten kann zu Ihrem Konzept.
304
00:18:31,960 --> 00:18:35,660
Herr Bezirksveterin�r Pirnegger,
305
00:18:35,920 --> 00:18:39,980
was w�rde eine Bewirtschaftung,
wie aus Klamm gefordert,
306
00:18:40,120 --> 00:18:45,220
f�r die Ansiedlung seltener
Tierarten im Nationalpark bedeuten?
307
00:18:45,480 --> 00:18:49,860
F�r sensible Tierarten ist
die Einschr�nkung sehr...
308
00:18:50,000 --> 00:18:54,620
Ist es nicht so, dass hochsensible
Wildtierarten Gefahr laufen,
309
00:18:54,760 --> 00:18:58,580
sich Krankheiten von Nutztieren
und Haustieren zu holen?
310
00:18:58,720 --> 00:19:02,740
Ja, nat�rlich, Herr B�rgermeister.
Diese Gefahr besteht immer.
311
00:19:02,880 --> 00:19:05,020
*Ein Telefon klingelt.*
Oh, Entschuldigung!
312
00:19:06,840 --> 00:19:08,140
Red weiter!
313
00:19:09,720 --> 00:19:12,420
Wo war ich?
Die Gefahr besteht immer.
314
00:19:12,560 --> 00:19:14,700
*Ein Telefon klingelt.*
315
00:19:17,600 --> 00:19:19,620
Das ist deine Mutter.
316
00:19:19,760 --> 00:19:23,900
Wir machen eine kurze Pause,
dann ist alles geregelt.
317
00:19:24,040 --> 00:19:26,540
Dankesch�n. Bleiben sie ruhig!
318
00:19:30,880 --> 00:19:33,940
Wie kannst du dich von deinem Papa
vor den Karren spannen lassen?
319
00:19:34,080 --> 00:19:36,100
Glaubst du, mir ist das recht?
320
00:19:36,240 --> 00:19:38,260
Er l�sst mir keine Wahl,
Dienstanweisung.
321
00:19:38,400 --> 00:19:40,180
Hallo Mama!
322
00:19:40,320 --> 00:19:43,260
So l�uft das hier, heute fr�h war
er mit meinem Chef zusammen jagen,
323
00:19:43,400 --> 00:19:44,460
und schwupp, bin ich hier.
324
00:19:44,720 --> 00:19:47,580
Was ist passiert?
Au�erdem hab ich nix gesagt.
325
00:19:47,720 --> 00:19:50,460
Okay, beruhig dich erst Mal!
326
00:19:50,600 --> 00:19:52,140
Warte kurz!
327
00:19:52,280 --> 00:19:54,420
Peter, deine Mutter ist nicht da.
328
00:19:54,560 --> 00:19:55,740
die w�re heute Abend dran gewesen,
329
00:19:56,000 --> 00:19:58,460
aber Charlotte hat Karten f�rs
Konzert in der Stadt,
330
00:19:58,600 --> 00:20:01,340
es muss einer von uns nach Hause,
um Charlie zu �bernehmen.
331
00:20:01,480 --> 00:20:04,940
Warum schaust du mich an?
Peter kommt sofort.
332
00:20:06,040 --> 00:20:08,020
Sag ich ihm. Tsch�s!
333
00:20:08,280 --> 00:20:11,020
Svea, ich kann nicht,
ich bin dienstlich hier.
334
00:20:11,160 --> 00:20:14,820
Da drin geht's um mein Projekt und
deine Mutter ist nicht am Start.
335
00:20:15,080 --> 00:20:18,140
Das kann dein Igor weitermachen.
Du machst mich wahnsinnig!
336
00:20:18,280 --> 00:20:21,580
Okay, tut mir leid!
Schnick-Schnack-Schnuck.
337
00:20:21,720 --> 00:20:24,220
Ne, da verlier ich immer.
338
00:20:24,360 --> 00:20:26,740
Komm schon!
Schnick, schnack, schnuck!
339
00:20:29,640 --> 00:20:31,980
Jetzt hab ich meine eigene
Tochter angelogen.
340
00:20:32,240 --> 00:20:34,260
Nimm es als Opfer
f�r eine gute Sache!
341
00:20:34,400 --> 00:20:35,700
Super, toll!
342
00:20:35,840 --> 00:20:39,060
Bei euch ist es einfach, ihr
schummelt und betr�gt und dann ...
343
00:20:39,200 --> 00:20:42,980
Da wo ich herkomme, ist man f�r
seine L�gen selbst verantwortlich.
344
00:20:43,120 --> 00:20:46,580
Charlotte, Jesus Maria, mach nicht
aus allem einen Weltuntergang!
345
00:20:46,720 --> 00:20:49,460
Hast du eine bessere Idee?
346
00:20:49,600 --> 00:20:51,020
Na, also.
347
00:20:52,000 --> 00:20:54,620
Gib der Oma Inge noch ein Bussi!
348
00:20:54,760 --> 00:20:56,620
Busserl!
349
00:21:09,800 --> 00:21:11,460
Hey!
350
00:21:15,320 --> 00:21:19,220
War heute nicht Sitzung
wegen dem Nationalpark?
351
00:21:19,360 --> 00:21:21,580
Nicht Sitzung, Hinrichtung!
352
00:21:21,720 --> 00:21:25,340
Dann braucht dein
geschundener Tatarenk�rper
353
00:21:25,600 --> 00:21:29,900
aber ganz dringend ein
bisschen Entspannung.
354
00:21:32,200 --> 00:21:34,820
Kein Problem!
355
00:21:36,160 --> 00:21:38,620
Hei�t das, der Papa hat gute Laune?
356
00:21:38,760 --> 00:21:42,060
Dieser Drecksbeutel sitzt
auf Wolke neun und jubiliert.
357
00:21:42,200 --> 00:21:44,220
Igor, das ist unsere Chance,
komm, wir gehen zum Abendessen!
358
00:21:44,360 --> 00:21:45,300
Was?
359
00:21:45,440 --> 00:21:47,940
Ich glaub, heut schmeckt's
mir besonders.
360
00:21:48,080 --> 00:21:50,220
Ja, guten Appetit!
361
00:21:50,360 --> 00:21:51,980
Mahlzeit!
362
00:21:52,120 --> 00:21:54,180
Achtung: Bestellung!
363
00:21:54,320 --> 00:21:57,500
Zwei Flaschen Blaufr�nkisch-
Reserve 2007 aus dem Privatbestand
364
00:21:57,640 --> 00:21:59,660
und bitte gleich dekantieren.
365
00:21:59,800 --> 00:22:03,740
Heut g�nnen wir uns was Besonders.
366
00:22:03,880 --> 00:22:05,780
Gute Arbeit, Herr Veterin�r!
367
00:22:05,920 --> 00:22:08,020
Pass auf, ist d�nnes Eis!
368
00:22:08,160 --> 00:22:11,860
Ich fand nicht, dass da
besonders viel Neues dabei war.
369
00:22:12,000 --> 00:22:14,140
Noch ein bl�des Wort
von euch beiden...
370
00:22:14,280 --> 00:22:16,780
Peter, Ruhe jetzt!
Keine Arbeit am Tisch.
371
00:22:16,920 --> 00:22:18,820
H�rt auf eure Mutter!
372
00:22:18,960 --> 00:22:20,500
Hallo!
373
00:22:26,800 --> 00:22:28,220
H�?
374
00:22:29,920 --> 00:22:32,060
'Tschuldige, Papa.
375
00:22:33,520 --> 00:22:35,060
Entschuldige!
376
00:22:35,200 --> 00:22:36,500
Wie bitte?
377
00:22:36,640 --> 00:22:38,780
Entschuldige B�rgermeister!
378
00:22:44,200 --> 00:22:48,860
Wie geht's meiner kleinen
Josefine? Hast du Spa� gehabt?
379
00:22:49,000 --> 00:22:50,900
Vater, sie hei�t Charlotte.
380
00:22:51,040 --> 00:22:52,660
Charlie.
381
00:22:52,800 --> 00:22:55,540
Charlie, so hei�t
ein Affe im Fernsehen.
382
00:22:55,680 --> 00:23:01,180
Josefine. Josefine. Josefine
Pirnegger, das hat Klang.
383
00:23:01,320 --> 00:23:05,580
Charlotte Josefine Pirnegger-
Classen muss jetzt ins Bett.
384
00:23:05,840 --> 00:23:10,740
Nein, warte! Ich mach das schon!
Iss du ruhig fertig!
385
00:23:11,920 --> 00:23:15,980
Papa, der Igor und ich,
wir wollen zamziehen.
386
00:23:17,080 --> 00:23:20,180
Ja, und? Was fragst das mich?
387
00:23:20,320 --> 00:23:25,420
Ich hab ja gar nicht gefragt.
Ich wollt nur, dass es wisst's.
388
00:23:25,560 --> 00:23:28,740
Ja, danke. Zur Kenntnis genommen.
389
00:23:28,880 --> 00:23:30,420
Fragen wollt ich was anderes.
390
00:23:30,560 --> 00:23:32,820
Das Penthouse im Touristenghetto,
391
00:23:33,080 --> 00:23:36,540
mit dem du eigentlich den Peter
und die Svea herlocken wolltest
392
00:23:36,800 --> 00:23:39,540
und das jetzt frei steht. Schade,
wenn man's nicht nutzt, oder?
393
00:23:39,800 --> 00:23:42,020
Also der Igor und ich,
wir t�ten's nehmen.
394
00:23:43,840 --> 00:23:45,740
Der korkt.
395
00:23:47,560 --> 00:23:50,660
Touristenghetto zu seinem
nagelneuen Ferienparadies.
396
00:23:50,800 --> 00:23:54,580
Zur Kr�nung zieht sie mit musli-
mischen Tartaren in die Suite.
397
00:23:54,720 --> 00:23:57,820
Ich k�nnt sie echt knutschen
meine Schwester, manchmal.
398
00:24:03,680 --> 00:24:05,940
Wo ist die Kleine?
399
00:24:08,000 --> 00:24:09,900
Mama!
400
00:24:10,880 --> 00:24:12,980
Wei�t du, wo Charlie ist?
401
00:24:13,120 --> 00:24:14,060
Ja, sicher.
402
00:24:14,200 --> 00:24:15,980
Wie, sicher?
403
00:24:23,760 --> 00:24:26,620
Wir haben uns gedacht, dr�ben
ist's doch ein wenig arg eng.
404
00:24:29,880 --> 00:24:31,060
Wow!
405
00:24:32,000 --> 00:24:34,740
Ziemlich wow! Wow!
406
00:24:35,360 --> 00:24:37,740
Ganz in der N�he von der Mama.
407
00:24:37,880 --> 00:24:41,100
Wenn die Kleine mal in der Nacht
schreit, Josefine an die Mama.
408
00:24:42,640 --> 00:24:44,660
Das ist mein erster Kapitaler.
409
00:24:44,800 --> 00:24:49,460
Vater! Das ist ein Wahnsinn, wir
haben das nicht mitgekriegt.
410
00:24:49,600 --> 00:24:51,500
Kein Wunder, ihr seid ja nie da.
411
00:24:51,640 --> 00:24:54,860
Ist schon gut, Mama.
Danke!
412
00:24:56,200 --> 00:24:58,340
Setz dich her!
413
00:25:00,880 --> 00:25:03,020
Charlie.
414
00:25:05,560 --> 00:25:07,180
Josef!
415
00:25:07,320 --> 00:25:11,580
Na? Gef�llt es euch, das Zimmer?
Sch�n ist es geworden, gell?
416
00:25:11,720 --> 00:25:12,820
Ja.
417
00:25:12,960 --> 00:25:15,460
Also wenn du wirklich willst,
dass wir hierbleiben,
418
00:25:15,600 --> 00:25:19,180
h�r doch mal endlich auf
mit den bl�den Tricks.
419
00:25:21,120 --> 00:25:23,700
Wei� gar nicht, was ihr
mir da immer unterstellt.
420
00:25:28,240 --> 00:25:31,100
Bin ich wirklich so ein Unmensch?
421
00:25:31,240 --> 00:25:35,300
Wenn man die Leute in Klamm so
h�rt, die trauen dir alles zu.
422
00:25:38,040 --> 00:25:43,180
Die glauben sogar, dass du den
Gemeinderat dazu gezwungen hast,
423
00:25:43,320 --> 00:25:45,820
mich zur B�rger-
meisterin zu machen.
424
00:25:56,920 --> 00:26:00,500
Josef! Das ist jetzt
nicht dein Ernst.
425
00:26:00,760 --> 00:26:05,420
Was hast du am Tag von Charlies
Geburt in Klamm gemacht?
426
00:26:05,560 --> 00:26:08,420
Das war der Tag,
wo du dich geweigert hast,
427
00:26:08,680 --> 00:26:11,620
den Vertrag zum Nationalpark
zu unterschreiben.
428
00:26:11,920 --> 00:26:15,620
Hast du meiner Arbeit einen
ordentlichen Schaden zugef�gt.
429
00:26:15,880 --> 00:26:21,020
Da ist mir klar geworden, dass ich
dich und Peter nicht halten kann,
430
00:26:21,160 --> 00:26:24,580
es sei denn,
ich biete dir was an,
431
00:26:24,840 --> 00:26:28,060
wo du es mir so richtig
zeigen kannst.
432
00:26:29,280 --> 00:26:33,180
Josef, du hast mich
von Anfang an nur ausgenutzt.
433
00:26:33,320 --> 00:26:35,340
Wie auch immer,
434
00:26:35,480 --> 00:26:40,140
der Gemeinderat in Klamm war mir
ein paar Gef�lligkeiten schuldig.
435
00:26:40,280 --> 00:26:43,980
Da hast du ihn gezwungen, mich
zur B�rgermeisterin zu machen.
436
00:26:44,120 --> 00:26:49,260
Gezwungen, gezwungen,
das ist so ein unsch�nes Wort.
437
00:26:49,400 --> 00:26:53,180
Psst! Hier gibt es Leute,
die schlafen wollen.
438
00:26:53,320 --> 00:26:56,300
Und hier gibt's Leute,
die reden wollen. Gute Nacht!
439
00:26:56,560 --> 00:26:59,900
Auf jeden Fall, es war
ja auch eine bl�de Idee,
440
00:27:00,040 --> 00:27:04,100
weil ich hab mir den stursten Esel
�berhaupt als Gegner eingefangen.
441
00:27:04,240 --> 00:27:06,740
Ja. Damit musst du jetzt leben.
442
00:27:07,000 --> 00:27:09,740
Mit dem gr��ten Vergn�gen!
Beidseitig!
443
00:27:10,000 --> 00:27:13,460
Du wei�t gar nicht, wie viel Spa�
mir mein Leben gerade macht.
444
00:27:13,600 --> 00:27:15,740
Und das hab ich dir zu verdanken.
445
00:27:45,200 --> 00:27:47,580
*Babies schreien.*
446
00:27:55,240 --> 00:27:59,140
Sonja! Die ganzen Kinder, die
sind nicht zuf�llig hier, oder?
447
00:27:59,280 --> 00:28:02,580
Super Sonderangebot f�r
junge M�tter mit Kind.
448
00:28:02,720 --> 00:28:05,220
War die Idee vom Papa.
449
00:28:05,360 --> 00:28:08,820
Psychologische Kriegsf�hrung.
450
00:28:08,960 --> 00:28:11,780
Geht weg wie die warmen Semmeln.
Kein Wunder bei dem Preis!
451
00:28:11,920 --> 00:28:13,220
Der will mich weichklopfen.
452
00:28:13,360 --> 00:28:17,300
Seine Art, mir zu sagen, dass ich
mich mehr um Charlie k�mmern soll.
453
00:28:17,560 --> 00:28:20,900
Falls mich jemand sucht, ich
fr�hst�cke ab jetzt in der K�che.
454
00:28:21,040 --> 00:28:22,340
Okay.
455
00:28:22,720 --> 00:28:23,900
Wie war der Ausflug?
456
00:28:34,680 --> 00:28:37,500
Svea! Wo kommst du denn her?
457
00:28:37,640 --> 00:28:42,060
Bist du den ganzen Weg durch
den Wald da raufgelaufen?
458
00:28:42,200 --> 00:28:45,420
Was denn sonst? Es gibt eine
Abk�rzung unten �ber den Bach.
459
00:28:45,560 --> 00:28:49,700
Super! Peter, was zur H�lle
machst du hier oben?
460
00:28:49,960 --> 00:28:52,100
Im B�ro krieg ich die
Doktorarbeit nie fertig.
461
00:28:52,240 --> 00:28:54,260
Ich brauch ein bisschen Ruhe.
462
00:28:54,400 --> 00:28:56,900
Du kannst dich nicht einfach
ausklinken, wir haben ein Kind.
463
00:28:57,040 --> 00:28:58,100
Gehe wenigstens ans Telefon!
464
00:28:58,360 --> 00:29:01,820
Das hab ich im Auto lassen, sonst
h�tt ich erst Recht keine Ruhe.
465
00:29:01,960 --> 00:29:05,660
Gott, du hast ja recht, es ...
466
00:29:05,920 --> 00:29:07,820
Hier, nimm sie!
Es tut mir leid!
467
00:29:10,120 --> 00:29:12,740
Hab ich vorhin noch abgepumpt.
468
00:29:12,880 --> 00:29:15,380
Um f�nf kann ich sie wieder
�bernehmen.
469
00:29:15,520 --> 00:29:17,660
Wie? Du gehst schon wieder?
470
00:29:19,000 --> 00:29:20,900
Bis sp�ter!
471
00:29:22,600 --> 00:29:27,380
Halt dich links, dann nimmst du
die Seilbahn unten �ber'n Bach.
472
00:29:27,520 --> 00:29:28,820
Okay.
473
00:29:39,760 --> 00:29:41,300
Tadaa!
474
00:29:42,520 --> 00:29:44,060
Ganz sch�n schattig!
475
00:29:44,200 --> 00:29:46,340
Ja, da gew�hnt man sich dran.
476
00:29:46,480 --> 00:29:50,420
Hier haben die �brigens fr�her
angeblich Hexen angekettet.
477
00:29:50,560 --> 00:29:52,080
Apropos Hexen:
478
00:29:52,360 --> 00:29:55,220
Ich hab �berlegt, ich verkaufe
Sie einfach als Historiker,
479
00:29:55,360 --> 00:29:58,060
der hier in den Akten forscht.
Hexenprozesse.
480
00:29:58,200 --> 00:30:01,180
So, bitte!
481
00:30:01,320 --> 00:30:04,140
Das hier ist jetzt
quasi Ihr Reich.
482
00:30:04,400 --> 00:30:08,460
Soll ja niemand rausfinden,
was Sie wirklich f�r mich machen.
483
00:30:08,600 --> 00:30:12,020
Kein Problem, wenn Sie dann
ab und zu hier runterkommen?
484
00:30:12,160 --> 00:30:14,300
Ja, also nat�rlich.
485
00:30:14,440 --> 00:30:18,260
Ich mache Ihnen ein richtig gutes
Konzept, das versprech ich Ihnen.
486
00:30:18,520 --> 00:30:21,380
Umso wichtiger ist es,
dass Sie es gut verkaufen.
487
00:30:21,640 --> 00:30:26,300
Sie m�ssen die entscheidenden Leute
davon �berzeugen, das ist Ihr Job.
488
00:30:26,560 --> 00:30:32,780
Ja, nur dass ich gar nicht an die
entscheidenden Leute rankomme.
489
00:30:33,040 --> 00:30:36,500
Also, im Gegensatz
zu meinem Schwiegervater.
490
00:30:36,720 --> 00:30:38,660
Der geht mit denen Jagen
und hat alle in der Tasche.
491
00:30:38,800 --> 00:30:40,940
Aber dann funktioniert's nicht.
492
00:30:41,200 --> 00:30:47,980
Wie soll ich als Ostsee-Piefke an
diese ganzen Jagdheinis rankommen?
493
00:30:48,120 --> 00:30:50,260
Oh mein Gott!
494
00:30:50,400 --> 00:30:52,180
Was?
495
00:30:52,320 --> 00:30:54,460
Ich hab die Idee.
496
00:30:54,720 --> 00:30:56,820
Ich w�rd mir gern ein Bild von den
Gegebenheiten vor Ort machen.
497
00:30:57,080 --> 00:30:59,700
Ich hol Sie in einer Stunde
hier ab. Tsch�si.
498
00:31:09,040 --> 00:31:10,940
*Sie hupt.*
499
00:31:13,920 --> 00:31:15,220
Ja, da schau her!
500
00:31:15,480 --> 00:31:17,140
Hallo!
Meine Nachfolgerin pers�nlich!
501
00:31:17,280 --> 00:31:20,740
Ich hab schon gedacht,
du h�ttest mich vergessen.
502
00:31:20,880 --> 00:31:22,420
Moin Herr B�rgermeister!
503
00:31:22,680 --> 00:31:25,660
Wie k�nnt ich den vergessen, der
mir das eingebrockt hat?
504
00:31:25,800 --> 00:31:28,620
Altb�rgermeister, die
Betonung liegt auf alt.
505
00:31:29,840 --> 00:31:31,860
Wie geht's?
506
00:31:33,200 --> 00:31:35,940
B'schissen. Langweilig ist mir.
507
00:31:36,200 --> 00:31:40,820
In der Fr�h blas ich den Dreck nach
links und am Abend nach rechts.
508
00:31:40,960 --> 00:31:45,020
Okay, das mit der Langeweile,
das k�nnen wir �ndern. Sofort.
509
00:31:45,160 --> 00:31:47,020
Unm�glich.
510
00:31:47,160 --> 00:31:50,140
Herr Mingner, bitte. Ich
veranstalte meine eigene Jagd.
511
00:31:50,280 --> 00:31:53,140
Des ist deppert.
512
00:31:53,280 --> 00:31:55,540
Wir haben gerade eine
realistische Chance,
513
00:31:55,800 --> 00:31:57,900
den Josef in seine
Schranken zu weisen.
514
00:31:58,040 --> 00:32:00,540
Aber daf�r muss ich an die
wichtigen Leute rankommen.
515
00:32:00,680 --> 00:32:02,100
Also mach ich's genauso wie er.
516
00:32:02,360 --> 00:32:04,580
Aber daf�r muss ich nat�rlich
bei den J�gern dabei sein.
517
00:32:04,720 --> 00:32:07,700
Und nicht wie der letzte Depp mit
dem Stock durch den Wald rennen.
518
00:32:07,840 --> 00:32:10,340
Wei�t du, was das hei�t?
519
00:32:10,600 --> 00:32:14,180
Nein. Aber Sie sind der einzige
J�ger, der mir helfen kann.
520
00:32:18,120 --> 00:32:20,140
Na, kommen Sie!
521
00:32:25,200 --> 00:32:28,260
Danke. Ich komm einfach
um 18 Uhr noch mal wieder.
522
00:32:37,360 --> 00:32:39,380
Alles, was du herausfindest,
geht direkt an mich.
523
00:32:39,640 --> 00:32:45,020
Irmi, Konferenz. Und warum
geht das direkt an mich?
524
00:32:48,720 --> 00:32:51,540
Weil das alles hier
nicht offiziell ist.
525
00:32:53,720 --> 00:32:56,820
Ja, es wird ein paar Tage dauern.
526
00:32:56,960 --> 00:33:01,500
Und ob ich was rausfinde,
des ist ganz sch�n weit weg.
527
00:33:03,560 --> 00:33:05,460
Danke!
528
00:33:19,080 --> 00:33:21,340
Servus Anna, Josef spricht.
529
00:33:21,560 --> 00:33:26,220
Gib mir den Peter!
Was, nicht da? Wo ist er denn?
530
00:33:29,360 --> 00:33:33,500
Dankesch�n! Du kleine Puppe.
531
00:33:38,400 --> 00:33:41,260
So, weiter geht's.
532
00:33:44,040 --> 00:33:46,300
Onkel Paul!
533
00:33:46,440 --> 00:33:48,420
Habe die Ehre!
534
00:33:48,560 --> 00:33:49,980
Was machst denn du da?
535
00:33:50,120 --> 00:33:52,740
Wenn mich nicht alles t�uscht,
ist das meine H�tte.
536
00:33:52,880 --> 00:33:54,500
Ja, das ist wahr.
537
00:33:54,800 --> 00:33:57,060
Du hast mir schon als Kind gesagt,
dass ich immer raufkommen kann.
538
00:33:57,200 --> 00:33:59,780
Wenn ich ein Problem hab, w�rde
ich heroben eine L�sung finden.
539
00:33:59,920 --> 00:34:02,540
Ja, passt schon. Kannst eh bleiben.
540
00:34:02,680 --> 00:34:04,100
Danke!
541
00:34:05,800 --> 00:34:09,220
Du, ich h�tte was
mit dir zu bereden.
542
00:34:46,720 --> 00:34:48,740
Was ist denn hier passiert?
543
00:34:48,880 --> 00:34:50,900
Sie m�ssen sich vorstellen,
544
00:34:51,040 --> 00:34:54,020
normalerweise war das hier alles
eine einzige M�llhalde.
545
00:34:57,840 --> 00:35:00,220
Servus B�rgermeister!
Na?
546
00:35:00,360 --> 00:35:03,580
Da freu ich mich aber. Gr�� Gott!
547
00:35:04,800 --> 00:35:07,300
Hier sieht's ja sch�n aus.
548
00:35:07,440 --> 00:35:09,700
Nicht anlangen!
549
00:35:09,960 --> 00:35:13,020
Darf ich Herrn Gollan vorstellen?
Nicht anfassen!
550
00:35:13,160 --> 00:35:15,420
Der verliert aber �l.
551
00:35:15,560 --> 00:35:20,100
Der brunzt a bissi. Wir m�ssen
alle irgendwann einmal brunzen.
552
00:35:20,360 --> 00:35:23,540
Herr Gollan ist Jurist,
Herr Holzer.
553
00:35:23,800 --> 00:35:27,140
Er hilft uns, damit wir uns gegen
den Josef durchsetzen k�nnen.
554
00:35:27,280 --> 00:35:29,660
Damit Sie hier
oben bleiben d�rfen.
555
00:35:29,800 --> 00:35:31,580
Der?
556
00:35:32,320 --> 00:35:36,260
So einer? Des ist jetzt aber nicht
dein Ernst, B�rgermeister.
557
00:35:37,360 --> 00:35:38,860
Frau Classen hat recht.
558
00:35:39,000 --> 00:35:40,060
Wir k�nnen es schaffen,
559
00:35:40,320 --> 00:35:43,060
aber mit so einer Dreckschleuder
k�nnen Sie nicht mehr fahren.
560
00:35:43,200 --> 00:35:45,260
Was hat der Malugge gesagt?
561
00:35:45,400 --> 00:35:50,020
Jetzt pass einmal auf!
562
00:35:50,160 --> 00:35:52,420
Los, steigen Sie auf!
563
00:35:52,640 --> 00:35:55,060
Du schleichst dich jetzt!
Ja? Du Hadschi.
564
00:35:55,200 --> 00:35:57,220
Du l�sst meine B�rger-
meisterin in Ruhe!
565
00:35:57,360 --> 00:35:59,580
Schei�e!
566
00:36:00,680 --> 00:36:01,980
B�rgermeister!
567
00:36:02,960 --> 00:36:04,020
Ganz ruhig!
568
00:36:04,280 --> 00:36:06,540
Ich muss ganz dringend
mit Ihnen sprechen.
569
00:36:06,680 --> 00:36:10,260
Das k�nnen Sie machen, kommen Sie
einfach im Amt vorbei. Okay?
570
00:36:10,400 --> 00:36:12,060
Ist dringend. Ja.
571
00:36:31,760 --> 00:36:35,700
Gleich sind wir unten. Dann tun
wir mit der Seilbahn fahren.
572
00:36:35,840 --> 00:36:38,180
Dann sind wir gleich bei der Mama.
573
00:36:39,640 --> 00:36:41,900
Jessas, was macht denn der da?
574
00:36:42,040 --> 00:36:44,980
Der hat mir gerade noch gefehlt.
575
00:36:46,560 --> 00:36:49,180
Servus Vater!
Servus!
576
00:36:49,920 --> 00:36:51,940
Was wird denn das jetzt?
577
00:36:52,080 --> 00:36:53,220
Ein Gespr�ch.
578
00:36:53,480 --> 00:36:55,620
Ich hab keine Zeit, ich muss
Charlie noch an Svea �bergeben.
579
00:36:55,760 --> 00:36:57,620
Ja, dann steig ein!
580
00:36:57,800 --> 00:37:00,300
Da ist ja meine kleine Prinzessin.
581
00:37:00,560 --> 00:37:05,940
Du bist ja m�chtig viel unterwegs.
Ein richtiges Reisebaby.
582
00:37:06,200 --> 00:37:08,900
Was? Entschuldige bitte,
was soll denn das hei�en?
583
00:37:09,040 --> 00:37:10,140
Reisebaby.
584
00:37:10,280 --> 00:37:13,700
Und du bist sicher nicht gekommen,
um mir das zu sagen, oder?
585
00:37:13,840 --> 00:37:14,780
Du willst wissen,
warum ich da bin?
586
00:37:14,920 --> 00:37:19,140
Dann sag ich dir's. Weil du deine
Frau zur Vernunft bringen musst.
587
00:37:19,280 --> 00:37:20,460
Aha, warum?
588
00:37:20,720 --> 00:37:22,700
Ich mag die Svea wirklich
gern, des wei�t du.
589
00:37:23,000 --> 00:37:26,220
Aber im Moment macht sie Sachen,
die sind wirklich gef�hrlich.
590
00:37:26,480 --> 00:37:28,340
Und f�r wen?
F�r uns.
591
00:37:28,480 --> 00:37:31,260
Du meinst f�r dich.
Nein, f�r uns.
592
00:37:31,400 --> 00:37:33,900
Da gibt's Sachen, die kann
ich dir nicht erkl�ren.
593
00:37:34,040 --> 00:37:36,500
Es gen�gt, wenn ich dir sag,
da geht's um viel Geld.
594
00:37:36,680 --> 00:37:40,100
Und die Svea in ihrer nordischen
Ahnungslosigkeit
595
00:37:40,240 --> 00:37:42,740
k�nnte uns das
mordsm��ig versauen.
596
00:37:42,880 --> 00:37:44,300
Was? Es ist wie immer.
597
00:37:44,440 --> 00:37:47,540
Du redest, aber man hat keine
Ahnung, wovon du redest.
598
00:37:48,880 --> 00:37:51,020
Was ist denn da ...?
599
00:37:52,480 --> 00:37:55,700
Sag einmal, was ist denn
da jetzt los? Himmelfix!
600
00:37:55,840 --> 00:37:58,180
Das Seil ist aus der Umlenkrolle.
601
00:37:58,320 --> 00:38:00,340
Schei�e, des auch noch jetzt.
602
00:38:00,600 --> 00:38:03,540
Dann haben wir wenigstens Zeit,
miteinander zu reden.
603
00:38:03,680 --> 00:38:05,140
Wunderbar!
604
00:38:05,280 --> 00:38:08,580
Dann sag doch bitte einfach,
was du willst von mir.
605
00:38:09,800 --> 00:38:14,300
Die f�nf Jahre da oben in dieser
emotionalen Ein�de,
606
00:38:14,440 --> 00:38:16,500
haben sich die gelohnt?
607
00:38:16,640 --> 00:38:19,580
Hast du nie bereut,
was du hier aufgegeben hast?
608
00:38:19,840 --> 00:38:22,700
Nein.
Keine Sekunde hab ich bereut.
609
00:38:22,840 --> 00:38:24,980
Und alles nur wegen einer Frau.
610
00:38:25,120 --> 00:38:27,940
Was soll das hei�en,
nur wegen einer Frau.
611
00:38:28,080 --> 00:38:30,700
Des ist Svea und ich liebe sie.
612
00:38:30,960 --> 00:38:33,820
Kannst du dir bitte lieber
�berlegen, wie wir hier wegkommen?
613
00:38:34,080 --> 00:38:38,460
Wenn die Svea irgendwann zur�ck
will, des wei� man ja nie ...
614
00:38:38,720 --> 00:38:42,220
Dann w�rdest du daf�r k�mpfen,
dass du hierbleibst, oder?
615
00:38:42,360 --> 00:38:44,580
Was soll diese bl�de Fragerei?
616
00:38:44,720 --> 00:38:47,460
Wir bleiben zusammen
und wir gehen zusammen.
617
00:38:47,600 --> 00:38:49,980
Ja, das hab ich mir eh gedacht.
618
00:38:53,560 --> 00:38:55,700
Was machst du denn jetzt?
619
00:38:55,840 --> 00:38:59,300
Nimm mal kurz die Charlie, bitte!
Vorsicht mit ihrem Kopf!
620
00:38:59,920 --> 00:39:02,420
Warte!
Hast du sie?
621
00:39:02,560 --> 00:39:04,940
Was machst du jetzt?
622
00:39:05,200 --> 00:39:07,660
Ich geh und reparier das.
Da tust du dir nur weh.
623
00:39:09,000 --> 00:39:10,660
Komm rein!
624
00:39:12,040 --> 00:39:13,900
Was? Komm rein!
625
00:39:14,040 --> 00:39:16,060
Wieso denn? Da.
626
00:39:16,200 --> 00:39:18,940
Schau, ein B�r. Schei�e!
627
00:39:19,080 --> 00:39:21,700
Da ist ein B�r bei uns.
628
00:39:21,840 --> 00:39:25,500
Das darf nicht wahr sein! Du hast
gesagt, es gibt keine B�ren hier.
629
00:39:25,640 --> 00:39:27,780
Und was ist das? Ein B�r!
630
00:39:28,040 --> 00:39:31,260
Ganz ruhig bleiben jetzt.
Hast du die Charlie?
631
00:39:31,520 --> 00:39:34,580
Ja, ich hab sie. Tu was!
Ja, bleib ruhig!
632
00:39:34,720 --> 00:39:36,740
*Der B�r br�llt.*
633
00:39:37,000 --> 00:39:39,020
Was soll ich machen?
634
00:39:39,160 --> 00:39:41,660
Wahrscheinlich hat er Hunger.
Ich hab einen Apfel.
635
00:39:41,800 --> 00:39:44,540
Magst du einen Apfel?
Geh weg da!
636
00:39:46,000 --> 00:39:47,620
Hau ab!
637
00:39:47,760 --> 00:39:49,420
Da, schau!
638
00:39:58,600 --> 00:40:02,660
Peter komm, nimm die Charlie!
Halt sie fest!
639
00:40:02,800 --> 00:40:05,220
Hast du sie? Jetzt pass auf!
640
00:40:06,800 --> 00:40:09,860
Bist du wahnsinnig?
Jetzt sind wir wieder drin.
641
00:40:10,120 --> 00:40:14,660
Wusstest du die ganze Zeit, wie
man das wieder zum Laufen bringt?
642
00:40:14,800 --> 00:40:17,940
Ja, sicher. Ich hab ja als
Kind da immer gespielt.
643
00:40:18,080 --> 00:40:20,300
Du machst mich echt wahnsinnig!
644
00:40:20,560 --> 00:40:25,100
Du nervst mit deinen Tricksereien
und immer alles bestimmen,
645
00:40:25,360 --> 00:40:27,940
des ist genau der Grund, warum
ich damals weggegangen bin.
646
00:40:28,080 --> 00:40:30,340
Wegen dir, Vater!
Gib mir die Tasche!
647
00:40:30,480 --> 00:40:33,460
Was machst du jetzt?
Ich geh zum Auto.
648
00:40:33,600 --> 00:40:38,100
Spinnst du, was ist mit dem B�ren?
Wenn er kommt, stell dich tot!
649
00:41:00,960 --> 00:41:02,700
Hey!
650
00:41:02,840 --> 00:41:08,700
Hallo. 'Tschuldigung! Es hat
sich alles total verz�gert.
651
00:41:09,440 --> 00:41:12,860
Du kannst dir nicht vorstellen,
was wir gerade erlebt haben.
652
00:41:13,120 --> 00:41:15,260
Kannst du mir das sp�ter erz�hlen,
ich hab's ein bisschen eilig.
653
00:41:15,400 --> 00:41:17,780
Hallo, wer ist denn da wach?
654
00:41:17,920 --> 00:41:21,020
Kann ich das Auto haben
und du nimmst das Quad?
655
00:41:21,280 --> 00:41:24,260
Was? Wie? Klar, aber wo
musst denn du noch hin?
656
00:41:24,400 --> 00:41:26,660
Ich mach den Jagdschein.
Was, bitte?
657
00:41:26,800 --> 00:41:29,620
Ich muss den Jagdschein machen.
658
00:41:29,760 --> 00:41:32,020
Entschuldige, du willst was?
659
00:41:32,280 --> 00:41:34,900
Niemand muss den
Jagdschein machen.
660
00:41:35,160 --> 00:41:38,020
Schon gar nicht meine Frau,
ich hasse J�ger.
661
00:41:38,160 --> 00:41:40,300
Psst, nicht,
dass er das mitkriegt!
662
00:41:40,440 --> 00:41:43,620
Als wenn du auf Tiere schie�en
w�rdest. Des ist ein Witz, oder?
663
00:41:43,760 --> 00:41:46,140
Ich will gar nicht
auf Tiere schie�en.
664
00:41:46,280 --> 00:41:48,060
Hallo!
665
00:41:48,320 --> 00:41:51,540
Ich brauch den Schein aus
politischen Gr�nden.
666
00:41:51,680 --> 00:41:55,220
Sei bitte ganz ehrlich, nehmt
ihr Drogen da dr�ben in Klamm?
667
00:41:56,920 --> 00:41:58,940
Ich wusste, das du mich verstehst.
668
00:42:00,400 --> 00:42:02,420
Bin �brigens deinem
B�ren begegnet.
669
00:42:02,560 --> 00:42:04,340
Was? Mit Charlie?
670
00:42:04,480 --> 00:42:07,460
Ja, war dabei, aber es
war alles unter Kontrolle.
671
00:42:07,600 --> 00:42:09,860
Alles safe. Keine Gefahr.
672
00:42:13,320 --> 00:42:16,540
Ich vermiss dich.
Ich vermiss dich auch!
673
00:42:19,200 --> 00:42:22,180
Genau da machen wir sp�ter weiter.
Versprochen!
674
00:42:24,240 --> 00:42:26,020
Den Rucksack!
675
00:42:27,120 --> 00:42:28,900
Danke!
676
00:42:29,040 --> 00:42:30,820
Bis sp�ter!
677
00:42:38,480 --> 00:42:40,500
Wir haben's gleich.
678
00:42:40,640 --> 00:42:42,500
Svea, also wirklich!
679
00:42:42,640 --> 00:42:44,220
St�rt's Sie? Ja.
680
00:42:44,360 --> 00:42:46,620
Das passt alles nicht zusammen.
681
00:42:46,760 --> 00:42:50,060
Aber die Gewehre k�nnen sowieso
weg. Die brauch ich eh nicht.
682
00:42:50,320 --> 00:42:52,820
Willst du den Jagdschein machen,
oder nicht?
683
00:42:52,960 --> 00:42:56,300
Ja. Aber ist klar, dass ich mir so
ein Ding nur als Deko umh�nge.
684
00:42:56,520 --> 00:42:59,500
Werd's auf keinen Fall benutzen.
Bin ja keine M�rderin.
685
00:42:59,640 --> 00:43:01,780
Jetzt h�rst du mir mal gut zu:
686
00:43:02,040 --> 00:43:04,060
Wenn du den Jagdschein
machen willst,
687
00:43:04,320 --> 00:43:08,700
musst du die Dinger anfassen,
auseinandernehmen und reinigen.
688
00:43:08,840 --> 00:43:10,860
Am besten mit verbundenen Augen.
689
00:43:11,000 --> 00:43:13,860
Und dann musst du damit schie�en.
Bum, bum!
690
00:43:14,000 --> 00:43:16,980
Und wenn du nix triffst,
wird's nix mit dem Schein. Okay.
691
00:43:17,240 --> 00:43:20,300
Da kommen noch ein paar Sachen,
dar�ber red ich gar nicht.
692
00:43:20,440 --> 00:43:22,460
Das ist ein Drilling.
693
00:43:24,040 --> 00:43:25,700
Zusammenbauen!
694
00:43:27,520 --> 00:43:30,020
*Das Baby lacht.*
695
00:43:41,040 --> 00:43:42,340
Gelungen!
696
00:44:51,440 --> 00:44:53,460
Hallo!
697
00:44:53,600 --> 00:44:55,500
Hey!
698
00:44:59,360 --> 00:45:01,860
Was ist? Schl�ft sie?
699
00:45:02,360 --> 00:45:04,340
Wie ein Murmeltier.
700
00:45:05,080 --> 00:45:08,860
Wei�t du, was ein Luderplatz ist?
701
00:45:09,000 --> 00:45:11,740
Ein Luderplatz?
Keine Ahnung.
702
00:45:11,880 --> 00:45:13,900
Ein Puff?
703
00:45:14,040 --> 00:45:15,820
Nee.
704
00:45:16,080 --> 00:45:20,100
Oder begr�bt man im Puff Fleisch-
abf�lle, um Raubwild anzulocken.
705
00:45:20,240 --> 00:45:24,180
Meine J�gerbraut. Das hab ich
komplett verdr�ngt.
706
00:45:24,320 --> 00:45:26,900
Einmal nochmal umbl�ttern, bitte!
Bittesch�n!
707
00:45:27,040 --> 00:45:28,460
Dankesch�n!
708
00:45:29,200 --> 00:45:31,100
Wie war dein Tag noch?
709
00:45:31,240 --> 00:45:33,340
Der Onkel Paul hat mich gefragt,
710
00:45:33,480 --> 00:45:36,340
ob ich mir vorstellen k�nnt,
B�rgermeister zu werden.
711
00:45:36,480 --> 00:45:37,660
Dann bin ich deinem B�ren begegnet
712
00:45:37,800 --> 00:45:40,420
und mein Vater dr�ngt mich,
dir deinen neuen Job zu verbieten.
713
00:45:40,680 --> 00:45:43,380
B�rgermeister? In St. Josef.
Anstelle von meinem Vater.
714
00:45:44,360 --> 00:45:45,420
Nee.
715
00:45:45,560 --> 00:45:46,980
Einige der Oberen
haben das Gef�hl,
716
00:45:47,240 --> 00:45:50,220
dass er nicht alles unter Kon-
trolle hat. Vor allem dich nicht.
717
00:45:50,360 --> 00:45:54,380
Und glaubst du, dass du das besser
hinkriegen w�rdest als der Josef?
718
00:45:54,520 --> 00:45:56,540
Schmarren!
719
00:45:56,800 --> 00:46:01,220
Ich will ganz einfach nur
schlafen. Einfach nur schlafen.
720
00:46:01,480 --> 00:46:03,620
*Das Baby weint.*
721
00:46:05,320 --> 00:46:08,500
Komm, bleib sitzen! Ich geh schon.
722
00:46:08,640 --> 00:46:10,540
Geh!
723
00:46:25,000 --> 00:46:27,860
Du musst doch nicht weinen.
724
00:46:28,000 --> 00:46:31,100
Wo du doch die s��este
Mama der Welt hast!
725
00:46:31,240 --> 00:46:32,860
Schleimer!
726
00:46:44,480 --> 00:46:47,700
Zu welcher Zeit fegen
Rot- und Damhirsche?
727
00:46:47,840 --> 00:46:49,140
H�?
728
00:46:50,000 --> 00:46:54,260
Charlie, hast du 'ne Ahnung,
was so ein Hirsch alles fegt?
729
00:46:54,400 --> 00:46:56,300
Den Wald oder ein Revier?
730
00:46:56,560 --> 00:46:58,700
Wei�t du das?
Was denn?
731
00:46:59,440 --> 00:47:02,060
Was fegt ein Hirsch?
732
00:47:02,200 --> 00:47:04,420
Die Hirschen scheuern
ihre Basthaut vom Geweih.
733
00:47:04,680 --> 00:47:07,060
Im Sp�tsommer.
Das nennt man Fegen.
734
00:47:07,200 --> 00:47:08,500
Ah!
735
00:47:08,640 --> 00:47:11,260
Du hast echt noch
nicht aufgegeben?
736
00:47:11,400 --> 00:47:14,100
Ich mach gewaltige Fortschritte,
sagt der Mingner.
737
00:47:14,240 --> 00:47:19,580
Wunderbar, ich auch.
Schau mal! Ausgedruckt, fertig.
738
00:47:19,720 --> 00:47:22,460
Wow! Hammer. Freust du dich?
739
00:47:22,600 --> 00:47:24,580
�ber meine Doktorarbeit? Nein.
740
00:47:24,720 --> 00:47:26,900
Aber dass wir das heute
Abend feiern.
741
00:47:27,040 --> 00:47:29,260
Muss man jetzt Frau Doktor
zu mir sagen?
742
00:47:29,520 --> 00:47:32,260
Morgen!
Morgen, Mama!
743
00:47:32,400 --> 00:47:34,620
H�ltst du mal?
744
00:47:40,280 --> 00:47:42,500
Du holst sie sp�ter ab, ja?
745
00:47:42,640 --> 00:47:46,740
Ich kann nicht, muss sp�ter zur
J�gerhorde, deinen neuen Freunden.
746
00:47:46,880 --> 00:47:50,660
Der Historiker ist nur noch heute
da. Du holst sie sp�ter ab.
747
00:47:50,800 --> 00:47:52,340
Ist gut.
748
00:47:54,480 --> 00:47:56,500
Ich bin stolz auf dich.
749
00:47:56,640 --> 00:47:58,540
Danke, Frau Doktor.
750
00:48:18,600 --> 00:48:21,500
*Die T�re knallt zu.*
Ich h�re.
751
00:48:22,120 --> 00:48:24,340
Ich glaub, ich hab,
was du gesucht hast.
752
00:48:24,480 --> 00:48:25,780
Gib!
753
00:48:26,040 --> 00:48:30,580
Es hat gedauert, ich hab's erst aus
dem Russischen �bersetzen lassen.
754
00:48:30,720 --> 00:48:32,580
Schon haben wir den Tataren.
755
00:48:34,080 --> 00:48:36,220
Sauber.
756
00:48:37,440 --> 00:48:39,220
Brav!
757
00:48:53,080 --> 00:48:58,220
Das ist ja ...
Dieser alte ausgekochte Hund!
758
00:49:13,040 --> 00:49:15,300
Ich m�chte mich nicht
selber loben, aber ...
759
00:49:15,440 --> 00:49:18,060
Ich versuch grad, meine Tochter
zum Schlafen zu bringen.
760
00:49:18,200 --> 00:49:19,620
Entschuldigen Sie!
761
00:49:19,880 --> 00:49:24,140
Aber gegen dieses Konzept muss man
erst mal ankommen. Hier, fertig.
762
00:49:24,280 --> 00:49:26,060
Wow!
763
00:49:28,120 --> 00:49:30,860
Sie glauben gar nicht,
wie sehr mich das freut.
764
00:49:31,000 --> 00:49:33,340
Es gibt ein paar Dinge, die wir
kl�ren m�ssen, damit das sitzt,
765
00:49:33,480 --> 00:49:35,980
wenn Sie �bernehmen.
Und wie ich �bernehme!
766
00:49:36,120 --> 00:49:37,420
Wenn ich den Jagdschein hab,
767
00:49:37,560 --> 00:49:41,260
lasse ich einen Nachmittag alle
wichtigen Leute so viel ballern,
768
00:49:41,400 --> 00:49:43,140
bis denen die Ohren klingeln.
769
00:49:43,280 --> 00:49:46,620
Ganz nebenbei �berzeuge ich die
von unserem perfekten Konzept.
770
00:49:46,760 --> 00:49:49,940
Klingt cool. Stellen Sie sich's
aber blo� nicht zu leicht vor!
771
00:49:50,200 --> 00:49:52,580
Herr Gollan, jetzt seien
Sie doch mal optimistischer.
772
00:49:52,720 --> 00:49:54,260
Ich bin doch optimistisch.
773
00:49:54,400 --> 00:49:56,780
Ich freu mich so auf den Moment,
774
00:49:57,040 --> 00:50:00,460
wo ich meinem Schwiegervater das
hier auf den Schreibtisch knalle.
775
00:50:00,600 --> 00:50:02,860
Ja, das wird sicher interessant.
776
00:50:03,000 --> 00:50:05,620
Vielen Dank, Herr Gollan!
777
00:50:08,360 --> 00:50:11,340
Auch im Namen der Bergbauern.
778
00:50:11,480 --> 00:50:13,220
Keine Ursache!
779
00:50:13,360 --> 00:50:15,260
Wann sollen wir
noch mal rausfahren?
780
00:50:15,400 --> 00:50:18,500
Wenn, dann gleich. Eigentlich wollt
ich jetzt nach Hause fahren.
781
00:50:18,640 --> 00:50:20,180
B�rgermeister!
782
00:50:20,320 --> 00:50:23,740
Hau ab! Ich muss ganz dringend
mit dir sprechen.
783
00:50:23,880 --> 00:50:25,180
Herr Holzer...
Allein.
784
00:50:25,440 --> 00:50:27,940
Herr Holzer. Sie haben gerade
mein Kind erschreckt.
785
00:50:28,200 --> 00:50:31,060
Und wir sind mitten in einer
wichtigen Besprechung.
786
00:50:31,560 --> 00:50:35,740
Aber meins, des ist auch wichtig.
787
00:50:35,880 --> 00:50:38,820
Das geht hier gerade auch um Sie.
788
00:50:38,960 --> 00:50:41,940
Ich will nicht zu viel ver-
sprechen, aber es sieht gut aus.
789
00:50:45,880 --> 00:50:47,540
Okay.
790
00:50:47,800 --> 00:50:50,300
Igor, wir fahren nochmal raus
mit Herrn Gollan, ja? Okay.
791
00:50:50,440 --> 00:50:56,020
Mein Mann m�sste auch jeden Moment
da sein. So, kleine Raupe.
792
00:50:56,160 --> 00:50:57,820
Weiter geht's!
793
00:51:07,400 --> 00:51:09,020
Hey!
794
00:51:18,360 --> 00:51:21,460
Das ist Herr Gollan.
Peter Pirnegger, mein Mann.
795
00:51:21,600 --> 00:51:23,140
Servus! Hallo, servus!
796
00:51:23,400 --> 00:51:27,340
Herr Gollan arbeitet gerade
bei uns. Bis sp�ter?
797
00:51:27,480 --> 00:51:28,500
Bis sp�ter!
798
00:51:32,600 --> 00:51:34,740
Sorry, alle k�nnen wir nicht rein.
799
00:51:34,880 --> 00:51:37,380
Dann nimm du bitte das Quad
und fahr uns einfach hinterher!
800
00:51:41,080 --> 00:51:43,420
Was ist denn das f�r ein Vogel?
801
00:51:43,560 --> 00:51:46,300
Das ist Wunderwaffe von Chef.
802
00:51:53,600 --> 00:51:56,940
Pass auf meine Frau auf, ja!
803
00:51:59,840 --> 00:52:02,100
Das ist alles aufregend!
804
00:52:09,920 --> 00:52:18,220
Gr�� Gott!
805
00:52:18,400 --> 00:52:21,620
Peter! Ich wusste gar nicht, dass
wir so viele J�ger haben bei uns.
806
00:52:21,760 --> 00:52:24,580
Ja, richtige Stursch�del,
die werden mich zerlegen.
807
00:52:24,840 --> 00:52:29,020
Bitte, Peter, wirklich? Wirst ja
wohl keine Angst haben vor denen.
808
00:52:31,800 --> 00:52:35,020
Ich hab dir drinnen soweit
alles vorbereitet. Was denn?
809
00:52:35,280 --> 00:52:37,300
Ich hab sie gef�ttert,
sie wird bald schlafen.
810
00:52:37,560 --> 00:52:40,540
Ich hab mit dem Louis einen
Arzttermin im Krankenhaus.
811
00:52:40,680 --> 00:52:43,140
Aber du musst mir jetzt helfen!
Ich kann wirklich nicht.
812
00:52:43,280 --> 00:52:44,460
Tut mir leid!
813
00:52:48,800 --> 00:52:52,020
Dann machen wir zwei das jetzt
gemeinsam, in Ordnung.
814
00:52:53,320 --> 00:52:55,340
Auf geht's!
815
00:52:55,480 --> 00:52:57,380
Moment!
816
00:52:58,240 --> 00:53:00,740
Wirst sehen, die sind ganz lieb.
817
00:53:04,960 --> 00:53:08,860
*Nebenan wird es immer lauter.*
818
00:53:13,280 --> 00:53:16,020
*Das Baby weint schrecklich.*
819
00:53:17,240 --> 00:53:19,820
Gut, dass du das
jetzt erlebt hast.
820
00:53:19,960 --> 00:53:24,220
Wirst du wenigstens keine J�gerin.
Versprochen?
821
00:53:29,720 --> 00:53:32,580
Da unten rechts m�ssten wir eine
solche �bergangszone
822
00:53:32,840 --> 00:53:35,220
von bewirtschafteten Fl�chen in
die Verwilderung hinbekommen.
823
00:53:35,360 --> 00:53:37,700
Aber da ist es nicht so einfach.
Herr Gollan!
824
00:53:37,960 --> 00:53:42,140
Sie haben mir sehr geholfen und
Sie sind ein attraktiver Mann.
825
00:53:42,400 --> 00:53:45,940
Aber k�nnen Sie aufh�ren,
mich dauernd so anzugraben?
826
00:53:46,080 --> 00:53:49,380
Ich kann Ihnen weit mehr helfen,
als ich es bisher getan habe.
827
00:53:49,520 --> 00:53:50,820
Mach ich auf Sie den Eindruck,
828
00:53:50,960 --> 00:53:53,420
als w�re ich gerade in der
Lebensphase f�r eine hei�e Aff�re?
829
00:53:53,560 --> 00:53:56,300
Nein. Nicht der schon wieder!
830
00:53:56,440 --> 00:53:59,180
Herr Holzer, ich hab doch
vorhin schon gesagt...
831
00:54:00,160 --> 00:54:02,300
Gr�� Gott!
Was?
832
00:54:03,520 --> 00:54:04,940
Herr Holzer!
833
00:54:05,080 --> 00:54:06,740
Hey!
834
00:54:12,920 --> 00:54:15,780
Sind Sie jetzt v�llig
�bergeschnappt? Herr Gollan!
835
00:54:15,920 --> 00:54:17,700
Du kommst jetzt mit!
836
00:54:19,160 --> 00:54:20,700
Stopp!
837
00:54:20,840 --> 00:54:24,020
Stopp, ich komme mit.
838
00:54:26,440 --> 00:54:28,460
Verdammt noch mal!
839
00:54:28,600 --> 00:54:30,500
Herr Gollan!
840
00:54:30,640 --> 00:54:33,140
Ist alles okay bei Ihnen?
841
00:54:33,280 --> 00:54:35,420
Alles gut, nichts passiert.
842
00:54:37,120 --> 00:54:39,580
Herr Holzer, Sie k�nnen
nicht um sich hauen,
843
00:54:39,720 --> 00:54:42,460
nur weil die Leute nicht so
springen, wie sie das wollen.
844
00:54:42,600 --> 00:54:45,100
Die Leute sind mir wurscht.
845
00:54:46,560 --> 00:54:48,180
Ich brauch dich.
846
00:54:48,320 --> 00:54:50,580
Hey! Stopp!
847
00:54:53,560 --> 00:54:57,260
Mit Leuten, die einem helfen,
geht man nicht so um.
848
00:54:57,400 --> 00:54:59,260
Haben Sie's jetzt verstanden?
849
00:54:59,520 --> 00:55:02,860
Alles okay, Chef? Igor, k�mmerst
du dich bitte um Herrn Gollan!
850
00:55:03,120 --> 00:55:07,540
Herr Holzer, Sie zeigen mir,
was so unglaublich wichtig ist,
851
00:55:07,680 --> 00:55:09,940
dass nicht auch
h�tte warten k�nnen.
852
00:55:20,480 --> 00:55:22,700
Sie haben nicht mehr
alle Latten am Zaun.
853
00:55:26,680 --> 00:55:29,020
Also Herr Holzer, worum geht's?
854
00:55:33,120 --> 00:55:36,580
Eine neue K�che.
855
00:55:36,720 --> 00:55:39,100
Und ein neues Bett h�tt ich auch.
856
00:55:39,240 --> 00:55:43,500
Und eine neue Dusche, da kann man
sogar durchschauen. Willst sehen?
857
00:55:43,760 --> 00:55:49,860
Ich f�hl mich sehr geschmeichelt,
aber ich bin verheiratet.
858
00:55:50,000 --> 00:55:55,580
Bist bl�d? Es geht ja nicht
um dich, ich brauch eine Frau.
859
00:55:55,720 --> 00:55:57,500
Irgendeine.
860
00:55:57,760 --> 00:56:01,100
So wie es vorher war,
w�re ja keine gekommen.
861
00:56:01,240 --> 00:56:03,220
Nie und nimmer.
862
00:56:03,360 --> 00:56:05,260
Aber jetzt.
863
00:56:07,440 --> 00:56:11,020
Und die Blumen auf meinem Auto?
864
00:56:11,160 --> 00:56:13,380
Das ist doch klar:
865
00:56:13,520 --> 00:56:19,340
Ich wollt dir ja nur zeigen, dass
ich schon k�nnt, Blumen und Zeug.
866
00:56:22,240 --> 00:56:25,180
Aber dann wird's halt kompliziert.
867
00:56:25,680 --> 00:56:27,460
Dann kommt's Reden.
868
00:56:31,200 --> 00:56:35,620
Ihr unten im Amt habt eine Liste
von Frauen, die noch frei sind.
869
00:56:35,760 --> 00:56:38,980
Und du als B�rgermeister
musst schauen,
870
00:56:39,120 --> 00:56:42,780
dass wir da heroben
eine Perspektive haben.
871
00:56:42,920 --> 00:56:44,940
Also biologisch.
872
00:56:45,680 --> 00:56:47,820
Sonst macht das ganze
K�mpfen keinen Sinn.
873
00:56:47,960 --> 00:56:51,780
So hab ich das tats�chlich
noch nicht gesehen.
874
00:56:58,720 --> 00:57:02,380
Ich hab geh�rt, dass die J�ger
heute sehr ungl�cklich waren.
875
00:57:02,760 --> 00:57:04,660
Josef, noch nichts f�ttern!
876
00:57:04,800 --> 00:57:06,940
Und vor allem kein Fleisch.
877
00:57:07,080 --> 00:57:10,060
Mit den J�gern werd ich schon
fertig. Mach dir keine Sorgen!
878
00:57:10,200 --> 00:57:14,220
Die Charlie hat sich bei denen
nicht sonderlich wohlgef�hlt.
879
00:57:14,480 --> 00:57:16,900
War die Mutter mal
wieder unabk�mmlich?
880
00:57:17,040 --> 00:57:20,100
So hab ich das nicht gemeint.
Lass gut sein, Peter!
881
00:57:22,280 --> 00:57:24,260
Was treibt ihr da oben in Klamm?
882
00:57:24,520 --> 00:57:29,060
Wollt ich auch fragen, wer ist der
gutaussehende Kerl mit dem Cabrio?
883
00:57:29,680 --> 00:57:31,540
Oh, entschuldigung!
884
00:57:36,600 --> 00:57:38,740
Unser Historiker.
885
00:57:38,880 --> 00:57:40,900
Der ist heute abgereist.
886
00:57:41,040 --> 00:57:43,260
*Das Baby weint.*
887
00:57:43,520 --> 00:57:47,700
Josef, kannst du meiner Mama
neuen Wein bestellen?
888
00:57:47,960 --> 00:57:50,340
Papa, der Igor und ich,
wir w�rden ...
889
00:57:50,480 --> 00:57:54,140
Achtung Bestellung:
Ein Glas Hauswein.
890
00:57:56,200 --> 00:57:57,380
'Tschuldigung!
891
00:57:57,640 --> 00:58:01,340
Igor und ich w�ssten gerne, wie's
jetzt mit dem Penthouse ausschaut.
892
00:58:01,480 --> 00:58:05,300
Da m�sste ich jetzt noch mal
intensiver dr�ber nachdenken.
893
00:58:05,440 --> 00:58:07,220
Und warum?
894
00:58:08,560 --> 00:58:13,460
Weil f�r mein Gef�hl das
viel zu klein ist.
895
00:58:15,040 --> 00:58:17,780
Josef, die Wohnung ist ein Palast.
896
00:58:17,920 --> 00:58:23,620
Ja, sicher. Aber wenn der Igor Frau
und Kind von der Krim nachholt,
897
00:58:23,880 --> 00:58:29,380
und dann die Schwiegereltern und
wer noch dranh�ngt an der Sippe,
898
00:58:29,520 --> 00:58:31,540
dann wird's eng.
899
00:58:31,680 --> 00:58:33,660
Bitte, was?
900
00:58:33,800 --> 00:58:36,060
Ist das wahr?
901
00:58:36,200 --> 00:58:38,940
Das hast du ihr noch
gar nicht erz�hlt?
902
00:58:46,720 --> 00:58:48,860
Bist ein Sauhund, ein bl�der!
903
00:58:50,920 --> 00:58:53,620
Das ist auch nicht
so die feine Art.
904
00:59:05,240 --> 00:59:07,260
*Es klingelt.*
905
00:59:07,400 --> 00:59:09,380
Dein Wein.
906
00:59:31,640 --> 00:59:33,540
Schei�teil!
907
00:59:33,800 --> 00:59:38,660
Was w�rdest du machen, wenn ich
wieder weg will von hier?
908
00:59:40,240 --> 00:59:43,780
Ich w�rde dich ziehen lassen.
909
00:59:44,160 --> 00:59:46,420
M�nner gibt's genug hier.
910
00:59:46,560 --> 00:59:49,060
Man hat mir heute eindeutige
Angebote gemacht.
911
00:59:49,200 --> 00:59:51,580
Und man hat sich
um mich geschlagen.
912
00:59:53,400 --> 00:59:55,420
Ich mein's ernst, Svea.
913
00:59:57,480 --> 01:00:00,700
Was ist das f�r eine Frage?
914
01:00:02,760 --> 01:00:05,500
Peter, was ist los mit dir?
915
01:00:05,640 --> 01:00:07,620
Ich wei� es nicht.
916
01:00:08,760 --> 01:00:10,540
Noch nicht.
917
01:00:10,680 --> 01:00:12,580
Noch nicht?
918
01:00:24,920 --> 01:00:27,300
Wir schaffen das, oder?
919
01:00:57,320 --> 01:00:59,100
Einmal da, bitte!
920
01:01:03,760 --> 01:01:05,540
Danke!
921
01:01:32,000 --> 01:01:34,100
Oh Mann!
922
01:01:37,240 --> 01:01:39,340
Was jetzt? Was?
923
01:01:49,240 --> 01:01:51,740
Hey. Komm steig ein,
ich nehm dich mit.
924
01:01:51,880 --> 01:01:54,940
Wir wollen spazieren
gehen, nicht fahren.
925
01:01:55,200 --> 01:01:58,060
Warum macht's ihr das da heroben
und nicht unten, wo's eben ist?
926
01:01:58,320 --> 01:02:01,620
Weil wir keine Lust mehr haben,
unten im Tal zu versauern.
927
01:02:06,200 --> 01:02:08,340
Komm, steig ein!
928
01:02:08,600 --> 01:02:11,940
Ich fahr euch hoch, da oben
ist eine sch�ne Aussicht.
929
01:02:14,600 --> 01:02:18,380
Danke, ab jetzt kommen
wir alleine zurecht.
930
01:02:18,520 --> 01:02:20,660
Schauen, gehen.
931
01:02:20,800 --> 01:02:22,780
Immer da runter?
932
01:02:22,920 --> 01:02:26,140
Ja, einfach immer runter und im
Zweifel immer rechts halten.
933
01:02:27,960 --> 01:02:30,340
Ja, das finden wir schon.
934
01:02:47,560 --> 01:02:48,860
Nee.
935
01:02:49,000 --> 01:02:50,180
Ich geb auf.
936
01:02:50,320 --> 01:02:51,980
Das ist zu viel.
937
01:02:52,120 --> 01:02:54,460
Des ist hin, tot.
938
01:02:54,600 --> 01:02:56,020
Des sp�rt nix mehr.
939
01:02:56,160 --> 01:03:00,100
Das ist mir egal, ob das noch was
sp�rt. Ich kann das nicht.
940
01:03:00,360 --> 01:03:02,580
Ich bitte dich,
stell dich nicht so an!
941
01:03:02,840 --> 01:03:06,300
Ich hab Gewehre auseinander
genommen und zusammengesetzt.
942
01:03:06,440 --> 01:03:09,380
Ich kenn jeden Kr�mel
Tierschei�e im Wald.
943
01:03:09,640 --> 01:03:12,140
Deswegen wirst du diese Sau
jetzt waidgerecht ausnehmen
944
01:03:12,280 --> 01:03:15,380
und aus der Decke schlagen. Des
Einzige, was du noch brauchst.
945
01:03:15,640 --> 01:03:18,820
Ich werde die weder
schneiden noch schlagen.
946
01:03:18,960 --> 01:03:21,460
Es war eine vollkommen
bescheuerte Idee.
947
01:03:22,320 --> 01:03:23,860
Sorry!
948
01:03:24,840 --> 01:03:26,980
Ich brech ab.
949
01:03:27,920 --> 01:03:29,460
Trink!
950
01:03:29,720 --> 01:03:32,660
Ich stille.
Trink!
951
01:03:35,120 --> 01:03:39,740
Abgepumpt hab ich, im Eisfach
ist auch noch ein bisschen Milch.
952
01:03:39,880 --> 01:03:41,780
Okay.
953
01:03:52,440 --> 01:03:54,900
Rechts.
954
01:03:55,040 --> 01:03:58,380
Im Zweifel rechts halten.
955
01:03:58,520 --> 01:04:00,300
Huch!
956
01:04:01,280 --> 01:04:04,340
Das macht meiner kleinen M�we Spa�.
957
01:04:10,960 --> 01:04:14,020
Das ist der beschissenste Tag
in meinem ganzen Leben.
958
01:04:15,360 --> 01:04:17,380
Noch einen.
959
01:04:20,400 --> 01:04:22,540
Ohaa. Pfui
960
01:04:36,920 --> 01:04:38,900
Und ...?
961
01:04:39,040 --> 01:04:41,900
Geahnt hab ich's schon manchmal.
962
01:04:42,040 --> 01:04:45,020
Aber halt immer gleich verdr�ngt.
963
01:04:45,400 --> 01:04:47,860
Peter, soll ich besser k�ndigen?
964
01:04:48,000 --> 01:04:50,500
Schmarrn, nein.
965
01:04:50,640 --> 01:04:54,420
Aber ich mein, es ist
halt auch mein Sohn.
966
01:04:54,560 --> 01:04:57,300
Bitte mach mir nichts kaputt.
967
01:04:57,440 --> 01:04:59,820
Nein, des will ich nicht.
968
01:04:59,960 --> 01:05:03,660
Aber was soll ich machen,
so tun als w�r's nicht mein Sohn?
969
01:05:03,920 --> 01:05:07,260
Ja, genau. Dann bleibt alles so,
wie's fr�her war.
970
01:05:07,520 --> 01:05:11,340
Es ist eben nicht mehr so wie
fr�her, es hat sich ge�ndert.
971
01:05:11,480 --> 01:05:13,460
Es ist jetzt, wie's ist.
972
01:05:13,600 --> 01:05:17,060
Also lass uns doch einfach
das beste draus machen.
973
01:05:17,200 --> 01:05:20,180
Gib mir ein bisschen Zeit,
damit ich dr�ber nachdenken kann.
974
01:05:30,240 --> 01:05:32,500
*Es donnert.*
975
01:05:35,040 --> 01:05:38,460
Seht ihr nicht, dass da was kommt?
976
01:05:38,600 --> 01:05:40,140
R�umt das weg!
977
01:05:40,280 --> 01:05:43,020
Josef, bitte schau,
wo Charlotte und Charlie sind!
978
01:05:43,160 --> 01:05:45,180
Die m�ssten l�ngst hier sein.
979
01:05:45,320 --> 01:05:47,460
Avanti, avanti!
980
01:06:09,080 --> 01:06:12,420
*Das Baby weint.*
*Die Ziegen meckern.*
981
01:06:23,560 --> 01:06:25,340
Auf Wiedersehen, eine gute Reise!
982
01:06:25,480 --> 01:06:27,980
Bei dir ist sie nicht
vorbeigekommen?
983
01:06:28,120 --> 01:06:32,300
Kannst du Ausschau
halten? Na, nix.
984
01:06:32,440 --> 01:06:34,180
Svea!
985
01:06:36,120 --> 01:06:38,620
Peter, hallo!
986
01:06:38,760 --> 01:06:41,380
Es ist so gut, dass du da bist.
987
01:06:43,280 --> 01:06:45,900
H�r mal zu! Charlie und
Charlotte sind verschwunden.
988
01:06:46,040 --> 01:06:47,100
Wie verschwunden?
989
01:06:47,240 --> 01:06:51,060
Die sind spazieren gegangen bei der
Schlucht, m�ssten l�ngst da sein.
990
01:06:51,200 --> 01:06:52,260
Was?
991
01:06:52,400 --> 01:06:54,620
O Gott!
992
01:06:54,760 --> 01:06:56,220
Die sind weg.
993
01:06:56,480 --> 01:06:58,980
Warum steht ihr denn hier so rum?
Wir m�ssen sie suchen.
994
01:06:59,120 --> 01:07:01,500
Was ist los mit dir,
hast du was getrunken?
995
01:07:01,640 --> 01:07:03,780
Das ist v�llig egal, Peter,
unser Kind ist weg.
996
01:07:03,920 --> 01:07:06,420
Der Josef ist l�ngst unterwegs.
O Gott!
997
01:07:07,520 --> 01:07:09,060
Schatz!
998
01:07:09,200 --> 01:07:12,100
Peter, ich will da raus.
Wir fahren. Sicher!
999
01:07:12,240 --> 01:07:14,500
Du f�hrst.
1000
01:07:21,240 --> 01:07:23,380
Das gibt's doch nicht!
1001
01:07:23,520 --> 01:07:26,260
Das m�ssen wir anders
machen, mein Schatz.
1002
01:07:26,400 --> 01:07:29,260
Meine S��e, komm her!
1003
01:07:30,600 --> 01:07:33,060
*Das Baby beginnt zu weinen.*
1004
01:07:34,440 --> 01:07:37,980
Das kommt davon, wenn man
auf deinen bl�den Opa h�rt.
1005
01:07:56,720 --> 01:08:00,980
*Das Baby weint vor Angst.*
1006
01:08:10,840 --> 01:08:12,380
Ah!
1007
01:08:12,600 --> 01:08:14,860
Oh nein!
1008
01:08:18,960 --> 01:08:20,620
Nein!
1009
01:08:20,760 --> 01:08:21,940
*Es donnert.*
1010
01:08:23,880 --> 01:08:26,260
Halt an, hier!
1011
01:08:26,400 --> 01:08:28,140
Stopp!
1012
01:08:30,320 --> 01:08:32,340
O Gott!
1013
01:08:33,800 --> 01:08:38,180
Mama!
1014
01:08:38,320 --> 01:08:40,460
Charlotte!
1015
01:09:04,520 --> 01:09:07,260
*Beide weinen erb�rmlich.*
1016
01:09:17,200 --> 01:09:20,500
Komm raus, komm!
Komm raus jetzt!
1017
01:09:20,640 --> 01:09:22,620
Komm! Mama!
1018
01:09:22,760 --> 01:09:24,940
Kommt runter!
1019
01:09:29,840 --> 01:09:32,220
Ist alles gut?
1020
01:09:54,720 --> 01:09:56,060
Achtung Bestellung:
1021
01:09:56,200 --> 01:09:58,940
Schickt uns eine gro�e Kanne
hei�en Tee herauf! Aber flott!
1022
01:10:00,040 --> 01:10:02,740
Ist ja noch mal gut gegangen.
1023
01:10:05,200 --> 01:10:07,900
Um Himmels Willen,
wie kommst du auf die Idee,
1024
01:10:08,040 --> 01:10:10,060
ausgerechnet diesen Weg zu gehen?
1025
01:10:10,200 --> 01:10:12,260
Wo wolltest hin mit der Kleinen?
1026
01:10:12,400 --> 01:10:14,980
Dein Vater hat mich
da lang geschickt.
1027
01:10:15,120 --> 01:10:17,380
Na, du bist falsch abgebogen.
1028
01:10:17,640 --> 01:10:21,940
Das ist ja ein Riesenumweg
nach St. Josef,
1029
01:10:22,080 --> 01:10:23,460
du wei�t, dass das gef�hrlich ist.
1030
01:10:23,720 --> 01:10:26,580
Jetzt soll ich Schuld sein
an diesem Schlammassel?
1031
01:10:26,720 --> 01:10:28,140
Wer sonst, bitte?
1032
01:10:28,280 --> 01:10:30,180
Da wird ein Kind herumgereicht
wie ein Rucksack,
1033
01:10:30,440 --> 01:10:33,300
den keiner tragen will und die,
die ihn tragen soll, ist nie da.
1034
01:10:33,440 --> 01:10:34,740
Darum geht's dir hier?
1035
01:10:34,880 --> 01:10:37,980
Schickst du sie absichtlich
falsch mit meiner Tochter,
1036
01:10:38,240 --> 01:10:40,860
nur damit du deinen Dicksch�del
durchsetzen kannst? Moment!
1037
01:10:41,000 --> 01:10:42,860
Das ist der Tee.
1038
01:10:47,000 --> 01:10:49,940
Ich wollte sie nicht in die
Schlucht schicken.
1039
01:10:50,080 --> 01:10:51,620
Bisschen im Wald herumgehen, ja.
1040
01:10:51,880 --> 01:10:56,020
Aber ich ahne nicht, dass sie
nicht wei�, wo sie abbiegen muss.
1041
01:10:56,160 --> 01:10:59,380
Deine Frau kommt am helllichten
Tag nach Hause, besoffen,
1042
01:10:59,520 --> 01:11:02,700
w�hrend ihre Tochter mitsamt der
Oma fast in den Bach f�llt.
1043
01:11:02,840 --> 01:11:04,860
Lenk du nicht vom Thema ab!
1044
01:11:05,000 --> 01:11:08,340
Was die Svea macht,
geht dich nix an. Jetzt h�rt auf!
1045
01:11:11,840 --> 01:11:13,460
Was jetzt?
1046
01:11:13,600 --> 01:11:15,740
Wie, was jetzt?
1047
01:11:15,880 --> 01:11:19,300
Gott, mir reicht des
alles jetzt endg�ltig.
1048
01:11:19,440 --> 01:11:20,740
Peter!
1049
01:11:21,000 --> 01:11:22,900
*Die T�r kracht zu.*
1050
01:11:23,040 --> 01:11:25,660
Trink deinen Tee!
1051
01:11:31,400 --> 01:11:33,660
Was wird das?
1052
01:11:33,800 --> 01:11:37,820
Ich fahr nach Stralsund,
ich brauch Abstand. Von allem.
1053
01:11:38,080 --> 01:11:42,540
Er wollte das nicht, ist einfach
au�er Kontrolle geraten.
1054
01:11:42,680 --> 01:11:44,100
Ja, klar.
1055
01:11:44,240 --> 01:11:46,860
Und warum l�sst du dich
mitten am Tag volllaufen?
1056
01:11:47,000 --> 01:11:49,100
Kannst mir das erkl�ren?
1057
01:11:49,240 --> 01:11:51,860
Wir hatten noch genug
Milch im Eisfach.
1058
01:11:59,760 --> 01:12:01,900
Das ist komplett �bertrieben.
1059
01:12:02,040 --> 01:12:03,820
Kann sein.
1060
01:12:06,560 --> 01:12:08,580
Aber es ...
1061
01:12:08,720 --> 01:12:11,380
Es tut mir leid!
1062
01:12:11,760 --> 01:12:14,340
Bring du zu Ende,
was du zu Ende bringen musst.
1063
01:12:14,480 --> 01:12:18,300
Ich nehm jetzt den Zug, und
ich warte auf euch in Stralsund.
1064
01:12:25,280 --> 01:12:26,700
Ciao!
1065
01:12:43,280 --> 01:12:46,180
Ich verstehe auch nicht,
was hier los ist.
1066
01:12:46,320 --> 01:12:49,380
Wir geh�ren doch
zusammen, wir Drei.
1067
01:12:59,800 --> 01:13:02,660
Meine Ex hat neuen Mann,
sie ist gl�cklich.
1068
01:13:02,800 --> 01:13:04,220
Reklame.
1069
01:13:04,360 --> 01:13:06,500
Ich bin gl�cklich.
1070
01:13:06,640 --> 01:13:08,980
Einmal im Jahr ich fahre nach
Hause und besuche Tochter.
1071
01:13:09,120 --> 01:13:11,780
Nur wir sind nicht geschieden.
Nicht einfach bei Chaos in Heimat.
1072
01:13:11,920 --> 01:13:14,740
Warum hast du's
Sonja nicht erz�hlt?
1073
01:13:15,000 --> 01:13:18,220
Weil alte Leben. Ganz alte Leben,
hat nicht zu tun mit Sonja.
1074
01:13:18,360 --> 01:13:20,220
Hier Brief von Gollan.
1075
01:13:20,480 --> 01:13:22,980
Ich wollte schon erz�hlen,
aber ist noch zu fr�h.
1076
01:13:23,240 --> 01:13:26,100
Nicht jede Frau versteht,
wenn ein Mann hat schon ein Kind.
1077
01:13:26,240 --> 01:13:28,700
Das muss man machen
mit Fingerf�hlen.
1078
01:13:28,840 --> 01:13:30,860
Reklame.
1079
01:13:31,480 --> 01:13:34,820
Kannst du helfen, Chef?
Kannst du mit Sonja sprechen?
1080
01:13:34,960 --> 01:13:36,140
Okay.
1081
01:13:37,560 --> 01:13:40,700
Liebe Frau Classen, es hat
mir keine Ruhe gelassen ...
1082
01:13:45,000 --> 01:13:47,420
Ach du Schei�e!
1083
01:13:47,560 --> 01:13:49,100
Was ist?
1084
01:13:50,800 --> 01:13:54,220
Gollan schreibt, dass er die ganze
Zeit f�r Josef gearbeitet hat.
1085
01:13:55,440 --> 01:13:57,100
Schei�e!
1086
01:14:02,480 --> 01:14:04,860
Das ist aus, Igor.
1087
01:14:08,080 --> 01:14:09,500
Vorbei.
1088
01:14:13,120 --> 01:14:17,540
Traudl, haben Sie 'ne
Kopfschmerztablette f�r mich?
1089
01:14:32,600 --> 01:14:34,300
*Er jubelt.*
1090
01:14:34,440 --> 01:14:36,340
Wir haben ihn!
1091
01:14:36,560 --> 01:14:39,060
St. Josef ist im Arsch.
Musst du das lesen.
1092
01:14:39,200 --> 01:14:40,180
Was?
1093
01:14:40,320 --> 01:14:41,260
Gollan hat herausgefunden,
1094
01:14:41,400 --> 01:14:44,340
warum dein Schwiegervater gegen
die Bergbauern im Park ist.
1095
01:14:44,600 --> 01:14:47,900
Na, er macht Riesengesch�ft,
wenn sie umsiedeln m�ssen.
1096
01:14:48,160 --> 01:14:50,660
Als Ausgleich f�r
landwirtschaftliche Nutzfl�chen,
1097
01:14:50,800 --> 01:14:54,140
die die Gemeinde St. Josef den
Bergbauern zur Verf�gung stellt...
1098
01:14:54,400 --> 01:14:56,900
Weil es rund um Klamm nur
noch Nationalpark gibt.
1099
01:14:57,040 --> 01:15:00,620
... werden als Entsch�digung
Fl�chen im Ortskern von Klamm
1100
01:15:00,760 --> 01:15:02,060
zur Verf�gung gestellt.
1101
01:15:02,320 --> 01:15:06,140
Sind Baugrundst�cke erster
Klasse in Herz von Nationalpark.
1102
01:15:06,280 --> 01:15:09,380
Und diese Deal hat heilige
Josef f�r sich genommen.
1103
01:15:09,640 --> 01:15:12,380
Er will gro�e, gro�e,
gro�e Geld machen.
1104
01:15:12,640 --> 01:15:15,260
Das ist ein Insidergesch�ft.
Also Amtsmissbrauch.
1105
01:15:15,400 --> 01:15:18,580
Illegal. Das war's f�r ihn.
1106
01:15:26,040 --> 01:15:29,100
Da wir jetzt genau wissen,
was sie vorhat,
1107
01:15:29,240 --> 01:15:33,020
werden wir das mit einem
Gegengutachten zerrei�en
1108
01:15:33,160 --> 01:15:35,540
und dann sofort herumschicken.
Du k�mmerst dich darum.
1109
01:15:35,680 --> 01:15:37,580
Josef!
1110
01:15:37,720 --> 01:15:40,460
Das brauchst du gar
nicht zu verstecken.
1111
01:15:40,600 --> 01:15:43,700
Ich wei�, dass der Gollan
f�r dich gearbeitet hat.
1112
01:15:43,840 --> 01:15:46,460
Das war gar nicht so schwer.
1113
01:15:46,600 --> 01:15:51,580
Ich hab mir �berlegt, was ich an
deiner Stelle machen w�rde.
1114
01:15:51,720 --> 01:15:53,860
Und was w�rde ich machen?
1115
01:15:54,000 --> 01:15:56,260
Ich w�rde mir
einen Fachmann suchen.
1116
01:15:56,400 --> 01:15:59,020
Also hab ich gesucht und da
gibt's ja nicht so viele.
1117
01:15:59,280 --> 01:16:02,020
Und dann hat sich auch
nur einer gemeldet.
1118
01:16:02,160 --> 01:16:04,140
Dein Herr Gollan, ja.
1119
01:16:04,280 --> 01:16:07,500
So ist es. Wie bist du
jetzt da draufgekommen?
1120
01:16:07,640 --> 01:16:09,660
Weibliche Intuition?
1121
01:16:09,800 --> 01:16:11,940
Das ist ein gutes Konzept, oder?
1122
01:16:13,640 --> 01:16:15,540
Ja.
1123
01:16:15,920 --> 01:16:18,900
Dann k�nnten wir's doch
genau so machen.
1124
01:16:19,040 --> 01:16:20,220
Nein.
1125
01:16:20,360 --> 01:16:22,020
Wieso nicht?
1126
01:16:22,160 --> 01:16:25,820
Weil meine Position nicht
verhandelbar ist.
1127
01:16:25,960 --> 01:16:31,340
Ich will lupenreine Natur
in meinem Nationalpark.
1128
01:16:31,480 --> 01:16:33,700
Josef, die gibt es nicht.
1129
01:16:33,840 --> 01:16:37,660
Herrgott, das ist doch wurscht.
1130
01:16:37,800 --> 01:16:40,660
Hauptsache wir tun so.
1131
01:16:43,160 --> 01:16:45,540
Ich kann das nicht.
1132
01:16:47,360 --> 01:16:51,060
Ich kann nicht so dreckig
spielen wie du.
1133
01:17:12,480 --> 01:17:14,340
Danke f�r alles!
1134
01:17:14,480 --> 01:17:16,500
Gerne!
1135
01:17:29,800 --> 01:17:32,180
Meldet euch, wenn ihr daheim seid!
1136
01:17:48,440 --> 01:17:51,380
Es tut mir leid,
wie es gelaufen ist!
1137
01:17:51,640 --> 01:17:54,500
Kein Problem, ich zieh wieder rote
Weste, ist gem�tlicher als Hemd.
1138
01:17:54,760 --> 01:17:56,780
Ich hab vorhin mit
Sonja gesprochen.
1139
01:17:56,920 --> 01:18:00,340
Gibt Sonja einfach ein paar Tage.
Ich glaub, das wird wieder.
1140
01:18:00,480 --> 01:18:02,020
Dankesch�n!
1141
01:18:03,600 --> 01:18:07,300
He Chef, wirklich schweineschad.
1142
01:18:16,120 --> 01:18:19,820
Und fahrt vorsichtig! Gute Reise!
1143
01:18:23,880 --> 01:18:25,540
Achtung Bestellung:
1144
01:18:25,680 --> 01:18:27,660
Ihr k�nnt jetzt weiter
hochschicken.
1145
01:18:27,800 --> 01:18:30,700
Achtung, nur das Essen
vom Josef hochschicken,
1146
01:18:30,960 --> 01:18:33,540
ich komm runter und ess da,
bis auf Weiteres.
1147
01:18:48,880 --> 01:18:51,140
Die Luft, riechst du das?
1148
01:18:54,480 --> 01:18:57,820
Und die Weite.
Wie hab ich das vermisst!
1149
01:18:57,960 --> 01:19:00,820
Ja, Wahnsinn.
1150
01:19:00,960 --> 01:19:03,060
*Das Baby f�ngt an zu weinen.*
1151
01:19:03,200 --> 01:19:05,340
Gut, zwei Muffk�ppe.
1152
01:19:05,480 --> 01:19:08,100
Es tut mir leid!
1153
01:19:08,240 --> 01:19:10,500
Ich will dir die Freude
gar nicht verderben.
1154
01:19:10,640 --> 01:19:12,740
Apropos Freude verderben:
1155
01:19:12,880 --> 01:19:16,700
Ich hab da noch was,
was ich dir zeigen muss.
1156
01:19:17,440 --> 01:19:19,580
Was ist das?
Guck mal!
1157
01:19:21,520 --> 01:19:24,940
Dein Vater ist in ziemlich
krumme Sachen verwickelt.
1158
01:19:29,400 --> 01:19:33,300
Damit kannst du meinen Vater
ja richtig drankriegen.
1159
01:19:33,440 --> 01:19:36,540
H�tte k�nnen, ja.
1160
01:19:42,640 --> 01:19:44,780
Von wegen, h�tte k�nnen.
1161
01:19:44,920 --> 01:19:48,860
Ich sag's dir einfach gleich.
1162
01:19:49,480 --> 01:19:51,260
Okay.
1163
01:19:51,400 --> 01:19:55,180
Ich bin da auch in was verwickelt.
1164
01:19:55,320 --> 01:19:57,460
In gewisser Weise.
1165
01:19:58,800 --> 01:20:00,700
Ich wei� seit ein paar Tagen,
1166
01:20:00,960 --> 01:20:03,180
dass ich Vater eines sechs-
j�hrigen Jungen bin.
1167
01:20:03,320 --> 01:20:04,980
Was?
1168
01:20:05,120 --> 01:20:09,660
Der Sohn von Anna Zertl ist,
der ist von mir.
1169
01:20:09,800 --> 01:20:15,140
Moment! Die Anna, die du gerade
als Sekret�rin eingestellt hast?
1170
01:20:16,600 --> 01:20:20,900
Das muss passiert sein, kurz
bevor ich dich kennengelernt hab.
1171
01:20:21,040 --> 01:20:26,020
Und ich hab die Anna dann
ja auch verlassen wegen dir.
1172
01:20:27,360 --> 01:20:30,940
Svea, ich wei� einfach nicht,
was ich jetzt machen soll.
1173
01:21:00,160 --> 01:21:02,180
*Ihr Telefon klingelt.*
1174
01:21:03,480 --> 01:21:05,500
Ja, hallo.
1175
01:21:05,640 --> 01:21:07,660
Servus, gr�� dich!
Hast einen Moment?
1176
01:21:07,800 --> 01:21:09,940
Nein.
1177
01:21:11,040 --> 01:21:13,620
Gut, dann kann ich
mich kurz halten.
1178
01:21:13,880 --> 01:21:17,700
Ich bin gekommen, um dir zu sagen,
dass ich ziemlich entt�uscht bin.
1179
01:21:17,840 --> 01:21:21,900
Moment mal! Du bist entt�uscht?
1180
01:21:22,040 --> 01:21:26,660
Ja, hab dir mehr Biss zugetraut.
Mehr Durchhalteverm�gen.
1181
01:21:28,200 --> 01:21:30,460
Das ist jetzt die absolute H�he!
1182
01:21:30,600 --> 01:21:34,900
Was h�tte ich machen sollen,
Josef? Ich hatte nie 'ne Chance.
1183
01:21:35,040 --> 01:21:38,100
Bitte, da geht's nicht um Chance,
da geht's um besser sein.
1184
01:21:38,240 --> 01:21:40,140
Kannst noch Einiges lernen.
1185
01:21:40,400 --> 01:21:43,140
Ich w�rd's dir beibringen.
Trotz allem.
1186
01:21:43,280 --> 01:21:45,300
Trotz allem?
1187
01:21:45,440 --> 01:21:48,500
Kannst du mich jetzt bitte
einfach in Ruhe lassen?
1188
01:21:49,360 --> 01:21:51,380
Unser Wald.
1189
01:21:51,640 --> 01:21:56,740
Ich sag ja, wer mal bei uns war,
kann nie wieder woanders leben.
1190
01:21:57,000 --> 01:22:00,700
Des ist von meinem Vorg�nger.
Und ich bin Mutter Theresa.
1191
01:22:00,840 --> 01:22:05,700
Schickes B�ro! Nicht so wie die
muffige Bude beim Mingner.
1192
01:22:08,000 --> 01:22:11,340
Sicher interessant und aufregend,
was du da machst.
1193
01:22:12,440 --> 01:22:16,820
Da schau her, Osthang,
die Stuben von der Erni.
1194
01:22:16,960 --> 01:22:18,380
Josef!
1195
01:22:18,520 --> 01:22:20,900
K�lbchen vom Greisberger.
1196
01:22:21,040 --> 01:22:23,780
Bitte spar dir die M�he, Josef!
1197
01:22:23,920 --> 01:22:26,540
Es ist nicht so, dass
ich hier das Problem bin.
1198
01:22:26,800 --> 01:22:29,300
Dein Sohn ist abgehauen,
da hab ich noch gedacht,
1199
01:22:29,440 --> 01:22:32,180
dass es was gibt,
wof�r es sich zu k�mpfen lohnt.
1200
01:22:32,440 --> 01:22:36,740
Wenn du und mein Sohn zur�ck-
kommt, setzen wir dein Konzept um.
1201
01:22:38,920 --> 01:22:41,660
Das ist jetzt nicht fair.
1202
01:22:41,800 --> 01:22:44,540
Fair war noch nie meine St�rke.
1203
01:22:44,680 --> 01:22:48,140
Da schau, Neuhauser H�tte.
Wilder Enzian.
1204
01:22:51,720 --> 01:22:54,580
Unsere Kirche in Klamm.
1205
01:22:54,720 --> 01:22:57,580
Hinten der Sonnblick.
1206
01:23:11,720 --> 01:23:12,860
Hey!
1207
01:23:13,000 --> 01:23:14,300
Hey!
1208
01:23:16,360 --> 01:23:18,940
Schon zu Hause?
1209
01:23:19,080 --> 01:23:21,220
Ja, obwohl die H�lle los war.
1210
01:23:21,360 --> 01:23:26,980
Zwei Hamster, eine Ratte, zwei
Goldfische. Und bei dir so?
1211
01:23:31,680 --> 01:23:34,060
Jetzt sag schon,
er war doch bei dir, oder?
1212
01:23:34,800 --> 01:23:36,580
Ja.
1213
01:23:41,600 --> 01:23:44,780
Sag mal, was ganz anderes ...
1214
01:23:46,600 --> 01:23:49,460
Der Josef hat dich
also doch rumgekriegt?
1215
01:23:52,600 --> 01:23:57,940
Das kann nicht sein, dass der immer
das kriegt, was er will.
1216
01:23:58,080 --> 01:24:00,700
Das ist alles komplett gaga.
1217
01:24:00,840 --> 01:24:02,980
Ja, total gaga.
1218
01:24:07,760 --> 01:24:10,140
Ich liebe dich.
1219
01:24:15,400 --> 01:24:19,100
Dann packen wir halt wieder.
1220
01:24:26,560 --> 01:24:29,260
Ich hol schon mal die Koffer.
1221
01:24:38,960 --> 01:24:40,380
Huhu!
1222
01:24:40,520 --> 01:24:42,660
Igor!
1223
01:24:43,880 --> 01:24:46,020
Svea. Wie geht's?
1224
01:24:46,160 --> 01:24:48,180
Gut und selber?
1225
01:24:48,440 --> 01:24:49,820
Alles gut.
Wie l�uft's mit Sonja?
1226
01:24:49,960 --> 01:24:53,300
Alles gut, wir haben eine kleine
Haus gefunden hier in Klamm.
1227
01:24:53,440 --> 01:24:55,100
Herzlichen Gl�ckwunsch!
1228
01:24:55,360 --> 01:24:57,700
Steig auf, es geht weiter.
1229
01:24:57,840 --> 01:25:00,260
Bist du sicher?
Sehr sicher.
1230
01:25:00,400 --> 01:25:02,740
Alles klar, Chef.
1231
01:25:20,120 --> 01:25:25,100
Vielen Dank. Und nun, zu guter
Letzt, die Gemeinde Klamm.
1232
01:25:27,840 --> 01:25:29,380
Danke!
1233
01:25:43,600 --> 01:25:44,660
Es ist vollbracht!
1234
01:25:44,800 --> 01:25:48,380
Der Nationalpark ist beschlossen!
1235
01:26:02,600 --> 01:26:05,380
Gar nicht b�se?
Na, warum?
1236
01:26:05,520 --> 01:26:08,700
Weil zum ersten Mal die
kleine Gemeinde Klamm
1237
01:26:08,840 --> 01:26:10,860
das m�chtige St. Josef
bezwungen hat?
1238
01:26:11,000 --> 01:26:15,020
Oder weil du das auch noch deiner
Schwiegertochter verdankst?
1239
01:26:15,160 --> 01:26:17,540
Oder... Nein, ist schon recht.
1240
01:26:17,680 --> 01:26:20,060
Na, dann.
Ich verg�nn es dir.
1241
01:26:22,960 --> 01:26:27,380
Die glaubt echt, eine gewonnene
Schlacht entscheidet den Krieg.
1242
01:26:27,520 --> 01:26:28,540
B�rgermeister!
1243
01:26:52,800 --> 01:26:53,980
Hallo!
1244
01:26:54,120 --> 01:26:55,060
Wof�r das?
1245
01:26:55,320 --> 01:26:58,300
Wof�r das alles? Du hast alles,
was du wolltest.
1246
01:26:58,440 --> 01:27:02,140
Du hast da was falsch verstanden.
Ich fang gerade erst an.
1247
01:27:02,280 --> 01:27:05,460
Moin moin zusammen! Ich glaub,
wir k�nnen loslegen.
1248
01:27:05,600 --> 01:27:07,620
Igor verteilt schon
mal die Leibchen.
1249
01:27:13,480 --> 01:27:17,540
Ich darf Sie herzlich begr��en
1250
01:27:17,680 --> 01:27:21,620
zur ersten Klammer
B�rgermeisterinnen-Jagd.
1251
01:27:21,760 --> 01:27:23,540
Schleich dich!
1252
01:27:23,680 --> 01:27:25,820
Die Herren der Bezirks-
und Landesverwaltung
1253
01:27:25,960 --> 01:27:28,460
und meine B�rgermeisterkollegen
der Nationalparkgemeinden.
1254
01:27:28,600 --> 01:27:33,700
Sch�n, dass Sie auch da sind!
Also dann, Weidmannsheil!
1255
01:27:33,840 --> 01:27:35,740
Weidmannsheil!
1256
01:27:38,520 --> 01:27:40,660
Gut, dann gehen wir!
1257
01:27:40,800 --> 01:27:44,100
Genau. Ich geh jagen
und du gehst nach Hause.
1258
01:27:44,240 --> 01:27:47,460
Deine Schicht beginnt genau jetzt.
1259
01:27:49,400 --> 01:27:51,900
In einer Stunde bekommt
sie ihr Fl�schchen.
1260
01:27:54,400 --> 01:27:55,820
Bis sp�ter!
1261
01:28:04,320 --> 01:28:07,900
Super Mutti hast du, Josefinchen!
1262
01:28:08,040 --> 01:28:13,740
Frech, da m�ssen wir aufpassen,
dass die am Boden bleibt.
1263
01:28:13,880 --> 01:28:15,540
*Das Baby brabbelt.*
Was?
1264
01:28:16,400 --> 01:28:19,500
Ja, da geb ich
dir vollkommen recht.
1265
01:28:24,400 --> 01:28:28,420
Untertitel: TV Text
International, 2018
135446
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.