All language subtitles for The Pebble and The Boy [2021]_EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,961 --> 00:00:13,828 Provided by explosiveskull 2 00:00:29,889 --> 00:00:35,893 ♪ I can feel that taste for life slipping away ♪ 3 00:00:35,928 --> 00:00:39,630 ♪ And striking the last chord I find ♪ 4 00:00:39,665 --> 00:00:41,866 ♪ Nothing new to say ♪ 5 00:00:41,901 --> 00:00:45,870 ♪ Someone told me I'm all dressed up ♪ 6 00:00:45,905 --> 00:00:47,872 ♪ With nowhere to go ♪ 7 00:00:47,907 --> 00:00:51,876 ♪ I should have that sinking feeling ♪ 8 00:00:51,911 --> 00:00:54,512 ♪ My head hung low ♪ 9 00:00:54,547 --> 00:00:58,415 ♪ But this is my world today ♪ 10 00:00:58,450 --> 00:01:03,521 ♪ My world you're living in every day ♪ 11 00:01:03,556 --> 00:01:07,258 ♪ And you are my world today ♪ 12 00:01:07,293 --> 00:01:12,696 ♪ And I couldn't have it any other way ♪ 13 00:01:12,731 --> 00:01:14,865 ♪ You're my world ♪ 14 00:01:14,900 --> 00:01:16,400 ♪ Your world ♪ 15 00:01:16,435 --> 00:01:21,872 ♪ My world, your world today ♪ 16 00:01:21,907 --> 00:01:23,207 ♪ In my world ♪ 17 00:01:23,242 --> 00:01:24,909 ♪ My world, your world ♪ 18 00:01:24,944 --> 00:01:26,477 ♪ In my world ♪ 19 00:01:26,512 --> 00:01:31,315 ♪ My world, your world today ♪ 20 00:01:31,350 --> 00:01:33,850 ♪ In my world ♪ 21 00:03:17,956 --> 00:03:19,623 Everyone. 22 00:03:19,658 --> 00:03:21,892 Would you please join me in a toast to Phil? 23 00:03:21,927 --> 00:03:24,361 Once a mod, always a mod. 24 00:03:24,396 --> 00:03:25,929 - To Phil. - To Phil. 25 00:03:48,787 --> 00:03:50,520 Steve. 26 00:03:51,690 --> 00:03:53,390 - See you later, kid. - Thanks, Steve. 27 00:03:53,425 --> 00:03:54,591 No problem. 28 00:05:19,678 --> 00:05:20,978 Hiya. 29 00:05:21,013 --> 00:05:23,680 - I've got a scooter for ya. - What? 30 00:05:23,715 --> 00:05:26,450 From the police compound. 31 00:05:30,823 --> 00:05:32,923 This is number 45, yeah? 32 00:06:23,709 --> 00:06:26,710 ♪ Saturday's boys live life with insults ♪ 33 00:06:26,745 --> 00:06:29,847 ♪ Drink lots of beer and wait for half time results ♪ 34 00:06:29,882 --> 00:06:34,785 ♪ Afternoon tea in the light-a-bite, 35 00:06:34,820 --> 00:06:36,820 ♪ They dig it ♪ 36 00:06:36,855 --> 00:06:38,856 ♪ Saturday's girls work in Tesco's and Woolworths ♪ 37 00:06:38,891 --> 00:06:42,125 ♪ Wear cheap perfume cause it's all they can afford ♪ 38 00:06:42,160 --> 00:06:45,529 ♪ Go to discos, they drink Babycham ♪ 39 00:06:45,564 --> 00:06:48,131 ♪ Talk to Jan, in bingo accents ♪ 40 00:06:48,166 --> 00:06:50,501 We are the mods! 41 00:06:50,536 --> 00:06:51,935 We are the mods! We are the mods! 42 00:06:51,970 --> 00:06:54,204 We are, we are, we are the mods! 43 00:06:54,239 --> 00:06:57,541 ♪ Saturday's kids play one-arm bandits ♪ 44 00:06:57,576 --> 00:07:00,644 ♪ They never win but that's not the point is it ♪ 45 00:07:00,679 --> 00:07:03,814 ♪ Dip in silver paper when their pints go flat ♪ 46 00:07:03,849 --> 00:07:05,616 ♪ How about that ♪ 47 00:07:05,651 --> 00:07:07,884 ♪ Far out ♪ 48 00:07:09,588 --> 00:07:11,088 It tells you what you have to do, 49 00:07:11,123 --> 00:07:14,858 about buying a plot and how long it all takes. 50 00:07:20,766 --> 00:07:22,866 I was thinking we scattered his ashes. 51 00:07:23,969 --> 00:07:25,335 Okay. 52 00:07:26,872 --> 00:07:28,739 If that's what you want. 53 00:07:28,774 --> 00:07:30,807 Where were you thinking? 54 00:07:32,311 --> 00:07:33,777 Brighton. 55 00:07:34,580 --> 00:07:36,146 Brighton? 56 00:07:36,181 --> 00:07:38,081 It's the spiritual home of the mods, 57 00:07:39,318 --> 00:07:41,685 and I think dad would like that. 58 00:07:42,621 --> 00:07:44,187 That's a long way. 59 00:07:44,222 --> 00:07:46,990 Well, we could do a road trip, just me and you. 60 00:07:51,630 --> 00:07:52,996 He loved going to Brighton. 61 00:07:54,833 --> 00:07:56,666 It's what he would have wanted. 62 00:07:57,869 --> 00:07:58,969 I don't think so, love. 63 00:08:00,906 --> 00:08:03,740 He wouldn't want us going all the way down there. 64 00:08:29,901 --> 00:08:32,302 Well, mate, the advert did say it'd been in an accident. 65 00:08:32,337 --> 00:08:35,639 Yeah but, it's only the mirrors, and the windshield and that. 66 00:08:35,674 --> 00:08:37,107 What've ye hit, a fuckin' bus? 67 00:08:38,944 --> 00:08:40,110 It did. Yeah. 68 00:08:41,279 --> 00:08:42,879 It was me dad's bike. 69 00:08:42,914 --> 00:08:44,881 Passed away. 70 00:08:44,916 --> 00:08:46,249 Oh, mate, I'm so sorry. 71 00:08:46,284 --> 00:08:47,818 I weren't to know, you know. 72 00:08:47,853 --> 00:08:49,686 It's all right. 73 00:08:49,721 --> 00:08:50,887 Well, do you know what? 74 00:08:51,923 --> 00:08:53,890 I do liked the look of it. 75 00:08:53,925 --> 00:08:55,125 I'd like to take it, 76 00:08:56,795 --> 00:08:58,195 I'd like to think your dad'd be chuffed to bits 77 00:08:58,230 --> 00:08:59,997 that it's going into good hands. 78 00:09:00,032 --> 00:09:01,898 - Cheers. - But I'll tell you what, 79 00:09:01,933 --> 00:09:03,667 gonna have to lose this bling though, if I buy it, that, 80 00:09:03,702 --> 00:09:06,737 that's definitely going. 81 00:09:06,772 --> 00:09:08,672 Do you know what, yeah, I'm up for it. 82 00:09:08,707 --> 00:09:09,840 Let's get the deal done. 83 00:09:09,875 --> 00:09:10,841 Can I have a look at the log book? 84 00:09:10,876 --> 00:09:12,209 The what book? 85 00:09:12,244 --> 00:09:13,810 Log book. 86 00:09:14,713 --> 00:09:16,346 Right. 87 00:09:16,381 --> 00:09:17,781 I'm gonna have to go and look for it, is that all right? 88 00:09:17,816 --> 00:09:19,249 Yeah, do mate, take your time, 89 00:09:19,284 --> 00:09:20,984 go and find it, yeah. 90 00:09:54,886 --> 00:09:57,454 'Ere y'are, what's up? 91 00:09:57,489 --> 00:10:00,323 I'm really sorry, it's 92 00:10:00,358 --> 00:10:01,725 not for sale. 93 00:10:44,970 --> 00:10:46,803 What the hell do you think you're doing? 94 00:10:46,838 --> 00:10:48,505 I'm going to Brighton. 95 00:10:48,540 --> 00:10:49,840 Very funny, now get off before you do yourself a mischief. 96 00:10:49,875 --> 00:10:51,308 Mum, I'm serious. 97 00:10:51,343 --> 00:10:53,243 That makes two of us, off. 98 00:10:53,278 --> 00:10:54,811 Come on, John, your mum's right. 99 00:10:54,846 --> 00:10:56,179 John, I mean it. 100 00:10:56,214 --> 00:10:57,514 Get out of my way, Mum. 101 00:10:58,884 --> 00:10:59,983 Steve, will you stop him? 102 00:11:00,018 --> 00:11:02,319 Don't forget to feed the cat! 103 00:11:02,354 --> 00:11:04,755 ♪ Stay on the middle road ♪ 104 00:11:04,790 --> 00:11:06,823 ♪ Stay on until it lasts ♪ 105 00:11:06,858 --> 00:11:08,992 ♪ Stay on the middle road ♪ 106 00:11:09,027 --> 00:11:11,261 ♪ Come out the wilderness ♪ 107 00:11:11,296 --> 00:11:13,530 ♪ Stay on the middle road ♪ 108 00:11:13,565 --> 00:11:17,901 ♪ You know I know what's best ♪ 109 00:11:17,936 --> 00:11:22,539 ♪ You know I know what's best ♪ 110 00:11:22,574 --> 00:11:24,508 ♪ You know I know what's best ♪ 111 00:11:24,543 --> 00:11:26,543 ♪ You'll feel the toe of my boot ♪ 112 00:11:26,578 --> 00:11:29,412 ♪ You'll feel the back of my hand ♪ 113 00:11:29,447 --> 00:11:31,815 ♪ You won't make any loot ♪ 114 00:11:44,429 --> 00:11:46,429 It was making a funny noise 115 00:11:46,464 --> 00:11:48,331 and then all this smoke started coming out the back. 116 00:11:48,366 --> 00:11:49,800 Tell me where you are and we'll come and get you 117 00:11:49,835 --> 00:11:50,901 in Steve's van. 118 00:11:50,936 --> 00:11:52,269 There was a sign. 119 00:11:52,304 --> 00:11:54,371 For Stoke, I think. 120 00:11:54,406 --> 00:11:56,406 Stoke? 121 00:11:56,441 --> 00:11:59,342 You stay there. I'm gonna ring one of your dad's mates. 122 00:12:09,888 --> 00:12:10,921 All right, kid. 123 00:12:10,956 --> 00:12:12,922 What's been happening? 124 00:12:13,592 --> 00:12:14,991 Come on, jump off. 125 00:12:15,927 --> 00:12:17,427 Let's have a look. 126 00:12:26,504 --> 00:12:28,371 Right, okay. 127 00:12:28,406 --> 00:12:31,374 You're gonna have to follow us, I'm just round the corner. 128 00:12:31,409 --> 00:12:33,042 Just take it nice and slow, okay? 129 00:12:42,988 --> 00:12:44,153 Or you could push it. 130 00:12:49,361 --> 00:12:52,028 Right okay, kid, it's all fixed. 131 00:12:55,400 --> 00:12:58,001 Right, I'll be off then. 132 00:12:58,036 --> 00:12:59,603 Thanks, Geoff. 133 00:12:59,638 --> 00:13:00,970 What you doing? 134 00:13:02,407 --> 00:13:03,506 Going Brighton. 135 00:13:04,442 --> 00:13:05,942 Behave yourself. 136 00:13:07,946 --> 00:13:09,946 But you said it was fixed. 137 00:13:09,981 --> 00:13:12,215 Yeah it is, but, 138 00:13:12,250 --> 00:13:14,551 you're not gonna get all the way down there on it, are you? 139 00:13:14,586 --> 00:13:15,985 Why not? My dad did. 140 00:13:19,658 --> 00:13:20,891 Whoa, what you doing? 141 00:13:20,926 --> 00:13:22,559 You're staying here tonight. 142 00:13:22,594 --> 00:13:24,227 Come on. 143 00:13:24,262 --> 00:13:26,029 Your mam's gonna pick you up in the morning. 144 00:13:26,064 --> 00:13:27,196 Come on. 145 00:13:32,938 --> 00:13:35,639 Gonna sulk all night then, or what? 146 00:13:35,674 --> 00:13:38,007 I just feel like I've let him down. 147 00:13:39,277 --> 00:13:41,411 Listen, mate, you haven't. Honestly. 148 00:13:42,614 --> 00:13:44,013 I'll tell you what, that bike will. 149 00:13:51,556 --> 00:13:52,555 How'd you know him? 150 00:13:52,590 --> 00:13:53,690 Your dad? 151 00:13:56,695 --> 00:13:59,395 I met him on my way to my first ever Jam gig. 152 00:14:00,365 --> 00:14:02,532 It was Bingley Hall, 1981. 153 00:14:02,567 --> 00:14:04,634 We ended up sitting next to each other on the coach. 154 00:14:04,669 --> 00:14:08,571 Your dad shared a bottle of Strongbow with me. 155 00:14:08,606 --> 00:14:10,340 - Was he a mod then? - Oh yeah, yeah. 156 00:14:10,375 --> 00:14:12,041 And a smart one at that. 157 00:14:14,079 --> 00:14:15,712 I remember we all had Harrington jackets on, 158 00:14:15,747 --> 00:14:18,214 and parkas over the top 159 00:14:18,249 --> 00:14:20,684 button down shirts and ties. 160 00:14:20,719 --> 00:14:23,253 And your dad just had a polo shirt on, 161 00:14:23,288 --> 00:14:24,621 and halfway through the night, 162 00:14:24,656 --> 00:14:26,189 we're all sweating our bollocks off, 163 00:14:26,224 --> 00:14:27,724 and some of us are passing out with the heat 164 00:14:27,759 --> 00:14:29,659 and I just turns and I looked at your dad, 165 00:14:29,694 --> 00:14:30,994 and he's just stood there with his polo shirt on, 166 00:14:31,029 --> 00:14:33,029 looking cool as fuck, honestly. 167 00:14:35,734 --> 00:14:38,034 Had some top times wi' your oul' fella. 168 00:14:44,776 --> 00:14:47,510 Chances of him finding out are pretty slim anyway. 169 00:14:47,545 --> 00:14:49,646 Yeah, better to be safe than sorry, eh. 170 00:14:49,681 --> 00:14:50,981 Okay. 171 00:14:51,016 --> 00:14:52,015 Yeah, see in you the morning. 172 00:14:52,050 --> 00:14:53,149 Okay. Bye. 173 00:14:55,754 --> 00:14:58,722 Marion is a complete bitch! 174 00:14:58,757 --> 00:15:01,424 I have tried talking to her, like you said, 175 00:15:01,459 --> 00:15:03,126 and she wasn't having any of it. 176 00:15:03,161 --> 00:15:04,761 She just kept banging on about my attitude. 177 00:15:04,796 --> 00:15:06,629 I swear to god, I came this close to knocking her out, 178 00:15:06,664 --> 00:15:08,331 let me tell ya. 179 00:15:08,366 --> 00:15:11,067 John this delightful creature's my daughter, Nicola. 180 00:15:13,104 --> 00:15:14,738 It's Nicki. 181 00:15:14,773 --> 00:15:16,706 Yeah, she's been having a bit of trouble at work, mate. 182 00:15:16,741 --> 00:15:18,074 Well, not anymore. 183 00:15:18,810 --> 00:15:20,377 She's sacked me. 184 00:15:20,412 --> 00:15:21,511 Oh, brilliant. 185 00:15:24,816 --> 00:15:26,716 So's that your scooter outside? 186 00:15:26,751 --> 00:15:28,051 It's, er, 187 00:15:29,287 --> 00:15:30,320 yeah. 188 00:15:30,355 --> 00:15:33,056 John's my mate Phil's son, Nic. 189 00:15:33,825 --> 00:15:35,725 The who got killed by the bus? 190 00:15:41,566 --> 00:15:43,433 Sorry. 191 00:15:43,468 --> 00:15:46,036 Listen, John, I'll go and make the spare room up, yeah? 192 00:15:46,071 --> 00:15:47,203 Be nice, eh. 193 00:15:52,510 --> 00:15:53,609 You staying over? 194 00:15:54,712 --> 00:15:59,616 - Well it looks like it. - Why? 195 00:15:59,651 --> 00:16:02,218 Scooter broke down, Geoff helped me fix it. 196 00:16:03,721 --> 00:16:05,188 What's that? 197 00:16:06,724 --> 00:16:08,091 It's my dad's ashes. 198 00:16:09,794 --> 00:16:11,594 Fuck off. 199 00:16:11,629 --> 00:16:15,198 Well I was gonna take him to Brighton, to scatter them. 200 00:16:18,103 --> 00:16:19,635 Stupid idea, I know. 201 00:16:21,406 --> 00:16:25,508 Oh. 202 00:16:25,543 --> 00:16:27,777 Come on. We're going upstairs. 203 00:16:36,821 --> 00:16:39,389 What Marion needs to realize 204 00:16:41,292 --> 00:16:44,727 is that I'm the reason most people come into that shop. 205 00:16:44,762 --> 00:16:46,796 She doesn't have a clue about fashion. 206 00:16:57,609 --> 00:17:00,143 - Do you work, John? - No, I'm at college. 207 00:17:02,780 --> 00:17:03,913 Doing? 208 00:17:04,816 --> 00:17:05,915 Sports science. 209 00:17:07,619 --> 00:17:12,655 - To do what? - I don't know. 210 00:17:12,690 --> 00:17:14,857 I honestly haven't thought that far ahead. 211 00:17:17,529 --> 00:17:19,562 By the way, my dad hates me smoking weed in the house, 212 00:17:19,597 --> 00:17:22,698 so if he comes in I'm blaming you, okay? 213 00:17:24,736 --> 00:17:26,836 So come on, tell me more about Brighton. 214 00:17:28,439 --> 00:17:30,673 Do you go there on the bank holiday weekenders? 215 00:17:30,708 --> 00:17:31,874 No, I've never been. 216 00:17:36,648 --> 00:17:38,348 Call yourself a mod? 217 00:17:38,383 --> 00:17:39,749 I'm not a mod. 218 00:17:40,852 --> 00:17:42,885 Yeah. You're funny. 219 00:18:08,313 --> 00:18:09,779 Do I look cool to or what? 220 00:18:09,814 --> 00:18:13,316 Yeah. Yeah, you look great. 221 00:18:13,351 --> 00:18:15,285 ♪ We are the mods, we are the mods ♪ 222 00:18:15,320 --> 00:18:16,953 ♪ We are, we are, we the mods ♪ 223 00:18:16,988 --> 00:18:21,824 ♪ We are the mods, we are the mods... ♪ 224 00:18:23,661 --> 00:18:25,528 Paul Weller in Brighton? 225 00:18:25,563 --> 00:18:27,764 You never mentioned this! 226 00:18:27,799 --> 00:18:29,766 I didn't know they were there. 227 00:18:29,801 --> 00:18:30,933 It's my dad's coat. 228 00:18:36,541 --> 00:18:39,676 It's this Saturday. 229 00:18:39,711 --> 00:18:42,645 I have always wanted to see him and me dad keeps telling me 230 00:18:42,680 --> 00:18:44,780 he'll get me tickets, but he's full of shit. 231 00:18:49,654 --> 00:18:53,356 Me and John are going watching Paul Weller in Brighton. 232 00:18:53,391 --> 00:18:55,424 Found the tickets in the parka pocket, 233 00:18:58,730 --> 00:19:00,730 Obviously, we're gonna be, you know, 234 00:19:00,765 --> 00:19:03,333 all mournful and that when we scatter the ashes, 235 00:19:03,368 --> 00:19:04,767 but Weller, Dad! 236 00:19:04,802 --> 00:19:06,436 You know how much I've wanted to see him. 237 00:19:06,471 --> 00:19:08,571 Yeah well you're not going, neither is he. 238 00:19:08,606 --> 00:19:10,373 What? 239 00:19:10,408 --> 00:19:11,808 Why, it's not like I've gotta be up for work, is it? 240 00:19:11,843 --> 00:19:14,677 No, just get yourself some breakfast. 241 00:19:14,712 --> 00:19:16,346 I'm too excited to eat. 242 00:19:16,381 --> 00:19:19,649 - You're not going. - Dad! 243 00:19:19,684 --> 00:19:22,452 John shouldn't be doing this on his own, it's not fair. 244 00:19:22,487 --> 00:19:24,587 Tough. It's not happening. 245 00:19:24,622 --> 00:19:25,822 Dad, please! 246 00:19:25,857 --> 00:19:28,691 Oh, you're such a tosser sometimes. 247 00:19:29,460 --> 00:19:30,460 Sorry, John. 248 00:19:30,495 --> 00:19:31,594 Nice to meet you. 249 00:19:35,433 --> 00:19:36,899 Do you want a cup of tea? 250 00:19:36,934 --> 00:19:38,835 "Do you want a cup of tea?" Dickhead! 251 00:19:45,510 --> 00:19:47,410 So listen I've got some spare mirrors in the garage, 252 00:19:47,445 --> 00:19:49,712 if you want me to swap 'em for them broken ones? 253 00:19:51,816 --> 00:19:54,483 Right, that'll be your mam. 254 00:20:05,797 --> 00:20:06,896 Let's go. 255 00:20:09,734 --> 00:20:11,567 Your dad'll kill us. 256 00:20:11,602 --> 00:20:12,902 Well I'll fucking kill you if you don't move yourself, 257 00:20:12,937 --> 00:20:14,070 come on! 258 00:20:18,843 --> 00:20:19,942 The tickets! 259 00:20:23,614 --> 00:20:24,747 Come on! 260 00:20:28,786 --> 00:20:29,819 Who's that? 261 00:20:29,854 --> 00:20:32,789 It's Steve, he's my stepdad. 262 00:20:32,824 --> 00:20:34,724 Right, well we're just gonna have to go for it. 263 00:20:35,927 --> 00:20:38,427 Come on, what you waiting for? 264 00:20:42,667 --> 00:20:44,500 Fuck! 265 00:20:49,774 --> 00:20:52,641 Woo-hoo! Brighton here we come! 266 00:20:54,579 --> 00:20:57,947 ♪ You're cool and hard, and if I sound like a lecher ♪ 267 00:20:57,982 --> 00:21:01,851 ♪ It's probably true, but at least there's no lecture ♪ 268 00:21:01,886 --> 00:21:05,521 ♪ I really like it when you speak like a child ♪ 269 00:21:05,556 --> 00:21:09,459 ♪ The crazy sayings like I'm so free and so wild ♪ 270 00:21:09,494 --> 00:21:12,628 ♪ You have to make a bargain with me now ♪ 271 00:21:12,663 --> 00:21:16,466 ♪ A promise that you won't change somehow ♪ 272 00:21:16,501 --> 00:21:19,468 ♪ No way, now how ♪ 273 00:21:27,545 --> 00:21:28,978 I'll have a coffee. 274 00:21:29,814 --> 00:21:30,913 Ta. 275 00:21:33,851 --> 00:21:35,618 It's me dad again. 276 00:21:39,490 --> 00:21:40,489 Mum again. 277 00:21:40,524 --> 00:21:41,557 Probably worried you'll get me pregnant. 278 00:21:42,660 --> 00:21:44,460 Hurry up, I'm spitting dust here. 279 00:22:00,778 --> 00:22:04,079 So that guy Steve, he's your stepdad? 280 00:22:07,785 --> 00:22:10,453 Do you live with him? 281 00:22:10,488 --> 00:22:11,587 No actually. 282 00:22:14,592 --> 00:22:15,991 My dad left me his house, so. 283 00:22:18,729 --> 00:22:19,929 Cool. 284 00:22:24,836 --> 00:22:26,669 Do you have a mum? 285 00:22:30,975 --> 00:22:32,541 She's in France. 286 00:22:35,713 --> 00:22:37,947 She ran off with some artist bloke. 287 00:22:40,818 --> 00:22:42,785 He has a mustache. 288 00:22:42,820 --> 00:22:43,919 I mean, really. 289 00:22:52,563 --> 00:22:53,662 Do you miss her? 290 00:22:57,835 --> 00:22:58,934 Nah. 291 00:23:18,289 --> 00:23:21,090 Wonder if my dad came this way. 292 00:23:26,764 --> 00:23:27,963 You okay? 293 00:23:29,200 --> 00:23:30,266 Let's crack on. 294 00:23:31,202 --> 00:23:32,935 We've got a long way to go, John. 295 00:23:47,919 --> 00:23:49,084 Fuck! 296 00:23:50,855 --> 00:23:52,188 Aye, aye. 297 00:23:52,223 --> 00:23:54,824 It's Speedy Gonzalez and his sidekick. 298 00:23:54,859 --> 00:23:56,893 Better than yours, that! 299 00:23:56,928 --> 00:23:58,761 I think we should go. 300 00:23:58,796 --> 00:24:00,563 Thought you needed a piss? 301 00:24:04,702 --> 00:24:06,602 Hey, you wanna be gentle with that. 302 00:24:06,637 --> 00:24:08,604 - Fuck off. - Ooh! 303 00:24:09,240 --> 00:24:11,707 John! 304 00:24:11,742 --> 00:24:14,677 Where you going, what's up wi' ya? 305 00:24:14,712 --> 00:24:16,312 You try and be nice to people, 306 00:24:16,347 --> 00:24:18,113 this is what happens. 307 00:24:29,193 --> 00:24:30,893 So you're the ace face then? 308 00:24:32,229 --> 00:24:34,763 Nicki's been telling us all about your trip. 309 00:24:35,866 --> 00:24:36,966 Massive respect. 310 00:24:39,236 --> 00:24:41,571 I'm Dionne, by the way. 311 00:24:41,606 --> 00:24:45,708 Scattered my father's ashes into San Francisco bay. 312 00:24:46,877 --> 00:24:49,111 Sun was coming up just as I let him go. 313 00:24:51,716 --> 00:24:52,982 It was beautiful. 314 00:24:55,653 --> 00:24:56,986 What was his name? 315 00:25:02,927 --> 00:25:04,326 Your dad? 316 00:25:05,863 --> 00:25:07,329 Really? 317 00:25:12,837 --> 00:25:14,804 Oh fuck, sorry, his name. 318 00:25:14,839 --> 00:25:17,339 - Erm, Phil. - Phil. 319 00:25:19,043 --> 00:25:22,979 Ladies and gents, we'll all raise our glasses please. 320 00:25:23,014 --> 00:25:25,047 May the road to heaven be a smooth one. 321 00:25:25,950 --> 00:25:26,949 To Phil. 322 00:25:26,984 --> 00:25:27,950 To Phil. 323 00:25:30,721 --> 00:25:33,155 Zack and Dionne own this place. 324 00:25:33,190 --> 00:25:36,025 - Said we can stay here tonight. - Free! 325 00:25:39,296 --> 00:25:41,831 This is the best road trip ever. 326 00:25:41,866 --> 00:25:42,965 Innit? 327 00:25:48,372 --> 00:25:50,206 And you thought we were rockers! 328 00:25:52,877 --> 00:25:55,177 Well actually I was reading about mods and rocker fights 329 00:25:55,212 --> 00:25:57,847 in Brighton, so, you know, I just thought that- 330 00:25:57,882 --> 00:25:59,749 What? 331 00:25:59,784 --> 00:26:00,816 That we were gonna kick your head in 'cause you're a mod? 332 00:26:02,253 --> 00:26:04,854 Oh ha ha. I'm not actually a mod. 333 00:26:04,889 --> 00:26:05,988 Oh fuck off! 334 00:26:06,023 --> 00:26:07,823 Listen all I ever get from him 335 00:26:07,858 --> 00:26:09,725 is once a mod, always a mod. 336 00:26:09,760 --> 00:26:12,762 - He never shuts up about it. - Bless him! 337 00:26:14,832 --> 00:26:16,298 Right. 338 00:26:18,002 --> 00:26:19,835 Oh right, where you off? 339 00:26:19,870 --> 00:26:22,338 Home. 340 00:26:22,373 --> 00:26:25,741 Bit too drunk to ride anywhere, aren't you, my friend? 341 00:26:25,776 --> 00:26:28,377 Well I don't care, friend. 342 00:26:30,281 --> 00:26:31,714 Ooh! 343 00:26:35,052 --> 00:26:37,853 - Aw, look. - See ya! 344 00:26:56,040 --> 00:26:57,406 Sorry. 345 00:26:58,876 --> 00:27:02,845 Maybe it's time we got you into bed. 346 00:27:04,014 --> 00:27:05,314 Come on. 347 00:27:06,450 --> 00:27:07,850 Oh really? 348 00:27:10,287 --> 00:27:11,921 Easy, tiger. 349 00:27:11,956 --> 00:27:13,122 I've got him. 350 00:27:18,262 --> 00:27:19,862 Hey, there's plenty of me to go around. 351 00:27:19,897 --> 00:27:20,996 Hm. 352 00:27:46,891 --> 00:27:47,990 I feel sick. 353 00:27:51,829 --> 00:27:53,996 Jesus, I don't even remember going to bed. 354 00:27:55,332 --> 00:27:57,800 Do you remember groping Dionne? 355 00:27:59,036 --> 00:28:00,536 Fuck off. 356 00:28:00,571 --> 00:28:01,937 Mm-hm. 357 00:28:03,240 --> 00:28:04,573 Jesus Christ. 358 00:28:05,943 --> 00:28:08,010 Well, erm, 359 00:28:08,045 --> 00:28:10,879 anyway, I meant what I said about, er, 360 00:28:11,882 --> 00:28:13,982 going home, going home today. 361 00:28:17,888 --> 00:28:19,388 Okay. 362 00:28:19,423 --> 00:28:20,856 I respect your decision. 363 00:28:22,560 --> 00:28:24,426 Right, erm, 364 00:28:26,831 --> 00:28:27,996 thanks. 365 00:28:29,300 --> 00:28:30,933 Right, I'm gonna get some toast. 366 00:28:47,918 --> 00:28:49,552 Have you seen Nicki? 367 00:28:49,587 --> 00:28:51,553 Yeah. She went that way, my friend. 368 00:28:52,957 --> 00:28:55,157 - Shit. - You've put too much oil on it. 369 00:28:57,027 --> 00:28:58,393 What you waiting on, John? 370 00:28:59,230 --> 00:29:00,529 Go and get her. 371 00:29:09,974 --> 00:29:11,373 Hey. 372 00:29:11,408 --> 00:29:12,575 Nice one, lads. 373 00:29:12,610 --> 00:29:13,909 No worries, man. 374 00:29:15,079 --> 00:29:16,879 Sorry for groping your wife! 375 00:29:16,914 --> 00:29:17,880 Yeah, no worr... 376 00:29:17,915 --> 00:29:19,882 What? What did he say? 377 00:29:19,917 --> 00:29:21,550 "Sorry for groping your wife!" 378 00:29:21,585 --> 00:29:23,886 No he didn't. You what? 379 00:29:23,921 --> 00:29:25,187 Did he? 380 00:29:37,968 --> 00:29:40,469 You are bang out of order. 381 00:29:41,372 --> 00:29:42,438 Really? 382 00:29:42,473 --> 00:29:44,607 - Give him back. - Nope. 383 00:29:44,642 --> 00:29:46,242 Nicki, I'm not messing around giving back to me now. 384 00:29:46,277 --> 00:29:47,543 No. 385 00:29:47,578 --> 00:29:49,078 Just because you're such a wimp 386 00:29:49,113 --> 00:29:50,145 why should your dad have to suffer? 387 00:29:50,180 --> 00:29:52,414 Suffer? He's fucking dead. 388 00:29:55,653 --> 00:29:57,619 Go and grab yourself a coffee. 389 00:30:13,470 --> 00:30:15,271 Excuse me, what do you think you're doing? 390 00:30:15,306 --> 00:30:17,640 Oh, I'm just having a go. 391 00:30:17,675 --> 00:30:19,208 Pack it in, you're gonna flood the tank. 392 00:30:19,243 --> 00:30:21,210 I wouldn't mind flooding your tank, love. 393 00:30:21,245 --> 00:30:22,678 Oh yeah, in your dreams, dickhead. 394 00:30:22,713 --> 00:30:24,680 Get off. I said get off! 395 00:30:25,516 --> 00:30:27,549 Ey. 396 00:30:27,584 --> 00:30:29,618 Look out, it's fucking Liam Gallagher. 397 00:30:29,653 --> 00:30:31,019 Get off the scooter. 398 00:30:33,457 --> 00:30:35,424 Or what, little man? 399 00:30:37,628 --> 00:30:39,295 Knock him out, John. 400 00:30:39,330 --> 00:30:41,964 Yeah, John. Knock me out. 401 00:30:43,000 --> 00:30:44,700 Come on, I know you want to. 402 00:30:44,735 --> 00:30:46,368 Ey! Oi! 403 00:30:50,708 --> 00:30:52,541 - Whoa, whoa whoa! - What the fuck? 404 00:30:52,576 --> 00:30:55,177 Get back in your shit car, and go. 405 00:30:56,714 --> 00:30:58,547 Last chance, bumpkins! 406 00:30:58,582 --> 00:31:01,016 Get in the car, get in the car. 407 00:31:01,051 --> 00:31:02,684 Get in the car. 408 00:31:04,755 --> 00:31:06,054 Yeah, thought so. 409 00:31:07,658 --> 00:31:09,291 Fuck off. 410 00:31:09,326 --> 00:31:10,625 Suck my dick! 411 00:31:35,019 --> 00:31:36,118 Why are we stopping? 412 00:31:40,758 --> 00:31:43,025 Don't let those idiots back there ruin your day. 413 00:31:43,060 --> 00:31:47,029 Oh, as if! Okay, I'm not. 414 00:31:47,064 --> 00:31:48,697 I just don't think this is a good idea anymore. 415 00:31:48,732 --> 00:31:51,700 Oh, not this again, for God sake. 416 00:31:51,735 --> 00:31:53,702 Okay, well how much money have you got? 417 00:31:53,737 --> 00:31:55,437 About 40 quid? Why? 418 00:31:55,472 --> 00:31:57,673 Because it's not enough. 419 00:31:57,708 --> 00:31:59,541 We're gonna need food, we're gonna need petrol, 420 00:31:59,576 --> 00:32:01,410 we're gonna need a place to stay. 421 00:32:04,515 --> 00:32:05,647 Yeah. 422 00:32:05,682 --> 00:32:08,250 Yeah, that's what I thought. 423 00:32:08,285 --> 00:32:09,384 I'm turning back. 424 00:32:13,724 --> 00:32:15,590 I bet your dad never turned back. 425 00:32:21,765 --> 00:32:26,635 Look. Is it just the money that's stopping you? 426 00:32:26,670 --> 00:32:28,637 Yes. 427 00:32:28,672 --> 00:32:30,672 Right. Well, I can sort that out. 428 00:32:30,707 --> 00:32:31,707 How? 429 00:32:32,743 --> 00:32:34,576 We're near Woking. 430 00:32:34,611 --> 00:32:37,813 You know who lives in Woking, don't ya? 431 00:32:58,769 --> 00:33:00,702 Hello, Ronnie! 432 00:33:00,737 --> 00:33:03,338 I fuckin' knew you'd turn up here! 433 00:33:03,373 --> 00:33:06,241 Hello treacle! You all right? 434 00:33:06,276 --> 00:33:08,343 Aw, we are the fuckin' mods! 435 00:33:08,378 --> 00:33:09,778 All right, son? 436 00:33:10,481 --> 00:33:12,081 Here, Sonia! 437 00:33:12,116 --> 00:33:13,648 Sonia, come out and have a look at this! 438 00:33:14,485 --> 00:33:15,584 Oh Nicki! 439 00:33:17,354 --> 00:33:19,721 Look at you, you look fantastic! 440 00:33:19,756 --> 00:33:21,790 - Thanks. - Long time no see. 441 00:33:21,825 --> 00:33:22,791 And erm, 442 00:33:22,826 --> 00:33:24,793 this must be John. 443 00:33:24,828 --> 00:33:27,329 He's the image of his father, isn't he? 444 00:33:27,364 --> 00:33:29,464 So come on then, what's gone wrong? 445 00:33:30,801 --> 00:33:32,734 What d'you mean? 446 00:33:32,769 --> 00:33:34,603 Well, your old man rang me and told me 447 00:33:34,638 --> 00:33:36,705 you was on the way to Brighton, so you're either in trouble 448 00:33:36,740 --> 00:33:39,441 or you've run out of money, which one is it? 449 00:33:40,677 --> 00:33:42,210 So come on then, where is he? 450 00:33:47,518 --> 00:33:48,617 Here he is. 451 00:33:53,657 --> 00:33:55,724 Listen, I'm sorry I didn't make his funeral. 452 00:33:55,759 --> 00:33:58,894 I've just been up to me eyeballs in business stuff. 453 00:33:58,929 --> 00:34:00,696 I've had the tax man shouting 454 00:34:00,731 --> 00:34:03,465 'cause he wants his dough and all that, y'know? 455 00:34:06,737 --> 00:34:07,869 All right, Logan? 456 00:34:09,840 --> 00:34:12,474 I don't think he remembers me. 457 00:34:12,509 --> 00:34:14,143 I don't even think he remembers his own name 458 00:34:14,178 --> 00:34:16,545 half the fucking time. 459 00:34:16,580 --> 00:34:17,546 Right, you get these two a drink 460 00:34:17,581 --> 00:34:18,814 and I'll put the food on. 461 00:34:18,849 --> 00:34:21,817 Sweet, right, what you havin'? 462 00:34:21,852 --> 00:34:24,553 Sonia's asked us if we wanna stay for dinner. 463 00:34:24,588 --> 00:34:25,754 I said we'd love to. 464 00:34:28,659 --> 00:34:29,625 Thank you. 465 00:34:29,660 --> 00:34:30,759 Thank you, darling. 466 00:34:31,862 --> 00:34:34,396 Oi, what you think you're doing? 467 00:34:34,431 --> 00:34:35,630 Oi! 468 00:34:36,733 --> 00:34:38,367 We got company. 469 00:34:38,402 --> 00:34:39,668 Congratulations. 470 00:34:48,412 --> 00:34:49,511 First class prick. 471 00:34:50,547 --> 00:34:51,680 What? 472 00:34:51,715 --> 00:34:54,516 Not you. Him. 473 00:34:57,821 --> 00:34:59,454 I remember you now, it's er, 474 00:35:00,791 --> 00:35:02,224 it's Nicola, isn't it? 475 00:35:03,427 --> 00:35:05,627 It's Nicki these days. 476 00:35:05,662 --> 00:35:07,529 And what do we owe the pleasure? 477 00:35:09,466 --> 00:35:11,767 We're just passing on our way to Brighton. 478 00:35:11,802 --> 00:35:14,603 What you going there for? 479 00:35:14,638 --> 00:35:16,938 To scatter and my dad's ashes in the sea. 480 00:35:21,445 --> 00:35:22,711 Weird. 481 00:35:22,746 --> 00:35:24,346 Oi. 482 00:35:24,381 --> 00:35:25,880 You show some respect. 483 00:35:27,784 --> 00:35:29,884 Warms my heart to see the new breed. 484 00:35:31,655 --> 00:35:34,456 He says he's not a mod, Ronnie. 485 00:35:34,491 --> 00:35:36,758 Oh yeah? You could've fooled me. 486 00:35:36,793 --> 00:35:40,696 What, so you're one of these casual mods? 487 00:35:40,731 --> 00:35:42,464 What they call them, modules? 488 00:35:42,499 --> 00:35:44,766 Oh, stop teasing the boy. 489 00:35:44,801 --> 00:35:46,735 It's all right, I'm only playing. 490 00:35:46,770 --> 00:35:48,770 These Mancs are switched on, in't ya? 491 00:35:48,805 --> 00:35:50,672 Not like this sap. 492 00:35:52,542 --> 00:35:53,942 You what? 493 00:35:53,977 --> 00:35:55,443 I said can you pass me the salt, my love? 494 00:35:59,783 --> 00:36:00,882 Logan! 495 00:36:02,352 --> 00:36:03,685 So. 496 00:36:03,720 --> 00:36:06,388 How much d'you want? 497 00:36:06,423 --> 00:36:08,557 Well now you mention it, 498 00:36:08,592 --> 00:36:10,525 John was wondering if he could lend us a hundred quid. 499 00:36:10,560 --> 00:36:11,994 Nicki! 500 00:36:12,029 --> 00:36:13,528 It's all right, take no notice of this one. 501 00:36:13,563 --> 00:36:16,498 I've known her since she was a baby. 502 00:36:16,533 --> 00:36:18,634 You sure a hundred quid be enough? 503 00:36:18,669 --> 00:36:21,036 Oh go on then, two hundred, you twisted his arm. 504 00:36:26,743 --> 00:36:28,610 Hey, guess what? 505 00:36:28,645 --> 00:36:30,779 We're going watching Paul Weller when we're in Brighton. 506 00:36:30,814 --> 00:36:32,648 Apparently so. 507 00:36:32,683 --> 00:36:36,485 Well, I won't lie and say I'm not jealous. 508 00:36:36,520 --> 00:36:37,753 You seen him before, John? 509 00:36:37,788 --> 00:36:39,587 No, I'm not even into him. 510 00:36:40,590 --> 00:36:42,057 Get the fuck out of my house. 511 00:36:45,395 --> 00:36:47,763 Oh, you must've listened to your old man's records. 512 00:36:47,798 --> 00:36:49,898 There's gotta be something in there you like. 513 00:36:49,933 --> 00:36:53,468 Erm, yeah, there's one that goes like - 514 00:36:53,503 --> 00:36:55,771 Look what I've found! 515 00:36:55,806 --> 00:36:57,406 Oh leave it out, Sonia, 516 00:36:57,441 --> 00:36:58,840 they don't wanna be bored with all that! 517 00:36:58,875 --> 00:37:01,643 - Oh shut up, Ronnie! - I do! 518 00:37:01,678 --> 00:37:05,547 So there they are, the three amigos. 519 00:37:05,582 --> 00:37:10,519 That's Phil, Geoff in the middle, and look, it's Ronnie. 520 00:37:10,554 --> 00:37:13,054 Scowling as usual. 521 00:37:14,858 --> 00:37:16,691 Oh, look at my Dad. 522 00:37:17,794 --> 00:37:19,594 He looks dead handsome. 523 00:37:19,629 --> 00:37:21,029 Yeah, well they all were, 524 00:37:21,064 --> 00:37:22,698 but that was a very, very long time ago. 525 00:37:26,937 --> 00:37:29,371 Is that my dad, dancing? 526 00:37:29,406 --> 00:37:32,708 Oh yeah, he was a an ace mover, your old man. 527 00:37:32,743 --> 00:37:34,743 When he took to the floor, people used to stop and watch. 528 00:37:34,778 --> 00:37:35,844 In't that right, Son? 529 00:37:35,879 --> 00:37:37,612 Yeah, they certainly did. 530 00:37:38,682 --> 00:37:40,615 Wait, what's that? 531 00:37:40,650 --> 00:37:42,784 That was when we drove up and down outside 532 00:37:42,819 --> 00:37:44,786 the Tory conference beeping our horns. 533 00:37:44,821 --> 00:37:47,656 Oh yeah, we were a proper fucking nuisance that day, 534 00:37:47,691 --> 00:37:48,924 it was quality. 535 00:37:48,959 --> 00:37:50,425 Is that my dad at the front? 536 00:37:50,460 --> 00:37:51,660 Yeah. 537 00:37:51,695 --> 00:37:52,861 He organized it. 538 00:37:53,697 --> 00:37:55,364 He organized it? 539 00:37:55,399 --> 00:37:58,633 Mm-hm. It was an amazing day, wasn't it darling? 540 00:37:58,668 --> 00:38:00,469 Yeah. 541 00:38:00,504 --> 00:38:03,905 Well, that's enough of the ancient history lesson, I think. 542 00:38:03,940 --> 00:38:05,440 Oh Ronnie! 543 00:38:05,475 --> 00:38:06,941 I'm gonna go and get myself a drink. 544 00:38:09,946 --> 00:38:12,614 There you go, all right? 545 00:38:12,649 --> 00:38:13,715 Good. 546 00:38:13,750 --> 00:38:15,850 You'll stay in here tonight. 547 00:38:20,424 --> 00:38:21,957 I don't get it. 548 00:38:21,992 --> 00:38:23,658 Front page of the newspaper 549 00:38:23,693 --> 00:38:25,593 and yet he never mentions it to me. 550 00:38:30,467 --> 00:38:31,566 Why? 551 00:38:38,575 --> 00:38:39,808 Dunno. 552 00:38:43,780 --> 00:38:45,513 Maybe he became a Tory voter. 553 00:38:53,690 --> 00:38:55,056 Come on, get up. 554 00:38:55,091 --> 00:38:56,792 Come with me, I got a treat for ya. 555 00:38:56,827 --> 00:38:58,092 Come on! 556 00:39:03,667 --> 00:39:05,634 I don't remember this! 557 00:39:05,669 --> 00:39:07,068 I had it done for numb nuts, 558 00:39:07,103 --> 00:39:08,804 when he said he wanted to be a fucking DJ. 559 00:39:08,839 --> 00:39:11,773 Oi, turn that fucking boom-boom shit off 560 00:39:11,808 --> 00:39:13,208 and put on the one I told ya! 561 00:39:13,243 --> 00:39:15,944 Go on, put it on! 562 00:39:15,979 --> 00:39:17,212 That's it, go on! 563 00:39:29,493 --> 00:39:32,794 Let's get this fucking party started! 564 00:39:37,801 --> 00:39:39,201 Here you are son, here you are. 565 00:39:39,236 --> 00:39:41,503 - Grab one of these. - No I'm all right. 566 00:39:41,538 --> 00:39:43,205 - You sure? - Yep. 567 00:39:43,240 --> 00:39:44,673 - You sure? - Yep. 568 00:39:44,708 --> 00:39:46,975 All right, I'm having that! 569 00:39:49,846 --> 00:39:52,948 ♪ A real sound ♪ 570 00:39:52,983 --> 00:39:55,817 ♪ From the streets ♪ 571 00:39:55,852 --> 00:39:59,654 ♪ From the towns ♪ 572 00:39:59,689 --> 00:40:02,891 ♪ Sometimes I watch and wait ♪ 573 00:40:02,926 --> 00:40:05,627 ♪ For signs and voices and screams ♪ 574 00:40:05,662 --> 00:40:08,797 ♪ Dreaming now it's just a funny joke ♪ 575 00:40:08,832 --> 00:40:10,932 ♪ Can we all be judged between ♪ 576 00:40:10,967 --> 00:40:14,669 ♪ I know I'm happy, it's too obscene ♪ 577 00:40:14,704 --> 00:40:16,972 ♪ That's when I see you standing there ♪ 578 00:40:17,007 --> 00:40:21,776 ♪ Imagination, a real sound ♪ 579 00:40:21,811 --> 00:40:24,746 ♪ From the streets ♪ 580 00:40:24,781 --> 00:40:27,616 ♪ From the towns ♪ 581 00:40:27,651 --> 00:40:30,218 ♪ Silent footsteps ♪ 582 00:40:30,253 --> 00:40:33,822 ♪ Whispers aloud ♪ 583 00:40:52,776 --> 00:40:53,975 Oi. 584 00:40:58,748 --> 00:41:01,283 Thick as thieves, we were. 585 00:41:01,318 --> 00:41:03,751 Until Ali fucked your dad. 586 00:41:04,854 --> 00:41:05,820 What? 587 00:41:05,855 --> 00:41:07,556 Sh, Ronnie, no. 588 00:41:07,591 --> 00:41:09,924 I mean that's why you're really here, innit? 589 00:41:11,227 --> 00:41:13,895 I dunno what you're talking about. 590 00:41:13,930 --> 00:41:15,730 Don't try and mug me off, son. 591 00:41:15,765 --> 00:41:17,098 Ignore him, right, 592 00:41:17,133 --> 00:41:18,600 he gets like this when he's had a bit too much. 593 00:41:18,635 --> 00:41:20,135 Don't you dare touch her! 594 00:41:20,170 --> 00:41:21,636 - Stop it, you two! - What you gonna fucking do? 595 00:41:21,671 --> 00:41:22,871 - Stop it, Ronnie! - Fucking waste of space! 596 00:41:22,906 --> 00:41:24,706 Enough, enough. 597 00:41:27,877 --> 00:41:29,944 You know what, it's late, we're just... 598 00:41:30,814 --> 00:41:32,147 we're gonna go to bed 599 00:41:32,182 --> 00:41:33,348 'cause we've gotta be up early in the morning. 600 00:41:33,383 --> 00:41:34,883 Yeah, let's go to bed. 601 00:41:34,918 --> 00:41:36,785 No, no, no, no one's going anywhere. 602 00:41:36,820 --> 00:41:39,320 We're all gonna stay here and have a little fucking dance! 603 00:41:40,890 --> 00:41:42,023 All right? 604 00:41:48,231 --> 00:41:51,967 We're all gonna have a little fucking dance. 605 00:41:52,002 --> 00:41:53,802 Oh, Ronnie. 606 00:41:53,837 --> 00:41:55,136 Oh, Ronnie, sh. 607 00:41:57,807 --> 00:42:00,976 It's okay, let's go to bed, come on, yeah? 608 00:42:01,011 --> 00:42:02,844 We're gonna go to bed. 609 00:42:02,879 --> 00:42:03,978 Up you get. 610 00:42:05,315 --> 00:42:06,414 There we go. 611 00:42:09,819 --> 00:42:11,986 What the fuck was that? 612 00:42:14,391 --> 00:42:16,290 Told you, didn't I? 613 00:42:16,993 --> 00:42:18,826 First class prick. 614 00:42:23,400 --> 00:42:25,166 What do you think he meant? 615 00:42:25,201 --> 00:42:28,169 You know, about that Ali woman? 616 00:42:28,204 --> 00:42:29,838 Maybe he was having an affair, 617 00:42:29,873 --> 00:42:32,240 and that's why they split up. 618 00:42:32,275 --> 00:42:34,042 - What you doing? - I'm ringing my mum. 619 00:42:35,011 --> 00:42:36,411 It's two o'clock in the morning! 620 00:42:36,446 --> 00:42:38,847 I know it is but it's doing my fucking head in. 621 00:42:38,882 --> 00:42:40,315 John, you can't. 622 00:42:40,350 --> 00:42:42,383 Don't, because you could really upset her. 623 00:42:46,956 --> 00:42:48,389 Just put it down. 624 00:43:13,483 --> 00:43:15,049 Where you going? 625 00:43:21,024 --> 00:43:23,024 All the girls fancied him, you know. 626 00:43:26,329 --> 00:43:27,862 He was so handsome. 627 00:43:29,933 --> 00:43:31,365 I was just looking for him. 628 00:43:32,802 --> 00:43:33,901 Come and sit down. 629 00:43:35,338 --> 00:43:36,904 Come on. 630 00:43:50,353 --> 00:43:51,519 There we are. 631 00:43:52,922 --> 00:43:54,456 Now I, 632 00:43:54,491 --> 00:43:57,192 I want to apologize about earlier. 633 00:43:57,227 --> 00:43:59,794 Ronnie, he gets a bit jealous. 634 00:44:01,931 --> 00:44:03,030 Of your father! 635 00:44:03,900 --> 00:44:05,032 He always was. 636 00:44:07,303 --> 00:44:08,870 Who was he talking about? 637 00:44:10,440 --> 00:44:14,409 He mentioned something about Ali and my dad. 638 00:44:14,444 --> 00:44:16,978 I wouldn't pay any attention to him. 639 00:44:17,013 --> 00:44:19,881 He takes too many pills and then he says things 640 00:44:19,916 --> 00:44:21,415 to get attention. 641 00:44:27,824 --> 00:44:29,524 You are so like Phil. 642 00:44:37,233 --> 00:44:38,399 I better... 643 00:44:39,969 --> 00:44:41,369 Better what? 644 00:44:46,876 --> 00:44:47,975 What John? 645 00:44:51,314 --> 00:44:52,480 Get to bed. 646 00:44:54,918 --> 00:44:57,952 Gotta be up early in the morning. 647 00:45:09,866 --> 00:45:11,132 Night night. 648 00:45:12,035 --> 00:45:13,134 Goodnight. 649 00:45:40,630 --> 00:45:45,066 Here you are, get out the way, let me have a go. 650 00:45:52,275 --> 00:45:53,875 Oh, dear. 651 00:45:53,910 --> 00:45:56,143 - What's wrong with it? - It's fucked. 652 00:45:57,914 --> 00:45:59,848 I mean, that's the trouble with these old classics. 653 00:45:59,883 --> 00:46:02,617 You know what, I'm surprised you got this far, to be honest. 654 00:46:02,652 --> 00:46:05,953 Yeah, you're just gonna have to knock this trip on the head. 655 00:46:08,658 --> 00:46:10,024 Try it again. 656 00:46:20,236 --> 00:46:21,536 How'd you do that? 657 00:46:21,571 --> 00:46:23,371 Someone turned the fueler. 658 00:46:26,910 --> 00:46:29,644 Not just a pretty face, is she? 659 00:46:29,679 --> 00:46:32,213 You guys getting off? 660 00:46:32,248 --> 00:46:33,314 Yeah. 661 00:46:33,349 --> 00:46:35,450 Thanks for letting us stay. 662 00:46:35,485 --> 00:46:36,651 Aw, it's been lovely seeing you, 663 00:46:36,686 --> 00:46:38,386 you're welcome, my darling. 664 00:46:38,421 --> 00:46:41,222 So, er, 665 00:46:41,257 --> 00:46:43,024 any chance we could trouble you for that loan, Ronnie? 666 00:46:43,993 --> 00:46:45,393 Yeah, yeah. 667 00:46:45,428 --> 00:46:47,695 Too right, I'll just go and get my dough. 668 00:46:49,465 --> 00:46:52,967 You will be careful on these roads, won't you? 669 00:46:53,002 --> 00:46:56,370 - Yeah. We'll drive really slow. - Okay. 670 00:46:57,674 --> 00:47:00,308 I'll go and see where Ronnie is. 671 00:47:00,343 --> 00:47:03,044 He's probably forgotten the combination to his wallet. 672 00:47:04,647 --> 00:47:07,649 Can we go, these people are fucking mental! 673 00:47:07,684 --> 00:47:09,617 He's giving us money! 674 00:47:09,652 --> 00:47:11,019 Right. 675 00:47:11,054 --> 00:47:12,420 I'm gonna give you 676 00:47:14,057 --> 00:47:15,690 three hundred, 677 00:47:15,725 --> 00:47:18,393 which is an hundred each, all right? 678 00:47:18,428 --> 00:47:20,461 I think your maths is a bit off there, Ronnie. 679 00:47:20,496 --> 00:47:22,297 No. 680 00:47:22,332 --> 00:47:24,432 Because Logan is gonna come with you. 681 00:47:25,468 --> 00:47:26,601 Since when? 682 00:47:26,636 --> 00:47:28,603 Since about two minutes ago. 683 00:47:28,638 --> 00:47:30,271 Yeah. 684 00:47:30,306 --> 00:47:32,307 And don't go spending it all on drugs, all right? 685 00:47:32,342 --> 00:47:34,208 And if there's any scratches on this motor, 686 00:47:34,243 --> 00:47:36,711 I'm gonna fucking knock you sparko, d'you understand me? 687 00:47:36,746 --> 00:47:40,581 Ronnie, Ronnie you'll have it dark, they want to go. 688 00:47:40,616 --> 00:47:42,417 Logan, my little soldier, I love you. 689 00:47:42,452 --> 00:47:43,418 You be careful. 690 00:47:43,453 --> 00:47:44,552 Bye, Nikki. 691 00:47:44,587 --> 00:47:46,654 And John, 692 00:47:47,457 --> 00:47:48,556 good luck. 693 00:47:49,726 --> 00:47:51,025 I'll be thinking of you. 694 00:47:53,629 --> 00:47:57,065 See you later, Ronnie. See ya, Sonia! 695 00:47:57,100 --> 00:47:58,566 Oi, oi! 696 00:47:58,601 --> 00:48:00,568 You remember what I said to you. 697 00:48:00,603 --> 00:48:03,438 Yes, now fuck off, you freak. 698 00:48:03,473 --> 00:48:05,106 Fucking wanker! 699 00:48:07,343 --> 00:48:11,579 You really are a fucking idiot, d'you know that? 700 00:48:30,666 --> 00:48:34,035 I'm gonna tell him to turn back. 701 00:48:34,070 --> 00:48:36,037 - Give him a chance! - I don't want him here! 702 00:48:40,777 --> 00:48:42,076 What is he doing? 703 00:48:44,680 --> 00:48:46,247 Who knows? 704 00:48:46,282 --> 00:48:48,516 Keep an eye on him 'cause he's got the money. 705 00:48:55,591 --> 00:48:57,325 Guys? 706 00:48:57,360 --> 00:48:58,659 Can we stop? 707 00:48:58,694 --> 00:48:59,794 No! 708 00:49:14,377 --> 00:49:15,610 Are you okay? 709 00:49:17,747 --> 00:49:20,448 Yeah. 710 00:49:20,483 --> 00:49:22,783 Although I do feel like I'm about to shit my pants. 711 00:49:24,687 --> 00:49:27,088 Ew! 712 00:49:29,592 --> 00:49:31,492 You're fucking mental! 713 00:49:31,527 --> 00:49:33,661 No, stop, 'cause I will actually poo myself! 714 00:49:35,531 --> 00:49:37,198 Is this all a big joke to you? 715 00:49:38,501 --> 00:49:39,600 Me? 716 00:49:39,635 --> 00:49:40,868 Both of you! 717 00:49:41,771 --> 00:49:43,204 He started it! 718 00:49:43,239 --> 00:49:44,672 - No, she started it! - Shut up! 719 00:49:44,707 --> 00:49:45,706 You shut up! 720 00:49:45,741 --> 00:49:47,475 Oh fuck me, get a room. 721 00:49:47,510 --> 00:49:49,744 - Don't be a dick, John. - I'm not being a dick. 722 00:49:49,779 --> 00:49:53,448 I just don't really think that this is a laughing matter. 723 00:49:53,483 --> 00:49:55,516 - Right, come on. - Nah, I'm not going. 724 00:49:57,787 --> 00:49:59,720 John. We're almost there. 725 00:49:59,755 --> 00:50:00,888 I don't care. 726 00:50:02,391 --> 00:50:03,558 I'm not gonna beg you. 727 00:50:03,593 --> 00:50:05,259 I didn't ask you to. 728 00:50:05,294 --> 00:50:07,261 Fine. 729 00:50:07,296 --> 00:50:09,897 - Ride safe. - Yeah, you too. 730 00:50:29,519 --> 00:50:30,852 What d'you want, Mum? 731 00:50:30,887 --> 00:50:32,687 I just want to know that you're okay. 732 00:50:32,722 --> 00:50:33,854 Yeah, I'm fine. 733 00:50:35,625 --> 00:50:39,727 - And also to tell you... - What? 734 00:50:39,762 --> 00:50:41,762 Look, hurry up, Mum, my phone's about to die. 735 00:50:41,797 --> 00:50:44,899 I just want you to know how proud I am of you, 736 00:50:44,934 --> 00:50:46,567 doing what you're doing. 737 00:50:46,602 --> 00:50:49,503 Riding all the way to Brighton for your dad. 738 00:50:50,306 --> 00:50:51,405 It takes some guts. 739 00:50:54,610 --> 00:50:58,746 - I really miss him. - I know. 740 00:51:00,816 --> 00:51:03,584 But you do know that he's with you, don't you? 741 00:51:03,619 --> 00:51:04,785 D'you think? 742 00:51:04,820 --> 00:51:06,887 One million per cent. 743 00:51:08,758 --> 00:51:10,458 He'll be watching you riding along 744 00:51:10,493 --> 00:51:12,760 on that bloody old scooter, 745 00:51:12,795 --> 00:51:14,795 and he'll be laughing to himself and he'll be going 746 00:51:14,830 --> 00:51:16,197 "Go on, my son!" 747 00:51:22,772 --> 00:51:24,805 Mum, can I ask you a question? 748 00:51:26,576 --> 00:51:28,442 D'you know someone called Ali? 749 00:51:32,615 --> 00:51:36,317 Who is she? Mum? 750 00:51:42,925 --> 00:51:45,593 ♪ Dirty streets like dirty dreams ♪ 751 00:51:45,628 --> 00:51:48,729 ♪ A pint for your best friend ♪ 752 00:51:48,764 --> 00:51:51,499 ♪ Plenty of shops with nothing in stock ♪ 753 00:51:51,534 --> 00:51:54,735 ♪ It never seems to end ♪ 754 00:51:54,770 --> 00:51:57,605 ♪ A cinema, a bowling green ♪ 755 00:51:57,640 --> 00:52:00,675 ♪ Little culture to preserve ♪ 756 00:52:00,710 --> 00:52:03,711 ♪ Everyone's always staring at each other ♪ 757 00:52:03,746 --> 00:52:06,314 ♪ But no one speaks a word ♪ 758 00:52:06,349 --> 00:52:07,682 ♪ Is it a dream ♪ 759 00:52:07,717 --> 00:52:09,717 ♪ Or is it funny ♪ 760 00:52:09,752 --> 00:52:10,818 ♪ 'Cause it always rains ♪ 761 00:52:10,853 --> 00:52:13,621 ♪ And never ever sunny ♪ 762 00:52:16,759 --> 00:52:18,659 Nice scooter, mate. 763 00:52:19,729 --> 00:52:21,762 What's happened here then? 764 00:52:21,797 --> 00:52:23,264 Have you had a bit of a spill, kid? 765 00:52:31,774 --> 00:52:33,307 There you go. 766 00:52:47,690 --> 00:52:49,890 How do I get down to the beach? 767 00:52:49,925 --> 00:52:51,759 Just over there. 768 00:54:11,874 --> 00:54:16,444 ♪ I've been around from town to town ♪ 769 00:54:16,479 --> 00:54:20,781 ♪ And I've found you, that's what I've found ♪ 770 00:54:20,816 --> 00:54:26,387 ♪ And I'm still lost and I'm still unsure ♪ 771 00:54:26,422 --> 00:54:32,660 ♪ I'm still paying the cost and still fighting this war ♪ 772 00:54:32,695 --> 00:54:37,765 ♪ Forever trying and forever lying ♪ 773 00:54:37,800 --> 00:54:43,437 ♪ And forever crying to myself in pain ♪ 774 00:54:43,472 --> 00:54:48,642 ♪ What do I do and where do I go? ♪ 775 00:54:48,677 --> 00:54:53,814 ♪ Who do I lose and how do I cope? ♪ 776 00:54:53,849 --> 00:54:59,487 ♪ Throw me a line ♪ 777 00:54:59,522 --> 00:55:04,825 ♪ Give back what's mine ♪ 778 00:55:04,860 --> 00:55:09,797 ♪ Give back my time ♪ 779 00:55:09,832 --> 00:55:14,935 ♪ My time ♪ 780 00:55:16,972 --> 00:55:19,840 ♪ La, la, la, la ♪ 781 00:55:19,875 --> 00:55:22,877 ♪ La, la, la, la ♪ 782 00:55:22,912 --> 00:55:26,814 ♪ La, la, la, la ♪ 783 00:55:26,849 --> 00:55:31,752 ♪ Throw me a line ♪ 784 00:55:31,787 --> 00:55:35,522 ♪ Give back what's mine ♪ 785 00:55:37,793 --> 00:55:40,894 ♪ Give back my time ♪ 786 00:55:48,204 --> 00:55:49,770 I'll put one hand back. 787 00:55:49,805 --> 00:55:51,705 - Look at the camera then. - I am. 788 00:55:53,242 --> 00:55:54,742 I'll take a couple more and then- 789 00:55:54,777 --> 00:55:56,076 Make sure you get the whole bike in. 790 00:55:56,111 --> 00:55:57,611 I'm trying, but we'll go after this. 791 00:55:58,714 --> 00:55:59,880 Right. 792 00:56:00,983 --> 00:56:02,916 Rough night was it, mate? 793 00:56:15,231 --> 00:56:16,730 Oh, I'm sorry. 794 00:56:16,765 --> 00:56:17,865 No, you're fine. 795 00:56:20,236 --> 00:56:22,636 Would you mind taking a photo of us? 796 00:56:22,671 --> 00:56:24,872 - Would that be all right yeah? - Yeah. 797 00:56:28,010 --> 00:56:30,577 - Thanks. - Right, jump on. 798 00:56:33,782 --> 00:56:35,282 Sick scooter, this, mate. 799 00:56:36,585 --> 00:56:37,985 I love Lambrettas, me. 800 00:56:38,020 --> 00:56:40,154 I've got a Vespa at the minute though. 801 00:56:40,189 --> 00:56:42,089 Ready? 802 00:56:44,593 --> 00:56:47,094 - Thank you! - Cheers mate, spot on. 803 00:56:49,965 --> 00:56:51,665 It is so sick. 804 00:56:54,236 --> 00:56:55,803 You look the bollocks, mate. 805 00:56:55,838 --> 00:56:58,071 Proper mod, ain't he? 806 00:57:02,278 --> 00:57:05,779 You wanna get yourself a Vespa, mate! 807 00:57:37,980 --> 00:57:41,215 Room service is here, darling. 808 00:57:41,250 --> 00:57:44,685 I have no idea, I haven't spoken to him. 809 00:57:46,922 --> 00:57:49,823 If you must know, he's just walked in. 810 00:57:49,858 --> 00:57:50,958 Is that all right? Bye. 811 00:57:53,829 --> 00:57:56,597 - Change your mind then? - Obviously. 812 00:57:57,266 --> 00:57:58,365 I'm really glad. 813 00:58:00,302 --> 00:58:01,835 I tried to ring you. 814 00:58:01,870 --> 00:58:02,970 Yeah well, 815 00:58:03,872 --> 00:58:05,005 my phone died, so. 816 00:58:06,609 --> 00:58:08,976 We were really worried about you, weren't we? 817 00:58:09,011 --> 00:58:10,110 Yeah, man. 818 00:58:12,348 --> 00:58:14,881 So come on, where did you get to last night? 819 00:58:15,884 --> 00:58:19,886 I slept in a boat on the beach. 820 00:58:20,889 --> 00:58:22,890 What? 821 00:58:24,860 --> 00:58:26,026 In a fucking boat? 822 00:58:29,231 --> 00:58:32,366 Oh you are something else, Johnny boy. 823 00:58:36,205 --> 00:58:38,205 I'll leave you two to pop some clothes on. 824 00:58:38,240 --> 00:58:39,974 I'm gonna wait downstairs. 825 00:58:40,009 --> 00:58:41,842 Aye, aye, captain. 826 00:58:41,877 --> 00:58:43,310 Might be a little while. 827 00:58:53,255 --> 00:58:54,788 Well this place is shit. 828 00:58:57,326 --> 00:58:58,759 I don't even know why I bothered coming here, 829 00:58:58,794 --> 00:59:00,861 there's not even any fucking sand! 830 00:59:00,896 --> 00:59:02,296 This is Brighton, mate. 831 00:59:02,331 --> 00:59:04,097 It's not bloody Blackpool. 832 00:59:18,047 --> 00:59:20,113 You gonna do it then? 833 00:59:34,997 --> 00:59:36,864 Come on, mister. 834 00:59:36,899 --> 00:59:38,999 Let's turn that frown upside down. 835 00:59:40,836 --> 00:59:43,003 Are you coming, Logan? 836 00:59:43,038 --> 00:59:46,306 Nay lass, I'm off to find me a nice cafe 837 00:59:46,341 --> 00:59:49,876 and get me some black pudding and gruel. 838 00:59:51,880 --> 00:59:53,013 Gimme some money then. 839 00:59:53,048 --> 00:59:54,114 You what? 840 00:59:54,149 --> 00:59:55,315 The money your dad give you, 841 00:59:55,350 --> 00:59:57,117 it was for all of us, gimme some. 842 01:00:07,896 --> 01:00:08,929 Ta. 843 01:00:08,964 --> 01:00:10,063 Right, John. 844 01:00:11,233 --> 01:00:12,365 Come on. 845 01:00:20,909 --> 01:00:23,377 I might get my dad a shirt. 846 01:00:23,412 --> 01:00:24,912 Right, wait. 847 01:00:24,947 --> 01:00:26,814 I'm gonna wait for you over there. 848 01:00:26,849 --> 01:00:29,817 No, come on. You can help me pick something. 849 01:00:29,852 --> 01:00:31,485 - Hiya. - Hiya. 850 01:00:42,030 --> 01:00:43,731 Shout me if you need a hand. 851 01:00:43,766 --> 01:00:45,532 - Cheers. - Thanks. 852 01:00:53,375 --> 01:00:54,508 John. 853 01:00:56,478 --> 01:00:57,911 It's your dad. 854 01:01:01,016 --> 01:01:02,382 Which one? 855 01:01:02,951 --> 01:01:04,050 That one. 856 01:01:05,521 --> 01:01:08,021 - Phil? - Yeah. You knew him? 857 01:01:08,056 --> 01:01:11,124 Yeah. He'd always pop in the shop when he was in town. 858 01:01:12,928 --> 01:01:15,028 Hey, I'm sorry to hear about his passing. 859 01:01:15,831 --> 01:01:17,898 - Thanks. - Oh, hold on a minute. 860 01:01:24,473 --> 01:01:25,572 There you go. 861 01:01:28,310 --> 01:01:29,409 What is it? 862 01:01:29,444 --> 01:01:31,078 Phil ordered it on the phone, 863 01:01:31,113 --> 01:01:33,881 said he was gonna pick it up next time he was down, 864 01:01:33,916 --> 01:01:35,549 but obviously... 865 01:01:42,858 --> 01:01:44,958 Right, thank you. 866 01:01:51,466 --> 01:01:52,933 Cheers. 867 01:01:57,439 --> 01:02:00,941 So are you gonna open it then, or what? 868 01:02:13,989 --> 01:02:18,191 - It's a cool picture, innit? - Yeah. 869 01:02:27,970 --> 01:02:30,003 Where you going? Nicki! 870 01:02:35,043 --> 01:02:36,409 We want that picture. 871 01:02:37,379 --> 01:02:39,145 Oh I'm sorry, you can't have it. 872 01:02:40,282 --> 01:02:41,415 How much do you want for it? 873 01:02:41,450 --> 01:02:42,416 It's not for sale. 874 01:02:42,451 --> 01:02:43,884 But it's his dad 875 01:02:44,653 --> 01:02:45,952 and he's dead. 876 01:02:48,323 --> 01:02:49,857 I'm not moving till I get it. 877 01:02:49,892 --> 01:02:52,059 Nicki! Just... leave it. 878 01:02:52,094 --> 01:02:54,595 Why don't you just go to the Argus and get a copy? 879 01:02:54,630 --> 01:02:56,363 They sell 'em at Argos? 880 01:02:56,398 --> 01:02:59,165 No, the Argus is a local newspaper. 881 01:03:04,439 --> 01:03:06,573 Right, well we'll just do that then. 882 01:03:06,608 --> 01:03:08,608 I'll write down the address for you. 883 01:03:17,686 --> 01:03:19,920 - Argos? - Fuck off. 884 01:03:20,689 --> 01:03:22,956 Hey. I, erm... 885 01:03:25,060 --> 01:03:27,093 Let me just... 886 01:03:27,696 --> 01:03:29,062 Listen, John. 887 01:03:29,097 --> 01:03:31,431 I am not the kind of girl 888 01:03:32,401 --> 01:03:34,067 that gets shagged in an alley. 889 01:03:35,938 --> 01:03:38,038 Not in daylight anyway. 890 01:03:38,073 --> 01:03:39,239 Wow. 891 01:03:39,274 --> 01:03:40,307 Er... 892 01:03:40,342 --> 01:03:42,910 Well, I wasn't asking, so. 893 01:03:42,945 --> 01:03:45,078 And I wouldn't anyway, cause I know you're with Logan. 894 01:03:46,248 --> 01:03:47,414 What? 895 01:03:48,250 --> 01:03:49,349 Me and Logan? 896 01:03:50,385 --> 01:03:51,385 Well you spent the night together. 897 01:03:51,420 --> 01:03:52,953 He was in your hotel room. 898 01:03:54,723 --> 01:03:56,390 He's in the room next door. 899 01:03:56,425 --> 01:03:58,625 He literally came in a minute before you did. 900 01:03:58,660 --> 01:04:00,294 Hey, whatever. 901 01:04:00,329 --> 01:04:01,695 I swear to God. 902 01:04:04,633 --> 01:04:06,433 You're such a dick! 903 01:04:08,704 --> 01:04:11,605 Well, er, anyway, I was, 904 01:04:11,640 --> 01:04:13,974 I was trying to say thanks. 905 01:04:15,477 --> 01:04:16,710 You've not got it yet. 906 01:04:18,413 --> 01:04:21,548 Not just for that, for... 907 01:04:21,583 --> 01:04:22,682 Babysitting you. 908 01:04:28,757 --> 01:04:32,993 I wouldn't be here without you, so... 909 01:04:35,364 --> 01:04:36,596 thanks. 910 01:04:42,771 --> 01:04:44,571 Let's go get this picture. 911 01:04:55,083 --> 01:04:56,350 Hi, how can I help you? 912 01:04:59,421 --> 01:05:02,055 Go on. 913 01:05:02,090 --> 01:05:04,992 I'm looking for a picture from one of your newspapers 914 01:05:05,027 --> 01:05:07,427 of my dad, if that's possible. 915 01:05:07,462 --> 01:05:08,762 I can try my best. 916 01:05:08,797 --> 01:05:11,097 Do you have a date the picture was in? 917 01:05:13,502 --> 01:05:15,435 Some time in 1984. 918 01:05:15,470 --> 01:05:17,237 His name's Phil Parker, 919 01:05:17,272 --> 01:05:20,273 and it's on the front cover, if that helps at all. 920 01:05:20,308 --> 01:05:22,309 Cool. Take a seat and we'll see what we can do. 921 01:05:22,344 --> 01:05:23,543 Cheers. 922 01:05:25,347 --> 01:05:27,747 Really? 923 01:05:28,817 --> 01:05:30,717 No, he's sat next to me now. 924 01:05:30,752 --> 01:05:32,786 Who's that? 925 01:05:32,821 --> 01:05:35,088 It's just my boyfriend, Logan. 926 01:05:37,492 --> 01:05:39,692 No we haven't ditched you, sweetie. 927 01:05:42,297 --> 01:05:44,798 We're on a mission to get a photo of John's dad. 928 01:05:44,833 --> 01:05:46,466 What are you up to? 929 01:05:46,501 --> 01:05:48,802 I can't really hear you, I'm gonna call you back. 930 01:05:48,837 --> 01:05:50,203 Okay. Bye. 931 01:05:53,442 --> 01:05:55,709 Problem? 932 01:05:55,744 --> 01:05:59,846 No, we found a cover, but it's from 1987. 933 01:06:03,552 --> 01:06:05,185 Must be a different Phil Parker. 934 01:06:08,290 --> 01:06:10,123 Let's have a look. 935 01:06:38,386 --> 01:06:39,552 John. 936 01:06:40,755 --> 01:06:42,122 Sorry. 937 01:06:43,525 --> 01:06:45,525 John! 938 01:06:45,560 --> 01:06:47,861 John, please just listen to me. John! 939 01:06:47,896 --> 01:06:50,297 - Shut up! - Who are you ringing? 940 01:06:50,332 --> 01:06:52,732 Hi, this is Dawn... 941 01:06:52,767 --> 01:06:55,102 John, just listen to me! 942 01:06:55,137 --> 01:06:58,738 No wonder he wanted to keep me away from here. 943 01:06:58,773 --> 01:07:02,409 But you don't have to go, we can just talk about it! 944 01:07:02,444 --> 01:07:04,311 Just don't speak to me. 945 01:07:04,346 --> 01:07:07,881 - This is all your fault. - Me?! 946 01:07:07,916 --> 01:07:09,549 You made me come here! 947 01:07:12,387 --> 01:07:13,653 John please! 948 01:07:14,923 --> 01:07:16,123 Fuck off! 949 01:07:18,493 --> 01:07:19,459 John please just, 950 01:07:19,494 --> 01:07:20,861 John! John! 951 01:08:20,789 --> 01:08:25,926 ♪ Can you tell the difference ♪ 952 01:08:25,961 --> 01:08:32,332 ♪ Between the pebble and the boy ♪ 953 01:08:32,367 --> 01:08:37,571 ♪ Far away in the distance ♪ 954 01:08:37,606 --> 01:08:42,709 ♪ With the sun in your eyes ♪ 955 01:08:43,712 --> 01:08:49,449 ♪ Can you see the footprints ♪ 956 01:08:49,484 --> 01:08:54,921 ♪ That have merged with the sand ♪ 957 01:08:54,956 --> 01:09:00,827 ♪ And you're trying to find them ♪ 958 01:09:00,862 --> 01:09:04,497 ♪ You find only dry land ♪ 959 01:09:29,791 --> 01:09:31,658 Oi, mate. 960 01:09:31,693 --> 01:09:32,792 Mate. 961 01:09:32,827 --> 01:09:34,427 Come on. 962 01:09:34,462 --> 01:09:35,662 Come in. 963 01:09:36,665 --> 01:09:41,501 Go on then. 964 01:09:41,536 --> 01:09:47,307 ♪ Can you tell the difference ♪ 965 01:09:47,342 --> 01:09:53,380 ♪ Between the pebble and the boy ♪ 966 01:09:53,415 --> 01:09:58,785 ♪ Can you follow the heartbeats ♪ 967 01:09:58,820 --> 01:10:03,290 ♪ Between the boy and the man ♪ 968 01:10:03,325 --> 01:10:05,558 ♪ If you can ♪ 969 01:10:08,563 --> 01:10:11,030 ♪ If you can ♪ 970 01:10:22,811 --> 01:10:26,379 Hello gorgeous. Fancy a drink? 971 01:10:26,414 --> 01:10:27,814 Nah, I'm with someone. 972 01:10:28,950 --> 01:10:30,517 Doesn't look like it. 973 01:10:30,552 --> 01:10:31,551 Well I am. 974 01:10:31,586 --> 01:10:32,752 Oi, oi! 975 01:10:33,688 --> 01:10:34,787 As I said. 976 01:10:35,757 --> 01:10:38,458 Nicki, this is Mel. 977 01:10:38,493 --> 01:10:39,459 Hiya. 978 01:10:39,494 --> 01:10:40,727 She loves me. 979 01:10:45,400 --> 01:10:47,500 Well this is awkward. 980 01:10:47,535 --> 01:10:48,835 Just fuck off, will ya? 981 01:10:56,845 --> 01:10:58,812 Logan, have you seen John? 982 01:10:58,847 --> 01:11:00,947 No, no, why what's up? 983 01:11:00,982 --> 01:11:02,916 Something bad's happened to him. 984 01:11:02,951 --> 01:11:04,451 What do you mean? 985 01:11:04,486 --> 01:11:05,919 He found out his dad attacked someone 986 01:11:05,954 --> 01:11:09,055 and he's really upset, I can't find him. 987 01:11:10,892 --> 01:11:12,558 I thought his dad was dead? 988 01:11:14,963 --> 01:11:16,663 Will you help me look for him? 989 01:11:16,698 --> 01:11:18,431 Yeah, yeah. 990 01:11:18,466 --> 01:11:22,068 Give me a minute, give me a minute, all right? 991 01:12:12,220 --> 01:12:13,953 Do you need a hand? 992 01:12:22,864 --> 01:12:24,831 Finished with these? 993 01:12:26,501 --> 01:12:28,601 Hey Danny, check this fella out. 994 01:12:28,636 --> 01:12:31,938 Yes, Joe, once a mod, always a mod. 995 01:12:37,645 --> 01:12:39,078 Mods are wankers. 996 01:12:54,896 --> 01:12:56,929 All mods are wankers? 997 01:12:58,900 --> 01:13:00,733 I'm not a mod. 998 01:13:00,768 --> 01:13:03,136 What are you wearing that for then, a bet? 999 01:13:03,171 --> 01:13:04,804 Yeah, something like that. 1000 01:13:09,777 --> 01:13:13,746 Got my nose broken over there, way back in the sixties. 1001 01:13:16,251 --> 01:13:17,817 Geezer comes up behind me, 1002 01:13:17,852 --> 01:13:20,553 hits me over the canister with a deck chair. 1003 01:13:21,990 --> 01:13:23,556 He was a rocker. 1004 01:13:27,228 --> 01:13:30,997 Seems silly now, punching holes out of each other. 1005 01:13:32,967 --> 01:13:34,667 Just 'cause one of us was wearing a parka 1006 01:13:34,702 --> 01:13:36,803 and the other one was wearing leathers, 1007 01:13:36,838 --> 01:13:38,070 but it was exciting. 1008 01:13:38,907 --> 01:13:40,306 We were young. 1009 01:13:43,711 --> 01:13:44,844 I was a mod. 1010 01:13:48,850 --> 01:13:50,550 Name's Danny, by the way. 1011 01:13:54,255 --> 01:13:55,688 John. 1012 01:13:57,926 --> 01:13:59,826 Listen, 1013 01:13:59,861 --> 01:14:03,963 whatever's happened, I bet a few drinks 1014 01:14:03,998 --> 01:14:06,966 and a dance will make all the difference. 1015 01:14:08,736 --> 01:14:10,002 Or a dip in the sea. 1016 01:14:11,239 --> 01:14:12,672 Tide's coming in. 1017 01:14:14,876 --> 01:14:16,609 Fuck! 1018 01:14:16,644 --> 01:14:18,545 What's up now? 1019 01:14:18,580 --> 01:14:19,879 No, it's not you, it's, 1020 01:14:19,914 --> 01:14:20,980 I've left my scooter on the beach. 1021 01:14:21,015 --> 01:14:22,815 I'm gonna have to go, I'm sorry. 1022 01:14:36,364 --> 01:14:37,964 Yeah, it's heavy, innit? 1023 01:14:37,999 --> 01:14:40,633 These things are heavy. 1024 01:14:40,668 --> 01:14:41,901 Thanks for that. 1025 01:14:41,936 --> 01:14:43,336 I appreciate it. 1026 01:14:43,371 --> 01:14:46,272 No, it's no problem, no worries. 1027 01:14:46,307 --> 01:14:49,976 Listen, I'm really sorry about before. 1028 01:14:50,011 --> 01:14:51,678 I just, 1029 01:14:51,713 --> 01:14:53,346 I was really worried about my mate 1030 01:14:53,381 --> 01:14:56,182 and he's got a lotta shit going on at the minute, so. 1031 01:14:56,217 --> 01:14:58,784 No that's okay, it's fine. 1032 01:15:00,221 --> 01:15:03,322 Shall we go for a walk on the beach? 1033 01:15:05,827 --> 01:15:09,195 No I can't, cause I've gotta find him. 1034 01:15:09,230 --> 01:15:10,997 - Come on, just... - No. 1035 01:15:11,866 --> 01:15:13,199 What are you doing? 1036 01:15:13,234 --> 01:15:15,368 Don't make me kick you in the balls. 1037 01:15:17,905 --> 01:15:19,038 Get off! 1038 01:15:23,911 --> 01:15:25,044 Fuck off! 1039 01:15:25,880 --> 01:15:27,046 Fuck off! 1040 01:15:30,018 --> 01:15:31,250 I'm sorry, man. 1041 01:15:31,285 --> 01:15:33,686 - Are you all right? - Yeah. 1042 01:15:33,721 --> 01:15:35,021 I'm sorry. 1043 01:15:35,056 --> 01:15:37,790 - It was a misunderstanding. - John! 1044 01:15:39,727 --> 01:15:41,360 Now where were we? 1045 01:15:47,769 --> 01:15:49,869 John! John, stop! 1046 01:15:49,904 --> 01:15:51,904 John, that's enough. 1047 01:16:23,471 --> 01:16:25,304 I'm just like him. 1048 01:16:30,344 --> 01:16:32,045 If you hadn't been there, 1049 01:16:32,080 --> 01:16:33,913 I don't think I would have been able to stop. 1050 01:16:40,888 --> 01:16:41,987 You would. 1051 01:16:57,038 --> 01:16:58,137 I know you. 1052 01:17:04,011 --> 01:17:06,045 I thought I knew him. 1053 01:17:18,025 --> 01:17:19,125 It's a mess. 1054 01:17:26,033 --> 01:17:27,133 Hey. 1055 01:17:29,036 --> 01:17:30,136 John. 1056 01:18:22,490 --> 01:18:24,056 Morning. 1057 01:18:25,426 --> 01:18:26,525 Morning. 1058 01:18:32,433 --> 01:18:34,500 Today's the day. 1059 01:18:34,535 --> 01:18:35,835 No. 1060 01:18:37,538 --> 01:18:40,339 I can't do it in the place he crippled someone. 1061 01:18:43,311 --> 01:18:45,144 So what do you want to do then? 1062 01:18:47,048 --> 01:18:49,382 Er, 1063 01:18:49,417 --> 01:18:51,517 go home and talk to Mum. 1064 01:18:53,087 --> 01:18:54,320 Whoa. 1065 01:18:54,989 --> 01:18:56,188 What about the gig? 1066 01:18:58,459 --> 01:19:01,527 I think it might help take your mind off things. 1067 01:19:03,431 --> 01:19:06,165 Things like how I've been lied to my entire life? 1068 01:19:07,535 --> 01:19:11,270 Like how my mum, your dad, Ronnie, 1069 01:19:11,305 --> 01:19:13,005 they all knew except me. 1070 01:19:13,040 --> 01:19:14,941 Maybe they were trying to protect you, John. 1071 01:19:14,976 --> 01:19:16,075 Protect me from what? 1072 01:19:20,514 --> 01:19:22,348 What made him do it? 1073 01:19:23,985 --> 01:19:25,084 Who knows? 1074 01:19:30,992 --> 01:19:32,091 Alistair Radley knows. 1075 01:19:33,060 --> 01:19:34,460 Ali? The bloke he battered? 1076 01:19:34,495 --> 01:19:37,162 Are you serious? 1077 01:19:38,299 --> 01:19:39,398 I have to know. 1078 01:19:43,938 --> 01:19:45,438 Who you phoning now? 1079 01:19:45,473 --> 01:19:47,173 No one. 1080 01:19:47,208 --> 01:19:49,008 There can't be that many Alistair Radleys knocking about, 1081 01:19:49,043 --> 01:19:50,142 can there? 1082 01:19:55,983 --> 01:19:57,416 There's one here in Brighton. 1083 01:19:57,451 --> 01:19:58,951 Are there any pictures? 1084 01:20:03,958 --> 01:20:05,391 I can't access him. 1085 01:20:07,395 --> 01:20:09,395 It tells you where you works though. 1086 01:20:09,430 --> 01:20:11,563 Brighton Fishing Museum. 1087 01:20:18,472 --> 01:20:20,072 This might not be him, John. 1088 01:20:22,677 --> 01:20:25,444 Well, I guess there's only one way to find out. 1089 01:20:48,002 --> 01:20:49,168 Hello? 1090 01:20:50,071 --> 01:20:51,170 Hello? 1091 01:20:52,473 --> 01:20:55,374 I'm looking for an Alistair Radley. 1092 01:20:55,409 --> 01:20:56,976 Oh, you've found him. 1093 01:20:57,011 --> 01:20:58,711 Give us a minute, I'll be down. 1094 01:21:00,081 --> 01:21:01,547 John. 1095 01:21:01,582 --> 01:21:03,049 You remember what Ronnie said about this guy 1096 01:21:03,084 --> 01:21:04,717 fucking your dad. 1097 01:21:04,752 --> 01:21:08,187 What if he meant fucked him as in get your mum pregnant? 1098 01:21:12,059 --> 01:21:13,392 Hello, John. 1099 01:21:13,694 --> 01:21:15,594 Hello. 1100 01:21:15,629 --> 01:21:18,431 Well, I guess the fact you're here means that you know. 1101 01:21:18,466 --> 01:21:19,698 Who told you, your mum? 1102 01:21:22,770 --> 01:21:24,169 Is that it? 1103 01:21:26,073 --> 01:21:29,308 - Is that all you've got to say? - I don't understand. 1104 01:21:29,343 --> 01:21:32,044 You don't understand? Try being me. 1105 01:21:33,347 --> 01:21:35,081 John. 1106 01:21:35,116 --> 01:21:36,615 I know you're angry, but it's your dad, 1107 01:21:36,650 --> 01:21:39,651 - you've gotta talk to him. - Excuse me? 1108 01:21:40,521 --> 01:21:42,054 I worked out. 1109 01:21:42,089 --> 01:21:43,188 I'm not his dad. 1110 01:21:44,091 --> 01:21:45,057 You're not? 1111 01:21:45,092 --> 01:21:48,460 - No. - No? 1112 01:21:49,663 --> 01:21:51,330 I think there's some confusion here, 1113 01:21:51,365 --> 01:21:53,766 maybe we need to start this over again, eh? 1114 01:21:53,801 --> 01:21:55,735 Why don't you come in and have a cup of tea. 1115 01:21:55,770 --> 01:21:59,438 You two look like you could do with one. 1116 01:22:02,410 --> 01:22:03,709 Well that was a bit mental. 1117 01:22:10,584 --> 01:22:12,718 Me and a bunch of biker mates of mine, 1118 01:22:12,753 --> 01:22:15,388 we were out in Eastbourne on the lash, getting pissed up 1119 01:22:15,423 --> 01:22:19,291 and someone came up with the bright idea 1120 01:22:19,326 --> 01:22:21,360 of coming back to Brighton. 1121 01:22:21,395 --> 01:22:23,662 Once we got back here, 1122 01:22:23,697 --> 01:22:27,800 Bank Holiday Monday, place is wall to wall with mods. 1123 01:22:27,835 --> 01:22:30,069 And we were making a bit of a nuisance of ourselves, 1124 01:22:30,104 --> 01:22:33,305 but we saw this bunch of mods on the steps, 1125 01:22:33,340 --> 01:22:34,774 leading down to the beach. 1126 01:22:34,809 --> 01:22:37,309 And, um, 1127 01:22:37,344 --> 01:22:40,246 I dunno, it was a bit of banter, nothing really, 1128 01:22:40,281 --> 01:22:44,050 and then someone threw a bottle, 1129 01:22:44,085 --> 01:22:47,453 and it just all kicked off big time. 1130 01:22:48,589 --> 01:22:51,657 And, erm, 1131 01:22:51,692 --> 01:22:55,461 I got pushed down the steps, did this, 1132 01:22:58,799 --> 01:23:02,201 and everybody just scattered, they all just ran. 1133 01:23:05,639 --> 01:23:06,738 Except for your dad. 1134 01:23:08,342 --> 01:23:11,143 He stayed with me till the ambulance came 1135 01:23:12,847 --> 01:23:14,880 and then the police arrived. 1136 01:23:16,684 --> 01:23:17,783 They arrested him. 1137 01:23:21,622 --> 01:23:23,222 I need to know why he did it. 1138 01:23:25,826 --> 01:23:27,693 Well, I can understand that. 1139 01:23:28,796 --> 01:23:32,197 And the short answer is he didn't. 1140 01:23:34,502 --> 01:23:37,736 - But he went to prison. - He did. 1141 01:23:37,771 --> 01:23:40,773 Your dad spent four years in prison for an attack 1142 01:23:40,808 --> 01:23:42,574 that left me in a wheelchair. 1143 01:23:43,777 --> 01:23:47,212 But it wasn't him that did it. 1144 01:23:48,549 --> 01:23:50,416 If he didn't do it, then... 1145 01:23:50,451 --> 01:23:54,320 Your dad refused to tell the police who he was with. 1146 01:23:54,355 --> 01:23:55,788 So copped for the lot. 1147 01:23:55,823 --> 01:23:58,858 Judge made an example of him. 1148 01:23:58,893 --> 01:24:03,829 I always admired your dad's loyalty to his mates. 1149 01:24:05,499 --> 01:24:06,932 So much so, 1150 01:24:08,836 --> 01:24:11,203 I wrote to him when he was in prison. 1151 01:24:12,840 --> 01:24:15,808 The last thing I was expected was a reply, but hey, 1152 01:24:16,911 --> 01:24:18,477 well that was Phil for you. 1153 01:24:20,814 --> 01:24:22,614 And do you know, 1154 01:24:24,718 --> 01:24:28,820 he's the only reason I'm not still in a wheelchair today. 1155 01:24:30,858 --> 01:24:33,292 I don't understand. 1156 01:24:33,327 --> 01:24:36,395 When your dad got out the nick, he came and visited me, 1157 01:24:40,434 --> 01:24:41,383 we made friends. 1158 01:24:41,418 --> 01:24:42,401 He dragged me out of that wheelchair. 1159 01:24:43,938 --> 01:24:46,872 He was very persistent, I used to dread him coming down. 1160 01:24:54,348 --> 01:24:56,548 He was a very special man, your father. 1161 01:25:00,921 --> 01:25:02,521 Why didn't he tell me? 1162 01:25:07,795 --> 01:25:09,228 The tickets. 1163 01:25:12,366 --> 01:25:14,800 We found two tickets in Phil's parka 1164 01:25:14,835 --> 01:25:17,603 for the Weller gig here Brighton. 1165 01:25:17,638 --> 01:25:18,604 That's right. 1166 01:25:18,639 --> 01:25:19,905 One was for Phil, 1167 01:25:21,775 --> 01:25:23,709 the other one was for you, John. 1168 01:25:27,848 --> 01:25:30,482 Listen, John, thanks for seeking me out. 1169 01:25:30,517 --> 01:25:32,885 I really appreciate it. 1170 01:25:32,920 --> 01:25:35,321 You ride safe, you two. 1171 01:25:35,356 --> 01:25:36,488 Thanks, Ali. 1172 01:25:37,958 --> 01:25:38,924 See you later. 1173 01:25:46,800 --> 01:25:49,802 Ali, can I ask you sommat? 1174 01:25:49,837 --> 01:25:50,936 Fire away. 1175 01:25:52,806 --> 01:25:55,774 Who do you think it was who pushed you down those steps? 1176 01:26:01,815 --> 01:26:03,782 - My dad? - Yeah. 1177 01:26:03,817 --> 01:26:06,918 And then he legged it and left mine to take the blame. 1178 01:26:08,656 --> 01:26:10,889 That's why he was acting weird the other night. Guilt. 1179 01:26:12,393 --> 01:26:13,359 What are you talking about? 1180 01:26:13,394 --> 01:26:14,760 Come on, you know this. 1181 01:26:14,795 --> 01:26:16,362 That's why you're here, isn't it? 1182 01:26:16,397 --> 01:26:17,562 To spy on us. 1183 01:26:22,436 --> 01:26:23,902 See? Fucking knew it! 1184 01:26:23,937 --> 01:26:25,904 Whoa, whoa, whoa, listen, all right? 1185 01:26:25,939 --> 01:26:27,673 All he said is if I heard anything 1186 01:26:27,708 --> 01:26:29,842 about a fight they got into, I was to ring him. 1187 01:26:29,877 --> 01:26:31,443 Oh right, and did you? 1188 01:26:31,478 --> 01:26:32,778 No, no! 1189 01:26:32,813 --> 01:26:36,548 I didn't, all right? I swear. 1190 01:26:42,690 --> 01:26:45,557 I don't do anything that idiot says. 1191 01:26:45,592 --> 01:26:49,695 - The man's a first class... - First class prick. 1192 01:26:52,833 --> 01:26:54,766 And a coward by the sounds of it. 1193 01:26:55,936 --> 01:26:57,502 God, I fucking hate him. 1194 01:26:59,840 --> 01:27:02,507 Yeah well, my dad was there and all. 1195 01:27:03,944 --> 01:27:05,778 He could've said summat. 1196 01:27:05,813 --> 01:27:07,879 All right, so what actually happened? 1197 01:27:09,650 --> 01:27:11,516 Dad got sent down for four years. 1198 01:27:15,422 --> 01:27:16,521 Shit, man. 1199 01:27:17,958 --> 01:27:19,458 I'm sorry. 1200 01:27:20,894 --> 01:27:23,829 Listen, it was a long time ago. 1201 01:27:25,366 --> 01:27:27,065 It was before we were born. 1202 01:27:27,868 --> 01:27:28,967 Yeah, but still. 1203 01:27:34,942 --> 01:27:35,908 Right. 1204 01:27:35,943 --> 01:27:37,576 I'll get the drinks in. 1205 01:27:38,846 --> 01:27:41,046 - Ronnie's paying. - Yeah, I'll come with you. 1206 01:27:45,819 --> 01:27:47,619 Right then, Scooby-doo, 1207 01:27:47,654 --> 01:27:51,123 now that you've solved your mystery, please, please, 1208 01:27:51,158 --> 01:27:52,624 can we get pissed? 1209 01:27:53,660 --> 01:27:54,926 I'll catch up with you. 1210 01:27:55,963 --> 01:27:57,529 Keep an eye on that for me. 1211 01:27:59,900 --> 01:28:01,767 All right, why, where you going? 1212 01:28:02,703 --> 01:28:04,403 Not gonna run away. 1213 01:28:04,438 --> 01:28:05,938 Again. 1214 01:28:05,973 --> 01:28:07,639 I just need to clear my head. 1215 01:28:08,876 --> 01:28:09,942 Fine. 1216 01:28:09,977 --> 01:28:11,643 I'll have your drink then. 1217 01:28:39,873 --> 01:28:42,441 That's like three times the face value. 1218 01:28:42,476 --> 01:28:43,909 That's two tickets, mate, 1219 01:28:43,944 --> 01:28:44,943 if you don't want 'em, one of these lot will. 1220 01:28:44,978 --> 01:28:45,944 We haven't got enough. 1221 01:28:45,979 --> 01:28:47,546 I don't believe this! 1222 01:28:49,516 --> 01:28:51,016 What's going on? 1223 01:28:51,051 --> 01:28:52,418 She's just upset 'cause we lost our tickets. 1224 01:28:52,453 --> 01:28:53,919 No, you lost the fucking tickets! 1225 01:28:53,954 --> 01:28:55,053 Look, I've said I'm sorry. 1226 01:28:55,088 --> 01:28:56,789 What else do you want me to do? 1227 01:28:56,824 --> 01:28:59,425 Hey lad, last chance before I let 'em go. 1228 01:28:59,460 --> 01:29:00,992 - You'll have to, mate. - Fuck! 1229 01:29:03,797 --> 01:29:06,798 Here you go, mate. Take these. 1230 01:29:07,968 --> 01:29:09,100 Are you serious? 1231 01:29:11,004 --> 01:29:12,504 Yeah. 1232 01:29:12,539 --> 01:29:13,705 Are you sure, bruv? 1233 01:29:13,740 --> 01:29:15,207 Yeah. 1234 01:29:15,242 --> 01:29:18,444 Mate, I dunno what to say, you're a legend! 1235 01:29:18,479 --> 01:29:19,945 Thank you so much! 1236 01:29:26,587 --> 01:29:28,887 Hey, there he is! 1237 01:29:32,493 --> 01:29:33,492 You all right, mate? 1238 01:29:33,527 --> 01:29:34,660 Y'aright? 1239 01:29:34,695 --> 01:29:36,528 D'you want a beer? 1240 01:29:36,563 --> 01:29:38,630 Yeah. Cheers. 1241 01:29:38,665 --> 01:29:40,499 Hey. 1242 01:29:41,835 --> 01:29:44,670 This is one I actually like. 1243 01:29:44,705 --> 01:29:47,940 This is The Jam. I love this song. 1244 01:29:47,975 --> 01:29:49,174 Come on, let's dance! 1245 01:29:49,209 --> 01:29:51,076 Mm, no. 1246 01:29:51,111 --> 01:29:53,679 ♪ Saturday's boys live life with insults ♪ 1247 01:29:53,714 --> 01:29:56,782 ♪ Drink lots of beer and wait for half-time results ♪ 1248 01:29:56,817 --> 01:29:59,485 ♪ Afternoon tea in the light-a-bite ♪ 1249 01:29:59,520 --> 01:30:03,188 ♪ Chat up the girls, they dig it ♪ 1250 01:30:03,223 --> 01:30:05,891 ♪ Saturday's girls work in Tesco's and Woolworths ♪ 1251 01:30:05,926 --> 01:30:08,994 ♪ Wear cheap perfume 'cause it's all they can afford ♪ 1252 01:30:09,029 --> 01:30:11,830 ♪ Go to discos, they drink Babycham ♪ 1253 01:30:11,865 --> 01:30:16,968 ♪ Talk to Jan in bingo accents ♪ 1254 01:30:20,974 --> 01:30:24,543 ♪ Saturday's kids play on one-arm bandits ♪ 1255 01:30:24,578 --> 01:30:27,713 ♪ They never win but that's not the point, is it ♪ 1256 01:30:27,748 --> 01:30:30,849 ♪ Dip in silver paper when their pints go flat ♪ 1257 01:30:30,884 --> 01:30:33,819 ♪ How about that, far out! ♪ 1258 01:30:33,854 --> 01:30:36,655 ♪ Their mums and dads smoke Capstan non-filters ♪ 1259 01:30:36,690 --> 01:30:40,192 ♪ Wallpaper lives cause they all die of cancer ♪ 1260 01:30:40,227 --> 01:30:42,861 ♪ What goes on, what goes wrong ♪ 1261 01:30:42,896 --> 01:30:46,632 ♪ Save up their money for a holiday ♪ 1262 01:30:46,667 --> 01:30:49,701 ♪ To Selsey Bill or Bracklesham Bay ♪ 1263 01:30:49,736 --> 01:30:52,738 ♪ Think about the future, when they'll settle down ♪ 1264 01:30:52,773 --> 01:30:55,674 ♪ Marry the girl next door, with one on the way ♪ 1265 01:30:55,709 --> 01:30:59,545 ♪ These are the real creatures that time has forgot ♪ 1266 01:31:35,716 --> 01:31:36,881 Once a mod, 1267 01:31:48,795 --> 01:31:49,894 always a mod. 1268 01:31:55,268 --> 01:31:56,368 You okay? 1269 01:31:56,403 --> 01:31:58,103 I am, actually. 1270 01:32:01,375 --> 01:32:02,807 Good. 1271 01:32:03,744 --> 01:32:04,976 Come on. 1272 01:32:06,913 --> 01:32:11,717 Whoa, whoa, whoa. What's the rush? 1273 01:32:11,752 --> 01:32:14,920 I've gotta get myself dolled up for Mr. Weller, John. 1274 01:32:14,955 --> 01:32:16,922 The gig, come one, move yourself! 1275 01:32:16,957 --> 01:32:19,057 Yeah, erm, about that. 1276 01:32:21,862 --> 01:32:23,328 I, er, sort of, 1277 01:32:25,866 --> 01:32:28,233 gave the tickets away. 1278 01:32:28,268 --> 01:32:29,835 Ha ha. 1279 01:32:29,870 --> 01:32:31,336 Yeah, you're funny. 1280 01:32:31,371 --> 01:32:33,338 Yeah, am I? 1281 01:32:33,373 --> 01:32:35,774 You better be fuckin' kidding me, John Parker! 1282 01:32:35,809 --> 01:32:36,975 I swear to God. 1283 01:32:47,888 --> 01:32:51,790 I still cannot believe you gave away those tickets. 1284 01:32:53,360 --> 01:32:55,360 Hey. 1285 01:32:55,395 --> 01:32:57,262 D'you think my mum and dad 1286 01:32:57,297 --> 01:33:00,131 ever lay on this beach like this? 1287 01:33:04,271 --> 01:33:07,439 - Why don't you ask her? - Oh I will. 1288 01:33:09,409 --> 01:33:13,778 Yeah, now that the secret's out, she might actually tell me. 1289 01:33:19,720 --> 01:33:20,885 Yeah. 1290 01:33:22,956 --> 01:33:24,189 Maybe we can all start being 1291 01:33:24,224 --> 01:33:26,024 a bit more honest with you, John. 1292 01:33:29,296 --> 01:33:32,030 What's that supposed to mean? 1293 01:33:34,835 --> 01:33:36,401 There's something else you should know. 1294 01:33:38,371 --> 01:33:40,138 What, about me dad? 1295 01:33:44,377 --> 01:33:45,477 What is it? 1296 01:33:51,418 --> 01:33:52,751 Nicki, tell me. 1297 01:34:01,428 --> 01:34:03,128 I'm your sister. 1298 01:34:12,906 --> 01:34:14,038 You're a dick. 1299 01:34:15,075 --> 01:34:16,241 I'm so sorry! 1300 01:34:16,276 --> 01:34:17,876 Proper dick. 1301 01:34:17,911 --> 01:34:20,011 I'm so sorry, that was really bad! 1302 01:34:23,316 --> 01:34:24,249 I shit myself. 1303 01:34:24,284 --> 01:34:25,383 Oh my god! 1304 01:34:27,020 --> 01:34:28,887 Could you imagine?! 1305 01:35:00,487 --> 01:35:05,590 I'll meet you downstairs, yeah? 1306 01:36:34,581 --> 01:36:36,948 You look like a deck chair, bruv. 1307 01:36:36,983 --> 01:36:37,949 Yeah whatever. 1308 01:36:37,984 --> 01:36:38,950 You two getting off? 1309 01:36:38,985 --> 01:36:40,418 - Mm-hmm. - Yeah. 1310 01:36:40,453 --> 01:36:41,987 What, riding all the way back to Manchester? 1311 01:36:42,022 --> 01:36:44,589 It's all part of the adventure, innit? 1312 01:36:44,624 --> 01:36:47,425 Though, er, we will need some food and petrol so... 1313 01:36:51,064 --> 01:36:52,397 Right. 1314 01:36:56,636 --> 01:36:58,637 Don't spend it all at once. 1315 01:36:58,672 --> 01:37:00,438 Good luck, mate. 1316 01:37:00,473 --> 01:37:02,340 Yeah, I think I'm gonna need it. 1317 01:37:02,375 --> 01:37:03,474 Ha ha ha. 1318 01:37:05,478 --> 01:37:06,912 Look after him for us, won't you Mel? 1319 01:37:06,947 --> 01:37:08,313 Yeah, I'll try. 1320 01:37:08,348 --> 01:37:10,315 Right. I fancy a bit of skinny dipping. 1321 01:37:10,350 --> 01:37:12,450 - Keep the faith, fuckers! - See ya. 1322 01:37:20,427 --> 01:37:22,560 ♪ You are a mod, you are a mod ♪ 1323 01:37:22,595 --> 01:37:26,231 ♪ You are, you are, you are a mod ♪ 1324 01:37:26,266 --> 01:37:27,299 You reckon? 1325 01:37:31,604 --> 01:37:33,471 Aw, maybe not. 1326 01:37:33,506 --> 01:37:35,273 Fuck you. 1327 01:37:35,308 --> 01:37:36,474 You'll have to catch me first, John! 1328 01:37:37,744 --> 01:37:39,177 ♪ I just want to build up ♪ 1329 01:37:39,212 --> 01:37:41,579 ♪ A solid bond in your heart ♪ 1330 01:37:41,614 --> 01:37:46,718 ♪ Yeah, a solid bond in your heart, a-ha ♪ 1331 01:37:48,021 --> 01:37:51,656 ♪ I'm fueled by the idea ♪ 1332 01:37:51,691 --> 01:37:55,293 ♪ That this world was made to share ♪ 1333 01:37:55,328 --> 01:37:58,596 ♪ But it never seems to work out ♪ 1334 01:37:58,631 --> 01:38:00,966 ♪ And all we seem to share ♪ 1335 01:38:01,001 --> 01:38:04,502 ♪ Is doubt and misery ♪ 1336 01:38:04,537 --> 01:38:06,571 ♪ I just wanna build up ♪ 1337 01:38:06,606 --> 01:38:11,543 ♪ A solid bond in your heart ♪ 1338 01:38:11,578 --> 01:38:15,313 ♪ Heart ♪ 1339 01:38:15,348 --> 01:38:16,748 ♪ When you feel in your soul ♪ 1340 01:38:16,783 --> 01:38:18,583 ♪ And your heart begins to blow ♪ 1341 01:38:18,618 --> 01:38:23,721 ♪ Keep in mind to keep on trying ♪ 1342 01:38:23,790 --> 01:38:25,345 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1343 01:38:25,425 --> 01:38:28,192 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1344 01:38:35,769 --> 01:38:39,504 ♪ It's like a feeling deep inside ♪ 1345 01:38:39,539 --> 01:38:41,673 ♪ Please don't ever try to hide ♪ 1346 01:38:41,708 --> 01:38:45,777 ♪ A solid bond in your heart ♪ 1347 01:38:45,812 --> 01:38:51,316 ♪ A solid bond in your heart, a-ha ♪ 1348 01:38:51,351 --> 01:38:55,587 ♪ Ooh, ooh ♪ 1349 01:38:55,622 --> 01:39:00,725 ♪ Ooh, ooh ♪ 1350 01:39:03,496 --> 01:39:07,665 ♪ Whoa, I just want to build up ♪ 1351 01:39:07,700 --> 01:39:11,069 ♪ A solid bond in your heart ♪ 1352 01:39:11,104 --> 01:39:14,272 ♪ It's what's missing from this life ♪ 1353 01:39:14,307 --> 01:39:17,442 ♪ And the trust you need to ignite ♪ 1354 01:39:17,477 --> 01:39:20,712 ♪ Any dream worth holding dear ♪ 1355 01:39:20,747 --> 01:39:23,415 ♪ When that dream is so near ♪ 1356 01:39:23,450 --> 01:39:26,718 ♪ You gotta try and try to get it back ♪ 1357 01:39:26,753 --> 01:39:29,054 ♪ Push it to the limit and build ♪ 1358 01:39:29,089 --> 01:39:33,058 ♪ A solid bond in your heart ♪ 1359 01:39:33,093 --> 01:39:38,296 ♪ A solid bond in your heart, a-ha ♪ 1360 01:39:38,331 --> 01:39:43,434 ♪ A solid bond in your heart ♪ 1361 01:39:47,474 --> 01:39:52,577 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 1362 01:39:57,350 --> 01:40:01,319 ♪ Whoa, I just wanna build up ♪ 1363 01:40:01,354 --> 01:40:04,756 ♪ A solid bond in your heart ♪ 1364 01:40:04,791 --> 01:40:07,759 ♪ It's what's missing from this life ♪ 1365 01:40:07,794 --> 01:40:11,629 ♪ And the trust you need to ignite ♪ 1366 01:40:11,664 --> 01:40:15,433 ♪ Any dream worth holding dear ♪ 1367 01:40:15,468 --> 01:40:17,602 ♪ When the dream is so near ♪ 1368 01:40:17,637 --> 01:40:20,772 ♪ You gotta try and try to get it back ♪ 1369 01:40:20,807 --> 01:40:23,374 ♪ Push it to the limit and build ♪ 1370 01:40:23,409 --> 01:40:26,744 ♪ A solid bond in your heart ♪ 1371 01:40:26,779 --> 01:40:32,650 ♪ A solid bond in your heart, a-ha ♪ 1372 01:40:32,685 --> 01:40:36,587 ♪ A solid bond in your heart ♪ 1373 01:40:42,762 --> 01:40:46,498 ♪ A solid bond in your heart ♪ 1374 01:40:46,533 --> 01:40:50,368 ♪ A solid bond in your heart, ooh, ooh ♪ 1375 01:40:50,403 --> 01:40:53,438 ♪ A solid bond in your heart ooh, ooh ♪ 1376 01:40:53,473 --> 01:40:57,275 ♪ A solid bond in your heart ooh, ooh ♪ 1377 01:40:57,310 --> 01:41:00,745 ♪ A solid bond in your heart ♪ 1378 01:41:00,780 --> 01:41:04,849 ♪ A solid bond in your heart ♪ 95116

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.