All language subtitles for Pretty.Little.Liars.Original.Sin.S01E01.1080p.WEB.H264-CAKES

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,578 --> 00:01:19,704 Angela: I need help. 2 00:01:20,580 --> 00:01:21,623 Sidney? 3 00:01:22,582 --> 00:01:23,708 Corey? 4 00:01:26,127 --> 00:01:27,212 Davie, please. 5 00:01:28,171 --> 00:01:29,172 Davie? 6 00:01:34,302 --> 00:01:35,302 Please. 7 00:01:59,953 --> 00:02:04,582 Help me. Help me, please. Please. 8 00:02:04,666 --> 00:02:06,918 Please, look at me. Please. 9 00:02:15,969 --> 00:02:18,972 Sidney. Sidney. Sidney! 10 00:02:19,055 --> 00:02:21,015 Sidney, please, look at me. 11 00:02:21,099 --> 00:02:22,684 Please, I'm begging you. 12 00:02:22,767 --> 00:02:25,895 Look at me, please. Please. 13 00:02:25,979 --> 00:02:28,982 - Come on, Sid. - Davie, maybe we should... 14 00:02:29,065 --> 00:02:31,568 We talked about this. 15 00:02:32,777 --> 00:02:34,863 Please. 16 00:02:38,366 --> 00:02:40,618 Okay, party people! 17 00:02:40,702 --> 00:02:44,080 Grab those beers and steer because the time is now! 18 00:03:17,196 --> 00:03:21,284 Twenty, 19, 18 19 00:03:21,367 --> 00:03:24,370 17, 16, 15 20 00:03:24,454 --> 00:03:28,041 14, 13, 12 21 00:03:37,091 --> 00:03:39,719 Can you see me now?! 22 00:03:39,802 --> 00:03:41,304 Angela. 23 00:03:43,556 --> 00:03:44,556 No! Don't! 24 00:04:18,841 --> 00:04:19,884 - Imogen. - Hm? 25 00:04:19,968 --> 00:04:20,802 Drink your milk. 26 00:04:20,885 --> 00:04:23,179 - Milk with dinner is gross. - Oh, okay. 27 00:04:23,262 --> 00:04:25,306 Your only source of calcium 28 00:04:25,390 --> 00:04:26,599 can't be from Ben and Jerry's. 29 00:04:34,274 --> 00:04:35,900 Thank you. 30 00:04:41,656 --> 00:04:42,758 Are you sure you're up for this, sweetie? 31 00:04:42,782 --> 00:04:45,368 'Cause, you know, you could just burn her things. 32 00:04:45,451 --> 00:04:49,038 - Like a backyard bonfire? - That is standard punishment 33 00:04:49,122 --> 00:04:51,183 for being a fair-weather friend. 34 00:04:51,207 --> 00:04:52,709 And a stark raving crazy bitch. 35 00:04:52,792 --> 00:04:56,045 Mom! The language. 36 00:04:58,589 --> 00:05:01,300 If you hear screams... call for help. 37 00:05:21,070 --> 00:05:24,449 Greg's waiting in the car, so... I don't want any drama. 38 00:05:25,241 --> 00:05:26,241 Me neither. 39 00:05:27,660 --> 00:05:29,162 Hello, Karen. 40 00:05:29,245 --> 00:05:29,787 Haven't seen much of you lately. 41 00:05:29,871 --> 00:05:31,622 Hi, Miss Adams. 42 00:05:31,706 --> 00:05:33,833 I've been busy. 43 00:05:35,043 --> 00:05:37,754 Here. This was taped to your door. 44 00:05:42,800 --> 00:05:44,927 Where's my stuff? 45 00:05:45,011 --> 00:05:47,889 Imogen: Upstairs... in my room. 46 00:05:48,806 --> 00:05:50,099 Karen: Fine. 47 00:05:53,394 --> 00:05:54,937 Mom? Everything okay? 48 00:05:55,021 --> 00:05:56,898 Yeah. Yes, yeah. 49 00:05:56,981 --> 00:05:59,692 Just, um... flyer for a new restaurant in town. 50 00:05:59,776 --> 00:06:00,776 You two, go on up. 51 00:06:31,557 --> 00:06:33,476 You gave me that shirt, remember? 52 00:06:34,644 --> 00:06:36,038 It's not like you can wear it anymore. 53 00:06:36,062 --> 00:06:37,480 Karen, I told you. 54 00:06:37,563 --> 00:06:41,943 I've told you. I didn't kiss Greg. He kissed me. 55 00:06:42,026 --> 00:06:43,611 Shut up! 56 00:06:43,694 --> 00:06:45,113 When are you gonna let it go? 57 00:06:47,323 --> 00:06:48,574 Let it go? 58 00:06:48,658 --> 00:06:52,703 You sucked my boyfriend's face at my fucking party. 59 00:06:54,580 --> 00:06:56,558 You know what? 60 00:06:56,582 --> 00:06:56,999 Forget it. You can keep all this stuff. 61 00:06:57,083 --> 00:06:59,127 It's shit anyway. 62 00:07:12,765 --> 00:07:13,850 Mom? 63 00:08:06,110 --> 00:08:07,403 You look great, Mom. 64 00:08:07,486 --> 00:08:09,530 What do you have, an eharmony date later? 65 00:08:09,614 --> 00:08:11,115 Oh, you're funny. 66 00:08:11,199 --> 00:08:13,034 What are we thinking for dinner? 67 00:08:13,117 --> 00:08:15,578 Oh, I'm working late. It's Brian De Palma week. 68 00:08:15,661 --> 00:08:17,663 We're showing "Body Double" and "Dressed to Kill." 69 00:08:17,747 --> 00:08:19,290 Hm, well, you've been picking up 70 00:08:19,373 --> 00:08:22,168 a lot of extra shifts lately. 71 00:08:22,251 --> 00:08:26,464 Almost like... you don't wanna be at home. 72 00:08:26,547 --> 00:08:28,716 Tabby: It's not that. I just wanna give Imogen 73 00:08:28,799 --> 00:08:30,509 her space after 74 00:08:30,593 --> 00:08:31,928 what happened. 75 00:08:51,280 --> 00:08:53,699 Listen, will you do me a favor 76 00:08:53,783 --> 00:08:56,744 and just drop off the spare key at her house? 77 00:08:56,827 --> 00:08:57,662 Under the mat. 78 00:08:57,745 --> 00:08:58,764 Cleaners need to get in there 79 00:08:58,788 --> 00:09:00,623 before I start showing it next week. 80 00:09:00,706 --> 00:09:01,749 Imogen: Morning. 81 00:09:02,833 --> 00:09:03,876 Morning, Imogen! 82 00:09:05,211 --> 00:09:07,838 - You want some breakfast? - No. 83 00:09:07,922 --> 00:09:09,733 I couldn't sleep last night, and inhaled a pint 84 00:09:09,757 --> 00:09:12,301 of chocolate fudge brownie at, like, five in the morning. 85 00:09:13,427 --> 00:09:14,887 I'll get some more after school. 86 00:09:14,971 --> 00:09:16,764 All good. 87 00:09:18,683 --> 00:09:20,309 Uh, s-school? 88 00:09:21,269 --> 00:09:23,771 Are you sure, sweetie? 89 00:09:23,854 --> 00:09:25,898 I have to do it, Miss Hayworth. 90 00:09:25,982 --> 00:09:28,776 Even if it's just to distract myself. 91 00:09:28,859 --> 00:09:30,486 Plus, if I miss too many more classes, 92 00:09:30,569 --> 00:09:32,905 they'll make me repeat the year and my mom would hate that. 93 00:09:35,324 --> 00:09:36,659 Would've... hated that. 94 00:09:36,742 --> 00:09:40,329 In high school, I would've done anything for your mom. 95 00:09:42,123 --> 00:09:43,874 And she would've done the same for me. 96 00:09:48,087 --> 00:09:50,256 We can walk together. 97 00:09:50,339 --> 00:09:53,009 Uh, Mom, do you have those keys? 98 00:09:53,759 --> 00:09:55,136 Oh, you know what? 99 00:09:55,219 --> 00:09:57,388 Don't worry about it. I-I'll do it later. 100 00:09:58,222 --> 00:10:00,725 It's fine... really. 101 00:10:00,808 --> 00:10:02,518 I was actually just looking for a picture 102 00:10:02,601 --> 00:10:03,921 that I think must be at the house. 103 00:10:11,944 --> 00:10:15,031 Did you know our moms were friends back in high school, 104 00:10:15,114 --> 00:10:16,949 'cause I definitely didn't. 105 00:10:17,033 --> 00:10:19,910 Me neither. 106 00:10:19,994 --> 00:10:22,788 And my mom and I pretty much talked about everything. 107 00:10:24,623 --> 00:10:27,877 - Though she did vague out about high school a bit. - Same. 108 00:10:27,960 --> 00:10:30,880 Well, I think it's really fucking brave what you're doing. 109 00:10:30,963 --> 00:10:32,963 Going back to the hell mouth that is Millwood High. 110 00:10:34,508 --> 00:10:35,508 Are you nervous? 111 00:10:35,551 --> 00:10:36,761 It'll probably be like 112 00:10:36,844 --> 00:10:37,595 when everyone heard I was pregnant. 113 00:10:37,678 --> 00:10:40,556 I'll be the teen tragedy of the week 114 00:10:40,639 --> 00:10:42,433 till some other kid whose life is even more 115 00:10:42,516 --> 00:10:45,394 messed up than mine comes along. 116 00:10:59,325 --> 00:11:01,452 It's okay... I'll do it. 117 00:11:05,831 --> 00:11:07,249 Yeah. 118 00:11:07,333 --> 00:11:10,002 And I'll come back for my picture another time. 119 00:11:31,357 --> 00:11:34,819 Oh my god. It's spirit week? 120 00:11:34,902 --> 00:11:38,030 Abandon hope, ye who enter here. 121 00:11:38,114 --> 00:11:39,990 It's not too late to turn back. 122 00:11:40,366 --> 00:11:41,909 No. 123 00:11:43,035 --> 00:11:44,787 Gotta rip the Band-Aid off. 124 00:11:57,550 --> 00:12:00,010 Come on. Don't make eye contact. 125 00:12:00,553 --> 00:12:02,304 Karen: Imogen? 126 00:12:03,180 --> 00:12:04,473 Oh my god. 127 00:12:07,017 --> 00:12:09,311 I didn't think you'd be back this year at all. 128 00:12:09,395 --> 00:12:10,688 How are you holding up? 129 00:12:10,771 --> 00:12:11,790 You would know, Karen, if you weren't 130 00:12:11,814 --> 00:12:12,314 such a narcissist and cared enough 131 00:12:12,398 --> 00:12:14,150 to check in with her. 132 00:12:14,233 --> 00:12:15,317 Get off my ass, Tabitha. 133 00:12:15,401 --> 00:12:18,529 You weren't there, okay? I was. 134 00:12:19,238 --> 00:12:20,531 It was traumatizing. 135 00:12:25,578 --> 00:12:27,913 Look, anything you need 136 00:12:27,997 --> 00:12:29,077 you just let me know, 'kay? 137 00:12:30,166 --> 00:12:32,334 'Kay. 138 00:12:32,418 --> 00:12:33,836 Come on, Imogen. Let's go. 139 00:12:35,254 --> 00:12:36,255 Wait. 140 00:12:36,755 --> 00:12:38,132 One more thing. 141 00:12:42,470 --> 00:12:44,054 People may be polite to you, 142 00:12:44,138 --> 00:12:46,682 but trust me, 143 00:12:46,765 --> 00:12:50,769 nobody wants your pregnant, tragic ass here. 144 00:12:54,940 --> 00:12:57,276 Have a good first day back, 'kay? 145 00:12:57,359 --> 00:12:58,378 Karen, why do you have to be a bitch 146 00:12:58,402 --> 00:13:00,571 about literally everything? 147 00:13:00,654 --> 00:13:01,654 Oh. 148 00:13:09,705 --> 00:13:12,917 Karen's a giant walking macro aggression, 149 00:13:13,000 --> 00:13:14,710 but there's safety in numbers. 150 00:13:14,793 --> 00:13:16,795 You wanna sit together at lunch? 151 00:13:16,879 --> 00:13:18,756 Yeah... for sure. 152 00:13:18,839 --> 00:13:20,466 Cool, I'll meet you in the cafeteria, 153 00:13:20,549 --> 00:13:22,134 and, Imogen 154 00:13:22,551 --> 00:13:24,261 fuck 'em. 155 00:13:24,345 --> 00:13:25,679 You don't owe anyone anything. 156 00:13:25,763 --> 00:13:27,389 Thanks, Tabby. 157 00:13:44,490 --> 00:13:45,490 Ooh! Faran! 158 00:13:57,628 --> 00:14:00,798 Aw, no need to come out, Rodent. 159 00:14:00,881 --> 00:14:03,092 We already know. 160 00:14:03,175 --> 00:14:04,735 By the way, have you cast your vote yet? 161 00:14:06,303 --> 00:14:07,805 It's Mouse, you dick. 162 00:14:09,932 --> 00:14:11,016 I'm sorry? 163 00:14:11,100 --> 00:14:12,977 You heard me, basic Barbie. 164 00:14:14,144 --> 00:14:16,188 Oh, shit, sorry. 165 00:14:17,648 --> 00:14:19,191 You're good. 166 00:14:19,275 --> 00:14:21,652 And you're right... Beasley is a dick. 167 00:14:21,735 --> 00:14:24,363 She and Kelly are both evil twins. 168 00:14:27,533 --> 00:14:28,617 Noa: Order up. 169 00:14:29,034 --> 00:14:30,244 Thank you. 170 00:14:30,327 --> 00:14:31,787 How's your mom doing, Noa? 171 00:14:31,870 --> 00:14:34,498 I-I don't miss the hospital, but I miss her. 172 00:14:34,582 --> 00:14:35,958 She's fine... Surviving. 173 00:14:36,041 --> 00:14:39,837 'Sup, Kelly? Saw Karen's running for Spirit Queen. 174 00:14:39,920 --> 00:14:41,463 Say hello for me? 175 00:14:41,547 --> 00:14:44,425 Yeah... will do. 176 00:14:44,508 --> 00:14:46,176 Then, see you tomorrow morning. 177 00:14:46,844 --> 00:14:48,304 First thing. 178 00:14:48,387 --> 00:14:49,638 Like always. 179 00:14:57,438 --> 00:14:59,690 Whoa, whoa, whoa. Noa, wait up. What's wrong? 180 00:15:00,941 --> 00:15:03,485 My life's a shits how, Shawn. 181 00:15:03,569 --> 00:15:05,487 I have to account for every second of my day. 182 00:15:05,571 --> 00:15:07,865 Hey, hey, hey. 183 00:15:07,948 --> 00:15:09,228 It's only three more weeks, Noa. 184 00:15:09,283 --> 00:15:12,369 No, the ankle monitor's for just three more weeks. 185 00:15:12,453 --> 00:15:13,972 Then peeing in a cup is for the rest of the year, 186 00:15:13,996 --> 00:15:16,457 and community service is every day. 187 00:15:17,916 --> 00:15:20,294 And the dance is this weekend. 188 00:15:20,377 --> 00:15:21,813 I didn't think dances were your thing. 189 00:15:21,837 --> 00:15:25,716 They're not... but you are. 190 00:15:25,799 --> 00:15:26,550 And you're always missing cool shit 191 00:15:26,634 --> 00:15:28,886 because we have to stay home. 192 00:15:28,969 --> 00:15:30,721 No, it's just a lame-ass dance. 193 00:15:30,804 --> 00:15:32,765 I'll hang at your place instead. 194 00:15:32,848 --> 00:15:33,908 We always hang at my place. 195 00:15:33,932 --> 00:15:36,352 You're so close to getting that shackle off. 196 00:15:36,435 --> 00:15:37,770 It's not worth the risk. 197 00:15:38,312 --> 00:15:40,689 I hear ya. 198 00:15:40,773 --> 00:15:45,903 - Hey... your mom's workin' nights this week, right? - Mm-hm. 199 00:15:45,986 --> 00:15:49,156 So, like I said... we'll hang at your place. 200 00:15:53,118 --> 00:15:54,118 Catch you later. 201 00:16:22,189 --> 00:16:23,989 As discussed, you'll be pairing with a partner 202 00:16:24,024 --> 00:16:27,569 to make a short film inspired by a classic 203 00:16:27,653 --> 00:16:30,197 from the list that's going around. 204 00:16:30,280 --> 00:16:31,031 - Tabitha, yes. - Mr. Smithee, 205 00:16:31,115 --> 00:16:33,075 there are 20 movies on this list, 206 00:16:33,158 --> 00:16:35,285 and not one was made by a director of color. 207 00:16:35,369 --> 00:16:36,888 And don't even get me started on the fact 208 00:16:36,912 --> 00:16:38,914 that there are only two women. 209 00:16:38,997 --> 00:16:40,916 Seriously, Mr. Smithee, Tabby's right. 210 00:16:40,999 --> 00:16:43,961 There's no Kurosawa, no Guillermo del Toro... 211 00:16:44,044 --> 00:16:46,255 No John Singleton, no Ava DuVernay... 212 00:16:46,338 --> 00:16:49,800 As always, Miss Hayworth, your passion for film is... admirable, 213 00:16:49,883 --> 00:16:54,430 but this curriculum has been vetted by my colleagues and the school board. 214 00:16:54,513 --> 00:16:56,658 No one is stopping you from watching whatever movies you'd like to 215 00:16:56,682 --> 00:16:59,977 outside of these four walls. 216 00:17:01,812 --> 00:17:02,855 Good point 217 00:17:04,189 --> 00:17:06,942 which is why I'm starting a film series at the Or the um, 218 00:17:07,025 --> 00:17:09,862 beginning with a Jordan Peele double feature... 219 00:17:09,945 --> 00:17:13,031 Fantastic, but you still have to participate in this class 220 00:17:13,115 --> 00:17:15,826 with a film from my approved list. 221 00:17:36,263 --> 00:17:38,557 No texting in class, Miss Hayworth. 222 00:17:42,102 --> 00:17:45,898 Another thing that links Melville and Hawthorne, 223 00:17:45,981 --> 00:17:47,316 symbolism. 224 00:17:47,399 --> 00:17:49,276 For Melville, the ur-symbol 225 00:17:49,359 --> 00:17:50,778 is a white whale. 226 00:17:50,861 --> 00:17:53,614 For Hawthorne, it's a red letter A, 227 00:17:53,697 --> 00:17:56,033 which Hester Prynne is forced to wear around her neck 228 00:17:56,116 --> 00:17:57,201 for being a sinner. 229 00:17:58,243 --> 00:17:59,495 Imogen? 230 00:17:59,578 --> 00:18:01,955 Imogen Adams? 231 00:18:02,039 --> 00:18:06,460 Yes... Sorry. What was the question? 232 00:18:06,543 --> 00:18:09,671 Teacher: Can you speak to Hester's duality? 233 00:18:39,660 --> 00:18:40,994 For the lead roles, 234 00:18:41,078 --> 00:18:42,704 Prince Siegfried, Henry; 235 00:18:42,788 --> 00:18:46,166 Princess Odette, the White Swan, 236 00:18:46,250 --> 00:18:47,668 Kelly Beasley; 237 00:18:47,751 --> 00:18:50,379 And Odile, the Black Swan... 238 00:18:50,462 --> 00:18:52,548 Faran. 239 00:18:53,340 --> 00:18:57,386 Wait, so, I didn't get a part? 240 00:18:57,469 --> 00:19:00,055 I'm sorry, Karen, I missed you on my list. 241 00:19:00,138 --> 00:19:01,765 You'll be dancing the Queen. 242 00:19:02,391 --> 00:19:04,393 Siegfried's mother? 243 00:19:04,476 --> 00:19:07,036 Madame Giry: All right, take five minutes, and we'll get started. 244 00:19:18,115 --> 00:19:21,451 - Congratulations, girl. - Thanks, Karen. 245 00:19:21,535 --> 00:19:23,579 I mean... 246 00:19:23,662 --> 00:19:25,998 Giry probably had to make you the Black Swan because, 247 00:19:26,081 --> 00:19:27,666 well, you're the only girl who's... 248 00:19:27,749 --> 00:19:31,086 Who's what... Karen? 249 00:19:32,921 --> 00:19:33,964 Never mind. 250 00:19:34,673 --> 00:19:36,550 You just be a queen, girl. 251 00:20:15,255 --> 00:20:17,925 Faran: Mom, I got it! I got the part. 252 00:20:18,008 --> 00:20:19,051 Ah! 253 00:20:19,760 --> 00:20:22,095 Yes! I knew it. 254 00:20:22,179 --> 00:20:26,016 My baby is the prima balleria of Millwood High. 255 00:20:28,393 --> 00:20:29,937 Honey, are you there? 256 00:20:30,020 --> 00:20:31,605 Yeah, sorry. 257 00:20:32,230 --> 00:20:33,230 So. 258 00:20:33,899 --> 00:20:34,983 Will you come? 259 00:20:35,067 --> 00:20:36,526 What kind of a question is that? 260 00:20:36,610 --> 00:20:39,363 Mom, you never wanna come to any of my high school stuff. 261 00:20:44,242 --> 00:20:47,579 For this, I would make an exception. 262 00:20:47,663 --> 00:20:49,915 I am so proud of you, baby. 263 00:20:49,998 --> 00:20:51,416 Mwah! 264 00:20:56,338 --> 00:20:59,174 Ew, he asked you? 265 00:20:59,257 --> 00:21:01,718 That's insane. I literally would've just walked away. 266 00:21:01,802 --> 00:21:03,428 Imogen, 267 00:21:03,512 --> 00:21:07,015 - sorry about your mom. Brutal. - Thanks, Sandy. 268 00:21:07,099 --> 00:21:09,393 Do you know what you're gonna do now? 269 00:21:10,185 --> 00:21:12,604 I'm staying with the Hayworths. 270 00:21:12,688 --> 00:21:14,606 No, I meant about the baby. 271 00:21:14,690 --> 00:21:19,027 Are you gonna have to raise it all alone now, or can the father help? 272 00:21:19,111 --> 00:21:21,111 He was some lifeguard, right? 273 00:21:26,118 --> 00:21:28,286 Nurse Simmons: What can I do for you, Imogen? 274 00:21:28,370 --> 00:21:30,580 I wanna get rid of it, Nurse Simmons 275 00:21:31,581 --> 00:21:33,458 as soon as possible, like today. 276 00:21:35,168 --> 00:21:36,168 Imogen. 277 00:21:37,295 --> 00:21:38,463 My mom and I 278 00:21:38,547 --> 00:21:42,843 we were gonna keep the baby and raise it together, 279 00:21:42,926 --> 00:21:44,195 but obviously, that's not happening now, 280 00:21:44,219 --> 00:21:45,721 and the father's not going to help, 281 00:21:45,804 --> 00:21:47,431 so I think... 282 00:21:49,975 --> 00:21:51,852 I've been thinking 283 00:21:51,935 --> 00:21:55,355 that best option for me is to abort it. 284 00:21:55,439 --> 00:21:56,940 You know? 285 00:21:57,024 --> 00:21:59,401 And I-I know that, that you can't 286 00:21:59,484 --> 00:22:00,235 do that here, 287 00:22:00,318 --> 00:22:02,112 but maybe you can call the clinic? 288 00:22:02,195 --> 00:22:05,282 You're six months pregnant, Imogen. 289 00:22:05,365 --> 00:22:09,077 It's too late for an abortion. You know that. 290 00:22:12,539 --> 00:22:13,539 Yeah. 291 00:22:15,167 --> 00:22:16,251 Yeah, I do. 292 00:22:17,836 --> 00:22:18,879 Of course. 293 00:22:21,506 --> 00:22:23,258 I'm just, um 294 00:22:25,302 --> 00:22:26,970 a bit... overwhelmed. 295 00:22:27,054 --> 00:22:30,348 It's three months, Imogen. 296 00:22:31,933 --> 00:22:34,144 Then you can give it up for adoption. 297 00:22:34,227 --> 00:22:36,730 You can make it three more months, can't you? 298 00:22:38,106 --> 00:22:39,106 Of course. 299 00:22:42,360 --> 00:22:43,695 Karen: Hey, Olivar, wait up. 300 00:22:46,782 --> 00:22:47,991 Vote for me for Spirit Queen? 301 00:22:48,075 --> 00:22:50,118 I'm not voting for you, Karen. 302 00:22:50,202 --> 00:22:50,744 Fine by me. I'm running unopposed. 303 00:22:50,827 --> 00:22:53,330 Then why even ask? 304 00:22:53,413 --> 00:22:55,183 You know what? Forget it. I'm running late. I gotta go. 305 00:22:55,207 --> 00:22:57,667 On your way to community service? 306 00:22:57,751 --> 00:23:00,003 It's a shame you have to work with all those thugs. 307 00:23:00,087 --> 00:23:01,630 Mm-hm. 308 00:23:01,713 --> 00:23:03,215 Say hi to my dad for me. 309 00:23:07,427 --> 00:23:10,972 Sheriff Beasley: The mayor thinks this block is ripe for redevelopment. 310 00:23:11,056 --> 00:23:12,349 Step one, 311 00:23:12,432 --> 00:23:13,642 cleanin' up all the shit 312 00:23:13,725 --> 00:23:16,228 that's been dumped on it over the years. 313 00:23:16,311 --> 00:23:17,437 Each of you takes a section. 314 00:23:20,232 --> 00:23:23,401 Check in with me at six, not a minute before. 315 00:23:43,755 --> 00:23:44,755 Student: Woo! 316 00:23:52,764 --> 00:23:54,641 Hello? 317 00:23:56,143 --> 00:23:57,143 Excuse me? 318 00:24:12,367 --> 00:24:15,704 - My bad. Sorry, sorry. - Yeah, I was wondering. 319 00:24:15,787 --> 00:24:16,538 Theater's mopped. 320 00:24:16,621 --> 00:24:19,916 - Hey, Tabby. What's up? - Hey, Chip. 321 00:24:20,000 --> 00:24:21,585 Will you mop up the booth, Chip? 322 00:24:21,668 --> 00:24:23,378 It's looking pretty gnarly in there. 323 00:24:23,461 --> 00:24:25,589 Sure, but, uh, the schedule says it's Tabby's turn. 324 00:24:25,672 --> 00:24:28,300 - Sorry, Tabs. - Wes: Tabby's helpin' me with the popcorn. 325 00:24:28,383 --> 00:24:30,427 Can you mop up the booth, please? 326 00:24:32,471 --> 00:24:34,431 Yeah. Sure, it's, uh... no problem. 327 00:24:41,021 --> 00:24:42,314 Popcorn? 328 00:24:42,689 --> 00:24:43,689 On it. 329 00:24:59,915 --> 00:25:02,375 Fuck this. 330 00:25:02,459 --> 00:25:03,460 I'm reporting your ass! 331 00:25:40,372 --> 00:25:42,249 Shouldn't you at least pretend to work? 332 00:25:42,332 --> 00:25:45,335 I'm manager now. I don't have to pretend. 333 00:25:46,086 --> 00:25:48,546 And this is work. Research. 334 00:25:48,630 --> 00:25:50,674 Hm, masters of horror. 335 00:25:50,757 --> 00:25:51,508 Let me guess. The three Cs? 336 00:25:51,591 --> 00:25:54,135 Carpenter, Cronenberg, and Craven? 337 00:25:54,219 --> 00:25:56,471 And your boy De Palma's dissed yet again. 338 00:25:56,554 --> 00:25:59,140 See? The thing most people don't realize about De Palma 339 00:25:59,224 --> 00:26:01,351 is he's an auteur as good as Hitchcock, 340 00:26:01,434 --> 00:26:02,352 better even. 341 00:26:02,435 --> 00:26:04,104 I mean, the stalking sequence 342 00:26:04,187 --> 00:26:05,414 in "Dressed to Kill" is a tour de force. 343 00:26:05,438 --> 00:26:07,375 Yeah, but is it better than the shower scene in "Psycho"? 344 00:26:07,399 --> 00:26:09,526 Not to mention "Dressed to Kill" 345 00:26:09,609 --> 00:26:11,653 sexualizes all of the killer's victims 346 00:26:11,736 --> 00:26:14,239 before they're slashed to death with a straight razor. 347 00:26:14,322 --> 00:26:16,449 Are you sure you're just in high school, Tabs? 348 00:26:16,533 --> 00:26:18,743 'Cause you remind me a lot 349 00:26:18,827 --> 00:26:20,704 of the girls I used to date at NYU. 350 00:26:22,330 --> 00:26:24,207 Dream school. 351 00:26:28,920 --> 00:26:32,132 Hey... speaking of masters of horror, 352 00:26:32,215 --> 00:26:33,401 would you be down to host a double feature 353 00:26:33,425 --> 00:26:35,319 of "Get Out" and "Us" on Thursday, like right after school? 354 00:26:35,343 --> 00:26:38,221 - For? - Millwood High kids. 355 00:26:38,305 --> 00:26:39,681 I'm trying to expose them 356 00:26:39,764 --> 00:26:41,367 to at least some diverse contemporary film making. 357 00:26:41,391 --> 00:26:43,893 I figure the screenings could be free, 358 00:26:43,977 --> 00:26:45,079 but we charge for popcorn and soda. 359 00:26:45,103 --> 00:26:47,689 Smart. Let's do it. 360 00:26:49,190 --> 00:26:51,070 Hey, you don't need a ride home tonight, do you? 361 00:26:52,319 --> 00:26:53,319 Sure. 362 00:26:53,945 --> 00:26:54,946 Great. 363 00:28:14,776 --> 00:28:17,278 - Noa: Hi, Mom. - Hey there. 364 00:28:17,362 --> 00:28:19,823 How was community service? 365 00:28:21,991 --> 00:28:24,953 It was... okay. 366 00:28:25,036 --> 00:28:27,122 You keeping your distance from those other kids? 367 00:28:27,205 --> 00:28:29,457 They're not the problem. 368 00:28:29,541 --> 00:28:32,001 You don't need any bad influences in your life. 369 00:28:35,130 --> 00:28:36,256 Noa: What time's your shift? 370 00:28:37,590 --> 00:28:40,635 - Graveyard, unfortunately. - Mm. 371 00:28:40,718 --> 00:28:42,637 - Wash up for dinner? - Mm-hm. 372 00:29:22,594 --> 00:29:24,262 I meant what I said earlier. 373 00:29:26,598 --> 00:29:28,278 You're somethin' else, you know that, Tabs? 374 00:29:31,936 --> 00:29:33,062 You're special. 375 00:29:34,272 --> 00:29:35,272 I really believe that. 376 00:29:37,484 --> 00:29:40,862 And so do my old professors. 377 00:29:40,945 --> 00:29:43,698 Wait, you've talked to them about me? 378 00:29:43,781 --> 00:29:45,593 Of course, I have. It's your dream school, right? 379 00:29:45,617 --> 00:29:49,829 That or USC or AFI, which is where... 380 00:29:49,913 --> 00:29:53,124 Ari Aster went. Yeah, I know. 381 00:29:53,208 --> 00:29:54,810 Sort of annoying that we're both the same age. 382 00:29:54,834 --> 00:29:58,546 Mm, don't hate on Ari Aster, please. 383 00:29:58,630 --> 00:29:59,714 "Midsommar" is flawed, 384 00:29:59,797 --> 00:30:01,466 but... "Hereditary" is a masterpiece, 385 00:30:01,549 --> 00:30:04,886 and let's not get sidetracked. 386 00:30:04,969 --> 00:30:08,348 You talked to your professors about me? In what context? 387 00:30:08,431 --> 00:30:11,518 As a... young filmmaker 388 00:30:11,601 --> 00:30:13,186 they should be lookin' out for. 389 00:30:24,822 --> 00:30:27,116 Wes. 390 00:30:27,200 --> 00:30:30,245 Start the car now. 391 00:30:31,037 --> 00:30:33,623 - Stay in here, Tabby. - Wes? 392 00:30:33,706 --> 00:30:37,627 Fincher, Zodiac... don't. 393 00:30:59,607 --> 00:31:03,236 - Hey. - Hey. It's late. 394 00:31:03,319 --> 00:31:04,612 Imogen's already in bed. 395 00:31:04,696 --> 00:31:06,447 Yeah, we had to stay and do inventory. 396 00:31:06,531 --> 00:31:09,075 Wes gave me a ride. 397 00:31:09,158 --> 00:31:11,119 - You hungry? - No, I ate, like, 398 00:31:11,202 --> 00:31:11,953 two buckets of caramel popcorn. 399 00:31:12,036 --> 00:31:14,956 Plus, I have... a ton of homework. 400 00:31:15,039 --> 00:31:17,083 - Night. - Night. 401 00:32:13,264 --> 00:32:14,515 Madame Giry: Good enough. 402 00:32:14,599 --> 00:32:16,643 We'll leave it here for today. 403 00:32:16,726 --> 00:32:17,726 Class dismissed. 404 00:32:19,395 --> 00:32:20,730 Nice work, Bryant. 405 00:32:21,397 --> 00:32:22,982 Sorry if I sweat on you. 406 00:32:23,066 --> 00:32:25,985 It's okay, Henry. Occupational hazard, right? 407 00:32:28,071 --> 00:32:29,572 Madame Giry: Faran? 408 00:32:29,656 --> 00:32:31,240 Could we have a word in private? 409 00:32:33,743 --> 00:32:34,786 Good luck. 410 00:32:37,121 --> 00:32:39,874 Madame Giry: You didn't stay to practice last night. 411 00:32:40,833 --> 00:32:41,918 I was working. 412 00:32:42,001 --> 00:32:44,420 Faran, I'm happy you're in my class. 413 00:32:44,504 --> 00:32:45,922 Truly. 414 00:32:46,005 --> 00:32:47,548 But you won't get to Alvin Ailey 415 00:32:47,632 --> 00:32:49,050 by being a dilettante. 416 00:32:49,133 --> 00:32:51,052 Who says Alvin Ailey's the goal? 417 00:32:51,135 --> 00:32:53,137 - Isn't it? - You mean because I'm Black? 418 00:32:53,805 --> 00:32:56,474 I was thinking more ABT. 419 00:32:56,557 --> 00:32:58,893 I worry ABT might not be the right fit 420 00:32:58,976 --> 00:33:00,603 for a dancer like you 421 00:33:01,312 --> 00:33:03,356 with your medical history. 422 00:33:04,399 --> 00:33:07,694 If ABT found out about your scoliosis, 423 00:33:07,777 --> 00:33:09,320 I doubt they'd accept you. 424 00:33:09,404 --> 00:33:12,448 Too much risk of reinjury. 425 00:33:12,532 --> 00:33:15,535 But don't worry. I'll keep your secret safe. 426 00:33:16,244 --> 00:33:18,996 Thank you... Madame Giry. 427 00:33:33,636 --> 00:33:37,765 - Hey, got a sec? - What? Uh... 428 00:33:37,849 --> 00:33:39,100 What's up? 429 00:33:39,183 --> 00:33:40,935 Hi... I'm Ash. 430 00:33:42,603 --> 00:33:43,855 I'm Mouse. 431 00:33:43,938 --> 00:33:47,608 I've, uh, noticed you in the halls, 432 00:33:47,692 --> 00:33:49,044 checking out my fliers for Spectrum. 433 00:33:49,068 --> 00:33:52,113 You should come to one of our meetings. 434 00:33:52,196 --> 00:33:57,076 Oh, uh, yeah. I-I'm not really into 435 00:33:57,160 --> 00:34:00,580 extracurriculars or groups. 436 00:34:01,080 --> 00:34:01,873 Totally get it. 437 00:34:01,956 --> 00:34:05,710 But it's mostly just about having 438 00:34:05,793 --> 00:34:08,337 a super-safe place for people to meet and talk. 439 00:34:09,130 --> 00:34:09,630 Also 440 00:34:09,714 --> 00:34:11,924 we have great snacks. 441 00:34:12,008 --> 00:34:15,970 I-I do like snacks. 442 00:34:16,053 --> 00:34:18,639 In that case, want to have lunch together? 443 00:34:19,390 --> 00:34:21,142 Sure. 444 00:34:22,393 --> 00:34:23,673 Principal Clanton: How are you 445 00:34:24,437 --> 00:34:26,814 doing, Imogen? 446 00:34:28,399 --> 00:34:29,567 Okay. 447 00:34:30,568 --> 00:34:32,987 Thank you for asking, Principal Clanton. 448 00:34:33,070 --> 00:34:35,323 Nurse Simmons came to see me about you. 449 00:34:35,406 --> 00:34:36,824 Um. 450 00:34:38,576 --> 00:34:40,703 Isn't she supposed to keep those 451 00:34:40,787 --> 00:34:42,055 visits confidential or something? 452 00:34:42,079 --> 00:34:44,373 Oh, this is... purely out of concern for your well-being. 453 00:34:44,457 --> 00:34:47,835 We're all just so worried about you, Imogen, 454 00:34:47,919 --> 00:34:49,605 to the point where we've been discussing how. 455 00:34:49,629 --> 00:34:53,007 Millwood High might not be... e-equipped 456 00:34:53,090 --> 00:34:56,052 to offer you the kind of support that you need 457 00:34:58,596 --> 00:34:59,514 at this vulnerable time. 458 00:34:59,597 --> 00:35:03,518 I had a bad day, Principal Clanton, that's all. 459 00:35:03,601 --> 00:35:04,811 But 460 00:35:05,853 --> 00:35:06,938 please 461 00:35:07,647 --> 00:35:08,439 do not kick me out. 462 00:35:08,523 --> 00:35:11,150 Oh, no. No one's kicking anyone out. 463 00:35:11,234 --> 00:35:12,109 You haven't done anything wrong, 464 00:35:12,193 --> 00:35:14,654 but as principal, I have a responsibility 465 00:35:14,737 --> 00:35:17,615 to the entire student body. 466 00:35:19,033 --> 00:35:21,035 Some of your classmates are 467 00:35:22,829 --> 00:35:24,455 triggered by your presence here. 468 00:35:26,374 --> 00:35:29,669 What classmates in particular? 469 00:36:02,952 --> 00:36:05,872 Are you fucking serious, Karen?! 470 00:36:07,665 --> 00:36:09,917 - Excuse me? - Don't play dumb. 471 00:36:10,001 --> 00:36:12,170 Like you didn't go to Principal Clanton about me. 472 00:36:12,253 --> 00:36:13,253 Oh, shit. 473 00:36:18,676 --> 00:36:22,930 Imogen... you don't seem well. 474 00:36:23,014 --> 00:36:24,724 Are you sure this is the right environment 475 00:36:24,807 --> 00:36:26,767 for someone in your delicate condition? 476 00:36:26,851 --> 00:36:29,478 Thank you so much for your concern, 477 00:36:29,562 --> 00:36:32,273 but I'm fine. 478 00:36:32,356 --> 00:36:34,525 Your unhinged behavior indicates otherwise. 479 00:36:34,609 --> 00:36:37,570 What did I ever do to you? Really? 480 00:36:38,738 --> 00:36:40,990 And, Greg. 481 00:36:41,073 --> 00:36:41,949 You piece of shit coward. 482 00:36:42,033 --> 00:36:44,535 Will you finally tell her the truth? 483 00:36:45,703 --> 00:36:48,289 You don't belong here. 484 00:36:48,372 --> 00:36:51,751 And I am not the only person who feels that way. 485 00:36:53,419 --> 00:36:55,588 Hm... Hm. 486 00:36:56,881 --> 00:36:59,008 Well, I'm not going anywhere. 487 00:37:02,637 --> 00:37:04,764 In fact... 488 00:37:07,058 --> 00:37:09,185 I'm gonna be Spirit Queen 489 00:37:09,894 --> 00:37:12,730 just like my mom was. 490 00:37:12,813 --> 00:37:17,068 - What are you even talking about? - Aw, keep up, Karen. 491 00:37:17,151 --> 00:37:22,323 I'm... running... against you, 492 00:37:22,907 --> 00:37:24,992 and I'm gonna win. 493 00:37:34,418 --> 00:37:35,544 She's got my vote. 494 00:37:38,089 --> 00:37:40,466 Could you say something next time? 495 00:37:40,549 --> 00:37:41,949 Martha: How was school today, girls? 496 00:37:42,593 --> 00:37:43,844 It was fine. 497 00:37:44,887 --> 00:37:45,888 No. 498 00:37:46,555 --> 00:37:47,598 Not fine. 499 00:37:48,224 --> 00:37:50,977 Everyone is insane. 500 00:37:51,060 --> 00:37:52,520 Starting with Imogen Adams, 501 00:37:52,603 --> 00:37:54,021 who thinks it's perfectly normal 502 00:37:54,105 --> 00:37:56,357 to be walking around six months pregnant 503 00:37:56,440 --> 00:37:58,067 and now, with a dead, suicidal mother. 504 00:37:58,150 --> 00:38:00,403 And to top it off, Madame Giry gave 505 00:38:00,486 --> 00:38:02,089 the lead role in "Swan Lake" to this one girl 506 00:38:02,113 --> 00:38:04,115 - just 'cause she's... - Better than you. 507 00:38:05,866 --> 00:38:06,492 What? 508 00:38:06,575 --> 00:38:09,745 Is she a better dancer than you? 509 00:38:09,829 --> 00:38:11,122 Karen's really good, Dad. 510 00:38:16,627 --> 00:38:17,670 Karen. 511 00:38:18,879 --> 00:38:19,922 I mean... 512 00:38:21,924 --> 00:38:22,924 I don't think so. 513 00:38:24,051 --> 00:38:26,303 Take a look around you 514 00:38:27,471 --> 00:38:29,390 your nice clothes, 515 00:38:29,473 --> 00:38:30,473 and this house. 516 00:38:30,516 --> 00:38:33,269 Do you know how all these things are possible? 517 00:38:35,688 --> 00:38:36,939 Hm? 518 00:38:40,109 --> 00:38:43,279 It is because I'm the best at what I do. 519 00:38:44,655 --> 00:38:46,115 You want to dance the lead role, 520 00:38:46,198 --> 00:38:49,744 be better than everyone else. 521 00:38:56,167 --> 00:38:57,501 Should we have dessert? 522 00:39:15,811 --> 00:39:18,147 Hey. 523 00:39:18,230 --> 00:39:20,232 Who are you chatting with? 524 00:39:20,316 --> 00:39:22,193 A friend from school. 525 00:39:22,276 --> 00:39:25,029 I don't like you spending so much time online, Mouse. 526 00:39:25,112 --> 00:39:26,405 It's fine. 527 00:39:26,489 --> 00:39:27,907 Just be careful. 528 00:39:29,492 --> 00:39:31,535 There are bad people out there. 529 00:39:34,371 --> 00:39:36,707 - Night. - Night. 530 00:39:44,840 --> 00:39:46,384 Eek! 531 00:39:47,134 --> 00:39:49,470 Okay. 532 00:39:55,476 --> 00:39:57,561 You need to get a suit. 533 00:39:57,645 --> 00:39:59,039 I'm not gonna be crowed Spirit Queen 534 00:39:59,063 --> 00:40:00,582 with you in your stupid letter man jacket. 535 00:40:00,606 --> 00:40:04,985 Babe... I told ya, I got a new sports coat. 536 00:40:05,069 --> 00:40:07,172 You're gonna have to get another one if you keep eating that way. 537 00:40:07,196 --> 00:40:09,676 Why are you giving me shit? Coach had us running sprints today. 538 00:40:09,740 --> 00:40:11,340 And it's not my fault you had another one 539 00:40:11,408 --> 00:40:13,077 of your fucked-up family dinners. 540 00:40:13,160 --> 00:40:14,495 I'm not your mom. 541 00:40:14,578 --> 00:40:16,223 'Kay? You can't just talk to me however you want. 542 00:40:16,247 --> 00:40:19,625 God... she is so pathetic. 543 00:40:20,251 --> 00:40:22,253 I'll never be like her. 544 00:40:23,712 --> 00:40:24,338 And my dad, 545 00:40:24,422 --> 00:40:27,133 he is such a little cocksucker 546 00:40:27,216 --> 00:40:28,652 acting like I don't deserve to be the lead 547 00:40:28,676 --> 00:40:30,928 when I'm a way better dancer than that cunt. 548 00:40:31,428 --> 00:40:32,638 It's ballet. 549 00:40:33,764 --> 00:40:34,932 Seriously, who cares? 550 00:40:37,726 --> 00:40:38,726 Who cares? 551 00:40:40,813 --> 00:40:43,816 - Ow! The fuck is wrong with you? - You're what's wrong with me. 552 00:40:44,775 --> 00:40:47,361 Look, do I go around telling you that 553 00:40:47,444 --> 00:40:48,863 your football games don't matter, 554 00:40:48,946 --> 00:40:50,132 even though you lose every single one? 555 00:40:50,156 --> 00:40:52,032 No. I fucking stand there, 556 00:40:52,116 --> 00:40:54,702 cheering you on, supporting you 557 00:40:54,785 --> 00:40:56,996 because that's what a good girlfriend does. 558 00:40:57,955 --> 00:40:59,915 God, you stupid shit. 559 00:40:59,999 --> 00:41:01,417 You're lucky I let you touch me. 560 00:41:04,003 --> 00:41:06,672 - What are you doing? - I'm not doin' this with you tonight, Karen. 561 00:41:07,965 --> 00:41:08,716 Oh, 562 00:41:08,799 --> 00:41:10,801 so I guess I'm paying for dinner. 563 00:41:10,885 --> 00:41:12,720 Way to be a gentleman, Greg. 564 00:41:12,803 --> 00:41:13,803 Fuck off, Karen. 565 00:42:05,356 --> 00:42:08,067 Why aren't you practicing? 566 00:42:09,318 --> 00:42:10,319 I... 567 00:42:11,654 --> 00:42:14,031 I'm taking a break. 568 00:42:14,114 --> 00:42:16,033 You have to build up your endurance. 569 00:42:17,117 --> 00:42:18,744 But you know that already. 570 00:42:20,621 --> 00:42:21,621 See you tomorrow. 571 00:42:30,756 --> 00:42:34,635 - Tabby: So, Spirit Queen, huh? - Yeah. 572 00:42:34,718 --> 00:42:35,803 It's official. 573 00:42:35,886 --> 00:42:37,513 The teen tragedy of the week is 574 00:42:37,596 --> 00:42:39,807 - full-on spiraling. - What? 575 00:42:39,890 --> 00:42:42,768 You calling Karen a bitch in front of everyone? 576 00:42:42,851 --> 00:42:43,852 That wasn't spiraling. 577 00:42:43,936 --> 00:42:45,729 That was truth. 578 00:42:45,813 --> 00:42:46,813 Not that part so much. 579 00:42:49,275 --> 00:42:51,110 I, um 580 00:42:51,193 --> 00:42:53,654 had a panic attack yesterday 581 00:42:53,737 --> 00:42:57,950 a series of many panic attacks. 582 00:42:58,033 --> 00:43:00,077 Oh my god. 583 00:43:00,160 --> 00:43:02,454 When you say "panic attacks," do you mean... 584 00:43:02,538 --> 00:43:04,039 I mean, I couldn't stop throwing up 585 00:43:04,123 --> 00:43:07,501 and I asked Nurse Simmons to make me an appointment for an abortion. 586 00:43:08,627 --> 00:43:10,879 - But other than that. - Listen 587 00:43:10,963 --> 00:43:14,842 no one loves an abortion road trip movie more than me, 588 00:43:14,925 --> 00:43:16,593 - but I don't think... - No, I know. 589 00:43:18,637 --> 00:43:20,347 It wasn't a rational request. 590 00:43:22,308 --> 00:43:23,934 It's all just so 591 00:43:25,102 --> 00:43:26,312 impossible? 592 00:43:28,314 --> 00:43:30,357 Like, it was hard enough when my mom was still here, 593 00:43:30,441 --> 00:43:31,918 but now, that it's just me. 594 00:43:31,942 --> 00:43:33,944 Right. 595 00:43:35,321 --> 00:43:36,321 I... 596 00:43:37,906 --> 00:43:39,742 went back to the house yesterday. 597 00:43:40,451 --> 00:43:43,245 Tabby, the night my mom... 598 00:43:46,915 --> 00:43:49,376 That night, my mom got this. 599 00:43:49,460 --> 00:43:50,603 It's an invitation to some party 600 00:43:50,627 --> 00:43:53,047 back when she was in high school. 601 00:43:53,964 --> 00:43:59,219 Also, I have no idea why she did it. 602 00:43:59,303 --> 00:44:00,971 M-My mother would never... 603 00:44:02,639 --> 00:44:05,225 She would never leave me that way, 604 00:44:05,309 --> 00:44:07,436 especially not now when I'm. 605 00:44:08,812 --> 00:44:11,273 Did she leave a note? 606 00:44:23,243 --> 00:44:25,454 This is the picture that I went looking for. 607 00:44:27,790 --> 00:44:30,626 My mom came with me to the hospital, and held my hand, 608 00:44:30,709 --> 00:44:34,421 and said everything was going to be okay. 609 00:44:36,799 --> 00:44:39,802 That was a lie... I guess. 610 00:44:41,095 --> 00:44:43,222 Everything is gonna be okay, 611 00:44:43,847 --> 00:44:46,600 and for what it's worth, 612 00:44:46,683 --> 00:44:49,812 I think you should run for Spirit Queen. 613 00:44:49,895 --> 00:44:51,438 - Oh god. - Come on! 614 00:44:51,522 --> 00:44:53,982 - Let's go Tracy Flick on this bitch. - Mm. 615 00:44:54,066 --> 00:44:56,026 We can make flyers for your campaign, 616 00:44:56,110 --> 00:44:56,610 and we can put them up tomorrow. 617 00:44:56,693 --> 00:44:59,279 And worst-case scenario, 618 00:44:59,363 --> 00:45:01,365 we make Karen sweat just a little bit. 619 00:45:01,448 --> 00:45:02,741 Mm, that 620 00:45:04,535 --> 00:45:06,912 - might be worth it. - Mm-hm. 621 00:45:13,585 --> 00:45:16,130 Hey! Can I help you with somethin'? 622 00:45:16,213 --> 00:45:18,298 You can't be in here. Hey! 623 00:45:18,632 --> 00:45:19,925 Hey! 624 00:46:01,759 --> 00:46:03,427 What the hell are you doin' in here? 625 00:46:03,510 --> 00:46:07,139 This... This is off-limits. 626 00:46:07,222 --> 00:46:08,474 School property. 627 00:46:09,600 --> 00:46:11,310 Fuck this. I'm callin' the sheriff. 628 00:46:41,965 --> 00:46:45,093 - Imogen: Wait. - Tabby: Who did this? 629 00:46:45,594 --> 00:46:47,930 Both: Karen. 630 00:46:48,013 --> 00:46:50,140 Miss Adams... Miss Hayworth 631 00:46:50,933 --> 00:46:52,726 my office, now! 632 00:46:57,356 --> 00:46:59,441 Do you have a pen? 633 00:47:10,285 --> 00:47:11,954 - Student: Ew! - Oh my god! 634 00:47:15,999 --> 00:47:16,999 Jesus. 635 00:47:17,709 --> 00:47:19,920 Mr. G... 636 00:47:20,003 --> 00:47:22,803 - What's up? - Principal Clanton wants to see you in his office, Mouse. 637 00:47:23,382 --> 00:47:25,842 Did you put. 638 00:47:25,926 --> 00:47:28,262 A dead rat in Karen Beasley's book bag? 639 00:47:28,345 --> 00:47:31,848 Nurse Simmons: Your test came back positive for cannabis, Noa. 640 00:47:31,932 --> 00:47:33,225 What? No. 641 00:47:33,308 --> 00:47:37,062 No, that's impossible. Someone screwed up, or switched samples. 642 00:47:37,145 --> 00:47:39,565 Who would've done that? And why? 643 00:47:39,648 --> 00:47:43,819 - Now, I should notify Sheriff Beasley. - No. God, no, please. 644 00:47:43,902 --> 00:47:45,088 I didn't. I called your mother instead. 645 00:47:45,112 --> 00:47:50,200 So, detention for a week, and tests until summer break. 646 00:47:56,498 --> 00:47:59,042 Student: What's wrong? Are you okay? 647 00:47:59,126 --> 00:47:59,876 What is it now, Karen? 648 00:47:59,960 --> 00:48:03,630 It's my foot. I don't know. 649 00:48:20,689 --> 00:48:23,150 Why, Faran? You already had the part. 650 00:48:23,233 --> 00:48:24,818 What? 651 00:48:26,236 --> 00:48:27,380 - I didn't do this. - No one else would've. 652 00:48:27,404 --> 00:48:29,906 Faran, go to my office. 653 00:48:32,159 --> 00:48:35,245 Detention, ladies, lasts one hour. 654 00:48:35,329 --> 00:48:37,748 Exactly. 655 00:48:37,831 --> 00:48:38,832 Understood? 656 00:48:52,179 --> 00:48:54,640 This is such bullshit. 657 00:48:54,723 --> 00:48:56,516 We shouldn't be here, Tabby. 658 00:48:56,600 --> 00:48:57,893 Faran: Wait. 659 00:48:57,976 --> 00:48:58,769 Are you two the ones who trashed. 660 00:48:58,852 --> 00:49:01,980 Karen's stupid Spirit Queen posters? 661 00:49:02,064 --> 00:49:05,067 Mm, I truly wish we could take the credit, but no. 662 00:49:05,150 --> 00:49:09,321 We didn't do it. Karen trashed her own posters to frame us. 663 00:49:09,404 --> 00:49:11,323 She sent me a message in the posters. 664 00:49:13,408 --> 00:49:15,952 A message only I would understand. 665 00:49:16,787 --> 00:49:19,122 But it was her... Trust. 666 00:49:19,206 --> 00:49:20,540 I thought you two were tight. 667 00:49:20,624 --> 00:49:21,875 No, that was last year. 668 00:49:21,958 --> 00:49:24,211 This year, she wants to annihilate me. 669 00:49:24,294 --> 00:49:26,463 Why? 670 00:49:26,546 --> 00:49:28,507 At first, it was because she thinks 671 00:49:28,590 --> 00:49:30,008 I kissed her boyfriend. 672 00:49:30,092 --> 00:49:33,512 Now, it is because everything I do enrages her. 673 00:49:33,595 --> 00:49:34,947 Tabby: And, of course, Principal Clanton 674 00:49:34,971 --> 00:49:35,722 took Karen's word against ours, 675 00:49:35,806 --> 00:49:38,058 even though it's two against one. 676 00:49:39,309 --> 00:49:42,270 Karen put razor blades in her pointe shoes, 677 00:49:42,354 --> 00:49:43,689 then said it was me, 678 00:49:43,772 --> 00:49:45,124 which got me thrown out of "Swan Lake." 679 00:49:45,148 --> 00:49:47,484 Damn... That's some extreme ballet shit there. 680 00:49:47,567 --> 00:49:48,694 Imogen: Yep. 681 00:49:48,777 --> 00:49:51,363 She'll do anything to win, 682 00:49:51,446 --> 00:49:54,157 or to destroy anyone she sees as a threat. 683 00:49:55,492 --> 00:49:57,411 Why didn't you tell your teacher the truth? 684 00:49:57,494 --> 00:49:59,538 I tried to, 685 00:49:59,621 --> 00:50:02,582 but she's basically an adult version of Karen. 686 00:50:02,666 --> 00:50:04,626 This whole school is Karens. 687 00:50:04,710 --> 00:50:06,753 Principal Clanton, our teachers. 688 00:50:06,837 --> 00:50:08,189 They should have our backs, not stab them. 689 00:50:08,213 --> 00:50:12,008 Okay, now I'm thinking Karen landed my ass in detention, too. 690 00:50:13,343 --> 00:50:15,387 So... 691 00:50:15,470 --> 00:50:18,181 I have to take these drug tests, right? 692 00:50:18,265 --> 00:50:20,065 Well, Nurse Simmons says I failed my last one, 693 00:50:20,100 --> 00:50:24,104 but I bet that bitch got her sister to spike my pee. 694 00:50:24,187 --> 00:50:26,249 Only 'cause I said I wouldn't vote for her for Spirit Queen. 695 00:50:26,273 --> 00:50:30,110 That would be more than enough justification for Karen. 696 00:50:30,193 --> 00:50:32,612 And, and before she started dating her boyfriend 697 00:50:32,696 --> 00:50:35,532 - she tried to get with mine. - Imogen: Wait. 698 00:50:35,615 --> 00:50:38,952 - Is your boyfriend Shawn Noble? - Yes? 699 00:50:39,035 --> 00:50:41,371 Oh. 700 00:50:42,706 --> 00:50:43,906 She definitely went after him, 701 00:50:43,957 --> 00:50:47,210 and he definitely wasn't interested, 702 00:50:47,294 --> 00:50:50,130 so she definitely hates you. 703 00:50:50,213 --> 00:50:52,632 - Sorry. - Like I give a shit what that psycho thinks. 704 00:50:52,716 --> 00:50:56,136 I just... I don't need any more trouble from her dad at this point. 705 00:50:56,219 --> 00:50:57,220 Hm. 706 00:50:57,304 --> 00:50:58,698 Karen said I put a dead rat in her bag. 707 00:50:58,722 --> 00:50:59,514 - What the fuck? - What? 708 00:50:59,598 --> 00:51:01,892 - Jesus. - Did you? 709 00:51:01,975 --> 00:51:03,935 Of course, I didn't. 710 00:51:04,019 --> 00:51:05,479 It was Karen. 711 00:51:05,562 --> 00:51:08,190 On the first day of school, when I introduced myself 712 00:51:08,273 --> 00:51:10,150 to her in homeroom and said, 713 00:51:10,233 --> 00:51:11,985 "Hi, my name is Mouse," 714 00:51:12,068 --> 00:51:15,071 - she said... - You're named after a rodent? 715 00:51:15,155 --> 00:51:16,615 Ew, that's disgusting. 716 00:51:16,698 --> 00:51:20,410 And... ever since that day, she's called me "rodent." 717 00:51:20,494 --> 00:51:22,245 Okay, but why would she go after you now? 718 00:51:22,329 --> 00:51:25,123 That's the terrifying thing about Karen. 719 00:51:25,207 --> 00:51:26,458 She doesn't need a reason. 720 00:51:26,541 --> 00:51:29,836 But I did just call her a basic Barbie, 721 00:51:29,920 --> 00:51:32,339 and basically told her to fuck off, 722 00:51:32,422 --> 00:51:33,840 so I guess I deserve it. 723 00:51:33,924 --> 00:51:35,342 Imogen: She's rampaging 724 00:51:35,425 --> 00:51:37,677 'cause she's scared she may not win Spirit Queen. 725 00:51:37,761 --> 00:51:38,678 I dared to challenge her, 726 00:51:38,762 --> 00:51:41,097 and you all made it clear 727 00:51:41,181 --> 00:51:43,016 she won't be getting your votes. 728 00:51:43,099 --> 00:51:46,186 Wait, so we're all here because that bitch Beasley targeted us. 729 00:51:46,269 --> 00:51:48,897 Yes, and because no one in the school cares enough 730 00:51:48,980 --> 00:51:51,980 - to hold her accountable. - Seriously, how has Karen not been canceled yet? 731 00:51:53,568 --> 00:51:55,529 Maybe we need to be the ones to do it. 732 00:51:55,612 --> 00:52:00,867 My mom died... and she didn't even bother to come to the funeral. 733 00:52:00,951 --> 00:52:02,869 Like you said, Beasley's a bitch. 734 00:52:03,662 --> 00:52:05,121 But so is payback. 735 00:52:05,622 --> 00:52:07,707 Who's with me? 736 00:52:07,791 --> 00:52:10,877 I'm in... with whatever. I'm in. 737 00:52:10,961 --> 00:52:13,338 Hell yeah. Let's fuck some shit up. 738 00:52:13,421 --> 00:52:14,673 Yes, 100% yes. 739 00:52:14,756 --> 00:52:16,716 Tabby: Awesome. 740 00:52:16,800 --> 00:52:19,886 The question is... what do we do? 741 00:52:20,387 --> 00:52:21,513 What can we do? 742 00:52:21,596 --> 00:52:22,596 Oh, that's easy. 743 00:52:24,099 --> 00:52:25,141 I think 744 00:52:25,976 --> 00:52:29,062 we should kill Karen Beasley. 51904

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.