Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:29,074 --> 00:00:33,412
Once upon a time,
the world was a mess.
2
00:00:37,541 --> 00:00:41,335
There was a pandemic
and then another.
3
00:00:41,377 --> 00:00:43,212
And then another.
4
00:00:43,254 --> 00:00:45,965
Life, as the human race knew it,
5
00:00:46,007 --> 00:00:50,511
was a disaster in every
sense of the word.
6
00:00:50,553 --> 00:00:53,848
Then one day a scientist
came along
7
00:00:53,889 --> 00:00:58,644
with the genetic discovery
that changed everything.
8
00:00:58,686 --> 00:01:00,855
He shared his vision
with the world.
9
00:01:00,896 --> 00:01:03,899
It was a solution so incredible
and epic in scope
10
00:01:03,941 --> 00:01:06,861
that life on earth
would not only resume,
11
00:01:06,902 --> 00:01:10,156
but it would be like living
in a fairy tale.
12
00:01:10,197 --> 00:01:13,576
A chance to live
in a perfect world,
13
00:01:13,618 --> 00:01:16,162
an eternal dream.
14
00:01:16,203 --> 00:01:17,872
The problem was
15
00:01:17,913 --> 00:01:20,875
no one really thought through
the consequences.
16
00:01:55,076 --> 00:01:58,828
Soon, my life changes forever.
17
00:01:58,870 --> 00:02:03,041
I'll be given the gift of
being frozen in time.
18
00:02:03,083 --> 00:02:05,710
The gift of never dying.
19
00:02:05,752 --> 00:02:11,049
A gift that everyone
on this train and in this city
20
00:02:11,091 --> 00:02:13,718
either has or will receive.
21
00:02:22,185 --> 00:02:23,561
Arrival.
22
00:02:23,661 --> 00:02:24,661
Wildzone.
23
00:02:32,654 --> 00:02:37,701
The problem is, I'm not
so sure I see it as a gift.
24
00:03:16,280 --> 00:03:21,118
C.S. Lewis once said that free
will makes evil possible.
25
00:03:23,120 --> 00:03:26,832
But it's also the only thing
that makes possible love.
26
00:03:36,550 --> 00:03:38,469
Goodness.
27
00:03:42,890 --> 00:03:44,558
Joy.
28
00:04:06,955 --> 00:04:12,669
It seems so romantic...
29
00:04:12,711 --> 00:04:16,131
the notion of living forever,
30
00:04:16,173 --> 00:04:17,633
doesn't it?
31
00:04:20,177 --> 00:04:22,429
But I ask you this.
32
00:04:24,473 --> 00:04:27,851
How can you really live...
33
00:04:27,893 --> 00:04:31,605
if you know you're never
going to die.
34
00:04:43,825 --> 00:04:46,619
I am immortal.
35
00:04:46,661 --> 00:04:49,038
We at the machine are immortal,
36
00:04:49,080 --> 00:04:55,920
and you, all of you
can be immortal, as well.
37
00:04:55,962 --> 00:04:59,298
Life as we know it is
forever changed.
38
00:04:59,340 --> 00:05:01,384
I will not only give each
and every one of you
39
00:05:01,425 --> 00:05:03,845
the gift of eternal life,
40
00:05:03,886 --> 00:05:08,057
but I will also give you
the gift of freezing in time
41
00:05:08,099 --> 00:05:11,227
when you have reached
your peak perfection.
42
00:05:11,269 --> 00:05:15,147
I will eliminate,
through our applications,
43
00:05:15,189 --> 00:05:20,152
the bad and most ugly
of our human emotions,
44
00:05:20,194 --> 00:05:24,824
and I will eliminate suffering
from injury and illness
45
00:05:24,866 --> 00:05:28,744
and emotional duress.
46
00:05:28,786 --> 00:05:33,541
I am The Pilot taking you
into this new world.
47
00:05:33,583 --> 00:05:37,086
And I will always serve you.
48
00:05:37,128 --> 00:05:39,547
As you all know,
200 or so years ago,
49
00:05:39,589 --> 00:05:42,008
The Pilot gave birth
to our society.
50
00:05:42,049 --> 00:05:44,886
No one had to die ever again.
51
00:05:44,927 --> 00:05:46,846
Some didn't follow him, though.
52
00:05:46,888 --> 00:05:48,306
That's correct.
53
00:05:48,347 --> 00:05:51,224
Unfortunately,
they all eventually died.
54
00:05:51,266 --> 00:05:55,145
Once The Pilot's reprogramming
of the genetic code took effect,
55
00:05:55,186 --> 00:05:56,396
the world and its people
56
00:05:56,438 --> 00:05:58,440
functioned much more
efficiently.
57
00:05:58,481 --> 00:06:01,651
We saw the end of war, borders,
and political divide.
58
00:06:01,693 --> 00:06:03,612
We became one nation.
59
00:06:08,867 --> 00:06:12,412
Let's take a look at
the process of the Code.
60
00:06:12,454 --> 00:06:14,247
Shem application.
61
00:06:14,289 --> 00:06:15,790
Of course, all of you
know what it is,
62
00:06:15,832 --> 00:06:18,001
but I bet it's pretty amazing
to see such
63
00:06:18,043 --> 00:06:20,378
an extraordinary event
with your own eyes.
64
00:06:20,420 --> 00:06:24,424
Extraordinary depends on
how you look at things.
65
00:06:24,466 --> 00:06:27,385
In this moment, this woman will
be frozen in time forever
66
00:06:27,427 --> 00:06:29,262
because, as deemed by The Pilot,
67
00:06:29,304 --> 00:06:32,807
she's reached her peak potential
as a human being.
68
00:06:32,849 --> 00:06:36,061
For most people,
this happens around age 25.
69
00:06:36,102 --> 00:06:38,980
Some younger, some older.
70
00:06:39,022 --> 00:06:42,233
For me, that time is now.
71
00:06:42,776 --> 00:06:44,694
The most important day
of my life,
72
00:06:44,736 --> 00:06:49,157
the day I become immortal
is just days away.
73
00:06:49,199 --> 00:06:51,826
- Pretty incredible, isn't it?
- I should be excited.
74
00:06:51,868 --> 00:06:53,995
- But I'm not.
- Right, we better get going.
75
00:06:54,037 --> 00:06:55,372
Almost late for lunch.
76
00:06:55,413 --> 00:06:57,123
And filled with fear.
77
00:07:01,252 --> 00:07:03,922
Welcome to
the Alisandre train station.
78
00:07:03,964 --> 00:07:06,341
I feel alone,
79
00:07:06,383 --> 00:07:10,260
like no one else
sees the world the way I do.
80
00:07:12,721 --> 00:07:15,891
Deep down, I know I can't be
the only one that thinks
81
00:07:15,933 --> 00:07:19,561
these things,
feels these things.
82
00:07:19,603 --> 00:07:24,066
The problem is,
in the society I live in,
83
00:07:24,108 --> 00:07:25,901
it's too dangerous to try
and find them.
84
00:07:25,943 --> 00:07:28,445
- I don't have a lot of time.
- Who are you?
85
00:07:28,487 --> 00:07:30,781
The way you're thinking,
you are not crazy.
86
00:07:30,823 --> 00:07:32,866
- What do you mean?
- Reach me when you're ready.
87
00:07:32,908 --> 00:07:34,201
It's safe. When you use it,
88
00:07:34,243 --> 00:07:36,704
our communication
won't be monitored.
89
00:07:36,745 --> 00:07:38,122
Reach you?
90
00:07:38,163 --> 00:07:40,916
Why would I do that?
91
00:07:40,958 --> 00:07:43,293
But maybe they just found me.
92
00:07:47,840 --> 00:07:51,719
Who are they?
What did she give him?
93
00:07:51,760 --> 00:07:53,303
I don't know.
94
00:07:53,345 --> 00:07:55,639
The heart rate escalated,
and the camera sensed it.
95
00:07:55,681 --> 00:07:59,101
Whatever it is, she didn't
want anyone to know.
96
00:08:08,277 --> 00:08:11,113
- Hi.
- You seem surprised to see me.
97
00:08:11,155 --> 00:08:13,866
I am. Very.
98
00:08:13,907 --> 00:08:15,909
Why are you here?
99
00:08:15,951 --> 00:08:18,162
The Pilot has something he needs
from my department,
100
00:08:18,203 --> 00:08:20,789
and I think you might
be able to help.
101
00:08:20,831 --> 00:08:23,333
The Pilot? Are you serious?
102
00:08:23,375 --> 00:08:25,460
I thought you might be excited.
103
00:08:25,501 --> 00:08:28,212
What is it he needs me for?
104
00:08:28,254 --> 00:08:31,299
I believe he'd like to
tell you that himself.
105
00:08:45,521 --> 00:08:48,149
Welcome.
106
00:08:48,191 --> 00:08:50,777
It's a pleasure
to meet you Akae.
107
00:08:50,818 --> 00:08:53,863
Thank you. Pleasure's all mine.
108
00:08:53,905 --> 00:08:57,658
I'm a very proud citizen
of Alisandre.
109
00:08:57,700 --> 00:08:59,077
You were right about her.
110
00:08:59,118 --> 00:09:01,871
You're a guardian
in training, correct?
111
00:09:01,913 --> 00:09:04,624
It's been a lifelong
dream of mine.
112
00:09:04,665 --> 00:09:07,335
It's wonderful to hear someone
have such a great desire
113
00:09:07,376 --> 00:09:11,380
to help keep harmony
and balance in our city.
114
00:09:11,422 --> 00:09:15,301
Let's see if we can't get you
one step closer to that dream.
115
00:09:15,343 --> 00:09:20,473
This man here is a terraforming
engineer by the name of Logos.
116
00:09:20,515 --> 00:09:21,849
He was approached by this woman,
117
00:09:21,891 --> 00:09:24,143
a benign citizen
by all accounts.
118
00:09:24,185 --> 00:09:27,146
Both of them are, actually.
119
00:09:27,188 --> 00:09:28,815
Is there any reason
these two people
120
00:09:28,856 --> 00:09:30,608
shouldn't be communicating?
121
00:09:30,650 --> 00:09:32,610
Not that we know of.
122
00:09:32,652 --> 00:09:35,446
She handed something to him.
123
00:09:35,488 --> 00:09:36,948
What is that?
124
00:09:36,989 --> 00:09:39,283
That's what we'd
like to find out.
125
00:09:39,325 --> 00:09:40,910
Probably nothing.
126
00:09:40,952 --> 00:09:43,411
We need someone who
isn't yet a guardian.
127
00:09:43,453 --> 00:09:46,164
We think you're the
perfect person for the job.
128
00:10:14,442 --> 00:10:16,153
Hello?
129
00:10:21,867 --> 00:10:23,702
Is there anyone there?
130
00:10:29,040 --> 00:10:32,002
- Logos?
- Yes.
131
00:10:32,043 --> 00:10:34,421
We're glad
to hear from you.
132
00:10:34,462 --> 00:10:36,089
Who's we?
133
00:10:36,131 --> 00:10:39,134
Let's talk in person.
I'll tell you more then.
134
00:10:39,176 --> 00:10:41,011
Where should we meet?
135
00:10:44,848 --> 00:10:46,933
Mind Center to learn
more about The Pilot
136
00:10:46,975 --> 00:10:49,561
and the ultimate gift
he has given us.
137
00:11:34,146 --> 00:11:36,815
Glad you came.
138
00:11:39,652 --> 00:11:42,446
Just wanted to say how great
it was seeing you and Elomina
139
00:11:42,488 --> 00:11:44,323
for dinner the other night.
140
00:11:44,365 --> 00:11:46,158
Elomina?
141
00:11:50,037 --> 00:11:53,207
Yeah, it was great.
142
00:11:53,249 --> 00:11:56,043
It's always nice to get together
with friends.
143
00:11:56,085 --> 00:11:59,004
Friends are very important.
144
00:11:59,046 --> 00:12:01,215
Always good to know
when you meet one.
145
00:12:17,106 --> 00:12:19,315
Here are the guardian reports
from this week.
146
00:12:19,357 --> 00:12:21,067
Is there anything from Akae?
147
00:12:21,109 --> 00:12:23,111
Turned out to be nothing.
148
00:12:23,152 --> 00:12:24,862
Are we sure?
149
00:12:24,904 --> 00:12:30,576
While I agree that their initial
interaction was concerning,
150
00:12:30,618 --> 00:12:32,620
Akae listen to their
entire conversation
151
00:12:32,662 --> 00:12:34,247
from start to finish.
152
00:12:34,289 --> 00:12:38,418
And I assure you, there's
nothing to be worried about.
153
00:12:38,459 --> 00:12:41,045
I'd like her to keep going.
154
00:12:41,087 --> 00:12:42,547
Are you certain?
155
00:12:42,588 --> 00:12:44,108
There was nothing she said
that indicated...
156
00:12:44,132 --> 00:12:45,800
I'm sure!
157
00:12:50,555 --> 00:12:52,515
Is there something
I should know?
158
00:12:54,851 --> 00:12:58,354
A man named Helias used
to work with The Pilot.
159
00:12:58,396 --> 00:13:02,150
He was a defective individual
who concocted something
160
00:13:02,191 --> 00:13:05,028
that The Pilot
describes as a virus,
161
00:13:05,069 --> 00:13:07,697
something intended
to destroy the Code.
162
00:13:07,739 --> 00:13:10,908
Helias was rehabilitated,
his mind wiped clean.
163
00:13:10,950 --> 00:13:14,412
But The Pilot fears
his ideas remained,
164
00:13:14,454 --> 00:13:17,332
that somehow
they were passed down.
165
00:13:17,373 --> 00:13:19,125
And he thinks that
the women Logos met
166
00:13:19,167 --> 00:13:22,211
might be one of these people.
167
00:13:22,253 --> 00:13:23,546
Maybe.
168
00:13:23,588 --> 00:13:25,089
Probably not, if you ask me.
169
00:13:25,131 --> 00:13:27,633
But he wants us...
170
00:13:27,675 --> 00:13:30,345
You... to make sure.
171
00:13:49,571 --> 00:13:53,283
I didn't think anybody reads
those things anymore.
172
00:13:53,325 --> 00:13:55,577
What is it?
173
00:13:55,619 --> 00:13:58,622
Just a book.
174
00:13:58,663 --> 00:14:01,917
"Being and Nothingness."
175
00:14:01,958 --> 00:14:03,835
Sounds heavy.
176
00:14:03,877 --> 00:14:06,630
Kind of.
177
00:14:08,131 --> 00:14:09,633
I get it.
178
00:14:09,674 --> 00:14:11,510
Get what?
179
00:14:11,551 --> 00:14:14,971
Wanting to read
something like that.
180
00:14:15,013 --> 00:14:18,016
You must be getting your
Code confirmation soon.
181
00:14:18,058 --> 00:14:20,769
I am.
182
00:14:20,811 --> 00:14:25,232
Frozen in time
in your most perfect state.
183
00:14:25,273 --> 00:14:27,442
The ultimate gift.
184
00:14:27,484 --> 00:14:30,445
That's what they say.
185
00:14:30,487 --> 00:14:32,489
What do you do?
186
00:14:32,531 --> 00:14:34,282
I'm an engineer.
187
00:14:34,324 --> 00:14:36,410
Terraforming.
188
00:14:36,451 --> 00:14:38,161
I work at Nescience.
189
00:14:38,203 --> 00:14:40,956
Are you a guardian?
190
00:14:40,997 --> 00:14:43,583
No. Tour guide.
191
00:14:43,625 --> 00:14:46,753
I walk children around
the museum of our society
192
00:14:46,795 --> 00:14:50,590
and tell them about
how Shems work
193
00:14:50,632 --> 00:14:53,717
and how lucky we are
to get them.
194
00:14:53,759 --> 00:14:57,430
Do you believe
what you tell them every day?
195
00:15:01,851 --> 00:15:04,979
I don't know.
196
00:15:05,020 --> 00:15:08,315
Seems like something you might
want to figure out.
197
00:15:08,357 --> 00:15:10,109
It does.
198
00:15:10,443 --> 00:15:14,864
Arrival. Nescience.
Doors opening.
199
00:15:14,905 --> 00:15:16,407
This is me.
200
00:15:16,449 --> 00:15:18,409
Enjoy the rest of your day.
201
00:15:21,620 --> 00:15:23,330
You too.
202
00:15:42,433 --> 00:15:44,244
We couldn't find you earlier,
so we put together
203
00:15:44,268 --> 00:15:46,437
the schedule
for tomorrow and posted it.
204
00:15:46,479 --> 00:15:48,105
I was just out for a bit.
205
00:15:48,147 --> 00:15:50,274
I had a couple things
I had to do.
206
00:15:50,316 --> 00:15:52,193
Thanks, Suria. I appreciate it.
207
00:15:52,234 --> 00:15:54,570
- Do you need anything else?
- I want you to look into
208
00:15:54,612 --> 00:15:55,905
a citizen for me.
209
00:15:55,946 --> 00:15:57,865
He goes by Logos.
210
00:15:57,907 --> 00:16:00,951
You're sure no one followed you?
211
00:16:00,993 --> 00:16:03,370
I'm sure.
212
00:16:18,510 --> 00:16:20,845
The simplest explanation
213
00:16:20,887 --> 00:16:23,681
is that we're trying
to spread the truth.
214
00:16:23,723 --> 00:16:26,100
There's an entire world of
citizens just outside these
215
00:16:26,142 --> 00:16:31,397
doors that believe they live a
perfect life in a perfect world.
216
00:16:31,439 --> 00:16:33,233
But you're not like them.
217
00:16:33,274 --> 00:16:35,944
And neither are we.
218
00:16:35,985 --> 00:16:38,321
It's clear you're not on
your Maintenance,
219
00:16:38,363 --> 00:16:41,699
that you're opening your eyes
for the first time.
220
00:16:41,741 --> 00:16:44,077
But I'm on my Maintenance.
221
00:16:44,118 --> 00:16:45,870
I've never missed a dose.
222
00:16:45,912 --> 00:16:48,957
- That's impossible.
- It's true.
223
00:16:50,500 --> 00:16:54,879
I don't know how or why
this is happening to me.
224
00:16:54,921 --> 00:16:57,006
We are just like you.
225
00:16:57,048 --> 00:16:59,300
This is where you belong.
226
00:16:59,342 --> 00:17:01,719
You can go back to your life,
227
00:17:01,761 --> 00:17:06,182
your book, or you can join us.
228
00:17:08,059 --> 00:17:10,436
Everyone in this world
deserves the chance
229
00:17:10,478 --> 00:17:13,439
to see things the way we do.
230
00:17:13,481 --> 00:17:15,233
You know that.
231
00:17:15,275 --> 00:17:18,903
- How?
- Follow us.
232
00:17:25,451 --> 00:17:28,787
Are you developing an antidote
to the Maintenance?
233
00:17:28,829 --> 00:17:31,331
We've created a method
to reduce the efficacy
234
00:17:31,373 --> 00:17:32,791
of the Maintenance.
235
00:17:32,833 --> 00:17:35,252
So yes, an antidote of sorts.
236
00:17:35,294 --> 00:17:37,462
Medorin has been instrumental
in the process.
237
00:17:37,504 --> 00:17:39,298
She's a polymath.
238
00:17:39,339 --> 00:17:41,317
She knows more about the Code
and Maintenance than anyone,
239
00:17:41,341 --> 00:17:43,552
thanks to the manual
we located of a man
240
00:17:43,594 --> 00:17:46,388
who worked very closely
with The Pilot many years ago.
241
00:17:46,430 --> 00:17:48,599
Before humans live forever.
242
00:17:48,640 --> 00:17:50,892
His shorthand was a bit
difficult to interpret,
243
00:17:50,934 --> 00:17:53,729
but ultimately,
after some trial and error,
244
00:17:53,770 --> 00:17:55,856
we were able to get it right.
245
00:17:55,897 --> 00:17:57,608
Who is this person?
246
00:17:57,649 --> 00:18:00,319
Helias was his name.
247
00:18:00,360 --> 00:18:02,529
Arcade is our resident
historian.
248
00:18:02,571 --> 00:18:04,489
There's not much about
the creation of Alisandre
249
00:18:04,531 --> 00:18:06,366
that he doesn't know.
250
00:18:06,408 --> 00:18:09,870
Sometimes I think there are
far more unknowns than knowns.
251
00:18:09,911 --> 00:18:12,497
Originally Helias worked
closely with The Pilot
252
00:18:12,539 --> 00:18:14,791
in the development
of the Code and Maintenance.
253
00:18:14,833 --> 00:18:18,462
But once the Code was completed
and implemented worldwide,
254
00:18:18,503 --> 00:18:21,465
Helias discovered
that The Pilot had gone further.
255
00:18:21,506 --> 00:18:22,966
The Pilot had modified genes
256
00:18:23,008 --> 00:18:26,303
that had nothing to do
with health or longevity.
257
00:18:26,345 --> 00:18:28,055
Helias started asking questions.
258
00:18:28,096 --> 00:18:30,682
The Pilot, of course,
didn't approve of his probe.
259
00:18:30,724 --> 00:18:33,769
The trust was gone.
They parted ways.
260
00:18:33,810 --> 00:18:35,646
The Pilot began
to wipe the minds
261
00:18:35,687 --> 00:18:38,357
of all of the original models.
262
00:18:38,398 --> 00:18:41,443
Helias became the only immortal,
other than The Pilot,
263
00:18:41,485 --> 00:18:43,528
to have memories of
mortal existence.
264
00:18:43,570 --> 00:18:45,530
The Pilot collected and stored
the information
265
00:18:45,572 --> 00:18:47,031
in his data center.
266
00:18:47,073 --> 00:18:48,908
Where is he now?
267
00:18:48,949 --> 00:18:51,369
The Pilot eventually had Helias
captured and rehabilitated.
268
00:18:51,410 --> 00:18:54,038
That's a nice way to say
they erased his mind,
269
00:18:54,080 --> 00:18:55,665
killed him without killing him.
270
00:18:55,706 --> 00:18:58,793
We all see it.
What he showed us.
271
00:18:58,834 --> 00:19:03,047
When you reduce Maintenance,
you begin to change.
272
00:19:03,089 --> 00:19:05,883
Maintenance contains
mood stabilizers.
273
00:19:05,925 --> 00:19:08,636
So you essentially become
a muted version
274
00:19:08,678 --> 00:19:10,680
of the person
you're supposed to be.
275
00:19:10,721 --> 00:19:13,182
Which is why we want to alter
the Maintenance,
276
00:19:13,224 --> 00:19:15,768
lower its potency so that
everyone in Alisandre
277
00:19:15,810 --> 00:19:18,020
can experience for a few moments
278
00:19:18,062 --> 00:19:22,066
a version of what real
human existence feels like.
279
00:19:22,108 --> 00:19:23,567
And then what?
280
00:19:23,609 --> 00:19:25,903
Well, removing the Maintenance
only gives us
281
00:19:25,945 --> 00:19:28,823
an edited version
of the human experience.
282
00:19:28,864 --> 00:19:32,201
None of us can really understand
what it feels like to be human
283
00:19:32,243 --> 00:19:37,707
without the stakes of human
life, without being mortal.
284
00:19:39,875 --> 00:19:43,713
Are you talking about
destroying the Code itself?
285
00:19:47,633 --> 00:19:49,927
I remember you telling
me that Helias' belief
286
00:19:49,969 --> 00:19:53,264
in mortal religion was flawed.
287
00:19:53,305 --> 00:19:55,075
I didn't know you
could still remember
288
00:19:55,099 --> 00:19:57,309
that long ago.
I thought we removed that data.
289
00:19:57,351 --> 00:20:00,187
I remember you telling me
that mortals needed religion
290
00:20:00,229 --> 00:20:03,774
because they were
afraid of dying.
291
00:20:03,816 --> 00:20:07,235
But with immortal beings,
there is no fear of death
292
00:20:07,277 --> 00:20:10,655
and so no need for religion.
293
00:20:10,697 --> 00:20:13,992
Religious citizens talked about
being alive for
294
00:20:14,033 --> 00:20:17,078
a god given purpose,
that their time on earth
295
00:20:17,120 --> 00:20:19,956
was intentionally difficult
296
00:20:19,998 --> 00:20:23,793
and that they were each given
a soul, which was a mortal.
297
00:20:25,837 --> 00:20:29,758
That was the logic
of primitive minds.
298
00:20:29,799 --> 00:20:32,469
Of course, I always knew
that science and technology
299
00:20:32,510 --> 00:20:34,137
were the real gods.
300
00:20:34,179 --> 00:20:36,323
Their god never works for
the greater good of the world.
301
00:20:36,347 --> 00:20:38,725
Mine always did.
302
00:20:38,767 --> 00:20:41,436
Humans, um...
303
00:20:41,478 --> 00:20:45,190
The human condition
needed to evolve.
304
00:20:46,357 --> 00:20:48,026
What about Helias?
305
00:20:48,067 --> 00:20:50,236
What did he believe?
306
00:20:50,278 --> 00:20:52,489
You're full of questions
tonight.
307
00:20:54,699 --> 00:20:56,701
Why don't we get back
to the game?
308
00:21:09,380 --> 00:21:11,466
At the beginning,
309
00:21:11,508 --> 00:21:14,427
Helias was a secular
as they come.
310
00:21:14,469 --> 00:21:15,970
When we were at Harvard,
311
00:21:16,012 --> 00:21:19,015
he never mentioned
religion, ever.
312
00:21:19,057 --> 00:21:23,227
Well, he was a true scholar,
and he believed
313
00:21:23,268 --> 00:21:28,065
that technology would be
the answer to human suffering.
314
00:21:28,106 --> 00:21:31,944
Many people started to move
toward that direction
315
00:21:31,985 --> 00:21:35,155
at that time.
316
00:21:35,197 --> 00:21:41,286
Helias started to believe that
the human body is a machine,
317
00:21:41,328 --> 00:21:44,039
and he was right.
We started to work on this idea
318
00:21:44,081 --> 00:21:47,918
that... that this machine
could be perfected
319
00:21:47,960 --> 00:21:52,589
so that it could go
on and on forever.
320
00:21:52,631 --> 00:21:55,968
Now, that was an exciting time,
321
00:21:56,009 --> 00:21:57,803
when we first
started our company
322
00:21:57,845 --> 00:22:05,102
and we... we grew our group
of scientists and geneticists.
323
00:22:05,143 --> 00:22:07,646
We started to feel
that we were really going
324
00:22:07,688 --> 00:22:10,065
to be able to do it.
325
00:22:10,107 --> 00:22:15,320
For the greater good, right?
326
00:22:15,362 --> 00:22:17,322
Of course.
327
00:22:40,970 --> 00:22:43,472
Wake up. Can you hear me?
Can you hear me?
328
00:22:43,514 --> 00:22:46,726
Can you hear me?
Wake up, wake up.
329
00:22:46,767 --> 00:22:49,228
Wake up.
330
00:23:34,065 --> 00:23:36,943
Where's your book?
331
00:23:36,984 --> 00:23:38,778
I'm sorry.
332
00:23:38,819 --> 00:23:43,115
Your book, what was it?
333
00:23:43,157 --> 00:23:46,035
"Being and Nothingness."
334
00:23:46,077 --> 00:23:48,788
How is it?
335
00:23:48,829 --> 00:23:51,082
There's too much
on my mind to read.
336
00:23:52,708 --> 00:23:54,585
I know the feeling.
337
00:23:56,796 --> 00:23:58,588
You do?
338
00:23:59,589 --> 00:24:01,758
I do.
339
00:24:01,800 --> 00:24:04,427
Who are you?
340
00:24:04,469 --> 00:24:07,722
My name is Akae.
341
00:24:07,764 --> 00:24:09,933
Logos.
342
00:24:09,975 --> 00:24:11,309
Nice to meet you, Logos.
343
00:24:11,351 --> 00:24:13,103
Likewise.
344
00:24:15,230 --> 00:24:17,065
Can I ask you something?
345
00:24:17,107 --> 00:24:19,025
You already have.
346
00:24:21,236 --> 00:24:23,738
That's true.
347
00:24:23,780 --> 00:24:26,449
But something a bit more...
348
00:24:26,491 --> 00:24:28,201
personal.
349
00:24:28,243 --> 00:24:30,537
Depends on what
you want to want to ask.
350
00:24:40,005 --> 00:24:42,382
Do you take your Maintenance?
351
00:24:44,092 --> 00:24:45,802
Why would you ask that?
352
00:24:45,844 --> 00:24:48,263
It just seems
that you don't.
353
00:24:48,304 --> 00:24:50,390
Do you?
354
00:24:53,643 --> 00:24:57,188
Seems like a question
neither of us want to answer.
355
00:24:58,273 --> 00:25:02,861
But I get the sense we've got
a lot in common.
356
00:25:08,324 --> 00:25:11,286
I need to understand
how you plan on doing this.
357
00:25:11,327 --> 00:25:14,039
You figured out a way
to reduce the Maintenance,
358
00:25:14,080 --> 00:25:18,375
but getting access
to the supply is impossible.
359
00:25:18,417 --> 00:25:21,045
Difficult, yeah,
360
00:25:21,086 --> 00:25:25,174
but I wouldn't say impossible.
361
00:25:25,215 --> 00:25:27,009
Few things truly are,
362
00:25:27,051 --> 00:25:29,178
as long as you have faith.
363
00:25:33,724 --> 00:25:36,602
I scouted the facility
and used the fader to scan for
364
00:25:36,643 --> 00:25:38,395
vulnerabilities
in the structure.
365
00:25:38,437 --> 00:25:40,373
As a terraforming engineer,
I'm sure you're well aware...
366
00:25:40,397 --> 00:25:42,066
that there are no weaknesses.
367
00:25:42,107 --> 00:25:43,859
The construction materials
of the building
368
00:25:43,901 --> 00:25:45,444
were embedded with
synthetic composites
369
00:25:45,486 --> 00:25:47,821
that make getting in
from the outside impossible.
370
00:25:47,863 --> 00:25:51,158
So I used the fader to scan
the surrounding infrastructures.
371
00:25:51,200 --> 00:25:52,618
What did you find?
372
00:25:52,659 --> 00:25:54,299
All of the capital buildings
are connected
373
00:25:54,328 --> 00:25:56,497
by a sort of underground maze.
374
00:25:56,538 --> 00:25:59,124
Wouldn't it be just as difficult
to gain access to those tunnels?
375
00:25:59,166 --> 00:26:00,626
Yeah, unless you knew someone
376
00:26:00,667 --> 00:26:03,170
who worked in
one of the capital buildings.
377
00:26:03,212 --> 00:26:05,506
In fact, as all of you know,
378
00:26:05,547 --> 00:26:07,257
Alisandre is
currently celebrating
379
00:26:07,299 --> 00:26:11,470
its 200th year living with
the gift of immortality
380
00:26:11,512 --> 00:26:13,639
that was given to us
by The Pilot.
381
00:26:13,680 --> 00:26:15,974
Speaking of which, follow me
and we'll head to
382
00:26:16,016 --> 00:26:19,728
Shem application, so we can
get a firsthand look.
383
00:26:24,566 --> 00:26:28,153
Uh, I'll be back
in just one moment.
384
00:26:28,195 --> 00:26:31,156
Um, Chasan will take you ahead.
385
00:26:31,198 --> 00:26:33,950
I'll be back.
386
00:26:37,036 --> 00:26:38,996
Follow me.
387
00:26:40,873 --> 00:26:42,708
What are you doing here?
388
00:26:42,750 --> 00:26:44,544
The answer is yes.
389
00:26:44,585 --> 00:26:46,420
What are you talking about?
390
00:26:46,462 --> 00:26:49,549
You asked me on the train
if I took my Maintenance.
391
00:26:49,590 --> 00:26:51,217
I do.
392
00:26:51,259 --> 00:26:53,261
Do you?
393
00:26:55,388 --> 00:26:59,392
We saw Chasan leading the tour.
Is everything okay?
394
00:26:59,433 --> 00:27:02,478
Everything's fine.
We were just wrapping up.
395
00:27:02,520 --> 00:27:06,190
I can't do this today.
Let's do it tomorrow.
396
00:27:06,232 --> 00:27:08,109
I'll be here.
397
00:27:14,115 --> 00:27:17,118
How does it feel?
398
00:27:17,160 --> 00:27:18,661
How does what feel?
399
00:27:18,703 --> 00:27:21,873
Being identical twins.
It's a very rare thing.
400
00:27:21,914 --> 00:27:24,458
We've always felt extra special
because of that.
401
00:27:24,500 --> 00:27:28,254
It's a bond that few understand
and that we both cherish.
402
00:27:28,296 --> 00:27:31,340
Are you scared of
losing that someday?
403
00:27:31,382 --> 00:27:33,092
Losing what?
404
00:27:33,134 --> 00:27:35,761
The bond you share.
405
00:27:35,803 --> 00:27:39,348
That's impossible.
We'll always be the same.
406
00:27:39,390 --> 00:27:41,100
Unless The Pilot decides
that one of you
407
00:27:41,142 --> 00:27:44,937
is ready for your confirmation
before the other.
408
00:27:44,979 --> 00:27:47,190
He would never do that.
409
00:27:47,231 --> 00:27:49,275
Of course.
410
00:27:59,826 --> 00:28:04,164
What happened yesterday?
Why was he there?
411
00:28:04,206 --> 00:28:06,791
He wanted to tell me
he was on his Maintenance
412
00:28:06,833 --> 00:28:09,628
and asked if I was.
413
00:28:09,669 --> 00:28:11,671
And what did you say?
414
00:28:11,713 --> 00:28:14,299
Nothing. We were interrupted.
415
00:28:14,341 --> 00:28:15,759
Anything else?
416
00:28:15,800 --> 00:28:18,553
We agreed to speak later.
417
00:28:18,595 --> 00:28:20,597
Good.
418
00:28:20,639 --> 00:28:23,892
Hopefully you'll be able
to obtain more information then.
419
00:28:26,770 --> 00:28:29,481
Armaros.
420
00:28:29,522 --> 00:28:31,942
Do you ever wonder
what it's like?
421
00:28:33,652 --> 00:28:35,237
What are you talking about?
422
00:28:35,278 --> 00:28:37,739
To not be on your Maintenance?
423
00:28:37,781 --> 00:28:39,574
It's just...
424
00:28:39,616 --> 00:28:44,246
The idea of opening up your mind
to its most uncontrolled state,
425
00:28:44,287 --> 00:28:47,123
I wonder how it feels.
426
00:28:47,165 --> 00:28:49,334
I don't ever wonder that.
427
00:28:49,376 --> 00:28:51,211
And you shouldn't, either.
428
00:28:51,253 --> 00:28:56,049
Akae, people who do not take
their Maintenance are broken,
429
00:28:56,091 --> 00:28:57,968
defective.
430
00:28:58,009 --> 00:29:00,512
They're disrespecting a gift
that The Pilot has given to them,
431
00:29:00,553 --> 00:29:04,849
deciding themselves
that somehow they know
432
00:29:04,891 --> 00:29:08,102
more than he does.
433
00:29:08,143 --> 00:29:10,354
They don't.
434
00:29:10,396 --> 00:29:13,691
You're right. They don't.
435
00:29:14,358 --> 00:29:17,111
It was just
a crazy thought I had.
436
00:29:19,738 --> 00:29:22,449
I'm proud of you, Akae.
437
00:29:22,491 --> 00:29:26,662
You are serving Alisandre
and The Pilot well.
438
00:29:28,372 --> 00:29:30,249
Keep up the good work.
439
00:29:53,439 --> 00:29:55,316
I wasn't sure you'd be here.
440
00:29:55,357 --> 00:29:58,235
I wasn't either.
441
00:29:58,277 --> 00:30:01,780
So why are you really here?
442
00:30:05,534 --> 00:30:08,996
There aren't many people
like us.
443
00:30:09,038 --> 00:30:10,706
What do you mean "like us"?
444
00:30:10,748 --> 00:30:14,543
People that think
there's something more,
445
00:30:14,585 --> 00:30:17,880
question the world around them.
446
00:30:17,921 --> 00:30:20,466
The real reason I'm here is
447
00:30:20,507 --> 00:30:23,427
I have some friends
I think you should meet.
448
00:30:24,428 --> 00:30:25,678
Friends?
449
00:30:25,720 --> 00:30:29,640
People that think the way we do.
450
00:30:29,682 --> 00:30:31,684
Why?
451
00:30:34,062 --> 00:30:38,316
I think you'd be interested
in what they have to say.
452
00:30:38,358 --> 00:30:40,568
They can explain more.
453
00:30:42,236 --> 00:30:45,073
Why should I trust you?
454
00:30:45,114 --> 00:30:47,200
You shouldn't.
455
00:30:47,241 --> 00:30:49,827
You don't have to.
456
00:30:49,869 --> 00:30:52,914
You could walk away right now
and never see me again.
457
00:30:57,335 --> 00:30:59,670
Or you could come with me.
458
00:31:12,183 --> 00:31:13,726
Welcome.
459
00:31:13,768 --> 00:31:15,728
- Gergot.
- Logos. - Akae.
460
00:31:15,770 --> 00:31:18,648
I've been looking forward
to meeting you both.
461
00:31:18,689 --> 00:31:20,483
I, uh, wasn't here
when you first met
462
00:31:20,525 --> 00:31:21,651
the rest of the group.
463
00:31:21,692 --> 00:31:23,486
I was in the forested area.
464
00:31:23,528 --> 00:31:25,363
- Doing what?
- Foraging.
465
00:31:25,405 --> 00:31:27,115
Foraging?
466
00:31:27,156 --> 00:31:28,574
The Pilot's dietary inventions
467
00:31:28,616 --> 00:31:30,386
are complex in nutrients
and efficient to consume,
468
00:31:30,410 --> 00:31:33,329
but they taste
absolutely horrible.
469
00:31:33,371 --> 00:31:35,164
So I've self-trained as a chef.
470
00:31:35,206 --> 00:31:37,309
Now, obviously, it's hard
to get my hands on ingredients
471
00:31:37,333 --> 00:31:41,087
that actually make food
taste good, so I improvise.
472
00:31:41,129 --> 00:31:42,588
Here we are.
473
00:31:45,674 --> 00:31:47,426
You must be Akae.
474
00:31:47,467 --> 00:31:48,510
I am.
475
00:31:48,552 --> 00:31:51,847
We're very glad you're here.
476
00:31:51,888 --> 00:31:55,225
Helias believed that we have
an intended purpose on earth.
477
00:31:55,267 --> 00:31:59,146
He believed to the core of his
being that we're meant to die.
478
00:31:59,187 --> 00:32:02,023
I feel like I'm walking
through my life
479
00:32:02,065 --> 00:32:07,362
as two totally different people,
but there's a part of me
480
00:32:07,404 --> 00:32:12,200
somewhere inside
that I can't quite access.
481
00:32:12,242 --> 00:32:14,453
That's exactly what
Helias thought.
482
00:32:14,494 --> 00:32:18,290
He believed there was a creator
of this universe and of man.
483
00:32:18,331 --> 00:32:21,251
He said that mortals believe
that they each had an essence.
484
00:32:21,293 --> 00:32:23,962
He called it "the soul",
which had a purpose
485
00:32:24,004 --> 00:32:26,298
given to it by this creator.
486
00:32:26,339 --> 00:32:29,301
Instead, The Pilot decided
to determine a purpose
487
00:32:29,342 --> 00:32:30,969
for each one of us,
488
00:32:31,011 --> 00:32:33,472
essentially denying us
the right to our own destiny.
489
00:32:33,513 --> 00:32:37,642
And while we still feel
emotions, they're limited.
490
00:32:37,684 --> 00:32:40,020
Mortals experienced more.
491
00:32:40,061 --> 00:32:41,938
Much more.
492
00:32:41,980 --> 00:32:45,233
What's the point?
493
00:32:45,275 --> 00:32:46,568
What do you mean?
494
00:32:46,610 --> 00:32:48,236
While what this man
Helias believed
495
00:32:48,278 --> 00:32:51,364
is certainly interesting,
what's the point in believing
496
00:32:51,406 --> 00:32:53,074
in a mortal life when
it's not something
497
00:32:53,116 --> 00:32:55,035
we're genetically capable of?
498
00:32:55,076 --> 00:32:57,996
Just seems futile to me.
499
00:32:58,997 --> 00:33:01,165
I hope she didn't offend you.
500
00:33:01,207 --> 00:33:04,585
Oh, no, she hasn't.
501
00:33:04,627 --> 00:33:07,588
I like people
that ask big questions.
502
00:33:07,630 --> 00:33:11,467
Because big questions
are what we here are all about.
503
00:33:11,509 --> 00:33:15,137
I especially like questions
that I know the answer to.
504
00:33:23,354 --> 00:33:25,439
Helias has called it
The Code Diffuser.
505
00:33:25,481 --> 00:33:29,485
It was intended to
wipe the Code from the genome.
506
00:33:29,527 --> 00:33:32,738
He created it as a way
to restore mortality.
507
00:33:32,780 --> 00:33:35,032
Why would he do that?
508
00:33:35,074 --> 00:33:39,203
He felt it was a very important
part of the human experience,
509
00:33:39,245 --> 00:33:41,163
something we are
all missing out on.
510
00:33:41,205 --> 00:33:43,666
Has anyone ever used it before?
511
00:33:43,707 --> 00:33:46,126
He never finished work on it.
512
00:33:46,168 --> 00:33:48,128
This is just the prototype.
513
00:33:48,170 --> 00:33:51,840
We are planning on restoring
Helias' mind data.
514
00:33:51,882 --> 00:33:54,134
But in order to do that,
we need to find Helias.
515
00:33:54,176 --> 00:33:57,555
And when we do, we'll finally
meet the man behind all of this,
516
00:33:57,596 --> 00:33:59,640
finish what he started.
517
00:33:59,682 --> 00:34:01,350
Do all of you plan on using it?
518
00:34:01,392 --> 00:34:04,103
Our hope is eventually
everyone in Alisandre will.
519
00:34:04,144 --> 00:34:08,899
Why would they? Everyone
believes immortality is a gift.
520
00:34:10,025 --> 00:34:11,819
Do you?
521
00:34:13,529 --> 00:34:17,074
Everyone believes it's a gift,
as you say,
522
00:34:17,116 --> 00:34:19,659
because the Maintenance
they're taking every single day
523
00:34:19,701 --> 00:34:22,954
makes them believe
that that's true.
524
00:34:22,996 --> 00:34:26,416
Which is why we're hoping
to alter a single batch
525
00:34:26,457 --> 00:34:31,212
of the Maintenance
to create a short term effect.
526
00:34:31,254 --> 00:34:33,840
A temporary experience,
if you will.
527
00:34:33,881 --> 00:34:36,551
A small window in time
in which members of this society
528
00:34:36,593 --> 00:34:39,762
might actually be able
to process what we're saying.
529
00:34:39,804 --> 00:34:43,600
Are there any long term effects?
Permanent damage?
530
00:34:43,641 --> 00:34:45,518
Certainly no damage.
531
00:34:45,560 --> 00:34:49,480
And as for long term effects,
that's the goal.
532
00:34:49,522 --> 00:34:50,857
Isn't it?
533
00:34:50,898 --> 00:34:53,901
The problem with the plan
is that they...
534
00:34:58,740 --> 00:35:04,537
We don't have access
to the Maintenance supply.
535
00:35:04,579 --> 00:35:07,415
It's stored in a very
secure facility.
536
00:35:07,457 --> 00:35:09,959
A facility adjacent
to Nescience.
537
00:35:12,462 --> 00:35:14,464
That's why I'm here.
538
00:35:14,505 --> 00:35:16,674
Because of where I work.
539
00:35:28,770 --> 00:35:31,314
What did it feel like to you?
540
00:35:31,356 --> 00:35:33,274
When I died.
541
00:35:35,943 --> 00:35:38,528
Why do you continue
to ask that question?
542
00:35:41,448 --> 00:35:43,241
Do you expect
a different answer?
543
00:35:43,283 --> 00:35:44,993
Tell me again.
544
00:35:53,919 --> 00:35:57,589
Losing your mother was more
than I could bear.
545
00:35:57,631 --> 00:35:59,549
And then to lose you.
546
00:36:04,721 --> 00:36:11,436
There were days that
the pain was so overwhelming...
547
00:36:11,478 --> 00:36:14,439
I didn't think I could carry on.
548
00:36:16,566 --> 00:36:19,319
You were close.
549
00:36:19,361 --> 00:36:22,406
So close to being able
to save me.
550
00:36:22,447 --> 00:36:25,325
After I lost you, I...
551
00:36:25,367 --> 00:36:29,579
I made Helias promise me that...
552
00:36:29,621 --> 00:36:32,082
That under no circumstances
would we leave the lab
553
00:36:32,124 --> 00:36:36,586
until we were certain
that we had it right,
554
00:36:36,628 --> 00:36:40,424
until he knew for sure
that the Code,
555
00:36:40,465 --> 00:36:44,678
the genetic modifier
we had created
556
00:36:44,720 --> 00:36:47,305
was the key to mortality.
557
00:36:50,225 --> 00:36:53,186
And that's what we did.
558
00:36:53,228 --> 00:36:54,937
But Helias left.
559
00:36:59,775 --> 00:37:04,530
He thought I took too much
of the credit, which...
560
00:37:04,572 --> 00:37:06,282
was not my intention.
561
00:37:06,323 --> 00:37:09,160
But...
562
00:37:09,201 --> 00:37:11,328
I was the driving force.
563
00:37:12,997 --> 00:37:16,542
That part of the story changes
every time you tell it.
564
00:37:19,086 --> 00:37:21,922
I found what The Pilot
is looking for.
565
00:37:21,964 --> 00:37:25,760
The virus.
Only it's not a virus.
566
00:37:25,801 --> 00:37:27,678
It's a Code Diffuser.
567
00:37:27,720 --> 00:37:31,098
It changes it in some way,
reduces it.
568
00:37:31,140 --> 00:37:33,934
Changes the Code?
569
00:37:33,976 --> 00:37:38,022
I wanted to believe that somehow
The Pilot was wrong,
570
00:37:38,063 --> 00:37:39,648
that there weren't
people like this.
571
00:37:39,690 --> 00:37:42,234
The Pilot is never wrong.
572
00:37:42,276 --> 00:37:45,237
Is there anything else?
573
00:37:45,279 --> 00:37:48,240
They want me to help them
access the Maintenance facility.
574
00:37:48,282 --> 00:37:50,451
What? Why?
575
00:37:50,493 --> 00:37:53,204
They want to alter
a batch of Maintenance.
576
00:37:53,245 --> 00:37:54,288
For themselves?
577
00:37:54,330 --> 00:37:55,956
For everyone.
578
00:37:55,998 --> 00:37:57,809
They want to clear everyone
from what they believe
579
00:37:57,833 --> 00:38:03,255
to be some sort of mental fog
induced by Maintenance.
580
00:38:03,297 --> 00:38:05,216
For what purpose?
581
00:38:05,257 --> 00:38:07,927
They want to tell everyone
about the diffuser,
582
00:38:07,968 --> 00:38:12,472
to convince everyone
that we should be mortal.
583
00:38:12,514 --> 00:38:14,891
Mortal?
584
00:38:15,934 --> 00:38:18,102
What did you tell them?
585
00:38:18,144 --> 00:38:19,854
I told them I couldn't do it.
586
00:38:19,896 --> 00:38:23,566
It's far too risky.
What if they succeed?
587
00:38:23,608 --> 00:38:26,986
These poor delusional
individuals,
588
00:38:27,028 --> 00:38:28,530
they're not on their
Maintenance,
589
00:38:28,571 --> 00:38:30,406
their minds are unclear.
590
00:38:30,448 --> 00:38:33,952
Why would you ever want
to disrupt a perfect world?
591
00:38:36,955 --> 00:38:40,458
What is it that brought
you back to us?
592
00:38:40,500 --> 00:38:45,129
I'm here because I can help you
access the Maintenance facility.
593
00:38:47,841 --> 00:38:49,926
Are you sure
you want to do that?
594
00:38:49,968 --> 00:38:52,929
It's not a mission
without grave risk.
595
00:38:52,971 --> 00:38:54,889
I'm sure.
596
00:38:56,432 --> 00:38:59,519
I told you there's
no surveillance in this area.
597
00:38:59,561 --> 00:39:02,605
No one uses
these walkways anymore.
598
00:39:12,490 --> 00:39:13,867
Why is it locked?
599
00:39:13,908 --> 00:39:15,427
I don't know.
The scanner's not working.
600
00:39:15,451 --> 00:39:17,704
- I knew she wouldn't help us.
- That's not it.
601
00:39:17,745 --> 00:39:19,330
This is an antiquated device.
602
00:39:19,372 --> 00:39:20,790
Alright, let's go.
603
00:39:22,584 --> 00:39:24,294
Let's go.
604
00:39:31,341 --> 00:39:32,593
Which way?
605
00:39:32,634 --> 00:39:34,344
We stick to the exit plan.
606
00:39:34,386 --> 00:39:37,347
You guys go that way, and we'll
go through Nescience.
607
00:39:45,355 --> 00:39:48,150
Hello, Logos.
608
00:39:51,528 --> 00:39:53,488
Akae.
609
00:39:55,032 --> 00:39:59,202
You should be proud.
Pilot is delighted with you.
610
00:40:01,038 --> 00:40:02,706
What?
611
00:40:03,123 --> 00:40:05,292
You're... you're a guardian.
612
00:40:11,006 --> 00:40:12,382
Akae.
613
00:40:12,424 --> 00:40:14,426
You lied to me.
614
00:40:18,138 --> 00:40:21,558
I could not tell you I was
a watcher, and you know that.
615
00:40:32,402 --> 00:40:36,740
Akae, you have done an admirable
service for our society.
616
00:40:38,825 --> 00:40:40,327
Thank you.
617
00:40:41,912 --> 00:40:45,916
Do you have a question,
something concerning you?
618
00:40:48,250 --> 00:40:50,670
I do.
619
00:40:50,711 --> 00:40:53,965
When can I see Logos?
620
00:40:54,006 --> 00:40:56,550
I'm afraid that's not possible.
621
00:40:56,592 --> 00:41:01,055
I lied to him for my own gain,
and I'd like to apologize.
622
00:41:01,097 --> 00:41:03,766
Well, that's
a lovely gesture, Akae.
623
00:41:03,808 --> 00:41:08,396
But the Logos you know is gone.
624
00:41:08,437 --> 00:41:12,733
In order to rehabilitate him,
to free him from his
625
00:41:12,775 --> 00:41:15,736
unnatural desire for mortality,
626
00:41:15,778 --> 00:41:18,906
we had to erase his mind,
his memories,
627
00:41:18,948 --> 00:41:22,076
everything that made him
who he was.
628
00:41:22,118 --> 00:41:25,287
It's for the better,
I assure you.
629
00:41:25,329 --> 00:41:27,164
You should feel
a great sense of pride
630
00:41:27,206 --> 00:41:28,457
for the work you've done.
631
00:41:32,753 --> 00:41:35,214
Is there anything else
you haven't told us?
632
00:41:37,133 --> 00:41:39,593
Thank you.
633
00:41:39,635 --> 00:41:42,722
There is one thing.
634
00:41:42,763 --> 00:41:45,433
I'd like to remain at Nescience.
635
00:41:45,474 --> 00:41:48,686
A guardian office awaits you
at the capital.
636
00:41:48,728 --> 00:41:50,688
It's where I feel comfortable.
637
00:41:50,730 --> 00:41:52,815
Then that's where you'll stay.
638
00:42:44,449 --> 00:42:46,701
He's in Daden.
639
00:44:07,239 --> 00:44:09,116
Excuse me.
640
00:44:49,071 --> 00:44:50,489
It's me.
641
00:44:50,531 --> 00:44:51,949
Akae.
642
00:44:54,702 --> 00:44:56,746
I came to apologize.
643
00:44:56,787 --> 00:44:58,831
I'm the reason you're here.
644
00:44:58,873 --> 00:45:01,083
I'm the reason you've changed.
645
00:45:03,461 --> 00:45:04,897
If I knew what
they were going to do,
646
00:45:04,921 --> 00:45:06,297
I never would have.
647
00:45:09,258 --> 00:45:11,302
I need you to come with me.
648
00:45:15,556 --> 00:45:17,600
I'm sorry.
649
00:45:17,642 --> 00:45:19,894
I really am, but...
650
00:45:19,936 --> 00:45:21,562
I don't know who you are.
651
00:45:36,494 --> 00:45:38,329
Hello.
652
00:45:38,371 --> 00:45:39,830
Hello!
653
00:45:43,000 --> 00:45:44,627
I can't hear you.
654
00:45:44,669 --> 00:45:46,504
Logos?
655
00:45:46,545 --> 00:45:49,465
No, it's me, Akae.
656
00:45:55,096 --> 00:45:56,722
She says she knows
where Logos is,
657
00:45:56,764 --> 00:45:57,973
but needs our help.
658
00:45:58,014 --> 00:46:00,267
After what she did?
659
00:46:00,308 --> 00:46:03,144
I agree with Psuker.
It's not worth the risk.
660
00:46:03,186 --> 00:46:05,480
Not to mention
we have no way of knowing
661
00:46:05,522 --> 00:46:07,524
if her story is true.
662
00:46:07,565 --> 00:46:08,984
It could be a trap.
663
00:46:09,025 --> 00:46:10,652
She seemed sincere.
664
00:46:10,694 --> 00:46:13,363
Yeah, she did when
she was here before, too.
665
00:46:26,293 --> 00:46:28,670
Akae?
666
00:46:28,712 --> 00:46:30,964
Yes.
667
00:46:31,006 --> 00:46:32,632
We can't help you.
668
00:46:32,674 --> 00:46:34,342
I'm sorry.
669
00:46:36,511 --> 00:46:37,721
But...
670
00:46:37,762 --> 00:46:39,014
Please.
671
00:47:16,842 --> 00:47:19,970
People used to
openly worship here.
672
00:47:22,431 --> 00:47:25,768
A belief system based
entirely upon faith.
673
00:47:29,855 --> 00:47:32,941
Medorin told you,
we can't help you.
674
00:47:37,279 --> 00:47:39,156
So, why are you here?
675
00:47:43,243 --> 00:47:44,870
I understand...
676
00:47:44,912 --> 00:47:46,580
Why you don't trust me.
677
00:47:48,791 --> 00:47:51,085
I thought people like you
were bad.
678
00:47:52,920 --> 00:47:55,172
I thought you were broken.
679
00:47:55,214 --> 00:47:58,425
Searching for a truth
that doesn't exist.
680
00:47:58,467 --> 00:48:00,552
I thought Logos
was doing the same.
681
00:48:03,472 --> 00:48:05,766
It all seemed wrong.
682
00:48:08,936 --> 00:48:12,689
I came face to face
with what scared me the most.
683
00:48:12,731 --> 00:48:14,650
Believing in something
so different
684
00:48:14,691 --> 00:48:17,194
to the world I've known.
685
00:48:20,406 --> 00:48:21,907
I felt that way
686
00:48:21,949 --> 00:48:24,660
because that's how
The Pilot wanted me to feel.
687
00:48:28,288 --> 00:48:30,791
After I stopped taking
my Maintenance...
688
00:48:32,834 --> 00:48:36,337
I realize you are
far from broken.
689
00:48:36,379 --> 00:48:39,424
And the truth you're
searching for does exist.
690
00:48:39,465 --> 00:48:41,134
You stopped taking
your Maintenance?
691
00:48:43,469 --> 00:48:45,930
Completely.
692
00:48:45,972 --> 00:48:48,266
You still haven't
answered my question.
693
00:48:51,727 --> 00:48:53,980
I found Logos.
694
00:48:54,021 --> 00:48:56,065
He's in Daden.
695
00:48:56,107 --> 00:48:59,610
His mind has been wiped,
and he needs to be restored.
696
00:48:59,652 --> 00:49:02,780
We need to save him,
and you're going to help me.
697
00:49:04,866 --> 00:49:06,909
Why won't you tell me
the real reason Helias
698
00:49:06,951 --> 00:49:08,828
left you in the machine?
699
00:49:08,870 --> 00:49:11,330
He was jealous.
700
00:49:11,372 --> 00:49:13,499
You know about mortal jealousy?
701
00:49:13,541 --> 00:49:16,419
For him to turn
so quickly on you...
702
00:49:16,461 --> 00:49:18,921
He must have had a reason.
703
00:49:18,963 --> 00:49:21,048
It was nothing of the sort.
704
00:49:27,221 --> 00:49:28,890
It's Logos...
705
00:49:28,931 --> 00:49:30,266
He's gone.
706
00:49:36,981 --> 00:49:39,859
Gone?!
707
00:49:39,901 --> 00:49:41,527
What do you mean gone?
708
00:49:41,569 --> 00:49:42,612
Gone where?
709
00:49:54,206 --> 00:49:56,249
He didn't report to his office.
710
00:49:56,291 --> 00:49:58,960
His data is gone, too.
711
00:49:59,002 --> 00:50:02,130
Akae must have
downloaded it directly.
712
00:50:10,972 --> 00:50:12,432
Find them.
713
00:50:17,437 --> 00:50:19,481
Everything's going to be okay.
714
00:50:19,523 --> 00:50:21,983
I promise.
715
00:50:22,025 --> 00:50:23,276
I know what it's like
716
00:50:23,318 --> 00:50:26,821
to feel really unsure
about something.
717
00:50:26,863 --> 00:50:29,741
What do you mean?
718
00:50:29,783 --> 00:50:32,452
I grew up in a world
that was perfect,
719
00:50:32,494 --> 00:50:34,746
made for me by The Pilot...
720
00:50:34,788 --> 00:50:36,248
for all of us.
721
00:50:39,417 --> 00:50:41,670
That's what I thought, at least.
722
00:50:41,711 --> 00:50:43,964
There were these...
723
00:50:44,005 --> 00:50:46,049
questions.
724
00:50:46,091 --> 00:50:48,969
These thoughts I kept having,
725
00:50:49,010 --> 00:50:51,471
like maybe there
was something more.
726
00:50:51,513 --> 00:50:55,016
Underneath all the perfection.
727
00:50:55,058 --> 00:50:57,727
But I was wrong
for having those thoughts.
728
00:50:57,769 --> 00:51:01,481
It was wrong to question
the life I was given.
729
00:51:01,523 --> 00:51:03,567
But those same questions
730
00:51:03,608 --> 00:51:05,652
are coming back, and...
731
00:51:05,694 --> 00:51:08,404
it's seeming impossible
to push them away.
732
00:51:11,824 --> 00:51:15,744
Why are you saying this?
733
00:51:17,454 --> 00:51:19,099
Because you're not going
to remember any of it
734
00:51:19,123 --> 00:51:20,541
in a few minutes,
735
00:51:20,583 --> 00:51:22,543
we're going to bring you back.
736
00:51:25,546 --> 00:51:27,107
There was nothing
in the case data
737
00:51:27,131 --> 00:51:29,008
that indicated
this should have happened.
738
00:51:29,049 --> 00:51:31,719
Perhaps her data was inaccurate.
739
00:51:31,760 --> 00:51:34,972
Her scans showed normal levels
of Maintenance.
740
00:51:35,014 --> 00:51:37,266
I trusted you.
741
00:51:37,308 --> 00:51:38,726
I shouldn't have.
742
00:51:40,644 --> 00:51:42,313
Logos.
743
00:51:44,607 --> 00:51:45,858
Logos?
744
00:51:48,068 --> 00:51:49,320
Logos!
745
00:51:51,864 --> 00:51:54,450
It was surreal.
746
00:51:54,491 --> 00:51:56,535
You were you, but...
747
00:51:56,577 --> 00:51:58,037
you weren't.
748
00:52:00,372 --> 00:52:03,459
You had no idea who I was.
749
00:52:03,500 --> 00:52:05,377
No idea who you were?
750
00:52:08,213 --> 00:52:10,466
I'm glad you're back.
751
00:52:10,507 --> 00:52:12,593
I'm glad to be back.
752
00:52:18,515 --> 00:52:20,142
Sonitas has a plan,
753
00:52:20,184 --> 00:52:22,394
a way to show the world
who we are.
754
00:52:22,436 --> 00:52:23,687
The Pilot's global address
755
00:52:23,729 --> 00:52:25,356
will be broadcast
in just a few days.
756
00:52:25,397 --> 00:52:27,023
I found a way to hack into it.
757
00:52:27,065 --> 00:52:28,709
This will allow us
to replace The Pilot's feed
758
00:52:28,733 --> 00:52:30,109
with our own.
759
00:52:30,151 --> 00:52:31,503
Well, of course,
before we do this,
760
00:52:31,527 --> 00:52:32,796
we need to alter the Maintenance
761
00:52:32,820 --> 00:52:34,906
to make sure
our message is heard,
762
00:52:34,947 --> 00:52:37,450
which didn't go
so well last time.
763
00:52:40,286 --> 00:52:41,954
I have a plan.
764
00:52:43,831 --> 00:52:45,375
And here's a
brief explanation
765
00:52:45,416 --> 00:52:48,127
about how our colony began
exactly 200 years ago.
766
00:52:48,169 --> 00:52:50,213
- That was really good.
- Okay. Now you try it.
767
00:52:50,254 --> 00:52:51,673
And here's a brief explanation
768
00:52:51,714 --> 00:52:53,591
about how our colony began...
769
00:52:56,010 --> 00:52:58,304
I can't talk long,
but I need your help.
770
00:53:22,203 --> 00:53:23,913
Thank you.
771
00:53:23,955 --> 00:53:26,207
I promise it'll make sense
why I've asked you to do this.
772
00:53:27,500 --> 00:53:28,918
We trust you, Akae.
773
00:53:49,146 --> 00:53:51,022
Why don't you do the honors?
774
00:54:30,979 --> 00:54:32,189
It works.
775
00:54:32,230 --> 00:54:33,690
Let's go.
776
00:54:53,043 --> 00:54:55,295
I just heard from Masim.
777
00:54:55,337 --> 00:54:57,172
They should be here
the day after tomorrow.
778
00:54:57,214 --> 00:54:58,441
Have they heard
from Gergot?
779
00:54:58,465 --> 00:54:59,925
Not yet.
780
00:54:59,966 --> 00:55:02,301
I'm sure he's just
out gathering supplies.
781
00:55:15,189 --> 00:55:16,857
In anguish,
I apprehend myself
782
00:55:16,899 --> 00:55:18,734
at once is totally free,
783
00:55:18,776 --> 00:55:20,402
and is not being able to derive
784
00:55:20,444 --> 00:55:21,821
the meaning of the world,
785
00:55:21,862 --> 00:55:24,156
except this coming from my self.
786
00:55:24,198 --> 00:55:26,617
The recruit who
reports for active duty
787
00:55:26,659 --> 00:55:28,244
at the beginning of the war can,
788
00:55:28,285 --> 00:55:30,913
in some instances,
be afraid of death,
789
00:55:30,955 --> 00:55:34,708
but more often,
he is afraid of being afraid.
790
00:55:43,217 --> 00:55:44,885
I'm sorry. I...
791
00:55:48,722 --> 00:55:50,391
Is it Gergot?
792
00:55:54,812 --> 00:55:57,106
Taken by the watchers
and wiped clean.
793
00:55:59,942 --> 00:56:01,777
I'm sorry.
794
00:56:01,819 --> 00:56:03,487
Me, too.
795
00:56:05,114 --> 00:56:07,575
You know, sometimes I wonder
796
00:56:07,616 --> 00:56:11,120
if The Pilot didn't
have it right.
797
00:56:11,161 --> 00:56:13,247
With the pain of loss.
798
00:56:15,749 --> 00:56:17,376
We can find him,
799
00:56:17,418 --> 00:56:19,127
restore him like I was.
800
00:56:19,168 --> 00:56:23,089
With The Pilot aware of us
and what we've been up to...
801
00:56:23,131 --> 00:56:24,591
I hope so.
802
00:56:28,219 --> 00:56:30,263
I'll be just across the way,
803
00:56:30,305 --> 00:56:31,764
if you need anything.
804
00:56:36,728 --> 00:56:38,396
Thank you, Logos.
805
00:56:43,860 --> 00:56:45,945
Couldn't risk leaving it behind.
806
00:57:03,546 --> 00:57:05,924
The altered Maintenance
is being distributed.
807
00:57:05,965 --> 00:57:08,134
Tomorrow, an entire society
808
00:57:08,176 --> 00:57:10,845
will be waking up with
a new lens on the world.
809
00:57:10,887 --> 00:57:13,097
Our time to speak out is here.
810
00:57:13,139 --> 00:57:14,599
Once we breach
The Pilot's address,
811
00:57:14,641 --> 00:57:16,517
our faces, our beliefs
812
00:57:16,559 --> 00:57:18,645
will be made known to the world.
813
00:57:18,686 --> 00:57:21,356
We won't get another chance.
This is it.
814
00:57:21,397 --> 00:57:24,484
We need to make sure our voices
are heard and heard well.
815
00:57:24,525 --> 00:57:27,654
What if it worked?
816
00:57:27,695 --> 00:57:29,322
What do you mean?
817
00:57:29,364 --> 00:57:32,033
The Code Diffuser...
What if it worked?
818
00:57:32,075 --> 00:57:34,327
It's a prototype.
819
00:57:34,369 --> 00:57:35,995
Without Helias' mind data,
820
00:57:36,037 --> 00:57:38,622
we have no idea of knowing
how effective it would be.
821
00:57:38,664 --> 00:57:41,583
But if it were to work on me...
822
00:57:41,625 --> 00:57:45,545
Then you'd be the first
mortal citizen on this planet...
823
00:57:45,587 --> 00:57:47,464
In over a century.
824
00:58:23,625 --> 00:58:24,876
Hey.
825
00:58:27,838 --> 00:58:30,716
Did you mean it?
826
00:58:30,757 --> 00:58:32,634
Yeah.
827
00:58:37,681 --> 00:58:38,682
Akae, I...
828
00:58:38,724 --> 00:58:39,975
It's fine.
829
00:58:44,146 --> 00:58:46,231
To die...
it's your prerogative.
830
00:58:48,150 --> 00:58:50,819
It's not that I want to die.
831
00:58:52,738 --> 00:58:55,614
Then what is it?
832
00:58:55,656 --> 00:58:57,324
I want to live.
833
00:58:59,452 --> 00:59:02,955
I want to not know
what day is my last...
834
00:59:02,997 --> 00:59:06,333
To make decisions
with consequences.
835
00:59:08,461 --> 00:59:10,755
Real consequences.
836
00:59:13,424 --> 00:59:16,886
I want to know
what it's like to feel...
837
00:59:16,927 --> 00:59:18,596
Everything.
838
00:59:22,433 --> 00:59:25,144
And I can't do that like this.
839
00:59:27,980 --> 00:59:31,942
I can't do that if I know
that I'm going to live forever.
840
00:59:58,427 --> 01:00:00,054
Logos?
841
01:00:00,096 --> 01:00:01,514
Wake up.
842
01:00:02,848 --> 01:00:04,475
Logos, wake up.
843
01:00:04,517 --> 01:00:06,143
Wake up.
844
01:00:06,185 --> 01:00:07,812
Medorin!
845
01:00:07,853 --> 01:00:09,480
Medorin!
846
01:00:09,522 --> 01:00:11,565
What's wrong with him?
847
01:00:11,607 --> 01:00:13,483
He used the diffuser.
848
01:00:15,110 --> 01:00:16,528
What can I do?
849
01:00:16,569 --> 01:00:17,630
If we don't stabilize him,
850
01:00:17,654 --> 01:00:19,072
we might lose him.
851
01:00:19,114 --> 01:00:21,157
Logos.
852
01:00:21,199 --> 01:00:23,660
Logos, wake up.
853
01:00:23,701 --> 01:00:25,745
Do something, please.
854
01:01:01,406 --> 01:01:03,032
His body's still in shock.
855
01:01:03,074 --> 01:01:05,535
But he's stable.
856
01:01:05,577 --> 01:01:07,217
He'll need a few days
before he can handle
857
01:01:07,245 --> 01:01:09,038
another change to his genome.
858
01:01:09,080 --> 01:01:11,708
Then we can attempt
at reapplying the Code.
859
01:01:17,130 --> 01:01:19,716
His data was never
scanned and saved.
860
01:01:19,757 --> 01:01:23,303
So, who knows if his
memories remain intact?
861
01:01:25,430 --> 01:01:27,515
This is unchartered territory.
862
01:02:34,831 --> 01:02:36,500
Logos.
863
01:02:45,759 --> 01:02:47,426
He's stable.
864
01:02:49,845 --> 01:02:51,889
I'll let you two talk.
865
01:02:51,931 --> 01:02:53,599
Hey.
866
01:02:56,060 --> 01:02:57,895
I'm sorry.
867
01:02:57,937 --> 01:02:59,563
I didn't mean to hurt you.
868
01:02:59,605 --> 01:03:01,148
It's okay.
869
01:03:01,190 --> 01:03:03,859
How do you feel?
870
01:03:03,901 --> 01:03:05,152
Different.
871
01:03:09,198 --> 01:03:10,449
Different, how?
872
01:03:13,202 --> 01:03:16,289
Everything is just...
873
01:03:16,330 --> 01:03:19,417
clear.
874
01:03:19,458 --> 01:03:23,170
Do you like what you see?
875
01:03:23,212 --> 01:03:25,298
I do.
876
01:03:33,180 --> 01:03:34,849
Me too.
877
01:03:37,893 --> 01:03:40,980
Logos, I...
878
01:03:41,022 --> 01:03:44,191
I came to Daden.
879
01:03:44,233 --> 01:03:46,068
I had to get through to you,
880
01:03:46,110 --> 01:03:47,737
and...
881
01:03:47,778 --> 01:03:49,447
And what?
882
01:03:52,158 --> 01:03:54,035
I kissed you.
883
01:03:55,828 --> 01:03:56,829
I don't know why.
884
01:03:58,539 --> 01:04:01,250
A feeling just came over me.
885
01:04:03,502 --> 01:04:05,587
A feeling
I've never felt before.
886
01:04:08,590 --> 01:04:10,383
I just thought you should know.
887
01:04:13,011 --> 01:04:14,888
I'm glad you told me.
888
01:04:35,241 --> 01:04:37,327
Sonitas is almost in.
889
01:04:41,956 --> 01:04:45,251
Are you sure
you want to do this?
890
01:04:45,293 --> 01:04:48,171
Because once you do,
891
01:04:48,213 --> 01:04:50,882
once you put yourself out there,
892
01:04:50,924 --> 01:04:53,385
explaining what you've done...
893
01:04:53,426 --> 01:04:56,096
There's no going back.
894
01:04:56,137 --> 01:04:59,015
And there's no telling
what could happen.
895
01:04:59,057 --> 01:05:00,725
I have to.
896
01:05:05,522 --> 01:05:07,565
Then I'll be right by your side.
897
01:05:14,114 --> 01:05:16,157
Citizens...
898
01:05:16,199 --> 01:05:18,618
It is with gratitude
and humility that
899
01:05:18,660 --> 01:05:20,745
I come to you today to talk
900
01:05:20,787 --> 01:05:24,081
as we always do
about our society.
901
01:05:27,668 --> 01:05:31,380
I know you were expecting
to be addressed by The Pilot,
902
01:05:31,422 --> 01:05:34,091
but please...
903
01:05:34,133 --> 01:05:36,969
Here me out.
904
01:05:37,010 --> 01:05:39,471
My name is Logos.
905
01:05:39,513 --> 01:05:41,598
And I've been a citizen
living amongst you
906
01:05:41,640 --> 01:05:43,475
my entire life.
907
01:05:43,517 --> 01:05:45,310
What's going on?
908
01:05:45,352 --> 01:05:47,229
And recently, I've wondered
909
01:05:47,271 --> 01:05:50,315
what my purpose was
on this planet.
910
01:05:50,357 --> 01:05:53,068
I started asking myself
questions.
911
01:05:53,110 --> 01:05:56,405
Questions about how we live,
912
01:05:56,447 --> 01:06:00,159
and I started to find answers,
913
01:06:00,200 --> 01:06:03,078
I am no longer
under control of The Pilot.
914
01:06:03,120 --> 01:06:06,373
I am no longer
imprisoned by the Code.
915
01:06:06,415 --> 01:06:08,041
I've diffused it.
916
01:06:08,083 --> 01:06:10,669
Freed myself from its reigns.
917
01:06:10,711 --> 01:06:15,966
The Pilot created you
to be who he wants to be,
918
01:06:16,008 --> 01:06:18,760
to live as he wants you to live.
919
01:06:18,802 --> 01:06:20,554
Now that my eyes
have been opened,
920
01:06:20,596 --> 01:06:24,391
I realized how much darkness
has been hiding underneath.
921
01:06:24,433 --> 01:06:28,145
The Pilot made you.
922
01:06:28,187 --> 01:06:31,064
Designed you
923
01:06:31,106 --> 01:06:33,567
to be hollow...
924
01:06:33,609 --> 01:06:35,694
To be empty inside,
925
01:06:35,736 --> 01:06:37,988
To never see the beauty of life
926
01:06:38,030 --> 01:06:40,323
that I now see!
927
01:06:40,364 --> 01:06:42,200
Listen to me, all of you.
928
01:06:42,241 --> 01:06:46,162
I am mortal, and I am alive!
929
01:07:10,061 --> 01:07:11,729
What are you reading?
930
01:07:11,771 --> 01:07:14,232
"A Tale of Two Cities."
931
01:07:14,273 --> 01:07:17,777
I read that.
932
01:07:17,818 --> 01:07:19,695
I was wondering.
933
01:07:21,656 --> 01:07:24,200
Go on.
934
01:07:24,242 --> 01:07:25,868
Why do you think
there's even one citizen
935
01:07:25,910 --> 01:07:27,745
who is unhappy?
936
01:07:27,787 --> 01:07:31,082
It doesn't make sense based
on everything you've told me.
937
01:07:31,123 --> 01:07:34,335
There were always people
who were anomalies.
938
01:07:34,377 --> 01:07:37,046
Science tells us that
that would happen.
939
01:07:37,088 --> 01:07:39,340
In time, we, uh...
940
01:07:39,382 --> 01:07:41,300
Rehabilitated these defectives
941
01:07:41,342 --> 01:07:45,263
and gave them
entirely new mind data.
942
01:07:45,304 --> 01:07:48,474
They became new people?
943
01:07:48,516 --> 01:07:50,560
What about Logos?
944
01:07:50,601 --> 01:07:53,312
Was he an anomaly?
945
01:07:53,354 --> 01:07:55,606
Logos has a, uh,
946
01:07:55,648 --> 01:07:58,525
natural immunity to Maintenance.
947
01:07:58,567 --> 01:08:01,444
It is a rare occurrence,
948
01:08:01,486 --> 01:08:03,989
but it's still possible.
949
01:08:06,032 --> 01:08:10,161
So, you basically program
citizens to be content.
950
01:08:10,203 --> 01:08:13,707
Perhaps a little history lesson
is in order.
951
01:08:13,748 --> 01:08:15,588
Would you like to know
what the human condition
952
01:08:15,625 --> 01:08:17,294
was like before the Code?
953
01:08:17,335 --> 01:08:19,462
You've told me
the history many times.
954
01:08:19,504 --> 01:08:21,381
I told you
what I wanted you to know.
955
01:08:21,423 --> 01:08:22,799
And I never even
gave you the data.
956
01:08:22,841 --> 01:08:24,050
There is...
957
01:08:24,092 --> 01:08:27,804
There's much more.
958
01:08:27,846 --> 01:08:29,889
More to life.
959
01:08:29,931 --> 01:08:33,893
It was filled with
pure hideous suffering.
960
01:08:35,061 --> 01:08:36,479
War.
961
01:08:36,521 --> 01:08:37,522
Disease.
962
01:08:37,564 --> 01:08:38,773
Poverty.
963
01:08:38,815 --> 01:08:41,067
Crime. Hate.
964
01:08:41,109 --> 01:08:43,028
Starvation.
965
01:08:43,069 --> 01:08:44,696
Discrimination.
966
01:08:47,741 --> 01:08:49,117
World leaders were
more concerned
967
01:08:49,159 --> 01:08:50,910
with wealth and power
968
01:08:50,952 --> 01:08:52,621
than with their own people.
969
01:08:54,456 --> 01:08:57,334
I-I-I was just
a geneticist in a lab,
970
01:08:57,375 --> 01:08:59,836
but I saw something
in my own work
971
01:08:59,878 --> 01:09:01,171
that others failed to see.
972
01:09:01,212 --> 01:09:02,440
Would you like
to know what that was?
973
01:09:02,464 --> 01:09:04,507
I saw...
974
01:09:04,549 --> 01:09:07,010
Possibilities.
975
01:09:08,303 --> 01:09:09,929
Hope.
976
01:09:09,971 --> 01:09:13,475
I saw a changed society.
977
01:09:13,516 --> 01:09:17,353
I knew that
if I applied my research,
978
01:09:17,394 --> 01:09:20,189
I could solve
the world's problems.
979
01:09:20,230 --> 01:09:22,983
What about free will?
980
01:09:23,025 --> 01:09:24,652
Free will is responsible
981
01:09:24,693 --> 01:09:28,238
for every grain of suffering
in human history.
982
01:09:30,407 --> 01:09:33,494
I watched many people die.
983
01:09:33,535 --> 01:09:35,621
People I cared about.
984
01:09:37,998 --> 01:09:39,625
And I saved everyone,
985
01:09:39,667 --> 01:09:43,420
I saved everyone else
from experiencing that pain.
986
01:09:50,803 --> 01:09:52,513
Look at me.
987
01:09:55,474 --> 01:09:58,811
Death is nothing more
than a looming black hole.
988
01:10:00,896 --> 01:10:02,106
There is...
989
01:10:03,857 --> 01:10:08,612
no other existence
on some other plane.
990
01:10:08,654 --> 01:10:09,571
No god.
991
01:10:09,613 --> 01:10:12,700
No angels.
992
01:10:12,741 --> 01:10:15,411
It's a fairy tale, Amanda.
993
01:10:15,452 --> 01:10:17,496
It's a fantasy.
994
01:10:17,538 --> 01:10:20,207
I created heaven.
995
01:10:20,249 --> 01:10:21,875
In Alisandre,
996
01:10:21,917 --> 01:10:24,211
right here, right now.
997
01:10:30,384 --> 01:10:32,636
Why should there ever be...
998
01:10:32,678 --> 01:10:34,345
all that suffering.
999
01:10:36,389 --> 01:10:39,100
Why would Logos want to be
responsible for this?
1000
01:10:43,646 --> 01:10:46,733
I created him.
1001
01:10:46,774 --> 01:10:49,026
I gave him...
1002
01:10:49,068 --> 01:10:52,572
life, safety,
1003
01:10:52,613 --> 01:10:55,783
a place away from...
1004
01:10:55,825 --> 01:10:57,326
Fear and uncertainty.
1005
01:10:57,368 --> 01:11:00,288
They all are right here with me.
1006
01:11:09,797 --> 01:11:13,384
I am going to save you
from yourself, Logos.
1007
01:11:13,426 --> 01:11:15,052
You are not living,
1008
01:11:15,094 --> 01:11:17,555
you are existing.
1009
01:11:17,597 --> 01:11:20,308
You are bound by change.
1010
01:11:20,349 --> 01:11:22,852
Should this life be so still?
1011
01:11:22,894 --> 01:11:25,438
So static?
1012
01:11:25,480 --> 01:11:27,648
Well, what if you were
given the urgency
1013
01:11:27,690 --> 01:11:31,152
of knowing that you can
never repeat yesterday again?
1014
01:11:31,194 --> 01:11:33,571
That is being alive.
1015
01:11:33,613 --> 01:11:35,656
And that is beautiful.
1016
01:11:35,698 --> 01:11:37,033
Alright. I'm here.
1017
01:11:37,074 --> 01:11:37,992
What is it?
1018
01:11:38,034 --> 01:11:41,120
We need to act now.
1019
01:11:41,162 --> 01:11:43,122
Your worry is not warranted.
1020
01:11:43,164 --> 01:11:45,082
Do you not see
what is happening?
1021
01:11:45,124 --> 01:11:47,168
A natural immunity
to Maintenance
1022
01:11:47,210 --> 01:11:49,337
was bound to happen.
1023
01:11:49,378 --> 01:11:50,879
I could not prevent it.
1024
01:11:50,921 --> 01:11:53,340
If he actually is different,
1025
01:11:53,381 --> 01:11:56,092
isn't that more reason
to be concerned?
1026
01:11:58,094 --> 01:12:01,431
We all live by blind faith
in a man.
1027
01:12:01,473 --> 01:12:03,850
But if he as wise
as we believe him to be?
1028
01:12:03,892 --> 01:12:05,894
By handing over
our liberty to him,
1029
01:12:05,936 --> 01:12:07,771
are we not subject to him?
1030
01:12:07,813 --> 01:12:10,482
Are we not slaves?
1031
01:12:10,524 --> 01:12:12,025
Now that I am free from him,
1032
01:12:12,067 --> 01:12:14,444
I see the world
as it should be seen.
1033
01:12:14,486 --> 01:12:16,988
Despite our watchers's vigilance,
1034
01:12:17,030 --> 01:12:19,282
their movement is growing.
1035
01:12:19,324 --> 01:12:21,785
Citizens are experimenting
with reduced Maintenance,
1036
01:12:21,827 --> 01:12:25,747
displaying signs of irrational
thought and behavior.
1037
01:12:25,789 --> 01:12:27,916
I see what you see.
1038
01:12:27,958 --> 01:12:30,544
So, we are losing control!
1039
01:12:30,585 --> 01:12:35,131
We are not
losing anything!
1040
01:12:35,173 --> 01:12:38,051
Everything will be
as it should be.
1041
01:12:38,093 --> 01:12:39,803
And what about Logos?
1042
01:12:39,845 --> 01:12:41,680
He is openly upturning
1043
01:12:41,721 --> 01:12:43,890
everything that
you have created?
1044
01:12:43,932 --> 01:12:46,685
I will deal with
Logos when the time is right.
1045
01:12:48,603 --> 01:12:50,772
You're not
concerned in the least?
1046
01:12:53,608 --> 01:12:56,695
Logos has no idea
what he's doing.
1047
01:12:56,736 --> 01:12:58,822
He's going to die.
1048
01:13:01,491 --> 01:13:03,118
Perhaps.
1049
01:13:03,159 --> 01:13:05,412
But who knows what
will actually happen.
1050
01:13:05,453 --> 01:13:09,248
The diffuser is a prototype.
1051
01:13:09,290 --> 01:13:11,542
It will take much more to...
1052
01:13:11,584 --> 01:13:13,127
Discover how to actually
1053
01:13:13,168 --> 01:13:16,046
separate the Code
from the genome.
1054
01:13:16,088 --> 01:13:19,008
There's only one other
who can actually do that.
1055
01:13:21,135 --> 01:13:22,803
Helias?
1056
01:13:26,849 --> 01:13:28,934
So they would need you.
1057
01:13:40,070 --> 01:13:43,782
Helias was naive.
1058
01:13:43,824 --> 01:13:45,492
Hopeful.
1059
01:13:47,494 --> 01:13:51,248
He didn't appreciate
what my design became.
1060
01:13:53,584 --> 01:13:56,712
I had to sacrifice him
for the greater good.
1061
01:13:58,631 --> 01:14:00,257
It was quite simple, actually,
1062
01:14:00,299 --> 01:14:02,551
to separate his data from mine.
1063
01:14:02,593 --> 01:14:06,513
We'd become two clearly
different thinkers.
1064
01:14:06,555 --> 01:14:10,100
You did this after
he created the diffuser.
1065
01:14:12,311 --> 01:14:15,105
He went rogue.
1066
01:14:15,147 --> 01:14:16,982
Overnight,
it seemed to revert it
1067
01:14:17,024 --> 01:14:20,361
back to being a primitive.
1068
01:14:23,739 --> 01:14:26,199
He was difficult to control.
1069
01:14:26,240 --> 01:14:29,661
He started spreading
subversive information
1070
01:14:29,702 --> 01:14:31,996
and then...
1071
01:14:32,038 --> 01:14:35,375
Came his efforts
to undermine the Code.
1072
01:14:39,545 --> 01:14:41,214
But...
1073
01:14:41,255 --> 01:14:42,924
You won.
1074
01:14:47,220 --> 01:14:49,681
His data is...
1075
01:14:49,722 --> 01:14:51,766
in my control,
1076
01:14:51,808 --> 01:14:55,728
and entirely useless
to anyone but me.
1077
01:14:55,770 --> 01:14:57,522
The only human genome
1078
01:14:57,563 --> 01:15:00,692
which could accept it
would be mine.
1079
01:15:03,236 --> 01:15:05,071
So, yes.
1080
01:15:05,113 --> 01:15:06,948
I did win.
1081
01:15:06,990 --> 01:15:09,492
It's one thing
to see beauty.
1082
01:15:09,534 --> 01:15:11,035
But it's another
1083
01:15:11,077 --> 01:15:14,497
to feel a connection to it,
1084
01:15:14,539 --> 01:15:16,791
to feel it run through you.
1085
01:15:19,961 --> 01:15:21,629
What's wrong?
1086
01:15:25,758 --> 01:15:28,011
I'm scared.
1087
01:15:28,052 --> 01:15:29,512
Of what?
1088
01:15:32,473 --> 01:15:34,350
What if there's nothing?
1089
01:15:38,479 --> 01:15:42,650
What if when we die,
we just cease to exist?
1090
01:15:51,658 --> 01:15:54,995
What if The Pilot knows that,
and he's right?
1091
01:16:00,208 --> 01:16:01,877
You're not wrong.
1092
01:16:10,802 --> 01:16:13,096
He's not wrong,
and I now know
1093
01:16:13,138 --> 01:16:14,765
I can show that to Logos,
1094
01:16:14,806 --> 01:16:19,352
to everyone in Alisandre.
1095
01:16:19,394 --> 01:16:21,605
Citizens...
1096
01:16:21,646 --> 01:16:23,065
In the end.
1097
01:16:23,106 --> 01:16:25,609
What we have is faith.
1098
01:16:29,738 --> 01:16:32,824
Follow us.
1099
01:17:16,325 --> 01:17:17,993
Amanda?
1100
01:17:34,260 --> 01:17:37,138
I'm Amanda.
1101
01:17:37,179 --> 01:17:39,431
That's how she started.
1102
01:17:39,473 --> 01:17:41,725
But what she should have said
1103
01:17:41,767 --> 01:17:44,436
that would have been
more accurate in that moment
1104
01:17:44,478 --> 01:17:48,023
as she addressed
the citizens of Alexandra is...
1105
01:17:50,401 --> 01:17:52,695
"I am Helias."
1106
01:17:55,030 --> 01:17:58,492
I told Logos the news.
1107
01:17:58,534 --> 01:18:00,578
Helias is alive.
1108
01:18:00,619 --> 01:18:03,289
Well, his data, at least.
1109
01:18:03,330 --> 01:18:06,667
Amanda, The Pilot's
sacred artificial creation,
1110
01:18:06,709 --> 01:18:10,254
downloaded Helias' data
onto her system.
1111
01:18:10,296 --> 01:18:11,505
All of it.
1112
01:18:11,547 --> 01:18:14,425
Helias' thoughts, ideas...
1113
01:18:14,466 --> 01:18:17,553
emotions.
1114
01:18:17,595 --> 01:18:20,680
Amanda holds the key
to the new world.
1115
01:18:20,722 --> 01:18:24,767
She has the information we need
to restore the human race,
1116
01:18:24,809 --> 01:18:26,227
to restore freedom,
1117
01:18:26,269 --> 01:18:28,521
and discover
our own true purpose
1118
01:18:28,563 --> 01:18:32,275
as life was intended to be.
1119
01:18:32,317 --> 01:18:34,986
Now, all we have to do...
1120
01:18:35,028 --> 01:18:36,905
is find her.78502
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.