Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:46,242 --> 00:02:48,410
Angela Rose, do you copy?
2
00:02:48,494 --> 00:02:50,579
- OK, copy.
- You guys coming in?
3
00:03:22,152 --> 00:03:23,571
I see you, Ruby!
4
00:03:23,654 --> 00:03:25,948
I'm cutting off your ice.
I'm not a freaking charity!
5
00:03:26,031 --> 00:03:27,491
It's coming!
6
00:03:27,575 --> 00:03:29,034
How you doing, honey?
7
00:03:29,118 --> 00:03:31,829
Hey, Ruby! I thought you guys
were fishing first ledge.
8
00:03:31,912 --> 00:03:33,706
You done already for the day?
9
00:03:35,124 --> 00:03:36,625
Piece of shit quotas.
10
00:03:36,709 --> 00:03:38,002
Bullshit quotas, right?
11
00:03:38,085 --> 00:03:40,671
What are you gonna give
on those haddock? 2 bucks a pound?
12
00:03:40,754 --> 00:03:43,090
- $2,50. And I'm being generous.
- $2,50?
13
00:03:43,174 --> 00:03:45,092
What are you guys getting at auction?
14
00:03:45,176 --> 00:03:47,303
Calm your liver.
Let me worry about numbers.
15
00:03:47,386 --> 00:03:48,596
Sign over here.
16
00:03:48,679 --> 00:03:50,764
What're you gonna
take her lunch money too?
17
00:03:57,813 --> 00:03:59,690
What a dick.
18
00:04:00,316 --> 00:04:02,610
I keep saying, let's sell our own fish.
19
00:04:03,235 --> 00:04:05,279
They tried it down the Cape.
20
00:04:05,738 --> 00:04:07,156
That all went to hell.
21
00:04:07,239 --> 00:04:09,074
So keep bitching. That'll work.
22
00:04:09,491 --> 00:04:11,285
I got to go. Love you, Dad.
23
00:04:11,368 --> 00:04:13,162
Don't forget about the doctor.
24
00:04:13,245 --> 00:04:15,873
And the nets.
25
00:04:15,956 --> 00:04:17,666
I know.
26
00:04:17,750 --> 00:04:21,045
Bye, shit-face.
27
00:04:22,379 --> 00:04:24,757
Bye, twat waffle.
28
00:04:24,839 --> 00:04:27,091
That's good. It's a new one!
29
00:04:41,023 --> 00:04:43,108
Where the Bill of Rights protected people
30
00:04:43,192 --> 00:04:48,364
from the federal government,
Amendments 13, 14 and 15
31
00:04:48,447 --> 00:04:51,200
protected them
from their state government.
32
00:04:52,952 --> 00:04:56,455
Sadly, there was no amendment
to protect the right to nap.
33
00:04:56,539 --> 00:04:58,332
Ruby... Ruby!
34
00:04:58,791 --> 00:05:00,626
What's wrong?
35
00:05:01,961 --> 00:05:03,963
OK, let's re-read.
36
00:05:04,046 --> 00:05:06,131
And we will resume this tomorrow.
37
00:05:06,215 --> 00:05:07,883
You are free to go!
38
00:05:15,558 --> 00:05:17,476
- Guess what!
- What?
39
00:05:17,560 --> 00:05:19,645
I did it. I hooked up with Tiny Fingers.
40
00:05:20,521 --> 00:05:21,605
Why?
41
00:05:22,106 --> 00:05:24,066
I don't know!
Curiosity got the better of me.
42
00:05:24,149 --> 00:05:25,651
Also, totally wrong!
43
00:05:25,734 --> 00:05:28,237
Despite his tiny little
baby hands, it's...
44
00:05:29,738 --> 00:05:31,156
- Really?
- Mm-hmm.
45
00:05:31,240 --> 00:05:32,867
Yeah, we have to change the nickname.
46
00:05:32,950 --> 00:05:34,243
Do you smell fish?
47
00:05:40,040 --> 00:05:42,793
Well, at least she's not
doing deaf voice anymore.
48
00:05:44,378 --> 00:05:45,671
That's progress.
49
00:05:45,754 --> 00:05:46,964
Hey, Audra!
50
00:05:49,216 --> 00:05:50,634
Good. Just got out of music.
51
00:05:50,718 --> 00:05:52,219
- What do you got now?
- Math.
52
00:05:54,388 --> 00:05:57,683
So, the goal is to find the elective
53
00:05:57,766 --> 00:05:59,476
that asks the least of you.
54
00:06:01,645 --> 00:06:02,855
Like film club.
55
00:06:02,938 --> 00:06:06,400
Also known as "put your backpack
down and go smoke a bowl."
56
00:06:08,652 --> 00:06:10,696
Plus, Mr. Wabatch is actually
pretty hot, you know?
57
00:06:10,779 --> 00:06:12,239
Like, in a Comic-Con kind of way.
58
00:06:12,323 --> 00:06:13,741
Hi! Choir.
59
00:06:15,284 --> 00:06:16,827
Choir.
60
00:06:16,911 --> 00:06:18,662
OK, just fill this out.
61
00:06:18,746 --> 00:06:19,747
Choir?
62
00:06:21,874 --> 00:06:23,083
Are you high?
63
00:06:23,167 --> 00:06:26,170
Shhh! I sing all the time.
64
00:06:26,253 --> 00:06:27,254
Thanks.
65
00:06:27,338 --> 00:06:30,090
OK, you're already socially challenged
enough here, but sure.
66
00:06:32,134 --> 00:06:34,053
If you start, you know, beatboxing
67
00:06:34,136 --> 00:06:37,515
or doing that cup clapping thing,
we're done, yeah?
68
00:06:54,240 --> 00:06:55,991
Turn it down!
69
00:07:04,542 --> 00:07:05,543
It's loud!
70
00:07:06,043 --> 00:07:08,420
You didn't change after fishing.
71
00:07:09,046 --> 00:07:10,339
You stink.
72
00:07:13,467 --> 00:07:15,761
I love rap music.
73
00:07:16,595 --> 00:07:19,598
My whole ass is vibrating.
74
00:07:21,225 --> 00:07:23,352
Just drive!
75
00:07:31,277 --> 00:07:34,572
It's definitely itchy as hell.
76
00:07:35,239 --> 00:07:36,282
It itches.
77
00:07:37,867 --> 00:07:41,704
My nuts are on fire.
78
00:07:43,998 --> 00:07:45,624
His, you know...
79
00:07:46,959 --> 00:07:51,380
They're like angry hard little beets.
80
00:07:52,173 --> 00:07:56,635
Covered in barnacles.
81
00:07:57,511 --> 00:07:58,554
I got it!
82
00:07:59,889 --> 00:08:02,558
And your mother's got it even worse.
83
00:08:04,685 --> 00:08:07,688
Like a boiled lobster claw.
84
00:08:07,771 --> 00:08:10,774
Right, well, so the layman's
term for what you both have
85
00:08:10,858 --> 00:08:11,984
is "jock itch."
86
00:08:12,067 --> 00:08:14,695
It's common if you spend
a lot of time in damp clothes,
87
00:08:14,778 --> 00:08:18,532
and it's... it's easily
transferable via intercourse.
88
00:08:18,908 --> 00:08:21,136
- You guys have jock itch.
- I'll give you an antifungal cream,
89
00:08:21,160 --> 00:08:23,454
but you both have to keep the area dry
90
00:08:23,537 --> 00:08:25,831
and avoid sex for two weeks.
91
00:08:27,499 --> 00:08:29,710
You two need clean underwear.
92
00:08:30,127 --> 00:08:31,420
And...
93
00:08:31,504 --> 00:08:33,172
you're not allowed to do it anymore.
94
00:08:34,632 --> 00:08:35,883
What?
95
00:08:36,467 --> 00:08:38,260
For how long?
96
00:08:38,344 --> 00:08:39,970
Never again.
97
00:08:40,054 --> 00:08:41,222
Done for life.
98
00:08:45,017 --> 00:08:46,769
Two weeks.
99
00:08:46,852 --> 00:08:48,604
- Impossible.
- Can't do it.
100
00:09:16,090 --> 00:09:17,925
Take those off. It's rude.
101
00:09:19,385 --> 00:09:21,470
What's rude is how noisy you guys are!
102
00:09:21,554 --> 00:09:23,973
I can't focus.
103
00:09:26,767 --> 00:09:27,977
Go eat.
104
00:09:38,821 --> 00:09:42,366
You know why God made farts smell?
105
00:09:44,285 --> 00:09:47,913
So deaf people could enjoy them too.
106
00:09:57,715 --> 00:10:00,092
Don't slouch. You'll get stuck.
107
00:10:00,176 --> 00:10:01,802
Fifteen bucks, really?
108
00:10:01,886 --> 00:10:04,805
You choose weed, I choose wine.
109
00:10:07,433 --> 00:10:09,435
You don't want her! Swipe left.
110
00:10:10,227 --> 00:10:11,937
None of them smile?
111
00:10:12,313 --> 00:10:14,523
So? She's hot.
112
00:10:15,357 --> 00:10:16,692
When I was modeling...
113
00:10:16,775 --> 00:10:17,860
- Oh, here we go!
- Oh!
114
00:10:17,943 --> 00:10:21,530
Yes! Your mother was the best!
115
00:10:21,614 --> 00:10:23,908
First year I met her,
she won the Yankee Miss Pageant.
116
00:10:23,991 --> 00:10:25,594
"she won the Yankee
Miss Pageant." Mm-hmm!
117
00:10:25,618 --> 00:10:27,703
Beat all those hearing girls.
118
00:10:28,746 --> 00:10:30,664
She was hotter than all of them.
119
00:10:34,835 --> 00:10:36,128
What about her?
120
00:10:37,129 --> 00:10:38,339
So-so.
121
00:10:40,716 --> 00:10:44,762
I thought we said no Tinder at the table!
122
00:10:46,263 --> 00:10:49,350
How is music rude but Tinder's okay?
123
00:10:50,976 --> 00:10:54,855
Because Tinder is something
we can all do as a family.
124
00:11:12,706 --> 00:11:14,333
Ah, ah, ah, ah, ah!
125
00:11:14,416 --> 00:11:16,460
No, I did not tell you to sit.
126
00:11:16,544 --> 00:11:18,712
On your feet, my friends. Up, up!
127
00:11:20,130 --> 00:11:24,343
They made my latte with some kind of
disgusting nut milk this morning,
128
00:11:24,426 --> 00:11:25,678
so I'm in a mood.
129
00:11:26,428 --> 00:11:27,805
Hey, come on! Come on!
130
00:11:30,724 --> 00:11:33,185
My name is Bernardo Villalobos.
131
00:11:33,269 --> 00:11:35,312
Berrrnardo. Berrrna...
132
00:11:35,396 --> 00:11:37,439
If you can't roll your Rs,
133
00:11:37,523 --> 00:11:40,943
please, please, don't embarrass yourself,
134
00:11:41,026 --> 00:11:42,736
and just call me Mr. V.
135
00:11:44,530 --> 00:11:46,991
OK, all of you, on this side.
136
00:11:47,074 --> 00:11:49,076
Come on, move! Everyone to this side.
137
00:11:49,785 --> 00:11:50,870
Move!
138
00:11:51,704 --> 00:11:54,999
Let's see if you're an alto, a soprano
139
00:11:55,082 --> 00:11:57,251
or just watched too many episodes of Glee.
140
00:11:58,419 --> 00:12:01,338
My birthday was last Tuesday,
so in lieu of gifts,
141
00:12:01,422 --> 00:12:03,507
I will be accepting
the Happy Birthday song.
142
00:12:03,591 --> 00:12:06,218
I do not need an entire meal.
143
00:12:07,136 --> 00:12:09,180
I just want to place your voice.
144
00:12:09,263 --> 00:12:11,390
You, Harry Potter. Come on, let's hear it.
145
00:12:15,519 --> 00:12:20,149
♪ Happy birthday to you ♪
146
00:12:20,232 --> 00:12:22,693
Shhh! Tenor. Next!
147
00:12:24,111 --> 00:12:27,198
♪ Happy birthday to you ♪
148
00:12:29,408 --> 00:12:30,409
Alto.
149
00:12:31,160 --> 00:12:32,369
Next!
150
00:12:34,288 --> 00:12:36,832
♪ Happy birthday to you ♪
151
00:12:36,916 --> 00:12:39,084
♪ Happy birthday ♪
152
00:12:39,168 --> 00:12:41,045
♪ To you ♪
153
00:12:41,128 --> 00:12:42,463
♪ Happy birth... ♪
154
00:12:42,546 --> 00:12:47,092
♪ ...day, Mr. Berrrnardo! ♪
155
00:12:47,801 --> 00:12:48,802
♪ Happy ♪
156
00:12:48,886 --> 00:12:51,180
♪ Bir... ir... ir ♪
157
00:12:51,263 --> 00:12:53,599
♪ Happy birthday ♪
158
00:12:53,682 --> 00:12:56,685
♪ To you ♪
159
00:13:00,397 --> 00:13:01,398
Suave.
160
00:13:02,066 --> 00:13:04,068
- Thank you.
- Tenor. Next!
161
00:13:06,237 --> 00:13:08,155
Come on. Yeah, you!
162
00:13:09,615 --> 00:13:10,699
The red shirt.
163
00:13:13,994 --> 00:13:16,330
Bless me with your birthday wishes.
164
00:13:21,460 --> 00:13:24,046
Uh... Forget the words?
165
00:13:28,843 --> 00:13:31,554
No, no, don't look at them.
They're not gonna help you.
166
00:13:32,721 --> 00:13:34,098
Come on!
167
00:13:36,225 --> 00:13:38,185
Oh! Huh...
168
00:13:40,104 --> 00:13:41,146
We have a runner.
169
00:14:21,312 --> 00:14:25,482
♪♪ Happy birthday ♪
170
00:14:25,566 --> 00:14:29,195
♪ To you ♪
171
00:14:30,237 --> 00:14:34,241
♪ Happy birthday ♪
172
00:14:34,325 --> 00:14:37,411
♪ To you ♪
173
00:14:37,494 --> 00:14:40,873
♪ Happy birthday ♪
174
00:14:40,956 --> 00:14:44,793
♪ Happy birthday ♪
175
00:14:44,877 --> 00:14:48,547
♪ Happy birthday ♪
176
00:14:48,631 --> 00:14:52,801
♪ To you ♪♪
177
00:15:06,524 --> 00:15:08,692
The card was declined!
178
00:15:11,987 --> 00:15:13,948
I'll move money around tomorrow.
179
00:15:14,031 --> 00:15:15,324
It's embarrassing!
180
00:15:15,407 --> 00:15:16,659
What do you want me to do?
181
00:15:16,742 --> 00:15:20,621
I gotta pay for ice, fuel.
182
00:15:24,166 --> 00:15:26,710
Maybe we should sell the boat?
183
00:15:27,628 --> 00:15:29,129
And then what?
184
00:15:31,924 --> 00:15:34,760
It's the one thing I know how to do!
185
00:16:20,598 --> 00:16:22,808
- What's going on?
- I don't know.
186
00:16:24,894 --> 00:16:27,021
Yeah, how it is, is I can
barely feed my family.
187
00:16:27,104 --> 00:16:28,731
Yeah, I can't even maintain my boat.
188
00:16:28,814 --> 00:16:30,774
- It's bullshit!
- Listen, just take it easy.
189
00:16:30,858 --> 00:16:32,902
I'm just telling you
what's going on, all right?
190
00:16:32,985 --> 00:16:35,321
The feds are insisting on at-sea monitors.
191
00:16:35,404 --> 00:16:36,840
Observers are gonna come onto your boat
192
00:16:36,864 --> 00:16:38,657
to make sure you're not
breaking any rules.
193
00:16:38,741 --> 00:16:40,534
That's out of our pocket?
194
00:16:40,618 --> 00:16:42,703
So, I gotta pay to have a spy on my boat?
195
00:16:42,786 --> 00:16:44,246
How much is that gonna cost?
196
00:16:45,873 --> 00:16:47,041
It's $800 a day.
197
00:16:47,625 --> 00:16:49,543
$800 a day.
198
00:16:50,211 --> 00:16:53,839
That's more than we make in a day!
199
00:16:53,923 --> 00:16:55,549
Don't tell me. Tell them.
200
00:16:57,426 --> 00:16:59,762
I've known you guys for years. Come on.
201
00:16:59,845 --> 00:17:00,971
We're not making a...
202
00:17:01,055 --> 00:17:03,224
Oh, for Christ's sake! I know it sucks.
203
00:17:11,732 --> 00:17:12,733
Mr. V?
204
00:17:12,816 --> 00:17:14,859
Shhh! Shhh.
205
00:17:16,194 --> 00:17:17,570
I'm meditating.
206
00:17:19,365 --> 00:17:20,574
Two minutes to go.
207
00:17:22,451 --> 00:17:23,452
OK.
208
00:17:28,874 --> 00:17:30,154
Do you want me to wait or just...
209
00:17:30,209 --> 00:17:31,417
Ah!
210
00:17:42,263 --> 00:17:46,100
Most people who are terrified of singing
don't sign up for choir.
211
00:17:50,020 --> 00:17:51,981
Other kids make me nervous.
212
00:17:53,607 --> 00:17:55,234
I used to get made fun of.
213
00:17:58,237 --> 00:18:02,783
I talked funny
when I first started school.
214
00:18:05,119 --> 00:18:07,746
You're the girl with the deaf family?
215
00:18:11,166 --> 00:18:12,751
Everyone but you?
216
00:18:12,835 --> 00:18:13,919
Yeah.
217
00:18:15,546 --> 00:18:17,298
And you sing.
218
00:18:18,799 --> 00:18:20,134
Interesting.
219
00:18:21,552 --> 00:18:22,678
Are you any good?
220
00:18:23,804 --> 00:18:24,847
I don't know.
221
00:18:27,808 --> 00:18:29,685
Why did you run out of my class?
222
00:18:31,020 --> 00:18:32,897
I got scared.
223
00:18:32,980 --> 00:18:35,524
Of what? Other kids?
224
00:18:35,608 --> 00:18:37,067
Maybe.
225
00:18:39,111 --> 00:18:41,447
Or maybe finding out that I'm bad.
226
00:18:45,784 --> 00:18:48,204
Do you know what Bowie said
about Bob Dylan?
227
00:18:51,207 --> 00:18:53,834
"A voice like sand and glue."
228
00:18:54,710 --> 00:18:57,922
There are plenty of pretty voices
with nothing to say.
229
00:18:59,131 --> 00:19:01,091
Do you have something to say?
230
00:19:03,260 --> 00:19:05,179
I think so.
231
00:19:05,262 --> 00:19:06,555
Good.
232
00:19:06,972 --> 00:19:09,767
Then I'll see you in class...
233
00:19:10,601 --> 00:19:11,852
Bob.
234
00:19:17,483 --> 00:19:19,485
Oh!
235
00:19:20,528 --> 00:19:21,904
Really?
236
00:19:22,404 --> 00:19:24,782
Thank you! Thank you!
237
00:19:32,164 --> 00:19:34,267
- Please don't!
- No, I really... It might be good for you.
238
00:19:34,291 --> 00:19:35,292
Oh my God!
239
00:19:35,376 --> 00:19:36,710
Uh...
240
00:19:37,002 --> 00:19:38,003
Hi!
241
00:19:39,004 --> 00:19:42,383
Do you have a second to call Grandma?
242
00:19:43,092 --> 00:19:44,593
Use the video relay.
243
00:19:45,803 --> 00:19:48,055
It's awkward to talk to an interpreter.
244
00:19:48,722 --> 00:19:50,307
I have a friend over!
245
00:19:50,391 --> 00:19:53,310
Leave her alone. She's with a friend.
246
00:19:53,811 --> 00:19:55,271
Damn, Leo got hot!
247
00:19:55,354 --> 00:19:56,689
Ew!
248
00:19:56,772 --> 00:19:58,983
What? He can't hear me.
249
00:20:01,151 --> 00:20:03,654
Does he work out or are those,
like, fishing muscles?
250
00:20:03,737 --> 00:20:05,990
OK, stop. You cannot date my brother.
251
00:20:06,073 --> 00:20:07,116
Why?
252
00:20:07,199 --> 00:20:09,535
Because for you, dating just means sex,
253
00:20:10,160 --> 00:20:12,371
which I don't even want to think about.
254
00:20:12,454 --> 00:20:16,000
OK, I'm sure he doesn't need
his little sister protecting him.
255
00:20:16,083 --> 00:20:18,127
Can you just go back to trying
to get with teachers?
256
00:20:18,210 --> 00:20:20,588
- It's more entertaining.
- Oh, OK.
257
00:20:28,387 --> 00:20:29,388
Ruby?
258
00:20:31,557 --> 00:20:33,225
What the hell are we listening to?
259
00:20:33,309 --> 00:20:34,560
The Shaggs.
260
00:20:36,979 --> 00:20:38,981
This song is called My Pal Foot Foot.
261
00:20:41,483 --> 00:20:42,484
Ruby...
262
00:20:42,568 --> 00:20:43,736
Wait, wait.
263
00:20:45,321 --> 00:20:46,947
That's my favorite part, right there.
264
00:20:47,031 --> 00:20:48,991
- No!
- Right there.
265
00:20:49,074 --> 00:20:51,076
You find the weirdest shit!
266
00:20:52,494 --> 00:20:54,496
Did you get this in the dollar bin?
267
00:20:55,581 --> 00:20:56,957
Wait, I have a serious question.
268
00:20:57,041 --> 00:20:58,584
What's the sign for, um...
269
00:20:59,710 --> 00:21:01,462
for, "You're really smoking hot"?
270
00:21:01,545 --> 00:21:02,546
No!
271
00:21:02,630 --> 00:21:04,381
What about, "We should totally get it on"?
272
00:21:04,465 --> 00:21:05,591
No!
273
00:21:05,674 --> 00:21:08,177
Is it just, um, this?
274
00:21:08,928 --> 00:21:11,430
Oh my God. No! Stop!
275
00:21:13,140 --> 00:21:14,558
Then show me!
276
00:21:36,121 --> 00:21:37,706
What's up with Gertie?
277
00:21:38,332 --> 00:21:41,001
She just told me she has herpes.
278
00:21:46,340 --> 00:21:48,968
Energy! Energy!
279
00:21:49,051 --> 00:21:54,598
♪♪ Let's get it on ♪
280
00:21:55,224 --> 00:21:56,600
♪ Let's get it on ♪
281
00:21:59,270 --> 00:22:01,063
I'm falling asleep!
282
00:22:01,146 --> 00:22:02,940
♪ Let's get it on ♪♪
283
00:22:03,023 --> 00:22:04,650
Guys, sounds like a funeral!
284
00:22:04,733 --> 00:22:06,735
Come on! Hey, hey, hey!
285
00:22:06,819 --> 00:22:08,445
Guys, come on!
286
00:22:08,529 --> 00:22:11,782
You're teenagers!
All you think about is getting it on.
287
00:22:13,450 --> 00:22:17,162
Bob, come here! Come! Get up here.
288
00:22:18,998 --> 00:22:20,082
Come on!
289
00:22:23,586 --> 00:22:24,920
Come on, sing!
290
00:22:31,635 --> 00:22:34,430
♪ I've been really trying ♪
291
00:22:34,513 --> 00:22:36,599
No, no. No, no, no. No.
292
00:22:37,016 --> 00:22:38,225
You're not breathing.
293
00:22:38,893 --> 00:22:42,146
There's no sound without breath,
and none of you are breathing.
294
00:22:42,980 --> 00:22:44,064
Fill your belly.
295
00:22:45,274 --> 00:22:46,275
Fill it up!
296
00:22:47,151 --> 00:22:49,195
Come on, that's not a belly!
297
00:22:49,278 --> 00:22:51,447
This... This is a belly!
298
00:22:51,530 --> 00:22:53,532
Ah! Ha!
299
00:22:53,616 --> 00:22:55,743
OK, follow me, follow me. Do this...
300
00:22:56,911 --> 00:22:58,996
Remember the little dog, big dog exercise?
301
00:22:59,079 --> 00:23:00,080
OK, little dog.
302
00:23:01,248 --> 00:23:02,750
Do it, come on!
303
00:23:04,627 --> 00:23:05,920
Push, push, push, push!
304
00:23:09,173 --> 00:23:10,216
Medium dog!
305
00:23:11,091 --> 00:23:12,092
Big dog!
306
00:23:16,805 --> 00:23:19,225
You're embarrassed? Really?
307
00:23:19,308 --> 00:23:22,937
Everyone, little dog, big dog!
Come on! And...
308
00:23:24,271 --> 00:23:27,149
Pant! Pant!
309
00:23:27,858 --> 00:23:29,151
Push! Medium dog!
310
00:23:32,363 --> 00:23:33,364
Big dog!
311
00:23:35,074 --> 00:23:36,700
Engage your core!
312
00:23:37,076 --> 00:23:38,410
Blow it out!
313
00:23:38,494 --> 00:23:41,580
Push, push, push, push, push!
Push! Push, push, push!
314
00:23:43,123 --> 00:23:46,168
Engage your core! Push, push, push!
315
00:23:46,252 --> 00:23:47,795
More, more!
316
00:23:49,421 --> 00:23:50,965
And sing!
317
00:23:52,883 --> 00:23:56,637
♪♪ I've been really trying, baby ♪
318
00:23:56,720 --> 00:23:57,721
Yes!
319
00:23:58,681 --> 00:24:03,727
♪ Trying to hold back
This feeling for so long ♪
320
00:24:03,811 --> 00:24:05,479
Now we're talking!
321
00:24:05,563 --> 00:24:09,692
♪ And if you feel like I feel, baby ♪
322
00:24:11,193 --> 00:24:12,528
♪ Come on ♪
323
00:24:12,611 --> 00:24:16,365
♪ Mmm, come on ♪♪
324
00:24:20,703 --> 00:24:21,954
Well...
325
00:24:22,788 --> 00:24:24,748
it's not sand and glue.
326
00:24:25,457 --> 00:24:26,709
Go.
327
00:24:35,467 --> 00:24:36,677
Shoo!
328
00:24:38,095 --> 00:24:40,514
Ruby, Miles...
329
00:24:41,432 --> 00:24:43,100
Uh, come here, come here.
330
00:24:46,061 --> 00:24:47,897
Today, if it's possible.
331
00:24:47,980 --> 00:24:49,106
Thank you.
332
00:24:49,190 --> 00:24:52,193
Um, do you guys know each other?
333
00:24:52,651 --> 00:24:54,236
- Kind of.
- Yeah.
334
00:24:55,738 --> 00:24:56,739
Oh.
335
00:24:57,323 --> 00:24:58,365
Yeah.
336
00:24:58,449 --> 00:24:59,950
I need a duet.
337
00:25:00,618 --> 00:25:02,286
I need a duet for the fall concert.
338
00:25:03,662 --> 00:25:05,539
You're All I Need to Get By.
339
00:25:05,623 --> 00:25:06,749
- You know it?
- Yeah.
340
00:25:06,832 --> 00:25:07,832
Know it?
341
00:25:10,044 --> 00:25:11,295
Educate yourself.
342
00:25:13,506 --> 00:25:14,965
We'll work next class.
343
00:26:08,769 --> 00:26:10,563
Uh, 800 for 3.
344
00:26:10,646 --> 00:26:12,064
That's as good as I can go.
345
00:26:12,147 --> 00:26:14,191
But I'll take 'em all, OK? Yeah?
346
00:26:14,275 --> 00:26:15,401
All right.
347
00:26:17,319 --> 00:26:18,404
Dad's out back.
348
00:26:18,487 --> 00:26:19,488
What are you giving him?
349
00:26:19,572 --> 00:26:21,574
Stop. I got this.
350
00:26:22,157 --> 00:26:23,367
2,75.
351
00:26:25,077 --> 00:26:27,580
I just heard Tony tell McKinney it was 3.
352
00:26:27,663 --> 00:26:30,541
And his shit looks like
it's been baking in the sun.
353
00:26:30,624 --> 00:26:33,127
Come on! It's 3,
or we take our catch back.
354
00:26:33,210 --> 00:26:35,296
Ruby, get out of here. Out of here!
355
00:26:36,881 --> 00:26:38,424
He's ripping you off!
356
00:26:47,433 --> 00:26:49,185
We're out in public!
357
00:26:51,437 --> 00:26:52,938
It's medical.
358
00:26:53,480 --> 00:26:57,401
I don't think being deaf
makes it legal to spark a fatty.
359
00:26:57,776 --> 00:26:59,153
What the hell was that?
360
00:27:00,029 --> 00:27:01,989
I got the price up, didn't I?
361
00:27:02,072 --> 00:27:05,993
I was handling it!
You made me look stupid.
362
00:27:06,076 --> 00:27:09,580
No, you look stupid when Gio throws out
any number he wants
363
00:27:09,663 --> 00:27:11,665
and you can't cross-check it!
364
00:27:12,333 --> 00:27:13,334
Guys!
365
00:27:14,710 --> 00:27:16,295
You want to fight,
366
00:27:16,754 --> 00:27:20,466
go fight those assholes!
367
00:27:21,926 --> 00:27:24,386
Our family sticks together.
368
00:27:29,141 --> 00:27:33,896
I'd give my left nut to tell them
to go screw themselves.
369
00:27:36,482 --> 00:27:37,650
So do it!
370
00:27:38,567 --> 00:27:40,778
Who's gonna sell our fish?
371
00:27:41,195 --> 00:27:42,321
Us!
372
00:27:57,795 --> 00:28:01,799
♪♪ Oh, it's your thing
Do what you wanna do ♪
373
00:28:03,384 --> 00:28:07,805
♪ I can't tell you who to sock it to ♪
374
00:28:07,888 --> 00:28:12,017
♪ It's your thing, do what you wanna do ♪
375
00:28:13,811 --> 00:28:17,857
♪ I can't tell you who to sock it to ♪
376
00:28:17,940 --> 00:28:22,361
♪ If you want me to love you
Maybe I will ♪
377
00:28:23,279 --> 00:28:27,575
♪ Believe me woman, it ain't no big deal ♪
378
00:28:28,450 --> 00:28:33,497
♪ Oh, you need love now
Just as bad as I do ♪
379
00:28:33,581 --> 00:28:38,002
♪ Makes me no difference now
Who you give your thing to ♪
380
00:28:38,085 --> 00:28:42,882
♪ Oh, it's your thing
Do what you wanna do ♪
381
00:28:45,092 --> 00:28:47,595
♪ I can't tell you, bop ♪
382
00:28:47,678 --> 00:28:50,055
♪ Who to sock it to ♪
383
00:29:00,191 --> 00:29:04,153
♪ It's your thing, do what you wanna do ♪♪
384
00:29:04,236 --> 00:29:05,279
Goodbye!
385
00:29:09,992 --> 00:29:12,161
Miles, Ruby, we need to work.
386
00:29:17,750 --> 00:29:19,001
Did you work on the song?
387
00:29:19,084 --> 00:29:20,085
Mm-hmm.
388
00:29:20,586 --> 00:29:21,754
Good!
389
00:29:22,254 --> 00:29:23,631
Blow my tiny mind.
390
00:29:25,132 --> 00:29:26,300
Three, and...
391
00:29:26,383 --> 00:29:30,054
♪♪ You're all I need ♪
392
00:29:32,640 --> 00:29:35,351
♪ To get by ♪
393
00:29:36,185 --> 00:29:38,270
♪ Like the sweet morning dew ♪
394
00:29:38,354 --> 00:29:40,397
♪ I took one look at you ♪
395
00:29:40,481 --> 00:29:41,524
♪ And it was... ♪♪
396
00:29:41,607 --> 00:29:43,734
You did not work on this!
397
00:29:43,817 --> 00:29:44,817
We did.
398
00:29:45,486 --> 00:29:47,947
Just not, like, together.
399
00:29:48,030 --> 00:29:49,490
Dios mio!
400
00:29:50,074 --> 00:29:51,367
"Du-et."
401
00:29:51,450 --> 00:29:52,952
It's in the word!
402
00:29:53,410 --> 00:29:55,663
You must DU-ET together!
403
00:29:57,289 --> 00:29:58,666
Face each other.
404
00:29:58,749 --> 00:30:00,292
Come on, face each other!
405
00:30:02,586 --> 00:30:03,629
You're afraid of her.
406
00:30:03,712 --> 00:30:05,047
You're wise.
407
00:30:06,215 --> 00:30:07,842
Come on, he doesn't have piojos.
408
00:30:08,467 --> 00:30:10,970
Guys! This is not
the Pledge of Allegiance!
409
00:30:11,053 --> 00:30:13,973
It's a love song. A love song!
410
00:30:14,557 --> 00:30:18,561
Try to imagine what it's like
to sacrifice everything for another human.
411
00:30:19,353 --> 00:30:20,688
OK?
412
00:30:21,730 --> 00:30:22,857
So, again?
413
00:30:23,649 --> 00:30:24,775
No.
414
00:30:25,276 --> 00:30:26,861
Of course, again!
415
00:30:27,570 --> 00:30:29,196
You go first, Miles. OK?
416
00:30:29,280 --> 00:30:32,700
Let's take it from the verse. Ready?
417
00:30:34,368 --> 00:30:36,871
♪♪ Like the sweet morning dew ♪
418
00:30:36,954 --> 00:30:39,164
♪ I took one look at you ♪
419
00:30:39,248 --> 00:30:41,250
♪ And it was plain to see ♪
420
00:30:41,333 --> 00:30:42,793
♪ You were my destiny ♪
421
00:30:42,877 --> 00:30:43,878
Ruby!
422
00:30:43,961 --> 00:30:46,005
♪ With my arms open wide ♪
423
00:30:46,088 --> 00:30:48,424
♪ I threw away my pride ♪
424
00:30:48,507 --> 00:30:50,634
♪ I'll sacrifice for you ♪
425
00:30:50,718 --> 00:30:52,553
♪ Dedicate my life to you ♪
426
00:30:52,636 --> 00:30:54,930
♪ I will go where you lead ♪
427
00:30:55,014 --> 00:30:56,932
♪ Always there in time of need ♪
428
00:30:57,016 --> 00:30:57,892
Together.
429
00:30:57,975 --> 00:31:00,102
♪ And when I lose my will ♪
430
00:31:00,186 --> 00:31:02,313
♪ You'll be there to push me up the hill ♪
431
00:31:02,396 --> 00:31:06,901
♪ There's no, no looking back for us ♪
432
00:31:06,984 --> 00:31:08,694
♪ We got love sure enough... ♪
433
00:31:08,777 --> 00:31:11,030
Good, good, good. Stop, stop, stop!
Good, good, good.
434
00:31:11,113 --> 00:31:14,825
In the chorus, try the harmony up. Go...
435
00:31:14,909 --> 00:31:16,869
♪ There's no, no looking... ♪
436
00:31:16,952 --> 00:31:18,579
♪ Back for us ♪
437
00:31:19,538 --> 00:31:20,956
- Cool.
- Got it? Good!
438
00:31:21,040 --> 00:31:22,374
I am not angry at this.
439
00:31:22,458 --> 00:31:23,709
Go work and come back.
440
00:31:23,792 --> 00:31:25,461
- All right.
- Thank you.
441
00:31:26,337 --> 00:31:28,255
Oh, try it on the guitar.
442
00:31:28,339 --> 00:31:30,216
OK, I'll work on it.
443
00:31:37,515 --> 00:31:38,516
You can sing.
444
00:31:40,351 --> 00:31:44,480
I mean, you have no control,
but your tone is lovely.
445
00:31:44,563 --> 00:31:45,648
Thanks.
446
00:31:46,774 --> 00:31:48,692
It's my favorite thing.
447
00:31:52,029 --> 00:31:53,572
What are you doing next year?
448
00:31:53,656 --> 00:31:54,657
I don't know.
449
00:31:55,616 --> 00:31:57,034
Working with my dad.
450
00:31:58,202 --> 00:31:59,578
No college?
451
00:31:59,662 --> 00:32:01,121
I'm not good at school.
452
00:32:04,333 --> 00:32:07,837
Miles is auditioning
for Berklee College of Music.
453
00:32:07,920 --> 00:32:10,089
I've been coaching him for his audition.
454
00:32:11,924 --> 00:32:14,426
What? You don't know Berklee?
455
00:32:15,553 --> 00:32:16,971
I've heard of it.
456
00:32:17,054 --> 00:32:18,055
Come on!
457
00:32:18,138 --> 00:32:20,766
I grew up in Mexico City,
and even I knew Berklee.
458
00:32:21,433 --> 00:32:23,310
Abe Laboriel,
the famous bassist, went there.
459
00:32:23,394 --> 00:32:25,062
I did too.
460
00:32:25,688 --> 00:32:27,398
I can't afford school.
461
00:32:28,107 --> 00:32:29,733
They have scholarships.
462
00:32:37,575 --> 00:32:39,410
How do you feel when you sing?
463
00:32:46,083 --> 00:32:47,793
I don't know.
464
00:32:48,836 --> 00:32:50,629
It's hard to explain.
465
00:32:53,465 --> 00:32:54,633
Try.
466
00:33:44,808 --> 00:33:47,853
You would need to sight-read
and learn a classical piece.
467
00:33:48,979 --> 00:33:51,106
I need your nights and weekends.
468
00:33:51,899 --> 00:33:53,859
I do not waste my time.
469
00:33:54,318 --> 00:33:55,819
So if I'm offering,
470
00:33:56,654 --> 00:33:58,614
it's because I hear something.
471
00:34:18,050 --> 00:34:20,094
I joined the choir.
472
00:34:22,346 --> 00:34:23,347
Why?
473
00:34:24,389 --> 00:34:26,766
I like to sing.
474
00:34:33,565 --> 00:34:34,775
What?
475
00:34:38,195 --> 00:34:40,739
You're a teenager.
476
00:34:44,784 --> 00:34:47,788
If I was blind, would you want to paint?
477
00:34:49,915 --> 00:34:51,958
Why is it always about you?
478
00:34:52,668 --> 00:34:55,754
I'm meeting people. I'm making friends.
479
00:34:57,672 --> 00:34:59,341
You know what?
480
00:34:59,425 --> 00:35:01,677
You should get out in the world too.
481
00:35:01,760 --> 00:35:02,803
Hey!
482
00:35:24,825 --> 00:35:26,702
We should do a co-op.
483
00:35:27,244 --> 00:35:29,955
Look, there's empty warehouses everywhere.
484
00:35:30,497 --> 00:35:33,709
We could organize a business.
485
00:35:33,792 --> 00:35:36,253
Get the other boats on board.
486
00:35:36,337 --> 00:35:37,379
How?
487
00:35:37,463 --> 00:35:39,423
Who's gonna support us?
488
00:35:39,840 --> 00:35:42,176
We're the deaf guys!
489
00:35:43,761 --> 00:35:47,097
They look at us like we're a joke.
490
00:35:47,181 --> 00:35:49,850
Hey! I'm going to Pratty's
for a brew. Who wants to go?
491
00:35:49,934 --> 00:35:51,143
- I'm in!
- I'm in!
492
00:35:53,229 --> 00:35:54,271
I'm gonna go with them.
493
00:35:54,355 --> 00:35:56,524
You want me to text Ruby?
494
00:35:56,607 --> 00:35:57,942
No.
495
00:35:58,359 --> 00:36:00,736
I'm a grown man!
496
00:36:02,071 --> 00:36:03,656
Come on, kid!
497
00:36:08,410 --> 00:36:10,037
Hooks his arm around the pole...
498
00:36:10,120 --> 00:36:12,081
Bear hugging it.
499
00:36:12,665 --> 00:36:14,583
But when he does, he loses his pants.
500
00:36:14,667 --> 00:36:15,918
They go down to his knees.
501
00:36:16,001 --> 00:36:17,419
No word of a lie!
502
00:36:17,503 --> 00:36:18,796
There he is hanging
503
00:36:18,879 --> 00:36:21,257
with his milky white,
ginger ass hanging out.
504
00:36:21,882 --> 00:36:24,093
He's still thirty feet from the pole!
505
00:36:27,221 --> 00:36:28,764
But of course, he's shit-faced.
506
00:36:29,765 --> 00:36:31,141
Shocker!
507
00:36:37,606 --> 00:36:39,650
I'm good! Crashing into shit!
508
00:36:42,403 --> 00:36:44,196
Oh, shit!
509
00:36:46,657 --> 00:36:48,701
Oh yeah? What is that?
510
00:36:50,536 --> 00:36:52,371
- Don't...
- Get out of my face.
511
00:36:53,539 --> 00:36:56,166
Get out of my face, freak!
512
00:36:57,168 --> 00:36:59,003
Don't, don't!
513
00:37:07,469 --> 00:37:11,182
Take it outside! Take it outside!
514
00:37:11,265 --> 00:37:13,267
Let's get out of here!
515
00:37:21,358 --> 00:37:24,111
Want some, uh, ice for your eye?
516
00:37:30,159 --> 00:37:32,411
Ah! Yeah, yeah.
517
00:38:51,907 --> 00:38:54,743
At least they support you,
right? Your music?
518
00:38:54,827 --> 00:38:57,246
Well, my dad insists
guitar is a waste of time
519
00:38:57,329 --> 00:38:59,498
because it's not a true string instrument.
520
00:38:59,582 --> 00:39:01,250
They suck the fun right out of it.
521
00:39:03,544 --> 00:39:06,881
I'm sorry about all this.
My house is kind of gross.
522
00:39:06,964 --> 00:39:08,424
It's cool.
523
00:39:16,724 --> 00:39:18,851
No way! The Shaggs?
524
00:39:19,310 --> 00:39:21,645
I'm really just here
to steal these ladies.
525
00:39:26,025 --> 00:39:27,651
God!
526
00:39:28,068 --> 00:39:29,945
I can't believe this actually works!
527
00:39:30,029 --> 00:39:31,405
It sounds like shit.
528
00:39:31,488 --> 00:39:33,115
But so does my stereo.
529
00:39:34,241 --> 00:39:35,993
My mom thought it was a waste of money.
530
00:39:36,076 --> 00:39:38,162
It was $2 from Goodwill.
531
00:39:38,662 --> 00:39:40,247
Do they, like...
532
00:39:40,331 --> 00:39:44,001
Do they, like, even get what music is?
533
00:39:44,627 --> 00:39:47,546
My dad really likes
gangster rap 'cause of the bass.
534
00:39:53,594 --> 00:39:56,639
When we were little,
I used to see you guys in town.
535
00:39:57,139 --> 00:39:59,517
Yeah. We were hard to miss.
536
00:39:59,600 --> 00:40:02,895
There was this one time...
I think it was, like, 3rd grade...
537
00:40:02,978 --> 00:40:04,897
Uh, you were at the Seaport Grill,
538
00:40:04,980 --> 00:40:07,399
and you were ordering for your parents.
539
00:40:07,483 --> 00:40:11,737
And you were talking to the waiter
like a total baller.
540
00:40:11,820 --> 00:40:14,406
And then you ordered two beers.
541
00:40:14,490 --> 00:40:16,075
I thought it was so cool.
542
00:40:16,575 --> 00:40:17,618
Really?
543
00:40:19,745 --> 00:40:20,996
Yeah.
544
00:40:21,080 --> 00:40:23,499
My parents wouldn't even
let me ride the bus by myself.
545
00:40:24,250 --> 00:40:25,251
They're weird.
546
00:40:25,334 --> 00:40:27,711
And they hate each other, so there's that.
547
00:40:33,801 --> 00:40:36,804
So, how should we do this?
548
00:40:36,887 --> 00:40:38,514
- Uh...
- Stand?
549
00:40:39,640 --> 00:40:41,517
Yeah, maybe we should, like,
550
00:40:41,600 --> 00:40:43,561
I don't know, sing to each other.
551
00:40:55,114 --> 00:40:59,618
♪♪ You're all I need ♪
552
00:41:02,496 --> 00:41:06,166
♪ To get by ♪
553
00:41:06,250 --> 00:41:08,919
♪ Like the sweet morning dew ♪
554
00:41:09,003 --> 00:41:11,547
♪ I took one look at you ♪
555
00:41:11,630 --> 00:41:13,799
♪ And it was plain to see ♪
556
00:41:13,883 --> 00:41:15,926
♪ You were my destiny ♪
557
00:41:16,635 --> 00:41:19,013
♪ With my arms open wide ♪
558
00:41:19,096 --> 00:41:21,182
♪ I threw away my pride ♪
559
00:41:21,265 --> 00:41:22,600
♪ I'll sac... ♪♪
560
00:41:22,683 --> 00:41:24,602
I... I'm sorry. Yeah, I'm sorry.
561
00:41:24,685 --> 00:41:26,270
This is super weird.
562
00:41:26,937 --> 00:41:28,105
Uh, OK.
563
00:41:28,189 --> 00:41:29,565
I don't know where to look.
564
00:41:31,901 --> 00:41:35,029
Well, do you want to try,
like, going back to back?
565
00:41:35,112 --> 00:41:36,447
Yeah, please.
566
00:41:37,031 --> 00:41:38,532
All right.
567
00:41:45,998 --> 00:41:50,503
♪♪ You're all I need ♪
568
00:41:53,339 --> 00:41:56,509
♪ To get by ♪
569
00:41:56,592 --> 00:41:59,637
♪ Like the sweet morning dew ♪
570
00:41:59,720 --> 00:42:02,181
♪ I took one look at you ♪
571
00:42:02,598 --> 00:42:04,558
♪ And it was plain to see ♪
572
00:42:04,642 --> 00:42:07,394
♪ You were my destiny ♪
573
00:42:07,478 --> 00:42:09,813
♪ With my arms open wide ♪
574
00:42:09,897 --> 00:42:12,274
♪ I threw away my pride ♪
575
00:42:12,358 --> 00:42:14,735
♪ I'll sacrifice for you ♪
576
00:42:14,818 --> 00:42:17,446
♪ Dedicate my life to you ♪
577
00:42:17,530 --> 00:42:19,990
♪ I will go where you lead ♪
578
00:42:20,074 --> 00:42:22,493
♪ Always there in time of need ♪
579
00:42:22,576 --> 00:42:24,828
♪ And when I lose my will ♪
580
00:42:24,912 --> 00:42:27,540
♪ You'll be there to push me up the hill ♪
581
00:42:27,623 --> 00:42:32,503
♪ There's no, no looking back for us ♪
582
00:42:32,586 --> 00:42:36,882
♪ We got love sure enough, that's enough ♪
583
00:42:36,966 --> 00:42:39,093
♪ You're all ♪
584
00:42:39,176 --> 00:42:44,181
♪ All that I need to get by ♪
585
00:42:48,352 --> 00:42:50,855
♪ Like an eagle protects his nest ♪
586
00:42:50,938 --> 00:42:53,315
♪ For you I'll do my best ♪
587
00:42:53,399 --> 00:42:55,484
♪ Stand by you like a tree ♪
588
00:42:55,568 --> 00:42:58,070
♪ And dare anybody to try to move me ♪
589
00:42:58,153 --> 00:43:00,739
♪ Darling, in you I found ♪
590
00:43:00,823 --> 00:43:03,117
♪ Strength when I was torn down ♪
591
00:43:03,617 --> 00:43:05,661
♪ Don't know what's in store ♪
592
00:43:05,744 --> 00:43:08,372
♪ But together we can open any door ♪
593
00:43:08,455 --> 00:43:10,040
♪ Just to do what's good for you ♪
594
00:43:10,124 --> 00:43:11,124
♪ Inspire you... ♪♪
595
00:43:13,210 --> 00:43:14,253
What's that?
596
00:43:14,336 --> 00:43:15,546
Uh...
597
00:43:17,173 --> 00:43:18,424
Is that your mom?
598
00:43:21,635 --> 00:43:22,803
Is she OK?
599
00:43:29,101 --> 00:43:30,144
Oh!
600
00:43:47,620 --> 00:43:50,372
We need to discuss this.
601
00:43:51,457 --> 00:43:52,583
No, we don't.
602
00:43:52,666 --> 00:43:54,460
We had no idea you were home.
603
00:43:55,044 --> 00:43:57,922
The doctor said you're not even
supposed to have sex!
604
00:43:58,339 --> 00:44:00,382
Look at your mother!
605
00:44:00,466 --> 00:44:02,134
Hot!
606
00:44:03,052 --> 00:44:06,388
How am I supposed to control myself?
607
00:44:06,472 --> 00:44:07,890
Maybe I should... I should go.
608
00:44:08,307 --> 00:44:09,308
Sit.
609
00:44:10,518 --> 00:44:11,519
OK.
610
00:44:12,228 --> 00:44:15,523
I want to know what your intentions are.
611
00:44:15,606 --> 00:44:17,107
Dad, no.
612
00:44:17,191 --> 00:44:19,485
You two have to use condoms, okay?
613
00:44:21,737 --> 00:44:23,989
Put a helmet on that soldier.
614
00:44:46,178 --> 00:44:48,097
Oh my God! Miles, go!
615
00:44:49,515 --> 00:44:51,100
You guys are the worst!
616
00:44:51,517 --> 00:44:53,894
- Nice to meet you!
- Just... just please go.
617
00:44:58,399 --> 00:45:00,401
Ugh! I hate you!
618
00:45:10,244 --> 00:45:11,662
Honestly, good for them.
619
00:45:11,745 --> 00:45:14,123
I don't think my mom's
had sex since my dad left.
620
00:45:14,748 --> 00:45:17,042
Actually, that's not true.
Her divorce attorney.
621
00:45:18,794 --> 00:45:20,713
It was so embarrassing.
622
00:45:21,172 --> 00:45:23,299
I can't ever see him again.
623
00:45:23,382 --> 00:45:24,633
Pizza.
624
00:45:25,843 --> 00:45:27,094
I think it's fine.
625
00:45:27,178 --> 00:45:29,180
He's probably already forgotten about it.
626
00:45:33,642 --> 00:45:35,603
It's very cold.
627
00:46:07,635 --> 00:46:08,719
Hey, Ruby!
628
00:46:08,802 --> 00:46:09,887
Get away from me!
629
00:46:09,970 --> 00:46:11,889
Wait! I didn't do that, OK?
I didn't tell them.
630
00:46:11,972 --> 00:46:12,973
Yes, you did.
631
00:46:13,057 --> 00:46:15,893
No. No, I didn't. I told Jay, one person.
632
00:46:16,894 --> 00:46:18,395
Come on... We were laughing.
633
00:46:18,479 --> 00:46:19,730
I thought it was funny.
634
00:46:52,012 --> 00:46:53,281
- ♪♪ They shake their heads ♪
- Breathe!
635
00:46:53,305 --> 00:46:56,392
♪ They say I've changed ♪
636
00:46:56,475 --> 00:46:58,978
♪ While something's lost ♪
637
00:46:59,061 --> 00:47:01,564
♪ But something's gained ♪
638
00:47:01,647 --> 00:47:02,731
Breathe!
639
00:47:02,815 --> 00:47:06,485
♪ In living every day ♪
640
00:47:06,569 --> 00:47:08,279
♪ I've looked at life ♪
641
00:47:08,362 --> 00:47:09,947
No, let it out! Let it out!
642
00:47:10,030 --> 00:47:12,366
- ♪ From both sides now ♪
- Don't hold it!
643
00:47:12,449 --> 00:47:14,618
- ♪ From... ♪♪
- Don't hold it!
644
00:47:14,702 --> 00:47:15,911
Ruby, no!
645
00:47:15,995 --> 00:47:18,789
If you're gonna pick Joni Mitchell,
you gotta sing it.
646
00:47:18,873 --> 00:47:21,500
- This is one of the great songs.
- Yeah, I know.
647
00:47:22,668 --> 00:47:24,420
You either find a way to connect to it
648
00:47:24,503 --> 00:47:26,297
or pick a different song.
649
00:47:26,380 --> 00:47:27,673
OK, come on!
650
00:47:27,756 --> 00:47:29,008
Shake your body! Shake it!
651
00:47:29,091 --> 00:47:30,092
Shake your arms. Come on!
652
00:47:31,260 --> 00:47:33,929
Ha! Now, sing back at me.
653
00:47:34,013 --> 00:47:37,766
♪ Mi, mi, mi, mi! ♪
654
00:47:37,850 --> 00:47:38,851
Come on!
655
00:47:38,934 --> 00:47:40,728
♪ Mi, mi, mi, mi! ♪
656
00:47:40,811 --> 00:47:42,438
No, no, you're holding it!
657
00:47:42,521 --> 00:47:44,899
- I'm not!
- Yeah! You're trying to sound pretty!
658
00:47:44,982 --> 00:47:46,525
- I'm not!
- Yes, you are.
659
00:47:48,319 --> 00:47:49,320
Oh, OK.
660
00:47:50,237 --> 00:47:52,239
You said when you started school,
661
00:47:52,323 --> 00:47:53,782
you talked funny.
662
00:47:55,075 --> 00:47:56,243
Funny how?
663
00:47:58,245 --> 00:47:59,663
I talked like a deaf person.
664
00:47:59,747 --> 00:48:01,707
What does a deaf person sound like?
665
00:48:03,209 --> 00:48:04,251
You know.
666
00:48:04,335 --> 00:48:05,836
No, no. I don't know.
667
00:48:05,920 --> 00:48:07,588
I want you to tell me.
668
00:48:09,381 --> 00:48:10,216
Different.
669
00:48:10,299 --> 00:48:11,717
Different how?
670
00:48:11,800 --> 00:48:14,220
Like, wrong. Ugly.
671
00:48:14,303 --> 00:48:15,387
"Ugly." OK.
672
00:48:15,471 --> 00:48:17,223
Make an ugly sound for me.
673
00:48:17,306 --> 00:48:19,683
- What?
- Come on! Yeah.
674
00:48:19,767 --> 00:48:22,353
You think you were the only kid
who ever got bullied,
675
00:48:22,436 --> 00:48:24,355
who ever had a funny accent?
676
00:48:24,438 --> 00:48:25,856
Look in my eyes!
677
00:48:25,940 --> 00:48:27,900
Push against my hands as hard as you can.
678
00:48:28,943 --> 00:48:30,152
Push, push!
679
00:48:30,236 --> 00:48:31,278
Look at me!
680
00:48:31,362 --> 00:48:34,240
Make the ugliest, grossest sound
you can. Come on!
681
00:48:34,323 --> 00:48:35,491
Ah!
682
00:48:35,574 --> 00:48:36,617
Ah!
683
00:48:36,700 --> 00:48:37,743
Ah!
684
00:48:37,826 --> 00:48:38,869
Ah!
685
00:48:38,953 --> 00:48:40,037
No! Be a monster!
686
00:48:40,120 --> 00:48:41,539
Ahhhh!
687
00:48:41,622 --> 00:48:43,874
AHHHH!
688
00:48:43,958 --> 00:48:45,209
AHH!
689
00:48:45,292 --> 00:48:46,460
Now sing at me!
690
00:48:46,544 --> 00:48:49,129
♪♪ I've looked at life ♪
691
00:48:49,213 --> 00:48:51,590
♪ From both sides now ♪
692
00:48:51,674 --> 00:48:54,009
♪ From win and lose ♪
693
00:48:54,093 --> 00:48:56,637
♪ And still somehow ♪♪
694
00:48:56,720 --> 00:48:59,181
Yes! That's it.
695
00:48:59,265 --> 00:49:00,891
That's it!
696
00:49:00,975 --> 00:49:03,310
That's what I was waiting for. Hey!
697
00:49:05,729 --> 00:49:07,439
Yes! Whoo!
698
00:49:08,065 --> 00:49:10,860
- Give me a break!
- You guys raise the quotas every year.
699
00:49:10,943 --> 00:49:13,463
There used to be 100 boats in that harbor.
There must be 15 now.
700
00:49:13,487 --> 00:49:15,924
Yeah, what are you doing?
Taking kickbacks from the government?
701
00:49:15,948 --> 00:49:19,076
You want to control the fish, but you
don't know what's going on out there!
702
00:49:19,159 --> 00:49:20,619
That's the point of the monitors!
703
00:49:20,703 --> 00:49:24,623
- Right, a snitch!
- Hey, settle down. Settle down!
704
00:49:24,707 --> 00:49:26,208
Let's be respectful.
705
00:49:26,292 --> 00:49:28,335
We're out there to collect data!
706
00:49:28,419 --> 00:49:31,172
Yeah, well, your data is wrong, OK?
707
00:49:31,755 --> 00:49:33,007
Sorry.
708
00:49:33,090 --> 00:49:34,550
You gotta interpret. I'm lost.
709
00:49:34,633 --> 00:49:35,759
Oh, you've tested?
710
00:49:35,843 --> 00:49:38,637
Yeah! I see what's coming up
in my nets, you asshole.
711
00:49:40,306 --> 00:49:42,933
We understand that the observers
712
00:49:43,017 --> 00:49:44,685
are a financial hardship.
713
00:49:44,768 --> 00:49:45,978
Oh, really?
714
00:49:46,061 --> 00:49:48,355
But it's critical to protect the fishery.
715
00:49:49,190 --> 00:49:51,400
It's John's job to look out for the fish!
716
00:49:51,483 --> 00:49:54,904
And as head of the council,
it's my job to look out for you!
717
00:49:54,987 --> 00:49:56,280
Bullshit!
718
00:49:57,573 --> 00:49:58,741
Like hell it is.
719
00:49:58,824 --> 00:50:00,451
It's not the old days anymore.
720
00:50:00,534 --> 00:50:04,163
Everyone has to make some sacrifices here.
721
00:50:06,373 --> 00:50:09,043
Guys, we're not the enemy here.
722
00:50:24,892 --> 00:50:25,976
"Suck my dick!"
723
00:50:29,104 --> 00:50:30,940
That's from him, not me.
724
00:50:31,941 --> 00:50:34,360
Got a problem, Frank?
725
00:50:42,660 --> 00:50:44,328
"We're tired of this shit, Gio!"
726
00:50:44,411 --> 00:50:45,579
Yeah!
727
00:50:45,663 --> 00:50:48,332
"You don't care if these guys
regulate us to death...
728
00:50:50,292 --> 00:50:52,378
'cause you're the only one
making money here."
729
00:50:56,173 --> 00:50:58,467
"No one's getting paid
what their catch is worth."
730
00:51:02,054 --> 00:51:04,557
"My dad fished and his dad.
731
00:51:05,641 --> 00:51:07,852
So I'm gonna fight like hell
to stay out on the water."
732
00:51:07,935 --> 00:51:08,978
Yeah!
733
00:51:14,066 --> 00:51:15,818
"Screw yourself!"
734
00:51:16,944 --> 00:51:18,404
"I'm done with the auction."
735
00:51:18,487 --> 00:51:21,198
Oh yeah? What are you gonna do?
736
00:51:31,667 --> 00:51:33,419
"We're gonna sell our own fish."
737
00:51:33,502 --> 00:51:35,796
Yeah.
738
00:51:35,880 --> 00:51:37,631
"Any of you wanna join us?"
739
00:51:37,715 --> 00:51:38,924
Hey, what is this?
740
00:51:43,053 --> 00:51:46,223
"You like giving this asshole
60% of your paycheck?"
741
00:51:47,975 --> 00:51:50,853
"Bring us your catch,
and we'll double what you're getting now."
742
00:51:53,480 --> 00:51:54,523
Double it?
743
00:51:54,982 --> 00:51:57,276
I have no idea.
It sounded good though, right?
744
00:52:00,154 --> 00:52:01,614
What?
745
00:52:04,491 --> 00:52:06,243
It just came out.
746
00:52:06,535 --> 00:52:07,620
I was in the moment.
747
00:52:07,703 --> 00:52:10,122
How would that even work?
748
00:52:10,456 --> 00:52:14,210
We get customers to sign up.
They buy fish right off the boat.
749
00:52:15,920 --> 00:52:20,299
Do you know how much work that is?
There are so many steps!
750
00:52:20,799 --> 00:52:22,551
I've looked into it.
751
00:52:24,261 --> 00:52:25,971
There's no money for it.
752
00:52:26,055 --> 00:52:28,390
You do our books.
753
00:52:28,474 --> 00:52:30,226
You could work with the other wives.
754
00:52:31,477 --> 00:52:33,771
Those hearing bitches
want nothing to do with me.
755
00:52:33,854 --> 00:52:36,690
Maybe if you didn't call them
"hearing bitches"?
756
00:52:37,107 --> 00:52:38,817
And you! You hate people!
757
00:52:40,194 --> 00:52:42,279
We could finally be part
of this community.
758
00:52:42,947 --> 00:52:44,073
We have our community.
759
00:52:44,156 --> 00:52:45,324
Who?
760
00:52:45,407 --> 00:52:46,825
Your deaf friends?
761
00:52:46,909 --> 00:52:48,536
You see them once a month.
762
00:52:49,828 --> 00:52:52,331
What's the problem? It's a great idea!
763
00:52:54,792 --> 00:52:57,294
We can't talk to these people.
764
00:53:56,228 --> 00:53:58,439
{\an8}Get your fresh catch here!
765
00:53:59,356 --> 00:54:01,567
{\an8}Sign up now,
and get fish right off the boat!
766
00:54:02,318 --> 00:54:04,028
Ocean to your mouth!
767
00:54:11,869 --> 00:54:14,038
Forte. Very loudly, fortissimo.
768
00:54:14,121 --> 00:54:17,208
Softly, piano, very softly, pianissimo.
769
00:54:42,942 --> 00:54:44,151
Hey!
770
00:54:45,486 --> 00:54:46,987
Ruby, come on! I said I'm sorry.
771
00:54:47,571 --> 00:54:48,572
You're late.
772
00:55:34,201 --> 00:55:35,953
Get your ass inside!
773
00:55:39,123 --> 00:55:41,458
I'm sorry. I'm gonna
have to call you back.
774
00:55:41,542 --> 00:55:42,918
Shhh, shhh, shhh!
775
00:55:47,673 --> 00:55:50,092
That's the third time you're late!
776
00:55:50,176 --> 00:55:51,844
It's only 20 minutes!
777
00:55:51,927 --> 00:55:53,637
I don't care if it's one minute!
778
00:55:53,721 --> 00:55:56,473
It shows me that you don't
respect me or my time.
779
00:55:56,557 --> 00:55:57,933
I have a lot going on!
780
00:55:58,017 --> 00:55:59,602
Me too! Me too!
781
00:55:59,685 --> 00:56:02,646
I have a whole life
that has nothing to do with you.
782
00:56:02,730 --> 00:56:06,442
If you waste my time,
I will not work with you.
783
00:56:09,195 --> 00:56:10,237
OK?
784
00:56:10,321 --> 00:56:11,405
OK.
785
00:56:12,406 --> 00:56:13,866
I'm sorry. It won't happen again.
786
00:56:14,325 --> 00:56:15,659
It better not.
787
00:56:15,743 --> 00:56:17,077
It won't.
788
00:56:17,161 --> 00:56:18,162
OK.
789
00:56:31,091 --> 00:56:33,511
You gonna avoid me until we graduate?
790
00:56:34,094 --> 00:56:37,306
I wasn't laughing at them
for being deaf, OK?
791
00:56:37,389 --> 00:56:38,599
It was the situation.
792
00:56:38,682 --> 00:56:39,683
OK.
793
00:56:40,351 --> 00:56:43,270
Look, I know it's not an excuse,
but it sucks at my house right now,
794
00:56:43,354 --> 00:56:45,189
and you've got this,
like, perfect life, and...
795
00:56:45,272 --> 00:56:46,690
What?
796
00:56:46,774 --> 00:56:48,192
Your parents are madly in love.
797
00:56:48,275 --> 00:56:49,985
They can't keep their hands
off each other.
798
00:56:50,069 --> 00:56:51,445
-And your house is...
-Disgusting.
799
00:56:51,529 --> 00:56:53,030
My house is disgusting.
800
00:56:53,113 --> 00:56:54,949
It's not, OK? It's a home.
801
00:56:55,032 --> 00:56:57,243
And you all work together and laugh.
802
00:56:57,326 --> 00:56:59,328
And my family's not like that.
803
00:56:59,411 --> 00:57:01,539
And then, I listen to you sing, and...
804
00:57:03,040 --> 00:57:05,459
I just do it 'cause it's expected from me.
805
00:57:06,168 --> 00:57:09,129
You have no idea what it's like
to hear people laugh at your family.
806
00:57:09,755 --> 00:57:10,798
You're right. I don't.
807
00:57:10,881 --> 00:57:13,634
And have to protect them,
'cause they can't hear it, but I can.
808
00:57:13,717 --> 00:57:14,718
I know.
809
00:57:15,553 --> 00:57:17,763
I'm sorry, Ruby. I am.
810
00:57:21,809 --> 00:57:22,935
I'm a dick.
811
00:57:23,018 --> 00:57:26,689
Can I make it up to you? Please!
812
00:57:26,772 --> 00:57:29,525
I'll text you every few minutes
until you agree to hang out with me!
813
00:57:29,608 --> 00:57:30,776
That's psychotic!
814
00:57:31,527 --> 00:57:33,487
OK, I will not do that!
815
00:57:34,989 --> 00:57:36,448
I'm not gonna do that.
816
00:57:40,119 --> 00:57:41,871
These foodie people will eat anything now:
817
00:57:41,954 --> 00:57:44,748
heads, tails, all sorts of garbage.
818
00:57:44,832 --> 00:57:47,334
Next thing you know,
fish dick's gonna be the new delicacy.
819
00:57:48,335 --> 00:57:49,420
Fish don't have dicks.
820
00:57:50,421 --> 00:57:52,423
This is your last free batch, kid.
821
00:57:52,506 --> 00:57:53,549
Yeah, I got you.
822
00:57:53,632 --> 00:57:55,551
My fingers are falling off.
823
00:57:58,762 --> 00:58:00,764
I can't fit all these in the car.
824
00:58:01,432 --> 00:58:02,766
We need a truck.
825
00:58:02,850 --> 00:58:03,893
Ah!
826
00:58:03,976 --> 00:58:05,811
Where are you going?
827
00:58:06,228 --> 00:58:07,730
I have my music practice.
828
00:58:08,189 --> 00:58:09,523
You can't go.
829
00:58:14,069 --> 00:58:15,154
What's this?
830
00:58:15,237 --> 00:58:17,072
The news!
831
00:58:17,156 --> 00:58:18,866
They're doing a story on the family!
832
00:58:20,201 --> 00:58:21,202
Now?
833
00:58:22,244 --> 00:58:23,370
I can't.
834
00:58:25,581 --> 00:58:27,041
How are we gonna do the interview?
835
00:58:27,124 --> 00:58:28,459
I can lip read.
836
00:58:28,542 --> 00:58:29,919
You're not going to get all of it!
837
00:58:30,002 --> 00:58:31,003
This is important.
838
00:58:31,086 --> 00:58:32,421
My stuff is important too!
839
00:58:32,505 --> 00:58:33,672
Do it!
840
00:58:33,756 --> 00:58:35,591
I can't!
841
00:58:36,759 --> 00:58:38,636
You want us to fail?
842
00:58:50,523 --> 00:58:53,275
Hi! You must be Jackie Rossi!
843
00:58:53,359 --> 00:58:54,360
Chet Turner!
844
00:58:56,529 --> 00:58:58,531
"Hopefully, people will support us
845
00:58:58,614 --> 00:59:00,366
and will buy their fish here."
846
00:59:00,783 --> 00:59:05,371
That's great!
So, how does this program work?
847
00:59:07,665 --> 00:59:11,335
Basically, the fishermen are
at the mercy of the big guys.
848
00:59:22,054 --> 00:59:24,598
The goal is to sell fish
directly to the people.
849
00:59:50,958 --> 00:59:52,334
Mr. V!
850
00:59:54,378 --> 00:59:55,754
Mr. V!
851
01:00:30,331 --> 01:00:31,916
Is that yours?
852
01:00:39,465 --> 01:00:40,883
I'm sorry.
853
01:00:42,134 --> 01:00:43,802
I want to do this.
854
01:00:48,349 --> 01:00:49,934
I don't think so.
855
01:00:50,851 --> 01:00:52,353
Are you serious?
856
01:00:54,522 --> 01:00:56,065
You have no discipline.
857
01:00:56,148 --> 01:00:58,734
You're late. You're unprepared.
858
01:00:59,652 --> 01:01:01,445
You wouldn't last two days at Berklee.
859
01:01:02,780 --> 01:01:04,907
Out! Go!
860
01:01:06,283 --> 01:01:08,786
Well, it's not like that school
did you any good.
861
01:01:12,957 --> 01:01:16,752
You have, what, 17 years on this planet?
862
01:01:17,294 --> 01:01:18,629
You don't know shit.
863
01:01:19,296 --> 01:01:21,090
You want to know why I'm a teacher?
864
01:01:21,173 --> 01:01:22,967
I'm good at this.
865
01:01:23,050 --> 01:01:25,845
But I can't do my job unless you do yours.
866
01:01:26,595 --> 01:01:28,639
And I certainly don't need
a lesson in failure
867
01:01:28,722 --> 01:01:31,600
from someone who's too afraid to even try.
868
01:01:39,942 --> 01:01:43,195
I've never done anything
without my family before.
869
01:01:53,747 --> 01:01:55,916
I want to go to college.
870
01:01:56,584 --> 01:01:57,626
At Berklee.
871
01:02:00,087 --> 01:02:01,589
Music school.
872
01:02:03,215 --> 01:02:06,010
My teacher's been helping me
with my audition.
873
01:02:08,220 --> 01:02:10,806
College? In Boston?
874
01:02:11,348 --> 01:02:13,642
That city is full of assholes.
875
01:02:14,101 --> 01:02:15,394
So is everywhere.
876
01:02:15,853 --> 01:02:17,563
You can't go now.
877
01:02:17,646 --> 01:02:19,231
We just started the business. With you!
878
01:02:19,315 --> 01:02:21,442
That's all you care about?
879
01:02:22,193 --> 01:02:24,445
Losing your free interpreter?
880
01:02:24,528 --> 01:02:28,449
You're an important part of this.
881
01:02:29,408 --> 01:02:30,826
It's terrible timing.
882
01:02:30,910 --> 01:02:33,746
There will never be a good time.
883
01:02:34,455 --> 01:02:37,583
I can't stay with you
for the rest of my life!
884
01:02:37,666 --> 01:02:41,879
Nobody expects that from you.
885
01:02:42,379 --> 01:02:43,547
I...
886
01:02:44,048 --> 01:02:47,134
have been interpreting my whole life.
887
01:02:49,261 --> 01:02:51,722
This is exhausting.
888
01:02:55,726 --> 01:02:57,937
Singing is what I love.
889
01:02:59,897 --> 01:03:01,357
It's everything.
890
01:03:06,987 --> 01:03:08,739
Did you know about this?
891
01:03:18,707 --> 01:03:20,417
We can't let her go.
892
01:03:21,752 --> 01:03:23,462
It's college.
893
01:03:24,004 --> 01:03:25,005
It's not.
894
01:03:25,089 --> 01:03:26,674
It's music school.
895
01:03:28,217 --> 01:03:31,512
And what if she can't sing?
896
01:03:32,555 --> 01:03:34,181
Maybe she's awful.
897
01:03:34,598 --> 01:03:35,933
She's not awful.
898
01:03:36,016 --> 01:03:37,351
Really? Have you heard her?
899
01:03:40,980 --> 01:03:43,315
I'm worried. What if she fails?
900
01:03:44,358 --> 01:03:45,484
I'm tired.
901
01:03:45,568 --> 01:03:47,152
I don't wanna talk anymore.
902
01:03:53,826 --> 01:03:56,370
What do we do if she gets in?
903
01:03:57,580 --> 01:03:58,956
Then she's gone.
904
01:03:59,707 --> 01:04:01,417
Our baby's gone!
905
01:04:02,459 --> 01:04:04,128
She's not a baby.
906
01:04:04,211 --> 01:04:05,212
She's my baby!
907
01:04:05,296 --> 01:04:06,714
She was never a baby.
908
01:04:53,969 --> 01:04:54,970
Where is Ruby?
909
01:04:55,846 --> 01:04:56,889
She's pissed.
910
01:04:56,972 --> 01:04:58,349
Yeah, but today?
911
01:05:01,435 --> 01:05:03,437
Is that the observer, seriously?
912
01:05:05,064 --> 01:05:06,148
Hello!
913
01:05:06,524 --> 01:05:07,942
I should make her jump.
914
01:05:10,277 --> 01:05:12,363
I'm Joanne Biles. I'm your at-sea monitor.
915
01:05:12,446 --> 01:05:14,365
I'll be coming out with you today.
916
01:05:21,205 --> 01:05:24,083
Could you help me with...
I don't think I can get across.
917
01:05:24,166 --> 01:05:25,292
Um...
918
01:05:27,628 --> 01:05:28,671
Thanks.
919
01:05:42,184 --> 01:05:44,770
It feels like it could be
rough seas today!
920
01:06:06,917 --> 01:06:09,545
Should I throw her overboard?
921
01:06:17,720 --> 01:06:20,639
So, you gonna murder me?
922
01:06:20,723 --> 01:06:22,224
I haven't decided.
923
01:06:33,027 --> 01:06:34,236
Really?
924
01:06:35,279 --> 01:06:36,280
No. No, no, no.
925
01:06:36,363 --> 01:06:37,489
Just don't belly flop.
926
01:06:42,786 --> 01:06:43,871
Whoo!
927
01:06:44,622 --> 01:06:46,457
- Come on!
- Are you crazy?
928
01:06:53,047 --> 01:06:54,089
That looks freezing.
929
01:06:54,173 --> 01:06:55,591
Get in!
930
01:06:56,926 --> 01:06:58,052
Clear!
931
01:06:58,385 --> 01:07:00,763
Incoming! Whoa!
932
01:07:03,098 --> 01:07:04,683
God, it's so cold!
933
01:07:05,434 --> 01:07:07,019
Oh, it went up my nose!
934
01:07:16,320 --> 01:07:18,531
So, um, we good now?
935
01:07:19,823 --> 01:07:20,741
Ah...
936
01:07:20,824 --> 01:07:22,535
After we do the barge.
937
01:07:24,161 --> 01:07:26,455
Which one's the barge?
938
01:07:29,291 --> 01:07:31,293
Wait, that's, like, 40 feet.
939
01:07:31,377 --> 01:07:32,378
Yep!
940
01:07:45,975 --> 01:07:48,769
Hey, is the engine regularly maintained?
941
01:07:49,270 --> 01:07:51,689
When was the last time
that you had your engine checked?
942
01:07:52,273 --> 01:07:55,526
Yeah, it's loud. That's why I'm asking.
943
01:08:14,753 --> 01:08:16,589
Him too?
944
01:08:39,569 --> 01:08:41,322
Haven't kids, like, died doing this?
945
01:08:41,779 --> 01:08:43,424
It'll definitely flip
your eyelids inside out
946
01:08:43,448 --> 01:08:45,492
and give you the worst
wedgie of your life.
947
01:08:45,576 --> 01:08:46,618
OK...
948
01:08:47,828 --> 01:08:50,872
Your legs are gonna start
shaking, like, cartoon style.
949
01:08:50,956 --> 01:08:54,001
So jump fast to save yourself.
950
01:08:54,502 --> 01:08:56,127
OK...
951
01:08:56,795 --> 01:08:59,965
Oh, and there's a branch sticking out
about halfway down, so jump out.
952
01:09:01,341 --> 01:09:02,885
You're really selling this.
953
01:09:05,513 --> 01:09:07,096
Is that poison ivy?
954
01:09:11,519 --> 01:09:13,145
Holy shit!
955
01:09:14,438 --> 01:09:15,481
OK...
956
01:09:17,566 --> 01:09:18,943
Should we leave a note
957
01:09:19,026 --> 01:09:21,028
in case people think it's a joint suicide?
958
01:09:21,654 --> 01:09:23,279
Nah, let's keep 'em guessing.
959
01:09:27,451 --> 01:09:30,120
Yeah, there's the shaky legs.
960
01:09:33,207 --> 01:09:34,500
OK.
961
01:09:34,959 --> 01:09:36,877
One, two...
962
01:09:36,961 --> 01:09:38,295
Wait, wait, wait, wait, wait!
963
01:09:39,046 --> 01:09:40,296
Three! Saving myself!
964
01:09:40,381 --> 01:09:41,966
Ahh!
965
01:09:42,049 --> 01:09:43,133
Ah!
966
01:09:43,676 --> 01:09:45,344
No! Whoo!
967
01:09:46,720 --> 01:09:48,013
Whoo!
968
01:09:48,096 --> 01:09:49,932
- Ah!
- Yeah! That hurt.
969
01:09:51,015 --> 01:09:52,059
Ow!
970
01:09:58,858 --> 01:10:00,609
Fishing vessel Angela Rose.
971
01:10:00,693 --> 01:10:02,695
Fishing vessel Angela Rose. Coast guard.
972
01:10:02,778 --> 01:10:05,322
25 off your starboard quarter.
Channel 16, over.
973
01:10:07,825 --> 01:10:10,327
Fishing vessel Angela Rose.
Fishing vessel Angela Rose.
974
01:10:10,411 --> 01:10:13,247
Coast guard. 25, E21. 25, E21.
975
01:10:13,330 --> 01:10:15,958
Channel 16. Come in. Over.
976
01:10:22,923 --> 01:10:25,301
Fishing vessel Angela Rose.
Fishing vessel Angela Rose.
977
01:10:25,384 --> 01:10:28,387
Coast guard. 25, E21. 25, E21.
978
01:10:28,470 --> 01:10:30,347
Come in. Over.
979
01:10:32,474 --> 01:10:35,352
Fishing vessel Angela Rose.
Fishing vessel Angela Rose.
980
01:10:35,436 --> 01:10:37,730
Coast guard 25. You are in violation of...
981
01:10:45,821 --> 01:10:46,989
You, sir! Sir, stand up!
982
01:10:47,072 --> 01:10:49,825
Drop the pick. Stand up!
Stand up! What's going on here?
983
01:10:49,909 --> 01:10:52,244
Why is no one answering the radio?
984
01:11:16,936 --> 01:11:17,937
Nailed it.
985
01:11:20,189 --> 01:11:21,315
No!
986
01:11:23,526 --> 01:11:25,110
- No!
- No, no!
987
01:11:27,488 --> 01:11:28,864
Check it out!
988
01:11:31,617 --> 01:11:32,743
Yeah, yeah, yeah!
989
01:11:43,587 --> 01:11:44,880
Yeah! No!
990
01:12:36,056 --> 01:12:37,057
What happened?
991
01:12:38,517 --> 01:12:40,644
You didn't come to work.
992
01:12:40,728 --> 01:12:42,563
We're done fishing.
993
01:12:42,646 --> 01:12:44,481
They suspended my license.
994
01:12:45,566 --> 01:12:46,734
Who?
995
01:12:47,526 --> 01:12:48,527
Coasties.
996
01:12:48,611 --> 01:12:51,739
The observer saw we were deaf
and tipped them off.
997
01:12:52,156 --> 01:12:54,033
Well, they can't do that.
998
01:12:54,116 --> 01:12:55,910
We were just working
999
01:12:55,993 --> 01:12:58,913
and they came to board us. We didn't know.
1000
01:12:58,996 --> 01:13:00,122
I told you.
1001
01:13:00,206 --> 01:13:01,415
You need a hearing deckhand.
1002
01:13:02,625 --> 01:13:04,084
Yeah, that's you!
1003
01:13:04,168 --> 01:13:05,211
You were that person!
1004
01:13:05,294 --> 01:13:07,505
I can't always be that person!
1005
01:13:07,963 --> 01:13:09,840
She's right. We need another guy.
1006
01:13:09,924 --> 01:13:11,091
We can't afford it!
1007
01:13:13,302 --> 01:13:16,305
If you'd told me you weren't coming,
1008
01:13:16,388 --> 01:13:18,766
I'd have figured something out.
But you didn't.
1009
01:13:19,475 --> 01:13:21,393
You're seriously blaming me?
1010
01:13:22,228 --> 01:13:24,230
Your father was counting on you.
1011
01:13:28,317 --> 01:13:31,111
No. Don't put this on me.
1012
01:13:33,447 --> 01:13:35,533
It's not my fault.
1013
01:13:42,373 --> 01:13:45,584
You failed to obey an order
by federal law enforcement
1014
01:13:45,668 --> 01:13:47,336
to board your vessel.
1015
01:13:47,920 --> 01:13:50,881
On top of that,
you were operating your vessel
1016
01:13:50,965 --> 01:13:53,676
in a negligent and dangerous manner
1017
01:13:53,759 --> 01:13:56,470
due to your... disability.
1018
01:13:57,972 --> 01:14:03,185
I have no choice but to administer
the minimum fine, which is $1,000,
1019
01:14:03,644 --> 01:14:07,773
and an additional penalty of $1,500.
1020
01:14:12,695 --> 01:14:17,283
We can't pay that unless
we can get back on the water.
1021
01:14:17,950 --> 01:14:20,494
Officer, what do they need
to do to be able to fish again?
1022
01:14:21,787 --> 01:14:25,291
You will be required
to have a hearing individual
1023
01:14:25,374 --> 01:14:27,877
on board at all times
1024
01:14:27,960 --> 01:14:31,797
to answer radios,
hear ship whistles, etcetera.
1025
01:14:32,506 --> 01:14:36,510
We will be monitoring you regularly
to make sure you are in compliance.
1026
01:14:37,595 --> 01:14:39,471
Do you have that person?
1027
01:15:01,785 --> 01:15:04,038
I'll sell the boat.
1028
01:15:04,121 --> 01:15:08,209
Take the money we can. That'll be that.
1029
01:15:09,168 --> 01:15:10,419
It's fine.
1030
01:15:11,086 --> 01:15:12,546
I'll stay.
1031
01:15:13,714 --> 01:15:15,883
I'll work with you on the boat.
1032
01:15:15,966 --> 01:15:17,510
No!
1033
01:15:17,593 --> 01:15:18,677
Yes.
1034
01:15:18,761 --> 01:15:20,804
We can't afford to pay someone else.
1035
01:15:22,890 --> 01:15:25,809
And there's nobody that's
gonna know how to sign.
1036
01:15:27,478 --> 01:15:28,812
Are you sure?
1037
01:15:29,480 --> 01:15:31,190
School can wait.
1038
01:15:33,234 --> 01:15:35,194
I already decided.
1039
01:15:36,612 --> 01:15:38,072
I'm excited.
1040
01:15:42,952 --> 01:15:45,079
Oh, Saint Ruby!
1041
01:15:45,162 --> 01:15:47,373
We'll make a shrine to you on the boat.
1042
01:15:47,456 --> 01:15:48,456
Wait!
1043
01:15:48,499 --> 01:15:49,500
She's trying to help!
1044
01:15:50,000 --> 01:15:51,669
Well, thank God you have her.
1045
01:16:16,902 --> 01:16:18,821
Don't kill me.
1046
01:16:20,573 --> 01:16:26,495
I bought you a red dress for your concert.
1047
01:16:32,168 --> 01:16:34,837
If you don't like it,
you don't have to wear it.
1048
01:16:39,633 --> 01:16:42,386
I'm really glad you're staying.
1049
01:16:45,222 --> 01:16:46,640
Leo isn't.
1050
01:16:47,641 --> 01:16:48,976
It's complicated.
1051
01:16:49,351 --> 01:16:50,686
He feels...
1052
01:16:51,395 --> 01:16:52,521
left out.
1053
01:16:53,564 --> 01:16:54,899
That's crazy.
1054
01:16:56,233 --> 01:16:58,652
It's always the three of you
1055
01:16:58,736 --> 01:16:59,945
and then me.
1056
01:17:03,449 --> 01:17:05,075
I get it.
1057
01:17:15,002 --> 01:17:18,714
Do you ever wish I was deaf?
1058
01:17:32,019 --> 01:17:35,564
When you were born, at the hospital,
1059
01:17:36,774 --> 01:17:39,443
they gave you a hearing test.
1060
01:17:41,070 --> 01:17:45,407
And there you were, so tiny and sweet,
1061
01:17:47,326 --> 01:17:50,204
with these electrodes all over you.
1062
01:17:52,164 --> 01:17:54,667
And I...
1063
01:17:55,459 --> 01:17:58,504
prayed that you would be deaf.
1064
01:18:01,048 --> 01:18:03,676
When they told us
1065
01:18:03,759 --> 01:18:05,469
that you were hearing,
1066
01:18:06,679 --> 01:18:08,222
I felt...
1067
01:18:09,431 --> 01:18:11,517
My heart sank.
1068
01:18:11,600 --> 01:18:12,768
Why?
1069
01:18:13,727 --> 01:18:17,147
I was worried that we wouldn't connect.
1070
01:18:17,731 --> 01:18:19,859
Like me and my mom,
1071
01:18:19,942 --> 01:18:21,485
we're not close.
1072
01:18:22,903 --> 01:18:25,906
I thought I would fail you.
1073
01:18:26,574 --> 01:18:29,451
That being deaf would make me a bad mom.
1074
01:18:34,790 --> 01:18:35,958
Don't worry.
1075
01:18:36,667 --> 01:18:38,252
You are a bad mom
1076
01:18:39,003 --> 01:18:41,130
for so many other reasons.
1077
01:18:44,717 --> 01:18:47,845
I know I drive you crazy
1078
01:18:47,928 --> 01:18:50,598
with the clothes, the makeup.
1079
01:18:57,897 --> 01:18:59,648
But honestly,
1080
01:18:59,732 --> 01:19:03,194
I'm happy that you know who you are.
1081
01:19:05,988 --> 01:19:07,489
You're brave.
1082
01:19:07,948 --> 01:19:09,533
Not like me.
1083
01:19:20,211 --> 01:19:22,087
Mmm!
1084
01:19:54,662 --> 01:19:55,746
Get lost.
1085
01:19:56,413 --> 01:19:57,498
You hiding?
1086
01:19:58,499 --> 01:20:00,376
Not very well.
1087
01:20:05,214 --> 01:20:06,215
You still mad at me?
1088
01:20:08,050 --> 01:20:10,052
You can't fish full-time.
1089
01:20:10,135 --> 01:20:11,136
Why not?
1090
01:20:13,556 --> 01:20:15,057
Gertie told me
1091
01:20:15,140 --> 01:20:16,976
that you can really sing.
1092
01:20:17,476 --> 01:20:19,311
That's special.
1093
01:20:20,396 --> 01:20:21,981
You can't stay here.
1094
01:20:22,606 --> 01:20:25,734
They'll keep looking to you
for everything.
1095
01:20:25,818 --> 01:20:27,820
What else am I supposed to do?
1096
01:20:28,946 --> 01:20:30,114
Let me do this!
1097
01:20:30,197 --> 01:20:31,407
I got this!
1098
01:20:31,490 --> 01:20:33,242
I'm the older brother.
1099
01:20:33,325 --> 01:20:35,244
And I get treated like a baby.
1100
01:20:35,327 --> 01:20:37,872
I haven't been able to do a thing
with Fresh Catch!
1101
01:20:37,955 --> 01:20:39,957
Because it all involves
talking to hearing people!
1102
01:20:40,040 --> 01:20:41,917
So what? Who cares!
1103
01:20:42,001 --> 01:20:44,962
You're so afraid that we'd look stupid.
1104
01:20:45,045 --> 01:20:47,673
Let them figure out how to deal
with deaf people!
1105
01:20:48,174 --> 01:20:50,885
We're not helpless.
1106
01:20:53,804 --> 01:20:57,474
Our family was fine before you were born.
1107
01:21:01,187 --> 01:21:02,563
Go.
1108
01:21:12,781 --> 01:21:15,743
Come on. This is... We're not at Fenway.
1109
01:21:28,005 --> 01:21:30,925
OK, guys, you must be ready
to walk onstage in two minutes,
1110
01:21:31,008 --> 01:21:33,052
or you're not performing, OK?
1111
01:21:37,932 --> 01:21:39,350
Ruby.
1112
01:21:45,189 --> 01:21:47,274
Good evening, ladies and gentlemen!
1113
01:21:47,358 --> 01:21:49,318
For those of you who don't know,
1114
01:21:49,401 --> 01:21:52,530
I'm Bernardo Villalobos, the choir master.
1115
01:21:53,030 --> 01:21:54,156
Can you read his lips?
1116
01:21:54,240 --> 01:21:55,759
Most of these kids
call me Mr. V to my face.
1117
01:21:55,783 --> 01:21:56,825
Not really.
1118
01:21:57,535 --> 01:21:59,578
I don't know what they
call me behind my back.
1119
01:22:00,996 --> 01:22:02,224
But I'm very proud of this group.
1120
01:22:02,248 --> 01:22:04,291
They laughed.
1121
01:22:04,375 --> 01:22:05,751
They worked very hard.
1122
01:22:05,835 --> 01:22:10,965
So I will shut up now
and let you see your children,
1123
01:22:11,048 --> 01:22:12,716
which is what you came for.
1124
01:22:29,608 --> 01:22:32,903
♪♪ Ain't got no troubles in my life ♪
1125
01:22:33,988 --> 01:22:36,407
Ruby looks beautiful.
1126
01:22:36,490 --> 01:22:38,200
♪ No foolish dreams to make me cry ♪
1127
01:22:38,284 --> 01:22:40,578
You have good taste.
1128
01:22:40,661 --> 01:22:42,246
♪ I'm never frightened or worried ♪
1129
01:22:42,329 --> 01:22:45,541
I like how her red dress
matches the curtains.
1130
01:22:45,624 --> 01:22:50,087
♪ I know I'll always get by ♪
1131
01:22:50,963 --> 01:22:52,965
- ♪ I heat up ♪
- ♪ Heat up ♪
1132
01:22:53,048 --> 01:22:55,176
- ♪ I cool down ♪
- ♪ Cool down ♪
1133
01:22:55,259 --> 01:22:58,596
♪ When something gets
In my way, I go round it ♪
1134
01:22:59,471 --> 01:23:02,391
♪ Don't let life get me down ♪
1135
01:23:02,474 --> 01:23:03,851
She's good.
1136
01:23:05,561 --> 01:23:07,646
- She's good.
- No idea.
1137
01:23:07,730 --> 01:23:09,857
- No, she said.
- Oh!
1138
01:23:17,031 --> 01:23:19,033
♪ I got the music in me ♪
1139
01:23:19,116 --> 01:23:21,243
♪ I got the music in me ♪
1140
01:23:21,327 --> 01:23:24,371
♪ I got the music in me ♪
1141
01:23:29,376 --> 01:23:32,630
♪ They say that life is a circle ♪
1142
01:23:32,713 --> 01:23:35,591
♪ But that ain't the way that I found it ♪
1143
01:23:35,674 --> 01:23:37,176
♪ I found it ♪
1144
01:23:37,259 --> 01:23:40,679
♪ Gonna move in a straight line ♪♪
1145
01:23:43,098 --> 01:23:45,935
♪♪ I leaned back on my radio ♪
1146
01:23:46,018 --> 01:23:49,688
♪ Some cat was laying down
Some rock and roll ♪
1147
01:23:49,772 --> 01:23:51,732
♪ "Lotta soul," he said ♪
1148
01:23:58,906 --> 01:23:59,907
What's wrong?
1149
01:24:00,574 --> 01:24:02,034
My buttons are off.
1150
01:24:02,535 --> 01:24:04,328
♪ That weren't no DJ ♪
1151
01:24:04,411 --> 01:24:06,914
♪ That was hazy cosmic jive ♪
1152
01:24:09,917 --> 01:24:12,044
What do you want for dinner?
1153
01:24:12,753 --> 01:24:16,215
- Spaghetti.
- I'll have to go to the grocery store.
1154
01:24:16,298 --> 01:24:18,467
♪ He'd like to come and meet us ♪
1155
01:24:18,551 --> 01:24:20,719
♪ But he thinks he'll blow our minds ♪
1156
01:24:20,803 --> 01:24:25,057
♪ There's a starman waiting in the sky ♪
1157
01:24:26,225 --> 01:24:27,852
♪ He's told us not to blow it ♪
1158
01:24:27,935 --> 01:24:30,354
♪ 'Cause he knows it's all worthwhile ♪
1159
01:24:30,437 --> 01:24:33,399
♪ He told me, "Let the children lose it ♪
1160
01:24:33,482 --> 01:24:36,110
♪ "Let the children use it ♪
1161
01:24:36,193 --> 01:24:39,405
♪ Let all the children boogie" ♪♪
1162
01:25:20,446 --> 01:25:23,449
And now I have a special treat.
1163
01:25:23,532 --> 01:25:27,244
Sometimes, you hear a voice, and
it reminds you to keep making music.
1164
01:25:27,328 --> 01:25:30,039
First song done, second song done.
1165
01:25:30,122 --> 01:25:34,627
Please welcome Miles Patterson
and Ruby Rossi!
1166
01:25:45,721 --> 01:25:47,348
Whoo!
1167
01:25:57,942 --> 01:26:02,655
♪♪ You're all I need ♪
1168
01:26:05,407 --> 01:26:08,536
♪ To get by ♪
1169
01:26:08,869 --> 01:26:11,580
♪ Like the sweet morning dew ♪
1170
01:26:11,664 --> 01:26:13,916
♪ I took one look at you ♪
1171
01:26:13,999 --> 01:26:18,379
♪ And it was plain to see
You were my destiny ♪
1172
01:26:19,296 --> 01:26:21,674
♪ With my arms open wide ♪
1173
01:26:21,757 --> 01:26:23,759
♪ I threw away my pride ♪
1174
01:26:24,426 --> 01:26:26,595
♪ I'll sacrifice for you ♪
1175
01:26:26,679 --> 01:26:29,014
♪ Dedicate my life to you ♪
1176
01:26:29,098 --> 01:26:31,851
♪ I will go where you lead... ♪
1177
01:27:40,878 --> 01:27:42,546
Go, Ruby!
1178
01:27:55,309 --> 01:27:58,521
Ah! Hey, Ruby! That was so lovely!
1179
01:27:58,604 --> 01:27:59,605
- Oh!
- Thanks!
1180
01:27:59,688 --> 01:28:01,023
Bob!
1181
01:28:02,816 --> 01:28:04,360
Great job! Great, great job!
1182
01:28:04,443 --> 01:28:05,611
Thank you.
1183
01:28:05,694 --> 01:28:07,196
Are these your parents?
1184
01:28:07,279 --> 01:28:10,199
Yeah, Frank and Jackie.
And this is my brother, Leo.
1185
01:28:11,033 --> 01:28:16,205
This is my teacher, Mr. V. And his family.
1186
01:28:16,288 --> 01:28:17,373
Um...
1187
01:28:18,499 --> 01:28:19,667
Nice to fuck you.
1188
01:28:21,335 --> 01:28:22,795
I learned that on YouTube.
1189
01:28:22,878 --> 01:28:24,338
Oh.
1190
01:28:26,507 --> 01:28:29,718
What? Isn't that, "Nice to meet you"?
1191
01:28:30,511 --> 01:28:31,512
No.
1192
01:28:32,304 --> 01:28:36,475
"Meet" is one finger, not two.
See? This is, like, the legs.
1193
01:28:36,559 --> 01:28:37,643
No!
1194
01:28:37,726 --> 01:28:38,978
No, no, no! I mean...
1195
01:28:39,061 --> 01:28:40,396
Oh my God!
1196
01:28:40,479 --> 01:28:41,981
It's fine. I get it.
1197
01:28:43,023 --> 01:28:44,942
Nice to screw you too.
1198
01:28:48,737 --> 01:28:50,489
These are my kind of parents.
1199
01:28:52,283 --> 01:28:53,409
Please tell them:
1200
01:28:53,492 --> 01:28:55,661
"Their daughter is very talented.
1201
01:28:57,246 --> 01:29:00,708
And they're making a terrible mistake
not sending her off to school."
1202
01:29:01,917 --> 01:29:03,586
I'll just sign the first part.
1203
01:29:03,669 --> 01:29:06,922
I'm meeting Miles at his audition
tomorrow. You still have your slot.
1204
01:29:07,006 --> 01:29:08,883
- What is he saying?
- You have to stop.
1205
01:29:08,966 --> 01:29:10,551
OK, OK.
1206
01:29:10,634 --> 01:29:12,386
But thank you.
1207
01:29:39,371 --> 01:29:42,833
I'm gonna get some air.
1208
01:29:43,334 --> 01:29:44,502
Okay.
1209
01:29:56,889 --> 01:29:58,807
What's up?
1210
01:30:00,392 --> 01:30:02,311
Just thinking.
1211
01:30:06,023 --> 01:30:10,236
The stars here,
1212
01:30:10,319 --> 01:30:15,241
they don't look as good as
they do on the water.
1213
01:30:30,089 --> 01:30:35,469
The song you sang tonight.
What was it about?
1214
01:30:41,934 --> 01:30:43,978
It was about...
1215
01:30:45,688 --> 01:30:49,108
what it is to need another person.
1216
01:30:52,236 --> 01:30:56,282
Can you sing it for me?
1217
01:30:57,283 --> 01:30:58,492
Now?
1218
01:30:58,576 --> 01:31:00,160
Please.
1219
01:31:11,755 --> 01:31:14,675
♪♪ Like the sweet morning dew ♪
1220
01:31:16,594 --> 01:31:20,431
♪ I took one look at you ♪
1221
01:31:21,432 --> 01:31:24,810
♪ And it was plain to see ♪
1222
01:31:24,894 --> 01:31:28,522
♪ You were my destiny ♪
1223
01:31:29,690 --> 01:31:32,735
♪ With my arms open wide ♪
1224
01:31:32,818 --> 01:31:36,947
Louder. More!
1225
01:31:37,031 --> 01:31:40,075
♪ I'll sacrifice for you ♪
1226
01:31:40,159 --> 01:31:44,455
♪ Dedicate my life to you ♪
1227
01:31:45,831 --> 01:31:49,210
♪ I will go where you lead ♪
1228
01:31:49,293 --> 01:31:52,463
♪ Always there in time of need ♪
1229
01:31:52,546 --> 01:31:56,050
♪ And when I lose my will ♪
1230
01:31:56,133 --> 01:31:58,969
♪ You'll be there to push me up the hill ♪
1231
01:31:59,053 --> 01:32:01,180
♪ There's no ♪
1232
01:32:01,639 --> 01:32:06,769
♪ No looking back for us ♪
1233
01:32:06,852 --> 01:32:11,023
♪ We got love sure enough ♪
1234
01:32:11,106 --> 01:32:12,983
♪ That's enough ♪
1235
01:32:13,275 --> 01:32:15,736
♪ You're all ♪
1236
01:32:16,028 --> 01:32:19,949
♪ All that I need ♪
1237
01:32:22,785 --> 01:32:26,247
♪ To get by ♪♪
1238
01:32:59,071 --> 01:33:00,447
Are we fishing?
1239
01:33:00,531 --> 01:33:01,532
No.
1240
01:33:18,215 --> 01:33:20,301
You guys, this is ridiculous!
1241
01:33:20,593 --> 01:33:24,597
If we're kicking you out,
we're all doing it as a family.
1242
01:33:48,204 --> 01:33:50,122
Maybe over there?
1243
01:34:07,348 --> 01:34:09,058
I'm gonna park.
1244
01:34:16,774 --> 01:34:18,859
Look how they're dressed.
1245
01:34:18,943 --> 01:34:20,486
It's so different.
1246
01:34:21,070 --> 01:34:23,531
It's fine. You look pretty.
1247
01:34:24,990 --> 01:34:26,492
Hey! I'm here for my audition.
1248
01:34:26,575 --> 01:34:27,493
OK! What's your name?
1249
01:34:27,576 --> 01:34:29,078
Ruby Rossi.
1250
01:34:30,496 --> 01:34:32,915
Oh, it looks like you're
about half an hour late.
1251
01:34:32,998 --> 01:34:34,416
Are you ready to go?
1252
01:34:37,086 --> 01:34:38,587
We roll deep.
1253
01:34:38,921 --> 01:34:40,965
I'm sorry. Your family
can't go in with you.
1254
01:34:42,216 --> 01:34:43,592
What did she say?
1255
01:34:44,093 --> 01:34:45,553
You can't go in.
1256
01:34:56,480 --> 01:34:57,481
Ruby!
1257
01:34:57,565 --> 01:34:58,566
Hey!
1258
01:34:58,649 --> 01:34:59,525
You came!
1259
01:34:59,608 --> 01:35:00,776
Is Mr. V here?
1260
01:35:00,860 --> 01:35:03,362
Uh, he just left. I can call him.
1261
01:35:03,445 --> 01:35:05,865
I texted him. How did it go?
1262
01:35:07,491 --> 01:35:09,034
I choked.
1263
01:35:09,118 --> 01:35:10,160
What?
1264
01:35:10,244 --> 01:35:11,662
Ruby Rossi?
1265
01:35:25,968 --> 01:35:27,386
Hello there!
1266
01:35:27,469 --> 01:35:28,512
Hi.
1267
01:35:29,138 --> 01:35:30,890
You are...
1268
01:35:30,973 --> 01:35:33,392
Ruby. Ruby Rossi.
1269
01:35:35,352 --> 01:35:37,146
OK, Ruby Rossi.
1270
01:35:37,229 --> 01:35:39,857
Um, looking at your application,
1271
01:35:39,940 --> 01:35:42,610
aside from your involvement
in the school choir
1272
01:35:42,693 --> 01:35:46,530
and a very nice letter
from Bernardo Villalobos,
1273
01:35:47,114 --> 01:35:49,909
you don't have a lot
of history with music.
1274
01:35:55,164 --> 01:35:57,291
I don't under... Is there a question?
1275
01:36:07,635 --> 01:36:11,263
Let's go upstairs.
1276
01:36:21,857 --> 01:36:24,151
What is your first song today?
1277
01:36:24,735 --> 01:36:26,737
Both Sides, Now by Joni Mitchell.
1278
01:36:26,820 --> 01:36:28,489
Do you have your sheet music?
1279
01:36:31,742 --> 01:36:33,827
I don't. I forgot.
1280
01:36:36,539 --> 01:36:38,415
Do you know that song?
1281
01:36:40,000 --> 01:36:43,087
All right. You are just going
to have to sing it a cappella.
1282
01:36:45,756 --> 01:36:46,841
Oh, OK.
1283
01:36:48,759 --> 01:36:50,594
I can accompany her.
1284
01:36:52,054 --> 01:36:54,306
Sorry for interrupting. Hi!
1285
01:36:55,432 --> 01:36:56,642
How are you?
1286
01:36:56,725 --> 01:37:00,646
I'm Bernardo Villalobos, class of '89.
1287
01:37:01,355 --> 01:37:02,398
Nice to see you all.
1288
01:37:03,774 --> 01:37:05,568
May I?
1289
01:37:07,862 --> 01:37:09,363
I guess so.
1290
01:37:09,446 --> 01:37:11,198
Thank you.
1291
01:37:11,282 --> 01:37:12,491
What is going on?
1292
01:37:31,886 --> 01:37:37,099
♪♪ Rows and flows of angel hair ♪
1293
01:37:37,183 --> 01:37:42,771
♪ And ice cream castles in the air ♪
1294
01:37:43,272 --> 01:37:44,690
♪ And feather can... ♪♪
1295
01:37:47,818 --> 01:37:49,987
Oh, I...
1296
01:37:50,070 --> 01:37:51,780
Sorry. My mistake.
1297
01:37:53,407 --> 01:37:56,827
Um, can we take it from the top?
1298
01:38:18,307 --> 01:38:23,270
♪♪ Rows and flows of angel hair ♪
1299
01:38:23,354 --> 01:38:29,109
♪ And ice cream castles in the air ♪
1300
01:38:29,193 --> 01:38:34,865
♪ And feather canyons everywhere ♪
1301
01:38:35,616 --> 01:38:38,911
♪ I've looked at clouds that way ♪
1302
01:38:41,330 --> 01:38:45,668
♪ But now they only block the sun ♪
1303
01:38:45,751 --> 01:38:51,757
♪ They rain and snow on everyone ♪
1304
01:38:51,841 --> 01:38:57,972
♪ So many things I would have done ♪
1305
01:38:58,055 --> 01:39:03,477
♪ But clouds got in my way ♪
1306
01:39:04,019 --> 01:39:08,232
♪ I've looked at clouds
From both sides now ♪
1307
01:39:08,858 --> 01:39:11,777
♪ From up and down ♪
1308
01:39:11,861 --> 01:39:14,488
♪ And still somehow ♪
1309
01:39:14,572 --> 01:39:20,119
♪ It's cloud illusions I recall ♪
1310
01:39:20,202 --> 01:39:25,833
♪ I really don't know clouds ♪
1311
01:39:29,879 --> 01:39:31,714
♪ At all ♪
1312
01:39:35,342 --> 01:39:40,055
♪ Moons and Junes and Ferris wheels ♪
1313
01:39:40,139 --> 01:39:45,394
♪ The dizzy dancing way you feel ♪
1314
01:39:45,477 --> 01:39:51,901
♪ As every fairy tale comes real ♪
1315
01:39:51,984 --> 01:39:55,946
♪ I've looked at love that way ♪
1316
01:39:57,781 --> 01:40:02,328
♪ But now it's just another show ♪
1317
01:40:02,411 --> 01:40:08,209
♪ You leave 'em laughing when you go ♪
1318
01:40:08,292 --> 01:40:14,340
♪ And if you care, don't let 'em know ♪
1319
01:40:14,673 --> 01:40:19,929
♪ Don't give yourself away ♪
1320
01:40:20,012 --> 01:40:24,517
♪ I've looked at love
From both sides now ♪
1321
01:40:24,600 --> 01:40:28,187
♪ From give and take ♪
1322
01:40:28,270 --> 01:40:30,314
♪ And still somehow ♪
1323
01:40:31,106 --> 01:40:36,529
♪ It's love's illusions I recall ♪
1324
01:40:36,612 --> 01:40:41,909
♪ I really don't know love ♪
1325
01:40:46,121 --> 01:40:47,498
♪ At all ♪
1326
01:40:51,252 --> 01:40:56,674
♪ Tears and fears and feeling proud ♪
1327
01:40:56,757 --> 01:41:02,304
♪ To say, "I love you," right out loud ♪
1328
01:41:02,388 --> 01:41:07,643
♪ Dreams and schemes and circus crowds ♪
1329
01:41:08,644 --> 01:41:13,649
♪ I've looked at life that way ♪
1330
01:41:14,441 --> 01:41:19,113
♪ But now old friends
They're acting strange ♪
1331
01:41:19,196 --> 01:41:24,702
♪ They shake their heads
They say I've changed ♪
1332
01:41:24,785 --> 01:41:31,083
♪ Well, something's lost
But something's gained ♪
1333
01:41:31,166 --> 01:41:35,629
♪ In living every day ♪
1334
01:41:35,713 --> 01:41:41,552
♪ I've looked at life
From both sides now ♪
1335
01:41:41,635 --> 01:41:47,183
♪ From win and lose, and still somehow ♪
1336
01:41:47,266 --> 01:41:52,646
♪ It's life's illusions I recall ♪
1337
01:41:52,730 --> 01:41:58,736
♪ I really don't know life ♪
1338
01:42:00,487 --> 01:42:06,785
♪ I've looked at life
From both sides now ♪
1339
01:42:06,869 --> 01:42:11,832
♪ From up and down, and still somehow ♪
1340
01:42:11,916 --> 01:42:17,963
♪ It's life's illusions I recall ♪
1341
01:42:18,047 --> 01:42:22,718
♪ I really don't know life ♪♪
1342
01:42:40,569 --> 01:42:42,279
Visit me in Boston?
1343
01:42:46,492 --> 01:42:47,535
I don't know.
1344
01:42:47,618 --> 01:42:50,329
You know, you're probably gonna
run off with some cello player
1345
01:42:50,412 --> 01:42:51,830
who wears a fedora.
1346
01:42:53,749 --> 01:42:55,334
Yeah, probably.
1347
01:43:13,143 --> 01:43:14,144
Ready?
1348
01:43:14,228 --> 01:43:15,688
Ready.
1349
01:43:18,357 --> 01:43:19,441
All right!
1350
01:43:21,610 --> 01:43:24,989
Three, two, one...
1351
01:43:30,494 --> 01:43:31,620
- Ow!
- Ow!
1352
01:43:34,999 --> 01:43:37,126
You sure you don't want us to come?
1353
01:43:37,209 --> 01:43:40,546
- We can help set up your dorm room?
- No, no! Let's not make this a thing.
1354
01:43:45,718 --> 01:43:48,053
Bye-bye, ass monkey.
1355
01:43:48,554 --> 01:43:50,264
Bye, shit nugget.
1356
01:44:04,486 --> 01:44:05,487
Stop...
1357
01:44:36,435 --> 01:44:38,145
Wait, wait, wait! Stop, stop!
1358
01:45:07,883 --> 01:45:09,009
Go!
85775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.