Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,311 --> 00:00:22,648
Announcer on radio: Bring you the one
and only lovesick blues boy, Hank Williams.
2
00:00:22,731 --> 00:00:24,358
The mother's best music makers,
3
00:00:24,441 --> 00:00:26,818
and yours truly,
mother's best li'i ol' boy.
4
00:00:26,902 --> 00:00:29,029
Hey, fellas, I'm glad to
hear you holler this morning.
5
00:00:29,112 --> 00:00:31,073
Hank: The sun is up,
and everybody's awake
6
00:00:31,114 --> 00:00:32,449
and a-rarin' to go, ain't they?
7
00:00:32,533 --> 00:00:35,494
Yes, siree, they got an
oven full of hot biscuits
8
00:00:35,577 --> 00:00:36,745
they'll rare even Fuller.
9
00:00:36,787 --> 00:00:40,207
The aroma of mother's best
biscuits is strong in the kitchen,
10
00:00:40,290 --> 00:00:41,667
and we are ready to go.
11
00:00:41,750 --> 00:00:44,086
We got a young lady
visiting again this morning.
12
00:00:44,545 --> 00:00:46,088
You ready?
Young lady: I'm ready, Hank.
13
00:00:46,129 --> 00:00:47,381
What you gonna do?
14
00:00:47,464 --> 00:00:49,508
Well, Hank, I'm gonna do
something of yours.
15
00:00:49,591 --> 00:00:51,176
All the boys are
gonna join up with her,
16
00:00:51,260 --> 00:00:54,888
and she's gonna sing you one
now called hey, good lookin'.
17
00:01:01,895 --> 00:01:04,773
Young lady:
Say hey, good lookin'
18
00:01:05,357 --> 00:01:07,776
what ya got cookin'?
19
00:01:08,527 --> 00:01:12,739
How's about cookin'
something up with me?
20
00:01:14,366 --> 00:01:16,994
Sayin' hey, sweet baby
21
00:01:17,911 --> 00:01:20,414
don't you think maybe
22
00:01:20,622 --> 00:01:25,544
we could find us
a brand new recipe?
23
00:01:26,712 --> 00:01:29,923
I'm gonna throw my datebook
over the fence
24
00:01:30,340 --> 00:01:33,385
buy me one for five or ten cents
25
00:01:33,510 --> 00:01:36,013
keep it till
it's covered with age
26
00:01:53,030 --> 00:01:54,489
Damn it.
27
00:02:14,676 --> 00:02:17,638
Let's go, let's go, let's go,
let's go! It's almost noon.
28
00:02:19,056 --> 00:02:20,140
Hey.
29
00:02:21,016 --> 00:02:23,185
You work on your car
on your own time.
30
00:02:23,393 --> 00:02:25,538
I just wanna get the tire
changed before it starts raining.
31
00:02:25,562 --> 00:02:26,772
Don't give a damn.
32
00:02:26,855 --> 00:02:28,899
We got five cars to finish
before closing time,
33
00:02:28,940 --> 00:02:31,151
and I'm going to
mobile for Christmas.
34
00:02:32,069 --> 00:02:33,445
Yes, sir.
35
00:02:47,584 --> 00:02:49,252
Damn it.
36
00:02:51,755 --> 00:02:53,215
What?
37
00:02:54,216 --> 00:02:56,468
Damn it to hell. Hold on.
38
00:03:00,847 --> 00:03:03,016
You ordered the fuel
filter for that dodge?
39
00:03:04,768 --> 00:03:05,769
Yeah.
40
00:03:05,894 --> 00:03:07,938
Ray: Well, it's
the wrong damn one.
41
00:03:08,021 --> 00:03:09,940
And now they're
pitching a bitch over there.
42
00:03:10,107 --> 00:03:11,692
I ordered what you told me to.
43
00:03:11,775 --> 00:03:14,403
I don't order
the wrong parts, son.
44
00:03:14,444 --> 00:03:16,613
And if western auto
don't trade that filter out,
45
00:03:16,655 --> 00:03:18,907
it's coming out of
your damn check.
46
00:03:24,788 --> 00:03:25,956
Yeah, Charlie?
47
00:03:26,206 --> 00:03:27,499
Yeah, it's just what I thought.
48
00:03:27,582 --> 00:03:30,711
That numb nuts I got working
for me, he screwed everything up.
49
00:03:31,962 --> 00:03:33,255
Yeah.
50
00:03:45,475 --> 00:03:47,644
Son, where's your manager?
51
00:04:00,323 --> 00:04:01,950
Hey, there. Hey.
52
00:04:02,325 --> 00:04:06,413
Whoa. That's a mighty fine
car there, mister. Brand new?
53
00:04:06,830 --> 00:04:09,791
No, ain't got but about
2,000 miles on it.
54
00:04:09,833 --> 00:04:13,587
But we need to get her
greased up for a trip up north.
55
00:04:13,670 --> 00:04:17,841
Well, we can do her. We
just can't do her till next week.
56
00:04:17,883 --> 00:04:20,719
We got four cars ahead of
you, and I'm closed tomorrow.
57
00:04:21,720 --> 00:04:24,264
Well, well, that's...
58
00:04:24,347 --> 00:04:26,933
That's just bad luck
on both our parts.
59
00:04:27,017 --> 00:04:28,518
Ain't it?
60
00:04:49,706 --> 00:04:51,017
Stan: Say, chief, you
don't know where I might
61
00:04:51,041 --> 00:04:52,961
could hire me a driver
for a week or two, do you?
62
00:04:53,043 --> 00:04:54,294
Ray: No. No.
63
00:04:54,377 --> 00:04:57,214
Might do it myself
just to drive this girl,
64
00:04:57,380 --> 00:05:00,217
but I gotta keep my
hand on the plow here.
65
00:05:00,300 --> 00:05:01,384
Pay's good.
66
00:05:01,551 --> 00:05:02,677
No, no, no.
67
00:05:02,719 --> 00:05:04,721
Don't you tempt me.
68
00:05:19,444 --> 00:05:20,821
Sir.
69
00:05:22,906 --> 00:05:25,617
That driving job,
how much does it pay?
70
00:05:27,369 --> 00:05:28,787
Well, I see you can grease them.
71
00:05:28,870 --> 00:05:30,247
How do I know
you can drive them?
72
00:05:30,664 --> 00:05:32,123
I can drive them.
73
00:05:33,458 --> 00:05:35,627
$10 a day plus meals and room.
74
00:05:35,710 --> 00:05:36,920
When does it start?
75
00:05:39,047 --> 00:05:40,715
Looks like you already
got a job, son.
76
00:05:40,757 --> 00:05:42,509
When does it start?
77
00:05:44,010 --> 00:05:46,054
Can you handle
a car in the snow?
78
00:05:47,681 --> 00:05:51,601
Hell, I bet you ain't
even never seen snow.
79
00:05:53,854 --> 00:05:55,063
All right, look,
80
00:05:55,105 --> 00:05:57,607
be at this address
Monday at 8:00.
81
00:05:59,943 --> 00:06:01,653
And clean your ass up.
82
00:06:17,002 --> 00:06:19,963
Stan: Boss, we're using
the name Wells on this trip.
83
00:06:26,636 --> 00:06:27,929
This is Mr. Wells.
84
00:06:27,971 --> 00:06:29,139
Nice to meet you, sir.
85
00:06:33,226 --> 00:06:34,311
Okay, then.
86
00:06:38,732 --> 00:06:42,152
Need to make it to Knoxville
tonight, about seven, eight hours.
87
00:06:42,235 --> 00:06:43,820
Might be some
bad weather coming in.
88
00:06:43,904 --> 00:06:48,158
Now, your passenger is not to have
any whiskey, do you understand?
89
00:06:48,241 --> 00:06:49,701
Yes, sir. Now, he's gonna ask.
90
00:06:49,784 --> 00:06:52,370
But if he shows up drunk
or too hungover to work,
91
00:06:52,662 --> 00:06:53,872
you don't get paid.
92
00:06:54,706 --> 00:06:55,832
Are we understood?
93
00:06:55,957 --> 00:06:57,083
Yes, sir.
94
00:06:57,834 --> 00:06:59,169
Have a nice trip.
95
00:06:59,252 --> 00:07:00,420
Don't he have any luggage?
96
00:07:00,503 --> 00:07:01,796
Everything's in the trunk.
97
00:07:02,797 --> 00:07:04,442
Better get going. Wanna
get ahead of that weather.
98
00:07:04,466 --> 00:07:05,508
Yes, sir.
99
00:07:05,800 --> 00:07:06,801
Oh, oh!
100
00:07:33,161 --> 00:07:37,374
Man:
I'm back in the saddle again
101
00:07:37,457 --> 00:07:39,334
out where a friend...
102
00:07:39,376 --> 00:07:41,378
I got some business
over on Jackson Avenue.
103
00:07:41,419 --> 00:07:42,879
Take me there first.
104
00:07:48,593 --> 00:07:51,221
Stan: Local kid. Good driver.
Just dumb enough to do it.
105
00:07:51,304 --> 00:07:52,823
Man on phone: What do
you mean "dumb enough to do it"?
106
00:07:52,847 --> 00:07:54,307
What am I gonna do
about these shows?
107
00:07:54,391 --> 00:07:55,910
Hank booked these shows
and I'm telling ya...
108
00:07:55,934 --> 00:07:58,228
Sorry, pard', Mr. Wells
ain't my problem no more.
109
00:07:58,311 --> 00:07:59,604
He gonna be your problem
110
00:07:59,688 --> 00:08:02,190
as soon as you call o'keefe
and tell him what's going on.
111
00:08:02,273 --> 00:08:03,376
I'm telling you
right now, he's gonna...
112
00:08:03,400 --> 00:08:06,528
No, you tell o'keefe.
You tell o'keefe.
113
00:08:06,569 --> 00:08:09,239
So what the hell am I
supposed to tell o'keefe?
114
00:08:09,280 --> 00:08:13,076
Driver just up and quit and
all the money he's paying you?
115
00:08:13,118 --> 00:08:15,078
Look, life's too short.
116
00:08:15,245 --> 00:08:17,455
And that ship is heading
for the rocks real fast.
117
00:08:17,539 --> 00:08:22,210
So goodbye and good luck, and
make sure you get my check in the mail.
118
00:08:26,047 --> 00:08:27,132
Let's go, darling.
119
00:08:54,117 --> 00:08:55,493
Wait here.
120
00:09:17,307 --> 00:09:18,391
Help ya?
121
00:09:21,269 --> 00:09:22,896
I need to see the doctor.
122
00:09:24,272 --> 00:09:25,732
He's with a patient.
123
00:09:25,815 --> 00:09:28,651
You want me to phone
you in a prescription?
124
00:09:31,905 --> 00:09:33,281
It's a personal matter.
125
00:09:33,531 --> 00:09:35,325
I said Dr. Stoneacre
is with a patient.
126
00:09:35,366 --> 00:09:36,826
It's all right, Mary.
127
00:09:37,577 --> 00:09:38,620
Come on back.
128
00:09:44,501 --> 00:09:46,002
I swear.
129
00:09:51,049 --> 00:09:52,509
Son, you look like hell.
130
00:09:52,592 --> 00:09:54,677
Why don't we put you
back in the hospital again?
131
00:09:55,053 --> 00:09:56,221
Oh!
132
00:09:56,304 --> 00:09:59,057
I gotta go to work. I'm fine.
133
00:09:59,224 --> 00:10:02,560
You don't look fine.
Where's your wife?
134
00:10:03,478 --> 00:10:05,230
Which one?
135
00:10:06,981 --> 00:10:09,442
You're not gonna mess
this one up too, are ya?
136
00:10:10,985 --> 00:10:14,572
She's at her mother's
till I get back.
137
00:10:14,656 --> 00:10:16,991
I'm here about Betsy.
138
00:10:17,075 --> 00:10:20,328
I reckon she'll be having
that baby any day now.
139
00:10:20,787 --> 00:10:22,497
I reckon she will.
140
00:10:26,084 --> 00:10:28,169
Well, I just want to...
141
00:10:29,879 --> 00:10:31,381
Wanna make things right.
142
00:10:31,464 --> 00:10:32,674
That won't be easy.
143
00:10:33,883 --> 00:10:36,219
I wanna take care of the...
144
00:10:36,302 --> 00:10:39,722
You know, the birth and all
that. Will you be the one to do it?
145
00:10:39,764 --> 00:10:41,099
Most likely.
146
00:10:42,225 --> 00:10:44,644
Well, this should cover it.
147
00:10:46,062 --> 00:10:50,400
If you need anything else, you
just ask me. You know I'm good for it.
148
00:10:52,777 --> 00:10:54,946
You shouldn't be
going anywhere, son.
149
00:10:55,071 --> 00:10:56,549
One of these days,
you're gonna have to learn
150
00:10:56,573 --> 00:10:59,117
spina bifida's not
like the common cold.
151
00:11:00,743 --> 00:11:04,664
I gotta go back to work. All
this sitting around is killing me.
152
00:11:14,090 --> 00:11:16,134
I don't need
your damn help, boy.
153
00:11:17,218 --> 00:11:19,345
Get me the hell
out of this damn town.
154
00:11:27,729 --> 00:11:29,480
Hank: I don't believe it.
155
00:11:29,814 --> 00:11:31,858
Hold it, hold it. Stop the car.
156
00:11:31,941 --> 00:11:33,902
Back it up.
157
00:11:44,913 --> 00:11:46,456
George, you ol' s.O.B.
158
00:11:47,498 --> 00:11:48,750
The hell you doing, boy?
159
00:11:48,791 --> 00:11:51,336
Well, as I live and breathe!
160
00:11:53,296 --> 00:11:54,714
Let me look at ya.
161
00:11:54,797 --> 00:11:56,984
Hank: What're you doing out
here, playing guitar in this cold?
162
00:11:57,008 --> 00:11:58,843
Trying to make a dollar.
You know it's true.
163
00:11:58,927 --> 00:12:00,637
'Cause it is hard out here.
I know, I know.
164
00:12:00,678 --> 00:12:03,514
I got something here that
might warm ya up a little bit.
165
00:12:03,598 --> 00:12:04,641
Help yourself.
166
00:12:04,682 --> 00:12:06,535
George: How ya doing?
Hank: I'm doing all right.
167
00:12:06,559 --> 00:12:08,978
They hired some
hillbilly kid over here
168
00:12:09,062 --> 00:12:11,147
to take me up to
Charleston, West Virginia.
169
00:12:11,231 --> 00:12:12,815
I'm playing up there.
170
00:12:12,899 --> 00:12:13,983
You done hit the big time.
171
00:12:14,067 --> 00:12:15,193
Yeah. Yes, sir.
172
00:12:15,276 --> 00:12:16,361
So proud of ya.
173
00:12:16,444 --> 00:12:18,488
Seven thousand people
up there, they tell me.
174
00:12:18,571 --> 00:12:19,989
You shut your mouth.
175
00:12:20,114 --> 00:12:21,491
Yes, sir. Yeah, 7,000 people.
176
00:12:21,574 --> 00:12:23,826
And you got that fine Cadillac.
177
00:12:23,910 --> 00:12:24,911
Mmm-hmm.
178
00:12:28,122 --> 00:12:32,418
Well, I hope I get to ride
179
00:12:33,670 --> 00:12:38,216
'fore it gets too late
180
00:12:39,133 --> 00:12:43,721
see, I got me some dreams
181
00:12:45,223 --> 00:12:49,143
that just can't wait
182
00:13:14,669 --> 00:13:18,047
I need some cherry luden's.
Package store up ahead. Pull over.
183
00:13:30,393 --> 00:13:32,395
Get me some falstaff.
184
00:13:33,896 --> 00:13:34,897
Sir?
185
00:13:35,148 --> 00:13:36,232
Beer, boy.
186
00:13:36,274 --> 00:13:39,152
You expect me to ride 800
miles without a damn beer?
187
00:13:39,569 --> 00:13:40,849
Well, no, sir. It's just that...
188
00:14:13,269 --> 00:14:15,605
That's okay.
I don't wanna get sleepy.
189
00:14:16,397 --> 00:14:18,149
Well, suit yourself.
190
00:14:19,233 --> 00:14:21,527
Let's get going. We're
behind schedule already.
191
00:14:28,910 --> 00:14:30,203
Oh, yeah.
192
00:14:47,053 --> 00:14:51,265
Woman: There's
a dark and a troubled side of life
193
00:14:51,307 --> 00:14:55,353
there's a bright
and sunny side, too
194
00:14:55,436 --> 00:14:59,607
though we meet with
the darkness in strife
195
00:14:59,649 --> 00:15:03,820
the sunny side we also may view
196
00:15:03,861 --> 00:15:08,157
keep on the sunny side,
always on the sunny side
197
00:15:08,324 --> 00:15:10,159
pass his ass.
198
00:15:11,661 --> 00:15:13,830
It will help us every day
199
00:15:13,871 --> 00:15:16,124
it will brighten all our way
200
00:15:16,165 --> 00:15:20,002
if we keep on
the sunny side of life
201
00:15:20,461 --> 00:15:23,631
we're goin' be in Alabama
till summer. Get around him.
202
00:15:23,673 --> 00:15:25,675
I'm trying to, sir.
203
00:15:28,761 --> 00:15:30,680
Damn hillbilly.
204
00:15:35,226 --> 00:15:37,103
Blow the horn.
205
00:15:39,355 --> 00:15:40,898
Blow the damn horn, boy!
206
00:15:46,737 --> 00:15:49,031
Do it again. This son of
a bitch is gonna pull over.
207
00:15:49,115 --> 00:15:50,700
Sir, there's no shoulder here.
208
00:15:51,033 --> 00:15:52,702
Boy, what did I just say?
209
00:16:00,042 --> 00:16:03,004
He shouldn't have done that.
210
00:16:04,213 --> 00:16:06,716
I want you to pass
his ass right now.
211
00:16:06,757 --> 00:16:08,217
Mr. Wells, you're
not gonna shoot...
212
00:16:08,259 --> 00:16:10,136
Hey, just do as I say!
213
00:16:10,553 --> 00:16:11,738
Please, Mr. Wells, we can't...
214
00:16:11,762 --> 00:16:13,931
Do not call me by my name.
Are we clear on that?
215
00:16:14,390 --> 00:16:17,268
Now, I want you to get my
eldorado Cadillac around this dirt dog
216
00:16:17,351 --> 00:16:20,646
or I'm gonna blow them big ass
ears of yours right off your head!
217
00:16:23,858 --> 00:16:25,485
Hey, boy!
218
00:16:25,735 --> 00:16:27,335
You like to drive
like an asshole, there?
219
00:16:31,616 --> 00:16:33,284
Can chase them pigs
all night long!
220
00:16:33,534 --> 00:16:35,953
Keep on the sunny side,
always on the sunny side
221
00:16:37,580 --> 00:16:40,917
If we keep on
the sunny side of life
222
00:16:41,000 --> 00:16:43,211
It will help us every day
223
00:16:43,252 --> 00:16:45,421
it will brighten all our way
224
00:16:45,463 --> 00:16:49,008
if we keep on
the sunny side of life
225
00:17:29,549 --> 00:17:30,591
Fill 'er up?
226
00:17:30,633 --> 00:17:31,759
Yeah. Hi-test.
227
00:17:34,637 --> 00:17:36,681
Where the hell are we?
228
00:17:36,764 --> 00:17:38,766
Lone oak, Tennessee.
229
00:17:40,643 --> 00:17:42,937
I gotta take a leak.
230
00:17:48,484 --> 00:17:52,071
I was about to close up.
Y'all nearly missed me.
231
00:17:52,154 --> 00:17:54,824
I'm glad. I was trying to
stay ahead of the storm.
232
00:17:54,907 --> 00:17:56,242
Yeah.
233
00:17:56,325 --> 00:17:58,869
They're calling for sleet
all the way to Carolina.
234
00:18:20,683 --> 00:18:22,518
How far is it to Bristol?
235
00:18:23,477 --> 00:18:26,022
Oh, about five hours, I guess.
236
00:18:26,689 --> 00:18:28,209
I don't know
with this weather, though.
237
00:18:28,357 --> 00:18:29,942
I think this is
a big one coming in.
238
00:18:31,277 --> 00:18:34,363
Well, your oil was fine,
but she was thirsty.
239
00:18:34,864 --> 00:18:35,906
That's $8 even.
240
00:18:39,201 --> 00:18:40,786
I'll be right back
with your change.
241
00:18:40,870 --> 00:18:43,039
Hey, you got a snack machine
or anything in there?
242
00:18:43,080 --> 00:18:44,415
No, it's busted.
243
00:18:44,498 --> 00:18:45,851
Got some leftover
Christmas candy though.
244
00:18:45,875 --> 00:18:47,115
You can have all that you want.
245
00:18:47,168 --> 00:18:48,836
I don't eat that crap.
246
00:19:06,187 --> 00:19:08,606
Is there any place I can get
some supper around here?
247
00:19:09,190 --> 00:19:12,526
There's a diner about
10 miles up the road.
248
00:19:13,653 --> 00:19:14,987
Any damn good?
249
00:19:16,405 --> 00:19:19,241
No, but it's all there is.
250
00:19:22,119 --> 00:19:24,288
Well, let's go, boy.
I'm about to starve to death.
251
00:19:26,624 --> 00:19:27,917
Happy motoring, buddy.
252
00:19:45,393 --> 00:19:47,436
Turn on the radio.
253
00:19:48,771 --> 00:19:52,191
Women: Pancakes
and cheese pancakes and cheese
254
00:19:52,274 --> 00:19:53,943
change it.
255
00:19:54,610 --> 00:19:56,922
Man: Ridin' through
the jungle on the wabash cannonball
256
00:19:56,946 --> 00:19:58,280
aw, hell, change that.
257
00:20:00,533 --> 00:20:04,078
Woman: As I sit
here tonight, the jukebox playing
258
00:20:04,120 --> 00:20:06,122
oh, yessa.
259
00:20:07,623 --> 00:20:12,837
The tune about
the wild side of life
260
00:20:13,963 --> 00:20:20,428
as I listen to words
you are sayin'
261
00:20:21,262 --> 00:20:26,726
it brings memories
when I was a trustful wife
262
00:20:41,991 --> 00:20:43,701
Are you worried
about the weather?
263
00:20:45,369 --> 00:20:47,204
Yes, sir, I am.
264
00:20:49,999 --> 00:20:52,626
Hell, this ain't nothing.
265
00:20:53,836 --> 00:20:57,006
I left Memphis
in a tornado once.
266
00:20:57,131 --> 00:20:59,675
Rolled into gulfport in the
middle of a damn hurricane.
267
00:21:01,469 --> 00:21:03,721
Well, I just don't want the
road to freeze on us, is all.
268
00:21:05,222 --> 00:21:07,183
What time do I have
to be in Charleston?
269
00:21:08,309 --> 00:21:09,852
7:00 tomorrow night.
270
00:21:11,353 --> 00:21:12,980
Easy.
271
00:21:14,857 --> 00:21:16,650
More coffee, please.
272
00:21:22,990 --> 00:21:24,366
You got a name, boy?
273
00:21:24,909 --> 00:21:26,076
Silas combs.
274
00:21:27,369 --> 00:21:28,496
Where you from?
275
00:21:28,996 --> 00:21:30,289
Sorbonne.
276
00:21:31,290 --> 00:21:33,000
Sore bone.
277
00:21:34,293 --> 00:21:36,045
I ain't never heard of it.
278
00:21:36,879 --> 00:21:38,214
It's down by venable.
279
00:21:39,590 --> 00:21:41,759
Sound like a hellhole.
280
00:21:41,842 --> 00:21:43,177
Thank you.
281
00:21:44,053 --> 00:21:45,554
It's not so bad.
282
00:21:50,226 --> 00:21:52,478
Announcer on radio:
This is wgn Chicago.
283
00:21:52,561 --> 00:21:55,272
Now, here's one of
last year's biggest hits.
284
00:21:55,356 --> 00:21:58,067
Cold, cold heart,
written by Hank Williams.
285
00:21:59,235 --> 00:22:03,280
Man: I tried
so hard, my dear, to show
286
00:22:03,572 --> 00:22:06,075
that you're my every dream
287
00:22:06,116 --> 00:22:08,202
what do you think of this song?
288
00:22:10,329 --> 00:22:12,289
It's all right, I guess.
289
00:22:12,748 --> 00:22:14,291
I hate it.
290
00:22:19,255 --> 00:22:21,048
Now we talking.
291
00:22:56,417 --> 00:22:57,793
Sure you don't want a beer?
292
00:22:58,502 --> 00:23:01,380
No, sir. Thank you.
293
00:23:01,463 --> 00:23:04,174
There's no way we're
gonna make it to Bristol.
294
00:23:04,258 --> 00:23:07,136
I don't even think we'll make
Knoxville, the way it's snowing.
295
00:23:08,470 --> 00:23:10,139
What the hell time is it?
296
00:23:11,140 --> 00:23:12,474
10:00.
297
00:23:14,560 --> 00:23:17,855
Just get to chattanooga.
I know a hotel there.
298
00:23:18,355 --> 00:23:20,566
Silas: Sir, that's barely
100 miles we're making.
299
00:23:20,649 --> 00:23:23,402
It's gonna be hard to catch
up tomorrow, especially in this.
300
00:23:23,569 --> 00:23:26,363
Sorbonne, are you being
paid to think or drive?
301
00:23:27,406 --> 00:23:29,158
Answer me.
302
00:23:29,199 --> 00:23:30,242
Drive.
303
00:23:30,659 --> 00:23:33,203
Good. Then we
understand each other.
304
00:23:33,829 --> 00:23:35,998
Men: Why don't
you swing low, sweet chariot
305
00:23:36,040 --> 00:23:38,792
stop and let me ride
306
00:23:38,834 --> 00:23:42,504
swing low, chariot
stop and let me ride
307
00:23:42,546 --> 00:23:46,759
rock me, lord rock
me, lord calm and easy
308
00:23:46,842 --> 00:23:49,678
I got a home on the other side
309
00:23:49,762 --> 00:23:51,931
why don't you swing low,
sweet chariot
310
00:23:52,014 --> 00:23:54,558
stop and let me ride
311
00:23:54,642 --> 00:23:58,771
swing low, chariot
stop and let me ride
312
00:23:58,854 --> 00:24:02,942
rock me, lord rock
me, lord calm and easy
313
00:24:03,025 --> 00:24:06,487
I got a home on the other side
314
00:24:06,528 --> 00:24:08,948
swing, swing, swing, swing
315
00:24:09,031 --> 00:24:10,115
good evening, sir.
316
00:24:10,199 --> 00:24:12,368
Do you have a reservation
with us this evening?
317
00:24:12,409 --> 00:24:13,702
No, sir. We're just...
318
00:24:13,786 --> 00:24:15,454
I'm sorry. We're all full up.
319
00:24:20,376 --> 00:24:23,295
Good evening, sir.
Welcome back to the belmont.
320
00:24:30,052 --> 00:24:31,887
Thought you were all full up.
321
00:24:32,638 --> 00:24:35,349
I believe we just
had a cancellation.
322
00:24:35,391 --> 00:24:38,352
Swing low, chariot
stop and let me ride
323
00:24:38,394 --> 00:24:42,564
rock me, lord rock
me, lord calm and easy
324
00:24:44,233 --> 00:24:45,275
whoa!
325
00:24:45,359 --> 00:24:49,238
Careful with his guitar.
You are new, aren't you?
326
00:24:51,240 --> 00:24:53,867
Mr. Wells is a regular, huh?
327
00:24:53,909 --> 00:24:55,285
Yeah.
328
00:24:55,786 --> 00:24:58,497
Mr. Wells is an ol' favorite.
I better take this.
329
00:24:58,831 --> 00:25:02,960
I got a home on the other side
330
00:25:06,755 --> 00:25:09,800
they only had one room left.
331
00:25:09,883 --> 00:25:11,260
Well, I can just
sleep in the car.
332
00:25:11,343 --> 00:25:12,511
What, and freeze to death?
333
00:25:12,594 --> 00:25:14,847
You that scared of me
aheady, boy?
334
00:25:24,106 --> 00:25:25,524
Merry Christmas, slick.
335
00:25:26,442 --> 00:25:27,985
Thank you, sir.
336
00:25:28,110 --> 00:25:29,987
You know, it's always
good to see you.
337
00:25:30,112 --> 00:25:32,072
I bet it is.
338
00:25:33,782 --> 00:25:35,993
Bartenders, bellboys and cops,
339
00:25:36,076 --> 00:25:38,620
you take care of them,
they take care of you.
340
00:25:39,997 --> 00:25:43,042
I gotta make me
a telephone call.
341
00:25:43,125 --> 00:25:44,334
Yes, sir.
342
00:25:49,673 --> 00:25:53,135
I'll meet you
downstairs at the bar.
343
00:25:53,177 --> 00:25:55,345
Mr. Wells, sir...
344
00:25:55,471 --> 00:25:56,638
Wait. Let me guess.
345
00:25:56,847 --> 00:25:58,098
Ol' snake belly told you
346
00:25:58,140 --> 00:26:00,309
I wasn't supposed to drink
any whiskey now, didn't he?
347
00:26:01,101 --> 00:26:03,312
He said I don't get paid
if you show up drunk.
348
00:26:04,730 --> 00:26:07,983
Boy, who do you think
is paying you?
349
00:26:08,025 --> 00:26:10,319
Fire that weasel-eyed
thief anyway.
350
00:26:17,117 --> 00:26:18,827
Yes, operator, I'm still here.
351
00:26:18,911 --> 00:26:20,996
Operator: The call
has been refused.
352
00:26:21,038 --> 00:26:22,664
What do you mean, refused?
353
00:26:22,706 --> 00:26:27,002
The party will not accept the charges.
He does not know a Mr. Combs.
354
00:26:28,796 --> 00:26:30,923
Can you try again
with the name Mr. Wells?
355
00:26:31,006 --> 00:26:32,846
That's my employer.
That's who I'm calling for.
356
00:26:37,930 --> 00:26:38,972
Man: Hello.
357
00:26:39,014 --> 00:26:40,075
Operator: Sorry to
bother you again.
358
00:26:40,099 --> 00:26:43,477
Person to person collect call
for Mr. O'keefe from Mr. Wells.
359
00:26:43,519 --> 00:26:45,354
Will you accept the charges?
360
00:26:45,437 --> 00:26:48,690
Yeah, I'll
accept. Where are you, boy?
361
00:26:48,732 --> 00:26:52,027
And where'd you come up with
a doofus name like Silas combs?
362
00:26:52,736 --> 00:26:53,904
Is this Mr. O'keefe?
363
00:26:54,947 --> 00:26:56,031
Who is this?
364
00:26:56,281 --> 00:26:58,867
This is Silas combs. My
instructions were to call you.
365
00:26:58,909 --> 00:27:00,327
Where's Stan?
366
00:27:00,369 --> 00:27:02,079
I don't think I know Stan.
367
00:27:02,162 --> 00:27:04,915
He's a tall guy. Mr. Wells
calls him snake belly.
368
00:27:05,374 --> 00:27:07,376
Oh, yes. That's
who gave me the job.
369
00:27:07,501 --> 00:27:09,378
Why aren't you calling him?
370
00:27:09,586 --> 00:27:11,505
Well, this is
the number he gave me.
371
00:27:11,547 --> 00:27:13,549
I thought you were
Mr. Wells' business manager.
372
00:27:13,632 --> 00:27:16,343
No, I'm not his business
manager. Where are you?
373
00:27:17,010 --> 00:27:18,095
Chattanooga.
374
00:27:18,178 --> 00:27:19,346
Chattanooga? Is that all?
375
00:27:19,805 --> 00:27:22,808
Yeah, we got a late start. And
then the weather turned bad on us.
376
00:27:24,017 --> 00:27:25,561
Is he drinking?
377
00:27:27,855 --> 00:27:29,773
No. No, sir.
378
00:27:30,691 --> 00:27:31,733
Yeah, right.
379
00:27:31,817 --> 00:27:35,237
You may have noticed Mr. Wells
will take a drink of whiskey.
380
00:27:36,238 --> 00:27:37,573
Yes, sir, I have noticed that.
381
00:27:38,740 --> 00:27:42,953
Look, it is very important that
you get him to Charleston tomorrow
382
00:27:43,036 --> 00:27:44,496
and that you
get him there sober.
383
00:27:44,913 --> 00:27:46,957
Are you listening to me?
384
00:27:47,040 --> 00:27:49,751
Now, there are a lot
of people, mainly him,
385
00:27:49,793 --> 00:27:51,503
who are counting on you.
386
00:27:51,587 --> 00:27:53,338
This is your one and onlyjob.
387
00:27:54,214 --> 00:27:55,507
I'll do my best, sir.
388
00:27:55,632 --> 00:27:59,553
All right. Call me in the morning.
I wanna know when you leave.
389
00:27:59,887 --> 00:28:00,929
Okay.
390
00:28:09,855 --> 00:28:13,192
I'm expecting somebody.
A doctor.
391
00:28:14,443 --> 00:28:18,447
Need me a shot of b12.
Work like a charm.
392
00:28:20,616 --> 00:28:22,117
What're you drinking, sorbonne?
393
00:28:22,659 --> 00:28:23,702
Nothing, thanks.
394
00:28:24,995 --> 00:28:26,830
I asked you what
you were drinking.
395
00:28:28,415 --> 00:28:29,458
Beer, I guess.
396
00:28:31,835 --> 00:28:33,962
Woman 1: Is that
that country singer?
397
00:28:34,004 --> 00:28:35,255
Woman 2: Yeah, I think it is.
398
00:28:35,297 --> 00:28:38,133
I do love a road trip.
399
00:28:40,302 --> 00:28:41,720
Hey, how old are you?
400
00:28:42,012 --> 00:28:43,055
Nineteen.
401
00:28:43,305 --> 00:28:45,015
Oh. Good.
402
00:28:45,474 --> 00:28:49,978
I'd hate to think I was contributing
to the delinquency of a minor.
403
00:28:52,648 --> 00:28:54,942
Thank you. Hey, chief.
404
00:28:55,817 --> 00:28:57,861
Can you get those two
pretty girls over there
405
00:28:57,945 --> 00:29:00,864
a round of drinks on us, please?
406
00:29:05,869 --> 00:29:07,663
So you like beer, boy?
407
00:29:08,705 --> 00:29:09,957
I can take it or leave it.
408
00:29:10,999 --> 00:29:14,503
Not me, sorbonne. Not me.
409
00:29:48,996 --> 00:29:51,081
Is that your doctor?
410
00:29:53,834 --> 00:29:55,377
Yeah.
411
00:30:03,218 --> 00:30:06,388
Guess I better go
get that shot of b12.
412
00:31:11,912 --> 00:31:13,121
Operator: Go ahead, sir.
413
00:31:13,205 --> 00:31:15,624
On phone: Mr. O'keefe,
this is Silas combs.
414
00:31:16,124 --> 00:31:18,919
O'keefe: Tell me you're on
the road and not still at the hotel.
415
00:31:18,960 --> 00:31:21,463
He won't wake up. He just
keeps rolling back to sleep.
416
00:31:21,546 --> 00:31:24,424
Oh, hell. Did he get
drunk last night?
417
00:31:24,883 --> 00:31:28,136
Yes, he did. The doctor
came about 11:30.
418
00:31:28,261 --> 00:31:29,721
What doctor?
419
00:31:29,805 --> 00:31:30,972
Why, I guess they're friends.
420
00:31:31,056 --> 00:31:33,225
He gave him a vitamin
shot or something.
421
00:31:33,809 --> 00:31:36,812
Son, you gotta get moving.
422
00:31:36,895 --> 00:31:38,480
What do I do? He looks real bad.
423
00:31:38,522 --> 00:31:39,916
You want me to call
that doctor back?
424
00:31:39,940 --> 00:31:42,192
No. Can you dress him?
425
00:31:43,485 --> 00:31:44,611
Okay.
426
00:31:44,653 --> 00:31:46,071
Now, listen to me.
427
00:31:46,154 --> 00:31:47,823
Everything,
and I mean everything,
428
00:31:47,864 --> 00:31:49,741
is riding on you
getting there tonight.
429
00:31:49,825 --> 00:31:51,493
Do you understand me?
430
00:31:51,576 --> 00:31:53,328
Yes, sir.
431
00:31:55,997 --> 00:31:57,833
Here we go again.
432
00:32:03,171 --> 00:32:05,549
I'm getting too old for this.
433
00:32:08,677 --> 00:32:15,600
Man: When leaves begin to die
434
00:32:20,021 --> 00:32:22,858
that means
435
00:32:22,941 --> 00:32:29,698
he's lost the will to live
436
00:32:30,782 --> 00:32:35,036
I'm so lonesome
437
00:32:35,078 --> 00:32:39,624
I could cry
438
00:32:42,836 --> 00:32:48,216
the silence of
439
00:32:48,258 --> 00:32:53,930
a falling star
440
00:32:54,014 --> 00:33:00,645
lights up a purple sky
441
00:33:04,941 --> 00:33:10,489
and as I wonder
442
00:33:11,907 --> 00:33:16,745
where you are
443
00:33:18,413 --> 00:33:22,959
I'm so lonesome
444
00:33:23,043 --> 00:33:29,257
I could cry
445
00:33:54,282 --> 00:33:55,992
Turn the radio on.
446
00:33:59,704 --> 00:34:02,457
What's the matter,
you don't like music?
447
00:34:03,458 --> 00:34:04,626
Never much cared for it.
448
00:34:13,718 --> 00:34:15,971
What the hell time
is it, anyway?
449
00:34:17,931 --> 00:34:19,474
About 11:30.
450
00:34:24,646 --> 00:34:27,732
What we got,
like 300 more miles to go?
451
00:34:28,567 --> 00:34:30,318
More like 400.
452
00:34:31,236 --> 00:34:33,089
Well, you gonna have to
do better than that, boy.
453
00:34:33,113 --> 00:34:34,823
I gotta be there in seven hours.
454
00:34:35,240 --> 00:34:36,783
The roads are real bad, sir.
455
00:34:36,825 --> 00:34:39,452
I'm going over the speed limit
as it is. I can't go any faster.
456
00:34:39,494 --> 00:34:42,664
Boy, this eldorado
is the best damn car
457
00:34:42,706 --> 00:34:43,999
that ever rolled out of Detroit.
458
00:34:44,040 --> 00:34:46,501
There ain't no road
she don't eat for lunch.
459
00:34:46,585 --> 00:34:48,437
Well, I can make it up
when we get on the highway.
460
00:34:48,461 --> 00:34:49,838
Punch it, boy.
461
00:35:02,225 --> 00:35:05,186
How the hell
did I get in this car?
462
00:35:05,270 --> 00:35:06,813
I put you here.
463
00:35:08,857 --> 00:35:10,442
Did I dress myself?
464
00:35:11,651 --> 00:35:13,403
No, sir, I did it for you.
465
00:35:14,696 --> 00:35:17,574
You didn't go poking around
in my suitcase now, did you?
466
00:35:18,825 --> 00:35:21,786
I put your gun in there
after I unloaded it.
467
00:35:23,705 --> 00:35:25,373
You do anything else?
468
00:35:25,457 --> 00:35:26,625
No, sir.
469
00:35:26,708 --> 00:35:27,751
You sure about that?
470
00:35:28,585 --> 00:35:30,378
Yes, sir, I'm very sure.
471
00:35:31,630 --> 00:35:34,549
'Cause I know exactly
472
00:35:34,633 --> 00:35:37,093
how much traveling money
I brought with me, boy.
473
00:35:37,218 --> 00:35:40,221
I didn't see no money 'cause I
wasn't looking for no money, sir.
474
00:35:40,555 --> 00:35:41,824
I changed you into a fresh shirt
475
00:35:41,848 --> 00:35:43,701
and left you in your pants and
your drawers from last night,
476
00:35:43,725 --> 00:35:45,644
it's all the same to you, sir.
477
00:35:48,813 --> 00:35:50,690
You can stop calling me "sir."
478
00:35:51,066 --> 00:35:53,735
I'll stop calling you "sir" when
you stop calling me "boy."
479
00:35:56,571 --> 00:35:58,531
Well, now, that's fair.
480
00:35:59,658 --> 00:36:02,911
I call you sorbonne.
I like that.
481
00:36:06,623 --> 00:36:09,250
How old do you think
I am, sorbonne?
482
00:36:09,959 --> 00:36:11,753
I ain't much at guessing games.
483
00:36:12,629 --> 00:36:14,214
Go on, guess.
484
00:36:16,257 --> 00:36:17,384
I don't know.
485
00:36:19,260 --> 00:36:20,762
Twenty-nine.
486
00:36:23,390 --> 00:36:25,517
Oh, that surprise you?
487
00:36:26,518 --> 00:36:28,103
Yes, sir, it does.
488
00:36:29,187 --> 00:36:32,691
It's all that clean living
I done. It ain't natural.
489
00:36:35,735 --> 00:36:38,029
My god, what a headache.
490
00:36:44,536 --> 00:36:49,165
Chorus on radio: Because
the king of beers is leading all the rest
491
00:36:49,249 --> 00:36:54,212
when you say budweiser,
you've said it all
492
00:37:09,394 --> 00:37:10,687
Is this your business, son?
493
00:37:12,522 --> 00:37:14,482
Driving people
around the country?
494
00:37:14,566 --> 00:37:16,443
No, sir. This is the first time.
495
00:37:16,693 --> 00:37:19,154
Fact, this is the first time
I've been out ofalabama.
496
00:37:22,073 --> 00:37:23,616
What is your business then?
497
00:37:23,950 --> 00:37:25,160
I work at the garage.
498
00:37:25,535 --> 00:37:27,454
Yes, sir.
499
00:37:30,623 --> 00:37:32,333
You like it?
500
00:37:32,417 --> 00:37:33,460
Not really.
501
00:37:33,877 --> 00:37:37,005
No, ray screams a whole lot.
Thinks I'm worthless.
502
00:37:37,130 --> 00:37:39,674
Well, there's no surprise
there. Ray's an asshole.
503
00:37:41,176 --> 00:37:42,416
What would you rather be doing?
504
00:37:43,595 --> 00:37:44,637
I don't know.
505
00:37:45,472 --> 00:37:48,224
You don't think about what
you'd rather be doing? Why not?
506
00:37:49,809 --> 00:37:53,104
Well, I ain't gonna get to,
anyway. I don't see the point.
507
00:37:58,359 --> 00:38:01,738
Boy, you're gonna have to
pull over. I gotta take a leak.
508
00:38:15,835 --> 00:38:17,837
Do you mind if I ask
what business you're in?
509
00:38:17,879 --> 00:38:20,089
Yes, I damn hell do mind.
510
00:38:21,591 --> 00:38:24,469
What the hell business
you think I'm in?
511
00:38:24,552 --> 00:38:27,138
I reckon you're in
the music business.
512
00:38:27,722 --> 00:38:31,684
You really don't know
who I am, son?
513
00:38:31,726 --> 00:38:33,102
Sir?
514
00:38:38,233 --> 00:38:42,028
Wells isn't my real name.
It's just a traveling name.
515
00:38:46,074 --> 00:38:49,327
Why don't you like music?
Everybody likes music.
516
00:38:49,577 --> 00:38:51,746
I just don't. There's no reason.
517
00:38:53,873 --> 00:38:55,834
You don't ever
listen to the radio?
518
00:38:56,084 --> 00:38:57,252
I don't got a radio.
519
00:38:57,627 --> 00:38:58,837
You want one?
520
00:38:59,963 --> 00:39:01,047
I guess.
521
00:39:04,759 --> 00:39:06,678
No radio, huh?
522
00:39:06,761 --> 00:39:08,304
Nope.
523
00:39:09,222 --> 00:39:11,766
How about a girl? You got
yourself a girl, sorbonne?
524
00:39:12,851 --> 00:39:14,102
No, sir.
525
00:39:17,063 --> 00:39:19,774
You think there might be
a connection there?
526
00:39:20,984 --> 00:39:22,443
Sir?
527
00:39:22,527 --> 00:39:24,821
I asked you not to
call me "sir" anymore.
528
00:39:26,030 --> 00:39:28,241
You do like girls, right?
529
00:39:28,283 --> 00:39:30,743
Yes, sir. I mean, yeah.
530
00:39:31,786 --> 00:39:35,456
Hugging and kissing, that
sort of thing, that appeal to you?
531
00:39:36,499 --> 00:39:38,126
Yeah.
532
00:39:40,420 --> 00:39:42,463
I'm gonna tell you
a little secret.
533
00:39:43,256 --> 00:39:44,966
They love to dance.
534
00:39:45,133 --> 00:39:48,303
Oh, they love it when you
make them swing a little bit.
535
00:39:48,845 --> 00:39:51,347
Make them cry a little bit.
536
00:39:52,181 --> 00:39:54,535
You don't think I'm riding in
the back of that Cadillac there
537
00:39:54,559 --> 00:39:56,519
on account of my
good looks now, do you?
538
00:39:58,021 --> 00:39:59,856
What is your real name, then?
539
00:40:01,149 --> 00:40:04,360
It's Luke. Just Luke, ol' buddy.
540
00:40:22,962 --> 00:40:24,213
Oh, hell.
541
00:40:28,885 --> 00:40:30,720
Well, you gonna
have to make a move.
542
00:40:30,845 --> 00:40:33,306
I can't. I can't pass
this many cars.
543
00:40:49,030 --> 00:40:50,949
What the hell is
an old truck like that
544
00:40:51,032 --> 00:40:53,284
doing out here
in the first place?
545
00:40:54,744 --> 00:40:56,329
You got to do it, sorbonne.
546
00:40:56,829 --> 00:40:58,706
Mr. Wells, I can't
pass this many people.
547
00:40:59,749 --> 00:41:01,250
We can take them on the right.
548
00:41:02,085 --> 00:41:03,294
Mr. Wells... just do it!
549
00:41:03,378 --> 00:41:05,463
He's exiting up here.
I can see the turnoff.
550
00:41:05,546 --> 00:41:07,340
Sorbonne,
I got some news for you.
551
00:41:07,382 --> 00:41:08,776
You're gonna stay
on your side of town
552
00:41:08,800 --> 00:41:10,718
unless you learn how
to start making decisions.
553
00:41:11,719 --> 00:41:13,179
Or let me put it in another way.
554
00:41:13,888 --> 00:41:16,557
If I'm not in Charleston,
West Virginia by 7:00,
555
00:41:16,641 --> 00:41:18,476
not only are you
not getting paid, boy,
556
00:41:18,559 --> 00:41:20,395
your ass is
walkin' back to Alabama.
557
00:41:23,523 --> 00:41:24,732
Oh, man.
558
00:41:33,783 --> 00:41:35,076
Oh, my god!
559
00:41:37,412 --> 00:41:39,038
Hank: Sorbonne!
560
00:41:48,589 --> 00:41:49,799
Oh, my god!
561
00:42:02,729 --> 00:42:05,273
Get your ass turned around,
get over to the side of the road.
562
00:42:05,773 --> 00:42:06,941
Right now.
563
00:42:28,588 --> 00:42:29,881
Sir, are you all right?
564
00:42:30,798 --> 00:42:32,842
I been better, son.
I been better.
565
00:42:32,925 --> 00:42:34,052
Let me see your license.
566
00:42:38,264 --> 00:42:39,664
You haven't been
drinking, have you?
567
00:42:39,849 --> 00:42:41,142
No, sir, I have not.
568
00:42:46,814 --> 00:42:47,815
You just keep moving.
569
00:42:48,649 --> 00:42:49,650
Just move it.
570
00:42:52,236 --> 00:42:53,279
Where you boys headed?
571
00:42:53,696 --> 00:42:55,114
Charleston, West Virginia.
572
00:42:55,490 --> 00:42:58,052
Would you care to tell me what
the hell that was all about back there?
573
00:42:58,076 --> 00:42:59,136
We're in a real hurry, sir.
574
00:42:59,160 --> 00:43:00,495
He's gotta be there by tonight.
575
00:43:00,661 --> 00:43:03,331
I'm awfully sorry for
driving the way I was.
576
00:43:03,372 --> 00:43:05,792
Officer, I'll be more than
happy to pay the fine.
577
00:43:06,334 --> 00:43:08,503
Hell, I'll even pay double
the good state of Tennessee.
578
00:43:08,586 --> 00:43:10,088
They been awful kind to me.
579
00:43:10,213 --> 00:43:11,813
Put your wallet back
in your pocket, sir.
580
00:43:14,008 --> 00:43:15,152
Now, I'm gonna tell you
what you're gonna do.
581
00:43:15,176 --> 00:43:18,679
You're gonna drive straight 4 and
3/10 miles to the town of loudon.
582
00:43:19,347 --> 00:43:22,183
You're gonna turn right on maple
street. There's the courthouse.
583
00:43:22,308 --> 00:43:24,348
You can tell your story
to the justice of the peace.
584
00:43:24,519 --> 00:43:29,607
Well, we sure will. And I thank you,
officer. I hope you have a nice day.
585
00:43:30,441 --> 00:43:31,984
I'll be right behind you.
586
00:43:36,197 --> 00:43:38,950
Well, that went pretty well.
587
00:44:05,059 --> 00:44:06,769
What in the world's
in Charleston?
588
00:44:08,688 --> 00:44:10,189
Mr. Wells is in
the music business,
589
00:44:10,231 --> 00:44:13,067
and he's expected there
tonight, your honor.
590
00:44:13,818 --> 00:44:15,778
Is he a performer?
591
00:44:15,862 --> 00:44:17,947
Well, he has a guitar.
I reckon he is.
592
00:44:19,365 --> 00:44:20,658
You don't know?
593
00:44:21,409 --> 00:44:23,995
I just started yesterday. I
don't really work for him, though.
594
00:44:24,078 --> 00:44:26,664
I work for Ray's tire and auto.
595
00:44:26,747 --> 00:44:29,584
But I only took the job
'cause a man needed a driver.
596
00:44:29,625 --> 00:44:31,419
Then he quit, so I had to...
597
00:44:31,460 --> 00:44:33,171
Son, have a seat.
598
00:44:33,754 --> 00:44:35,965
This is gonna take
longer than I thought.
599
00:44:36,716 --> 00:44:37,967
Yes, sir.
600
00:44:38,593 --> 00:44:39,635
Where's the passenger?
601
00:44:39,719 --> 00:44:42,597
He was settling up with the
driver whose car got bent,
602
00:44:42,680 --> 00:44:44,807
and now he's vomiting
in the men's room.
603
00:44:45,516 --> 00:44:47,310
Did you question him? Not yet.
604
00:44:48,060 --> 00:44:53,816
Trooper Hamilton here detected the
strong odor of alcohol in your vehicle.
605
00:44:54,942 --> 00:44:58,279
Is the passenger the
only person been drinking?
606
00:44:58,362 --> 00:44:59,822
Yes, sir.
607
00:45:00,781 --> 00:45:04,952
Well, that helps you a little,
son, but you're still in trouble.
608
00:45:07,163 --> 00:45:08,539
What in the hell
were you thinking?
609
00:45:08,623 --> 00:45:11,500
I can't say no to him. You
know, he's got a real temper.
610
00:45:13,002 --> 00:45:14,629
He made you?
611
00:45:16,464 --> 00:45:17,715
Yes, sir.
612
00:45:17,840 --> 00:45:19,133
How'd he do that?
613
00:45:19,217 --> 00:45:21,344
Did he have a gun?
614
00:45:23,596 --> 00:45:24,847
Did he threaten you?
615
00:45:24,931 --> 00:45:27,350
He said I'd have to
walk home if I didn't.
616
00:45:28,351 --> 00:45:31,520
But you were in
control of the vehicle.
617
00:45:31,604 --> 00:45:35,066
And your license says
you're a legal adult.
618
00:45:35,149 --> 00:45:38,110
Now that makes you
the responsible party.
619
00:45:39,528 --> 00:45:41,572
You should've said no, son.
620
00:45:41,656 --> 00:45:44,158
That would have been
a whole lot better decision.
621
00:45:45,660 --> 00:45:46,953
Am I going to jail?
622
00:45:53,084 --> 00:45:55,711
I apologize for the
delay, your honor.
623
00:45:57,004 --> 00:45:58,130
Are you all right?
624
00:45:59,340 --> 00:46:00,967
Touch of the flu.
625
00:46:01,717 --> 00:46:03,970
Well, we're almost done here.
626
00:46:04,553 --> 00:46:07,848
So you're pleading guilty
to the trooper's charge?
627
00:46:09,475 --> 00:46:12,019
$100 or 10 days in jail.
628
00:46:15,189 --> 00:46:16,440
What about the car?
629
00:46:17,066 --> 00:46:18,067
Are you the owner?
630
00:46:18,567 --> 00:46:19,694
Yes, I am.
631
00:46:20,528 --> 00:46:24,448
Show me the proof, and
I reckon you're free to go.
632
00:46:26,659 --> 00:46:30,121
Mr. Wells, sir,
I ain't got any money.
633
00:46:30,204 --> 00:46:31,872
I was just doing like you asked.
634
00:46:45,886 --> 00:46:49,682
Just pay the
damn fine, sorbonne.
635
00:46:49,724 --> 00:46:51,350
You gotta get me to Charleston.
636
00:46:53,728 --> 00:46:57,231
He's just doing his job,
like you boys. It's my fault.
637
00:46:58,274 --> 00:47:02,069
Well, how 'bout you boys
slowin' down and enjoyin' the ride?
638
00:47:02,778 --> 00:47:05,031
Lot of drunks out there
on new year's.
639
00:47:05,865 --> 00:47:09,285
We'll do that. You all have a
happy new year now, all right?
640
00:47:13,122 --> 00:47:14,832
Hamilton: You all
take it easy next time.
641
00:47:36,103 --> 00:47:38,397
Had you goin' for a
minute back there, didn't I?
642
00:47:39,065 --> 00:47:40,107
You don't look so good.
643
00:47:41,567 --> 00:47:43,778
I just need to
take a nap, is all.
644
00:47:45,154 --> 00:47:47,156
We better get goin'. We
got some time to make up.
645
00:47:49,450 --> 00:47:50,701
Yes, sir.
646
00:48:14,558 --> 00:48:16,227
Turn on the radio.
647
00:48:22,400 --> 00:48:23,776
Bristol.
648
00:48:24,985 --> 00:48:28,656
Virginia on one side of the
street, Tennessee on the other.
649
00:48:28,697 --> 00:48:30,366
This here's the cradle,
sorbonne.
650
00:48:31,367 --> 00:48:32,451
Sir?
651
00:48:32,993 --> 00:48:34,495
Country music.
652
00:48:34,912 --> 00:48:36,372
Jimmie Rodgers and the Carters,
653
00:48:36,455 --> 00:48:39,500
they brought it down from the
mountains, turned it into pure gold.
654
00:48:45,005 --> 00:48:46,340
Is it really 1:00?
655
00:48:48,342 --> 00:48:50,386
Yes, sir. I mean, yeah.
656
00:48:53,681 --> 00:48:55,474
We ain't gonna make it, are we?
657
00:48:56,684 --> 00:49:00,104
Not by 7:00. Maybe 10:00 or
11:00 if the road stays clear,
658
00:49:00,187 --> 00:49:03,732
but it's clouding up again.
It might snow.
659
00:49:05,526 --> 00:49:06,610
Damn.
660
00:49:08,904 --> 00:49:13,659
A lot of people counting on
ol' Luke, boy. A lot of people.
661
00:49:23,502 --> 00:49:25,004
Take the next left up here.
662
00:49:41,562 --> 00:49:43,647
Woman on pa:
Flight 892 is now boarding.
663
00:49:43,731 --> 00:49:46,275
All passengers please
proceed to the gate.
664
00:49:48,402 --> 00:49:52,907
Flight 892 is now boarding. All
passengers please proceed to the gate.
665
00:50:01,457 --> 00:50:03,542
No more flights to
Charleston till tomorrow.
666
00:50:03,584 --> 00:50:04,784
Closest I can get is wheeling,
667
00:50:04,835 --> 00:50:06,395
and that flight
doesn't leave till 8:00.
668
00:50:10,841 --> 00:50:11,884
Let's find us a charter.
669
00:50:12,927 --> 00:50:13,928
Yes, sir.
670
00:50:18,724 --> 00:50:22,353
Just give us five minutes, we'll
get her all fueled up and ready to go.
671
00:50:22,895 --> 00:50:23,938
Sorry about the rush.
672
00:50:24,438 --> 00:50:25,957
Hell of a way to
spend your new year's.
673
00:50:25,981 --> 00:50:28,943
Well, you're paying
for the privilege, hoss.
674
00:51:02,142 --> 00:51:04,478
You ain't never been on a plane
before, have you, sorbonne?
675
00:51:07,606 --> 00:51:08,846
Well, it beats grease-monkeying
676
00:51:08,899 --> 00:51:10,693
for that asshole ray,
though, don't it?
677
00:51:32,089 --> 00:51:33,090
Where are we?
678
00:51:33,215 --> 00:51:34,717
Right on top of Charleston.
679
00:51:35,384 --> 00:51:37,511
It's all socked in
with snow and fog.
680
00:51:37,636 --> 00:51:39,722
Can't land anywhere
for 100 miles.
681
00:51:42,766 --> 00:51:43,851
Okay, so?
682
00:51:45,185 --> 00:51:47,771
Sorry, hoss. We're gonna have
to turn around and head back
683
00:51:47,855 --> 00:51:50,190
or we're not gonna have
enough fuel to get back to Bristol.
684
00:51:50,816 --> 00:51:52,192
Just get me into Bristol.
685
00:51:52,610 --> 00:51:53,611
Roget
686
00:51:56,739 --> 00:51:59,325
well, it was fun
while it lasted, sorbonne.
687
00:53:34,878 --> 00:53:37,840
Preacher on radio: Now there's
only one way you're gonna find peace.
688
00:53:38,298 --> 00:53:41,593
There's only one way
you're gonna find happiness.
689
00:53:41,802 --> 00:53:44,513
There's only one way
you're gonna find joy.
690
00:53:44,596 --> 00:53:46,348
Now, let me tell you...
Here comes the hook.
691
00:53:47,141 --> 00:53:48,642
He's gonna ask
for money right now.
692
00:53:48,684 --> 00:53:52,146
Folks, this Bible-thumper
can only tell it like it is
693
00:53:52,187 --> 00:53:53,605
and spread the good word.
694
00:53:53,647 --> 00:53:56,024
Now, I ain't much
asking for help.
695
00:53:56,108 --> 00:53:57,526
But the good lord
gave me the word,
696
00:53:57,609 --> 00:54:00,446
and I can't do his work
all by myself.
697
00:54:00,487 --> 00:54:02,614
And that's where you come in.
698
00:54:02,656 --> 00:54:04,283
Now, you may be
asking, "preacher,
699
00:54:04,324 --> 00:54:05,784
turn that polecat off.
700
00:54:05,826 --> 00:54:07,494
"How much does god
want me to give?"
701
00:54:07,578 --> 00:54:08,954
Well, how much you think...
702
00:54:10,080 --> 00:54:13,333
He said the world was
gonna end in '49, too.
703
00:54:13,375 --> 00:54:16,295
Said it in tuscaloosa right
after 'bama lost to Tennessee.
704
00:54:17,004 --> 00:54:18,839
Folks there
thought it already had.
705
00:54:22,760 --> 00:54:24,511
Can you turn that
heat up any more?
706
00:54:25,471 --> 00:54:26,597
Yes, sir.
707
00:54:27,514 --> 00:54:28,515
Sorbonne.
708
00:54:29,016 --> 00:54:30,017
Sir?
709
00:54:30,684 --> 00:54:34,396
If you call me sir one more
time, I'm gonna go get my pistol.
710
00:54:41,069 --> 00:54:42,362
You all right?
711
00:54:44,364 --> 00:54:46,241
I just need to eat something.
712
00:54:54,124 --> 00:54:56,376
We gonna have to
make us a phone call.
713
00:54:57,878 --> 00:54:59,546
Will you do it for me, sorbonne?
714
00:55:02,216 --> 00:55:04,885
Yeah. I will.
715
00:55:27,157 --> 00:55:28,700
"Signs following."
716
00:55:29,993 --> 00:55:31,119
How's that?
717
00:55:31,203 --> 00:55:32,496
Well, that church back there,
718
00:55:32,579 --> 00:55:35,999
the message board said "signs
following." What does that mean?
719
00:55:36,959 --> 00:55:40,921
Oh. It means they dance
and shake with the holy spirit.
720
00:55:43,590 --> 00:55:46,760
And they handle rattlesnakes,
too. It's a hell of a show.
721
00:56:25,966 --> 00:56:27,467
Smell meat.
722
00:56:28,093 --> 00:56:29,928
Sure hope it ain't squirrel.
723
00:56:31,471 --> 00:56:32,556
Might be possum.
724
00:56:32,639 --> 00:56:33,950
Man: Well,
I wish I was in London
725
00:56:33,974 --> 00:56:35,475
or some seaport town
726
00:56:35,517 --> 00:56:39,688
I'd put my foot on a steamboat
and I'd sail the ocean 'round
727
00:56:39,771 --> 00:56:41,565
all: While sailing
'round the ocean
728
00:56:41,648 --> 00:56:43,400
while sailing 'round the sea
729
00:56:43,483 --> 00:56:46,778
I'd think of handsome Molly
wherever she may be
730
00:56:52,242 --> 00:56:53,243
Help ya?
731
00:56:55,537 --> 00:56:58,290
How 'bout some grub
for the weary travelers?
732
00:56:58,332 --> 00:57:00,500
Got some soup going.
How's that suit you?
733
00:57:01,043 --> 00:57:02,794
That suits us just fine.
734
00:57:04,504 --> 00:57:05,631
How y'all doin' today?
735
00:57:09,718 --> 00:57:11,511
What do you call
these parts 'round here?
736
00:57:11,845 --> 00:57:13,263
Muhlenberg county.
737
00:57:14,014 --> 00:57:15,515
It's god's country, ain't it?
738
00:57:17,809 --> 00:57:20,687
Y'all mind if I warm my
hide by that stove there?
739
00:57:21,021 --> 00:57:22,022
Come on in.
740
00:57:35,160 --> 00:57:36,536
Here you go.
741
00:57:37,329 --> 00:57:38,455
Thank you.
742
00:57:41,583 --> 00:57:43,502
You play that thing
pretty good now, don't you?
743
00:57:43,961 --> 00:57:45,462
I find my way around it.
744
00:57:47,464 --> 00:57:49,132
Well, let's hear it,
if you don't mind.
745
00:57:49,383 --> 00:57:50,467
I don't mind.
746
00:57:52,844 --> 00:57:54,012
You want a blast?
747
00:57:54,513 --> 00:57:56,598
Help take that chill away.
748
00:57:57,849 --> 00:58:00,227
Why hell, I was wonderin'
when you was gonna ask me.
749
00:58:02,312 --> 00:58:04,106
Colder than a polar bear's
tit out there
750
00:58:04,189 --> 00:58:07,150
and you damn virginians make a
Alabama boy beg for some sunshine.
751
00:58:16,076 --> 00:58:17,411
You like hillbilly music?
752
00:58:19,246 --> 00:58:21,248
Yeah, I like hillbilly music.
753
00:58:22,582 --> 00:58:24,584
Yeah, I'll accept the
charges. Where are you, son?
754
00:58:25,502 --> 00:58:27,921
Virginia, about
an hour north of Bristol.
755
00:58:29,423 --> 00:58:31,383
We ran into a little trouble
outside of Knoxville.
756
00:58:32,259 --> 00:58:33,802
What kind of trouble, Silas?
757
00:58:34,803 --> 00:58:35,887
Police trouble.
758
00:58:36,471 --> 00:58:38,515
We ain't gonna make it
to Charleston by 7:00.
759
00:58:38,598 --> 00:58:41,393
Yeah, lkind of put that together,
son. Thank you very much.
760
00:58:41,727 --> 00:58:44,407
I'm really looking forward to this
next call I'm gonna have to make.
761
00:58:45,605 --> 00:58:46,690
Damn it, boy!
762
00:58:48,567 --> 00:58:51,236
I thought we'd left
all this stuff behind.
763
00:58:51,611 --> 00:58:54,823
Four thousand people waiting
to see him on new year's Eve.
764
00:58:55,532 --> 00:58:57,659
I think you got a bigger
problem than that, sir.
765
00:58:57,743 --> 00:58:59,077
What do you mean?
766
00:58:59,119 --> 00:59:00,454
I mean, he's powerful sick.
767
00:59:00,996 --> 00:59:02,914
Oh, hell, he's just hungover.
768
00:59:02,956 --> 00:59:04,291
No, sir, I know hungover.
769
00:59:04,875 --> 00:59:07,627
I've seen that my whole life.
This is much worse.
770
00:59:08,128 --> 00:59:10,380
I think he better go to a
hospital or come home.
771
00:59:10,839 --> 00:59:11,965
It's that bad?
772
00:59:13,216 --> 00:59:14,301
Yes, sir, it is.
773
00:59:15,385 --> 00:59:17,512
This business is killing him.
774
00:59:18,930 --> 00:59:20,724
And quittin' it
would kill him quicker.
775
00:59:21,475 --> 00:59:22,684
What do you want me to do?
776
00:59:23,643 --> 00:59:26,605
Well, there's no point
in going to Charleston.
777
00:59:26,646 --> 00:59:29,066
They'd probably just
lynch you two anyway.
778
00:59:30,150 --> 00:59:33,320
Tell you what. Get him
to Ohio for the matinee tomorrow,
779
00:59:33,361 --> 00:59:34,571
and I'll meet you there.
780
00:59:35,155 --> 00:59:36,156
Yes, sir.
781
00:59:49,169 --> 00:59:50,170
Thanks.
782
01:00:01,848 --> 01:00:04,017
He had a wife and six kids,
783
01:00:04,101 --> 01:00:07,020
and he ain't never
comin' out of that hole.
784
01:00:07,145 --> 01:00:09,189
Not even 30-years-old.
785
01:00:10,732 --> 01:00:12,275
That's a damn shame.
786
01:00:13,193 --> 01:00:14,861
Store keeper:
That ain't the worst part.
787
01:00:15,862 --> 01:00:19,699
What do you reckon the
company give his family? $100.
788
01:00:19,741 --> 01:00:22,327
A man's life's only worth $100.
789
01:00:24,621 --> 01:00:27,290
Trouble, leave me alone
790
01:00:29,960 --> 01:00:32,546
trouble, leave me alone
791
01:00:35,423 --> 01:00:39,803
you were in that bar in Arkansas
792
01:00:39,886 --> 01:00:43,348
every bottle in east Tennessee
793
01:00:44,432 --> 01:00:48,228
you left a trace
in the lines of my face
794
01:00:48,311 --> 01:00:52,399
in the gutters of bourbon street
795
01:00:53,483 --> 01:00:56,403
trouble, leave me alone
796
01:00:57,112 --> 01:01:01,032
why must you torture me?
797
01:01:01,074 --> 01:01:04,911
I wish you'd find another home
798
01:01:05,745 --> 01:01:08,248
I wish you'd just let me be
799
01:01:10,625 --> 01:01:13,003
trouble, leave me alone
800
01:01:15,839 --> 01:01:16,840
oh!
801
01:01:26,099 --> 01:01:27,934
I need something, sorbonne.
802
01:01:28,685 --> 01:01:29,936
It's bad.
803
01:01:30,103 --> 01:01:32,606
Okay. Let me
get you to a doctor.
804
01:01:32,731 --> 01:01:33,891
There's a town just up ahead.
805
01:01:34,983 --> 01:01:38,111
I just need me some
pepto-bismol, is all.
806
01:02:14,648 --> 01:02:15,649
Here you go.
807
01:02:26,576 --> 01:02:27,953
I gotta get you to a hospital.
808
01:02:28,453 --> 01:02:29,746
What's the damn point?
809
01:02:29,955 --> 01:02:31,331
Silas: Mr. Wells...
810
01:02:32,249 --> 01:02:33,458
It's Luke.
811
01:02:36,670 --> 01:02:38,088
My name's Luke.
812
01:02:54,938 --> 01:02:55,939
Nothin'.
813
01:03:01,528 --> 01:03:03,530
How far is it to canton, Ohio?
814
01:03:04,906 --> 01:03:06,032
About 300 miles.
815
01:03:10,829 --> 01:03:16,001
You know, there was a time when
I didn't dream about nothin' but this.
816
01:03:17,252 --> 01:03:21,339
So be careful what you wish for,
sorbonne. It might just fall on you.
817
01:03:24,217 --> 01:03:27,053
What do you dream about?
818
01:03:27,095 --> 01:03:28,638
Nothin', sir.
819
01:03:30,181 --> 01:03:32,309
Do me a favor.
820
01:03:32,392 --> 01:03:35,770
Stop being respectful
and kissin' my ass.
821
01:03:35,854 --> 01:03:37,397
Don't treat me like a boss man
822
01:03:37,439 --> 01:03:41,735
and don't keep quiet just 'cause
I'm the man in the backseat.
823
01:03:41,818 --> 01:03:44,779
And make me feel like
there's somebody real up there
824
01:03:44,863 --> 01:03:47,407
and not just the back
of some hired man's head.
825
01:03:49,075 --> 01:03:51,036
Can I ask you a question first?
826
01:03:52,954 --> 01:03:55,354
You were gonna leave me back
there in Tennessee, weren't you?
827
01:03:58,752 --> 01:04:01,588
Well, ol' Luke has a history
in this part of the world.
828
01:04:02,547 --> 01:04:05,216
Figured I might have to get
while the gettin' was good
829
01:04:05,258 --> 01:04:07,927
and find somebody else
to bail your ass out.
830
01:04:13,266 --> 01:04:15,518
What are you writin'?
831
01:04:15,602 --> 01:04:19,356
Oh. None of your damn
business, that's what.
832
01:04:19,439 --> 01:04:21,816
We was talkin' about you.
833
01:04:23,234 --> 01:04:25,278
You go to high school?
834
01:04:25,403 --> 01:04:27,447
I quit in the 10th grade.
835
01:04:27,530 --> 01:04:29,491
How come?
836
01:04:29,574 --> 01:04:31,451
Just didn't take.
837
01:04:31,534 --> 01:04:32,952
Didn't take.
838
01:04:34,454 --> 01:04:36,039
So you fix cars.
839
01:04:36,164 --> 01:04:37,749
Yeah.
840
01:04:37,791 --> 01:04:39,667
But you ain't
any damn good at it.
841
01:04:39,751 --> 01:04:42,170
Well, I just don't
care for it, is all.
842
01:04:42,253 --> 01:04:46,466
But what do you care for?
Not music. We know that.
843
01:04:46,508 --> 01:04:48,176
Not really.
844
01:04:48,718 --> 01:04:53,807
Sports? Baseball,
football? Cock fighting?
845
01:04:56,142 --> 01:04:59,396
How 'bout girls? We already
talked about women, right?
846
01:04:59,479 --> 01:05:01,064
Yeah, we did.
847
01:05:01,564 --> 01:05:02,857
You ever have one?
848
01:05:06,569 --> 01:05:09,280
You're probably
better off for it.
849
01:05:10,115 --> 01:05:11,616
All they do is
tear your heart out
850
01:05:11,658 --> 01:05:14,994
and then leave you standing
there like a damn fool.
851
01:05:19,416 --> 01:05:20,667
What's your daddy do?
852
01:05:23,336 --> 01:05:24,504
Time.
853
01:05:28,216 --> 01:05:32,303
That's why that old boy back
there scared the shit out of you.
854
01:05:32,345 --> 01:05:37,100
You scared of that, ain't you?
Followin' in daddy's footsteps.
855
01:05:37,851 --> 01:05:39,519
How 'bout your mama, then?
What's she do?
856
01:05:40,019 --> 01:05:41,354
I don't wanna talk about this.
857
01:05:42,021 --> 01:05:44,023
My mama ran a
whorehouse. Beat that.
858
01:05:44,190 --> 01:05:46,526
Don't wanna talk
about my family, Mr. Wells.
859
01:05:46,609 --> 01:05:48,361
Luke. Whatever your name is.
860
01:06:09,257 --> 01:06:12,760
My daddy took me down to
Gulf shores when I was a boy.
861
01:06:14,679 --> 01:06:18,224
Told me about footprints
in the sands of time.
862
01:06:22,770 --> 01:06:24,898
I didn't understand it then.
863
01:06:26,107 --> 01:06:27,901
I think I might now.
864
01:06:32,280 --> 01:06:36,951
It don't matter, sorbonne. Not a
damn bit of it matters for nothin'.
865
01:06:53,218 --> 01:06:57,263
Woman:
There's gotta be some freedom
866
01:06:57,305 --> 01:07:01,017
from these worries on my mind
867
01:07:02,769 --> 01:07:07,649
There's
gotta be some rest for me
868
01:07:07,732 --> 01:07:11,319
somewhere down the line
869
01:07:12,320 --> 01:07:16,574
gonna end this lonesome journey
870
01:07:16,616 --> 01:07:20,453
I started long ago
871
01:07:21,621 --> 01:07:25,083
find a place to stop on...
872
01:07:25,166 --> 01:07:26,446
Your friend don't look too good.
873
01:07:26,960 --> 01:07:28,461
Yeah, I know.
874
01:07:30,338 --> 01:07:31,498
What do you call these parts?
875
01:07:32,465 --> 01:07:34,676
Freedom county, near mount hope.
876
01:07:36,594 --> 01:07:40,473
Your differential's leaking. It's
probably just a seal. Caddies do that.
877
01:07:41,140 --> 01:07:42,225
This is brand new, though.
878
01:07:42,642 --> 01:07:43,685
How far are you goin'?
879
01:07:43,768 --> 01:07:44,811
Ohio.
880
01:07:45,728 --> 01:07:48,481
Hmm. Just a gasket.
Nothing critical,
881
01:07:48,565 --> 01:07:51,067
but you're gonna wanna get it
looked at when you get there.
882
01:07:52,860 --> 01:07:53,945
You the mechanic?
883
01:07:54,445 --> 01:07:55,488
It's my station.
884
01:07:55,863 --> 01:07:57,615
Everything here.
885
01:07:58,324 --> 01:07:59,325
And it's just you?
886
01:07:59,450 --> 01:08:00,451
Just me.
887
01:08:02,287 --> 01:08:05,999
Well, it was my daddy's.
Died last year of the black lung.
888
01:08:18,720 --> 01:08:21,139
So, new year's Eve.
889
01:08:21,180 --> 01:08:22,473
Yup.
890
01:08:23,308 --> 01:08:24,392
You from around here?
891
01:08:24,475 --> 01:08:25,560
Born and raised.
892
01:08:26,477 --> 01:08:27,729
We're from Alabama.
893
01:08:27,812 --> 01:08:28,855
Saw that.
894
01:08:30,857 --> 01:08:32,297
You know,
he's in the music business.
895
01:08:38,656 --> 01:08:39,866
I'm not, though.
896
01:08:52,587 --> 01:08:55,298
A 50? Got anything
smaller than this?
897
01:08:55,965 --> 01:08:56,966
Sorry.
898
01:09:09,729 --> 01:09:13,399
You sure that's all you got? I only
have three 5's and a stack of1's.
899
01:09:14,484 --> 01:09:15,924
Do you want me to
buy something else?
900
01:09:16,861 --> 01:09:19,656
Don't really matter. We'll
be closed tomorrow anyway.
901
01:09:21,741 --> 01:09:23,117
Are you celebrating tonight?
902
01:09:23,785 --> 01:09:26,329
Nothin' to celebrate.
Not this year.
903
01:09:28,373 --> 01:09:30,041
How about it just
being over, then?
904
01:09:31,000 --> 01:09:32,502
I might drink to that.
905
01:09:32,585 --> 01:09:34,671
Stop talking.
You made me lose count.
906
01:09:34,754 --> 01:09:35,797
Sorry about that.
907
01:09:41,636 --> 01:09:42,637
Damn.
908
01:09:43,137 --> 01:09:44,138
What is it?
909
01:09:44,389 --> 01:09:45,932
I only got $42.
910
01:09:53,981 --> 01:09:55,358
We're even?
911
01:09:56,234 --> 01:09:57,276
Deal.
912
01:09:58,903 --> 01:10:00,029
My name's Silas.
913
01:10:00,405 --> 01:10:01,447
Vvanda.
914
01:10:01,948 --> 01:10:03,866
It's very nice to
meet you, Silas.
915
01:10:04,951 --> 01:10:07,954
Happy new year. Good night.
916
01:10:13,793 --> 01:10:16,587
If you was to drink to
this year being over,
917
01:10:16,629 --> 01:10:18,297
where exactly might you do that?
918
01:10:21,718 --> 01:10:23,136
Dirty Johns.
919
01:10:23,219 --> 01:10:25,930
Honky-tonk up the 56
outside of mount hope.
920
01:10:26,931 --> 01:10:28,599
About all there is
between here and Ohio.
921
01:10:30,309 --> 01:10:32,269
Well, I'd like to have
that drink with you, Wanda.
922
01:10:33,563 --> 01:10:35,690
You and your friend
from the music business?
923
01:10:38,609 --> 01:10:40,486
Thanks, but I gotta
do the books.
924
01:10:45,700 --> 01:10:48,161
You know, I ain't never
asked a girl out before.
925
01:10:48,244 --> 01:10:51,330
I reckon I was about scared
half to death what you just said.
926
01:10:51,873 --> 01:10:54,459
But now that you did, I don't
know what I was so scared of.
927
01:11:08,556 --> 01:11:09,849
It's new year's Eve.
928
01:11:12,143 --> 01:11:14,395
Why don't you let ol' Luke
buy you a drink somewhere?
929
01:11:15,938 --> 01:11:17,607
No, Luke. Tonight, I'm buying.
930
01:11:18,858 --> 01:11:25,114
Oh, I can't help it
if I'm still in love with you
931
01:11:56,354 --> 01:12:00,691
Man: I'm going from Reno
down to chino with a beautiful latino
932
01:12:00,733 --> 01:12:05,947
that I stole from kino gino
when he lost his poker face
933
01:12:06,030 --> 01:12:09,075
how he'll get up to Fargo
I'll sure be damned if! Know
934
01:12:09,116 --> 01:12:11,035
evening, boys. Fellas.
935
01:12:14,247 --> 01:12:15,873
Singer: Oh, let's go!
936
01:12:30,555 --> 01:12:32,640
Singer: My woman
left me back in Tahoe
937
01:12:32,723 --> 01:12:34,892
for a man they call diablo
938
01:12:34,934 --> 01:12:39,397
I'd like to say I miss her so
but it's a sin to lie
939
01:12:39,647 --> 01:12:41,047
'cause that
darling little Sheila 's
940
01:12:41,107 --> 01:12:43,818
you look like you never
been honky-tonking before.
941
01:12:43,901 --> 01:12:45,486
Well, I haven't.
942
01:12:48,406 --> 01:12:51,909
Well, it's tricky. But
I'll talk you through it.
943
01:13:04,505 --> 01:13:08,634
When we got to San Diego
said her llamo was consuelo
944
01:13:08,676 --> 01:13:13,347
she no speak americano
and I don't hablo Mexican
945
01:13:13,431 --> 01:13:15,641
well, it's a good thing
that she was pretty
946
01:13:15,683 --> 01:13:18,978
'cause when we
pulled into that city
947
01:13:19,020 --> 01:13:21,647
I found out she was all woman
948
01:13:21,689 --> 01:13:25,735
and boy, she knew! Was all man
949
01:13:39,248 --> 01:13:41,125
Happy new year,
sorbonne. Happy new year.
950
01:13:41,167 --> 01:13:42,919
Singer: Let's take it home.
951
01:13:45,171 --> 01:13:46,611
You ever played
in a place like this?
952
01:13:48,591 --> 01:13:50,384
About 1,000, I reckon.
953
01:13:51,177 --> 01:13:52,428
Gonna get your guitar?
954
01:13:54,013 --> 01:13:56,182
No, I think I better
save that for tomorrow.
955
01:13:57,099 --> 01:13:58,517
Mr. O'keefe will meet us there.
956
01:14:00,937 --> 01:14:02,313
How'd he take it
when you told him
957
01:14:02,355 --> 01:14:03,856
I wasn't gonna make Charleston?
958
01:14:04,357 --> 01:14:05,650
He wasn't too happy.
959
01:14:06,442 --> 01:14:09,278
No. I guess he wouldn't be.
960
01:14:09,362 --> 01:14:12,031
He had to cash in a few
favors to get me a book there.
961
01:14:16,243 --> 01:14:18,663
This may come as a surprise
to you, sorbonne,
962
01:14:18,704 --> 01:14:23,542
but I have a reputation of
being a bit of a problem child.
963
01:14:34,428 --> 01:14:37,014
I ain't never had
a friend, sorbonne.
964
01:14:38,140 --> 01:14:39,225
Even
965
01:14:42,353 --> 01:14:45,606
I don't know the first thing about
loyalty 'cause I ain't never seen it.
966
01:14:48,484 --> 01:14:50,444
I'm sorry about Tennessee.
967
01:14:55,408 --> 01:14:57,702
I was thinking about
what you said earlier.
968
01:14:58,411 --> 01:15:00,246
Maybe driving's
a good business to be in.
969
01:15:01,414 --> 01:15:05,584
Well, you passed your audition.
970
01:15:05,626 --> 01:15:07,604
You made it two days with me,
and you're still here.
971
01:15:07,628 --> 01:15:09,672
That's better
than anybody, so far.
972
01:15:17,596 --> 01:15:20,266
I saw you talkin' to that
little thing at the fillin' station.
973
01:15:21,767 --> 01:15:22,768
I asked her out.
974
01:15:23,436 --> 01:15:25,104
You did what? She said no.
975
01:15:26,022 --> 01:15:28,524
Well, that don't mean nothin'.
976
01:15:29,442 --> 01:15:31,202
That's part of a woman's
schoolin', you know?
977
01:15:31,235 --> 01:15:33,404
They always say no
on the first go-round.
978
01:15:34,363 --> 01:15:35,865
She didn't mean it.
979
01:15:36,699 --> 01:15:37,783
I think she meant it.
980
01:15:37,867 --> 01:15:39,035
Mmm-mmm.
981
01:15:40,870 --> 01:15:43,247
No, I saw her watchin' you,
and now I know why.
982
01:15:45,291 --> 01:15:47,543
This is a threshold moment
for you, sorbonne.
983
01:15:48,544 --> 01:15:49,771
I want you to take my Cadillac,
984
01:15:49,795 --> 01:15:51,106
and go back to
that fillin' station
985
01:15:51,130 --> 01:15:52,590
and get you a date
for new year's.
986
01:15:55,634 --> 01:15:58,012
Mr. Wells, look at me.
987
01:15:58,679 --> 01:16:00,723
All the money I got is
yours in an envelope.
988
01:16:00,806 --> 01:16:03,225
She can smell what
side of town I come from.
989
01:16:03,309 --> 01:16:05,478
And besides, she said no.
She has to do her books.
990
01:16:06,228 --> 01:16:07,605
On new year's Eve?
991
01:16:10,483 --> 01:16:11,901
All right.
992
01:16:14,070 --> 01:16:15,571
You go and get that woman.
993
01:16:16,447 --> 01:16:18,699
And you get to keep this
on top of everything else.
994
01:16:18,824 --> 01:16:22,369
Now, if you don't get her,
you don't get paid for nothin'.
995
01:16:23,662 --> 01:16:24,997
That's not the deal we made.
996
01:16:25,498 --> 01:16:28,375
You just ask Mr. O'keefe
what a son of a bitch I can be,
997
01:16:28,459 --> 01:16:30,336
in case you suddenly
have cause to doubt.
998
01:16:32,254 --> 01:16:33,589
I can't leave you here alone.
999
01:16:35,257 --> 01:16:36,592
I'll be all right.
1000
01:16:42,890 --> 01:16:46,602
Ol' Luke, he can fend
for himself pretty good.
1001
01:16:48,020 --> 01:16:50,272
Thought you said all they
did was tear our hearts out?
1002
01:16:51,690 --> 01:16:53,609
Well, hell, you gotta
die of somethin'.
1003
01:17:00,282 --> 01:17:01,700
I'll be back.
1004
01:17:04,620 --> 01:17:10,167
Singer: My delta queen, llene
1005
01:17:52,293 --> 01:17:53,294
How are you?
1006
01:17:53,377 --> 01:17:55,504
Hank: I'm fine.
How are you this evening?
1007
01:17:55,796 --> 01:17:57,548
We're just passin' through.
1008
01:17:58,924 --> 01:18:03,137
From here, there.
From everywhere.
1009
01:18:03,512 --> 01:18:08,350
We are drivin' through on our
way up from Alabama to Charleston.
1010
01:18:08,434 --> 01:18:13,355
Oh, I love Alabama. It's
so pretty. I love that state.
1011
01:18:13,439 --> 01:18:14,523
It's a great state.
1012
01:18:18,319 --> 01:18:22,948
Woman: Sorry. Don't mind him.
He's just my ex-husband.
1013
01:18:24,533 --> 01:18:26,410
I hope I'm not
causing any trouble.
1014
01:18:27,995 --> 01:18:29,914
He's just more of
a nuisance than anything.
1015
01:18:29,955 --> 01:18:31,123
Is that right?
1016
01:19:41,735 --> 01:19:43,737
Stop it! Stop!
1017
01:19:44,321 --> 01:19:48,242
Hey! Hey! Hey! What the hell do
you think you're doing? He's sick.
1018
01:19:48,534 --> 01:19:50,387
If he's so sick, then why
is he dancing with my wife?
1019
01:19:50,411 --> 01:19:52,037
Ex-wife, Leroy!
1020
01:20:00,254 --> 01:20:01,255
Asshole!
1021
01:20:02,423 --> 01:20:04,758
You wanna go again? You
done or you want some more?
1022
01:20:07,136 --> 01:20:08,656
Dirty John: That's
enough of that crap.
1023
01:20:09,013 --> 01:20:10,472
It's almost new year's.
1024
01:20:11,557 --> 01:20:13,517
Now, get in here
and enjoy yourselves.
1025
01:20:18,647 --> 01:20:20,149
Hey, you okay?
1026
01:20:21,567 --> 01:20:23,485
Get me to the car. Okay.
1027
01:20:23,569 --> 01:20:24,570
Is he okay?
1028
01:20:24,737 --> 01:20:25,904
He'll be fine.
1029
01:20:27,281 --> 01:20:28,991
What happened?
1030
01:20:29,450 --> 01:20:31,827
What in the hell
do you think happened?
1031
01:20:33,704 --> 01:20:34,997
He sucker punched me.
1032
01:20:36,415 --> 01:20:39,043
Well, let's just get out of
here. I'll find you a hotel.
1033
01:20:51,055 --> 01:20:52,890
Not so fast, sorbonne.
1034
01:20:59,396 --> 01:21:00,647
I'll be fine.
1035
01:21:00,731 --> 01:21:01,815
I'll just be a second.
1036
01:21:01,899 --> 01:21:03,442
The hell, you say.
1037
01:21:05,069 --> 01:21:07,112
I stopped off
at the river, Tonto.
1038
01:21:08,072 --> 01:21:09,615
Filled my canteen.
1039
01:21:12,284 --> 01:21:15,704
If you're back in less
than an hour, you're fired.
1040
01:21:27,633 --> 01:21:28,634
Is he okay?
1041
01:21:28,675 --> 01:21:29,802
He's about the same.
1042
01:21:31,136 --> 01:21:32,513
I changed my mind.
1043
01:21:33,555 --> 01:21:34,973
Well, I'm glad.
1044
01:21:54,827 --> 01:21:56,245
You sure this is champagne?
1045
01:21:56,370 --> 01:21:57,788
Hillbilly champagne.
1046
01:21:59,456 --> 01:22:00,499
Cheers, then.
1047
01:22:05,587 --> 01:22:06,672
Lord!
1048
01:22:06,713 --> 01:22:09,925
Yeah. Old ned brown's. You
can taste his radiator every time.
1049
01:22:17,891 --> 01:22:19,643
I never done anything
like this before.
1050
01:22:20,727 --> 01:22:22,104
What, drink moonshine?
1051
01:22:23,355 --> 01:22:26,525
You know what I mean. I
just... I didn't wanna, you know...
1052
01:22:26,900 --> 01:22:29,020
Hey, do you like this music?
1053
01:22:29,319 --> 01:22:30,779
Yeah, it's all right, I guess.
1054
01:22:32,322 --> 01:22:35,492
Would you dance with me?
Even if I ain't much good?
1055
01:22:36,660 --> 01:22:38,078
How do you know you're not?
1056
01:22:38,537 --> 01:22:39,830
I ain't never done it before.
1057
01:22:41,373 --> 01:22:43,017
Just go like you did
in that fight out there,
1058
01:22:43,041 --> 01:22:45,878
but slower
and a lot less hittin'.
1059
01:22:47,963 --> 01:22:48,964
Okay.
1060
01:22:53,552 --> 01:22:59,057
I introduced him to my loved one
1061
01:22:59,099 --> 01:23:04,062
and while they were dancin'
1062
01:23:04,104 --> 01:23:08,734
my friend stole my sweetheart
1063
01:23:09,026 --> 01:23:11,528
from me
1064
01:23:13,405 --> 01:23:18,535
I remember the night
1065
01:23:18,702 --> 01:23:23,415
and the Tennessee waltz
1066
01:23:23,749 --> 01:23:27,085
oh, I know just how much
1067
01:23:27,127 --> 01:23:32,216
I have lost
1068
01:23:33,592 --> 01:23:38,430
for I lost my little darling
1069
01:23:38,514 --> 01:23:43,435
the night they were playin'
1070
01:23:43,477 --> 01:23:50,359
the beautiful Tennessee waltz
1071
01:23:53,278 --> 01:23:59,660
the beautiful Tennessee
1072
01:24:00,160 --> 01:24:06,083
waltz
1073
01:24:14,007 --> 01:24:18,011
Man: All right, y'all! It's almost new
year's! Let's count 'er down. Come on.
1074
01:24:18,095 --> 01:24:24,142
All: Five, four,
three, two, one!
1075
01:24:24,768 --> 01:24:27,104
Happy new year!
1076
01:24:27,145 --> 01:24:31,858
All: Should auld
acquaintance be forgot
1077
01:24:31,942 --> 01:24:34,820
and never brought to mind?
1078
01:24:34,903 --> 01:24:36,238
Thanks for asking me.
1079
01:24:36,530 --> 01:24:37,739
Thanks for being here.
1080
01:24:38,949 --> 01:24:40,669
You should probably
get back to your friend.
1081
01:24:41,285 --> 01:24:42,411
Okay.
1082
01:24:42,494 --> 01:24:47,291
And auld lang syne
1083
01:24:48,333 --> 01:24:50,627
have fun in Ohio and
1084
01:24:50,669 --> 01:24:53,005
if you ever come back through,
maybe you'll stop for gas.
1085
01:24:53,547 --> 01:24:54,590
Sure.
1086
01:24:56,675 --> 01:24:58,468
It would be good to see you.
1087
01:24:58,885 --> 01:25:00,178
Happy new year, Silas.
1088
01:25:05,267 --> 01:25:06,810
Happy new year.
1089
01:25:09,104 --> 01:25:14,109
Should auld acquaintance
be forgot
1090
01:25:14,192 --> 01:25:19,323
and never brought to mind?
1091
01:25:19,364 --> 01:25:24,369
Should auld acquaintance
be forgot
1092
01:25:43,513 --> 01:25:44,848
Mr. Wells?
1093
01:25:49,895 --> 01:25:51,605
We'll get warm in here
in just a minute.
1094
01:26:34,606 --> 01:26:37,109
You reckon there is any coffee
to be had in there?
1095
01:26:38,276 --> 01:26:39,778
I'll go check.
1096
01:26:58,213 --> 01:26:59,631
I really appreciate this.
1097
01:27:00,590 --> 01:27:02,426
It's the least I could do
1098
01:27:02,467 --> 01:27:04,803
after the free floor show
you boys give us last night.
1099
01:27:05,011 --> 01:27:06,763
I sure do apologize for that.
1100
01:27:10,934 --> 01:27:12,811
I saw him play
in shreveport once.
1101
01:27:13,645 --> 01:27:16,815
You know, a man came after him
on the stage for the same damn thing.
1102
01:27:17,649 --> 01:27:19,860
I guess trouble just
seems to find that ol' boy.
1103
01:27:19,943 --> 01:27:21,153
But like I need to tell you.
1104
01:27:21,945 --> 01:27:23,155
Yeah.
1105
01:27:23,530 --> 01:27:25,449
Ifsonrne. Thank you.
1106
01:27:27,409 --> 01:27:28,869
And this too.
1107
01:27:30,662 --> 01:27:32,456
Now, you tell him
1108
01:27:33,749 --> 01:27:37,169
that my stage is his
any damn time he wants it.
1109
01:27:38,503 --> 01:27:41,173
I'll do that.
Thank you very much, sir.
1110
01:27:41,256 --> 01:27:42,507
All right. You have a good one.
1111
01:27:42,549 --> 01:27:43,675
You too.
1112
01:27:43,717 --> 01:27:47,095
Women: Immortal home
1113
01:27:48,180 --> 01:27:51,808
oh, bear me away
1114
01:27:51,850 --> 01:27:56,438
on your snowy wings
1115
01:27:56,521 --> 01:28:03,361
to my immortal
1116
01:28:03,403 --> 01:28:06,198
we still got a ways to go, Mr. Wells,
but we're gonna make it, easy.
1117
01:28:07,616 --> 01:28:08,992
Turn the radio on.
1118
01:28:10,368 --> 01:28:15,999
Choir: Tell me
of a home far beyond the skies
1119
01:28:16,041 --> 01:28:19,252
oh, they tell me
of a home far away
1120
01:28:22,214 --> 01:28:25,300
Oh, they tell me of a home
1121
01:28:25,383 --> 01:28:28,553
where no storm clouds rise
1122
01:28:29,387 --> 01:28:35,185
oh, they tell me
of an uncloudy day
1123
01:28:37,062 --> 01:28:40,649
oh, the land of cloudless day
1124
01:28:40,732 --> 01:28:42,168
Silas: I gotta pull in here
for a scraper.
1125
01:28:42,192 --> 01:28:43,902
I can't see a thing
out of this windshield.
1126
01:28:43,985 --> 01:28:49,115
Oh, the land of an unclouded sky
1127
01:28:50,325 --> 01:28:53,411
oh, they tell me of a home
1128
01:28:53,495 --> 01:28:56,998
where no storm clouds rise
1129
01:29:00,418 --> 01:29:01,545
Sorbonne.
1130
01:29:02,379 --> 01:29:03,380
Yeah?
1131
01:29:05,507 --> 01:29:08,593
You said Mr. O'keefe is
gonna be there waitin' for us?
1132
01:29:09,594 --> 01:29:11,012
Yeah, that's what he said.
1133
01:29:14,891 --> 01:29:16,518
Are you my friend, sorbonne?
1134
01:29:22,023 --> 01:29:23,024
Sure.
1135
01:29:24,401 --> 01:29:25,944
Are you really?
1136
01:29:28,280 --> 01:29:31,950
Yeah, Luke. I'm your
friend. I really am.
1137
01:29:33,326 --> 01:29:34,595
I'm gonna go in here,
and get a scraper
1138
01:29:34,619 --> 01:29:36,580
and we'll get right back
on the road, okay?
1139
01:29:54,431 --> 01:30:00,604
All: Open wide
1140
01:30:00,645 --> 01:30:07,611
thine arms of love
1141
01:30:10,363 --> 01:30:16,995
lord, I'm coming
1142
01:30:18,496 --> 01:30:23,668
Home
1143
01:31:02,332 --> 01:31:05,043
Lord
1144
01:31:05,085 --> 01:31:08,755
I'm coming
1145
01:31:10,507 --> 01:31:14,511
Home
1146
01:31:15,345 --> 01:31:17,764
I sure do appreciate this. It
shouldn't take me but a second.
1147
01:31:17,847 --> 01:31:19,557
I got at least 100.
1148
01:31:19,641 --> 01:31:22,018
Over at the bank,
we give 'em out free.
1149
01:31:25,480 --> 01:31:27,190
Compliments first national.
1150
01:31:27,232 --> 01:31:28,525
You want a calendar?
1151
01:31:28,566 --> 01:31:29,985
No, this'll do me just fine.
1152
01:31:31,695 --> 01:31:32,821
Man: |'|| help you.
1153
01:31:32,904 --> 01:31:34,990
That's okay. I've taken
enough of your time.
1154
01:31:35,073 --> 01:31:36,825
Hell, I don't mind.
1155
01:31:36,908 --> 01:31:38,348
Earl's about to speak,
and he's about
1156
01:31:38,410 --> 01:31:40,954
as exciting as
watchin' paint dry.
1157
01:31:41,871 --> 01:31:43,581
I just come for the singin'.
1158
01:31:51,756 --> 01:31:53,925
This ol' boy looks like
he's in a little trouble there.
1159
01:31:54,134 --> 01:31:57,554
He just had a rough night.
You know, new year's and all.
1160
01:31:58,763 --> 01:31:59,973
If you say so.
1161
01:32:02,017 --> 01:32:04,185
All right, that should
be enough. Thank you.
1162
01:32:04,269 --> 01:32:06,771
That's yours.
Be careful out there.
1163
01:32:06,813 --> 01:32:08,732
We sure will. Thanks again.
1164
01:32:08,773 --> 01:32:10,275
God bless you.
1165
01:32:11,151 --> 01:32:12,569
Both of you.
1166
01:32:30,962 --> 01:32:32,356
Announcer on radio:
Broadcasting system.
1167
01:32:32,380 --> 01:32:35,341
Elected vice president Richard
m. Nixon will serve as grand marshal
1168
01:32:35,425 --> 01:32:37,802
of the tournament of roses
parade in California.
1169
01:32:37,844 --> 01:32:40,972
Riding in his open car will be
his wife and two small children.
1170
01:32:41,014 --> 01:32:42,854
After the parade,
the family will attend the...
1171
01:32:43,767 --> 01:32:46,102
Hey, Luke, time to wake up.
1172
01:32:48,938 --> 01:32:50,982
I gotta find us a place to eat.
1173
01:32:51,316 --> 01:32:53,026
You ever been here before?
1174
01:32:55,153 --> 01:32:57,405
Come on, Luke, time to wake up.
1175
01:32:57,906 --> 01:32:59,741
Mr. O'keefe's
waitin' for us in canton,
1176
01:32:59,824 --> 01:33:02,410
and he's madder than hell
at the both of us already.
1177
01:33:20,136 --> 01:33:21,221
Silas: Luke!
1178
01:33:21,596 --> 01:33:24,682
Luke. Hey, Mr. Wells.
1179
01:34:22,949 --> 01:34:24,325
Thank you.
1180
01:34:30,456 --> 01:34:31,749
Thanks for your help.
1181
01:34:39,424 --> 01:34:42,427
Looks like it was a heart
attack. He had two broke ribs.
1182
01:34:43,553 --> 01:34:44,554
Appreciate it.
1183
01:34:52,896 --> 01:34:54,189
You give your statement?
1184
01:34:54,856 --> 01:34:56,107
Yes, sir.
1185
01:34:56,274 --> 01:34:58,026
Well, I guess
it was a heart attack.
1186
01:34:58,109 --> 01:34:59,903
But he had two broken ribs.
1187
01:34:59,944 --> 01:35:01,362
What you know about that, son?
1188
01:35:03,448 --> 01:35:05,825
Got into a fight last
night over this woman.
1189
01:35:07,744 --> 01:35:09,954
I never should've let him
go in there, you know?
1190
01:35:09,996 --> 01:35:11,706
I knew he was feeling bad.
1191
01:35:11,789 --> 01:35:14,083
I let him have moonshine,
and whiskey and beer.
1192
01:35:14,125 --> 01:35:15,793
And I left him alone
for a while.
1193
01:35:16,836 --> 01:35:19,464
I'm really sorry,
Mr. O'keefe. I'm so sorry.
1194
01:35:20,298 --> 01:35:24,052
You know, I traveled with him for
six years, worked with him for 10.
1195
01:35:24,761 --> 01:35:27,639
This was not the first time.
I can promise you that.
1196
01:35:28,765 --> 01:35:30,558
Now, he did this himself, okay?
1197
01:35:31,017 --> 01:35:33,770
He didn't need a bit of help
from you or anybody else.
1198
01:35:36,356 --> 01:35:37,398
What happens now?
1199
01:35:38,650 --> 01:35:40,818
Well, we'll take him
back to Alabama, I guess.
1200
01:35:43,363 --> 01:35:44,489
Need a driver?
1201
01:35:44,822 --> 01:35:46,074
We'll handle it.
1202
01:35:47,784 --> 01:35:50,536
But you might wanna steer clear
1203
01:35:50,620 --> 01:35:52,664
of that vulture fight
that's about to break out.
1204
01:35:53,623 --> 01:35:54,832
I wish I could.
1205
01:35:57,001 --> 01:35:58,836
We owe you some money.
1206
01:35:58,962 --> 01:36:00,338
No, sir, I won't take it.
1207
01:36:01,005 --> 01:36:02,840
I didn't do the job
you hired me to do.
1208
01:36:03,007 --> 01:36:04,259
You gave him what he wanted.
1209
01:36:05,009 --> 01:36:07,303
He was the only one
that wanted to do this trip.
1210
01:36:08,930 --> 01:36:13,142
Besides, he said in his note to
give you some money to buy a radio,
1211
01:36:13,226 --> 01:36:14,811
whatever the hell that means.
1212
01:36:19,482 --> 01:36:21,859
I got a lot to do before
the family gets here.
1213
01:36:23,111 --> 01:36:24,487
Should I wait for the police?
1214
01:36:25,321 --> 01:36:26,364
I'll handle it.
1215
01:36:27,782 --> 01:36:30,222
Could I get somebody to give
me a ride to a bus station, then?
1216
01:36:31,828 --> 01:36:34,455
Well, you ought to be able
to get yourself there.
1217
01:36:35,623 --> 01:36:37,250
What you do from there
is your business.
1218
01:36:38,126 --> 01:36:40,461
Now, I'm not a lawyer,
1219
01:36:41,838 --> 01:36:44,924
and I don't know that
he was ever of sound mind,
1220
01:36:46,009 --> 01:36:48,344
but that's definitely
his signature.
1221
01:36:49,762 --> 01:36:54,225
Which means that you are the
new owner of this automobile.
1222
01:36:55,184 --> 01:36:57,770
I reckon something
must've gone right out there.
1223
01:37:00,315 --> 01:37:01,566
I can't.
1224
01:37:01,649 --> 01:37:02,734
Why not?
1225
01:37:03,443 --> 01:37:05,111
It was his to give.
1226
01:37:05,194 --> 01:37:08,072
And there's plenty of it for the
rest of them to fight over. Trust me.
1227
01:37:10,658 --> 01:37:11,909
Should I go back there?
1228
01:37:12,702 --> 01:37:14,138
Well, you can go
wherever you wanna go.
1229
01:37:14,162 --> 01:37:17,248
But I'd do it pretty quick,
if I was you.
1230
01:37:19,042 --> 01:37:20,752
You done good, Mr. Combs.
1231
01:37:22,170 --> 01:37:23,713
Youdonegood. Thank you.
1232
01:38:12,678 --> 01:38:16,307
Harry Truman was our president
1233
01:38:17,475 --> 01:38:21,229
a coke and burger
cost you 30 cents
1234
01:38:22,980 --> 01:38:26,275
I was still in love
with mavis brown
1235
01:38:28,111 --> 01:38:32,365
on the night Hank Williams
came to town
1236
01:38:33,408 --> 01:38:36,577
"I love Lucy" debuted on TV
1237
01:38:37,745 --> 01:38:41,791
that was one big event
we didn't see
1238
01:38:43,501 --> 01:38:47,839
'cause no one stayed at home
for miles around
1239
01:38:48,506 --> 01:38:53,052
it was the night
Hank Williams came to town
1240
01:38:54,429 --> 01:38:59,267
momma ironed my shirt and
daddy let me take the truck
1241
01:38:59,350 --> 01:39:04,605
I drove on out to grapevine
and picked old mavis up
1242
01:39:04,689 --> 01:39:10,194
we hit that county line
for one quick round
1243
01:39:10,278 --> 01:39:15,408
on the night
Hank Williams came to town
1244
01:39:15,491 --> 01:39:20,455
a thousand people
sweltered in the gym
1245
01:39:20,538 --> 01:39:25,293
then I heard someone whisper,
"hey, that's him"
1246
01:39:25,751 --> 01:39:29,589
that's when the crowd
let out this deafening sound
1247
01:39:30,965 --> 01:39:34,969
It was the night
Hank Williams came to town
1248
01:39:39,223 --> 01:39:42,435
on and on,
he sang into the night
1249
01:39:43,895 --> 01:39:47,482
"jambalaya, " "cheatin' heart"
"I saw the light"
1250
01:39:49,734 --> 01:39:53,154
and how'd they get
miss Audrey in that gown
1251
01:39:54,989 --> 01:40:00,453
on the night Hank Williams
came to town?
1252
01:40:01,537 --> 01:40:02,723
Announcer: Remember,
friends and neighbors,
1253
01:40:02,747 --> 01:40:05,208
Hank Williams and
all the driftin' cowboys...
1254
01:40:12,924 --> 01:40:18,888
You don't have to come up poor
on that red Clay 'bama land
1255
01:40:19,597 --> 01:40:25,603
or ride that ol' lost highway
with a guitar in your hand
1256
01:40:26,145 --> 01:40:29,190
but if you have a heartache
1257
01:40:29,857 --> 01:40:32,735
that won't let go of you
1258
01:40:33,444 --> 01:40:38,741
you might have
the Hank Williams blues
1259
01:40:54,006 --> 01:41:00,012
Hank was only human
just like me and you
1260
01:41:00,805 --> 01:41:06,727
ridin' in the back of
that Cadillac in 1952
1261
01:41:07,687 --> 01:41:13,734
no one knows for certain
but I believe it's true
1262
01:41:14,443 --> 01:41:19,615
he had a bad case
of the Hank Williams blues
1263
01:41:21,409 --> 01:41:27,331
lord, when you got 'em
you know by the pain
1264
01:41:27,832 --> 01:41:31,669
you're hittin' on rock bottom
1265
01:41:31,711 --> 01:41:34,672
out in that pouring rain
1266
01:41:35,131 --> 01:41:38,509
caught between everything
1267
01:41:38,551 --> 01:41:42,013
nothin' left to lose
1268
01:41:43,764 --> 01:41:49,270
lord, you've got
the Hank Williams blues
1269
01:42:11,626 --> 01:42:16,130
Ashes to ashes
1270
01:42:17,131 --> 01:42:21,135
dust to dust
1271
01:42:22,053 --> 01:42:26,140
young turns to old
1272
01:42:26,223 --> 01:42:31,687
like steel turns to rust
1273
01:42:32,563 --> 01:42:36,484
and it comes just
a little bit quicker
1274
01:42:36,567 --> 01:42:40,821
when you're livin' the fast life
1275
01:42:43,199 --> 01:42:47,119
the trail you're taking today
1276
01:42:47,203 --> 01:42:51,999
well, it could be your last ride
1277
01:42:53,834 --> 01:42:58,631
sooner or later,
you meet your maker
1278
01:42:58,714 --> 01:43:02,968
he's awaitin'
somewhere down the line
1279
01:43:04,303 --> 01:43:09,392
it ain't that far
from your first breath
1280
01:43:09,433 --> 01:43:13,688
till you say your last goodbye
1281
01:43:14,772 --> 01:43:18,651
well, a cowboy
never mounts his horse
1282
01:43:18,734 --> 01:43:23,364
on the good lord's bad side
1283
01:43:25,241 --> 01:43:29,203
'cause the trail
you're takin' today
1284
01:43:29,286 --> 01:43:34,542
well, it could be your last ride
88179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.