Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:08:06,194 --> 00:08:08,863
(cheerful music)
2
00:08:26,673 --> 00:08:29,592
(gun fires)
3
00:08:29,926 --> 00:08:32,053
(screaming)
4
00:08:35,265 --> 00:08:38,184
- Yeah!
(gun fires)
5
00:08:42,981 --> 00:08:45,817
(orchestral music)
6
00:08:51,698 --> 00:08:54,951
- Oh my God, Gregory,
oh my God my baby!
7
00:08:57,245 --> 00:09:00,832
Are you all right, oh say something.
8
00:09:01,166 --> 00:09:02,500
- Mom?
- Yes?
9
00:09:02,834 --> 00:09:04,794
What is it my little foof?
10
00:09:05,920 --> 00:09:09,174
- Who's gonna bring the
ice cream Mommy?
11
00:09:46,002 --> 00:09:49,255
(ice cream truck music)
12
00:09:57,847 --> 00:10:01,059
- Mom the ice cream man's
here, the ice cream man's here!
13
00:10:03,228 --> 00:10:06,689
- [Mom] All right all
right lemme get my change.
14
00:10:07,023 --> 00:10:09,943
Roger, I don't want you
going into my purse!
15
00:10:10,276 --> 00:10:11,986
- Sorry Mom, won't do it anymore!
16
00:10:12,320 --> 00:10:15,198
- You get back here right now, Roger!
17
00:10:18,827 --> 00:10:19,744
- Ice cream!
18
00:10:32,757 --> 00:10:35,510
Uhm, can I have an Orange Push-Up?
19
00:10:43,143 --> 00:10:45,562
(eerie music)
20
00:10:49,858 --> 00:10:52,360
Hey what's your problem mister?
21
00:10:55,613 --> 00:10:58,283
- You didn't say please.
22
00:10:58,616 --> 00:11:00,869
- Yo man, I could be a
grandpa by the time
23
00:11:01,202 --> 00:11:02,871
you get your Push-Up.
24
00:11:06,332 --> 00:11:08,918
- Can I have my Push-Up, please?
25
00:11:11,212 --> 00:11:12,589
- [Kid] Hey Tuna?
26
00:11:12,922 --> 00:11:14,382
- All right give me your change.
27
00:11:14,716 --> 00:11:15,467
- Creamsicle.
28
00:11:15,800 --> 00:11:17,093
- Bomb Pop.
- Next.
29
00:11:20,597 --> 00:11:23,266
- Two Creamsicles and a Bomb Pop.
30
00:11:28,021 --> 00:11:32,233
- [Vendor] Try some of the
hard-packed, it's pistachio.
31
00:11:32,567 --> 00:11:35,904
- Yo man, I said two
Creamsicles and a Bomb Pop,
32
00:11:36,237 --> 00:11:39,032
I don't need nuts, they give me gas.
33
00:11:42,327 --> 00:11:44,120
That new ice cream
dude's pretty freaky.
34
00:11:44,454 --> 00:11:45,830
- Maybe he's just different.
35
00:11:46,164 --> 00:11:47,957
- Good ice cream is good ice cream.
36
00:11:48,291 --> 00:11:50,460
Come on Rocketeers, to the park.
37
00:11:50,793 --> 00:11:51,753
- Race ya, girls against boys.
38
00:11:52,086 --> 00:11:53,838
- Last one there is a rotten fart!
39
00:11:54,172 --> 00:11:57,634
- Oh man...
(calming music)
40
00:12:12,357 --> 00:12:15,860
(moves into ominous music)
41
00:12:21,991 --> 00:12:23,535
- Girls win!
42
00:12:23,868 --> 00:12:25,453
Hey watch it!
- Hey up yours!
43
00:12:25,787 --> 00:12:27,497
You had a head start!
- Watch your mouth.
44
00:12:27,830 --> 00:12:29,207
- At least you're not
the rotten fart again.
45
00:12:29,541 --> 00:12:30,833
- Hey guys I've been waiting.
46
00:12:31,167 --> 00:12:32,293
- Hey Rocketeer.
47
00:12:35,213 --> 00:12:35,964
- Hey Small Paul.
48
00:12:36,297 --> 00:12:37,382
- You guys got ice cream huh?
49
00:12:37,715 --> 00:12:38,633
- Yeah a Bomb Pop!
50
00:12:38,967 --> 00:12:40,260
- [Small Paul] You
always get Bomb Pops.
51
00:12:40,593 --> 00:12:42,428
- They're cool looking.
52
00:12:47,559 --> 00:12:48,309
- Damn!
53
00:12:56,109 --> 00:12:58,111
- Tuna, you're not gonna?
54
00:12:59,821 --> 00:13:01,990
- [Heather] Oh gross, Tuna!
55
00:13:04,200 --> 00:13:05,618
- Anybody want a bite?
56
00:13:05,952 --> 00:13:08,204
- No thanks, most viral
contagions are passed through
57
00:13:08,538 --> 00:13:09,664
oral submission.
58
00:13:12,709 --> 00:13:15,295
- Hey Small Paul, what's the book?
59
00:13:15,628 --> 00:13:16,504
- Pied Piper.
60
00:13:17,714 --> 00:13:21,384
- The kids threw pies at
him, get him, Pied Piper!
61
00:13:21,718 --> 00:13:23,303
- Hardy-hat, Tuna.
62
00:13:23,636 --> 00:13:26,681
- He cleaned the city of rats
by enchanting them with music.
63
00:13:27,307 --> 00:13:30,476
- Well obviously he missed
one of the big ones.
64
00:13:31,311 --> 00:13:33,771
- He led them to the
river and they drowned.
65
00:13:34,105 --> 00:13:37,066
- Then, he got the kids.
- What kids?
66
00:13:37,400 --> 00:13:40,236
- From the town, the adults
were trying to stiff the piper
67
00:13:40,570 --> 00:13:42,864
for the job he did on the rats.
68
00:13:43,197 --> 00:13:47,160
So instead, the piper led all
the kids down to the river,
69
00:13:48,411 --> 00:13:51,414
and drowned them, just like the rats.
70
00:13:53,416 --> 00:13:57,420
That's what happens when
you don't pay the piper.
71
00:13:59,172 --> 00:14:02,342
- Uh actually, I think
the kids got away.
72
00:14:03,343 --> 00:14:05,887
- [Man] Oh, I thought
they all drowned.
73
00:14:06,220 --> 00:14:08,723
- Nah the kids always get away.
74
00:14:13,102 --> 00:14:14,103
- [Man] Kids.
75
00:14:17,148 --> 00:14:19,984
(soft humming)
76
00:14:20,318 --> 00:14:23,446
(ice cream truck music)
77
00:14:38,586 --> 00:14:41,172
(ominous music)
78
00:14:50,181 --> 00:14:51,432
- Ice cream man?
79
00:14:53,685 --> 00:14:55,019
Do you feel okay?
80
00:14:58,940 --> 00:15:03,027
- Yeah little boy, ice cream
man feels uh, very happy.
81
00:15:06,781 --> 00:15:08,116
Very, very happy.
82
00:15:14,580 --> 00:15:18,793
- Well, what have we got
here, three weary pilgrims
83
00:15:19,127 --> 00:15:20,795
back from a hard days adventure.
84
00:15:21,129 --> 00:15:21,921
- Hi Mr. Langley.
- Hey Mr. Langley.
85
00:15:22,255 --> 00:15:24,006
- You okay Tuna?
86
00:15:24,340 --> 00:15:26,092
- [Tuna] Yeah, I just
need a rest after carrying
87
00:15:26,426 --> 00:15:29,011
these babies home.
- Oh yeah right!
88
00:15:29,345 --> 00:15:30,888
- Heather darling have
you worked up an appetite?
89
00:15:31,222 --> 00:15:32,098
- Yes, Dad!
90
00:15:32,432 --> 00:15:33,599
- Well boys if Mrs.
Langley and I had known
91
00:15:33,933 --> 00:15:36,144
you were coming we'd have set a place.
92
00:15:36,477 --> 00:15:37,562
- Oh that's all right,
we gotta get going.
93
00:15:37,895 --> 00:15:39,897
- Be safe boys, godspeed.
94
00:15:44,819 --> 00:15:48,072
(ice cream truck music)
95
00:15:51,951 --> 00:15:54,036
(humming)
96
00:16:06,466 --> 00:16:09,302
- Hello puppy.
(dog barking)
97
00:16:28,905 --> 00:16:30,823
Are we having a bad day?
98
00:16:32,158 --> 00:16:34,744
(ominous music)
99
00:16:36,829 --> 00:16:39,248
(dog whining)
100
00:16:46,088 --> 00:16:47,173
- Who's there?
101
00:16:49,425 --> 00:16:51,886
- Happy day, Nurse Wharton!
102
00:16:52,220 --> 00:16:54,597
- Gregory, did you hear my dog?
103
00:16:56,057 --> 00:16:58,684
- No Nurse Wharton, I
did not hear your dog.
104
00:16:59,018 --> 00:17:01,062
- What's that on your nose?
105
00:17:05,900 --> 00:17:09,195
- It's grenadine, from
my ice cream treats.
106
00:17:09,529 --> 00:17:12,657
- Well now that's nice
Gregory, that's very nice.
107
00:17:12,990 --> 00:17:14,951
I swear I heard Dinky cry.
108
00:17:15,952 --> 00:17:18,371
- Well you know Nurse
Wharton, your hearing is not
109
00:17:18,704 --> 00:17:20,081
what it used to be.
110
00:17:21,958 --> 00:17:26,045
I've gotta unpack the truck,
the ice cream melts, bye.
111
00:17:29,131 --> 00:17:32,552
- Always such a happy
boy, my little Gregory.
112
00:17:32,885 --> 00:17:35,346
(calming music)
113
00:17:46,399 --> 00:17:49,318
- [Gregory] Happy day, little puppy.
114
00:17:50,736 --> 00:17:52,071
They'll love you.
115
00:18:01,706 --> 00:18:04,292
- Did you see this,
my son shoots me dead
116
00:18:04,625 --> 00:18:06,085
for going 30 in a 25 zone.
117
00:18:06,419 --> 00:18:09,714
- Hey when I become a cop,
there's no more flesh and blood
118
00:18:10,047 --> 00:18:11,924
it's just me and the law.
119
00:18:13,885 --> 00:18:15,428
(emulates gun firing)
120
00:18:17,221 --> 00:18:18,890
- We are very proud of you Jacob.
121
00:18:19,223 --> 00:18:21,934
- Hmm, very proud!
- Where's Racer?
122
00:18:22,268 --> 00:18:24,770
- Sorry I'm late I was at
Heather's and Tuna's mom
123
00:18:25,104 --> 00:18:25,897
picked me up.
124
00:18:26,230 --> 00:18:27,690
- What kinda name is that, Tuna?
125
00:18:28,024 --> 00:18:30,067
Tuna, Tuna, it's so stupid.
126
00:18:32,069 --> 00:18:34,530
- Now Jacob, Tuna is a very nice boy.
127
00:18:34,864 --> 00:18:37,533
- It's just dumb, I will
admit the twerp does stink
128
00:18:37,867 --> 00:18:39,327
like a rotten fish though.
129
00:18:39,660 --> 00:18:42,830
- Hey hey this is not very
nice dinner conversation.
130
00:18:43,164 --> 00:18:45,625
Racer, come on eat, here you go.
131
00:18:46,792 --> 00:18:49,295
(phone ringing)
132
00:18:49,629 --> 00:18:50,338
- I got it.
133
00:18:50,671 --> 00:18:53,174
- [Jacob] That is the stupidest
thing I ever heard, Tuna.
134
00:18:53,507 --> 00:18:55,468
Honey, what should we name the kid?
135
00:18:55,801 --> 00:18:58,095
Oh Tuna, there's a good name!
- Hello, oh hi!
136
00:18:58,429 --> 00:19:00,431
Well no I was just, really?
(children bickering)
137
00:19:00,765 --> 00:19:02,892
You're kidding me!
- Hey stop it at this table.
138
00:19:03,225 --> 00:19:04,060
- Well maybe he just
lost his way home.
139
00:19:04,393 --> 00:19:05,770
- [Jacob] Have some respect
at the table you little twerp.
140
00:19:06,103 --> 00:19:06,854
- No, oh Tuna?
141
00:19:07,188 --> 00:19:08,105
- [Dad] Will somebody tell
me where I lost control?
142
00:19:08,439 --> 00:19:10,524
- At Marcy's, okay?
- Honey will you save me?
143
00:19:10,858 --> 00:19:14,528
- Okay, bye.
- The inmates have taken over.
144
00:19:14,862 --> 00:19:17,406
(foreboding music)
145
00:19:17,740 --> 00:19:21,160
- Johnny, did you see
little Roger Smith today?
146
00:19:21,494 --> 00:19:23,829
- He was at the park, why?
147
00:19:24,163 --> 00:19:26,207
- Because he hasn't come home
yet his mother's worried sick.
148
00:19:29,168 --> 00:19:30,628
- Did she call the police?
149
00:19:30,962 --> 00:19:34,882
- Not yet, Johnny, I
don't want you out after
150
00:19:35,216 --> 00:19:37,718
dark anymore okay?
- Oh come on!
151
00:19:38,052 --> 00:19:40,471
- In fact Jacob, why don't
you and Janet take him
152
00:19:40,805 --> 00:19:43,933
to the movies tomorrow?
- This is great.
153
00:19:44,266 --> 00:19:47,144
I'm definitely not going to a G film.
154
00:19:52,149 --> 00:19:55,653
- Be happy, be happy,
oh happy happy happy!
155
00:19:57,571 --> 00:20:00,241
Oh happy, happy happy, happy hap!
156
00:20:03,786 --> 00:20:06,122
- Open wide Gregory, Gregory?
157
00:20:11,252 --> 00:20:12,003
Gregory?
158
00:20:15,840 --> 00:20:17,925
Are you all right Gregory?
159
00:20:22,138 --> 00:20:24,640
Rent's due in a couple of days.
160
00:20:25,975 --> 00:20:27,852
- Four gallons?
161
00:20:28,185 --> 00:20:30,479
- Five, and I want Rocky Road.
162
00:20:31,522 --> 00:20:34,316
- I'll make it special Nurse Wharton.
163
00:20:34,650 --> 00:20:37,653
- I'm glad I can watch
over you Gregory.
164
00:20:37,987 --> 00:20:41,323
Besides, this old parlor
was starting to look like
165
00:20:41,657 --> 00:20:42,908
a lost soul to me.
166
00:20:46,996 --> 00:20:49,623
I do so wish you'd
plant them in my yard.
167
00:20:49,957 --> 00:20:52,084
- I will bring the ice cream tomorrow.
168
00:20:52,752 --> 00:20:54,587
- That'll be just fine.
169
00:20:56,464 --> 00:20:59,300
(frolicking music)
170
00:21:05,556 --> 00:21:07,600
- [Jacob] So take the bus
back and don't be late,
171
00:21:07,933 --> 00:21:12,104
or Mom will kill me and then
I'll have to kill you, okay?
172
00:21:12,438 --> 00:21:13,898
- Yeah yeah no problem.
173
00:21:14,231 --> 00:21:17,777
- [Jacob] Oh yeah, lose
some weight fish boy.
174
00:21:24,825 --> 00:21:28,079
- Hey Dad.
- Hey, my number one son.
175
00:21:28,412 --> 00:21:30,748
And his tag team.
- Yeah, we just saw a movie.
176
00:21:31,082 --> 00:21:33,542
- Oh yeah, what, Target to Kill?
177
00:21:33,876 --> 00:21:34,877
- Sleeping Beauty.
178
00:21:35,211 --> 00:21:36,754
- Oh we'll just have to
see that this weekend,
179
00:21:37,088 --> 00:21:40,174
don't tell your mother.
(phone ringing)
180
00:21:40,508 --> 00:21:41,550
Martin Cassera.
181
00:21:42,468 --> 00:21:46,555
Hey gorgeous, keeping that
oven heated up, it's your mom.
182
00:21:48,933 --> 00:21:51,602
- She's really pretty.
- Martin!
183
00:21:51,936 --> 00:21:54,772
But I really wanna see you tonight.
184
00:21:55,106 --> 00:21:56,148
- Yeah I can't wait.
185
00:21:57,191 --> 00:21:58,692
I'll see you tonight then.
186
00:22:00,194 --> 00:22:02,988
Well, Dad's gotta get back to work.
187
00:22:05,491 --> 00:22:07,159
But, ah ah ah, later.
188
00:22:11,205 --> 00:22:12,039
Bye.
189
00:22:12,373 --> 00:22:13,833
- Bye.
- Thanks, Dad.
190
00:22:16,085 --> 00:22:20,172
Oh and um, by the way what's
Mom cooking in the oven?
191
00:22:21,298 --> 00:22:22,466
- Come on Tuna.
192
00:27:39,154 --> 00:27:42,407
(ice cream truck music)
193
00:27:54,753 --> 00:27:57,005
- We got a missing kid,
thought maybe you might've seen
194
00:27:57,339 --> 00:27:59,258
something, little guy never
made it home from the park
195
00:27:59,591 --> 00:28:00,759
last night.
196
00:28:01,093 --> 00:28:02,886
- Oh no, have any leads?
197
00:28:05,013 --> 00:28:07,474
- It's classified ice
cream man, it's classified.
198
00:28:08,225 --> 00:28:12,479
- Listen all I want you to do
is keep your eyes open for us.
199
00:28:12,813 --> 00:28:16,692
- Sure, who am I looking for?
- Anything strange.
200
00:28:19,069 --> 00:28:20,654
So how about some of that
world-famous hard back
201
00:28:20,988 --> 00:28:24,283
I've been hearing about?
- It's Rocky Road today.
202
00:28:25,033 --> 00:28:27,327
- Do me two scoops on a sugar cone.
203
00:28:27,661 --> 00:28:29,371
- It'll be two dollars.
204
00:28:34,459 --> 00:28:37,379
- [Lead Detective] You
got a buck I can bum?
205
00:28:40,966 --> 00:28:42,801
Go check with the neighbors...
206
00:29:30,390 --> 00:29:32,726
- Here you go detective, just for you.
207
00:29:34,519 --> 00:29:37,356
- Hey now that's an ice cream cone!
208
00:29:39,316 --> 00:29:40,734
Hmm, what's in it?
209
00:29:43,987 --> 00:29:47,741
- [Gregory] It's classified
officer, classified.
210
00:29:48,075 --> 00:29:51,078
- Oh you're a quick one, ice
cream man, you're a quick one.
211
00:29:52,245 --> 00:29:54,790
- What do you think officer?
212
00:29:55,374 --> 00:29:59,419
- [Detective] Don't worry about
it lady we'll find your boy.
213
00:29:59,753 --> 00:30:01,463
- Can we buy you an ice cream?
- No thanks.
214
00:30:08,845 --> 00:30:11,098
- Can we buy you an ice cream?
215
00:30:11,431 --> 00:30:13,225
- What I was trying to cheer her up.
216
00:30:14,059 --> 00:30:16,895
(frolicking music)
217
00:30:29,241 --> 00:30:31,743
(Sultry music)
218
00:30:36,331 --> 00:30:37,499
- Ladies first.
219
00:30:39,751 --> 00:30:43,588
My, I'd like to buy a
gallon of your hard pack?
220
00:30:46,550 --> 00:30:48,385
Do you deliver?
221
00:30:48,718 --> 00:30:49,344
- No.
222
00:30:50,345 --> 00:30:54,474
- 149, that cute little
house right over there.
223
00:30:54,808 --> 00:30:55,684
Come anytime.
224
00:30:56,768 --> 00:30:58,979
(blowing raspberries)
225
00:31:02,482 --> 00:31:03,567
Charming, 149.
226
00:31:11,992 --> 00:31:15,412
- Man she stinks.
- Oh you should talk.
227
00:31:15,745 --> 00:31:16,746
- I wonder how many whales they killed
228
00:31:17,080 --> 00:31:18,415
to make all that perfume.
229
00:31:18,748 --> 00:31:20,709
- They don't kill whales
for perfume anymore.
230
00:31:21,042 --> 00:31:23,128
- Next.
- What, whales and perfume?
231
00:31:23,462 --> 00:31:24,671
- Next!
232
00:31:25,005 --> 00:31:28,383
- Um, three hard packs and a Bomb Pop.
233
00:31:28,717 --> 00:31:29,676
- Make mine a Fudgcicle.
234
00:31:30,010 --> 00:31:30,844
- Yeah and make mine a hard pack.
235
00:31:31,178 --> 00:31:32,387
- Risky of you.
236
00:31:32,721 --> 00:31:36,475
- Uhm, all right, three
hard packs and a Fudgcicle.
237
00:31:36,808 --> 00:31:39,686
- Plain, sugar, or a new waffle cone?
238
00:31:42,272 --> 00:31:44,566
- Uhm, sugar.
- Sugar.
239
00:31:44,900 --> 00:31:46,151
- I'll have plain.
240
00:31:47,611 --> 00:31:50,197
- Actually, make mine plain too.
241
00:31:51,740 --> 00:31:53,658
- Any other alterations?
242
00:32:03,460 --> 00:32:05,670
(muttering)
243
00:32:06,004 --> 00:32:08,465
(ominous music)
244
00:32:14,679 --> 00:32:17,682
Three hard packs, and your Fudgcicle.
245
00:32:27,359 --> 00:32:30,320
- [Small Paul] Last one on the
hill is a smelly fart.
246
00:32:30,654 --> 00:32:31,488
- Oh man...
247
00:32:35,325 --> 00:32:38,578
(ice cream truck music)
248
00:32:40,914 --> 00:32:42,165
- [Woman] 149...
249
00:32:49,256 --> 00:32:52,801
- There are no bad days,
Gregory, only happy,
250
00:32:53,134 --> 00:32:54,427
happy, happy days.
251
00:32:56,096 --> 00:32:59,099
(anticipatory music)
252
00:33:01,810 --> 00:33:05,480
Now, what kind of day
are you having Gregory?
253
00:33:24,040 --> 00:33:26,626
- Uh guys I'm gonna go in alone okay?
254
00:33:27,252 --> 00:33:28,503
- Can we play tomorrow?
255
00:33:28,837 --> 00:33:31,298
- Yeah, yeah.
- All right.
256
00:33:31,631 --> 00:33:32,716
- I'll see you guys later okay?
257
00:33:33,049 --> 00:33:34,426
- All right, later.
258
00:33:37,470 --> 00:33:40,348
(ominous music)
259
00:33:40,682 --> 00:33:43,727
(incoherent screaming)
260
00:33:52,527 --> 00:33:55,196
- Heather, Heather, come quickly!
261
00:33:59,075 --> 00:34:02,287
The Archangel Gabriel's speaking
through your mother again.
262
00:34:03,622 --> 00:34:04,456
Heather?
263
00:34:04,789 --> 00:34:07,834
- Hey you know, Heather's
been acting a lot weirder
264
00:34:08,168 --> 00:34:09,794
around her mom lately.
265
00:34:10,337 --> 00:34:11,963
- Well her father being
a minister, all the more
266
00:34:12,297 --> 00:34:13,923
they just talk about God.
267
00:34:14,382 --> 00:34:17,135
- No but that's not it,
it's just, I don't know,
268
00:34:17,469 --> 00:34:19,346
she's just, acting weird.
269
00:34:21,514 --> 00:34:23,642
- Anybody for ice cream.
(ice cream truck music)
270
00:34:23,975 --> 00:34:26,311
- Nah, we just had ice cream.
271
00:34:26,645 --> 00:34:27,854
- Can you ever have
too much ice cream?
272
00:34:28,229 --> 00:34:29,481
- [Tuna] Impossible.
273
00:34:30,273 --> 00:34:33,151
- Nah, I gotta get home,
my mom's gonna kill me.
274
00:34:33,777 --> 00:34:36,237
- Come into my house
with Small Paul and me.
275
00:34:36,571 --> 00:34:37,947
- I gotta get home.
276
00:34:39,240 --> 00:34:40,533
- Tuna?
277
00:34:40,867 --> 00:34:42,869
- Ah, my mom certainly gets
mad about all the ice cream
278
00:34:43,203 --> 00:34:44,746
I spill on my shirts.
279
00:34:45,914 --> 00:34:47,707
- Last one there is a
string of squint snot!
280
00:34:48,041 --> 00:34:52,253
- What, now Small Paul's trying
to pin the rotten egg on me.
281
00:34:52,587 --> 00:34:55,090
I'll see if I ever invite
you to my birthday party.
282
00:34:55,423 --> 00:34:57,050
- What, I didn't do anything.
283
00:34:57,384 --> 00:35:00,095
(foreboding music)
284
00:35:07,185 --> 00:35:08,895
- [Small Paul] Hello?
285
00:35:09,229 --> 00:35:10,355
- Oh, well well.
286
00:35:13,233 --> 00:35:16,653
What do we have here,
want some ice cream?
287
00:35:19,280 --> 00:35:22,117
- [Small Paul] Uhm, uhm, maybe not.
288
00:35:23,952 --> 00:35:26,037
It's too close to dinner.
289
00:35:26,371 --> 00:35:28,873
- Ah come on, what's
your favorite flavor.
290
00:35:30,333 --> 00:35:32,001
Oh no wait wait let me
guess, let me guess,
291
00:35:32,335 --> 00:35:36,297
don't say anything, I uh,
it's uhm, I can taste it!
292
00:35:40,844 --> 00:35:42,011
Butter Brickle.
293
00:35:43,096 --> 00:35:44,848
- How'd you know that?
294
00:35:46,474 --> 00:35:48,768
- Because it's my favorite flavor too.
295
00:35:50,937 --> 00:35:53,773
(foreboding music)
296
00:36:02,615 --> 00:36:03,366
- Wow.
297
00:36:11,833 --> 00:36:13,960
- You like my ice cream truck?
298
00:36:14,711 --> 00:36:17,881
- Yeah, I never saw
the insides before.
299
00:36:20,383 --> 00:36:23,094
- You know, it's hard to meet
friends when you're always
300
00:36:23,428 --> 00:36:25,305
stuck on the inside.
301
00:36:25,638 --> 00:36:29,601
- I know, I had to stay inside
a lot when I was little.
302
00:36:31,186 --> 00:36:33,271
Because I was really sick.
303
00:36:34,355 --> 00:36:36,232
That's why I'm so small.
304
00:36:37,108 --> 00:36:41,029
- You know, I was sick
too when I was little.
305
00:36:41,362 --> 00:36:42,739
But I'm better now.
306
00:36:46,201 --> 00:36:47,118
Here you go!
307
00:36:48,453 --> 00:36:52,957
- Wow, I don't think I
have enough money for that.
308
00:36:53,291 --> 00:36:54,000
- My treat.
309
00:36:59,672 --> 00:37:02,258
(ominous music)
310
00:37:27,826 --> 00:37:31,496
Hey little boy, you want
some free ice cream?
311
00:37:35,792 --> 00:37:39,879
Ah this little fella got
hurt, I'm gonna take him
312
00:37:40,213 --> 00:37:41,339
to the hospital.
313
00:37:47,595 --> 00:37:48,763
(anticipatory music)
Hey!
314
00:37:49,097 --> 00:37:49,973
Hey, hey hey!
315
00:37:52,058 --> 00:37:53,351
You little turds are
gonna have to learn
316
00:37:53,685 --> 00:37:55,687
you can't run from the ice cream man,
317
00:37:56,354 --> 00:37:58,940
I know where you live,
you tell anybody,
318
00:38:00,859 --> 00:38:03,361
I'm gonna get your mom and dad!
319
00:38:15,290 --> 00:38:16,291
- Who's that?
320
00:38:18,793 --> 00:38:20,211
What's the matter?
321
00:38:22,964 --> 00:38:25,550
How long have you been here?
322
00:38:25,884 --> 00:38:27,176
- All night.
323
00:38:27,510 --> 00:38:29,304
The ice cream man, he...
324
00:38:30,638 --> 00:38:33,141
He, he, he killed the park guy!
325
00:38:35,977 --> 00:38:37,812
- He killed Small Paul.
326
00:38:39,981 --> 00:38:42,150
- So what do we do?
327
00:38:42,483 --> 00:38:44,903
- My dad will know what to do.
328
00:38:45,236 --> 00:38:46,362
- He's out there.
329
00:38:46,696 --> 00:38:48,740
- I'll follow you to your
house, and go through
330
00:38:49,073 --> 00:38:51,242
the backyards to let
you to mine, come on.
331
00:38:51,576 --> 00:38:53,161
- I drove by the bank an
hour ago and the whole place
332
00:38:53,494 --> 00:38:55,371
was shut up, dark as a tomb.
333
00:38:55,705 --> 00:38:57,749
- [Martin] So, I drove by
the bar after I got off,
334
00:38:58,082 --> 00:38:58,625
what of it?
335
00:38:58,958 --> 00:39:01,002
- Oh so now the story changes
to you left work on time,
336
00:39:01,336 --> 00:39:03,379
but you hung out at a
bar for four hours?
337
00:39:09,010 --> 00:39:11,512
Mister, shoes on the
porch, you know the rules.
338
00:39:17,018 --> 00:39:19,437
- [Martin] No, I worked late
and then I got one at the bar.
339
00:39:19,771 --> 00:39:20,730
- Mom, I saw--
- Come on Marion!
340
00:39:21,064 --> 00:39:22,523
Just admit it, you think
I'm seeing someone else.
341
00:39:22,857 --> 00:39:24,859
- Think, I know you're
seeing somebody else Martin,
342
00:39:25,193 --> 00:39:26,694
come on Martin, who is it, tell me.
343
00:39:27,028 --> 00:39:27,695
- Let's not do this again.
344
00:39:28,029 --> 00:39:28,529
- Dad I--
345
00:39:28,863 --> 00:39:30,156
- Not now, Chris, go to your room!
346
00:39:30,490 --> 00:39:31,157
- But Dad!
347
00:39:31,491 --> 00:39:33,326
- I said go to your room.
348
00:39:33,660 --> 00:39:34,994
I knew you'd had problems
with my longer hours.
349
00:39:35,328 --> 00:39:37,538
- Come on, why don't you
just admit it, stop working
350
00:39:37,872 --> 00:39:38,414
the facade.
351
00:39:38,748 --> 00:39:40,667
- [Martin] How many times
we gotta go through this.
352
00:39:41,000 --> 00:39:41,876
- To hell with you.
353
00:39:42,210 --> 00:39:44,587
- Oh sure that'll solve
everything huh, to hell with me?
354
00:39:44,921 --> 00:39:47,256
Come over here, don't
walk away from me.
355
00:39:47,590 --> 00:39:50,385
You know Marion, I got
news for you, and I know,
356
00:39:50,718 --> 00:39:51,427
that you're gonna think...
357
00:39:51,761 --> 00:39:54,889
(ice cream truck music)
358
00:40:08,403 --> 00:40:12,490
What the hell is that ice
cream dork doing out this late?
359
00:45:23,948 --> 00:45:26,200
- Come on Tuna let's go, we
gotta make it to the store
360
00:45:26,534 --> 00:45:28,035
and back before my pinochle game.
361
00:45:28,369 --> 00:45:29,954
- All right all right, I'm coming.
362
00:45:30,287 --> 00:45:31,831
- Well let's go then.
363
00:45:32,915 --> 00:45:35,376
God Tuna you can make a
mess, go find another pair,
364
00:45:35,709 --> 00:45:37,461
come on let's go.
365
00:45:37,795 --> 00:45:40,256
(ominous music)
366
00:45:49,723 --> 00:45:50,474
Hey Sam.
367
00:45:50,808 --> 00:45:52,685
- Morning Miss Cassera,
nice to see you.
368
00:45:56,564 --> 00:45:58,649
Here you go, thanks honey.
369
00:46:09,910 --> 00:46:12,746
(foreboding music)
370
00:47:00,419 --> 00:47:03,005
(ominous music)
371
00:47:20,230 --> 00:47:20,981
- Mom!
372
00:47:55,015 --> 00:47:59,353
- Oh oh excuse me, what do
you think of this color.
373
00:47:59,687 --> 00:48:01,605
I don't know either, I mean
according to my color charts
374
00:48:01,939 --> 00:48:03,857
it should work, but last time
I followed those I ended up
375
00:48:04,191 --> 00:48:07,069
looking like a clown
spotted with cherry syrup.
376
00:48:07,403 --> 00:48:11,699
- Cherry syrup is good, looks
good on you, get a dozen!
377
00:48:12,032 --> 00:48:14,493
(ominous music)
378
00:48:23,836 --> 00:48:25,254
Where's the fatty?
379
00:49:26,190 --> 00:49:28,567
- It's okay little fella,
I'm not gonna hurt you.
380
00:49:30,110 --> 00:49:31,945
- What on earth do you
suppose he was running from?
381
00:49:32,279 --> 00:49:32,905
- I don't know.
382
00:49:33,238 --> 00:49:35,115
- Well maybe you should
go in and talk with him,
383
00:49:35,449 --> 00:49:37,618
I'm sure once you do that we
can get to the bottom of this.
384
00:49:37,951 --> 00:49:40,079
By the way, you're not gonna
take this to court are you?
385
00:49:41,080 --> 00:49:42,414
- Chris what happened.
386
00:49:43,457 --> 00:49:44,875
Oh honey I'm here.
387
00:49:45,876 --> 00:49:48,087
Don't worry now come on
tell me what happened.
388
00:49:49,046 --> 00:49:51,090
Chris, unless you tell
me what happened,
389
00:49:51,423 --> 00:49:53,550
Mommy can't help you.
390
00:49:53,884 --> 00:49:55,469
- He said he'd kill you if I told.
391
00:49:56,553 --> 00:49:58,305
- What, who said that?
392
00:50:00,057 --> 00:50:01,642
- The ice cream man.
393
00:50:03,060 --> 00:50:05,312
He killed Small Paul last night.
394
00:50:05,646 --> 00:50:07,272
- Oh my God, oh honey.
395
00:50:09,566 --> 00:50:12,569
(anticipatory music)
396
00:50:33,048 --> 00:50:35,050
- Nice to see you again officers.
397
00:50:35,759 --> 00:50:38,720
- You Gregory Tudor?
- Yes, yes I am.
398
00:50:40,222 --> 00:50:42,057
- Give him the warrant.
399
00:50:46,061 --> 00:50:47,688
- Can I keep this?
400
00:50:48,021 --> 00:50:50,107
- You got any large
dogs, ice cream man?
401
00:50:50,440 --> 00:50:51,191
- No.
402
00:50:58,866 --> 00:51:00,742
Why the search officers?
403
00:51:01,618 --> 00:51:03,620
- [Detective] I want you
go through everything,
404
00:51:03,954 --> 00:51:06,331
you find any hollowed doors or floors,
405
00:51:06,665 --> 00:51:08,625
bust 'em open, you got it?
406
00:51:10,043 --> 00:51:10,794
- Yes sir.
407
00:51:12,838 --> 00:51:16,008
- Hell I remember getting ice
cream here when I was a kid.
408
00:51:16,341 --> 00:51:17,968
Who was the guy who owned it?
409
00:51:19,261 --> 00:51:21,555
- Brickle, Butch Brickle.
410
00:51:21,889 --> 00:51:24,224
- Oh yeah the Ice Cream King.
411
00:51:24,558 --> 00:51:27,519
It's nice to see somebody's
opening the place up again.
412
00:51:28,687 --> 00:51:31,315
Well sounds like we're
missing out on all the fun.
413
00:51:48,790 --> 00:51:50,959
- Oh, that, that, hey, hey!
414
00:51:54,129 --> 00:51:58,217
Could you search a little,
uh, more careful please.
415
00:52:00,594 --> 00:52:01,595
More careful?
416
00:52:01,929 --> 00:52:02,554
Hey uhm...
417
00:52:14,316 --> 00:52:16,485
This is a collectable.
418
00:52:31,667 --> 00:52:35,254
- Jesus, hate to get
my hand caught in that.
419
00:52:36,838 --> 00:52:38,757
- I use it to chop nuts.
420
00:52:39,716 --> 00:52:43,303
- Did you find, did you find anything?
421
00:52:43,637 --> 00:52:45,013
- [Officer] There's nothing
down here sir.
422
00:52:45,347 --> 00:52:49,434
- Do you realize how long it
takes to make Butter Brickle?
423
00:53:29,808 --> 00:53:33,895
(machinery whirring)
(hallowed music)
424
00:53:42,863 --> 00:53:44,906
- [Lead Detective] Well
ice cream man, we're sorry,
425
00:53:45,240 --> 00:53:47,075
we didn't find anything.
426
00:53:47,617 --> 00:53:49,578
- Are you sorry you didn't
find anything and wrecked my
427
00:53:49,911 --> 00:53:53,665
place, or are you just sorry
you didn't find anything.
428
00:53:53,999 --> 00:53:56,001
- You boys have the wrong
house, I'm the one with
429
00:53:56,335 --> 00:53:57,419
the missing dog.
- Whoa, hold it, hold it.
430
00:53:57,753 --> 00:53:59,087
- Where were you last
night around six?
431
00:53:59,421 --> 00:54:01,798
- He was here,
working to pay his rent.
432
00:54:02,132 --> 00:54:04,051
Why are you bothering this poor boy.
433
00:54:04,384 --> 00:54:05,927
I'm the one with the missing dog.
434
00:54:06,261 --> 00:54:07,304
- Who are you?
435
00:54:07,637 --> 00:54:09,306
- I'm Nurse Wharton,
Gregory's landlord,
436
00:54:09,639 --> 00:54:12,100
neighbor and guardian,
serve and protect my ass.
437
00:54:14,144 --> 00:54:16,563
- You have to understand,
the people get pretty uptight
438
00:54:16,897 --> 00:54:18,815
when there's a missing child involved.
439
00:54:19,149 --> 00:54:21,151
- But I'm the ice cream man.
440
00:54:21,485 --> 00:54:23,028
I make children happy.
441
00:54:23,779 --> 00:54:26,239
Today you ruined the
happiness of those children
442
00:54:26,573 --> 00:54:28,200
for many days to come.
443
00:54:30,243 --> 00:54:31,828
Do you understand the consequences?
444
00:54:34,331 --> 00:54:36,083
- You know I never thought
about it like that.
445
00:54:37,292 --> 00:54:39,211
- Yeah I bet you didn't.
446
00:54:42,005 --> 00:54:45,342
- You call this number tomorrow,
tell 'em what happened.
447
00:54:46,510 --> 00:54:48,345
I'm sure that the city
is gonna help you.
448
00:54:48,678 --> 00:54:50,263
- What about my dog?
449
00:54:52,432 --> 00:54:55,685
- You know, those
daisies are magnificent,
450
00:54:56,395 --> 00:54:57,896
how do you do that?
451
00:54:59,356 --> 00:55:02,651
- Actually I chop up policemen
and use 'em as fertilizer,
452
00:55:03,693 --> 00:55:05,862
they make great fertilizer.
453
00:55:18,875 --> 00:55:22,963
- You know, there's something
weird going on here.
454
00:55:24,256 --> 00:55:26,508
Get some background on that guy.
455
00:55:26,842 --> 00:55:28,427
- You got a hunch?
456
00:55:28,760 --> 00:55:31,930
- I might, let's put a
tail on him anyway.
457
00:55:47,320 --> 00:55:51,700
- You know, I'm sure your
dog is around here somewhere.
458
00:55:52,033 --> 00:55:55,996
- That's very sweet of you
Gregory, you have a happy day.
459
00:56:01,710 --> 00:56:06,047
- Remember, no bad days
Gregory, only happy,
460
00:56:06,381 --> 00:56:08,884
happy happy days!
(foreboding music)
461
00:57:10,779 --> 00:57:14,866
- Oh no, don't don't worry,
I'm not gonna hurt you.
462
00:57:22,749 --> 00:57:25,085
What do you think little boy?
463
00:57:28,505 --> 00:57:30,674
- Are you having a bad day?
464
00:57:35,679 --> 00:57:37,347
- Yeah, you're right.
465
00:57:40,392 --> 00:57:43,728
Not every day is a happy
happy happy day.
466
00:58:12,007 --> 00:58:13,592
Ice cream professor?
467
00:58:16,595 --> 00:58:17,929
- Butter Brickle.
468
00:58:39,367 --> 00:58:40,452
- He's gotta keep quiet.
469
00:58:40,785 --> 00:58:44,748
- Suffer little children,
Jesus, so wisely admonished
470
00:58:47,083 --> 00:58:50,545
his disciples on the coasts
of Judea, suffer not to come
471
00:58:50,879 --> 00:58:54,674
onto thee, for of such
is the kingdom of heaven.
472
00:58:55,675 --> 00:59:00,055
Always remember that
neither death nor power,
473
00:59:00,388 --> 00:59:03,475
nor hate, nor any
creature shall be able
474
00:59:03,808 --> 00:59:07,896
to separate us from the love
of God which eternally rests
475
00:59:08,229 --> 00:59:11,191
in Christ, Jesus, our Lord and Savior.
476
00:59:19,324 --> 00:59:20,241
Let us pray.
477
00:59:37,133 --> 00:59:39,886
- I told the police
everything, they'll get him.
478
00:59:40,220 --> 00:59:42,430
- Yeah but I'm still
grounded for a month.
479
00:59:42,764 --> 00:59:44,974
- Hey don't worry, there
might be an opening
480
00:59:45,308 --> 00:59:47,686
in the Rocketeers.
- Hey guys, let's go.
481
01:05:09,190 --> 01:05:11,901
(foreboding music)
482
01:05:22,727 --> 01:05:24,312
- Small Paul's dead.
483
01:05:26,564 --> 01:05:29,817
(ice cream truck music)
484
01:05:47,752 --> 01:05:50,755
- [Johnny] No one else
seems to think anything's wrong.
485
01:05:51,089 --> 01:05:54,258
- [Tuna] But how could
they let him go?
486
01:05:56,719 --> 01:06:00,723
- All I know, is I'm
not letting him get us.
487
01:06:01,057 --> 01:06:03,851
All the grown-ups worry
about their stupid problems.
488
01:06:04,435 --> 01:06:07,188
- What we need to do,
is catch him on film.
489
01:06:09,774 --> 01:06:12,860
- Since when do kids
go trailing murderers?
490
01:06:13,194 --> 01:06:17,115
We're just kids we'll get
killed, just like Small Paul.
491
01:06:18,491 --> 01:06:21,119
- Look Tuna, I know you've
been through a lot more
492
01:06:21,452 --> 01:06:23,621
than we have but we
gotta do something.
493
01:06:24,414 --> 01:06:27,208
- Why why is it up to us,
why can't we just stay
494
01:06:27,542 --> 01:06:29,877
in our backyards and
just keep away from him.
495
01:06:30,211 --> 01:06:33,256
- Because we're the Rocketeers
and we stick together.
496
01:06:36,717 --> 01:06:39,804
- We're doing this.
- The three of us.
497
01:06:41,889 --> 01:06:44,684
- We'll need a camera, we
can take a picture of him
498
01:06:44,976 --> 01:06:46,519
and give it to the police.
499
01:06:47,437 --> 01:06:49,730
- Hang on I think I can get one.
500
01:06:56,529 --> 01:06:59,615
(emulating bird squawking)
501
01:06:59,949 --> 01:07:02,910
- That was a bird?
- I can't do bird calls.
502
01:07:03,244 --> 01:07:04,495
- But you said you could!
503
01:07:04,829 --> 01:07:06,164
- But I don't wanna look stupid.
504
01:07:06,497 --> 01:07:07,748
- I got news for you.
- Shut up!
505
01:07:08,082 --> 01:07:11,669
- Ssshht, I can hear you guys
all the way in the backyard,
506
01:07:12,003 --> 01:07:12,628
let's go!
507
01:07:15,298 --> 01:07:18,426
(foreboding music)
508
01:07:18,759 --> 01:07:22,305
Okay guys it's 11:45, we've
been out for 35 minutes.
509
01:07:22,638 --> 01:07:24,182
- Let's take a break.
510
01:07:25,892 --> 01:07:29,353
- You know, maybe the
ice cream man thinks he's
511
01:07:29,687 --> 01:07:31,397
the Pied Piper.
512
01:07:31,731 --> 01:07:32,899
- [Tuna] Huh?
513
01:07:33,232 --> 01:07:37,487
- Well he drives around in
his truck playing the music,
514
01:07:37,820 --> 01:07:40,072
and all the kids come running.
515
01:07:40,406 --> 01:07:42,074
But then if he catches
one of them alone--
516
01:07:42,408 --> 01:07:46,287
- Yeah well uhm, let's
not talk about right now.
517
01:07:49,415 --> 01:07:50,249
- Get down!
518
01:08:05,181 --> 01:08:05,932
Let's go.
519
01:08:10,978 --> 01:08:12,438
- [Johnny] Come on Tuna!
520
01:08:12,772 --> 01:08:15,483
(foreboding music)
521
01:09:07,535 --> 01:09:08,786
- Tuna, come on!
522
01:09:39,400 --> 01:09:42,486
- Where the hell is he going?
- Ssshh!
523
01:09:45,197 --> 01:09:46,032
Small Paul!
524
01:09:51,621 --> 01:09:54,457
- I wanna go back, I wanna go back!
525
01:09:56,250 --> 01:09:58,794
What's he doing to Small Paul?
526
01:09:59,128 --> 01:10:03,090
- [Johnny] I don't know,
I can't tell, what is it?
527
01:10:04,258 --> 01:10:05,009
- It's...
528
01:10:07,595 --> 01:10:08,763
It's ice cream.
529
01:10:11,390 --> 01:10:13,726
- I'm fixing up a little
party for you.
530
01:10:15,811 --> 01:10:19,565
Yeah you're gonna
like this one (laughs).
531
01:10:20,983 --> 01:10:23,194
Looks like you got a lot of friends.
532
01:10:25,363 --> 01:10:29,283
I didn't know how
much ice cream to bring,
533
01:10:29,617 --> 01:10:31,702
you can pass it out later.
534
01:10:34,038 --> 01:10:35,748
I'm doing really good.
535
01:10:37,792 --> 01:10:39,877
Yeah, they love ice cream.
536
01:10:44,674 --> 01:10:46,926
It's gonna be a good summer.
537
01:10:49,804 --> 01:10:53,891
Hey would you mind your business,
I'm talking to somebody.
538
01:10:56,310 --> 01:10:58,229
You guys having a party?
539
01:11:19,542 --> 01:11:21,961
You having a happy, happy day?
540
01:11:41,355 --> 01:11:44,358
It sure is getting noisy around here.
541
01:12:42,291 --> 01:12:44,877
- Butch Brickle, Ice Cream King.
542
01:12:47,963 --> 01:12:49,632
- Let's go.
- Okay.
543
01:12:49,965 --> 01:12:52,510
(hallowed music)
544
01:13:00,100 --> 01:13:01,352
- [Gregory] 149.
545
01:13:16,116 --> 01:13:18,661
- I lost track of Tuna,
we'd better get back.
546
01:13:18,994 --> 01:13:19,620
- You go.
547
01:13:20,621 --> 01:13:22,581
- What?
- I'll be fine.
548
01:13:22,915 --> 01:13:25,501
Just gimme your bike
so I can have a rocket.
549
01:13:25,835 --> 01:13:26,335
- I don't think so.
550
01:13:26,669 --> 01:13:28,587
- Don't worry, I'm a Rocketeer.
551
01:13:28,921 --> 01:13:31,507
Just make sure Tuna
didn't fall or something.
552
01:13:32,550 --> 01:13:35,803
Meet me back here,
all right, and hurry.
553
01:13:38,389 --> 01:13:41,976
(anticipatory, eerie music)
554
01:14:45,414 --> 01:14:46,624
- Tuna you okay?
555
01:14:46,957 --> 01:14:48,167
- No!
556
01:14:48,500 --> 01:14:49,710
- What's wrong?
557
01:14:50,044 --> 01:14:52,630
- My sides are killing me
and I feel like I wanna puke.
558
01:14:53,213 --> 01:14:54,840
Hey where's Heather?
559
01:14:55,174 --> 01:14:57,384
- I left her back at
the ice cream truck.
560
01:15:06,727 --> 01:15:07,728
- Small Paul?
561
01:15:14,693 --> 01:15:16,946
(screaming)
562
01:15:18,364 --> 01:15:21,033
- Holy shit, the kid's got a gun!
563
01:15:25,371 --> 01:15:27,998
This isn't a game boys, there's
a child stalker out there
564
01:15:28,332 --> 01:15:29,667
and you two are
playing cops and robbers.
565
01:15:30,000 --> 01:15:31,418
- But what about
Heather she's gonna die,
566
01:15:31,752 --> 01:15:32,878
the ice cream man's got her!
567
01:15:33,212 --> 01:15:34,338
- I've already called it
in, there's someone already
568
01:15:34,672 --> 01:15:35,297
on the way to her house.
569
01:15:35,631 --> 01:15:36,465
- Her house, she's not at her house!
570
01:15:36,799 --> 01:15:37,758
- Hey!
571
01:15:38,092 --> 01:15:39,802
You guys wanna end
up on the milk carton?
572
01:15:54,733 --> 01:15:56,360
- I'm sorry to disturb
you Reverend Langley,
573
01:15:56,694 --> 01:15:59,405
but we had a report that your
daughter Heather was missing.
574
01:15:59,738 --> 01:16:02,741
- No she's tucked away in
bed, has been all night.
575
01:16:03,659 --> 01:16:05,703
What's the matter Charles?
576
01:16:06,245 --> 01:16:08,706
- I hate to do this sir, but
could you please check on her?
577
01:16:50,539 --> 01:16:53,375
(foreboding music)
578
01:17:07,473 --> 01:17:09,808
- She's sleeping like a baby.
579
01:17:11,435 --> 01:17:12,895
Come to church on Sunday Charles,
580
01:17:13,228 --> 01:17:15,439
I'm giving a sermon on trust.
581
01:17:23,072 --> 01:17:23,822
- Damn!
582
01:17:25,157 --> 01:17:27,159
- [Woman] The Langley girl is
fine, sleeping like a baby.
583
01:17:27,493 --> 01:17:28,619
- 10-4.
584
01:17:28,952 --> 01:17:30,412
- Look boys, enough of these stories.
585
01:17:30,746 --> 01:17:31,246
- [Tuna] But--
586
01:17:31,580 --> 01:17:32,581
- First the ice cream man
kills the Weatherly boy,
587
01:17:32,915 --> 01:17:34,249
and now the Langley girl?
588
01:17:34,583 --> 01:17:36,960
I mean we've had it up to here.
589
01:22:00,062 --> 01:22:02,940
- When do you want 'em?
- It says one hour.
590
01:22:03,274 --> 01:22:05,860
- You could get hard
duplicates, or you could our
591
01:22:06,193 --> 01:22:07,904
eight hour service for,
592
01:22:09,614 --> 01:22:13,200
10, it depends on how
many exposures come out.
593
01:22:13,534 --> 01:22:15,119
- I need those immediately.
594
01:22:15,453 --> 01:22:17,496
- Four by six oversize, is?
595
01:22:18,873 --> 01:22:21,751
14 bucks, three by five regular?
596
01:22:22,084 --> 01:22:22,793
- How soon?
597
01:22:24,045 --> 01:22:25,880
- [Attendant] One hour.
598
01:22:27,548 --> 01:22:28,966
14 bucks, one day,
599
01:22:33,429 --> 01:22:34,096
12.
600
01:22:34,430 --> 01:22:35,723
- Back in an hour.
601
01:22:41,687 --> 01:22:45,441
(faint ice cream truck music)
602
01:22:48,069 --> 01:22:50,738
(hallowed music)
603
01:23:05,628 --> 01:23:09,882
The ice cream man is like
the Pied Piper, only evil.
604
01:23:10,216 --> 01:23:11,801
- [Tuna] What?
605
01:23:12,134 --> 01:23:13,344
- You know he drives
around in this truck,
606
01:23:13,678 --> 01:23:17,098
temping all the kids,
and they follow him.
607
01:23:18,057 --> 01:23:21,560
And slowly he gets rids
of them, like rats.
608
01:23:23,437 --> 01:23:24,605
- Hah, another!
609
01:23:26,023 --> 01:23:28,859
- Lovely, we only need 10
dollars worth of quarters,
610
01:23:29,193 --> 01:23:30,736
then we can pick up the film.
611
01:23:31,320 --> 01:23:33,030
- [Johnny] I think we got it!
612
01:23:35,116 --> 01:23:37,326
- Oh yeah!
- Johnny!
613
01:23:37,660 --> 01:23:39,662
What the hell are you
doing with my camera?
614
01:23:41,163 --> 01:23:42,498
Where's the film?
615
01:23:43,708 --> 01:23:45,751
I'll start with you?
616
01:23:46,085 --> 01:23:47,628
Where's the film?
- Oh here.
617
01:23:47,962 --> 01:23:50,756
- Let's go, come on
I got it, let's go!
618
01:23:51,090 --> 01:23:53,759
(upbeat twinkling music)
619
01:24:42,016 --> 01:24:45,144
(anticipatory music)
620
01:24:45,478 --> 01:24:48,647
- Hey, get that hunk
of junk outta here.
621
01:24:49,190 --> 01:24:50,858
Hey, hey ice cream man!
622
01:24:51,192 --> 01:24:53,903
Come on let's go, I'm in a hurry here.
623
01:24:54,236 --> 01:24:56,572
Go, come on this isn't a parking lot.
624
01:24:56,906 --> 01:24:58,532
Hey, ice cream man!
625
01:24:58,866 --> 01:25:02,828
(screaming)
- This is not a hunk of junk!
626
01:25:04,455 --> 01:25:07,041
(door knocking)
627
01:25:10,920 --> 01:25:11,879
- Well hello.
628
01:25:13,631 --> 01:25:15,174
If I had known this was delivery day,
629
01:25:15,508 --> 01:25:18,344
why that stand in would've
never made it through the door.
630
01:25:18,677 --> 01:25:19,970
- I brought you something special.
631
01:25:20,304 --> 01:25:21,680
- Oh, sounds yummy.
632
01:25:23,099 --> 01:25:25,226
You know, we should swap recipes,
633
01:25:25,559 --> 01:25:27,603
Creamsicle for custard pie.
634
01:25:30,689 --> 01:25:32,942
(screaming)
635
01:25:39,115 --> 01:25:42,076
- Well I check out ice cream
man, couldn't find squat.
636
01:25:42,409 --> 01:25:44,120
But that weird lady with the dog.
637
01:25:44,453 --> 01:25:47,832
I remember she was just
as flipped as he was.
638
01:25:48,165 --> 01:25:50,000
- [Detective] You're
talking about the nurse.
639
01:25:50,751 --> 01:25:52,086
- Yeah Nurse Wharton.
640
01:25:52,419 --> 01:25:54,088
I called and checked
on her nursing license,
641
01:25:54,421 --> 01:25:57,424
she had a career from 1950 to 1993.
642
01:25:57,758 --> 01:25:59,468
Spent the last 20 at some
private clinic called
643
01:25:59,802 --> 01:26:01,512
Wishing Well, for the
mentally disturbed.
644
01:26:01,887 --> 01:26:03,848
- I can't believe those
little perverts,
645
01:26:04,181 --> 01:26:06,809
what the hell were they
doing developing my pictures.
646
01:26:07,434 --> 01:26:09,019
- [Janet] Oh my God!
647
01:26:10,729 --> 01:26:13,315
- I'm gonna kill those bastards.
648
01:26:24,743 --> 01:26:26,996
(screaming)
649
01:26:35,254 --> 01:26:38,757
- You know, this is the whole
secret to making ice cream.
650
01:26:39,091 --> 01:26:43,053
It's this kinda secret
ingredient I put in it.
651
01:26:43,387 --> 01:26:45,848
Here come on let's go put it in.
652
01:26:48,309 --> 01:26:51,770
You gotta just dump a
little bit of this stuff in.
653
01:26:52,104 --> 01:26:56,066
Makes it sweet, see, you gotta
just put a little bit in,
654
01:26:57,484 --> 01:27:00,404
it's the, special amount you put in.
655
01:27:03,574 --> 01:27:07,494
Now, the trick is, is
stirring it in just right.
656
01:27:10,497 --> 01:27:12,333
Would you like to stir?
657
01:27:12,666 --> 01:27:13,292
- Yeah.
658
01:27:14,877 --> 01:27:16,879
- All right, here you go.
659
01:27:17,963 --> 01:27:20,799
Oh now watch your hand, that blade,
660
01:27:22,384 --> 01:27:24,845
that blade will take
your hand right off.
661
01:27:25,179 --> 01:27:27,306
(giggling)
662
01:27:30,976 --> 01:27:31,977
There you go.
663
01:28:25,447 --> 01:28:26,198
Cool!
664
01:28:46,719 --> 01:28:48,304
- Do you really think your
brother's gonna pick up
665
01:28:48,637 --> 01:28:50,389
those pictures without
looking at them?
666
01:28:50,723 --> 01:28:53,600
- I don't know, he's stupid enough.
667
01:28:53,934 --> 01:28:56,395
(ominous music)
668
01:28:59,356 --> 01:29:02,359
- Well what happens if
he's not (gasps)?
669
01:29:02,693 --> 01:29:04,278
Geez what are you, stupid?
670
01:29:04,611 --> 01:29:06,280
- Did you see the truck?
- No.
671
01:29:06,613 --> 01:29:07,573
I gotta get home.
672
01:29:07,906 --> 01:29:08,657
If my mom finds out
I snuck out again--
673
01:29:08,991 --> 01:29:10,659
- We'll ride with you.
674
01:29:10,993 --> 01:29:13,370
- I'll be fine.
- We're riding with you.
675
01:29:14,163 --> 01:29:16,165
- Yeah, things aren't the
same as they used to be
676
01:29:16,498 --> 01:29:19,793
around here, more patients have died,
677
01:29:20,127 --> 01:29:22,087
and some pockets dried up.
678
01:29:23,047 --> 01:29:26,550
Hmm, of course when
you die, you'll dry up.
679
01:29:27,843 --> 01:29:29,887
- Why all the plastic flowers?
680
01:29:30,220 --> 01:29:32,389
- Because real ones die.
681
01:29:32,723 --> 01:29:34,433
We want happy patients.
682
01:29:35,893 --> 01:29:38,312
- So do you do shock therapy lobotomy,
683
01:29:38,645 --> 01:29:39,772
like that Cuckoo movie?
684
01:29:40,105 --> 01:29:42,816
- Oh, we believe in
keeping our patients happy.
685
01:29:43,150 --> 01:29:44,234
We believe in compassion.
686
01:29:44,568 --> 01:29:45,652
- [Man] Help me!
687
01:29:46,737 --> 01:29:47,488
- Shut up!
688
01:29:50,199 --> 01:29:51,867
- You remember a Nurse Wharton?
689
01:29:52,618 --> 01:29:53,952
- Do I, oh oh oh!
690
01:29:56,330 --> 01:29:57,831
Hell everybody did!
691
01:29:59,208 --> 01:30:01,085
- What was it that
everybody liked so much
692
01:30:01,418 --> 01:30:03,003
about Nurse Wharton?
693
01:30:03,962 --> 01:30:06,298
- She gave everybody
ice cream, when the pain
694
01:30:06,632 --> 01:30:10,594
and the loneliness came,
she cared for the patient.
695
01:30:11,804 --> 01:30:14,098
Gregory was her favorite.
696
01:30:14,431 --> 01:30:15,057
- Gregory?
697
01:30:16,392 --> 01:30:18,102
Gregory Tudor?
698
01:30:18,435 --> 01:30:20,687
- [Man] Oh God, do something!
699
01:30:21,897 --> 01:30:23,816
- Anthony's getting out of hand.
700
01:30:24,149 --> 01:30:25,859
I must ask you two to leave.
701
01:30:30,864 --> 01:30:33,367
This is not a happy day.
702
01:30:33,700 --> 01:30:36,620
(laughing)
(frolicking music)
703
01:30:57,182 --> 01:31:00,310
(maniacal laughing)
(soft singing)
704
01:31:22,791 --> 01:31:26,628
- Oh my God.
(foreboding music)
705
01:31:52,112 --> 01:31:54,364
- Remember, only happy days.
706
01:31:58,702 --> 01:32:02,122
- A bad day gentlemen, a very bad day!
707
01:32:02,456 --> 01:32:05,375
Ha ha ha, come out come
out wherever you are,
708
01:32:05,709 --> 01:32:07,377
come out come out wherever you are,
709
01:32:07,711 --> 01:32:09,713
come out come out wherever you are.
710
01:32:10,047 --> 01:32:14,301
- Only happy days.
(ominous music)
711
01:32:14,635 --> 01:32:15,761
Only happy days.
712
01:32:16,339 --> 01:32:19,717
- No one leaves the Wishing
Well, doctor's orders!
713
01:32:18,597 --> 01:32:19,640
- Let's get outta here,
I'll report it to
714
01:32:19,973 --> 01:32:23,936
the county sheriffs, this
isn't our jurisdiction.
715
01:32:20,051 --> 01:32:24,013
(laughing)
(ominous music)
716
01:32:27,392 --> 01:32:31,479
(growling)
(scuffling)
717
01:32:46,917 --> 01:32:48,460
- Go get (mumbling).
718
01:32:48,794 --> 01:32:51,255
- All right I'll meet you at the car.
719
01:32:51,588 --> 01:32:55,551
(maniacal laughing)
(ominous music)
720
01:34:56,071 --> 01:34:58,073
- Ah, they're everywhere!
721
01:35:03,078 --> 01:35:06,664
Cloverdale, this is Detective
Maldwyn, Riverside PD.
722
01:35:06,998 --> 01:35:09,209
Emergency, repeat, emergency!
723
01:35:12,087 --> 01:35:14,297
- Go ahead detective.
(gun fires)
724
01:35:14,631 --> 01:35:15,673
(glass shattering)
725
01:35:16,007 --> 01:35:17,342
- Yeah we're at the
Wishing Well hospital,
726
01:35:17,675 --> 01:35:19,219
get some people down here quick.
727
01:35:19,552 --> 01:35:21,805
- [Woman] Do you have an
address on the Wishing Well?
728
01:35:24,057 --> 01:35:26,518
- Get off of me, get off of me!
729
01:35:31,147 --> 01:35:32,148
Stay, get in!
730
01:35:35,360 --> 01:35:37,695
Come on let's get outta here.
731
01:35:49,082 --> 01:35:50,083
Get away, go!
732
01:35:56,756 --> 01:35:59,342
- Come on Tuna!
- Be quiet.
733
01:35:59,676 --> 01:36:00,552
I'm moving as fast as I can.
734
01:36:00,885 --> 01:36:02,971
- That's your fastest?
- Shut up!
735
01:36:03,304 --> 01:36:04,514
- No you shut up!
736
01:36:09,269 --> 01:36:09,894
(screaming)
737
01:36:10,228 --> 01:36:11,396
Oh crap!
- Back to the Johnny's!
738
01:36:11,729 --> 01:36:13,982
Go, hurry up!
- Hurry, hurry!
739
01:36:14,315 --> 01:36:15,942
Don't stop pedaling!
740
01:36:16,276 --> 01:36:18,444
He's gonna run us over, go!
741
01:36:25,243 --> 01:36:26,995
- Patrolling for Tuna.
742
01:36:46,014 --> 01:36:47,348
You're ice cream.
743
01:36:48,433 --> 01:36:52,520
(eerie music)
(muffled screaming)
744
01:40:18,203 --> 01:40:20,747
- Okay pump it.
(car engine revving)
745
01:40:21,081 --> 01:40:23,125
One more time.
(car engine revving)
746
01:40:23,459 --> 01:40:25,586
Good, all right shut it off.
747
01:40:29,548 --> 01:40:32,593
- Jacob, Jacob, call the
police, call the police,
748
01:40:32,926 --> 01:40:34,261
the ice cream man just got Tuna!
749
01:40:34,595 --> 01:40:36,555
- Calm down, calm down,
we can't call the police.
750
01:40:36,889 --> 01:40:37,389
- Call the--
751
01:40:37,723 --> 01:40:38,807
- You're the guys who cried wolf.
752
01:40:39,141 --> 01:40:40,559
Look, besides we
don't have any evidence,
753
01:40:40,893 --> 01:40:42,394
and obviously either do the police,
754
01:40:42,728 --> 01:40:44,354
or they would have him by now, so,
755
01:40:46,190 --> 01:40:48,233
this is my chance to mess him up.
756
01:40:48,567 --> 01:40:50,110
- Come on, we gotta do something.
757
01:40:50,444 --> 01:40:52,529
- Cut the Lone Ranger shit,
you're not a police officer.
758
01:40:52,863 --> 01:40:55,365
- Janet, I got the gun,
the badge will follow.
759
01:40:55,699 --> 01:40:57,201
- Oh no.
- Listen.
760
01:40:57,534 --> 01:40:59,036
You guys, you're gonna
get in the car all right,
761
01:40:59,369 --> 01:41:00,954
anything goes wrong, all
you have to do is call in
762
01:41:01,288 --> 01:41:03,081
the radio, you call in
for backup all right.
763
01:41:03,415 --> 01:41:03,916
- Hurry!
- All right.
764
01:41:04,249 --> 01:41:05,209
- Look I think we should
just call the police.
765
01:41:05,542 --> 01:41:07,586
- No look let's just
go help the fat kid
766
01:41:07,920 --> 01:41:09,671
while there's still time,
get in the car,
767
01:41:10,005 --> 01:41:11,798
please I need you to look
after these two.
768
01:41:13,383 --> 01:41:15,260
- There's still no sign
of Charlie or Gus?
769
01:41:15,594 --> 01:41:17,012
- [Woman] No word.
770
01:41:17,679 --> 01:41:20,641
- Well get some backup over
at the ice cream parlor.
771
01:41:21,308 --> 01:41:23,227
And keep trying to
reach those officers.
772
01:41:24,269 --> 01:41:25,187
- Who is he?
773
01:41:26,647 --> 01:41:27,481
- The King.
774
01:41:29,191 --> 01:41:31,860
- Yes.
- He's like the Pied Piper.
775
01:41:34,029 --> 01:41:38,116
Chases away all the bad,
and leaves a world of good.
776
01:41:44,748 --> 01:41:45,499
- Yes!
777
01:41:49,503 --> 01:41:52,422
- Now it's illegal to use
this channel unless you're PD,
778
01:41:52,756 --> 01:41:56,134
so nobody calls in unless
it's an emergency, okay?
779
01:41:56,468 --> 01:41:58,387
Now this is serious.
780
01:41:58,720 --> 01:42:00,973
I want you all to stay in
the car no matter what,
781
01:42:01,306 --> 01:42:04,560
you hear shots or screams
or anything funny,
782
01:42:04,893 --> 01:42:06,603
you press the button, you radio it in,
783
01:42:06,937 --> 01:42:08,272
and then you hit my alarm okay?
784
01:42:08,605 --> 01:42:10,899
It sounds like a police siren.
785
01:42:12,359 --> 01:42:13,360
- Be careful.
786
01:42:35,507 --> 01:42:37,884
- Sounds like we got a
customer, come on!
787
01:42:45,601 --> 01:42:47,060
I'll be right back.
788
01:43:56,421 --> 01:43:58,382
- What's he doing?
- I don't know.
789
01:43:58,715 --> 01:44:00,550
But he'd better get the
hell outta there soon!
790
01:44:01,343 --> 01:44:02,427
Come on Jacob.
791
01:44:14,815 --> 01:44:15,565
- Hiya honey!
792
01:44:15,899 --> 01:44:20,070
(screaming)
(anticipatory music)
793
01:44:20,404 --> 01:44:23,365
Now that's what I call a brain freeze.
794
01:44:27,911 --> 01:44:28,745
Creamsicle?
795
01:44:47,139 --> 01:44:48,807
This is gonna be fun.
796
01:44:54,855 --> 01:44:55,605
- Come on!
797
01:44:57,232 --> 01:44:57,983
Come on!
798
01:45:00,777 --> 01:45:03,029
(screaming)
799
01:45:08,660 --> 01:45:09,411
- Wait!
800
01:45:15,459 --> 01:45:17,043
(screaming)
801
01:45:17,377 --> 01:45:18,253
- How are we gonna get outta here?
802
01:45:18,587 --> 01:45:21,590
- I know, we'll find a way,
we'll find a way outta here.
803
01:45:21,923 --> 01:45:25,802
- [Gregory] Psst, hey
kids, over here, I'm a cop!
804
01:45:28,680 --> 01:45:31,725
What are you doing running
from the ice cream man.
805
01:45:32,058 --> 01:45:34,352
Don't you know that he
slaves day and night
806
01:45:34,686 --> 01:45:36,730
to make his treats for you?
807
01:45:38,106 --> 01:45:42,986
It's like Big Ice always
said, you can't always find
808
01:45:43,320 --> 01:45:46,490
a sweet kid, but you
can make a kid sweet!
809
01:45:52,537 --> 01:45:54,790
(screaming)
810
01:45:59,002 --> 01:46:01,171
- Come on, please, come on!
811
01:46:02,923 --> 01:46:06,426
- Hey kids don't you
know there's a curfew?
812
01:46:07,719 --> 01:46:10,472
Kids, always getting in trouble.
813
01:46:10,806 --> 01:46:13,099
Kinda makes your head spin.
814
01:46:13,391 --> 01:46:16,353
Yeah, looks like yours spun right off!
815
01:46:19,606 --> 01:46:23,735
Boy, I didn't know you oops had
such a hardy sense of humor.
816
01:46:24,069 --> 01:46:25,904
That's us, hardy.
817
01:46:26,238 --> 01:46:27,280
Good humor!
818
01:46:27,614 --> 01:46:29,658
(laughing)
819
01:46:32,327 --> 01:46:35,121
Shut up, you're not funny.
820
01:46:35,455 --> 01:46:38,333
(anticipatory music)
821
01:46:46,466 --> 01:46:47,634
- [Heather] I can't get over it!
822
01:46:47,968 --> 01:46:51,930
- Don't you know you can't run
from the long arm of the law?
823
01:46:53,598 --> 01:46:55,934
- Oh shit, oh shit!
- Come on!
824
01:47:07,571 --> 01:47:10,949
- Hey Frank, you can't
just jump on women,
825
01:47:11,283 --> 01:47:14,035
you gotta take it slow, charm 'em.
826
01:47:21,543 --> 01:47:24,880
I guess two heads
aren't better than one.
827
01:47:28,675 --> 01:47:30,677
- Where do we go?
- There.
828
01:47:48,111 --> 01:47:48,945
- Hey guys!
829
01:47:54,367 --> 01:47:55,118
- Gregory?
830
01:47:57,954 --> 01:48:00,415
What's all this infernal racket?
831
01:48:01,374 --> 01:48:03,418
- Sorry Nurse Wharton.
832
01:48:03,752 --> 01:48:05,337
Some of the neighborhood
kids wanted to play
833
01:48:05,670 --> 01:48:09,466
hide and seek, I told 'em
it was too late but they...
834
01:48:09,799 --> 01:48:13,720
- Oh my little Gregor always
so kind to the little children.
835
01:48:14,304 --> 01:48:16,640
- We'll try to be more quiet.
836
01:48:17,724 --> 01:48:19,142
- Okay, good luck.
837
01:48:24,981 --> 01:48:27,692
- What are we gonna do.
- Ssshh, just stay quiet.
838
01:48:28,026 --> 01:48:29,361
- He's gonna get us, he's gonna get us
839
01:48:29,694 --> 01:48:31,988
just like everybody else.
- No!
840
01:48:35,241 --> 01:48:37,619
There's somebody in there.
- Let's get help!
841
01:48:37,953 --> 01:48:40,830
(anticipatory music)
842
01:48:44,751 --> 01:48:48,838
- Hurry, open up, open up!
- Open, please, hurry up!
843
01:48:50,590 --> 01:48:52,258
- What is all this noise?
844
01:48:52,592 --> 01:48:54,552
- He's after us.
- The ice cream man!
845
01:48:54,886 --> 01:48:57,347
- Oh my, quick, quick we'll
have to hide you, come on.
846
01:48:57,681 --> 01:49:01,643
Come on inside quickly, hide
and seek, hide and seek.
847
01:49:03,812 --> 01:49:05,563
- [Man] We're over at the
Spodak house, we have a report
848
01:49:05,897 --> 01:49:07,774
of three missing kids now.
849
01:49:08,108 --> 01:49:09,818
- I don't give a damn.
850
01:49:10,151 --> 01:49:11,903
Warrant or not we're going in.
851
01:49:12,237 --> 01:49:15,115
(anticipatory music)
852
01:49:19,577 --> 01:49:22,205
- You kids don't wanna play
with the ice cream man?
853
01:49:23,456 --> 01:49:26,292
You like his treats, but
you don't stick by him
854
01:49:26,626 --> 01:49:27,919
when he needs you?
855
01:49:29,671 --> 01:49:31,798
Oh who died and made you prince?
856
01:49:32,132 --> 01:49:33,508
What, are you trying to run?
857
01:49:33,842 --> 01:49:36,052
No, you can't run
from the ice cream man.
858
01:49:36,386 --> 01:49:38,888
If you do that, you
won't get any ice cream.
859
01:49:39,222 --> 01:49:40,849
- [Maldwyn] Hey!
860
01:49:41,182 --> 01:49:42,475
Freeze, I mean it!
861
01:49:49,649 --> 01:49:52,444
- Kiddo, you want some ice cream?
862
01:49:52,777 --> 01:49:55,363
Yeah how about some ice cream huh?
863
01:49:56,322 --> 01:49:57,824
Yeah you like that.
864
01:50:00,994 --> 01:50:02,287
This one's mine.
865
01:50:02,620 --> 01:50:04,956
- [Gifford] You keep that
kid visible at all times.
866
01:50:05,623 --> 01:50:06,833
- Let me see the kid!
867
01:50:07,167 --> 01:50:10,336
- [Gregory] I hate the
term blueberry man.
868
01:50:16,217 --> 01:50:17,552
- Check the back.
869
01:50:27,854 --> 01:50:29,439
- Well, where was I?
870
01:50:35,320 --> 01:50:38,740
- Psst, Gregory.
- Ah, my little twin pops.
871
01:50:53,880 --> 01:50:55,965
- No he'll kill us!
(screaming)
872
01:50:56,299 --> 01:50:59,135
- Gregory wins hide
and seek, Gregory wins!
873
01:50:59,469 --> 01:51:01,596
(screaming)
874
01:51:05,350 --> 01:51:06,851
- Gregory!
- Butch?
875
01:51:08,561 --> 01:51:09,646
Butch Brickle?
876
01:51:13,858 --> 01:51:14,943
Ice cream man?
877
01:51:22,826 --> 01:51:25,286
- Now Gregory, you're
going to be with us
878
01:51:25,620 --> 01:51:29,958
a very long time, and I want
you to get something straight,
879
01:51:30,291 --> 01:51:33,211
there are no bad days
here at Wishing Well,
880
01:51:33,545 --> 01:51:37,465
only happy days, what kind of
a day are you having Gregory?
881
01:51:40,510 --> 01:51:41,261
- Gregory?
882
01:51:43,721 --> 01:51:45,974
(screaming)
883
01:52:09,998 --> 01:52:11,499
- It's a happy day.
884
01:52:15,503 --> 01:52:17,172
Thanks ice cream man.
885
01:52:32,437 --> 01:52:33,771
Happy, happy day.
886
01:52:58,713 --> 01:53:02,800
(screaming)
(ominous music)
887
01:53:21,736 --> 01:53:25,156
- Who's the Pied Piper
now ice cream dick?
888
01:53:31,704 --> 01:53:34,290
(calming music)
889
01:53:41,422 --> 01:53:43,174
- Did you find my dog?
890
01:53:47,136 --> 01:53:48,596
- [Tuna] Small Paul!
891
01:53:49,514 --> 01:53:50,932
- Where's Gregory?
892
01:53:58,523 --> 01:54:01,067
(calming music)
893
01:54:14,163 --> 01:54:15,081
- Hi Johnny.
894
01:54:31,222 --> 01:54:32,140
Hey guys.
- Hey.
895
01:54:32,473 --> 01:54:33,349
- Hi.
896
01:54:33,683 --> 01:54:34,976
- Woo.
- Oh thanks.
897
01:54:38,021 --> 01:54:38,771
You ready?
898
01:54:39,772 --> 01:54:40,815
Let's do it.
899
01:54:41,149 --> 01:54:41,941
- All right.
900
01:54:43,693 --> 01:54:44,444
- Wow.
901
01:54:47,155 --> 01:54:49,991
- All right, yeah!
- Welcome to you.
902
01:54:51,701 --> 01:54:54,287
- So where's Small Paul?
903
01:54:54,620 --> 01:54:55,496
- Where else?
904
01:54:56,581 --> 01:54:57,332
- Therapy.
905
01:55:01,961 --> 01:55:04,630
(ominous music)
906
01:55:24,609 --> 01:55:27,862
(ice cream truck music)
907
01:56:32,635 --> 01:56:35,054
(funky music)
61979
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.