All language subtitles for The Flash S08E15 eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,961 --> 00:00:06,267 Hey, you hungry? 2 00:00:06,310 --> 00:00:07,616 I was thinking blueberry pancakes... 3 00:00:07,659 --> 00:00:08,921 for breakfast this morning. 4 00:00:08,965 --> 00:00:10,314 Or I could get us something fun... 5 00:00:10,358 --> 00:00:12,055 from that Brooklyn's Best Bagels place. 6 00:00:12,099 --> 00:00:14,927 They just opened a new location downtown. 7 00:00:17,974 --> 00:00:19,062 Iris? 8 00:00:27,194 --> 00:00:30,694 "MESSAGE IRIS: Pulling an all nighter at the office. Don't wait up. XOXO" 9 00:00:42,319 --> 00:00:44,919 "FAST TRACK LABS EMERGES AS TECH FRONTRUNNER." By Iris West-Allen 10 00:01:00,225 --> 00:01:03,375 5 New Message 5 Missed Calls 11 00:01:05,369 --> 00:01:06,367 Iris. 12 00:01:19,852 --> 00:01:21,777 Thanks for the company, Cecile. 13 00:01:21,820 --> 00:01:23,605 Any time. 14 00:01:23,648 --> 00:01:26,042 You know, I figured you'd be working this time of day. 15 00:01:26,086 --> 00:01:27,226 Oh, I was. 16 00:01:27,870 --> 00:01:31,003 Yeah, I'm actually avoiding a new meta-client. 17 00:01:31,047 --> 00:01:32,483 So I figured I'd get out of the office, 18 00:01:32,527 --> 00:01:34,137 come over, see what Team Flash is up to. 19 00:01:34,181 --> 00:01:35,747 Ah, well, we're all good here. 20 00:01:35,791 --> 00:01:38,924 Yeah, the town is quiet, no alerts, 21 00:01:38,968 --> 00:01:42,189 no crisis, just sweet, sweet, 22 00:01:42,232 --> 00:01:44,626 - silen... - Okay. 23 00:01:46,062 --> 00:01:48,064 IRIS WEST-ALLEN: NOT DETECTED ! Barry, what's wrong? 24 00:01:48,108 --> 00:01:50,241 Yeah, should we be worried? 25 00:01:51,285 --> 00:01:52,357 It's Iris. 26 00:01:54,201 --> 00:01:55,616 She's missing. 27 00:01:57,341 --> 00:02:07,353 Translated by © IrwanWidKediri My Link = https://trakteer.id/monggo-disawer 28 00:02:08,378 --> 00:02:12,163 S08E15 " Into The Still Force " 29 00:02:14,003 --> 00:02:17,049 Satellites aren't picking Iris up anywhere in the city. 30 00:02:17,093 --> 00:02:19,043 I'm gonna expand the physical search radius. 31 00:02:19,487 --> 00:02:21,076 Cecile, anything? 32 00:02:24,840 --> 00:02:25,889 Nothing. 33 00:02:26,233 --> 00:02:27,886 I can't sense her either, 34 00:02:27,930 --> 00:02:29,497 and I've reached out across a five-state radius. 35 00:02:29,540 --> 00:02:32,108 It's like Iris's mind has just vanished. 36 00:02:32,152 --> 00:02:34,241 Same here, only worse. 37 00:02:34,284 --> 00:02:37,418 Barry, Iris isn't registering 38 00:02:37,461 --> 00:02:38,680 anywhere on the planet. 39 00:02:38,723 --> 00:02:40,421 How's that even possible? 40 00:02:40,464 --> 00:02:42,205 It's just like last time, she's not here anymore, 41 00:02:42,249 --> 00:02:44,865 at least not in this plane of existence. 42 00:02:45,208 --> 00:02:47,311 She must have had another attack. 43 00:02:48,255 --> 00:02:50,170 Now she's lost in time. 44 00:02:50,213 --> 00:02:52,563 Okay, well, then we need Deon to find her. 45 00:02:52,607 --> 00:02:54,261 No one's seen Deon since he disappeared, 46 00:02:54,304 --> 00:02:57,133 and I can't access the Still Force without him. 47 00:02:57,177 --> 00:02:58,574 Okay, so... 48 00:02:58,917 --> 00:03:00,903 so what do... what do we do? 49 00:03:01,746 --> 00:03:04,967 Okay, okay, it's a long shot, but... 50 00:03:05,010 --> 00:03:07,796 look, when Iris was in Coast City, it wasn't just 51 00:03:07,839 --> 00:03:10,865 her time sickness that caused her to vanish. 52 00:03:11,408 --> 00:03:13,584 Tinya Wazzo's powers did too. 53 00:03:21,940 --> 00:03:23,429 I can't believe you're serious. 54 00:03:24,073 --> 00:03:25,770 You really want to try and bring Frost back? 55 00:03:25,814 --> 00:03:27,424 And I already have a plan, I'm gonna repurpose... 56 00:03:27,468 --> 00:03:29,209 Eva McCulloch's R-CEM chip to replicate... 57 00:03:29,252 --> 00:03:32,908 Frost's cryogene so I can create a new body for her. 58 00:03:32,951 --> 00:03:34,301 Caitlin, I know you're hurting, 59 00:03:34,344 --> 00:03:36,520 and so am I, but listen to yourself. 60 00:03:36,564 --> 00:03:38,522 It worked before. It will work again. 61 00:03:38,566 --> 00:03:42,265 And what about the thing that makes Frost, Frost? 62 00:03:42,309 --> 00:03:43,571 I have already identified... 63 00:03:43,614 --> 00:03:46,138 her latent empathic genes on my DNA. 64 00:03:46,182 --> 00:03:48,053 I'm talking about a soul and you give me brainwaves? 65 00:03:48,097 --> 00:03:51,492 I'm also going to extract her active imprints... 66 00:03:51,535 --> 00:03:53,842 from her own DNA. 67 00:03:53,885 --> 00:03:55,235 Look, I've already got the sample. 68 00:03:55,278 --> 00:03:56,671 Unfortunately, the keratin in the cells... 69 00:03:56,714 --> 00:03:59,630 is decaying a little too quickly, so... 70 00:03:59,674 --> 00:04:03,025 I'm gonna need a better sample. 71 00:04:03,068 --> 00:04:04,244 You talking about grave robbing? 72 00:04:04,287 --> 00:04:05,810 It's called an exhumation, 73 00:04:05,854 --> 00:04:07,725 and I am a doctor as well as the next of kin, 74 00:04:07,769 --> 00:04:10,598 so getting approval won't be a problem, we just... 75 00:04:10,641 --> 00:04:11,903 we need to do it quickly. 76 00:04:15,603 --> 00:04:17,431 I know how this sounds. 77 00:04:17,474 --> 00:04:20,303 Oh, like that old horror movie, "Frankenstein Created Woman?" 78 00:04:22,479 --> 00:04:24,569 Does Team Flash know what you're planning? 79 00:04:25,613 --> 00:04:27,179 Didn't think so. 80 00:04:27,223 --> 00:04:28,616 They wouldn't understand. 81 00:04:28,659 --> 00:04:29,944 Neither do I! 82 00:04:30,487 --> 00:04:32,707 Caitlin, have you forgotten... 83 00:04:32,750 --> 00:04:36,667 that you literally just tried to resurrect your dead husband, 84 00:04:36,711 --> 00:04:38,669 and it was a complete disaster? 85 00:04:38,713 --> 00:04:42,282 No, I haven't, but that thing was never Ronnie, okay? 86 00:04:42,325 --> 00:04:43,848 Deathstorm used a physical form... 87 00:04:43,892 --> 00:04:45,502 that I loved to try and trick us. 88 00:04:45,546 --> 00:04:47,765 Look, this is different. 89 00:04:47,809 --> 00:04:50,159 The science is solid, trust me. 90 00:04:50,202 --> 00:04:51,226 No. 91 00:04:51,769 --> 00:04:53,250 Mad science. 92 00:04:54,294 --> 00:04:57,079 Mark... Mark, Frost was supposed 93 00:04:57,122 --> 00:05:01,171 to live a full and complete life. 94 00:05:02,214 --> 00:05:04,216 You both were, together, 95 00:05:04,260 --> 00:05:06,158 and now that's been taken from you. 96 00:05:07,002 --> 00:05:08,612 Don't you want that back? 97 00:05:10,222 --> 00:05:11,512 What do you think? 98 00:05:16,054 --> 00:05:17,882 You can process losing Frost 99 00:05:17,926 --> 00:05:19,362 in whatever way you need to, 100 00:05:19,406 --> 00:05:21,030 but as far as all of this is concerned... 101 00:05:24,280 --> 00:05:25,416 Count me out. 102 00:05:34,041 --> 00:05:35,841 Wellcome to Coast City 103 00:05:56,356 --> 00:06:00,011 Tinya, can we talk? 104 00:06:00,055 --> 00:06:01,183 Why I don't know you? 105 00:06:01,926 --> 00:06:03,406 I'm Barry Allen. 106 00:06:03,450 --> 00:06:06,083 You know my wife, Iris West-Allen. 107 00:06:06,627 --> 00:06:08,933 I'm really sorry, but she's missing again, and I... 108 00:06:08,977 --> 00:06:10,013 Again? 109 00:06:10,457 --> 00:06:11,897 Whatever, I don't care. 110 00:06:12,241 --> 00:06:13,909 Your other half ruined my life. 111 00:06:14,852 --> 00:06:17,812 You have every right to be angry. 112 00:06:17,855 --> 00:06:19,161 I need your help. 113 00:06:19,204 --> 00:06:21,246 The first time Iris disappeared, she was with you. 114 00:06:21,990 --> 00:06:24,209 You mean when I wiped her out of existence, 115 00:06:24,253 --> 00:06:25,298 like she did to my mom? 116 00:06:26,342 --> 00:06:27,365 Are you okay? 117 00:06:33,218 --> 00:06:34,385 What the hell? 118 00:06:36,352 --> 00:06:37,345 Mom! 119 00:06:39,355 --> 00:06:40,965 What did you do to my mom? 120 00:06:42,227 --> 00:06:44,186 Tinya, she never meant to hurt anyone. 121 00:06:44,229 --> 00:06:45,288 Well, I did, 122 00:06:46,231 --> 00:06:47,904 which is why you should back off. 123 00:06:49,147 --> 00:06:51,846 Do you even understand how your powers work? 124 00:06:53,500 --> 00:06:56,154 Examining how they work could help us answer 125 00:06:56,198 --> 00:06:57,591 what's really happening to Iris. 126 00:06:57,634 --> 00:06:58,954 I don't care about Iris. 127 00:06:59,797 --> 00:07:01,495 God, what is wrong with you? 128 00:07:01,638 --> 00:07:04,772 You know, I was fine until Iris found me 129 00:07:04,815 --> 00:07:07,209 and started spewing all that crap about family 130 00:07:07,252 --> 00:07:09,020 and having faith in people. 131 00:07:09,864 --> 00:07:11,822 She made me believe that I could 132 00:07:11,866 --> 00:07:13,959 have the life that I always wanted. 133 00:07:14,303 --> 00:07:16,218 And now that's gone, 134 00:07:16,261 --> 00:07:17,611 and it's never coming back. 135 00:07:20,004 --> 00:07:21,154 So, welcome to the club. 136 00:07:51,514 --> 00:07:54,256 Deon, thank God. Iris is missing. 137 00:07:54,299 --> 00:07:55,649 Yeah, I know. 138 00:07:55,692 --> 00:07:57,389 Yeah, she's in the Still Force. 139 00:07:57,433 --> 00:07:58,913 I've been trying to track her down, but... 140 00:07:58,956 --> 00:07:59,957 Hey... 141 00:08:00,001 --> 00:08:01,358 No, don't... don't... don't. Don't. 142 00:08:02,612 --> 00:08:05,397 I've been infected by Iris' time sickness too. 143 00:08:07,791 --> 00:08:10,620 I need you to find the isotopic sensor. 144 00:08:10,664 --> 00:08:12,187 It's the only way we can track down 145 00:08:12,230 --> 00:08:14,363 that particle that I placed inside Iris. 146 00:08:14,406 --> 00:08:15,321 We? 147 00:08:16,365 --> 00:08:19,281 Barry, I can't find her alone. 148 00:08:19,324 --> 00:08:21,197 I'm going to need your help. 149 00:08:22,240 --> 00:08:23,320 Okay. 150 00:08:23,764 --> 00:08:25,548 ...the sensor's damaged. 151 00:08:25,592 --> 00:08:27,507 We're gonna need to repair it first. 152 00:08:27,550 --> 00:08:28,599 Okay. 153 00:08:28,943 --> 00:08:30,466 Okay, do it fast. 154 00:08:30,510 --> 00:08:32,512 I'll come back for you after. 155 00:08:51,443 --> 00:08:53,097 This is how we get Iris back. 156 00:08:53,141 --> 00:08:54,621 So you're saying that Deon wants to do that... 157 00:08:54,664 --> 00:08:56,318 by bringing you into the Still Force? 158 00:08:56,361 --> 00:08:58,146 Both of us, together. 159 00:08:58,189 --> 00:09:00,583 I thought he said it was too dangerous for anyone... 160 00:09:00,627 --> 00:09:03,368 to go in there who wasn't, you know, a god? 161 00:09:03,412 --> 00:09:06,241 It's risky, but I trust Deon, 162 00:09:06,284 --> 00:09:08,548 and he wouldn't suggest this if there was any other way. 163 00:09:08,591 --> 00:09:10,288 Well, Deon's right about one thing. 164 00:09:10,332 --> 00:09:12,639 Our satellites can't trace isotopic particles... 165 00:09:12,682 --> 00:09:15,163 across other planes of existence. 166 00:09:15,206 --> 00:09:17,469 That's why we need you to repair the sensor. 167 00:09:17,513 --> 00:09:19,210 It's the only thing that can locate Iris... 168 00:09:19,254 --> 00:09:20,777 temporal particle inside the Still Force. 169 00:09:20,821 --> 00:09:23,802 But once we find her, we bring her home. 170 00:09:24,346 --> 00:09:25,477 Amen to that. 171 00:09:25,521 --> 00:09:26,653 Not to question a god, 172 00:09:26,696 --> 00:09:28,916 but why would Deon need help... 173 00:09:28,959 --> 00:09:32,150 tracking a particle that he created himself? 174 00:09:33,094 --> 00:09:36,619 Deon's not at full strength. 175 00:09:36,663 --> 00:09:39,013 Iris' time sickness has affected him too. 176 00:09:42,973 --> 00:09:45,759 Chester, how long will it take to get the sensor running? 177 00:09:45,802 --> 00:09:48,631 An hour, maybe less, 178 00:09:48,675 --> 00:09:50,764 but Barr, how are you gonna get inside 179 00:09:50,807 --> 00:09:52,417 the Still Force in the first place? 180 00:09:52,461 --> 00:09:54,245 Deon's gonna come back for me as soon as he can, 181 00:09:54,289 --> 00:09:55,856 and we need to be ready when he does. 182 00:09:55,899 --> 00:09:59,816 And you ran this plan past the other forces? 183 00:09:59,860 --> 00:10:03,168 Nora, Bashir, Alexa, they're all on board too? 184 00:10:04,212 --> 00:10:08,095 No, I haven't been able to contact them... 185 00:10:08,738 --> 00:10:10,740 any of them. 186 00:10:10,784 --> 00:10:13,082 And Iris' sickness, 187 00:10:13,525 --> 00:10:15,223 it could have spread to them already. 188 00:10:15,266 --> 00:10:17,834 Which would explain why they've been radio silent. 189 00:10:17,878 --> 00:10:19,488 If that is the case, 190 00:10:19,531 --> 00:10:22,665 then maybe we should all slow down... 191 00:10:22,709 --> 00:10:24,798 and figure it out before we launch you... 192 00:10:24,841 --> 00:10:27,714 into a place where we know nothing about, Barry. 193 00:10:27,757 --> 00:10:28,985 There's no time. 194 00:10:29,629 --> 00:10:34,416 Look, Joe, Deon is our only chance at finding Iris. 195 00:10:34,459 --> 00:10:36,157 If he says going into the Still Force... 196 00:10:36,200 --> 00:10:38,273 is the answer, then I believe him. 197 00:10:39,116 --> 00:10:40,988 I'm gonna get the sensor from the Starchives. 198 00:10:41,031 --> 00:10:42,206 I'll meet you in your workshop. 199 00:10:42,250 --> 00:10:43,904 I should get back to CCC. 200 00:10:43,947 --> 00:10:45,862 Got to keep the lights on until Iris is safe. 201 00:10:54,001 --> 00:10:56,133 Barr, hold up! 202 00:10:56,177 --> 00:10:57,700 - What? - Look, I'm willing to do... 203 00:10:57,744 --> 00:10:59,484 whatever it takes to bring Iris home, 204 00:10:59,528 --> 00:11:01,312 but something don't feel right about this. 205 00:11:01,356 --> 00:11:02,705 Look, it's dangerous, but we've taken greater risks... 206 00:11:02,749 --> 00:11:04,751 Yes, we have, but are you sure... 207 00:11:04,794 --> 00:11:06,840 about the facts, because you seem to be putting... 208 00:11:06,883 --> 00:11:08,189 a whole lot of faith in Deon's plan. 209 00:11:08,232 --> 00:11:09,625 Because I know it'll work. 210 00:11:09,669 --> 00:11:11,671 That's what Deon thinks you should do. 211 00:11:11,714 --> 00:11:12,889 What do you think you should do? 212 00:11:12,933 --> 00:11:14,151 That's just it, I don't know. 213 00:11:14,195 --> 00:11:15,239 And Deon does? 214 00:11:15,283 --> 00:11:17,111 Look, Joe, I... 215 00:11:17,154 --> 00:11:18,721 I owe Deon this. 216 00:11:18,765 --> 00:11:20,723 As soon as I learned about Iris time sickness, 217 00:11:20,767 --> 00:11:22,507 I should have spent every waking moment trying... 218 00:11:22,551 --> 00:11:24,901 to find a cure, even when she told me to stop pushing. 219 00:11:24,945 --> 00:11:26,729 But I didn't. Now it's worse, 220 00:11:26,773 --> 00:11:28,644 plus Deon's affected too. 221 00:11:28,688 --> 00:11:30,211 If there's a chance I can find Iris... 222 00:11:30,254 --> 00:11:32,082 and make up for all this, I have to take it. 223 00:11:47,794 --> 00:11:50,231 - Parliament Runkadelic... - It's Captain Kramer. 224 00:11:50,274 --> 00:11:51,580 Uh, yes... yes, ma'am. 225 00:11:51,623 --> 00:11:53,016 How can I help? 226 00:11:53,060 --> 00:11:54,670 Chester, I need a full analysis... 227 00:11:54,714 --> 00:11:56,977 on an unknown device we found at a crime scene. 228 00:11:57,020 --> 00:12:00,589 You're not busy, uh, saving the world, are you? 229 00:12:00,632 --> 00:12:03,766 No... no, Captain, your timing is perfect. 230 00:12:03,810 --> 00:12:06,160 Barry's gone to where no man's been before, 231 00:12:06,203 --> 00:12:08,205 so I'm free to fly solo. 232 00:12:08,249 --> 00:12:10,291 Great, thanks, I'll see you soon. 233 00:12:11,034 --> 00:12:12,993 Oh, you heard it, Chester P, 234 00:12:13,036 --> 00:12:15,865 the crime fighting world needs your mojo! 235 00:12:15,909 --> 00:12:18,086 Mojo! 236 00:12:19,129 --> 00:12:20,183 Seven out of ten. 237 00:12:32,490 --> 00:12:36,025 Oh, damn, moving through dimensions is getting harder. 238 00:12:36,668 --> 00:12:38,105 Is that it? 239 00:12:38,148 --> 00:12:39,802 Are you sure we can find her? 240 00:12:39,846 --> 00:12:41,282 There's just one thing. 241 00:12:41,325 --> 00:12:42,631 Where we're going, 242 00:12:42,674 --> 00:12:44,633 there's only one way in and out, 243 00:12:44,676 --> 00:12:47,592 and it's a bumpy ride, so hang on. 244 00:12:47,636 --> 00:12:50,857 'Cause things are about to get real weird. 245 00:12:58,342 --> 00:13:01,050 Don't worry, you'll get used to it. 246 00:13:01,693 --> 00:13:03,131 I've been here before. 247 00:13:04,174 --> 00:13:07,134 - When Iris... - First got sick, yeah. 248 00:13:09,527 --> 00:13:11,094 Place is like a doorway. 249 00:13:12,617 --> 00:13:14,097 I call it my front porch. 250 00:13:16,252 --> 00:13:19,046 I can see everything from here. 251 00:13:35,902 --> 00:13:37,729 This place is different than before. 252 00:13:37,773 --> 00:13:40,020 Yeah, that's 'cause it's more dangerous now. 253 00:13:42,647 --> 00:13:44,628 Welcome to the Still Force... 254 00:13:46,608 --> 00:13:48,115 What's left of it. 255 00:13:59,795 --> 00:14:01,271 Sorry about the mess. 256 00:14:02,015 --> 00:14:03,320 How bad is it? 257 00:14:03,364 --> 00:14:04,887 Ever since Iris got lost here, 258 00:14:04,931 --> 00:14:06,889 things have been mad disorganized. 259 00:14:06,933 --> 00:14:09,326 I mean, night becomes day in the blink of an eye, 260 00:14:09,370 --> 00:14:12,634 and just as fast, it's night again. 261 00:14:15,202 --> 00:14:16,290 And now it's getting worse. 262 00:14:24,187 --> 00:14:26,187 17 DEAD & DOZENS INJURED IN PARTICLE ACCELERATOR EXPLOSION 263 00:14:26,213 --> 00:14:27,518 You see, past, present, and future 264 00:14:27,562 --> 00:14:29,129 all exist here simultaneously, 265 00:14:29,172 --> 00:14:31,158 but now the balance is all out of whack. 266 00:14:33,283 --> 00:14:35,083 ZOOM AND GODSPEED DESTROY CENTRAL CITY 267 00:14:35,178 --> 00:14:37,659 See what I mean? 268 00:14:39,052 --> 00:14:40,923 All right, now, stay close to me, 269 00:14:40,967 --> 00:14:42,316 'cause if we get separated... 270 00:14:42,359 --> 00:14:44,409 - I could get lost too. - Or worse. 271 00:14:44,753 --> 00:14:46,276 You could get trapped in the dead zone 272 00:14:46,320 --> 00:14:48,558 where time just repeats itself indefinitely. 273 00:14:49,801 --> 00:14:51,178 That happens? 274 00:14:52,021 --> 00:14:53,802 I'd never get you out. 275 00:14:56,504 --> 00:14:59,028 Sensor's picking up Iris signature. 276 00:14:59,072 --> 00:15:01,101 All right. Let's ease on down the road, man. 277 00:15:11,214 --> 00:15:12,694 Don't... don't. 278 00:15:12,737 --> 00:15:14,043 - We're getting close. - Yeah. 279 00:15:14,087 --> 00:15:15,697 My decision... 280 00:15:15,740 --> 00:15:17,699 Oh, one thing, once we find Iris, 281 00:15:17,742 --> 00:15:19,527 let me try and stabilize her first, 282 00:15:19,570 --> 00:15:21,181 before we do anything else. 283 00:15:22,486 --> 00:15:24,184 - All right. - Taylor, don't. 284 00:15:24,227 --> 00:15:26,795 This is my life, my decision. 285 00:15:26,838 --> 00:15:28,579 It's not what you think. 286 00:15:28,623 --> 00:15:30,538 - I know those voices. - They need to know... 287 00:15:30,581 --> 00:15:32,192 they need to know what you've been hiding. 288 00:15:32,235 --> 00:15:33,976 Taylor, don't.... 289 00:15:34,020 --> 00:15:37,327 This is my life, my decision. It's not what you think. 290 00:15:37,371 --> 00:15:39,982 They need to know what you've been, you've been hiding. 291 00:15:40,026 --> 00:15:41,679 Taylor, don't. Taylor, don't. 292 00:15:41,723 --> 00:15:42,985 Ugh! This is my life. 293 00:15:43,029 --> 00:15:44,334 - What is this? - My decision. 294 00:15:44,378 --> 00:15:45,727 They need to know... been hiding. 295 00:15:45,770 --> 00:15:47,816 Future moment, stuck on repeat. 296 00:15:47,859 --> 00:15:50,427 Hiding... they need to know... they need to know... 297 00:15:50,471 --> 00:15:52,995 They can't move onward and become part of the past. 298 00:15:53,039 --> 00:15:54,997 My decision. It's not what you think. 299 00:15:55,041 --> 00:15:56,564 They need to know what you've been hiding. 300 00:15:56,607 --> 00:15:59,306 Taylor, don't my life. My decision. 301 00:15:59,349 --> 00:16:01,612 Taylor, don't. This is... this is my life. 302 00:16:01,656 --> 00:16:02,962 How do we stop it? 303 00:16:03,005 --> 00:16:04,528 We can't. 304 00:16:04,572 --> 00:16:07,967 Not till we find Iris and fix this whole place. 305 00:16:08,010 --> 00:16:11,971 Help me. Someone, please help me. 306 00:16:17,367 --> 00:16:18,582 Help me. 307 00:16:19,326 --> 00:16:21,154 Please, I don't know what's happening to me. 308 00:16:21,197 --> 00:16:23,156 I have to get back to my daughter. 309 00:16:23,199 --> 00:16:24,161 Renee. 310 00:16:26,420 --> 00:16:28,639 Renee Wazzo. You're Tinya's mom. 311 00:16:28,683 --> 00:16:30,163 - Yes. - Do you know where she is? 312 00:16:30,206 --> 00:16:32,339 I have to find before... before... 313 00:16:34,341 --> 00:16:36,169 She's trapped in here too, just like Iris. 314 00:16:36,212 --> 00:16:38,084 - Mm. - We have to find her again. 315 00:16:38,127 --> 00:16:40,086 Tinya thought she'd lost her, but if her mom's alive... 316 00:16:40,129 --> 00:16:42,523 Uh-uh, she's fracturing just like me and Iris, all right? 317 00:16:42,566 --> 00:16:44,046 We need to stick to why we're here. 318 00:16:44,090 --> 00:16:45,656 Deon, we have to help her. 319 00:16:45,700 --> 00:16:47,441 Renee's been lost in all this for weeks. 320 00:16:47,484 --> 00:16:49,530 Hey, what we need to do is keep moving, 321 00:16:49,573 --> 00:16:51,358 or else Iris is history. 322 00:16:53,838 --> 00:16:55,863 She's the key to everything, man. 323 00:16:59,714 --> 00:17:01,330 Iris is close. 324 00:17:02,673 --> 00:17:04,045 I can feel it. 325 00:17:08,462 --> 00:17:09,941 Hey, thanks for coming in. 326 00:17:09,985 --> 00:17:11,813 Oh, always happy to tech consult... 327 00:17:11,856 --> 00:17:13,942 for Central City's finest. 328 00:17:14,685 --> 00:17:17,471 Also, I am in love with the artwork in here. 329 00:17:17,514 --> 00:17:20,778 - Is it, uh... - Indigenous, yes. 330 00:17:20,822 --> 00:17:22,171 Reminds me of home. 331 00:17:26,828 --> 00:17:27,821 Nice. 332 00:17:29,657 --> 00:17:31,702 So I'm guessing this is our mystery machine? 333 00:17:31,746 --> 00:17:33,356 There was an explosion... 334 00:17:33,400 --> 00:17:35,402 at a halfway house downtown this morning. 335 00:17:35,445 --> 00:17:37,404 Fire department secured this from the rubble. 336 00:17:37,447 --> 00:17:39,232 Apparently, it was attached to the water heater. 337 00:17:39,275 --> 00:17:40,624 Was anyone hurt? 338 00:17:40,668 --> 00:17:42,322 Well, that's the strange part. 339 00:17:42,365 --> 00:17:46,065 CCFD got a call about an imminent explosion. 340 00:17:46,108 --> 00:17:47,849 By the time they arrived on scene, 341 00:17:47,892 --> 00:17:50,112 everyone had already been evacuated. 342 00:17:50,156 --> 00:17:52,375 Then this released an energy wave... 343 00:17:52,419 --> 00:17:54,286 that took out the entire building. 344 00:17:55,030 --> 00:17:57,119 Damn. Folks could have died. 345 00:17:57,163 --> 00:17:58,381 How many people were living there? 346 00:17:58,425 --> 00:17:59,861 37 at the time. 347 00:17:59,904 --> 00:18:01,081 We got lucky. 348 00:18:02,124 --> 00:18:05,127 Halfway house staff have no idea who led the evacuation, 349 00:18:05,171 --> 00:18:07,347 so this device is our only lead. 350 00:18:07,390 --> 00:18:10,959 I need to know what it is, what it does, and who built it. 351 00:18:11,002 --> 00:18:13,788 Oh, I'm picking up traces of radioactive particles. 352 00:18:13,831 --> 00:18:16,138 This thing was packing serious kinetic energy... 353 00:18:16,182 --> 00:18:17,332 before it went kaboom. 354 00:18:18,575 --> 00:18:20,838 Maybe it's some kind of... 355 00:18:22,362 --> 00:18:24,712 Some kind of like, EMP. 356 00:18:28,019 --> 00:18:28,856 Whoa. 357 00:18:29,499 --> 00:18:31,066 That's quantum coiling. 358 00:18:31,110 --> 00:18:35,157 Captain, whoever built this got mad skills. 359 00:18:52,870 --> 00:18:54,551 Everything all right, Chester? 360 00:18:55,395 --> 00:18:56,271 Huh? 361 00:18:57,614 --> 00:19:00,574 Oh, oh, yeah. Yeah, yeah, yeah. 362 00:19:00,617 --> 00:19:04,013 I'm as good as a hydrogen-phat sunrise over Jupiter. 363 00:19:05,056 --> 00:19:08,190 Yeah, um, I'm just... I'm gonna take this 364 00:19:08,234 --> 00:19:12,281 back to my workshop and do a full diagnostic, 365 00:19:12,325 --> 00:19:13,674 you know, just to make sure that everything's... 366 00:19:13,717 --> 00:19:15,893 totally cool, if that's fine. 367 00:19:15,937 --> 00:19:18,083 Of course. I'll authorize it. 368 00:19:19,027 --> 00:19:20,637 Okay. 369 00:19:22,161 --> 00:19:23,824 Runk, are you okay? 370 00:19:24,467 --> 00:19:26,774 Yeah, yep... definitely. 371 00:19:26,817 --> 00:19:28,558 I'm "five by five" by the wayside. 372 00:19:28,602 --> 00:19:30,517 Just gonna pack up my things. 373 00:19:44,642 --> 00:19:46,642 TIME AND MOTION IN THE NEW MILLENNIUM 374 00:20:01,940 --> 00:20:06,340 "TRICKSTER INVADES TIBET" By VANYA DAVIS - Editor in Chief 375 00:20:06,466 --> 00:20:08,598 Vanya's the "editor in chief"? 376 00:20:14,300 --> 00:20:16,563 This can't be right. Where is she? 377 00:20:19,870 --> 00:20:21,698 - Stop. - What? 378 00:20:23,831 --> 00:20:25,615 Tracing that particle should have led us right to her. 379 00:20:25,659 --> 00:20:27,814 Yeah, I know, I know, just hold on. 380 00:20:32,579 --> 00:20:34,172 What are you... 381 00:20:35,016 --> 00:20:36,409 what are you doing? 382 00:20:42,806 --> 00:20:44,095 What are you doing? 383 00:20:44,939 --> 00:20:45,983 Deon! 384 00:20:47,376 --> 00:20:49,335 We needed that to find Iris! 385 00:20:51,162 --> 00:20:52,556 Sorry, Barr. 386 00:20:53,600 --> 00:20:54,862 Gotta bounce. 387 00:21:09,746 --> 00:21:11,061 What the hell? 388 00:21:25,545 --> 00:21:27,121 I'm back home again... 389 00:21:29,766 --> 00:21:31,338 With no way out. 390 00:21:37,601 --> 00:21:39,994 Shark Stadium erupted in cheers... 391 00:21:40,037 --> 00:21:42,518 after XS' heroic save. 392 00:21:42,562 --> 00:21:44,651 Even without Impulse,... 393 00:21:44,694 --> 00:21:46,870 her partner in crime-fighting, 394 00:21:46,914 --> 00:21:51,222 who was too busy partying to answer his alerts. 395 00:21:53,224 --> 00:21:57,141 Ugh. You are so disgusting! 396 00:21:58,795 --> 00:22:01,494 It is clear that XS is the most... 397 00:22:01,537 --> 00:22:04,280 daring speedster to appear in years. 398 00:22:05,324 --> 00:22:07,108 Good afternoon, Nora West-Allen. 399 00:22:07,151 --> 00:22:08,501 How can I assist you? 400 00:22:08,544 --> 00:22:11,852 Gideon, I need another word for daring... 401 00:22:11,895 --> 00:22:13,897 that isn't too flowery. 402 00:22:13,941 --> 00:22:16,726 Of course. I have found twenty-seven... twenty... 403 00:22:16,770 --> 00:22:17,828 Gideon? 404 00:22:18,772 --> 00:22:19,900 Gideon. 405 00:22:20,643 --> 00:22:21,905 Where'd you go? 406 00:22:21,930 --> 00:22:22,741 Nora! 407 00:22:24,142 --> 00:22:25,257 Nora! 408 00:22:26,301 --> 00:22:27,711 Nor... 409 00:22:27,955 --> 00:22:29,201 Nora! 410 00:22:39,183 --> 00:22:40,794 Nora! 411 00:22:42,230 --> 00:22:43,301 Deon? 412 00:22:44,145 --> 00:22:45,581 Is that you? 413 00:22:45,625 --> 00:22:47,322 Barry's trapped. 414 00:22:47,366 --> 00:22:50,499 I can't help him, but you can. 415 00:22:50,543 --> 00:22:54,198 Where? How am I... 416 00:22:57,245 --> 00:22:58,507 Uh... 417 00:23:00,596 --> 00:23:02,598 Oh, schrap. 418 00:23:16,003 --> 00:23:18,875 Iris, come on! 419 00:23:18,919 --> 00:23:21,312 This brunch reservation ain't gonna get any later. 420 00:23:21,356 --> 00:23:24,011 Joe, don't worry. I'll make sure we're on time. 421 00:23:24,054 --> 00:23:26,622 You guys got any resolutions for 2022? 422 00:23:27,710 --> 00:23:29,186 I know mine. 423 00:23:29,930 --> 00:23:31,497 More family time. 424 00:23:42,769 --> 00:23:45,859 Holy schrap, thank goodness I found you, Dad. 425 00:23:47,861 --> 00:23:49,089 Nora? 426 00:23:52,909 --> 00:23:55,042 This place is messing with me. 427 00:23:58,393 --> 00:23:59,438 Dad! 428 00:24:02,441 --> 00:24:04,530 - Nora? - Hi. 429 00:24:06,227 --> 00:24:07,968 You're really here. 430 00:24:13,016 --> 00:24:16,063 Oh My God, I'm a super villain. 431 00:24:16,106 --> 00:24:17,412 Seriously? 432 00:24:17,456 --> 00:24:19,327 That's what you're worried about? 433 00:24:19,370 --> 00:24:22,069 Okay, then where's your meta hunting dagger 434 00:24:22,112 --> 00:24:23,462 or your purple head fan? 435 00:24:23,505 --> 00:24:24,985 No, I'm serious, okay? 436 00:24:25,028 --> 00:24:27,040 I'm the bad guy in all of this. 437 00:24:27,683 --> 00:24:30,207 - No, you're not. - Oh, yeah? 438 00:24:30,251 --> 00:24:32,601 Allegra, the microchip that I found inside that thing 439 00:24:32,645 --> 00:24:34,516 was hardwired with a one of a kind 440 00:24:34,560 --> 00:24:38,128 energy converter that I created. 441 00:24:38,172 --> 00:24:39,390 But you didn't build this one. 442 00:24:39,434 --> 00:24:40,870 So... so what? 443 00:24:40,914 --> 00:24:42,568 I still went live with the designs... 444 00:24:42,611 --> 00:24:44,570 on my blog last month. 445 00:24:44,613 --> 00:24:46,702 What is this anyway? 446 00:24:46,746 --> 00:24:48,051 It's a quantum coil transformer, 447 00:24:48,095 --> 00:24:49,705 which means it's extremely powerful... 448 00:24:49,749 --> 00:24:52,055 and dangerous if used for the wrong application. 449 00:24:53,579 --> 00:24:56,407 You know what, you were right. 450 00:24:56,451 --> 00:24:59,933 You're right... I should have never put my designs online. 451 00:25:03,632 --> 00:25:05,155 I never will again. 452 00:25:06,280 --> 00:25:07,180 CAMERA OFFLINE 453 00:25:08,637 --> 00:25:10,552 Chuck, you're overreacting. 454 00:25:10,596 --> 00:25:12,336 I should have vetted my online posse. 455 00:25:12,380 --> 00:25:15,601 Your posse could be anyone, but, 456 00:25:15,644 --> 00:25:17,994 Chuck, you inspire people. 457 00:25:18,038 --> 00:25:20,606 You don't send them to the dark side. 458 00:25:20,649 --> 00:25:22,564 Think about it. You said there were no... 459 00:25:22,608 --> 00:25:24,348 casualties because the person that built this... 460 00:25:24,392 --> 00:25:27,134 evacuated the place before it detonated. 461 00:25:27,177 --> 00:25:29,266 Does that sound like a supervillain? 462 00:25:29,310 --> 00:25:31,834 Or his accomplice? 463 00:25:31,878 --> 00:25:33,749 No, Allegra, but I... 464 00:25:33,793 --> 00:25:37,579 Then believe me when I tell you, 465 00:25:37,623 --> 00:25:39,860 we're missing the real story. 466 00:25:40,103 --> 00:25:42,603 And you're one of the good ones. 467 00:25:43,846 --> 00:25:47,589 So, have a little faith in yourself. 468 00:25:55,118 --> 00:25:56,946 Dad, how are we supposed to get out of here? 469 00:25:56,990 --> 00:25:58,262 I don't know. 470 00:25:59,906 --> 00:26:01,168 You shouldn't have followed me here. 471 00:26:01,211 --> 00:26:02,952 You were safer in 2049. 472 00:26:02,996 --> 00:26:05,389 But Deon told me you needed my help. 473 00:26:05,433 --> 00:26:06,722 Deon? 474 00:26:08,915 --> 00:26:11,134 Deon's the reason I'm stuck here. 475 00:26:13,223 --> 00:26:15,270 I never should have trusted him. 476 00:26:16,313 --> 00:26:18,359 I mean, you and Mom created Deon. 477 00:26:18,402 --> 00:26:19,795 Of course you're gonna trust him. 478 00:26:19,839 --> 00:26:21,145 I know. 479 00:26:22,189 --> 00:26:27,194 Joe tried telling me something was off and... 480 00:26:27,237 --> 00:26:28,600 I didn't listen. 481 00:26:29,544 --> 00:26:31,342 I was so focused on... 482 00:26:32,286 --> 00:26:34,010 trying to find your mom, 483 00:26:34,854 --> 00:26:36,921 I ignored the signs. 484 00:26:39,859 --> 00:26:41,817 She's counting on me, and I... 485 00:26:41,861 --> 00:26:43,772 I keep letting her down. 486 00:26:48,607 --> 00:26:50,044 I want to tell you something. 487 00:26:51,087 --> 00:26:53,481 I mean, you're gonna find out... 488 00:26:53,524 --> 00:26:55,702 in a few decades anyways, but... 489 00:26:56,745 --> 00:27:00,357 you know how the other Nora was a CSI... 490 00:27:00,401 --> 00:27:02,664 and was following in your footsteps? 491 00:27:02,708 --> 00:27:06,208 Well, I kind of did the opposite. 492 00:27:07,451 --> 00:27:09,453 I'm a reporter. 493 00:27:10,977 --> 00:27:15,155 And even though I love it, I'm just starting out. 494 00:27:15,198 --> 00:27:19,134 And sometimes I'm, like, how does Mom even do this? 495 00:27:20,377 --> 00:27:21,814 I'm proud of you. 496 00:27:21,857 --> 00:27:23,380 So you're not mad I didn't... 497 00:27:23,424 --> 00:27:25,208 join CCPD like you and Grandpa Joe? 498 00:27:25,252 --> 00:27:27,123 No, of course not. 499 00:27:27,167 --> 00:27:31,475 I'm just... I'm glad you found a path that's right for you. 500 00:27:32,868 --> 00:27:34,096 Phew. 501 00:27:34,740 --> 00:27:38,744 So, the thing is, is that... 502 00:27:38,787 --> 00:27:40,920 I'm having a really hard time... 503 00:27:40,963 --> 00:27:44,053 finding my voice as a reporter. 504 00:27:44,097 --> 00:27:48,492 But Mom is teaching me to have faith in myself... 505 00:27:48,536 --> 00:27:51,044 and listen to my instincts. 506 00:27:51,887 --> 00:27:55,369 And if she were here right now, she'd tell you to do the same. 507 00:27:58,507 --> 00:28:02,637 And that everyone loses faith in themselves sometimes, 508 00:28:02,681 --> 00:28:04,139 even heroes. 509 00:28:04,683 --> 00:28:08,164 But learning how to keep believing in yourself... 510 00:28:08,208 --> 00:28:11,733 when the whole world is telling you the opposite, 511 00:28:11,777 --> 00:28:13,735 that's what makes a hero. 512 00:28:16,695 --> 00:28:18,522 You really are your mom's daughter. 513 00:28:18,566 --> 00:28:20,742 Well, I'm yours too. 514 00:28:22,570 --> 00:28:24,790 Maybe it's our belief in each other that keeps us... 515 00:28:24,833 --> 00:28:27,444 connected just as much as the other stuff. 516 00:28:30,796 --> 00:28:32,059 You're right. 517 00:28:33,102 --> 00:28:34,466 We are connected. 518 00:28:36,410 --> 00:28:38,282 But not just our family. 519 00:28:39,326 --> 00:28:41,807 Me and Iris, to the Still Force. 520 00:28:41,850 --> 00:28:45,024 It's like you said, we created it. 521 00:28:47,421 --> 00:28:52,074 Nora, I heard your voice before you got here. 522 00:28:52,818 --> 00:28:57,083 I think somehow, just for a moment, 523 00:28:57,126 --> 00:28:59,215 I connected to the future... 524 00:28:59,259 --> 00:29:01,170 before it became a part of the present. 525 00:29:01,914 --> 00:29:03,316 Or the past. 526 00:29:03,959 --> 00:29:06,527 You must already have a piece of the Still Force inside you. 527 00:29:06,570 --> 00:29:08,869 If I can figure out how to connect to it again... 528 00:29:09,312 --> 00:29:10,885 and control it this time, 529 00:29:12,228 --> 00:29:13,749 I can get us out of here. 530 00:29:28,331 --> 00:29:30,791 Okay. I'm ready. 531 00:29:31,334 --> 00:29:33,772 Okay, remember, whatever remnant of stillness... 532 00:29:33,815 --> 00:29:35,991 is inside me won't be there for long. 533 00:29:41,562 --> 00:29:43,912 You look like Uncle Wally when he taught Bart... 534 00:29:43,956 --> 00:29:46,436 how to create lightning constructs. 535 00:29:46,480 --> 00:29:48,264 This is also how Wally taught me... 536 00:29:48,308 --> 00:29:50,324 how to make contact with the other forces. 537 00:29:56,751 --> 00:29:57,926 Nothing's happening. 538 00:30:13,289 --> 00:30:14,813 Focus on Mom's brush. 539 00:30:14,856 --> 00:30:17,511 She still has it in the future. 540 00:30:17,554 --> 00:30:19,252 You can use it as an anchor. 541 00:30:53,634 --> 00:30:55,070 What in the world... 542 00:30:55,114 --> 00:30:57,681 in the world... in the world? 543 00:30:59,901 --> 00:31:04,601 Barry, Nora, what are you two doing in my living room? 544 00:31:04,645 --> 00:31:08,083 Grandpa Joe, you can see us? 545 00:31:08,127 --> 00:31:09,911 Plain as day, 546 00:31:09,955 --> 00:31:14,524 only you're glowing with some kind of green light. 547 00:31:15,874 --> 00:31:20,922 Barry, I thought you were in the Still Force with Deon? 548 00:31:20,966 --> 00:31:23,446 Dad, whatever you're doing, it must be working, 549 00:31:23,490 --> 00:31:25,318 because if Grandpa Joe can see us too, 550 00:31:25,361 --> 00:31:27,408 the present must be stabilizing. 551 00:31:28,451 --> 00:31:30,714 Barry, can you hear me? 552 00:31:32,978 --> 00:31:33,935 Barry! 553 00:32:02,007 --> 00:32:04,018 Grandpa Joe's gone. 554 00:32:04,661 --> 00:32:06,272 And so is the brush. 555 00:32:07,708 --> 00:32:09,536 Dad, are you okay? 556 00:32:14,976 --> 00:32:19,154 Nora, the temporal stream... 557 00:32:20,895 --> 00:32:22,636 I can feel... 558 00:32:22,679 --> 00:32:25,682 the pure Still Force energy moving through me. 559 00:32:28,598 --> 00:32:33,230 I can see the past, present, and future all at once. 560 00:32:34,474 --> 00:32:38,391 I can see Jesse and Harry. 561 00:32:39,827 --> 00:32:42,069 Cisco and Frost too. 562 00:32:42,612 --> 00:32:45,234 I can see Bart's children, 563 00:32:46,877 --> 00:32:48,406 your husband. 564 00:32:49,750 --> 00:32:52,448 Nora, you're all so happy. 565 00:32:54,059 --> 00:32:55,478 I see... 566 00:32:56,322 --> 00:32:57,324 Max? 567 00:32:59,978 --> 00:33:02,023 I'm getting married? 568 00:33:02,067 --> 00:33:03,894 Who's the lucky lady? 569 00:33:03,938 --> 00:33:05,200 Actually, don't tell me. 570 00:33:05,244 --> 00:33:06,288 I can already feel 571 00:33:06,332 --> 00:33:08,073 the spark inside me fading. 572 00:33:08,116 --> 00:33:09,379 Take my hand. 573 00:33:10,423 --> 00:33:12,599 Oh, this feels seriously weird. 574 00:33:14,035 --> 00:33:15,297 Let's get the hell out of here. 575 00:33:19,519 --> 00:33:20,781 Where's the exit in this place? 576 00:33:20,824 --> 00:33:22,435 Memorial Park. 577 00:33:22,478 --> 00:33:24,524 It's the only way in and out of the Still Force. 578 00:33:59,602 --> 00:34:01,474 Schrap! What the hell happened? 579 00:34:01,517 --> 00:34:03,084 It's a temporal barrier. 580 00:34:03,128 --> 00:34:04,520 We have to hit it with everything we've got... 581 00:34:04,564 --> 00:34:05,565 while trying to phase through it. 582 00:34:43,255 --> 00:34:45,431 We're caught in a temporal loop. 583 00:34:45,474 --> 00:34:47,260 Dad, we're never gonna get out of here. 584 00:34:48,303 --> 00:34:50,131 You see, the past, present, and future... 585 00:34:50,175 --> 00:34:52,307 all exist here simultaneously. 586 00:34:52,351 --> 00:34:53,874 Yes, we are. 587 00:34:55,267 --> 00:34:57,356 This isn't a time loop. 588 00:34:57,399 --> 00:34:59,445 It's the Still Force pulling us back... 589 00:34:59,488 --> 00:35:01,577 into the past every time we're about to escape. 590 00:35:01,621 --> 00:35:03,449 Why would it do that? 591 00:35:03,492 --> 00:35:06,321 Deon said the past, present, and future all coexist here, 592 00:35:06,365 --> 00:35:10,151 so if we've already escaped, the only way to stop us... 593 00:35:10,195 --> 00:35:12,240 Is to keep us stuck in the past. 594 00:35:14,155 --> 00:35:17,332 Nora, use the spark I gave you to focus on the moment... 595 00:35:17,376 --> 00:35:19,160 that's already on the other side of that barrier. 596 00:35:19,204 --> 00:35:21,554 The moment you and I get back home. 597 00:35:49,016 --> 00:35:51,675 Focus on the moment you and I get back home. 598 00:35:53,368 --> 00:35:55,240 We get back home. 599 00:35:55,283 --> 00:35:56,241 I get back home. 600 00:35:56,284 --> 00:35:57,638 Home. 601 00:35:57,881 --> 00:35:58,944 Home. 602 00:36:27,924 --> 00:36:29,148 Wait, so you're telling me... 603 00:36:29,149 --> 00:36:31,450 you were able to get out of there... 604 00:36:31,493 --> 00:36:33,147 'cause you already knew you had? 605 00:36:33,191 --> 00:36:35,972 I know, it's totally surreal, right? 606 00:36:36,716 --> 00:36:39,109 Barry, is there still... 607 00:36:39,153 --> 00:36:40,720 a spark of the Still Force inside of you, 608 00:36:40,763 --> 00:36:42,287 because if that's the case, 609 00:36:42,330 --> 00:36:44,506 then maybe we can use that to help find Iris. 610 00:36:44,550 --> 00:36:45,594 Not anymore. 611 00:36:45,638 --> 00:36:47,117 I tried to tap into it again... 612 00:36:47,161 --> 00:36:48,249 as soon as we got back, 613 00:36:48,293 --> 00:36:49,468 and I must have used every bit... 614 00:36:49,511 --> 00:36:51,600 I had to get us out of there. 615 00:36:51,644 --> 00:36:53,559 We'll have to find Iris another way. 616 00:36:53,602 --> 00:36:55,104 And we will. 617 00:36:55,648 --> 00:36:57,650 You know, guys, there's one thing... 618 00:36:57,693 --> 00:36:59,766 that I still don't quite get. 619 00:37:00,609 --> 00:37:03,613 Barry, why would Deon want to trap you in the past? 620 00:37:04,657 --> 00:37:06,094 Yeah, I don't know. 621 00:37:07,137 --> 00:37:09,044 I'm really worried about him. 622 00:37:11,359 --> 00:37:13,143 I'd better get back to 2049, 623 00:37:13,187 --> 00:37:15,842 make sure Mom's still there and that she's okay. 624 00:37:15,885 --> 00:37:18,192 I'm gonna miss you guys so much. 625 00:37:18,236 --> 00:37:20,281 - We're gonna miss you too. - Sweet one. 626 00:37:20,325 --> 00:37:21,674 But you're right, we need you there... 627 00:37:21,717 --> 00:37:23,589 to keep our family's future safe. 628 00:37:26,156 --> 00:37:27,188 Bye. 629 00:37:30,987 --> 00:37:33,686 I miss her and Bart more and more every day. 630 00:37:33,729 --> 00:37:34,640 Yeah. 631 00:37:35,383 --> 00:37:37,072 And my baby girl. 632 00:37:39,169 --> 00:37:42,738 Joe, about earlier, I should have listened to you. 633 00:37:42,782 --> 00:37:44,610 You know, you were right about everything. 634 00:37:44,653 --> 00:37:46,307 It's okay, we all stumble. 635 00:37:46,351 --> 00:37:49,193 I'm just glad you picked yourself up. 636 00:37:50,137 --> 00:37:52,705 Look, there's... there's something else. 637 00:37:52,748 --> 00:37:55,011 When I was in the Still Force... 638 00:37:55,055 --> 00:37:57,362 and I tapped into a tiny bit of it... 639 00:37:58,798 --> 00:38:02,584 I could feel Iris, almost see her. 640 00:38:02,628 --> 00:38:06,501 It was like a spark of stillness... 641 00:38:06,545 --> 00:38:08,721 was inside her too, that I could sense. 642 00:38:08,764 --> 00:38:10,723 What do you think it means? 643 00:38:10,766 --> 00:38:15,162 I'm not sure, but somehow I know, 644 00:38:15,205 --> 00:38:17,730 wherever she is right now, 645 00:38:17,773 --> 00:38:19,732 she's okay. 646 00:38:40,709 --> 00:38:44,583 No problem, just remember, you can message me anytime... 647 00:38:44,626 --> 00:38:50,066 you need help with a project, day or night. 648 00:38:51,590 --> 00:38:53,069 You're feeling better. 649 00:38:53,113 --> 00:38:55,898 Yeah, yeah... hey, you were right. 650 00:38:55,942 --> 00:38:57,378 Yeah, there was more to the story, 651 00:38:57,422 --> 00:38:59,728 and once I started digging, I remembered... 652 00:38:59,772 --> 00:39:01,948 where I'd seen this circuitry before. 653 00:39:03,384 --> 00:39:04,994 Wookielover77 posted this 654 00:39:05,038 --> 00:39:06,953 in the comments of one of my live streams. 655 00:39:06,996 --> 00:39:10,696 He was asking the Chester Posse for tips on renewable energy. 656 00:39:10,739 --> 00:39:12,654 It was all an accident, wasn't it? 657 00:39:12,698 --> 00:39:13,721 Yeah. 658 00:39:13,724 --> 00:39:16,223 Wookielover77 volunteers at that halfway house. 659 00:39:16,266 --> 00:39:17,703 He was just trying to provide the residents 660 00:39:17,746 --> 00:39:21,360 with unlimited hot water from a clean source. 661 00:39:22,403 --> 00:39:24,319 Someone's a believer again. 662 00:39:25,363 --> 00:39:26,455 Thanks to you. 663 00:39:26,799 --> 00:39:28,096 You're welcome. 664 00:39:28,540 --> 00:39:31,586 So I was thinking, you know, 665 00:39:31,630 --> 00:39:34,224 Marco's birthday drinks are in ten. 666 00:39:35,068 --> 00:39:38,680 How about I buy you a root beer? 667 00:39:38,724 --> 00:39:40,290 You know, to say thanks, 668 00:39:40,334 --> 00:39:43,337 and I could use one myself, actually. 669 00:39:43,381 --> 00:39:44,556 I would love that. 670 00:39:44,599 --> 00:39:46,019 Yeah? Okay. 671 00:40:01,579 --> 00:40:02,979 INITIATING CONNECTION..... 100% 672 00:40:03,704 --> 00:40:04,704 COMPUTER FILES ACCESSED 673 00:40:04,904 --> 00:40:13,529 DOWNLOADING ALL FILES..... 100% TRANSFER ============== 674 00:40:13,529 --> 00:40:15,754 DOWNLOAD COMPLETE 675 00:40:25,005 --> 00:40:26,572 It's me, open up. 676 00:40:28,208 --> 00:40:30,084 Go away. 677 00:40:39,741 --> 00:40:41,074 Sorry about that. 678 00:40:41,917 --> 00:40:44,029 I think you're gonna want to hear what I have to say. 679 00:40:44,572 --> 00:40:46,226 What is wrong with you? 680 00:40:46,269 --> 00:40:47,923 First, you blow me off, 681 00:40:47,967 --> 00:40:50,012 and now you break into my home. 682 00:40:50,056 --> 00:40:51,797 What, I should... I should call the Flash? 683 00:40:51,840 --> 00:40:54,235 Well, that's your choice, just like this one's mine. 684 00:40:55,278 --> 00:40:56,307 I'm gonna help you. 685 00:40:58,151 --> 00:41:00,080 And don't worry, I'll pay for a new lock. 686 00:41:01,023 --> 00:41:04,462 Now, you wanna know why I changed my mind? 687 00:41:05,724 --> 00:41:07,065 Because you were right. 688 00:41:07,066 --> 00:41:10,076 Frost and I were just starting to build a life together, 689 00:41:10,119 --> 00:41:12,165 and thanks to her, I was finally becoming the man 690 00:41:12,208 --> 00:41:14,298 that I didn't even know I'd always wanted to be. 691 00:41:15,342 --> 00:41:18,920 Losing her broke me, but losing her twice? 692 00:41:19,564 --> 00:41:21,009 That'd kill me. 693 00:41:21,653 --> 00:41:22,863 That's... 694 00:41:23,306 --> 00:41:25,092 that's why I was so afraid to help you. 695 00:41:26,135 --> 00:41:27,364 So... 696 00:41:29,008 --> 00:41:31,024 if we do this, 697 00:41:31,967 --> 00:41:34,103 I need you to promise me one thing... 698 00:41:37,146 --> 00:41:38,501 that we won't fail. 699 00:41:42,021 --> 00:41:45,677 We won't, I promise. 700 00:41:48,723 --> 00:41:50,333 Then let's get to work. 701 00:41:54,177 --> 00:42:13,702 Translated by © IrwanWidKediri My Link = https://trakteer.id/monggo-disawer 702 00:42:15,968 --> 00:42:17,535 Greg, move your head. 50764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.