All language subtitles for The Flash S08E15 eng
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,961 --> 00:00:06,267
Hey, you hungry?
2
00:00:06,310 --> 00:00:07,616
I was thinking blueberry pancakes...
3
00:00:07,659 --> 00:00:08,921
for breakfast this morning.
4
00:00:08,965 --> 00:00:10,314
Or I could get us something fun...
5
00:00:10,358 --> 00:00:12,055
from that Brooklyn's Best
Bagels place.
6
00:00:12,099 --> 00:00:14,927
They just opened
a new location downtown.
7
00:00:17,974 --> 00:00:19,062
Iris?
8
00:00:27,194 --> 00:00:30,694
"
MESSAGE IRIS: Pulling an all nighter
at the office. Don't wait up. XOXO"
9
00:00:42,319 --> 00:00:44,919
"FAST TRACK LABS EMERGES
AS TECH FRONTRUNNER." By Iris West-Allen
10
00:01:00,225 --> 00:01:03,375
5 New Message
5 Missed Calls
11
00:01:05,369 --> 00:01:06,367
Iris.
12
00:01:19,852 --> 00:01:21,777
Thanks for the company, Cecile.
13
00:01:21,820 --> 00:01:23,605
Any time.
14
00:01:23,648 --> 00:01:26,042
You know, I figured you'd
be working this time of day.
15
00:01:26,086 --> 00:01:27,226
Oh, I was.
16
00:01:27,870 --> 00:01:31,003
Yeah, I'm actually
avoiding a new meta-client.
17
00:01:31,047 --> 00:01:32,483
So I figured I'd
get out of the office,
18
00:01:32,527 --> 00:01:34,137
come over,
see what Team Flash is up to.
19
00:01:34,181 --> 00:01:35,747
Ah, well, we're all good here.
20
00:01:35,791 --> 00:01:38,924
Yeah, the town is quiet, no alerts,
21
00:01:38,968 --> 00:01:42,189
no crisis, just sweet, sweet,
22
00:01:42,232 --> 00:01:44,626
- silen...
- Okay.
23
00:01:46,062 --> 00:01:48,064
IRIS WEST-ALLEN: NOT DETECTED !
Barry, what's wrong?
24
00:01:48,108 --> 00:01:50,241
Yeah, should we be worried?
25
00:01:51,285 --> 00:01:52,357
It's Iris.
26
00:01:54,201 --> 00:01:55,616
She's missing.
27
00:01:57,341 --> 00:02:07,353
Translated by © ♥ IrwanWidKediri ♥
My Link = https://trakteer.id/monggo-disawer
28
00:02:08,378 --> 00:02:12,163
S08E15
" Into The Still Force "
29
00:02:14,003 --> 00:02:17,049
Satellites aren't picking
Iris up anywhere in the city.
30
00:02:17,093 --> 00:02:19,043
I'm gonna expand
the physical search radius.
31
00:02:19,487 --> 00:02:21,076
Cecile, anything?
32
00:02:24,840 --> 00:02:25,889
Nothing.
33
00:02:26,233 --> 00:02:27,886
I can't sense her either,
34
00:02:27,930 --> 00:02:29,497
and I've reached out
across a five-state radius.
35
00:02:29,540 --> 00:02:32,108
It's like Iris's
mind has just vanished.
36
00:02:32,152 --> 00:02:34,241
Same here, only worse.
37
00:02:34,284 --> 00:02:37,418
Barry, Iris isn't registering
38
00:02:37,461 --> 00:02:38,680
anywhere on the planet.
39
00:02:38,723 --> 00:02:40,421
How's that even possible?
40
00:02:40,464 --> 00:02:42,205
It's just like last time,
she's not here anymore,
41
00:02:42,249 --> 00:02:44,865
at least not
in this plane of existence.
42
00:02:45,208 --> 00:02:47,311
She must have
had another attack.
43
00:02:48,255 --> 00:02:50,170
Now she's lost in time.
44
00:02:50,213 --> 00:02:52,563
Okay, well,
then we need Deon to find her.
45
00:02:52,607 --> 00:02:54,261
No one's seen Deon
since he disappeared,
46
00:02:54,304 --> 00:02:57,133
and I can't access
the Still Force without him.
47
00:02:57,177 --> 00:02:58,574
Okay, so...
48
00:02:58,917 --> 00:03:00,903
so what do... what do we do?
49
00:03:01,746 --> 00:03:04,967
Okay, okay,
it's a long shot, but...
50
00:03:05,010 --> 00:03:07,796
look, when Iris was
in Coast City, it wasn't just
51
00:03:07,839 --> 00:03:10,865
her time sickness
that caused her to vanish.
52
00:03:11,408 --> 00:03:13,584
Tinya Wazzo's powers did too.
53
00:03:21,940 --> 00:03:23,429
I can't believe you're serious.
54
00:03:24,073 --> 00:03:25,770
You really want to try
and bring Frost back?
55
00:03:25,814 --> 00:03:27,424
And I already have a plan,
I'm gonna repurpose...
56
00:03:27,468 --> 00:03:29,209
Eva McCulloch's R-CEM chip
to replicate...
57
00:03:29,252 --> 00:03:32,908
Frost's cryogene so I can
create a new body for her.
58
00:03:32,951 --> 00:03:34,301
Caitlin, I know you're hurting,
59
00:03:34,344 --> 00:03:36,520
and so am I,
but listen to yourself.
60
00:03:36,564 --> 00:03:38,522
It worked before.
It will work again.
61
00:03:38,566 --> 00:03:42,265
And what about the thing
that makes Frost, Frost?
62
00:03:42,309 --> 00:03:43,571
I have already identified...
63
00:03:43,614 --> 00:03:46,138
her latent empathic genes
on my DNA.
64
00:03:46,182 --> 00:03:48,053
I'm talking about a soul
and you give me brainwaves?
65
00:03:48,097 --> 00:03:51,492
I'm also going
to extract her active imprints...
66
00:03:51,535 --> 00:03:53,842
from her own DNA.
67
00:03:53,885 --> 00:03:55,235
Look, I've already got the sample.
68
00:03:55,278 --> 00:03:56,671
Unfortunately,
the keratin in the cells...
69
00:03:56,714 --> 00:03:59,630
is decaying a little
too quickly, so...
70
00:03:59,674 --> 00:04:03,025
I'm gonna need a better sample.
71
00:04:03,068 --> 00:04:04,244
You talking about grave robbing?
72
00:04:04,287 --> 00:04:05,810
It's called an exhumation,
73
00:04:05,854 --> 00:04:07,725
and I am a doctor as well
as the next of kin,
74
00:04:07,769 --> 00:04:10,598
so getting approval won't
be a problem, we just...
75
00:04:10,641 --> 00:04:11,903
we need to do it quickly.
76
00:04:15,603 --> 00:04:17,431
I know how this sounds.
77
00:04:17,474 --> 00:04:20,303
Oh, like that old horror movie,
"Frankenstein Created Woman?"
78
00:04:22,479 --> 00:04:24,569
Does Team Flash know
what you're planning?
79
00:04:25,613 --> 00:04:27,179
Didn't think so.
80
00:04:27,223 --> 00:04:28,616
They wouldn't understand.
81
00:04:28,659 --> 00:04:29,944
Neither do I!
82
00:04:30,487 --> 00:04:32,707
Caitlin, have you forgotten...
83
00:04:32,750 --> 00:04:36,667
that you literally just tried
to resurrect your dead husband,
84
00:04:36,711 --> 00:04:38,669
and it was a complete disaster?
85
00:04:38,713 --> 00:04:42,282
No, I haven't, but that thing
was never Ronnie, okay?
86
00:04:42,325 --> 00:04:43,848
Deathstorm used a physical form...
87
00:04:43,892 --> 00:04:45,502
that I loved to try and trick us.
88
00:04:45,546 --> 00:04:47,765
Look, this is different.
89
00:04:47,809 --> 00:04:50,159
The science is solid, trust me.
90
00:04:50,202 --> 00:04:51,226
No.
91
00:04:51,769 --> 00:04:53,250
Mad science.
92
00:04:54,294 --> 00:04:57,079
Mark... Mark,
Frost was supposed
93
00:04:57,122 --> 00:05:01,171
to live a full
and complete life.
94
00:05:02,214 --> 00:05:04,216
You both were, together,
95
00:05:04,260 --> 00:05:06,158
and now that's been
taken from you.
96
00:05:07,002 --> 00:05:08,612
Don't you want that back?
97
00:05:10,222 --> 00:05:11,512
What do you think?
98
00:05:16,054 --> 00:05:17,882
You can process losing Frost
99
00:05:17,926 --> 00:05:19,362
in whatever way you need to,
100
00:05:19,406 --> 00:05:21,030
but as far as all
of this is concerned...
101
00:05:24,280 --> 00:05:25,416
Count me out.
102
00:05:34,041 --> 00:05:35,841
Wellcome to Coast City
103
00:05:56,356 --> 00:06:00,011
Tinya, can we talk?
104
00:06:00,055 --> 00:06:01,183
Why I don't know you?
105
00:06:01,926 --> 00:06:03,406
I'm Barry Allen.
106
00:06:03,450 --> 00:06:06,083
You know my wife,
Iris West-Allen.
107
00:06:06,627 --> 00:06:08,933
I'm really sorry, but she's
missing again, and I...
108
00:06:08,977 --> 00:06:10,013
Again?
109
00:06:10,457 --> 00:06:11,897
Whatever, I don't care.
110
00:06:12,241 --> 00:06:13,909
Your other half ruined my life.
111
00:06:14,852 --> 00:06:17,812
You have every right
to be angry.
112
00:06:17,855 --> 00:06:19,161
I need your help.
113
00:06:19,204 --> 00:06:21,246
The first time Iris disappeared,
she was with you.
114
00:06:21,990 --> 00:06:24,209
You mean when I wiped
her out of existence,
115
00:06:24,253 --> 00:06:25,298
like she did to my mom?
116
00:06:26,342 --> 00:06:27,365
Are you okay?
117
00:06:33,218 --> 00:06:34,385
What the hell?
118
00:06:36,352 --> 00:06:37,345
Mom!
119
00:06:39,355 --> 00:06:40,965
What did you do to my mom?
120
00:06:42,227 --> 00:06:44,186
Tinya, she never meant
to hurt anyone.
121
00:06:44,229 --> 00:06:45,288
Well, I did,
122
00:06:46,231 --> 00:06:47,904
which is why
you should back off.
123
00:06:49,147 --> 00:06:51,846
Do you even understand
how your powers work?
124
00:06:53,500 --> 00:06:56,154
Examining how they work
could help us answer
125
00:06:56,198 --> 00:06:57,591
what's really
happening to Iris.
126
00:06:57,634 --> 00:06:58,954
I don't care about Iris.
127
00:06:59,797 --> 00:07:01,495
God, what is wrong with you?
128
00:07:01,638 --> 00:07:04,772
You know, I was fine
until Iris found me
129
00:07:04,815 --> 00:07:07,209
and started spewing
all that crap about family
130
00:07:07,252 --> 00:07:09,020
and having faith in people.
131
00:07:09,864 --> 00:07:11,822
She made me believe
that I could
132
00:07:11,866 --> 00:07:13,959
have the life
that I always wanted.
133
00:07:14,303 --> 00:07:16,218
And now that's gone,
134
00:07:16,261 --> 00:07:17,611
and it's never coming back.
135
00:07:20,004 --> 00:07:21,154
So, welcome to the club.
136
00:07:51,514 --> 00:07:54,256
Deon, thank God.
Iris is missing.
137
00:07:54,299 --> 00:07:55,649
Yeah, I know.
138
00:07:55,692 --> 00:07:57,389
Yeah, she's in the Still Force.
139
00:07:57,433 --> 00:07:58,913
I've been trying
to track her down, but...
140
00:07:58,956 --> 00:07:59,957
Hey...
141
00:08:00,001 --> 00:08:01,358
No, don't... don't... don't.
Don't.
142
00:08:02,612 --> 00:08:05,397
I've been infected
by Iris' time sickness too.
143
00:08:07,791 --> 00:08:10,620
I need you to find
the isotopic sensor.
144
00:08:10,664 --> 00:08:12,187
It's the only way
we can track down
145
00:08:12,230 --> 00:08:14,363
that particle
that I placed inside Iris.
146
00:08:14,406 --> 00:08:15,321
We?
147
00:08:16,365 --> 00:08:19,281
Barry, I can't find her alone.
148
00:08:19,324 --> 00:08:21,197
I'm going to need your help.
149
00:08:22,240 --> 00:08:23,320
Okay.
150
00:08:23,764 --> 00:08:25,548
...the sensor's damaged.
151
00:08:25,592 --> 00:08:27,507
We're gonna need
to repair it first.
152
00:08:27,550 --> 00:08:28,599
Okay.
153
00:08:28,943 --> 00:08:30,466
Okay, do it fast.
154
00:08:30,510 --> 00:08:32,512
I'll come back for you after.
155
00:08:51,443 --> 00:08:53,097
This is how
we get Iris back.
156
00:08:53,141 --> 00:08:54,621
So you're saying
that Deon wants to do that...
157
00:08:54,664 --> 00:08:56,318
by bringing you
into the Still Force?
158
00:08:56,361 --> 00:08:58,146
Both of us, together.
159
00:08:58,189 --> 00:09:00,583
I thought he said it was
too dangerous for anyone...
160
00:09:00,627 --> 00:09:03,368
to go in there who wasn't,
you know, a god?
161
00:09:03,412 --> 00:09:06,241
It's risky, but I trust Deon,
162
00:09:06,284 --> 00:09:08,548
and he wouldn't suggest this
if there was any other way.
163
00:09:08,591 --> 00:09:10,288
Well, Deon's right
about one thing.
164
00:09:10,332 --> 00:09:12,639
Our satellites can't
trace isotopic particles...
165
00:09:12,682 --> 00:09:15,163
across other planes
of existence.
166
00:09:15,206 --> 00:09:17,469
That's why we need you
to repair the sensor.
167
00:09:17,513 --> 00:09:19,210
It's the only thing
that can locate Iris...
168
00:09:19,254 --> 00:09:20,777
temporal particle
inside the Still Force.
169
00:09:20,821 --> 00:09:23,802
But once we find her,
we bring her home.
170
00:09:24,346 --> 00:09:25,477
Amen to that.
171
00:09:25,521 --> 00:09:26,653
Not to question a god,
172
00:09:26,696 --> 00:09:28,916
but why would Deon need help...
173
00:09:28,959 --> 00:09:32,150
tracking a particle
that he created himself?
174
00:09:33,094 --> 00:09:36,619
Deon's not at full strength.
175
00:09:36,663 --> 00:09:39,013
Iris' time sickness has
affected him too.
176
00:09:42,973 --> 00:09:45,759
Chester, how long will it
take to get the sensor running?
177
00:09:45,802 --> 00:09:48,631
An hour, maybe less,
178
00:09:48,675 --> 00:09:50,764
but Barr, how are you
gonna get inside
179
00:09:50,807 --> 00:09:52,417
the Still Force
in the first place?
180
00:09:52,461 --> 00:09:54,245
Deon's gonna come back
for me as soon as he can,
181
00:09:54,289 --> 00:09:55,856
and we need to be
ready when he does.
182
00:09:55,899 --> 00:09:59,816
And you ran this plan
past the other forces?
183
00:09:59,860 --> 00:10:03,168
Nora, Bashir, Alexa,
they're all on board too?
184
00:10:04,212 --> 00:10:08,095
No, I haven't been
able to contact them...
185
00:10:08,738 --> 00:10:10,740
any of them.
186
00:10:10,784 --> 00:10:13,082
And Iris' sickness,
187
00:10:13,525 --> 00:10:15,223
it could have spread
to them already.
188
00:10:15,266 --> 00:10:17,834
Which would explain
why they've been radio silent.
189
00:10:17,878 --> 00:10:19,488
If that is the case,
190
00:10:19,531 --> 00:10:22,665
then maybe we should
all slow down...
191
00:10:22,709 --> 00:10:24,798
and figure it out
before we launch you...
192
00:10:24,841 --> 00:10:27,714
into a place where
we know nothing about, Barry.
193
00:10:27,757 --> 00:10:28,985
There's no time.
194
00:10:29,629 --> 00:10:34,416
Look, Joe, Deon is our
only chance at finding Iris.
195
00:10:34,459 --> 00:10:36,157
If he says going
into the Still Force...
196
00:10:36,200 --> 00:10:38,273
is the answer,
then I believe him.
197
00:10:39,116 --> 00:10:40,988
I'm gonna get the sensor
from the Starchives.
198
00:10:41,031 --> 00:10:42,206
I'll meet you in your workshop.
199
00:10:42,250 --> 00:10:43,904
I should get back to CCC.
200
00:10:43,947 --> 00:10:45,862
Got to keep the lights on
until Iris is safe.
201
00:10:54,001 --> 00:10:56,133
Barr, hold up!
202
00:10:56,177 --> 00:10:57,700
- What?
- Look, I'm willing to do...
203
00:10:57,744 --> 00:10:59,484
whatever it takes
to bring Iris home,
204
00:10:59,528 --> 00:11:01,312
but something don't
feel right about this.
205
00:11:01,356 --> 00:11:02,705
Look, it's dangerous,
but we've taken greater risks...
206
00:11:02,749 --> 00:11:04,751
Yes, we have,
but are you sure...
207
00:11:04,794 --> 00:11:06,840
about the facts,
because you seem to be putting...
208
00:11:06,883 --> 00:11:08,189
a whole lot of faith
in Deon's plan.
209
00:11:08,232 --> 00:11:09,625
Because I know it'll work.
210
00:11:09,669 --> 00:11:11,671
That's what Deon thinks
you should do.
211
00:11:11,714 --> 00:11:12,889
What do you think
you should do?
212
00:11:12,933 --> 00:11:14,151
That's just it, I don't know.
213
00:11:14,195 --> 00:11:15,239
And Deon does?
214
00:11:15,283 --> 00:11:17,111
Look, Joe, I...
215
00:11:17,154 --> 00:11:18,721
I owe Deon this.
216
00:11:18,765 --> 00:11:20,723
As soon as I learned
about Iris time sickness,
217
00:11:20,767 --> 00:11:22,507
I should have spent
every waking moment trying...
218
00:11:22,551 --> 00:11:24,901
to find a cure, even when
she told me to stop pushing.
219
00:11:24,945 --> 00:11:26,729
But I didn't.
Now it's worse,
220
00:11:26,773 --> 00:11:28,644
plus Deon's affected too.
221
00:11:28,688 --> 00:11:30,211
If there's a chance
I can find Iris...
222
00:11:30,254 --> 00:11:32,082
and make up for all this,
I have to take it.
223
00:11:47,794 --> 00:11:50,231
- Parliament Runkadelic...
-
It's Captain Kramer.
224
00:11:50,274 --> 00:11:51,580
Uh, yes... yes, ma'am.
225
00:11:51,623 --> 00:11:53,016
How can I help?
226
00:11:53,060 --> 00:11:54,670
Chester, I need a full analysis...
227
00:11:54,714 --> 00:11:56,977
on an unknown device
we found at a crime scene.
228
00:11:57,020 --> 00:12:00,589
You're not busy, uh,
saving the world, are you?
229
00:12:00,632 --> 00:12:03,766
No... no, Captain,
your timing is perfect.
230
00:12:03,810 --> 00:12:06,160
Barry's gone to where
no man's been before,
231
00:12:06,203 --> 00:12:08,205
so I'm free to fly solo.
232
00:12:08,249 --> 00:12:10,291
Great, thanks,
I'll see you soon.
233
00:12:11,034 --> 00:12:12,993
Oh, you heard it, Chester P,
234
00:12:13,036 --> 00:12:15,865
the crime fighting world
needs your mojo!
235
00:12:15,909 --> 00:12:18,086
Mojo!
236
00:12:19,129 --> 00:12:20,183
Seven out of ten.
237
00:12:32,490 --> 00:12:36,025
Oh, damn, moving through
dimensions is getting harder.
238
00:12:36,668 --> 00:12:38,105
Is that it?
239
00:12:38,148 --> 00:12:39,802
Are you sure
we can find her?
240
00:12:39,846 --> 00:12:41,282
There's just one thing.
241
00:12:41,325 --> 00:12:42,631
Where we're going,
242
00:12:42,674 --> 00:12:44,633
there's only one way
in and out,
243
00:12:44,676 --> 00:12:47,592
and it's a bumpy ride,
so hang on.
244
00:12:47,636 --> 00:12:50,857
'Cause things are
about to get real weird.
245
00:12:58,342 --> 00:13:01,050
Don't worry,
you'll get used to it.
246
00:13:01,693 --> 00:13:03,131
I've been here before.
247
00:13:04,174 --> 00:13:07,134
- When Iris...
- First got sick, yeah.
248
00:13:09,527 --> 00:13:11,094
Place is like a doorway.
249
00:13:12,617 --> 00:13:14,097
I call it my front porch.
250
00:13:16,252 --> 00:13:19,046
I can see everything from here.
251
00:13:35,902 --> 00:13:37,729
This place is different
than before.
252
00:13:37,773 --> 00:13:40,020
Yeah, that's 'cause
it's more dangerous now.
253
00:13:42,647 --> 00:13:44,628
Welcome to the Still Force...
254
00:13:46,608 --> 00:13:48,115
What's left of it.
255
00:13:59,795 --> 00:14:01,271
Sorry about the mess.
256
00:14:02,015 --> 00:14:03,320
How bad is it?
257
00:14:03,364 --> 00:14:04,887
Ever since Iris got lost here,
258
00:14:04,931 --> 00:14:06,889
things have been
mad disorganized.
259
00:14:06,933 --> 00:14:09,326
I mean, night becomes day
in the blink of an eye,
260
00:14:09,370 --> 00:14:12,634
and just as fast,
it's night again.
261
00:14:15,202 --> 00:14:16,290
And now it's getting worse.
262
00:14:24,187 --> 00:14:26,187
17 DEAD & DOZENS INJURED IN
PARTICLE ACCELERATOR EXPLOSION
263
00:14:26,213 --> 00:14:27,518
You see, past, present,
and future
264
00:14:27,562 --> 00:14:29,129
all exist here simultaneously,
265
00:14:29,172 --> 00:14:31,158
but now the balance
is all out of whack.
266
00:14:33,283 --> 00:14:35,083
ZOOM AND GODSPEED
DESTROY CENTRAL CITY
267
00:14:35,178 --> 00:14:37,659
See what I mean?
268
00:14:39,052 --> 00:14:40,923
All right, now,
stay close to me,
269
00:14:40,967 --> 00:14:42,316
'cause if we get separated...
270
00:14:42,359 --> 00:14:44,409
- I could get lost too.
- Or worse.
271
00:14:44,753 --> 00:14:46,276
You could get trapped
in the dead zone
272
00:14:46,320 --> 00:14:48,558
where time just repeats
itself indefinitely.
273
00:14:49,801 --> 00:14:51,178
That happens?
274
00:14:52,021 --> 00:14:53,802
I'd never get you out.
275
00:14:56,504 --> 00:14:59,028
Sensor's picking up
Iris signature.
276
00:14:59,072 --> 00:15:01,101
All right. Let's ease
on down the road, man.
277
00:15:11,214 --> 00:15:12,694
Don't... don't.
278
00:15:12,737 --> 00:15:14,043
- We're getting close.
- Yeah.
279
00:15:14,087 --> 00:15:15,697
My decision...
280
00:15:15,740 --> 00:15:17,699
Oh, one thing,
once we find Iris,
281
00:15:17,742 --> 00:15:19,527
let me try
and stabilize her first,
282
00:15:19,570 --> 00:15:21,181
before we do anything else.
283
00:15:22,486 --> 00:15:24,184
- All right.
-
Taylor, don't.
284
00:15:24,227 --> 00:15:26,795
This is my life, my decision.
285
00:15:26,838 --> 00:15:28,579
It's not what you think.
286
00:15:28,623 --> 00:15:30,538
- I know those voices.
-
They need to know...
287
00:15:30,581 --> 00:15:32,192
they need to know
what you've been hiding.
288
00:15:32,235 --> 00:15:33,976
Taylor, don't....
289
00:15:34,020 --> 00:15:37,327
This is my life, my decision.
It's not what you think.
290
00:15:37,371 --> 00:15:39,982
They need to know what you've
been, you've been hiding.
291
00:15:40,026 --> 00:15:41,679
Taylor, don't.
Taylor, don't.
292
00:15:41,723 --> 00:15:42,985
Ugh!
This is my life.
293
00:15:43,029 --> 00:15:44,334
- What is this?
- My decision.
294
00:15:44,378 --> 00:15:45,727
They need to know...
been hiding.
295
00:15:45,770 --> 00:15:47,816
Future moment, stuck on repeat.
296
00:15:47,859 --> 00:15:50,427
Hiding... they need to know...
they need to know...
297
00:15:50,471 --> 00:15:52,995
They can't move onward
and become part of the past.
298
00:15:53,039 --> 00:15:54,997
My decision.
It's not what you think.
299
00:15:55,041 --> 00:15:56,564
They need to know
what you've been hiding.
300
00:15:56,607 --> 00:15:59,306
Taylor, don't my life.
My decision.
301
00:15:59,349 --> 00:16:01,612
Taylor, don't.
This is... this is my life.
302
00:16:01,656 --> 00:16:02,962
How do we stop it?
303
00:16:03,005 --> 00:16:04,528
We can't.
304
00:16:04,572 --> 00:16:07,967
Not till we find Iris
and fix this whole place.
305
00:16:08,010 --> 00:16:11,971
Help me.
Someone, please help me.
306
00:16:17,367 --> 00:16:18,582
Help me.
307
00:16:19,326 --> 00:16:21,154
Please, I don't know
what's happening to me.
308
00:16:21,197 --> 00:16:23,156
I have to get back
to my daughter.
309
00:16:23,199 --> 00:16:24,161
Renee.
310
00:16:26,420 --> 00:16:28,639
Renee Wazzo.
You're Tinya's mom.
311
00:16:28,683 --> 00:16:30,163
- Yes.
- Do you know where she is?
312
00:16:30,206 --> 00:16:32,339
I have to find before... before...
313
00:16:34,341 --> 00:16:36,169
She's trapped in here too,
just like Iris.
314
00:16:36,212 --> 00:16:38,084
- Mm.
- We have to find her again.
315
00:16:38,127 --> 00:16:40,086
Tinya thought she'd lost her,
but if her mom's alive...
316
00:16:40,129 --> 00:16:42,523
Uh-uh, she's fracturing just
like me and Iris, all right?
317
00:16:42,566 --> 00:16:44,046
We need to stick
to why we're here.
318
00:16:44,090 --> 00:16:45,656
Deon, we have to help her.
319
00:16:45,700 --> 00:16:47,441
Renee's been lost
in all this for weeks.
320
00:16:47,484 --> 00:16:49,530
Hey, what we need to do
is keep moving,
321
00:16:49,573 --> 00:16:51,358
or else Iris is history.
322
00:16:53,838 --> 00:16:55,863
She's the key
to everything, man.
323
00:16:59,714 --> 00:17:01,330
Iris is close.
324
00:17:02,673 --> 00:17:04,045
I can feel it.
325
00:17:08,462 --> 00:17:09,941
Hey, thanks for coming in.
326
00:17:09,985 --> 00:17:11,813
Oh, always happy
to tech consult...
327
00:17:11,856 --> 00:17:13,942
for Central City's finest.
328
00:17:14,685 --> 00:17:17,471
Also, I am in love
with the artwork in here.
329
00:17:17,514 --> 00:17:20,778
- Is it, uh...
- Indigenous, yes.
330
00:17:20,822 --> 00:17:22,171
Reminds me of home.
331
00:17:26,828 --> 00:17:27,821
Nice.
332
00:17:29,657 --> 00:17:31,702
So I'm guessing
this is our mystery machine?
333
00:17:31,746 --> 00:17:33,356
There was an explosion...
334
00:17:33,400 --> 00:17:35,402
at a halfway house
downtown this morning.
335
00:17:35,445 --> 00:17:37,404
Fire department secured this
from the rubble.
336
00:17:37,447 --> 00:17:39,232
Apparently, it was attached
to the water heater.
337
00:17:39,275 --> 00:17:40,624
Was anyone hurt?
338
00:17:40,668 --> 00:17:42,322
Well, that's the strange part.
339
00:17:42,365 --> 00:17:46,065
CCFD got a call
about an imminent explosion.
340
00:17:46,108 --> 00:17:47,849
By the time they arrived on scene,
341
00:17:47,892 --> 00:17:50,112
everyone had already been evacuated.
342
00:17:50,156 --> 00:17:52,375
Then this released an energy wave...
343
00:17:52,419 --> 00:17:54,286
that took out the entire building.
344
00:17:55,030 --> 00:17:57,119
Damn. Folks could have died.
345
00:17:57,163 --> 00:17:58,381
How many people were living there?
346
00:17:58,425 --> 00:17:59,861
37 at the time.
347
00:17:59,904 --> 00:18:01,081
We got lucky.
348
00:18:02,124 --> 00:18:05,127
Halfway house staff have
no idea who led the evacuation,
349
00:18:05,171 --> 00:18:07,347
so this device is our only lead.
350
00:18:07,390 --> 00:18:10,959
I need to know what it is,
what it does, and who built it.
351
00:18:11,002 --> 00:18:13,788
Oh, I'm picking up traces
of radioactive particles.
352
00:18:13,831 --> 00:18:16,138
This thing was packing
serious kinetic energy...
353
00:18:16,182 --> 00:18:17,332
before it went kaboom.
354
00:18:18,575 --> 00:18:20,838
Maybe it's some kind of...
355
00:18:22,362 --> 00:18:24,712
Some kind of like, EMP.
356
00:18:28,019 --> 00:18:28,856
Whoa.
357
00:18:29,499 --> 00:18:31,066
That's quantum coiling.
358
00:18:31,110 --> 00:18:35,157
Captain, whoever built this
got mad skills.
359
00:18:52,870 --> 00:18:54,551
Everything all right, Chester?
360
00:18:55,395 --> 00:18:56,271
Huh?
361
00:18:57,614 --> 00:19:00,574
Oh, oh, yeah.
Yeah, yeah, yeah.
362
00:19:00,617 --> 00:19:04,013
I'm as good as a hydrogen-phat
sunrise over Jupiter.
363
00:19:05,056 --> 00:19:08,190
Yeah, um, I'm just...
I'm gonna take this
364
00:19:08,234 --> 00:19:12,281
back to my workshop
and do a full diagnostic,
365
00:19:12,325 --> 00:19:13,674
you know, just to make sure
that everything's...
366
00:19:13,717 --> 00:19:15,893
totally cool, if that's fine.
367
00:19:15,937 --> 00:19:18,083
Of course. I'll authorize it.
368
00:19:19,027 --> 00:19:20,637
Okay.
369
00:19:22,161 --> 00:19:23,824
Runk, are you okay?
370
00:19:24,467 --> 00:19:26,774
Yeah, yep... definitely.
371
00:19:26,817 --> 00:19:28,558
I'm "five by five" by the wayside.
372
00:19:28,602 --> 00:19:30,517
Just gonna pack up my things.
373
00:19:44,642 --> 00:19:46,642
TIME AND MOTION
IN THE NEW MILLENNIUM
374
00:20:01,940 --> 00:20:06,340
"TRICKSTER INVADES TIBET"
By VANYA DAVIS - Editor in Chief
375
00:20:06,466 --> 00:20:08,598
Vanya's the "editor in chief"?
376
00:20:14,300 --> 00:20:16,563
This can't be right.
Where is she?
377
00:20:19,870 --> 00:20:21,698
- Stop.
- What?
378
00:20:23,831 --> 00:20:25,615
Tracing that particle should
have led us right to her.
379
00:20:25,659 --> 00:20:27,814
Yeah, I know, I know, just hold on.
380
00:20:32,579 --> 00:20:34,172
What are you...
381
00:20:35,016 --> 00:20:36,409
what are you doing?
382
00:20:42,806 --> 00:20:44,095
What are you doing?
383
00:20:44,939 --> 00:20:45,983
Deon!
384
00:20:47,376 --> 00:20:49,335
We needed that to find Iris!
385
00:20:51,162 --> 00:20:52,556
Sorry, Barr.
386
00:20:53,600 --> 00:20:54,862
Gotta bounce.
387
00:21:09,746 --> 00:21:11,061
What the hell?
388
00:21:25,545 --> 00:21:27,121
I'm back home again...
389
00:21:29,766 --> 00:21:31,338
With no way out.
390
00:21:37,601 --> 00:21:39,994
Shark Stadium erupted in cheers...
391
00:21:40,037 --> 00:21:42,518
after XS' heroic save.
392
00:21:42,562 --> 00:21:44,651
Even without Impulse,...
393
00:21:44,694 --> 00:21:46,870
her partner in crime-fighting,
394
00:21:46,914 --> 00:21:51,222
who was too busy partying
to answer his alerts.
395
00:21:53,224 --> 00:21:57,141
Ugh. You are so disgusting!
396
00:21:58,795 --> 00:22:01,494
It is clear that XS is the most...
397
00:22:01,537 --> 00:22:04,280
daring speedster
to appear in years.
398
00:22:05,324 --> 00:22:07,108
Good afternoon,
Nora West-Allen.
399
00:22:07,151 --> 00:22:08,501
How can I assist you?
400
00:22:08,544 --> 00:22:11,852
Gideon, I need another
word for daring...
401
00:22:11,895 --> 00:22:13,897
that isn't too flowery.
402
00:22:13,941 --> 00:22:16,726
Of course. I have found
twenty-seven... twenty...
403
00:22:16,770 --> 00:22:17,828
Gideon?
404
00:22:18,772 --> 00:22:19,900
Gideon.
405
00:22:20,643 --> 00:22:21,905
Where'd you go?
406
00:22:21,930 --> 00:22:22,741
Nora!
407
00:22:24,142 --> 00:22:25,257
Nora!
408
00:22:26,301 --> 00:22:27,711
Nor...
409
00:22:27,955 --> 00:22:29,201
Nora!
410
00:22:39,183 --> 00:22:40,794
Nora!
411
00:22:42,230 --> 00:22:43,301
Deon?
412
00:22:44,145 --> 00:22:45,581
Is that you?
413
00:22:45,625 --> 00:22:47,322
Barry's trapped.
414
00:22:47,366 --> 00:22:50,499
I can't help him, but you can.
415
00:22:50,543 --> 00:22:54,198
Where? How am I...
416
00:22:57,245 --> 00:22:58,507
Uh...
417
00:23:00,596 --> 00:23:02,598
Oh, schrap.
418
00:23:16,003 --> 00:23:18,875
Iris, come on!
419
00:23:18,919 --> 00:23:21,312
This brunch reservation ain't
gonna get any later.
420
00:23:21,356 --> 00:23:24,011
Joe, don't worry.
I'll make sure we're on time.
421
00:23:24,054 --> 00:23:26,622
You guys got
any resolutions for 2022?
422
00:23:27,710 --> 00:23:29,186
I know mine.
423
00:23:29,930 --> 00:23:31,497
More family time.
424
00:23:42,769 --> 00:23:45,859
Holy schrap, thank goodness
I found you, Dad.
425
00:23:47,861 --> 00:23:49,089
Nora?
426
00:23:52,909 --> 00:23:55,042
This place is messing with me.
427
00:23:58,393 --> 00:23:59,438
Dad!
428
00:24:02,441 --> 00:24:04,530
- Nora?
- Hi.
429
00:24:06,227 --> 00:24:07,968
You're really here.
430
00:24:13,016 --> 00:24:16,063
Oh My God,
I'm a super villain.
431
00:24:16,106 --> 00:24:17,412
Seriously?
432
00:24:17,456 --> 00:24:19,327
That's what you're
worried about?
433
00:24:19,370 --> 00:24:22,069
Okay, then where's
your meta hunting dagger
434
00:24:22,112 --> 00:24:23,462
or your purple head fan?
435
00:24:23,505 --> 00:24:24,985
No, I'm serious, okay?
436
00:24:25,028 --> 00:24:27,040
I'm the bad guy in all of this.
437
00:24:27,683 --> 00:24:30,207
- No, you're not.
- Oh, yeah?
438
00:24:30,251 --> 00:24:32,601
Allegra, the microchip
that I found inside that thing
439
00:24:32,645 --> 00:24:34,516
was hardwired with a one of a kind
440
00:24:34,560 --> 00:24:38,128
energy converter that I created.
441
00:24:38,172 --> 00:24:39,390
But you didn't build this one.
442
00:24:39,434 --> 00:24:40,870
So... so what?
443
00:24:40,914 --> 00:24:42,568
I still went live with the designs...
444
00:24:42,611 --> 00:24:44,570
on my blog last month.
445
00:24:44,613 --> 00:24:46,702
What is this anyway?
446
00:24:46,746 --> 00:24:48,051
It's a quantum coil transformer,
447
00:24:48,095 --> 00:24:49,705
which means it's extremely powerful...
448
00:24:49,749 --> 00:24:52,055
and dangerous if used
for the wrong application.
449
00:24:53,579 --> 00:24:56,407
You know what, you were right.
450
00:24:56,451 --> 00:24:59,933
You're right... I should have
never put my designs online.
451
00:25:03,632 --> 00:25:05,155
I never will again.
452
00:25:06,280 --> 00:25:07,180
CAMERA OFFLINE
453
00:25:08,637 --> 00:25:10,552
Chuck, you're overreacting.
454
00:25:10,596 --> 00:25:12,336
I should have vetted my online posse.
455
00:25:12,380 --> 00:25:15,601
Your posse could be anyone, but,
456
00:25:15,644 --> 00:25:17,994
Chuck, you inspire people.
457
00:25:18,038 --> 00:25:20,606
You don't send them
to the dark side.
458
00:25:20,649 --> 00:25:22,564
Think about it.
You said there were no...
459
00:25:22,608 --> 00:25:24,348
casualties because the person
that built this...
460
00:25:24,392 --> 00:25:27,134
evacuated the place
before it detonated.
461
00:25:27,177 --> 00:25:29,266
Does that sound
like a supervillain?
462
00:25:29,310 --> 00:25:31,834
Or his accomplice?
463
00:25:31,878 --> 00:25:33,749
No, Allegra, but I...
464
00:25:33,793 --> 00:25:37,579
Then believe me when I tell you,
465
00:25:37,623 --> 00:25:39,860
we're missing the real story.
466
00:25:40,103 --> 00:25:42,603
And you're one of the good ones.
467
00:25:43,846 --> 00:25:47,589
So, have a little faith
in yourself.
468
00:25:55,118 --> 00:25:56,946
Dad, how are we supposed
to get out of here?
469
00:25:56,990 --> 00:25:58,262
I don't know.
470
00:25:59,906 --> 00:26:01,168
You shouldn't have
followed me here.
471
00:26:01,211 --> 00:26:02,952
You were safer in 2049.
472
00:26:02,996 --> 00:26:05,389
But Deon told me
you needed my help.
473
00:26:05,433 --> 00:26:06,722
Deon?
474
00:26:08,915 --> 00:26:11,134
Deon's the reason I'm stuck here.
475
00:26:13,223 --> 00:26:15,270
I never should have trusted him.
476
00:26:16,313 --> 00:26:18,359
I mean, you and Mom created Deon.
477
00:26:18,402 --> 00:26:19,795
Of course you're gonna trust him.
478
00:26:19,839 --> 00:26:21,145
I know.
479
00:26:22,189 --> 00:26:27,194
Joe tried telling me
something was off and...
480
00:26:27,237 --> 00:26:28,600
I didn't listen.
481
00:26:29,544 --> 00:26:31,342
I was so focused on...
482
00:26:32,286 --> 00:26:34,010
trying to find your mom,
483
00:26:34,854 --> 00:26:36,921
I ignored the signs.
484
00:26:39,859 --> 00:26:41,817
She's counting on me, and I...
485
00:26:41,861 --> 00:26:43,772
I keep letting her down.
486
00:26:48,607 --> 00:26:50,044
I want to tell you something.
487
00:26:51,087 --> 00:26:53,481
I mean, you're gonna find out...
488
00:26:53,524 --> 00:26:55,702
in a few decades anyways, but...
489
00:26:56,745 --> 00:27:00,357
you know how the other
Nora was a CSI...
490
00:27:00,401 --> 00:27:02,664
and was following
in your footsteps?
491
00:27:02,708 --> 00:27:06,208
Well, I kind of did the opposite.
492
00:27:07,451 --> 00:27:09,453
I'm a reporter.
493
00:27:10,977 --> 00:27:15,155
And even though I love it,
I'm just starting out.
494
00:27:15,198 --> 00:27:19,134
And sometimes I'm, like,
how does Mom even do this?
495
00:27:20,377 --> 00:27:21,814
I'm proud of you.
496
00:27:21,857 --> 00:27:23,380
So you're not mad I didn't...
497
00:27:23,424 --> 00:27:25,208
join CCPD like you
and Grandpa Joe?
498
00:27:25,252 --> 00:27:27,123
No, of course not.
499
00:27:27,167 --> 00:27:31,475
I'm just... I'm glad you found
a path that's right for you.
500
00:27:32,868 --> 00:27:34,096
Phew.
501
00:27:34,740 --> 00:27:38,744
So, the thing is, is that...
502
00:27:38,787 --> 00:27:40,920
I'm having a really hard time...
503
00:27:40,963 --> 00:27:44,053
finding my voice as a reporter.
504
00:27:44,097 --> 00:27:48,492
But Mom is teaching me
to have faith in myself...
505
00:27:48,536 --> 00:27:51,044
and listen to my instincts.
506
00:27:51,887 --> 00:27:55,369
And if she were here right now,
she'd tell you to do the same.
507
00:27:58,507 --> 00:28:02,637
And that everyone loses faith
in themselves sometimes,
508
00:28:02,681 --> 00:28:04,139
even heroes.
509
00:28:04,683 --> 00:28:08,164
But learning how to keep
believing in yourself...
510
00:28:08,208 --> 00:28:11,733
when the whole world
is telling you the opposite,
511
00:28:11,777 --> 00:28:13,735
that's what makes a hero.
512
00:28:16,695 --> 00:28:18,522
You really are
your mom's daughter.
513
00:28:18,566 --> 00:28:20,742
Well, I'm yours too.
514
00:28:22,570 --> 00:28:24,790
Maybe it's our belief
in each other that keeps us...
515
00:28:24,833 --> 00:28:27,444
connected just as much
as the other stuff.
516
00:28:30,796 --> 00:28:32,059
You're right.
517
00:28:33,102 --> 00:28:34,466
We are connected.
518
00:28:36,410 --> 00:28:38,282
But not just our family.
519
00:28:39,326 --> 00:28:41,807
Me and Iris,
to the Still Force.
520
00:28:41,850 --> 00:28:45,024
It's like you said,
we created it.
521
00:28:47,421 --> 00:28:52,074
Nora, I heard your voice
before you got here.
522
00:28:52,818 --> 00:28:57,083
I think somehow,
just for a moment,
523
00:28:57,126 --> 00:28:59,215
I connected to the future...
524
00:28:59,259 --> 00:29:01,170
before it became a part
of the present.
525
00:29:01,914 --> 00:29:03,316
Or the past.
526
00:29:03,959 --> 00:29:06,527
You must already have a piece
of the Still Force inside you.
527
00:29:06,570 --> 00:29:08,869
If I can figure out
how to connect to it again...
528
00:29:09,312 --> 00:29:10,885
and control it this time,
529
00:29:12,228 --> 00:29:13,749
I can get us out of here.
530
00:29:28,331 --> 00:29:30,791
Okay. I'm ready.
531
00:29:31,334 --> 00:29:33,772
Okay, remember,
whatever remnant of stillness...
532
00:29:33,815 --> 00:29:35,991
is inside me
won't be there for long.
533
00:29:41,562 --> 00:29:43,912
You look like Uncle Wally
when he taught Bart...
534
00:29:43,956 --> 00:29:46,436
how to create
lightning constructs.
535
00:29:46,480 --> 00:29:48,264
This is also
how Wally taught me...
536
00:29:48,308 --> 00:29:50,324
how to make contact
with the other forces.
537
00:29:56,751 --> 00:29:57,926
Nothing's happening.
538
00:30:13,289 --> 00:30:14,813
Focus on Mom's brush.
539
00:30:14,856 --> 00:30:17,511
She still has it in the future.
540
00:30:17,554 --> 00:30:19,252
You can use it as an anchor.
541
00:30:53,634 --> 00:30:55,070
What in the world...
542
00:30:55,114 --> 00:30:57,681
in the world... in the world?
543
00:30:59,901 --> 00:31:04,601
Barry, Nora, what are you two
doing in my living room?
544
00:31:04,645 --> 00:31:08,083
Grandpa Joe, you can see us?
545
00:31:08,127 --> 00:31:09,911
Plain as day,
546
00:31:09,955 --> 00:31:14,524
only you're glowing
with some kind of green light.
547
00:31:15,874 --> 00:31:20,922
Barry, I thought you were
in the Still Force with Deon?
548
00:31:20,966 --> 00:31:23,446
Dad, whatever you're doing,
it must be working,
549
00:31:23,490 --> 00:31:25,318
because if Grandpa Joe can
see us too,
550
00:31:25,361 --> 00:31:27,408
the present must
be stabilizing.
551
00:31:28,451 --> 00:31:30,714
Barry, can you hear me?
552
00:31:32,978 --> 00:31:33,935
Barry!
553
00:32:02,007 --> 00:32:04,018
Grandpa Joe's gone.
554
00:32:04,661 --> 00:32:06,272
And so is the brush.
555
00:32:07,708 --> 00:32:09,536
Dad, are you okay?
556
00:32:14,976 --> 00:32:19,154
Nora, the temporal stream...
557
00:32:20,895 --> 00:32:22,636
I can feel...
558
00:32:22,679 --> 00:32:25,682
the pure Still Force energy
moving through me.
559
00:32:28,598 --> 00:32:33,230
I can see the past, present,
and future all at once.
560
00:32:34,474 --> 00:32:38,391
I can see Jesse and Harry.
561
00:32:39,827 --> 00:32:42,069
Cisco and Frost too.
562
00:32:42,612 --> 00:32:45,234
I can see Bart's children,
563
00:32:46,877 --> 00:32:48,406
your husband.
564
00:32:49,750 --> 00:32:52,448
Nora, you're all so happy.
565
00:32:54,059 --> 00:32:55,478
I see...
566
00:32:56,322 --> 00:32:57,324
Max?
567
00:32:59,978 --> 00:33:02,023
I'm getting married?
568
00:33:02,067 --> 00:33:03,894
Who's the lucky lady?
569
00:33:03,938 --> 00:33:05,200
Actually, don't tell me.
570
00:33:05,244 --> 00:33:06,288
I can already feel
571
00:33:06,332 --> 00:33:08,073
the spark inside me fading.
572
00:33:08,116 --> 00:33:09,379
Take my hand.
573
00:33:10,423 --> 00:33:12,599
Oh, this feels seriously weird.
574
00:33:14,035 --> 00:33:15,297
Let's get the hell out of here.
575
00:33:19,519 --> 00:33:20,781
Where's the exit in this place?
576
00:33:20,824 --> 00:33:22,435
Memorial Park.
577
00:33:22,478 --> 00:33:24,524
It's the only way in and out
of the Still Force.
578
00:33:59,602 --> 00:34:01,474
Schrap!
What the hell happened?
579
00:34:01,517 --> 00:34:03,084
It's a temporal barrier.
580
00:34:03,128 --> 00:34:04,520
We have to hit it
with everything we've got...
581
00:34:04,564 --> 00:34:05,565
while trying
to phase through it.
582
00:34:43,255 --> 00:34:45,431
We're caught
in a temporal loop.
583
00:34:45,474 --> 00:34:47,260
Dad, we're never
gonna get out of here.
584
00:34:48,303 --> 00:34:50,131
You see, the past,
present, and future...
585
00:34:50,175 --> 00:34:52,307
all exist here simultaneously.
586
00:34:52,351 --> 00:34:53,874
Yes, we are.
587
00:34:55,267 --> 00:34:57,356
This isn't a time loop.
588
00:34:57,399 --> 00:34:59,445
It's the Still Force
pulling us back...
589
00:34:59,488 --> 00:35:01,577
into the past every time
we're about to escape.
590
00:35:01,621 --> 00:35:03,449
Why would it do that?
591
00:35:03,492 --> 00:35:06,321
Deon said the past, present,
and future all coexist here,
592
00:35:06,365 --> 00:35:10,151
so if we've already escaped,
the only way to stop us...
593
00:35:10,195 --> 00:35:12,240
Is to keep us stuck in the past.
594
00:35:14,155 --> 00:35:17,332
Nora, use the spark I gave
you to focus on the moment...
595
00:35:17,376 --> 00:35:19,160
that's already on the other
side of that barrier.
596
00:35:19,204 --> 00:35:21,554
The moment you
and I get back home.
597
00:35:49,016 --> 00:35:51,675
Focus on the moment you
and I get back home.
598
00:35:53,368 --> 00:35:55,240
We get back home.
599
00:35:55,283 --> 00:35:56,241
I get back home.
600
00:35:56,284 --> 00:35:57,638
Home.
601
00:35:57,881 --> 00:35:58,944
Home.
602
00:36:27,924 --> 00:36:29,148
Wait, so you're telling me...
603
00:36:29,149 --> 00:36:31,450
you were able to get out of there...
604
00:36:31,493 --> 00:36:33,147
'cause you already
knew you had?
605
00:36:33,191 --> 00:36:35,972
I know, it's totally surreal, right?
606
00:36:36,716 --> 00:36:39,109
Barry, is there still...
607
00:36:39,153 --> 00:36:40,720
a spark of the Still Force
inside of you,
608
00:36:40,763 --> 00:36:42,287
because if that's the case,
609
00:36:42,330 --> 00:36:44,506
then maybe we can use that
to help find Iris.
610
00:36:44,550 --> 00:36:45,594
Not anymore.
611
00:36:45,638 --> 00:36:47,117
I tried to tap into it again...
612
00:36:47,161 --> 00:36:48,249
as soon as we got back,
613
00:36:48,293 --> 00:36:49,468
and I must have used every bit...
614
00:36:49,511 --> 00:36:51,600
I had to get us out of there.
615
00:36:51,644 --> 00:36:53,559
We'll have
to find Iris another way.
616
00:36:53,602 --> 00:36:55,104
And we will.
617
00:36:55,648 --> 00:36:57,650
You know, guys,
there's one thing...
618
00:36:57,693 --> 00:36:59,766
that I still don't quite get.
619
00:37:00,609 --> 00:37:03,613
Barry, why would Deon want
to trap you in the past?
620
00:37:04,657 --> 00:37:06,094
Yeah, I don't know.
621
00:37:07,137 --> 00:37:09,044
I'm really worried about him.
622
00:37:11,359 --> 00:37:13,143
I'd better get back to 2049,
623
00:37:13,187 --> 00:37:15,842
make sure Mom's still there
and that she's okay.
624
00:37:15,885 --> 00:37:18,192
I'm gonna miss you guys
so much.
625
00:37:18,236 --> 00:37:20,281
- We're gonna miss you too.
- Sweet one.
626
00:37:20,325 --> 00:37:21,674
But you're right,
we need you there...
627
00:37:21,717 --> 00:37:23,589
to keep our family's
future safe.
628
00:37:26,156 --> 00:37:27,188
Bye.
629
00:37:30,987 --> 00:37:33,686
I miss her and Bart more
and more every day.
630
00:37:33,729 --> 00:37:34,640
Yeah.
631
00:37:35,383 --> 00:37:37,072
And my baby girl.
632
00:37:39,169 --> 00:37:42,738
Joe, about earlier,
I should have listened to you.
633
00:37:42,782 --> 00:37:44,610
You know, you were right
about everything.
634
00:37:44,653 --> 00:37:46,307
It's okay, we all stumble.
635
00:37:46,351 --> 00:37:49,193
I'm just glad
you picked yourself up.
636
00:37:50,137 --> 00:37:52,705
Look, there's...
there's something else.
637
00:37:52,748 --> 00:37:55,011
When I was in the Still Force...
638
00:37:55,055 --> 00:37:57,362
and I tapped
into a tiny bit of it...
639
00:37:58,798 --> 00:38:02,584
I could feel Iris,
almost see her.
640
00:38:02,628 --> 00:38:06,501
It was like a spark
of stillness...
641
00:38:06,545 --> 00:38:08,721
was inside her too,
that I could sense.
642
00:38:08,764 --> 00:38:10,723
What do you think it means?
643
00:38:10,766 --> 00:38:15,162
I'm not sure,
but somehow I know,
644
00:38:15,205 --> 00:38:17,730
wherever she is right now,
645
00:38:17,773 --> 00:38:19,732
she's okay.
646
00:38:40,709 --> 00:38:44,583
No problem, just remember,
you can message me anytime...
647
00:38:44,626 --> 00:38:50,066
you need help with a project,
day or night.
648
00:38:51,590 --> 00:38:53,069
You're feeling better.
649
00:38:53,113 --> 00:38:55,898
Yeah, yeah...
hey, you were right.
650
00:38:55,942 --> 00:38:57,378
Yeah, there was more
to the story,
651
00:38:57,422 --> 00:38:59,728
and once I started digging,
I remembered...
652
00:38:59,772 --> 00:39:01,948
where I'd seen this circuitry before.
653
00:39:03,384 --> 00:39:04,994
Wookielover77 posted this
654
00:39:05,038 --> 00:39:06,953
in the comments
of one of my live streams.
655
00:39:06,996 --> 00:39:10,696
He was asking the Chester Posse
for tips on renewable energy.
656
00:39:10,739 --> 00:39:12,654
It was all an accident, wasn't it?
657
00:39:12,698 --> 00:39:13,721
Yeah.
658
00:39:13,724 --> 00:39:16,223
Wookielover77 volunteers
at that halfway house.
659
00:39:16,266 --> 00:39:17,703
He was just trying
to provide the residents
660
00:39:17,746 --> 00:39:21,360
with unlimited hot water
from a clean source.
661
00:39:22,403 --> 00:39:24,319
Someone's a believer again.
662
00:39:25,363 --> 00:39:26,455
Thanks to you.
663
00:39:26,799 --> 00:39:28,096
You're welcome.
664
00:39:28,540 --> 00:39:31,586
So I was thinking, you know,
665
00:39:31,630 --> 00:39:34,224
Marco's birthday drinks are in ten.
666
00:39:35,068 --> 00:39:38,680
How about I buy you a root beer?
667
00:39:38,724 --> 00:39:40,290
You know, to say thanks,
668
00:39:40,334 --> 00:39:43,337
and I could
use one myself, actually.
669
00:39:43,381 --> 00:39:44,556
I would love that.
670
00:39:44,599 --> 00:39:46,019
Yeah? Okay.
671
00:40:01,579 --> 00:40:02,979
INITIATING CONNECTION..... 100%
672
00:40:03,704 --> 00:40:04,704
COMPUTER FILES ACCESSED
673
00:40:04,904 --> 00:40:13,529
DOWNLOADING ALL FILES..... 100%
TRANSFER ==============
674
00:40:13,529 --> 00:40:15,754
DOWNLOAD COMPLETE
675
00:40:25,005 --> 00:40:26,572
It's me, open up.
676
00:40:28,208 --> 00:40:30,084
Go away.
677
00:40:39,741 --> 00:40:41,074
Sorry about that.
678
00:40:41,917 --> 00:40:44,029
I think you're gonna want
to hear what I have to say.
679
00:40:44,572 --> 00:40:46,226
What is wrong with you?
680
00:40:46,269 --> 00:40:47,923
First, you blow me off,
681
00:40:47,967 --> 00:40:50,012
and now you break into my home.
682
00:40:50,056 --> 00:40:51,797
What, I should...
I should call the Flash?
683
00:40:51,840 --> 00:40:54,235
Well, that's your choice,
just like this one's mine.
684
00:40:55,278 --> 00:40:56,307
I'm gonna help you.
685
00:40:58,151 --> 00:41:00,080
And don't worry,
I'll pay for a new lock.
686
00:41:01,023 --> 00:41:04,462
Now, you wanna know
why I changed my mind?
687
00:41:05,724 --> 00:41:07,065
Because you were right.
688
00:41:07,066 --> 00:41:10,076
Frost and I were just starting
to build a life together,
689
00:41:10,119 --> 00:41:12,165
and thanks to her,
I was finally becoming the man
690
00:41:12,208 --> 00:41:14,298
that I didn't even know
I'd always wanted to be.
691
00:41:15,342 --> 00:41:18,920
Losing her broke me,
but losing her twice?
692
00:41:19,564 --> 00:41:21,009
That'd kill me.
693
00:41:21,653 --> 00:41:22,863
That's...
694
00:41:23,306 --> 00:41:25,092
that's why I was
so afraid to help you.
695
00:41:26,135 --> 00:41:27,364
So...
696
00:41:29,008 --> 00:41:31,024
if we do this,
697
00:41:31,967 --> 00:41:34,103
I need you
to promise me one thing...
698
00:41:37,146 --> 00:41:38,501
that we won't fail.
699
00:41:42,021 --> 00:41:45,677
We won't, I promise.
700
00:41:48,723 --> 00:41:50,333
Then let's get to work.
701
00:41:54,177 --> 00:42:13,702
Translated by © ♥ IrwanWidKediri ♥
My Link = https://trakteer.id/monggo-disawer
702
00:42:15,968 --> 00:42:17,535
Greg, move your head.
50764