Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,127 --> 00:00:03,168
NARRATOR:
Previously on Supernatural:
2
00:00:03,336 --> 00:00:04,670
-Dad.
-Sam?
3
00:00:04,838 --> 00:00:06,422
DEAN: This is bigger than you think.
They're everywhere.
4
00:00:06,589 --> 00:00:09,008
SAM: This demon killed Mom
and Jess, and Dad's closing in.
5
00:00:09,217 --> 00:00:10,676
-We gotta help.
-Dad doesn't want our help.
6
00:00:10,844 --> 00:00:14,513
I'm talking one week here, man.
To get answers. To get revenge.
7
00:00:14,723 --> 00:00:17,433
-You think l didn't respect Dad.
-Sorry I brought it up.
8
00:00:17,600 --> 00:00:19,435
SAM: No matter what,
it was never good enough.
9
00:00:19,602 --> 00:00:23,313
-So, what, Dad was disappointed in you?
-When we finally do find Dad...
10
00:00:23,481 --> 00:00:25,649
...l don't know if he's even gonna
wanna see me.
11
00:00:25,817 --> 00:00:28,652
-Hey. Dad?
JOHN: Hey, boys.
12
00:00:28,820 --> 00:00:30,863
-Hi, Sam.
-Hey, Dad.
13
00:00:31,031 --> 00:00:33,490
Last time we were together
we had one hell of a fight.
14
00:00:33,658 --> 00:00:35,993
-Yes, sir.
-lt's good to see you again.
15
00:00:36,161 --> 00:00:37,953
It's been a long time.
16
00:00:38,121 --> 00:00:41,123
We almost got Dad killed in there.
They're not gonna stop.
17
00:00:41,291 --> 00:00:43,625
DEAN: They're gonna try again.
They're gonna use us to get to him.
18
00:00:43,793 --> 00:00:45,377
Dad's vulnerable when he's with us.
19
00:00:45,545 --> 00:00:48,464
-l gotta be a part of this fight.
-Sammy, this fight is just starting.
20
00:00:48,631 --> 00:00:50,549
JOHN:
You gotta let me go.
21
00:01:02,687 --> 00:01:04,271
[COUNTRY MUSlC PLAYlNG]
22
00:01:05,065 --> 00:01:06,356
[POOL BALLS CLACKING]
23
00:01:10,820 --> 00:01:12,780
WOMAN:
Mr. Elkins?
24
00:01:15,366 --> 00:01:18,327
Mr. Elkins. Would you like another?
25
00:01:19,412 --> 00:01:20,996
Yeah. Thanks, Beth.
26
00:01:24,334 --> 00:01:26,418
Thought they caught the Unabomber.
27
00:01:26,586 --> 00:01:29,421
Yeah, poor Mr. Elkins lives all alone,
up the canyon.
28
00:01:30,799 --> 00:01:32,174
BETH:
Same seat every day.
29
00:01:32,342 --> 00:01:35,094
Going through his papers,
and making his little notes.
30
00:01:35,553 --> 00:01:37,846
He's a nice old man, he's just a nut.
31
00:01:40,809 --> 00:01:42,559
Here you go.
32
00:01:49,025 --> 00:01:50,526
[LAUGHlNG]
33
00:02:07,836 --> 00:02:09,461
What will you have?
34
00:02:09,879 --> 00:02:12,214
-Jack all around. Leave the bottle.
-You hungry?
35
00:02:13,049 --> 00:02:16,093
-We have dinner plans.
-Okay.
36
00:02:17,137 --> 00:02:18,220
Hmm.
37
00:02:18,388 --> 00:02:21,390
Can l get you something else,
Mr. Elkins?
38
00:03:08,897 --> 00:03:10,522
It's been a while.
39
00:03:10,690 --> 00:03:12,608
I gotta say, you look old.
40
00:03:12,775 --> 00:03:14,985
-What do you want?
-What do you think?
41
00:03:17,405 --> 00:03:19,114
Damn.
42
00:03:23,161 --> 00:03:24,536
You can do better than that.
43
00:03:35,673 --> 00:03:37,049
Come-- Come on, come on.
44
00:03:43,640 --> 00:03:44,806
[POUNDING ON DOOR]
45
00:04:19,717 --> 00:04:21,260
Nice gun.
46
00:04:22,887 --> 00:04:25,389
Wouldn't do you much good,
of course.
47
00:04:26,599 --> 00:04:27,933
WOMAN:
Boys?
48
00:04:28,101 --> 00:04:29,977
We're eating in tonight.
49
00:04:32,689 --> 00:04:34,189
[ELKINS SCREAMlNG]
50
00:04:51,624 --> 00:04:54,418
Dude, not a decent lead in all
of Nebraska. What do you got?
51
00:04:54,585 --> 00:04:57,713
Well, l've been scanning Wyoming,
Colorado, South Dakota.
52
00:04:57,880 --> 00:05:02,801
Here, a woman in lowa fell 1 0,000 feet
from an airplane and survived.
53
00:05:03,428 --> 00:05:05,721
Sounds more That's Incredible!
than Twilight Zone.
54
00:05:05,888 --> 00:05:08,098
-Yeah.
-Hey, you know...
55
00:05:08,266 --> 00:05:09,891
...we could just keep heading east.
56
00:05:10,059 --> 00:05:12,102
New York? Upstate?
57
00:05:12,270 --> 00:05:14,438
You could stop by
and see Sarah again, huh?
58
00:05:15,106 --> 00:05:16,773
She's a cool chick, man. Smoking.
59
00:05:16,941 --> 00:05:18,025
[WHlSTLES]
60
00:05:18,234 --> 00:05:20,569
You two seemed pretty friendly.
What do you say?
61
00:05:21,738 --> 00:05:24,448
Yeah, l don't know. Maybe someday.
But in the meantime...
62
00:05:24,615 --> 00:05:27,242
...we got a lot of work to do, Dean,
and you know that.
63
00:05:27,744 --> 00:05:30,245
Yeah, you're right. What else you got?
64
00:05:30,913 --> 00:05:34,541
Uh, Manning, Colorado. A local man
by the name of Daniel Elkins...
65
00:05:34,751 --> 00:05:39,254
-...was found mauled in his home.
-Elkins? I know that name.
66
00:05:39,422 --> 00:05:41,506
-Doesn't ring a bell.
-Elkins. Elkins. Elkins.
67
00:05:41,674 --> 00:05:43,258
The police don't know what to think.
68
00:05:43,426 --> 00:05:46,011
SAM: At first they said
it was some bear attack...
69
00:05:46,179 --> 00:05:48,347
...and now they found signs
of robbery.
70
00:05:48,556 --> 00:05:49,765
Mm-hm.
71
00:05:49,974 --> 00:05:51,475
Yeah.
72
00:05:55,772 --> 00:05:58,273
There. Check it out.
73
00:06:03,696 --> 00:06:06,323
-Think it's the same Elkins?
-lt's a Colorado area code.
74
00:06:46,197 --> 00:06:48,073
Looks like the maid didn't come today.
75
00:06:54,163 --> 00:06:56,248
Hey, there's salt here,
right inside the door.
76
00:06:56,416 --> 00:06:58,542
You mean like
protection-against-demons salt...
77
00:06:58,709 --> 00:07:00,502
...or oops-l-spilled-the-popcorn salt?
78
00:07:00,670 --> 00:07:02,671
It's clearly a ring.
79
00:07:07,677 --> 00:07:09,678
SAM:
You think this guy Elkins was a player?
80
00:07:09,846 --> 00:07:11,638
DEAN:
Definitely.
81
00:07:20,648 --> 00:07:22,941
SAM:
That looks a hell of a lot like Dad's.
82
00:07:24,110 --> 00:07:27,028
Yeah, except this dates back
to the '60s.
83
00:07:51,512 --> 00:07:54,890
SAM: Whatever attacked him,
it looks like there was more than one.
84
00:07:55,099 --> 00:07:57,100
Looks like he put up
a hell of a fight too.
85
00:07:57,268 --> 00:07:58,935
Yeah.
86
00:08:26,589 --> 00:08:28,173
You got something?
87
00:08:30,218 --> 00:08:32,802
I don't know.
Some scratches in the floor.
88
00:08:32,970 --> 00:08:36,473
-Death throes, maybe?
-Yeah, maybe.
89
00:08:55,660 --> 00:08:57,744
Or maybe a message.
90
00:08:59,997 --> 00:09:01,706
Look familiar?
91
00:09:04,252 --> 00:09:05,835
Three letters, six digits.
92
00:09:06,003 --> 00:09:09,381
The location and combination
of a post office box.
93
00:09:09,882 --> 00:09:12,634
-lt's a mail drop.
-lt's just the way Dad does it.
94
00:09:31,821 --> 00:09:35,574
"J.W." You think? John Winchester?
95
00:09:36,200 --> 00:09:37,701
I don't know. Should we open it?
96
00:09:37,868 --> 00:09:38,910
[BANGlNG ON WINDOW]
97
00:09:41,872 --> 00:09:43,582
Dad?
98
00:09:46,294 --> 00:09:48,003
What are you doing here?
Are you all right?
99
00:09:48,170 --> 00:09:49,754
Yeah, l'm okay.
100
00:09:49,922 --> 00:09:51,840
Look, l read the news about Daniel.
101
00:09:52,008 --> 00:09:53,675
I got here as fast as l could.
102
00:09:55,678 --> 00:09:57,304
I saw you two up at his place.
103
00:09:58,556 --> 00:10:01,141
-Why didn't you come in, Dad?
-You know why.
104
00:10:01,309 --> 00:10:03,643
Because I had to make sure
you weren't followed...
105
00:10:03,811 --> 00:10:07,188
...by anyone or anything.
106
00:10:08,316 --> 00:10:10,567
Nice job of covering your tracks,
by the way.
107
00:10:11,402 --> 00:10:13,445
Yeah, well, we learned from the best.
108
00:10:13,613 --> 00:10:16,448
Wait, so you came all the way out here
for this Elkins guy?
109
00:10:17,074 --> 00:10:19,909
Yeah. He was....
110
00:10:20,286 --> 00:10:21,995
He was a good man.
111
00:10:22,163 --> 00:10:24,623
He taught me a hell of a lot
about hunting.
112
00:10:25,249 --> 00:10:27,083
Well, you never mentioned him to us.
113
00:10:27,710 --> 00:10:29,669
We had a....
114
00:10:30,421 --> 00:10:33,048
We had kind of a falling-out.
115
00:10:33,758 --> 00:10:35,467
I hadn't seen him in years.
116
00:10:37,553 --> 00:10:39,095
JOHN:
I should look at that.
117
00:10:48,606 --> 00:10:51,650
"If you're reading this,
I'm already dead."
118
00:10:52,276 --> 00:10:54,402
JOHN: That son of a bitch.
-What is it?
119
00:10:54,570 --> 00:10:56,738
-He had it the whole time.
-Dad, what?
120
00:10:56,906 --> 00:10:59,407
When you searched the place,
did you see a gun?
121
00:10:59,575 --> 00:11:01,951
An antique, a Colt revolver.
Did you see it?
122
00:11:02,119 --> 00:11:04,037
Uh, there was an old case,
but it was empty.
123
00:11:04,205 --> 00:11:05,997
-They have it.
-You mean whatever killed Elkins?
124
00:11:06,165 --> 00:11:08,583
We gotta pick up the trail.
125
00:11:09,835 --> 00:11:13,380
-Wait, you want us to come with you?
-lf Elkins was telling the truth...
126
00:11:13,589 --> 00:11:15,840
-...we've gotta find this gun.
-The gun? Why?
127
00:11:16,008 --> 00:11:19,344
-Because it's important, that's why.
-We don't know what these things are.
128
00:11:19,512 --> 00:11:22,222
JOHN: They were what
Daniel Elkins killed best:
129
00:11:22,390 --> 00:11:23,723
Vampires.
130
00:11:24,517 --> 00:11:27,143
Vampires?
I thought there was no such thing.
131
00:11:27,311 --> 00:11:28,937
You never even mentioned them, Dad.
132
00:11:29,855 --> 00:11:31,856
I thought they were extinct.
133
00:11:32,233 --> 00:11:36,027
I thought Elkins and others
had wiped them out.
134
00:11:39,323 --> 00:11:40,824
I was wrong.
135
00:11:42,326 --> 00:11:44,577
JOHN:
Most vampire lore is crap.
136
00:11:44,745 --> 00:11:48,039
A cross won't repel them,
sunlight won't kill them...
137
00:11:48,666 --> 00:11:52,293
...and neither Will a stake to the heart.
but the blood lust, that part's true.
138
00:11:52,461 --> 00:11:54,462
They need fresh human blood
to survive.
139
00:11:54,630 --> 00:11:57,465
They were once people, so you won't
know it's a vampire until it's too late.
140
00:11:57,633 --> 00:11:58,675
[GLASS SHATTERlNG]
141
00:11:58,843 --> 00:12:00,885
All yours, baby.
142
00:12:05,683 --> 00:12:06,725
[CHUCKLlNG]
143
00:12:07,560 --> 00:12:08,893
What?
144
00:12:09,061 --> 00:12:11,396
-Well, l guess you showed that guy.
-What guy?
145
00:12:11,856 --> 00:12:13,982
The guy who bet you
you wouldn't buy that shirt.
146
00:12:14,150 --> 00:12:15,483
I love this shirt.
147
00:12:18,571 --> 00:12:19,821
No, look out!
148
00:12:20,030 --> 00:12:21,448
[TlRES SCREECHING]
149
00:12:24,910 --> 00:12:27,704
-What happened to him?
-Call 91 1 .
150
00:12:50,770 --> 00:12:52,520
WOMAN [OVER RADlO]:
Unit 22, let me confirm.
151
00:12:52,688 --> 00:12:55,648
Mile marker 41 , abandoned car.
You need a Workup?
152
00:12:55,816 --> 00:13:00,487
Copy that. Possible 207.
better get Forensics out here.
153
00:13:03,532 --> 00:13:06,159
-Sam, Dean, let's go.
DEAN: Mm-hm.
154
00:13:07,161 --> 00:13:09,037
JOHN: I picked up a police call.
-What happened?
155
00:13:09,246 --> 00:13:11,664
A couple called 91 1 ,
found a body in the street.
156
00:13:11,832 --> 00:13:14,626
Cops got there, everyone was missing.
It's the vampires.
157
00:13:14,835 --> 00:13:16,044
How do you know?
158
00:13:16,253 --> 00:13:17,962
Just follow me, okay?
159
00:13:19,548 --> 00:13:20,715
[SCOFFS]
160
00:13:20,883 --> 00:13:24,385
Vampires.
Gets funnier every time l hear it.
161
00:13:27,223 --> 00:13:28,556
[CHATTER OVER POLICE RADlO]
162
00:13:31,018 --> 00:13:33,144
SAM: l don't see why we couldn't
have gone with him.
163
00:13:33,312 --> 00:13:36,564
-Oh, don't tell me it's already starting.
-What's starting?
164
00:13:37,233 --> 00:13:39,234
-What do you got?
-lt was them, all right.
165
00:13:39,401 --> 00:13:42,570
Looks like they're heading west.
We have to get around that detour.
166
00:13:42,738 --> 00:13:44,030
-How can you be sure?
-Sam.
167
00:13:44,198 --> 00:13:46,533
I just wanna know we're going
in the right direction.
168
00:13:46,909 --> 00:13:48,535
-We are.
-How do you know?
169
00:13:50,788 --> 00:13:52,497
I found this.
170
00:13:54,250 --> 00:13:56,251
It's a vampire fang.
171
00:13:56,418 --> 00:13:59,087
No fangs, teeth. A second set descends
when they attack.
172
00:14:00,714 --> 00:14:02,423
Any more questions?
173
00:14:04,510 --> 00:14:07,762
All right, let's get out of here,
we're losing daylight.
174
00:14:07,930 --> 00:14:11,057
Hey, Dean, why don't you touch up
your car before you get rust.
175
00:14:11,225 --> 00:14:14,811
I wouldn't have given you the damn thing
if l thought you were gonna ruin it.
176
00:14:23,112 --> 00:14:24,904
Vampires nest in groups of eight to 1 0.
177
00:14:25,072 --> 00:14:27,282
Smaller packs are sent out
to hunt for food.
178
00:14:27,449 --> 00:14:28,783
Victims are taken to the nest.
179
00:14:28,951 --> 00:14:33,037
The pack keeps them alive,
bleeding them for days or weeks.
180
00:14:33,205 --> 00:14:35,874
I wonder if that's what happened
to that 91 1 couple.
181
00:14:36,041 --> 00:14:37,709
That's probably what Dad's thinking.
182
00:14:37,877 --> 00:14:41,337
Course, it would be nice
if he just told us what he thinks.
183
00:14:42,214 --> 00:14:43,631
So it is starting.
184
00:14:44,884 --> 00:14:46,384
What?
185
00:14:47,636 --> 00:14:49,554
Sam, we've been looking
for Dad all year.
186
00:14:49,722 --> 00:14:52,432
We're with him a couple hours
and there's static already?
187
00:14:52,600 --> 00:14:55,643
No. Look, l'm happy he's okay,
all right?
188
00:14:55,853 --> 00:14:57,645
I'm happy we're all
working together again.
189
00:14:57,855 --> 00:14:59,480
Well, good.
190
00:15:01,609 --> 00:15:03,985
It's just the way he treats us
like we're children.
191
00:15:04,153 --> 00:15:06,321
-Oh, God.
-He barks orders at us, Dean.
192
00:15:06,488 --> 00:15:08,573
He expects us to follow them
without question.
193
00:15:08,741 --> 00:15:10,992
He keeps us
on some need-to-know deal.
194
00:15:11,160 --> 00:15:12,744
-He does what he does for a reason.
-What reason?
195
00:15:12,912 --> 00:15:14,245
Our job.
196
00:15:14,413 --> 00:15:17,582
There's no time to argue, it's just
the way the old man runs things.
197
00:15:17,750 --> 00:15:20,668
Well, maybe that worked
when we were kids, but not anymore.
198
00:15:20,836 --> 00:15:23,087
Not after everything
you and I have been through.
199
00:15:23,255 --> 00:15:27,425
You telling me you're cool with falling
into line, letting him run the whole show?
200
00:15:30,179 --> 00:15:32,013
If that's what it takes.
201
00:15:41,357 --> 00:15:43,441
[COUNTRY MUSlC PLAYlNG]
202
00:15:48,781 --> 00:15:50,406
[SPEAKING INDISTINCTLY]
203
00:15:57,873 --> 00:16:00,875
Have some beer, buddy.
It'll calm your nerves.
204
00:16:01,043 --> 00:16:03,378
-No, thanks.
-Oh, come on.
205
00:16:03,545 --> 00:16:06,381
You drink enough,
I can taste it in your blood.
206
00:16:06,548 --> 00:16:07,882
That's gross.
207
00:16:08,050 --> 00:16:09,300
[CHUCKLES]
208
00:16:15,975 --> 00:16:17,392
How about you, babe?
209
00:16:25,818 --> 00:16:27,443
Attagirl.
210
00:16:32,992 --> 00:16:34,867
-You--!
KATE: Bo!
211
00:16:35,035 --> 00:16:36,411
Wait for Luther.
212
00:16:49,174 --> 00:16:50,550
[LAUGHlNG]
213
00:16:51,093 --> 00:16:52,260
[MOANlNG]
214
00:16:58,475 --> 00:17:00,560
I missed you too, baby.
215
00:17:01,270 --> 00:17:03,229
We've got presents.
216
00:17:09,987 --> 00:17:11,863
She looks interesting.
217
00:17:16,952 --> 00:17:19,412
He doesn't. Lock him up.
218
00:17:19,580 --> 00:17:21,414
MAN:
Let's go.
219
00:17:21,623 --> 00:17:22,623
[CHUCKLlNG]
220
00:17:22,875 --> 00:17:25,251
On second thought,
go ahead and treat yourself.
221
00:17:26,879 --> 00:17:28,296
MAN:
Yeah.
222
00:17:30,632 --> 00:17:32,300
[SCREAMlNG]
223
00:17:33,385 --> 00:17:35,595
There's something else.
224
00:17:37,556 --> 00:17:40,099
-This all theirs?
-No.
225
00:17:40,267 --> 00:17:44,479
It's from an old friend of yours,
Daniel Elkins.
226
00:17:44,646 --> 00:17:48,316
I caught his scent
and l thought l'd surprise you.
227
00:17:48,484 --> 00:17:50,151
Kate, what did you do?
228
00:17:50,986 --> 00:17:53,404
-l made him suffer.
-You shouldn't have done that.
229
00:17:53,572 --> 00:17:55,406
-Luther--
-There are others like him.
230
00:17:55,574 --> 00:17:58,493
They'll know the signs and come looking.
We have to be careful.
231
00:17:58,660 --> 00:18:00,828
I did it for you, for what he did
to your family.
232
00:18:01,038 --> 00:18:03,414
Revenge isn't worth much
if you end up dead.
233
00:18:07,086 --> 00:18:10,171
I'm sorry, babe. I'm sorry.
234
00:18:16,929 --> 00:18:18,513
I thought you might like that.
235
00:18:18,680 --> 00:18:21,849
Looks like it was made
around the time you were born.
236
00:18:23,644 --> 00:18:26,854
-l've seen this before.
-Elkins died with it in his hands.
237
00:18:27,064 --> 00:18:30,858
He should've known better,
using a gun.
238
00:18:33,070 --> 00:18:35,029
This is no ordinary gun.
239
00:18:35,197 --> 00:18:37,365
Yeah, Dad. All right, got it.
240
00:18:37,574 --> 00:18:39,325
-Pull off the next exit.
-Why?
241
00:18:39,493 --> 00:18:42,703
-Dad thinks we've got the vampires' trail.
-How?
242
00:18:42,871 --> 00:18:44,705
I don't know. He didn't say.
243
00:18:46,208 --> 00:18:47,583
[ENGINE REVVING]
244
00:18:53,882 --> 00:18:55,007
[TlRES SCREECHING]
245
00:18:56,802 --> 00:18:59,220
DEAN: Ah, crap. Here we go. Sam!
-What the hell was that?
246
00:18:59,388 --> 00:19:00,721
SAM: We need to talk.
-About what?
247
00:19:00,889 --> 00:19:02,181
About everything.
248
00:19:02,349 --> 00:19:04,892
Where are we going?
What's the big deal about this gun?
249
00:19:05,060 --> 00:19:07,311
We can q and a
after we kill all the vampires.
250
00:19:07,479 --> 00:19:10,064
-We don't have time for this.
-Last time we saw you...
251
00:19:10,232 --> 00:19:13,359
...it was too dangerous to be together.
Now you need our help.
252
00:19:13,527 --> 00:19:15,903
Something big is going down
and we wanna know what.
253
00:19:16,113 --> 00:19:17,613
-Get back in the car.
-No.
254
00:19:18,115 --> 00:19:21,242
-l said, get back in the damn car.
-Yeah, and l said no.
255
00:19:21,410 --> 00:19:22,994
DEAN:
You made your point, tough guy.
256
00:19:23,162 --> 00:19:25,538
We're tired, we can talk about this later.
I mean it.
257
00:19:25,706 --> 00:19:28,207
-Come on.
SAM: This is why l left in the first place.
258
00:19:28,375 --> 00:19:30,084
-What'd you say?
-You heard me.
259
00:19:30,252 --> 00:19:31,919
Yeah. You left.
260
00:19:32,087 --> 00:19:33,754
Your brother and me, we needed you.
261
00:19:33,922 --> 00:19:36,757
-You walked away. You walked away.
DEAN: Stop it, both of you.
262
00:19:36,925 --> 00:19:38,926
You're the one who said,
"Don't come back."
263
00:19:39,094 --> 00:19:40,761
You're the one who closed that door.
264
00:19:40,929 --> 00:19:43,848
You were just pissed off
you couldn't control me anymore.
265
00:19:44,016 --> 00:19:47,185
Listen. Stop it. Stop it. Stop it.
That's enough.
266
00:19:49,938 --> 00:19:51,272
That means you too.
267
00:19:54,776 --> 00:19:58,613
[CAR DOOR SLAMS]
268
00:19:58,780 --> 00:20:00,114
Terrific.
269
00:20:01,783 --> 00:20:03,451
[MOANlNG]
270
00:20:23,555 --> 00:20:25,431
LUTHER:
You like to watch, huh?
271
00:20:26,475 --> 00:20:28,100
Me too.
272
00:20:30,229 --> 00:20:31,896
Ready, baby?
273
00:20:46,119 --> 00:20:47,161
[SOBBlNG]
274
00:20:47,329 --> 00:20:49,121
Are you gonna kill me?
275
00:20:49,331 --> 00:20:53,626
I'm gonna take you so high,
you're never gonna come down.
276
00:21:31,873 --> 00:21:33,958
Welcome home, baby.
277
00:21:52,894 --> 00:21:54,228
I know what time it is.
278
00:21:54,396 --> 00:21:55,730
Get in.
279
00:22:00,277 --> 00:22:02,028
DEAN:
Son of a bitch.
280
00:22:02,195 --> 00:22:04,739
So they're really not afraid of the sun?
281
00:22:04,906 --> 00:22:07,366
Direct sunlight
hurts like a nasty sunburn.
282
00:22:07,534 --> 00:22:11,037
The only way to kill them
is by beheading.
283
00:22:11,538 --> 00:22:14,623
And yeah, they sleep during the day.
284
00:22:15,292 --> 00:22:17,752
Doesn't mean they won't wake up.
285
00:22:18,587 --> 00:22:21,464
So l guess walking right in
is not our best option.
286
00:22:21,631 --> 00:22:24,592
Actually, that's the plan.
287
00:22:32,768 --> 00:22:35,144
Hey, Dad. l've got an extra machete
if you need one.
288
00:22:35,937 --> 00:22:37,730
Think l'm okay, thanks.
289
00:22:38,648 --> 00:22:40,107
Wow.
290
00:22:46,823 --> 00:22:48,407
So....
291
00:22:49,659 --> 00:22:51,786
You boys really wanna know
about this Colt?
292
00:22:56,249 --> 00:22:58,167
Yes, sir.
293
00:22:58,668 --> 00:23:02,463
It's just a story. A legend, really.
294
00:23:03,340 --> 00:23:05,091
Well, l thought it was.
295
00:23:05,258 --> 00:23:07,802
I never really believed it
until I read Daniel's letter.
296
00:23:08,678 --> 00:23:12,640
JOHN: back in 1 835,
when Halley's Comet was overhead...
297
00:23:12,808 --> 00:23:15,810
...the same night those men
died at the Alamo...
298
00:23:16,061 --> 00:23:18,687
...they say Samuel Colt made a gun.
299
00:23:18,939 --> 00:23:20,314
A special gun.
300
00:23:20,482 --> 00:23:24,819
He made it for a hunter.
A man like us, only on horseback.
301
00:23:25,821 --> 00:23:28,322
The story goes, he made 1 3 bullets.
302
00:23:29,658 --> 00:23:32,993
This hunter used the gun
a half dozen times...
303
00:23:33,161 --> 00:23:36,122
...before he disappeared,
the gun along with him.
304
00:23:36,998 --> 00:23:38,999
Until somehow,
Daniel got his hands on it.
305
00:23:40,168 --> 00:23:41,627
They say....
306
00:23:42,879 --> 00:23:45,089
They say this gun can kill anything.
307
00:23:46,466 --> 00:23:48,592
Kill anything,
like supernatural anything?
308
00:23:50,387 --> 00:23:51,720
Like the demon.
309
00:23:51,888 --> 00:23:53,347
JOHN:
Yeah, the demon.
310
00:23:54,599 --> 00:23:56,308
Ever since I picked up its trail...
311
00:23:57,644 --> 00:24:00,521
...l've been looking for a way
to destroy that thing.
312
00:24:01,731 --> 00:24:03,607
Find the gun...
313
00:24:05,110 --> 00:24:06,861
...we may have it.
314
00:25:13,720 --> 00:25:15,095
[GLASS CLINKlNG]
315
00:25:38,453 --> 00:25:39,995
Dean.
316
00:26:03,311 --> 00:26:04,645
[RATTLING]
317
00:26:04,854 --> 00:26:06,480
There's more.
318
00:26:30,839 --> 00:26:32,339
[MUMBLlNG]
319
00:26:41,016 --> 00:26:42,349
Hey.
320
00:26:44,019 --> 00:26:45,894
Hey, hey. Shh. I'm here to help you.
321
00:26:46,062 --> 00:26:47,396
[SCREAMlNG]
No!
322
00:26:47,772 --> 00:26:49,064
DEAN:
Sam!
323
00:26:58,658 --> 00:27:00,200
JOHN:
Boys, run!
324
00:27:00,869 --> 00:27:02,328
SAM:
Dad!
325
00:27:10,712 --> 00:27:12,046
Dad?
326
00:27:14,549 --> 00:27:15,924
Dad!
327
00:27:21,723 --> 00:27:23,682
They won't follow.
They'll wait till night.
328
00:27:24,059 --> 00:27:26,060
Once a vampire gets your scent,
it's for life.
329
00:27:26,227 --> 00:27:29,438
-What the hell do we do?
-You gotta find the nearest funeral home.
330
00:27:33,360 --> 00:27:36,445
It shouldn't be taking this long.
I should go help.
331
00:27:37,697 --> 00:27:39,406
Dean's got it.
332
00:27:47,415 --> 00:27:48,874
Sammy.
333
00:27:50,919 --> 00:27:52,252
Yeah?
334
00:27:54,339 --> 00:27:55,631
I never told you this...
335
00:27:55,840 --> 00:28:00,260
...but the day you were born,
you know what l did?
336
00:28:01,471 --> 00:28:03,597
-No.
-l put a hundred bucks...
337
00:28:03,765 --> 00:28:06,100
...into a savings account for you.
338
00:28:06,351 --> 00:28:08,769
I did the same thing for your brother.
339
00:28:11,106 --> 00:28:12,439
It was a college fund.
340
00:28:14,901 --> 00:28:19,655
And every month,
I'd put in another $1 00 until....
341
00:28:21,658 --> 00:28:23,117
Anyway, my point is, Sam...
342
00:28:23,284 --> 00:28:28,455
...that this was never
the life that l wanted for you.
343
00:28:28,957 --> 00:28:31,166
Then why did you get so mad
when l left?
344
00:28:31,376 --> 00:28:33,627
You gotta understand something.
345
00:28:34,963 --> 00:28:37,297
After your mother passed...
346
00:28:37,674 --> 00:28:41,510
...all l saw was evil. Everywhere.
347
00:28:42,303 --> 00:28:43,971
And all l cared about was--
348
00:28:44,305 --> 00:28:46,807
Was keeping you boys alive.
349
00:28:47,142 --> 00:28:48,475
I wanted you...
350
00:28:48,977 --> 00:28:50,686
...prepared.
351
00:28:51,187 --> 00:28:52,646
Ready.
352
00:28:54,149 --> 00:28:56,900
See, somewhere along the line, I--
353
00:28:59,654 --> 00:29:01,321
I stopped being your father...
354
00:29:02,532 --> 00:29:06,952
...and l-- l became your--
Your drill sergeant.
355
00:29:09,122 --> 00:29:12,499
So when you said that you wanted
to go away to school...
356
00:29:13,835 --> 00:29:15,961
...all l could think about,
my only thought...
357
00:29:16,129 --> 00:29:20,299
...was that you were gonna be alone.
358
00:29:22,010 --> 00:29:23,635
Vulnerable.
359
00:29:24,220 --> 00:29:28,557
Sammy, it just-- It never occurred to me
what you wanted.
360
00:29:31,519 --> 00:29:36,231
I just couldn't accept the fact
that you and me, we're just different.
361
00:29:38,526 --> 00:29:39,860
What?
362
00:29:42,572 --> 00:29:43,989
We're not different.
363
00:29:47,327 --> 00:29:49,077
Not anymore.
364
00:29:51,831 --> 00:29:54,333
With what happened
to Mom and Jess...
365
00:29:58,087 --> 00:30:01,715
...we probably have a lot more
in common than just about anyone.
366
00:30:05,345 --> 00:30:07,346
I guess you're right, son.
367
00:30:11,893 --> 00:30:13,519
Hey, Dad?
368
00:30:15,730 --> 00:30:17,397
Whatever happened
to that college fund?
369
00:30:19,692 --> 00:30:21,235
Spent it on ammo.
370
00:30:22,570 --> 00:30:24,279
[LAUGHlNG]
371
00:30:28,409 --> 00:30:29,743
Whew.
372
00:30:30,119 --> 00:30:33,080
Man, some heavy security
to protect a bunch of dead guys.
373
00:30:34,415 --> 00:30:35,791
You get it?
374
00:30:45,301 --> 00:30:47,135
You know what to do.
375
00:30:56,938 --> 00:30:58,605
KATE:
Car trouble?
376
00:31:02,777 --> 00:31:06,738
Let me give you a lift,
take you back to my place.
377
00:31:06,906 --> 00:31:10,033
I'll pass. I usually draw the line
at necrophilia.
378
00:31:10,243 --> 00:31:11,827
Ooh.
379
00:31:22,255 --> 00:31:23,630
[GRUNTlNG]
380
00:31:25,049 --> 00:31:27,968
I don't normally get this friendly
till the second date, but....
381
00:31:28,136 --> 00:31:31,305
You know, we could have some fun.
382
00:31:32,181 --> 00:31:35,058
I always like to make new friends.
383
00:31:45,653 --> 00:31:47,195
Sorry.
384
00:31:47,363 --> 00:31:50,699
Don't really stay with a chick that long.
Definitely not eternity.
385
00:31:56,706 --> 00:31:58,290
Damn it.
386
00:32:00,668 --> 00:32:02,127
KATE:
Barely even stings.
387
00:32:02,295 --> 00:32:03,837
Give it time, sweetheart.
388
00:32:04,005 --> 00:32:06,465
Arrow's soaked in dead man's blood.
389
00:32:06,633 --> 00:32:08,800
It's like poison to you, isn't it?
390
00:32:13,097 --> 00:32:15,974
Load her up. l'll take care of this one.
391
00:32:30,698 --> 00:32:33,700
Toss this on the fire.
Saffron, skunk's cabbage and trillium.
392
00:32:33,868 --> 00:32:36,620
It'll block our scent, and hers,
until we're ready.
393
00:32:36,788 --> 00:32:38,789
-Stuff stinks.
-That's the idea.
394
00:32:38,957 --> 00:32:42,125
Dust your clothes with the ashes
and you might not be detected.
395
00:32:42,293 --> 00:32:43,794
You sure they'll come after her?
396
00:32:43,962 --> 00:32:45,963
Yeah. Vampires mate for life.
397
00:32:46,214 --> 00:32:47,214
[GROANING]
398
00:32:47,423 --> 00:32:48,465
She means more
to the leader than the gun.
399
00:32:48,716 --> 00:32:50,926
But the blood-sickness
is gonna wear off soon...
400
00:32:51,094 --> 00:32:52,886
...so you don't have a lot of time.
401
00:32:53,054 --> 00:32:54,721
Half-hour ought to do it.
402
00:32:54,889 --> 00:32:57,057
-Then l want you out of the area fast.
-But--
403
00:32:57,225 --> 00:32:59,059
Dad, you can't take care of them all.
404
00:32:59,227 --> 00:33:01,395
I'll have her. And the Colt.
405
00:33:01,562 --> 00:33:04,940
But after, we're gonna meet up, right?
406
00:33:05,108 --> 00:33:06,817
Use the gun together.
407
00:33:07,610 --> 00:33:09,236
Right?
408
00:33:11,239 --> 00:33:13,573
You're leaving again, aren't you?
409
00:33:14,951 --> 00:33:18,078
You still wanna
go after the demon alone.
410
00:33:18,913 --> 00:33:21,081
You know, I don't get you.
411
00:33:21,249 --> 00:33:23,125
-You can't treat us like this.
-Like what?
412
00:33:23,292 --> 00:33:25,460
-Like children.
-You are my children.
413
00:33:25,628 --> 00:33:27,170
I'm trying to keep you safe.
414
00:33:27,338 --> 00:33:29,798
Dad, all due respect,
but that's a bunch of crap.
415
00:33:31,843 --> 00:33:35,137
-Excuse me?
-You know what we've been hunting.
416
00:33:35,304 --> 00:33:37,764
Hell, you sent us
on a few hunting trips yourself.
417
00:33:37,932 --> 00:33:40,976
-You can't be that worried about us.
-lt's not the same thing.
418
00:33:41,144 --> 00:33:44,187
Then what is it? Why do you want us
out of the big fight?
419
00:33:44,355 --> 00:33:46,023
This demon...
420
00:33:46,816 --> 00:33:48,942
...it's a bad son of a bitch.
421
00:33:49,777 --> 00:33:52,696
I can't make the same moves
if l worry about keeping you alive.
422
00:33:52,864 --> 00:33:54,281
You can't be as reckless.
423
00:33:54,449 --> 00:33:55,866
Look...
424
00:33:56,826 --> 00:33:59,369
...l don't expect to make it out of this
in one piece.
425
00:34:01,748 --> 00:34:03,373
Your mother's death...
426
00:34:05,293 --> 00:34:06,626
...it almost killed me.
427
00:34:09,547 --> 00:34:13,300
I can't watch my children die too.
I won't.
428
00:34:13,468 --> 00:34:15,343
What happens if you die?
429
00:34:15,511 --> 00:34:18,638
What happens if you die and
we could've done something about it?
430
00:34:20,016 --> 00:34:21,683
You know, I've been thinking. I....
431
00:34:21,851 --> 00:34:24,686
Maybe Sammy's right about this one.
We should do this together.
432
00:34:27,148 --> 00:34:29,566
We're stronger as a family.
We just are. You know it.
433
00:34:31,527 --> 00:34:33,361
We're running out of time.
434
00:34:34,489 --> 00:34:36,782
You do your job
and you get out of the area.
435
00:34:38,159 --> 00:34:39,659
That's an order.
436
00:34:51,005 --> 00:34:54,007
-Any sign of those three?
-No. Something else.
437
00:34:54,175 --> 00:34:56,093
-What?
-Luther, they cut off Hank's head!
438
00:34:57,303 --> 00:34:58,845
And Kate?
439
00:34:59,013 --> 00:35:01,306
I don't know. She wasn't there.
440
00:35:02,850 --> 00:35:04,351
What are we gonna do?
441
00:35:10,024 --> 00:35:12,400
Just a truck, up on the highway.
442
00:35:17,865 --> 00:35:19,324
Kate.
443
00:35:20,118 --> 00:35:22,119
She's in that truck.
444
00:35:51,065 --> 00:35:53,108
[CREAKING]
445
00:36:22,805 --> 00:36:24,014
Boo.
446
00:36:37,445 --> 00:36:38,445
[WOMAN COUGHlNG]
447
00:36:40,031 --> 00:36:42,157
I told you l'd come back.
448
00:37:01,052 --> 00:37:02,552
LUTHER:
Get out.
449
00:37:07,683 --> 00:37:09,809
-Who are you?
-Name's Winchester.
450
00:37:09,977 --> 00:37:12,812
-Where are your friends?
-Cleaning out your nest.
451
00:37:15,483 --> 00:37:16,816
Where's Kate?
452
00:37:17,568 --> 00:37:19,319
Come here, sweetheart.
453
00:37:27,245 --> 00:37:28,578
Kate, you all right?
454
00:37:30,748 --> 00:37:32,666
Dead man's blood.
455
00:37:33,209 --> 00:37:34,751
You son of a bitch.
456
00:37:34,961 --> 00:37:39,506
I want the Colt, Elkins' gun. A trade.
457
00:37:39,674 --> 00:37:42,676
Is that what this is about?
I mean, you can't shoot us all.
458
00:37:43,177 --> 00:37:44,761
We'll kill you.
459
00:37:45,263 --> 00:37:47,514
Oh, l don't need it for you.
460
00:37:47,682 --> 00:37:49,683
I'm saving it for something else.
461
00:37:50,351 --> 00:37:53,478
Put the Colt down or she goes first.
462
00:37:54,689 --> 00:37:56,064
All right.
463
00:37:56,857 --> 00:37:58,400
Just don't hurt her.
464
00:38:05,866 --> 00:38:07,742
Back up.
465
00:38:09,537 --> 00:38:11,121
Further.
466
00:38:23,134 --> 00:38:24,926
It's a nice move. You almost made it.
467
00:38:32,643 --> 00:38:33,727
[GLASS SHATTERlNG]
468
00:38:55,166 --> 00:38:59,169
Nope. I'll break his neck.
Put the blade down.
469
00:39:01,672 --> 00:39:03,173
[GRUNTlNG]
470
00:39:13,434 --> 00:39:15,268
You people.
471
00:39:15,436 --> 00:39:17,562
Why can't you just leave us alone?
472
00:39:17,855 --> 00:39:21,066
-We have as much right to live as you do.
JOHN: I don't think so.
473
00:39:47,802 --> 00:39:49,135
[SCREAMlNG]
Luther!
474
00:40:05,486 --> 00:40:07,153
Kate, don't!
475
00:40:34,056 --> 00:40:35,807
So, boys....
476
00:40:40,187 --> 00:40:41,521
Yes, sir?
477
00:40:41,689 --> 00:40:44,023
You ignored a direct order back there.
478
00:40:44,483 --> 00:40:46,484
-Yes, sir.
-Yeah, but we saved your ass.
479
00:40:52,158 --> 00:40:53,783
You're right.
480
00:40:54,368 --> 00:40:57,912
-l am?
-lt scares the hell out of me.
481
00:40:58,497 --> 00:40:59,831
You two are all I've got...
482
00:41:02,835 --> 00:41:05,378
...but l guess we are stronger
as a family.
483
00:41:06,881 --> 00:41:11,009
So we go after this damn thing.
484
00:41:12,386 --> 00:41:13,720
Together.
485
00:41:14,597 --> 00:41:16,055
[IN UNlSON]
Yes, sir.
486
00:42:05,648 --> 00:42:07,649
[ENGLISH SDH]
35675
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.