All language subtitles for Only.Murders.in.the.Building.S02E06.1080p.WEB.H264-GLHF-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:02,878 ♪ 2 00:00:02,878 --> 00:00:04,588 - I want to know who killed Bunny. 3 00:00:04,588 --> 00:00:05,631 - Tell me about the case. 4 00:00:05,631 --> 00:00:07,883 Bloody Mabel Mora. 5 00:00:07,883 --> 00:00:10,427 We'll uncover the roots of her violent past, 6 00:00:10,427 --> 00:00:14,389 not only as victim and witness, but also as a perpetrator. 7 00:00:14,389 --> 00:00:17,518 - Whatever you think you know about me, it's not the full story. 8 00:00:17,518 --> 00:00:19,853 Girl, your crime is showing. 9 00:00:20,854 --> 00:00:22,397 - "Get out of the building now." 10 00:00:22,397 --> 00:00:23,565 - Whose number is this? 11 00:00:23,565 --> 00:00:25,150 It was you, right? Who texted us 12 00:00:25,150 --> 00:00:26,735 to get out of the building last night? 13 00:00:26,735 --> 00:00:28,612 - It most definitely was not me. 14 00:00:28,612 --> 00:00:30,280 - I knew it was you. 15 00:00:30,280 --> 00:00:32,366 I think I know how people are getting into your apartment. 16 00:00:33,242 --> 00:00:35,285 So, the killer stabs Bunny, 17 00:00:35,285 --> 00:00:37,496 and then leaves through the hole 18 00:00:37,496 --> 00:00:38,539 in the bottom of my closet. 19 00:00:38,539 --> 00:00:41,250 And, during the escape, drops the matchbook. 20 00:00:41,250 --> 00:00:44,503 - Bunny met with someone here. Someone who pissed her off. 21 00:00:44,503 --> 00:00:45,963 What did they just pick up? 22 00:00:45,963 --> 00:00:48,215 - Nothing. That's where we keep the matchbooks. 23 00:00:48,215 --> 00:00:49,550 - My DNA came back. 24 00:00:49,550 --> 00:00:51,760 Half was clearly Mom, 25 00:00:51,760 --> 00:00:54,638 but the other half was all Greek. 26 00:00:54,638 --> 00:00:57,182 - Greek? No, that can't... 27 00:00:57,182 --> 00:00:59,184 ♪ 28 00:01:05,274 --> 00:01:08,277 ♪ 29 00:01:24,960 --> 00:01:27,588 - Jimmy? Hi. - Hey. You Cinda? 30 00:01:27,588 --> 00:01:30,382 - I'm Poppy, Cinda's assistant. We spoke on the phone. 31 00:01:30,382 --> 00:01:32,134 Oh. A gentleman. 32 00:01:32,134 --> 00:01:34,553 - Manners are super important to me. 33 00:01:34,553 --> 00:01:37,055 - Great. Uh, well, Cinda's just this way. 34 00:01:38,432 --> 00:01:40,434 You're gonna love her. She's the best. 35 00:01:40,851 --> 00:01:43,353 She was so excited about your story about Mabel. 36 00:01:43,353 --> 00:01:46,190 Uh, not that happened to you is exciting. It... 37 00:01:46,190 --> 00:01:48,150 it's... terrible. 38 00:01:48,150 --> 00:01:49,902 - Every time I wanna give someone the double bird, 39 00:01:49,902 --> 00:01:51,195 I'm reminded of what Mabel did to me. 40 00:01:52,321 --> 00:01:55,365 I was just a kid. You know? 41 00:01:55,365 --> 00:01:58,035 Can't even use chopsticks. Fuck! 42 00:01:59,203 --> 00:02:01,246 - It's really brave of you to tell your story. 43 00:02:02,748 --> 00:02:04,791 - You ever been with a nine-fingered man before? 44 00:02:05,167 --> 00:02:07,044 Well, I'm glad that Mabel 45 00:02:07,044 --> 00:02:08,879 did not chop off your sense of humor. 46 00:02:08,879 --> 00:02:10,881 Okay, so it's just this way. 47 00:02:12,716 --> 00:02:15,594 Cinda? This is Jimmy Russo. 48 00:02:15,594 --> 00:02:18,013 Mr. Russo! What a pleasure to meet you. 49 00:02:18,013 --> 00:02:20,057 - Pleasure's all mine. Thank you for having me. 50 00:02:20,057 --> 00:02:23,185 - Thank you for coming out. I promise this will be completely painless. 51 00:02:23,185 --> 00:02:24,478 If you want to have a seat... 52 00:02:25,646 --> 00:02:27,356 Ever since I was a little girl, 53 00:02:27,356 --> 00:02:29,233 I wanted to be great at something. 54 00:02:29,233 --> 00:02:30,359 But it takes time. 55 00:02:30,359 --> 00:02:33,987 It takes practice and experience and paying your dues. 56 00:02:33,987 --> 00:02:36,990 But most of all, it takes a great mentor. 57 00:02:37,366 --> 00:02:39,409 - Poppy, you're letting all the loud air in. 58 00:02:41,745 --> 00:02:43,872 Um, let me hear your side of the story. 59 00:02:43,872 --> 00:02:46,500 Tell me what you know about Mabel Mora. 60 00:02:55,050 --> 00:02:56,718 From Cinda Canning Productions, 61 00:02:56,718 --> 00:02:58,929 this is White Noise. 62 00:02:59,346 --> 00:03:01,431 I'm your host, Poppy White. 63 00:03:01,431 --> 00:03:02,432 ♪ 64 00:03:02,432 --> 00:03:04,142 Our theme this week, 65 00:03:04,142 --> 00:03:07,604 the stories we tell ourselves. 66 00:03:07,604 --> 00:03:10,649 What are the little fictions that ferry us through life? 67 00:03:16,071 --> 00:03:17,656 - Hey. - Oh, yum. 68 00:03:17,656 --> 00:03:19,449 - Breakfast. - Hey, smile. 69 00:03:19,449 --> 00:03:21,952 Why? What? 70 00:03:21,952 --> 00:03:23,495 - Nothing. Just a good photo. 71 00:03:23,495 --> 00:03:24,872 ♪ radio playing ♪ 72 00:03:24,872 --> 00:03:27,875 I've been feeling very inspired lately. You inspire me. 73 00:03:28,876 --> 00:03:31,879 Oh, yeah? Well, what are you working on? 74 00:03:31,879 --> 00:03:32,963 - It's a surprise. 75 00:03:32,963 --> 00:03:34,715 Um... 76 00:03:34,715 --> 00:03:37,509 This looks really delicious. Thank you. - Mm-hmm. 77 00:03:38,343 --> 00:03:40,929 They're empalmes. - Empalmes. 78 00:03:40,929 --> 00:03:42,514 - My dad and I used to cook them. 79 00:03:42,514 --> 00:03:43,682 - Oh. 80 00:03:43,682 --> 00:03:47,060 - He always used to say to me, "The perfect egg should never run. 81 00:03:47,060 --> 00:03:48,687 It should walk." 82 00:03:49,354 --> 00:03:50,355 He said, 83 00:03:50,355 --> 00:03:54,234 "It shouldn't be in a hurry, Mabel. It's an egg. Where's it going?" 84 00:03:54,234 --> 00:03:56,153 - That's so cute. 85 00:03:56,153 --> 00:03:58,030 You never really mention your dad. What's his deal? 86 00:03:59,156 --> 00:04:00,407 - Oh... 87 00:04:01,158 --> 00:04:02,451 What have I told you? 88 00:04:04,161 --> 00:04:05,204 - Pretty much nothing. 89 00:04:06,205 --> 00:04:07,956 - I kind of like that. 90 00:04:08,957 --> 00:04:11,460 Everyone's just so obsessed with my past. 91 00:04:12,878 --> 00:04:14,922 Maybe that's why I love being with you. 92 00:04:15,631 --> 00:04:17,049 You're just new. 93 00:04:17,674 --> 00:04:19,676 And you've made me feel new. 94 00:04:20,385 --> 00:04:23,055 We tell ourselves we can start over. 95 00:04:23,889 --> 00:04:25,599 People who play with phone cords 96 00:04:25,599 --> 00:04:29,311 are either teenagers or deeply uneasy. 97 00:04:29,311 --> 00:04:32,147 Do I make you feel like a hormonal teenager? 98 00:04:34,149 --> 00:04:36,318 No. You're uneasy. 99 00:04:36,318 --> 00:04:37,819 - It's just... 100 00:04:38,820 --> 00:04:42,366 should we be doing this? We are broken up, after all. 101 00:04:42,366 --> 00:04:44,535 - What? We never broke up. 102 00:04:46,995 --> 00:04:49,122 - Well, I guess I just assumed. 103 00:04:49,122 --> 00:04:51,124 - Why? Because I tried to kill you? 104 00:04:52,584 --> 00:04:55,504 How many times are you gonna make me apologize for that? 105 00:04:56,380 --> 00:04:58,215 You're all I have, Charles. 106 00:04:58,215 --> 00:05:01,093 Are you really gonna leave me in here, 107 00:05:01,093 --> 00:05:04,012 all locked up, and not in a sexy way? 108 00:05:07,140 --> 00:05:08,642 I still love you. 109 00:05:10,018 --> 00:05:11,562 Is that crazy? 110 00:05:13,021 --> 00:05:14,523 - I mean... 111 00:05:15,524 --> 00:05:17,109 it's a little crazy. 112 00:05:17,109 --> 00:05:18,777 ♪ 113 00:05:18,777 --> 00:05:20,070 But... 114 00:05:20,070 --> 00:05:23,615 We tell ourselves, this time, it will be different. 115 00:05:23,615 --> 00:05:26,618 - So, apparently, my, uh, son is Greek, 116 00:05:26,618 --> 00:05:29,413 which means that I must be Greek, not Irish. 117 00:05:30,247 --> 00:05:32,291 Surprise! 118 00:05:32,291 --> 00:05:34,793 And of course, it makes, you know, complete sense 119 00:05:34,793 --> 00:05:36,795 when you think about the Greeks. 120 00:05:36,795 --> 00:05:39,798 Founders of Western theater, father of the public bathhouse. 121 00:05:40,716 --> 00:05:43,427 Sound like anyone you just met? 122 00:05:47,639 --> 00:05:50,642 We tell ourselves it can't possibly be true. 123 00:05:51,602 --> 00:05:54,605 - Am I nervous that my son isn't my son? Not at all. 124 00:05:55,147 --> 00:05:56,899 In fact, the only thing I am nervous about 125 00:05:56,899 --> 00:05:58,650 is producing enough spit for this test 126 00:05:58,650 --> 00:06:01,361 because my mouth is so dry right now. 127 00:06:02,362 --> 00:06:04,948 Anyone else have a dry mouth?! 128 00:06:04,948 --> 00:06:06,158 - Oliver Putnam? 129 00:06:06,158 --> 00:06:07,367 - Here. 130 00:06:07,910 --> 00:06:11,622 But even the most convincing fictions have their faults. 131 00:06:11,622 --> 00:06:14,208 The truth always has a way of... 132 00:06:19,338 --> 00:06:20,589 Yes... Yes. 133 00:06:20,589 --> 00:06:23,592 ♪ lively theme song playing ♪ 134 00:06:23,592 --> 00:06:26,595 ♪ vocalizing ♪ 135 00:07:31,451 --> 00:07:33,078 - He was close. 136 00:07:34,329 --> 00:07:36,248 He was so goddamn close. 137 00:07:38,166 --> 00:07:40,085 What do you think? 138 00:07:40,085 --> 00:07:42,087 Is this your old nemesis, Uncle B? 139 00:07:43,005 --> 00:07:45,507 - Has the Strangler of Slidell returned? 140 00:07:46,341 --> 00:07:48,552 - I thought he was gone, but... 141 00:07:50,721 --> 00:07:52,723 I want soup! 142 00:07:55,809 --> 00:07:58,228 Nothing makes sense. My mind is not... 143 00:08:00,230 --> 00:08:02,733 - It's not you, Uncle B. 144 00:08:04,610 --> 00:08:07,112 It's the world that's lost its mind. 145 00:08:10,866 --> 00:08:12,910 - Soup! - And cut! 146 00:08:12,910 --> 00:08:16,622 Winner, winner, you deserve dinner! 147 00:08:16,622 --> 00:08:18,707 - Fantastic. - That was the one. 148 00:08:18,707 --> 00:08:20,626 Naomi, amazing. 149 00:08:20,626 --> 00:08:23,462 Charles, I think you are wrapped. - You're a great director. 150 00:08:23,462 --> 00:08:25,506 Thank you. - Thank you. Time for stunts! 151 00:08:27,883 --> 00:08:30,469 - Look who's still got it. - Oh, Joy. 152 00:08:30,469 --> 00:08:32,471 Yes. 153 00:08:33,222 --> 00:08:34,973 Somebody say "stunts"? 154 00:08:35,599 --> 00:08:38,560 Bam! Pataki in the house! 155 00:08:38,560 --> 00:08:40,854 - I think I can roll a wheelchair across a room. 156 00:08:40,854 --> 00:08:42,689 - Charles, I'm your double. 157 00:08:42,689 --> 00:08:45,234 It is my job, nay, my purpose, 158 00:08:45,234 --> 00:08:47,861 to do what you physically cannot do. 159 00:08:47,861 --> 00:08:50,697 What you emotionally cannot do. 160 00:08:50,697 --> 00:08:52,282 - I really think I could roll a... 161 00:08:52,282 --> 00:08:54,034 - Shh... You sweet, 162 00:08:54,034 --> 00:08:56,411 soft child of a man. 163 00:08:56,411 --> 00:08:57,996 Sazz is here! 164 00:08:57,996 --> 00:08:59,331 Put it on my shoulders. 165 00:08:59,331 --> 00:09:01,208 I can handle it. Joy! 166 00:09:01,208 --> 00:09:04,628 Drool me up. This Ferrari needs her premium gas. 167 00:09:06,004 --> 00:09:09,967 - That was so cool! - You thought it was cool? Cool. 168 00:09:09,967 --> 00:09:11,552 - Uh, Oliver and Mabel are here. 169 00:09:11,552 --> 00:09:14,054 Oliver is making a PA get him food. 170 00:09:14,054 --> 00:09:16,598 - What? Thank you, Jeremy. Jacob! 171 00:09:16,598 --> 00:09:17,641 - No, it's John. - John. Shit. 172 00:09:19,560 --> 00:09:21,770 That has to be the killer with Bunny, right? 173 00:09:21,770 --> 00:09:24,106 - Hey, what's that they just grabbed? - Matchbook. 174 00:09:24,106 --> 00:09:26,608 - Matchbook. Maybe this one. 175 00:09:28,986 --> 00:09:30,571 Is that a fingerprint? 176 00:09:32,406 --> 00:09:36,118 This is the first piece of evidence that points to someone who isn't us. 177 00:09:36,118 --> 00:09:39,496 But what are we supposed to do with DNA and partial fingerprints? 178 00:09:40,122 --> 00:09:43,166 - Could ask the cops for help. We do have a friend in the force. 179 00:09:43,166 --> 00:09:46,128 - It's true. Detective Williams texted us on the roof that night. 180 00:09:46,128 --> 00:09:47,212 I still have the number. - Mm-hmm. 181 00:09:47,212 --> 00:09:49,131 - I don't think I need to explain why, 182 00:09:49,131 --> 00:09:52,050 but I should do the texting for the group. 183 00:09:52,050 --> 00:09:55,095 - Sorry to interrupt. Charles, I just gotta grab that wig from you. 184 00:09:55,095 --> 00:09:56,180 - We'll do it in private... 185 00:09:56,180 --> 00:09:58,223 - I don't know why they make you wear this. 186 00:09:58,223 --> 00:10:01,643 You have got a great head of hair already. 187 00:10:01,643 --> 00:10:03,562 - Everybody, this is Joy, world-class liar. 188 00:10:03,562 --> 00:10:04,605 - Hey! 189 00:10:04,605 --> 00:10:06,815 Also, she's the best, uh, 190 00:10:06,815 --> 00:10:10,569 hair and makeup person in the city, and, uh, she was on the original Brazzos. 191 00:10:10,569 --> 00:10:12,446 - He dragged me out of retirement. 192 00:10:12,446 --> 00:10:14,948 My tropical fish are probably really happy 193 00:10:14,948 --> 00:10:16,533 to have some alone time. 194 00:10:16,533 --> 00:10:18,368 We did it once. Those were different times. 195 00:10:18,994 --> 00:10:20,704 - Different time. - Yeah. 196 00:10:20,704 --> 00:10:24,458 - Oh, Charles. I keep forgetting. Here's the hand cream I was talking about. 197 00:10:24,458 --> 00:10:27,878 It's CBD, so it doesn't get you stoned or anything, although... 198 00:10:27,878 --> 00:10:30,464 it does get you a little stoned! 199 00:10:32,925 --> 00:10:36,345 Anyway, nice to meet you all. Charlie, you were great today. 200 00:10:36,345 --> 00:10:38,347 - Thank you. - No, really. 201 00:10:41,099 --> 00:10:42,768 Uh, Charlie, 202 00:10:42,768 --> 00:10:44,937 who's the gentlewoman? - It's not like that. 203 00:10:44,937 --> 00:10:47,272 - Why isn't it like that, Brazzos? 204 00:10:47,272 --> 00:10:48,732 - Because she's not my type. 205 00:10:48,732 --> 00:10:50,692 - What, emotionally stable? - Age-appropriate? 206 00:10:50,692 --> 00:10:52,986 Not incarcerated? 207 00:10:52,986 --> 00:10:56,365 - Okay, so actually, she's great, but I'm just not... available. 208 00:10:57,366 --> 00:10:59,326 Emotionally. You know, I'm single, 209 00:10:59,326 --> 00:11:01,912 but I'm just not ready to jump into something. There you go. 210 00:11:01,912 --> 00:11:04,456 - It's true. Y-you should have a hoe phase first. 211 00:11:04,456 --> 00:11:05,832 Bet. 212 00:11:05,832 --> 00:11:08,168 - You two are banned from interacting. 213 00:11:08,168 --> 00:11:10,796 Oh, is that me? 214 00:11:10,796 --> 00:11:13,632 I'm waiting on DNA results that will ruin my life. 215 00:11:13,632 --> 00:11:15,551 - No. It's Detective Williams. 216 00:11:15,551 --> 00:11:17,636 She agreed to run prints on the matchbook. 217 00:11:17,636 --> 00:11:20,138 She says that we can meet up later today to get it from us. 218 00:11:20,138 --> 00:11:23,308 - Ooh, good... Yeah. - Excellent! She is really the best. 219 00:11:24,476 --> 00:11:27,855 - "Don't tell anyone else about this. I'm the only person on the NYPD 220 00:11:27,855 --> 00:11:31,108 who thinks you're too stupid to have pulled off this murder." 221 00:11:32,109 --> 00:11:34,194 - A bit rude, but noted. 222 00:11:34,194 --> 00:11:35,904 - I have got to go catch my train 223 00:11:35,904 --> 00:11:38,240 because someone won't buy me a car. 224 00:11:38,240 --> 00:11:40,200 I'm kidding. I'm serious tho... Ooh! 225 00:11:41,159 --> 00:11:42,828 Are you a real cop or an actor? 226 00:11:42,828 --> 00:11:44,037 - Real cop. 227 00:11:44,580 --> 00:11:46,123 - You look like an actor. 228 00:11:47,457 --> 00:11:48,458 Bye. 229 00:11:48,458 --> 00:11:51,753 - Detective Kreps wants to see you three at Bunny Folger's apartment. 230 00:11:51,753 --> 00:11:52,963 He found something. 231 00:11:52,963 --> 00:11:55,174 ♪ 232 00:11:55,174 --> 00:11:57,176 - Well, okay then. 233 00:11:59,761 --> 00:12:02,347 Just get one, one mic for some room tone. 234 00:12:02,347 --> 00:12:04,183 - Whoa. - What's that? 235 00:12:04,183 --> 00:12:05,517 - What is she doing here? 236 00:12:05,517 --> 00:12:07,186 Alright. 237 00:12:07,186 --> 00:12:09,062 Good. You're all here. 238 00:12:09,062 --> 00:12:11,064 I'm glad you could all make it. I appreciate it. 239 00:12:11,064 --> 00:12:12,149 Now that everybody's here, 240 00:12:12,149 --> 00:12:13,400 I want you to know, you need to stop 241 00:12:13,400 --> 00:12:16,028 fucking podcasting right now! 242 00:12:16,028 --> 00:12:17,446 Okay, thanks to you, 243 00:12:17,446 --> 00:12:19,156 we're getting more anonymous tips 244 00:12:19,156 --> 00:12:20,908 than a Penn Station glory hole. 245 00:12:20,908 --> 00:12:22,743 - Okay, I'm sorry. Are we here 246 00:12:22,743 --> 00:12:24,912 because you found something in Bunny's apartment 247 00:12:24,912 --> 00:12:27,206 you wanted to show us, or are we just here to... 248 00:12:27,206 --> 00:12:28,373 - To be yelled at! 249 00:12:29,082 --> 00:12:32,085 Okay, this was supposed to be a career-making case for me. 250 00:12:32,920 --> 00:12:33,921 Alright, but you amateurs 251 00:12:33,921 --> 00:12:36,840 got things so twisted up that I'm getting calls 252 00:12:36,840 --> 00:12:39,635 from citizens asking me to look into a bird? 253 00:12:39,635 --> 00:12:41,053 A fucking bird? 254 00:12:41,053 --> 00:12:43,305 The "Parrot Theory" is what they're calling it. 255 00:12:43,305 --> 00:12:44,973 This needs to stop right now. 256 00:12:44,973 --> 00:12:47,100 - Detective, do not lump me in with them. 257 00:12:47,100 --> 00:12:49,686 I can actually help you, if you'll let me. 258 00:12:49,686 --> 00:12:51,396 - Oh, really? The great Cinda Canning 259 00:12:51,396 --> 00:12:54,149 is going to come waltzing in to save another case, huh? 260 00:12:54,149 --> 00:12:57,528 - You should be grateful given your reputation, Detective Kreps. 261 00:12:58,362 --> 00:13:00,072 Speaking of reputations, 262 00:13:00,072 --> 00:13:01,990 you'll want to listen to our next episode. 263 00:13:01,990 --> 00:13:04,076 Interesting story from one... 264 00:13:04,076 --> 00:13:05,494 Jimmy Russo. - Jimmy Russo. 265 00:13:06,370 --> 00:13:09,164 Have you interviewed him yet? He's an old coworker of Mabel's 266 00:13:09,164 --> 00:13:11,375 from her days at Long John Silver's. - Long John Silver's. 267 00:13:11,375 --> 00:13:12,543 - Are you done interrupting me? 268 00:13:12,543 --> 00:13:14,044 - Oh. Sorry. Just trying to be helpful. 269 00:13:14,044 --> 00:13:15,420 - Oh. Where was that help 270 00:13:15,420 --> 00:13:18,924 when I mispronounced "Chickashaw," Oklahoma, for an entire podcast? 271 00:13:18,924 --> 00:13:21,051 - It's, uh, it's "Chickashay." 272 00:13:21,718 --> 00:13:23,345 - Who is Jimmy Russo? 273 00:13:23,345 --> 00:13:25,514 - He's nobody. He's a liar, 274 00:13:25,514 --> 00:13:27,850 and he's completely irrelevant to this case. 275 00:13:27,850 --> 00:13:29,768 - I would argue that he's very relevant. 276 00:13:29,768 --> 00:13:32,855 Jimmy Russo shows that you have a tendency to snap. 277 00:13:32,855 --> 00:13:33,856 ♪ 278 00:13:33,856 --> 00:13:36,108 Jimmy's the start of a pattern that led to Bunny, 279 00:13:36,108 --> 00:13:37,901 and who knows what you'll do next. 280 00:13:37,901 --> 00:13:39,361 And to our audience, 281 00:13:39,361 --> 00:13:43,031 there is nothing more tantalizing than an unhinged, murderous beauty. 282 00:13:43,657 --> 00:13:47,077 - So that's it? You'd rather tell a story that's tantalizing 283 00:13:47,077 --> 00:13:48,704 than the story that's the truth. 284 00:13:48,704 --> 00:13:50,330 - You see, we would never do that! 285 00:13:51,665 --> 00:13:53,709 I mean, we have, but we try not to. 286 00:13:53,709 --> 00:13:55,169 - No, I tell the truth, 287 00:13:55,169 --> 00:13:57,421 and the truth is that people don't wanna spend their commutes 288 00:13:57,421 --> 00:14:00,757 hearing about run-of-the-mill tragedies. That's why they listen to me 289 00:14:00,757 --> 00:14:02,384 because for 52 minutes a week, 290 00:14:02,384 --> 00:14:04,219 I can scare and surprise 291 00:14:04,219 --> 00:14:06,096 and, yes, arouse them. 292 00:14:06,096 --> 00:14:07,973 They trust me to spin a yarn 293 00:14:07,973 --> 00:14:10,225 from a pretty knitter in Manhattan 294 00:14:10,225 --> 00:14:12,519 all the way to a missing farm girl 295 00:14:12,519 --> 00:14:15,480 in "Chickashay." Shaw. Shay. Shit. 296 00:14:16,565 --> 00:14:18,609 Now, if you will excuse me, 297 00:14:18,609 --> 00:14:20,569 I have to finish mixing... 298 00:14:20,569 --> 00:14:22,487 a pretty damning podcast. 299 00:14:22,487 --> 00:14:23,488 No, listen to me. 300 00:14:23,488 --> 00:14:25,324 No more dropping episodes. You understand me? 301 00:14:25,324 --> 00:14:28,368 - Please. The only thing I'll be dropping is the hammer of justice. 302 00:14:28,368 --> 00:14:30,037 Poppy! Get the stuff. 303 00:14:30,996 --> 00:14:33,999 And remember that line! I like the thing about the hammer. 304 00:14:35,626 --> 00:14:37,753 - Wow, th-that was something, wasn't it? 305 00:14:37,753 --> 00:14:39,254 Hm. 306 00:14:40,130 --> 00:14:42,716 - Hey, where's Detective Williams? I figured she'd be here, too. 307 00:14:42,716 --> 00:14:46,094 - Oh, she's in Denver. She's on maternity leave. 308 00:14:46,512 --> 00:14:48,722 Excuse me. I-I gotta go take a leak. 309 00:14:51,350 --> 00:14:52,893 Williams is in Denver? 310 00:14:52,893 --> 00:14:54,645 - On maternity leave? 311 00:14:54,645 --> 00:14:56,939 - Then how was she gonna meet us here later 312 00:14:56,939 --> 00:14:58,315 to pick up the evidence? 313 00:14:58,315 --> 00:14:59,983 - Unless... 314 00:14:59,983 --> 00:15:02,778 we've been texting with someone else. 315 00:15:07,449 --> 00:15:09,993 - Hey. Are you okay? - Yes. Wh-what do you mean? 316 00:15:09,993 --> 00:15:12,412 - Just the way Cinda treats you. It was really rude, 317 00:15:12,412 --> 00:15:13,789 especially since you're the one 318 00:15:13,789 --> 00:15:15,374 who knows the stuff. - I'm fine. 319 00:15:15,374 --> 00:15:17,876 And I don't respond to flattery. I find it dishonest. 320 00:15:19,002 --> 00:15:20,796 I mean... 321 00:15:20,796 --> 00:15:23,715 Can Cinda be difficult? Does she have a temper? 322 00:15:23,715 --> 00:15:27,261 Toss the odd stapler from time to time? Of course. 323 00:15:27,261 --> 00:15:28,971 Pick the stapler up off the ground and toss it again 324 00:15:28,971 --> 00:15:31,682 until it hits you in the face? Show me a genius who doesn't 325 00:15:31,682 --> 00:15:34,351 toss the odd stapler and then pick it up again and then toss it again. 326 00:15:34,351 --> 00:15:36,103 But it's called paying your dues. 327 00:15:36,103 --> 00:15:37,646 I'm waiting for my break. 328 00:15:37,646 --> 00:15:40,357 - You're not going to get that break unless you speak up. 329 00:15:40,983 --> 00:15:42,276 Make it happen. 330 00:15:42,693 --> 00:15:45,571 Act like a producer, not an assistant. 331 00:15:45,571 --> 00:15:47,573 ♪ 332 00:15:47,573 --> 00:15:49,408 And you should start with Jimmy Russo. 333 00:15:50,492 --> 00:15:52,661 He's full of shit. 334 00:15:52,661 --> 00:15:54,079 You would be helping Cinda out 335 00:15:54,079 --> 00:15:56,540 by keeping that interview off the air. 336 00:15:56,540 --> 00:15:59,001 And you might earn her respect in the process, too. 337 00:15:59,001 --> 00:16:00,836 - Cinda does respect me. 338 00:16:00,836 --> 00:16:03,338 Here, girl! 339 00:16:03,338 --> 00:16:05,340 It's an inside joke. 340 00:16:13,849 --> 00:16:15,684 Okay, let's not jump to conclusions. 341 00:16:15,684 --> 00:16:19,438 Just ask Detective Williams where she wants to meet up and see what she says. 342 00:16:20,147 --> 00:16:21,523 Mm! 343 00:16:40,626 --> 00:16:43,045 - "Can't meet up now, too risky. 344 00:16:43,045 --> 00:16:45,881 Hide evidence in spot in Morningside Park. 345 00:16:45,881 --> 00:16:47,382 I'll grab it later"? 346 00:16:49,426 --> 00:16:52,054 - So she can't meet us face-to-face, 347 00:16:52,054 --> 00:16:54,723 but she can meet us in Morningside Park 348 00:16:54,723 --> 00:16:56,558 later from Denver? 349 00:16:56,558 --> 00:16:57,976 ♪ 350 00:16:57,976 --> 00:16:59,561 - The killer. 351 00:16:59,561 --> 00:17:01,438 We're texting with the killer! 352 00:17:01,438 --> 00:17:03,440 Ah! 353 00:17:05,651 --> 00:17:07,277 - That's my phone. 354 00:17:08,695 --> 00:17:10,197 - Oh. Sorry... 355 00:17:13,867 --> 00:17:15,536 How did this happen? 356 00:17:15,536 --> 00:17:18,288 - We assumed it was Williams who texted us. 357 00:17:18,288 --> 00:17:19,915 Well, what do we do now? 358 00:17:20,666 --> 00:17:23,168 ♪ 359 00:17:23,168 --> 00:17:24,962 I'll tell you what we do now. 360 00:17:24,962 --> 00:17:26,088 We agree to their terms. 361 00:17:27,673 --> 00:17:30,509 Season seven, episode 21. 362 00:17:30,509 --> 00:17:31,927 "The Fake Evidence." 363 00:17:31,927 --> 00:17:33,804 We tell them we'll put the matchbook 364 00:17:33,804 --> 00:17:37,641 inside a Stop & Shop bag in a trashcan outside Morningside Park. 365 00:17:37,641 --> 00:17:39,601 And then, twist! 366 00:17:39,601 --> 00:17:41,228 The evidence is fake! 367 00:17:41,228 --> 00:17:44,606 - Uh, saw that twist coming. - It was in the episode name. 368 00:17:44,606 --> 00:17:46,316 - Instead... 369 00:17:46,316 --> 00:17:47,484 it's a paint bomb. 370 00:17:48,443 --> 00:17:50,821 - Okay, that I didn't expect. - Yeah! 371 00:17:50,821 --> 00:17:52,865 Boom! The bomb goes off, marking our targets. 372 00:17:52,865 --> 00:17:55,492 We rush in, make a citizen's arrest! 373 00:17:55,492 --> 00:17:57,119 Now, we don't have a paint bomb, so we can maybe... 374 00:17:57,119 --> 00:17:58,245 - Glitter! 375 00:17:58,245 --> 00:17:59,830 - Did you say "glitter"? - Yeah. 376 00:18:00,664 --> 00:18:02,708 If my years in regional theater 377 00:18:02,708 --> 00:18:05,085 and wild orgies have taught me anything, 378 00:18:05,085 --> 00:18:07,671 it's that there is no getting rid of glitter. 379 00:18:10,465 --> 00:18:11,967 God, I'm clever. 380 00:18:13,844 --> 00:18:16,847 ♪ 381 00:18:36,867 --> 00:18:38,118 Okay. 382 00:18:38,702 --> 00:18:41,205 - Everything's in place. - Okay. 383 00:18:47,044 --> 00:18:48,754 - Now what? 384 00:18:54,092 --> 00:18:57,596 - Only Murderers in the Building is brought to you by Pink Ladle. 385 00:18:57,596 --> 00:18:59,640 Soup by women, for women. 386 00:18:59,640 --> 00:19:03,560 Use promo code "BUTCHERED-BUNNY" for 50% off your first order. 387 00:19:04,603 --> 00:19:06,813 - Nice. - So good. Oh my gosh. 388 00:19:06,813 --> 00:19:08,982 - Alright, we can slot that into the final mix, 389 00:19:08,982 --> 00:19:10,859 and we're ready to publish. 390 00:19:12,069 --> 00:19:15,739 Sorry, what is this in my calendar? "Meeting to set performance review"? 391 00:19:16,698 --> 00:19:18,700 Yeah, that's for me. Um... 392 00:19:19,326 --> 00:19:22,538 I... My performance. I was just thinking that maybe you could 393 00:19:22,538 --> 00:19:24,456 review it, and then, um, 394 00:19:24,456 --> 00:19:26,917 if you find it adequate, that you might, uh, 395 00:19:26,917 --> 00:19:28,877 consider promotion. A promotion. 396 00:19:30,921 --> 00:19:31,922 - Hm. 397 00:19:36,593 --> 00:19:38,887 - Luís, what did you think of that Jimmy Russo interview? 398 00:19:38,887 --> 00:19:41,598 Shit was unreal. 399 00:19:42,808 --> 00:19:44,309 - You know, Poppy found that guy. 400 00:19:44,309 --> 00:19:46,854 Fuck, yeah. 401 00:19:47,354 --> 00:19:49,982 - Okay, well, I don't normally consider promotions 402 00:19:49,982 --> 00:19:52,276 until year five, but, uh... 403 00:19:52,276 --> 00:19:54,736 Yeah. Let me have a think on it. 404 00:19:57,322 --> 00:19:58,574 - Fuck yeah. 405 00:20:04,162 --> 00:20:05,956 - Why is this taking so long? 406 00:20:05,956 --> 00:20:08,959 When we did this on Brazzos, it was always the third guy. 407 00:20:10,752 --> 00:20:12,546 - This reminds me of the time 408 00:20:12,546 --> 00:20:15,007 when I did Waiting For Lefty at the Roundabout. 409 00:20:15,549 --> 00:20:17,551 You know, my little Will was there, 410 00:20:19,011 --> 00:20:20,637 waiting for Lefty every night. 411 00:20:20,637 --> 00:20:22,639 He was 6 or 7, 412 00:20:22,639 --> 00:20:26,518 too young to appreciate the radical leftist propaganda of Clifford Odets. 413 00:20:27,144 --> 00:20:29,980 The red-baiting, union-busting. 414 00:20:29,980 --> 00:20:31,231 But at the end, 415 00:20:31,231 --> 00:20:33,233 when we would get the whole audience involved, 416 00:20:34,276 --> 00:20:36,236 Willie loved to lead the shouts of, 417 00:20:36,236 --> 00:20:38,947 "Strike. Strike. Strike." 418 00:20:41,408 --> 00:20:42,826 Like a... 419 00:20:42,826 --> 00:20:45,370 cute little lefty communist. 420 00:20:46,872 --> 00:20:49,249 - It's okay, Oliver. - I know. I'm fine. 421 00:20:49,249 --> 00:20:51,251 - Everything's gonna be okay, right, Charles? 422 00:20:51,251 --> 00:20:54,129 - Sure, buddy. That DNA test is gonna be fine. 423 00:20:55,088 --> 00:20:56,590 Probably be fine. 424 00:20:58,425 --> 00:20:59,801 Could be bad. 425 00:20:59,801 --> 00:21:01,428 Oh, thank God. 426 00:21:01,428 --> 00:21:03,388 - Oh, thank God. - Oh. 427 00:21:03,388 --> 00:21:04,973 Such supportive friends. 428 00:21:04,973 --> 00:21:07,100 - Fuck! She dropped it. 429 00:21:10,521 --> 00:21:13,732 Today on Only Murderers in the Building... 430 00:21:13,732 --> 00:21:15,150 There we were, 431 00:21:15,150 --> 00:21:17,152 in the kitchen at the Long John Silver's, 432 00:21:17,152 --> 00:21:18,278 when Mabel, 433 00:21:18,278 --> 00:21:20,948 she just snapped, chopped off my finger, 434 00:21:20,948 --> 00:21:22,241 chopped it clean off. Like... 435 00:21:22,241 --> 00:21:24,368 Bam! 436 00:21:24,368 --> 00:21:25,911 Gone. 437 00:21:25,911 --> 00:21:28,038 And then she deep fried it. 438 00:21:28,038 --> 00:21:30,624 She served it up like it was nothing. Like it was a hush puppy. 439 00:21:30,624 --> 00:21:32,209 Like it wasn't even my finger. 440 00:21:32,209 --> 00:21:34,503 - You lying piece of shit! 441 00:21:34,503 --> 00:21:38,131 How would you characterize her in your own words? 442 00:21:38,131 --> 00:21:39,758 Who? Bloody Mabel? 443 00:21:39,758 --> 00:21:41,677 She's a bloody monster. 444 00:21:41,677 --> 00:21:42,886 Stay tuned as we... 445 00:21:42,886 --> 00:21:44,972 - Jimmy was this handsy creep, 446 00:21:44,972 --> 00:21:47,474 and the first time I pushed back, he trips 447 00:21:47,474 --> 00:21:50,477 and gets his grubby little paw caught in the meat slicer. 448 00:21:50,477 --> 00:21:52,604 I'm Cinda Canning. 449 00:21:52,604 --> 00:21:55,023 Only Murderers in the Building is brought to you... 450 00:21:55,023 --> 00:21:58,694 - Okay, let's listen to something else. Music, anyone? I could go for some music. 451 00:21:59,862 --> 00:22:01,947 Jesus, Charles. Who's in Hopestill? 452 00:22:01,947 --> 00:22:03,949 Besides all the eligible bachelorettes 453 00:22:03,949 --> 00:22:06,493 of the Hopestill Women's Correctional Facility? 454 00:22:06,493 --> 00:22:08,161 Okay, I got, uh, 455 00:22:08,161 --> 00:22:11,748 Kingston Trio and Brothers Four. Could listen to that. 456 00:22:11,748 --> 00:22:14,293 - Charles, please tell me you're not in contact with Jan. 457 00:22:16,670 --> 00:22:18,297 - I'm not in contact with Jan. 458 00:22:18,297 --> 00:22:19,882 - What is wrong with you? 459 00:22:20,757 --> 00:22:24,219 Ooh, the betrayal. Look at him! 460 00:22:24,219 --> 00:22:26,430 So caught. 461 00:22:26,430 --> 00:22:30,350 Probably asking himself if there's time to concoct a lie. 462 00:22:30,350 --> 00:22:32,060 But, at the same time, 463 00:22:32,060 --> 00:22:35,189 lacking the mental dexterity, at his late age, 464 00:22:35,189 --> 00:22:37,316 to wrestle one into comprehension. 465 00:22:38,150 --> 00:22:40,777 - Okay. I have been talking to Jan, 466 00:22:40,777 --> 00:22:43,572 but it was for the case. Initially. 467 00:22:43,572 --> 00:22:45,032 - Initially? 468 00:22:45,032 --> 00:22:47,367 - I think we're just dating now? 469 00:22:48,076 --> 00:22:49,745 Well, she says we never broke up! 470 00:22:49,745 --> 00:22:53,123 - She tried to poison you and kill the entire building. It's implied. 471 00:22:53,123 --> 00:22:54,666 - Thank you! That's what I said! 472 00:22:54,666 --> 00:22:56,210 - Then why didn't you end it? 473 00:22:56,210 --> 00:22:58,879 Because ... I-I... 474 00:22:58,879 --> 00:23:00,297 I don't know how. 475 00:23:00,797 --> 00:23:04,009 I'm non-confrontational. I've never broken up with anyone. 476 00:23:04,676 --> 00:23:07,387 I usually spend one year getting into a relationship, 477 00:23:07,387 --> 00:23:08,555 one year enjoying it, 478 00:23:08,555 --> 00:23:10,557 and four years trying to get out. 479 00:23:11,308 --> 00:23:14,102 I mean, I'm 75 years old, 480 00:23:14,102 --> 00:23:16,605 and I thought I was in the clear. 481 00:23:16,605 --> 00:23:18,357 ♪ 482 00:23:18,357 --> 00:23:21,318 I mean, I know I have to break up with her, but, you know, 483 00:23:21,318 --> 00:23:24,029 Jan is... scary 484 00:23:24,029 --> 00:23:27,574 and sexy? 485 00:23:27,574 --> 00:23:29,785 And that makes it difficult to do. 486 00:23:30,911 --> 00:23:33,413 I guess my father is at fault? 487 00:23:34,373 --> 00:23:37,668 He abandoned us, and now I can't bring myself to leave anybody. 488 00:23:39,044 --> 00:23:40,963 - She killed my friend. 489 00:23:40,963 --> 00:23:43,465 - I know. I know that. 490 00:23:44,591 --> 00:23:45,592 - Jeez, Charles, 491 00:23:45,592 --> 00:23:47,386 you need to get your shit straight. - Mabel, don't... 492 00:23:47,970 --> 00:23:48,971 - Fuck! 493 00:23:50,180 --> 00:23:52,391 Hey! 494 00:23:52,391 --> 00:23:55,143 ♪ 495 00:23:58,355 --> 00:23:59,940 - Wha... 496 00:23:59,940 --> 00:24:01,733 - Jeez, Oliver, what was that? 497 00:24:01,733 --> 00:24:03,026 - I call it the Mariah. 498 00:24:03,026 --> 00:24:05,863 It's a-a pound of glitter, a jar of rubber cement, 499 00:24:05,863 --> 00:24:08,031 and-and just a nugget of C-4. 500 00:24:08,448 --> 00:24:09,741 - Well, cool. 501 00:24:09,741 --> 00:24:12,744 There goes our best chance at catching him and clearing our names. 502 00:24:12,744 --> 00:24:15,873 - Generating podcast content that's worth a damn. 503 00:24:15,873 --> 00:24:19,168 All foiled because of this pussy willow blowing in the wind. 504 00:24:19,168 --> 00:24:21,170 - See you guys later. 505 00:24:21,170 --> 00:24:22,754 - Mabel, I'm sorry. 506 00:24:22,754 --> 00:24:23,881 I should have... 507 00:24:23,881 --> 00:24:25,716 - I just feel like walking! 508 00:24:25,716 --> 00:24:27,384 I need some space. 509 00:24:27,384 --> 00:24:29,845 ♪ 510 00:24:30,262 --> 00:24:33,182 - She's fine. This happens every third or fourth episode. 511 00:24:33,182 --> 00:24:36,059 But you do have to end it with Jan! - I know. 512 00:24:36,059 --> 00:24:38,562 It's just gonna be hard and unpleasant. 513 00:24:41,356 --> 00:24:43,609 Maybe I don't have to. 514 00:24:43,609 --> 00:24:45,819 - But you do. We just went over it. - No. 515 00:24:45,819 --> 00:24:47,821 - Maybe I don't have to. 516 00:24:50,324 --> 00:24:52,326 - Are you good to drive? 517 00:24:57,372 --> 00:24:59,917 Okay, I'm heading out. Any messages? 518 00:24:59,917 --> 00:25:02,503 - People are loving the episode. 519 00:25:02,503 --> 00:25:04,796 - Mm. - Jimmy's a hit. 520 00:25:04,796 --> 00:25:07,758 Good job, Poppy! 521 00:25:07,758 --> 00:25:09,885 - Oh, Stanley's turning three tomorrow. 522 00:25:09,885 --> 00:25:12,179 Can you write me a card? He can't read. He won't know. 523 00:25:13,180 --> 00:25:15,182 - I-I was wondering, did you have a chance to, um... 524 00:25:16,683 --> 00:25:19,186 Uh, what we talked about earlier? - Earlier? 525 00:25:19,645 --> 00:25:20,771 Oh, earlier, 526 00:25:20,771 --> 00:25:22,940 when you asked for a promotion in front of Luís 527 00:25:22,940 --> 00:25:25,400 and made everyone really uncomfortable. 528 00:25:26,735 --> 00:25:29,446 - Oh... What? 529 00:25:29,446 --> 00:25:31,823 - You put me on the spot. What am I supposed to say? 530 00:25:31,823 --> 00:25:34,159 "No, you're never going to be promoted"? 531 00:25:34,159 --> 00:25:35,953 That would have been awkward. 532 00:25:35,953 --> 00:25:38,830 You are a rock star assistant, Poppy. 533 00:25:38,830 --> 00:25:42,167 The way you pluck every last piece of cilantro 534 00:25:42,167 --> 00:25:44,211 out of my buffalo chicken bowl. 535 00:25:44,211 --> 00:25:45,754 You're like a surgeon. 536 00:25:46,922 --> 00:25:48,423 Thank you. 537 00:25:49,216 --> 00:25:51,301 - When I was an intern at the Post, 538 00:25:51,301 --> 00:25:54,096 Kay Graham gave me a great piece of advice. 539 00:25:54,096 --> 00:25:57,599 She said, "Don't be too good at a job you don't want." 540 00:25:59,268 --> 00:26:00,769 And she was a real cunt. 541 00:26:13,448 --> 00:26:15,367 - Hello again, Charles-Haden S... 542 00:26:15,367 --> 00:26:17,703 ...Sazz. 543 00:26:22,416 --> 00:26:24,459 - Bear with me here, babe. I'm almost off-book. 544 00:26:24,459 --> 00:26:26,211 Charles just sent these pages. 545 00:26:26,837 --> 00:26:29,006 What is that? 546 00:26:29,006 --> 00:26:30,382 Are those lines? 547 00:26:30,382 --> 00:26:32,634 - Roll sound, camera... 548 00:26:33,218 --> 00:26:35,012 Action. Jan... 549 00:26:35,929 --> 00:26:37,222 we need to talk. 550 00:26:37,931 --> 00:26:40,475 It gives me no pleasure to say this, but... 551 00:26:41,435 --> 00:26:43,187 I think we should see other people. 552 00:26:43,896 --> 00:26:46,398 - Is he... A-are you... 553 00:26:47,774 --> 00:26:50,277 He's breaking up with me with you? 554 00:26:50,277 --> 00:26:52,362 This is ridiculous. Where's Charles? 555 00:26:52,362 --> 00:26:55,449 - I'm told it's customary to say, 556 00:26:55,449 --> 00:26:57,659 "It's not you. 557 00:26:57,659 --> 00:26:59,578 It's me." 558 00:26:59,578 --> 00:27:02,497 But, come on, let's face it. It's, like, 80-20 you. 559 00:27:02,497 --> 00:27:04,833 - I'm hanging up. - Jan. 560 00:27:04,833 --> 00:27:06,627 I don't love you anymore. 561 00:27:07,419 --> 00:27:10,297 I'm sorry. I suggested as much as the other day, 562 00:27:10,297 --> 00:27:11,465 but I was afraid. 563 00:27:12,090 --> 00:27:14,092 I was afraid of you. 564 00:27:14,092 --> 00:27:16,261 I was afraid of being alone. 565 00:27:16,261 --> 00:27:17,387 ♪ 566 00:27:17,387 --> 00:27:19,014 But I'm not afraid anymore. 567 00:27:20,641 --> 00:27:22,643 Well, I am still afraid of you. 568 00:27:23,894 --> 00:27:25,896 But I'm not afraid of being alone. 569 00:27:26,730 --> 00:27:29,900 And... I don't want to hurt you. 570 00:27:30,776 --> 00:27:32,819 But this is goodbye. 571 00:27:35,447 --> 00:27:38,742 I'll never forget all that you taught me. 572 00:27:39,660 --> 00:27:42,538 The anatomy of your bassoon. 573 00:27:43,872 --> 00:27:45,374 The long joint. 574 00:27:46,250 --> 00:27:48,168 The butt joint. 575 00:27:48,168 --> 00:27:49,628 The crook. 576 00:27:53,340 --> 00:27:55,634 Gets pretty porny. 577 00:27:55,634 --> 00:27:56,885 Doing anything for you? 578 00:27:57,845 --> 00:28:00,347 - Oh, yeah. - Well, then I'll continue. 579 00:28:02,474 --> 00:28:03,725 - Hello? 580 00:28:05,686 --> 00:28:06,937 Alice? 581 00:28:06,937 --> 00:28:08,355 ...these are ready. 582 00:28:08,355 --> 00:28:10,190 Apparently, the yolk is supposed to... 583 00:28:10,190 --> 00:28:12,317 "walk not run," whatever that means. 584 00:28:12,317 --> 00:28:14,236 - Sorry, I'm getting into character. What did you say? 585 00:28:14,236 --> 00:28:15,904 - What the fuck? 586 00:28:17,698 --> 00:28:18,740 - Hey. - Hey. 587 00:28:20,576 --> 00:28:21,827 Hey. 588 00:28:23,203 --> 00:28:25,205 Oh my effing G, is that her? 589 00:28:25,205 --> 00:28:28,208 ♪ 590 00:28:39,303 --> 00:28:41,346 Let's just try that again. 591 00:28:42,681 --> 00:28:43,807 Okay, the way you just said "14," 592 00:28:43,807 --> 00:28:46,810 I want you to say "savage" like that. Like... 593 00:28:46,810 --> 00:28:49,396 Like it's your last breath. Okay, try that. 594 00:28:49,855 --> 00:28:51,857 Okay. 595 00:28:53,025 --> 00:28:54,067 - Alice. 596 00:28:54,693 --> 00:28:56,612 - Mabel? What are you doing here? 597 00:28:57,779 --> 00:28:59,156 What am I... 598 00:29:00,490 --> 00:29:01,992 This is my apartment. 599 00:29:01,992 --> 00:29:04,995 - I'm sorry. You weren't meant to see it like this. Not yet. 600 00:29:04,995 --> 00:29:06,538 Let me explain. Um... 601 00:29:07,331 --> 00:29:08,957 I was just trying to help. You know, I was looking 602 00:29:08,957 --> 00:29:10,501 at your trauma through a fine-art lens. 603 00:29:10,501 --> 00:29:13,128 I was going for something more photo-realistic... 604 00:29:13,128 --> 00:29:14,922 ♪ 605 00:29:14,922 --> 00:29:17,591 Mabel? Mabel? Are you okay? 606 00:29:17,591 --> 00:29:19,593 Mabel? Let me explain! 607 00:29:20,677 --> 00:29:22,179 Mabel! 608 00:29:34,775 --> 00:29:38,070 - Okay, so they said DNA results in 36 hours, 609 00:29:38,070 --> 00:29:39,404 and here I am, refreshing my inbox. 610 00:29:39,404 --> 00:29:41,114 I got nothing. 611 00:29:41,114 --> 00:29:42,616 I'm a mess, Charles. 612 00:29:42,616 --> 00:29:44,284 All I want is a soothing bowl of tzatziki, 613 00:29:44,284 --> 00:29:47,079 but Greek food is triggering for me right now. 614 00:29:47,079 --> 00:29:49,957 What if I lose my son and my dips in a single day? 615 00:29:53,585 --> 00:29:56,630 - Yes. You can stay here until your email comes. 616 00:29:56,630 --> 00:29:58,215 - Thank you. 617 00:29:58,215 --> 00:30:00,050 - And while we wait, 618 00:30:00,050 --> 00:30:02,010 maybe I can introduce you to the wide world 619 00:30:02,010 --> 00:30:04,012 of South American salsas. 620 00:30:04,805 --> 00:30:06,056 Huh? 621 00:30:06,056 --> 00:30:07,599 - Ecch... 622 00:30:10,018 --> 00:30:12,437 ♪ 623 00:30:13,856 --> 00:30:15,649 - Hello? - Hi. It's Poppy. 624 00:30:15,649 --> 00:30:17,651 Poppy White? I wanted to apologize... 625 00:30:17,651 --> 00:30:19,361 - Hey, right now's not a good time. 626 00:30:19,361 --> 00:30:21,196 Actually, it's the worst fucking time. 627 00:30:21,196 --> 00:30:24,199 - I didn't stand up to her, um, but you have to understand 628 00:30:24,199 --> 00:30:26,660 Cinda is like a monster and a goddess. 629 00:30:26,660 --> 00:30:28,537 It's, um, it's hard to explain. 630 00:30:28,537 --> 00:30:30,664 - I have to go, okay? - Oh, wait! Um... 631 00:30:30,664 --> 00:30:32,332 She didn't finish college. 632 00:30:33,458 --> 00:30:34,835 - Who? Cinda? 633 00:30:34,835 --> 00:30:36,962 - Yeah, I'm pretty sure she dropped out, and, um, 634 00:30:36,962 --> 00:30:37,963 and her teeth aren't real. 635 00:30:37,963 --> 00:30:41,216 - What are you talking about?! - Cinda is a liar, 636 00:30:41,216 --> 00:30:43,719 and-and it goes way deeper than dental implants. 637 00:30:43,719 --> 00:30:47,598 I mean, you were right. She will do anything to tell a good story. 638 00:30:47,598 --> 00:30:49,766 Trust me, you learn a lot about a woman 639 00:30:49,766 --> 00:30:51,476 when you manage her calendar. 640 00:30:51,476 --> 00:30:53,478 And she's got her sights on you now, so... 641 00:30:54,271 --> 00:30:58,066 if you and those old men need my help, please, let me know. 642 00:30:58,066 --> 00:30:59,568 I know where all the bodies are buried. 643 00:30:59,568 --> 00:31:01,987 And there are lots of bodies. 644 00:31:02,821 --> 00:31:05,324 Uh, so to speak. Okay... 645 00:31:05,324 --> 00:31:08,202 ♪ music crescendo ♪ 646 00:31:09,077 --> 00:31:10,329 Hello? 647 00:31:11,496 --> 00:31:12,539 Mabel? 648 00:31:12,956 --> 00:31:14,708 - And they just put the mango right in there? 649 00:31:14,708 --> 00:31:17,336 - Comes like that. - It's ingenious. 650 00:31:17,336 --> 00:31:18,837 Mm! 651 00:31:20,881 --> 00:31:23,091 - What do you need? A hug? 652 00:31:23,091 --> 00:31:24,593 Personally, I don't like hugs, but... 653 00:31:27,179 --> 00:31:29,640 - Oh. It's just Will. - Hm. 654 00:31:29,640 --> 00:31:32,392 - Look at that. My-my son sent me a video. 655 00:31:34,353 --> 00:31:38,106 Yo! Bloody Mabel sighting number two! She just stabbed some dude! 656 00:31:44,988 --> 00:31:48,075 ♪ You Are Not Alone by Mavis Staples ♪ 657 00:31:49,201 --> 00:31:50,786 - I'll take that hug now. 658 00:31:59,044 --> 00:32:01,755 ♪ You're not alone ♪ 659 00:32:02,756 --> 00:32:05,300 ♪ I'm with you ♪ 660 00:32:06,426 --> 00:32:08,929 ♪ I'm lonely too ♪ 661 00:32:14,059 --> 00:32:17,062 ♪ What's that song? ♪ 662 00:32:21,650 --> 00:32:24,152 ♪ Can't be sung ♪ 663 00:32:25,696 --> 00:32:28,699 ♪ By two ♪ 664 00:32:34,663 --> 00:32:36,665 ♪ A broken home ♪ 665 00:32:38,375 --> 00:32:40,377 ♪ A broken heart ♪ 666 00:32:42,337 --> 00:32:45,841 ♪ Isolated and afraid ♪ 667 00:32:46,925 --> 00:32:49,928 ♪ Open up, this is a raid ♪ 668 00:32:50,596 --> 00:32:53,390 ♪ I wanna get it through to you ♪ 669 00:32:54,349 --> 00:32:57,352 ♪ You're not alone... ♪ 48407

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.