Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,083 --> 00:00:03,083
Every year, i choose four
students to come work for me.
2
00:00:03,084 --> 00:00:04,214
The top student gets this.
3
00:00:04,215 --> 00:00:06,086
Previously on "how to get away
with murder"...
4
00:00:06,087 --> 00:00:07,547
Oh, my god.
Get the hell out.
5
00:00:07,548 --> 00:00:09,089
Wes. He's in
your wife's class, too.
6
00:00:09,090 --> 00:00:10,470
I'm sorry.
Who's your wife?
7
00:00:10,471 --> 00:00:11,302
Professor keating.
8
00:00:11,303 --> 00:00:13,223
There she is.
9
00:00:13,224 --> 00:00:16,346
Rebecca, i kind of had
a weird night.
10
00:00:16,347 --> 00:00:17,767
Could use a drink.
Sorry.
11
00:00:17,768 --> 00:00:19,349
Reporter:
Police are confirming
12
00:00:19,350 --> 00:00:21,731
a woman's body was found
on middleton's campus.
13
00:00:21,732 --> 00:00:23,853
I bet you the boyfriend did it.
14
00:00:23,854 --> 00:00:27,197
Either we all agree
or we stop right now.
Just do it.
15
00:00:27,198 --> 00:00:28,989
It's the only way
to destroy the DNA.
16
00:00:33,284 --> 00:00:37,617
[ Crowd cheering ]
17
00:00:37,618 --> 00:00:40,710
[ Crowd chanting
"middleton! Middleton!" ]
18
00:00:40,711 --> 00:00:43,293
He should be here by now.
19
00:00:43,294 --> 00:00:45,335
It's fine.
What if it's not?
20
00:00:45,336 --> 00:00:46,626
Michaela.
21
00:00:46,627 --> 00:00:48,588
What if they got caught
or went to the police
22
00:00:48,589 --> 00:00:50,170
or she convinced him
to pin it on us?
23
00:00:50,171 --> 00:00:51,171
Wes wouldn't do that.
24
00:00:51,172 --> 00:00:52,342
He wouldn't, but she would.
25
00:00:52,343 --> 00:00:55,265
Stop, okay?
It's going to be fine.
26
00:00:55,266 --> 00:00:56,676
No, think about it.
27
00:00:56,677 --> 00:00:58,678
How we got here...
It's all her fault.
28
00:00:58,679 --> 00:01:02,061
It's not her fault.
We're all to blame.
29
00:01:02,062 --> 00:01:03,853
No, I'm gonna call Aiden.
Michaela!
30
00:01:03,854 --> 00:01:05,185
No, i never agreed to this!
31
00:01:05,186 --> 00:01:06,236
Because you had a meltdown!
32
00:01:06,237 --> 00:01:07,647
You could barely form
a sentence.
33
00:01:07,648 --> 00:01:08,778
So shut up, sit down,
34
00:01:08,779 --> 00:01:10,780
and stop acting like
a little bitch baby.
35
00:01:10,781 --> 00:01:12,452
Do not tell me
how to feel right now!
36
00:01:12,453 --> 00:01:13,533
Wes: Hey!
Aah!
37
00:01:13,534 --> 00:01:16,075
Sorry it took so long.
38
00:01:16,076 --> 00:01:17,198
I went back for this.
39
00:01:30,381 --> 00:01:32,132
Nothing new?
40
00:01:32,133 --> 00:01:34,013
[ Sighs ]
Doesn't look like it.
41
00:01:34,014 --> 00:01:36,095
Makes sense.
42
00:01:36,096 --> 00:01:38,388
All the time her body was
in that water tank
43
00:01:38,389 --> 00:01:40,270
probably destroyed any evidence.
44
00:01:40,271 --> 00:01:43,143
I'm gonna be home late.
45
00:01:43,144 --> 00:01:44,684
Dean jovich wants me
at the meeting
46
00:01:44,685 --> 00:01:46,526
about how to handle
the grief counseling.
47
00:01:46,527 --> 00:01:49,860
Really?
Because you knew her?
48
00:01:54,155 --> 00:01:55,735
Because he wants someone there
49
00:01:55,736 --> 00:01:57,157
from the psych department.
50
00:01:57,158 --> 00:01:59,239
Mm.
51
00:01:59,240 --> 00:02:01,161
But who knows?
52
00:02:01,162 --> 00:02:03,624
Maybe that's part of it, too.
53
00:02:05,546 --> 00:02:07,046
I've got class.
54
00:02:07,047 --> 00:02:10,710
Annalise: The question I'm asked
most often as a defense attorney
55
00:02:10,711 --> 00:02:14,053
is whether i can tell if my
clients are innocent or guilty.
56
00:02:14,054 --> 00:02:16,176
And my answer
is always the same.
57
00:02:16,177 --> 00:02:18,468
I don't care.
58
00:02:18,469 --> 00:02:20,350
And it's not because
I'm heartless,
59
00:02:20,351 --> 00:02:23,022
although that's up for debate,
but because my clients,
60
00:02:23,023 --> 00:02:27,106
like all of us
here in this room, lie.
61
00:02:27,107 --> 00:02:29,319
And that makes them unknowable.
62
00:02:29,320 --> 00:02:32,031
Take Mr. millstone, here.
63
00:02:32,032 --> 00:02:35,154
Are you really
who you say you are,
64
00:02:35,155 --> 00:02:38,198
or are there other sordid
details that we're missing?
65
00:02:38,199 --> 00:02:42,282
Criminal record, divorce, an
actual skeleton in your closet?
66
00:02:42,283 --> 00:02:45,376
I can assure you I've,
uh, I've never hurt a fly.
67
00:02:46,877 --> 00:02:48,128
So you say.
68
00:02:50,000 --> 00:02:52,171
Look around you.
69
00:02:52,172 --> 00:02:55,174
At the quiet girl
you share notes with,
70
00:02:55,175 --> 00:02:57,387
the cute guy
you have a crush on,
71
00:02:57,388 --> 00:02:59,259
the gunner who talks too much
in class,
72
00:02:59,260 --> 00:03:04,514
and ask yourselves, do you know
who anyone really is?
73
00:03:04,515 --> 00:03:06,015
Your instincts better be good,
74
00:03:06,016 --> 00:03:08,147
or you'll find yourself
choosing the wrong people
75
00:03:08,148 --> 00:03:13,112
to make a study group with,
to sleep with, or even marry.
76
00:03:13,113 --> 00:03:15,655
Just ask Marjorie St. Vincent,
77
00:03:15,656 --> 00:03:16,866
heir to her family's
78
00:03:16,867 --> 00:03:20,119
billion-dollar
department-store fortune
79
00:03:20,120 --> 00:03:23,082
until she was stabbed 16 times
80
00:03:23,083 --> 00:03:26,416
in the master bedroom
of her gladwyne mansion.
81
00:03:26,417 --> 00:03:29,879
The alleged killer...
Her husband, of course.
82
00:03:29,880 --> 00:03:32,592
Max St. Vincent.
83
00:03:32,593 --> 00:03:34,754
Max:
I met Marjorie in Paris.
84
00:03:34,755 --> 00:03:38,298
I was shopping for my daughter
Eloise's fourth birthday.
85
00:03:38,299 --> 00:03:40,219
My wife had just passed.
86
00:03:40,220 --> 00:03:42,642
I needed something
[Clicks tongue] special.
87
00:03:42,643 --> 00:03:45,014
When Marjorie saw me
88
00:03:45,015 --> 00:03:47,186
struggling to speak
to the owner in French,
89
00:03:47,187 --> 00:03:50,109
well, from the minute she opened
her mouth to translate,
90
00:03:50,110 --> 00:03:52,151
i knew this was
the woman for me.
91
00:03:52,152 --> 00:03:53,653
And 20 years later,
92
00:03:53,654 --> 00:03:57,448
she's still the only woman
who knew how to make me happy.
93
00:03:58,989 --> 00:04:01,571
Well, as much as anybody
can be happy
94
00:04:01,572 --> 00:04:04,534
in an institution
as barbaric as a marriage.
95
00:04:04,535 --> 00:04:05,955
Don't you agree,
Ms. keating?
96
00:04:05,956 --> 00:04:08,038
Let's keep it moving.
97
00:04:17,338 --> 00:04:20,009
I asked Max
to preserve the crime scene
98
00:04:20,010 --> 00:04:21,471
until after the trial was over.
99
00:04:21,472 --> 00:04:23,763
You never know
what forensic clues you'll find
100
00:04:23,764 --> 00:04:24,974
to help our case later.
101
00:04:24,975 --> 00:04:27,888
And the room needed
some color, anyway.
102
00:04:29,730 --> 00:04:31,311
You gonna throw up?
103
00:04:31,312 --> 00:04:35,445
No. I'm good.
104
00:04:35,446 --> 00:04:36,986
Annalise:
Look around, take photos,
105
00:04:36,987 --> 00:04:40,451
be the fresh eyes we need
to help this case.
106
00:04:42,072 --> 00:04:43,454
[ Camera shutter clicks ]
107
00:04:45,746 --> 00:04:47,748
[ Camera shutter clicks ]
108
00:04:49,209 --> 00:04:50,460
[ Camera shutter clicks ]
109
00:04:50,461 --> 00:04:52,462
Is it time?
110
00:04:52,463 --> 00:04:53,793
I think it is.
111
00:04:53,794 --> 00:04:55,466
I need a volunteer.
112
00:04:56,587 --> 00:04:58,008
Ladies?
113
00:04:59,470 --> 00:05:02,683
[ Chuckles ]
I'll do it.
114
00:05:04,134 --> 00:05:06,476
Very well.
115
00:05:06,477 --> 00:05:10,189
You're about as pretty
as my wife was.
116
00:05:10,190 --> 00:05:12,232
[ Chuckles ]
Yeah.
117
00:05:15,195 --> 00:05:16,236
Now...
118
00:05:18,148 --> 00:05:19,319
On the bed.
119
00:05:21,031 --> 00:05:24,243
The forensic report claims
120
00:05:24,244 --> 00:05:27,827
that Marjorie was in bed reading
121
00:05:27,828 --> 00:05:32,372
when i joined her
with, uh... Ah!
122
00:05:32,373 --> 00:05:34,755
Your pen, dear. Pen.
123
00:05:37,047 --> 00:05:40,721
The knife,
which i hid, like this.
124
00:05:42,012 --> 00:05:50,012
Then i pretended
to initiate sexual relations.
125
00:05:50,020 --> 00:05:55,475
And just as we were
about to kiss...
126
00:05:55,476 --> 00:05:57,777
I struck.
[ Gasps ]
127
00:05:57,778 --> 00:05:59,939
But missed,
hitting the carotid artery,
128
00:05:59,940 --> 00:06:02,361
which was now squirting
like a loose fire hose,
129
00:06:02,362 --> 00:06:04,073
hence the walls,
130
00:06:04,074 --> 00:06:06,446
so then i struck again,
number two.
131
00:06:06,447 --> 00:06:08,157
Hit here.
132
00:06:08,158 --> 00:06:10,620
Followed by number three, here.
133
00:06:10,621 --> 00:06:14,754
Number four, five, six, seven.
134
00:06:14,755 --> 00:06:16,457
[ Grunting ]
135
00:06:20,170 --> 00:06:21,711
16.
136
00:06:21,712 --> 00:06:23,172
[ Sighs ]
137
00:06:23,173 --> 00:06:26,055
Sheesh.
138
00:06:26,056 --> 00:06:28,638
Or so that's
the prosecution's theory.
139
00:06:28,639 --> 00:06:31,010
Theory?
[ Laughs ]
140
00:06:31,011 --> 00:06:33,222
Good luck proving that, huh?
141
00:06:33,223 --> 00:06:35,606
Oh.
[ Sighs ]
142
00:06:40,861 --> 00:06:43,072
The murder book,
given to us by the prosecution
143
00:06:43,073 --> 00:06:45,575
with all the evidence
they've gathered in Max's case.
144
00:06:45,576 --> 00:06:46,946
Go through it.
145
00:06:46,947 --> 00:06:49,829
Find the holes to help get
our guy a "not guilty."
146
00:06:49,830 --> 00:06:51,791
Max said there were three
officers at the scene,
147
00:06:51,792 --> 00:06:53,032
but only two were on the report.
148
00:06:53,033 --> 00:06:54,454
We need the originals.
149
00:06:54,455 --> 00:06:56,586
I was thinking
we send the puppy.
150
00:06:56,587 --> 00:06:58,458
Smart.
151
00:06:58,459 --> 00:07:01,131
Mr. Gibbons,
my office... now.
152
00:07:06,216 --> 00:07:08,007
What do we think
is going on there?
Asher: What do you mean?
153
00:07:08,008 --> 00:07:10,009
We all earned our spot here,
right?
154
00:07:10,010 --> 00:07:11,010
But wait list?
155
00:07:11,011 --> 00:07:14,103
Don't call him that.
Maybe he's her secret baby,
156
00:07:14,104 --> 00:07:16,766
like she gave him up
for adoption and he
doesn't even know.
157
00:07:16,767 --> 00:07:18,267
Because all black people
are related.
158
00:07:18,268 --> 00:07:20,109
What? No.
I-i wasn't...
159
00:07:20,110 --> 00:07:22,522
My point is,
something is going on.
160
00:07:22,523 --> 00:07:24,694
Otherwise, why would he be here?
161
00:07:24,695 --> 00:07:27,487
Why are any of you here?
162
00:07:27,488 --> 00:07:30,160
That's the question
I'm still asking myself.
163
00:07:34,495 --> 00:07:37,997
Annalise: Frank says that
you're having second thoughts
164
00:07:37,998 --> 00:07:39,078
about the job.
165
00:07:39,079 --> 00:07:42,462
And what frank thinks,
i usually agree with.
166
00:07:45,756 --> 00:07:47,927
So...
167
00:07:47,928 --> 00:07:50,219
Is he right?
168
00:07:50,220 --> 00:07:52,261
Are you regretting your decision
to join us?
169
00:07:52,262 --> 00:07:54,934
No.
170
00:07:54,935 --> 00:07:56,356
I'm happy to be here.
171
00:07:59,439 --> 00:08:00,690
Good.
172
00:08:00,691 --> 00:08:03,482
Let's give you more
responsibility, then.
173
00:08:03,483 --> 00:08:06,025
Go to this police department
174
00:08:06,026 --> 00:08:07,817
and get
the supplemental arrest report
175
00:08:07,818 --> 00:08:10,159
for Mr. St. Vincent.
176
00:08:10,160 --> 00:08:13,032
Don't give your name or mine.
177
00:08:13,033 --> 00:08:14,874
You think you could handle that?
178
00:08:14,875 --> 00:08:17,167
Yes.
179
00:08:19,119 --> 00:08:20,249
Thank you.
180
00:08:20,250 --> 00:08:22,002
Now get out.
181
00:08:25,716 --> 00:08:28,047
I just need the supplemental
arrest report
182
00:08:28,048 --> 00:08:29,258
on Max St. Vincent.
183
00:08:29,259 --> 00:08:31,010
Are you flipping kidding me?
184
00:08:31,011 --> 00:08:32,972
What?
Of course you're not.
185
00:08:32,973 --> 00:08:34,013
Lucinda teaches you this
186
00:08:34,014 --> 00:08:35,304
when you start working
for her, right?
187
00:08:35,305 --> 00:08:38,768
That the rest of us only exist
to serve the d.A.'S office?
188
00:08:38,769 --> 00:08:40,019
D.A.'S office?
189
00:08:40,020 --> 00:08:42,101
It's like that woman looks
for ways to waste my time.
190
00:08:42,102 --> 00:08:45,905
You can tell that
to Lucinda, okay?
191
00:08:45,906 --> 00:08:47,608
Sure.
192
00:08:51,241 --> 00:08:52,703
[ Sighs ]
193
00:08:57,117 --> 00:08:58,498
[ Knock on door ]
194
00:09:00,791 --> 00:09:02,042
[ Sighs ]
195
00:09:04,164 --> 00:09:05,504
The dumb strippers upstairs
196
00:09:05,505 --> 00:09:07,216
must have flushed their drugs
down the toilet,
197
00:09:07,217 --> 00:09:08,668
because now
there's disgustingness
198
00:09:08,669 --> 00:09:10,049
coming out of
my shower drain.
Can i use yours?
199
00:09:10,050 --> 00:09:11,510
Uh...
I'll just be a minute.
200
00:09:11,511 --> 00:09:13,302
I can't sleep till
I've washed all the beer
201
00:09:13,303 --> 00:09:14,804
and frat-boy stench
off of me.
202
00:09:14,805 --> 00:09:17,176
Right.
203
00:09:17,177 --> 00:09:19,058
Wow.
No offense.
204
00:09:19,059 --> 00:09:20,519
I think i liked
Rudy's setup better.
205
00:09:20,520 --> 00:09:22,852
Uh, Rudy?
206
00:09:22,853 --> 00:09:26,395
Yeah, he's the freak
who lived here before you.
207
00:09:26,396 --> 00:09:30,109
You actually kind of
remind me of him.
208
00:09:30,110 --> 00:09:32,531
Probably because you both
have that crazed look
209
00:09:32,532 --> 00:09:33,864
on your face all the time.
210
00:09:35,155 --> 00:09:37,867
It's probably
a law-school thing, right?
211
00:09:37,868 --> 00:09:40,000
I guess.
212
00:09:43,203 --> 00:09:45,124
Uh...
213
00:09:45,125 --> 00:09:48,629
I should get back to this work.
214
00:09:58,598 --> 00:10:00,139
[ Indistinct shouting ]
215
00:10:00,140 --> 00:10:02,601
Shut up!
Shut up!
216
00:10:02,602 --> 00:10:05,775
It's two against two.
217
00:10:05,776 --> 00:10:08,067
We have no other choice.
We flip a coin.
218
00:10:08,068 --> 00:10:10,069
That is the dumbest thing
you've ever said.
219
00:10:10,070 --> 00:10:13,032
I'm not letting a freaking
coin decide whether or not
i go to jail tonight!
220
00:10:13,033 --> 00:10:14,533
We don't have time to fight!
221
00:10:14,534 --> 00:10:16,495
We need to make a decision
and commit to it.
222
00:10:16,496 --> 00:10:18,498
So if someone has a better idea,
say it now!
223
00:10:22,372 --> 00:10:25,584
Heads, we get the body.
224
00:10:25,585 --> 00:10:27,958
Tails,
we leave it where it is. Okay?
225
00:10:39,139 --> 00:10:41,560
Heads.
226
00:10:41,561 --> 00:10:43,684
We go back for the body.
227
00:10:55,736 --> 00:10:56,987
Let's go!
228
00:11:01,912 --> 00:11:03,202
Reporter: Breaking news on
the Lila stangard murder here.
229
00:11:03,203 --> 00:11:05,785
Police just released
the medical examiner's ruling
230
00:11:05,786 --> 00:11:08,247
that Ms. stangard's death
was indeed a homicide.
231
00:11:08,248 --> 00:11:11,170
This comes a week after
she was discovered deceased
232
00:11:11,171 --> 00:11:14,173
in a water tank at her sorority
house, kappa kappa theta.
233
00:11:14,174 --> 00:11:15,214
Want to know the best part
about that?
234
00:11:15,215 --> 00:11:17,136
'Cause corpses crap themselves.
235
00:11:17,137 --> 00:11:19,929
So the sorority girls were all
drinking their friend's poop.
236
00:11:19,930 --> 00:11:21,060
[ Groans ]
237
00:11:21,061 --> 00:11:23,012
Hey, is
professor keating in?
Shh.
238
00:11:23,013 --> 00:11:25,064
No suspects have been announced,
239
00:11:25,065 --> 00:11:27,436
but we do know police
spent the morning
240
00:11:27,437 --> 00:11:29,979
interviewing her boyfriend,
Griffin O'Reilly,
241
00:11:29,980 --> 00:11:32,022
a star of the middleton
football team.
242
00:11:36,236 --> 00:11:37,738
Get out of my apartment!
243
00:11:39,319 --> 00:11:42,992
Mr. Gibbons.
Did you do what i asked?
244
00:11:42,993 --> 00:11:44,453
Uh, yes.
245
00:11:44,454 --> 00:11:47,706
Well done.
Did you look inside?
246
00:11:47,707 --> 00:11:50,419
I-i did, but i actually
found a discrepancy
247
00:11:50,420 --> 00:11:52,171
between what
the supplemental report says
248
00:11:52,172 --> 00:11:54,794
versus what's in the
prosecution's murder book.
249
00:11:54,795 --> 00:11:57,096
What kind of discrepancy?
A name.
250
00:11:57,097 --> 00:11:58,758
The murder book
says the hunting knife
251
00:11:58,759 --> 00:12:00,840
was found on the front lawn
by officer Jake...
252
00:12:00,841 --> 00:12:02,511
Dorsey. Jake dorsey.
253
00:12:02,512 --> 00:12:04,053
Really?
254
00:12:04,054 --> 00:12:06,806
So you're not officer
Chad mullens?
255
00:12:06,807 --> 00:12:08,477
Your honor, I'm not sure
256
00:12:08,478 --> 00:12:09,769
what Ms. keating
is insinuating here...
257
00:12:09,770 --> 00:12:11,060
I'm not insinuating anything.
258
00:12:11,061 --> 00:12:13,112
I'm just reading from
the supplemental arrest report,
259
00:12:13,113 --> 00:12:15,694
which says that officer mullens
found the hunting knife,
260
00:12:15,695 --> 00:12:17,026
not our witness here.
261
00:12:17,027 --> 00:12:20,200
Or am i misreading the name,
officer dorsey?
262
00:12:23,123 --> 00:12:25,955
Uh... No.
263
00:12:25,956 --> 00:12:28,707
Says officer mullens.
264
00:12:28,708 --> 00:12:31,630
An officer
who i recently found out
265
00:12:31,631 --> 00:12:34,003
is under investigation
for drinking on the job,
266
00:12:34,004 --> 00:12:36,255
which explains why your boss
might want to keep his name
267
00:12:36,256 --> 00:12:38,297
off of the official
arrest report,
268
00:12:38,298 --> 00:12:40,759
maybe even changing his name
for yours.
269
00:12:40,760 --> 00:12:43,513
Your honor,
can we take a recess?
270
00:12:45,055 --> 00:12:47,887
After we get the knife thrown
out, we attack the motive.
271
00:12:47,888 --> 00:12:49,058
Any thoughts?
Laurel: I had one.
272
00:12:49,059 --> 00:12:51,230
Prosecution's going to use
Marjorie's best friend
273
00:12:51,231 --> 00:12:53,102
to say that she wanted
to divorce Max,
274
00:12:53,103 --> 00:12:55,895
which would have eliminated
his inheritance per the prenup
275
00:12:55,896 --> 00:12:57,736
and thereby
giving him motive to kill.
276
00:12:57,737 --> 00:12:59,528
I looked into discrediting
the friend,
277
00:12:59,529 --> 00:13:01,450
but i couldn't find anything
just yet.
278
00:13:01,451 --> 00:13:03,402
I can make that happen.
Why don't i help?
279
00:13:03,403 --> 00:13:06,745
Oliver: You know, usually
i require dinner before i agree
280
00:13:06,746 --> 00:13:09,618
to illegally hack
into a rich old lady's computer.
281
00:13:09,619 --> 00:13:11,911
Wednesday.
What?
282
00:13:11,912 --> 00:13:14,874
Dinner.
You and me.
283
00:13:14,875 --> 00:13:19,179
And the faster you type,
the faster you get your reward.
284
00:13:22,722 --> 00:13:24,183
Annalise: Mrs. Taylor.
285
00:13:24,184 --> 00:13:27,056
You claim that your best friend
Marjorie spoke to you
286
00:13:27,057 --> 00:13:29,138
about divorcing Max
nearly a year ago.
287
00:13:29,139 --> 00:13:30,229
Yes.
288
00:13:30,230 --> 00:13:33,192
Even though you wrote
the following toast
289
00:13:33,193 --> 00:13:36,195
at their anniversary party
about two months ago.
290
00:13:36,196 --> 00:13:38,357
"I haven't seen two people
more in love
291
00:13:38,358 --> 00:13:41,150
"since the captain and Maria
performed their first dance
292
00:13:41,151 --> 00:13:43,203
in front
of the Von trapp children."
293
00:13:45,445 --> 00:13:47,787
Doesn't sound like a couple
about to divorce to me.
294
00:13:50,000 --> 00:13:52,291
How in the hell
do you find this crap?
295
00:13:52,292 --> 00:13:53,622
You'll never know.
296
00:13:53,623 --> 00:13:55,374
Annalise: The alibi's next.
297
00:13:55,375 --> 00:13:58,127
Max claims he was out for a walk
when the murder occurred,
298
00:13:58,128 --> 00:14:00,799
so we need a neighbor
who saw him.
299
00:14:00,800 --> 00:14:02,342
Frank...
Take who you need.
300
00:14:03,593 --> 00:14:06,175
You two...
Prom queen and doucheface.
301
00:14:06,176 --> 00:14:07,766
Come with me.
302
00:14:07,767 --> 00:14:10,019
Michaela: This is you
hazing us, right?
303
00:14:10,020 --> 00:14:12,101
You don't seriously dig
through strangers' trash
304
00:14:12,102 --> 00:14:13,182
on a normal basis.
305
00:14:13,183 --> 00:14:15,184
You want a desk job,
go to a corporate firm.
306
00:14:15,185 --> 00:14:16,976
Now get in there
and find us a winner.
307
00:14:16,977 --> 00:14:19,148
Boo-yah!
308
00:14:19,149 --> 00:14:21,030
This is a receipt
from risqué business.
309
00:14:21,031 --> 00:14:23,072
That is a strip club,
and it is down on...
310
00:14:23,073 --> 00:14:24,783
Caster ave., yeah.
311
00:14:24,784 --> 00:14:26,245
This is good.
312
00:14:26,246 --> 00:14:28,117
I doubt dad will want mom
to find out
313
00:14:28,118 --> 00:14:30,040
about where he's spending
the kids' tuition.
314
00:14:32,792 --> 00:14:35,164
It was around 8:30 when
i took out the trash that night.
315
00:14:35,165 --> 00:14:37,046
Right after our nightly
family dinner.
316
00:14:37,047 --> 00:14:39,048
Annalise: And what did you see
while you were outside?
317
00:14:39,049 --> 00:14:40,920
A man walking on the other side
of the street.
318
00:14:40,921 --> 00:14:42,461
And did you recognize the man?
319
00:14:42,462 --> 00:14:45,004
Well, it was very dark
that night,
320
00:14:45,005 --> 00:14:47,927
but i think it's very possible
that it was my neighbor,
321
00:14:47,928 --> 00:14:49,059
Mr. St. Vincent.
322
00:14:50,310 --> 00:14:52,141
The prosecution has rested,
323
00:14:52,142 --> 00:14:55,144
so the first witness to take the
stand will be Max's daughter.
324
00:14:55,145 --> 00:14:57,516
I need someone to write up
the prep questions.
325
00:14:57,517 --> 00:14:58,647
I'll do it.
326
00:14:58,648 --> 00:15:00,819
Frank's girl. Good.
327
00:15:00,820 --> 00:15:02,612
Have them on my desk
by midnight.
328
00:15:14,704 --> 00:15:17,797
I'll meet you back at the house.
329
00:15:22,252 --> 00:15:23,802
Let me guess.
330
00:15:23,803 --> 00:15:25,044
You were sent to tell me
331
00:15:25,045 --> 00:15:27,426
to stop embarrassing cops
on the stand.
332
00:15:27,427 --> 00:15:29,098
You need to be careful.
333
00:15:29,099 --> 00:15:30,719
There's gonna be pushback.
334
00:15:30,720 --> 00:15:31,810
Is that a threat?
335
00:15:31,811 --> 00:15:33,143
Not from me.
336
00:15:35,105 --> 00:15:36,315
You haven't returned my calls.
337
00:15:36,316 --> 00:15:37,646
I'm not here to talk about us.
338
00:15:37,647 --> 00:15:39,478
So that's it?
We're done?
Are you surprised?
339
00:15:39,479 --> 00:15:42,061
You know i never set out
to hurt you on purpose.
340
00:15:42,062 --> 00:15:43,983
You blackmailed me on the stand,
341
00:15:43,984 --> 00:15:45,444
made me sell out my department.
342
00:15:45,445 --> 00:15:47,116
I'll be lucky if the chief
gives me another case all year.
343
00:15:47,117 --> 00:15:48,447
I'll talk to him.
344
00:15:48,448 --> 00:15:50,159
You're the last person i want
talking for me right now.
345
00:15:50,160 --> 00:15:51,330
Now, I'm trying
to make things right.
346
00:15:51,331 --> 00:15:52,831
Don't you want me
to make things right?
347
00:15:52,832 --> 00:15:54,163
I'm done with your crazy.
348
00:15:54,164 --> 00:15:56,125
Nate.
What do you want from me?
349
00:15:56,126 --> 00:15:59,918
You won your case, got laid.
350
00:15:59,919 --> 00:16:02,081
So how else can i be
of service to you?
351
00:16:02,082 --> 00:16:05,084
You call me again,
and i swear to god
352
00:16:05,085 --> 00:16:09,388
I'll tell your husband
every dirty, nasty thing
353
00:16:09,389 --> 00:16:11,091
i did to you under his own roof.
354
00:16:26,446 --> 00:16:28,987
Conner: ♪ all is calm ♪
355
00:16:28,988 --> 00:16:31,910
♪ all is bright ♪
356
00:16:31,911 --> 00:16:34,034
♪ round yon ♪
357
00:16:55,895 --> 00:16:57,397
Man:
Is that all for you?
358
00:17:00,100 --> 00:17:02,561
Room 203, please.
359
00:17:02,562 --> 00:17:06,105
It's me. Don't worry.
It's a new phone.
360
00:17:06,106 --> 00:17:08,197
I know, but i just wanted
to tell you
361
00:17:08,198 --> 00:17:09,778
we're taking care of it.
362
00:17:09,779 --> 00:17:14,032
They didn't want to at first,
but i got them to come around.
363
00:17:14,033 --> 00:17:15,785
We're gonna protect you.
364
00:17:19,329 --> 00:17:20,419
Sam?
365
00:17:20,420 --> 00:17:21,580
[ Shower running ]
366
00:17:21,581 --> 00:17:23,463
Sam:
I'll be out in a minute.
367
00:17:51,781 --> 00:17:53,823
Have you eaten yet?
No.
368
00:17:54,574 --> 00:17:56,195
How about that Indian place?
369
00:17:56,196 --> 00:17:58,157
They take forever to deliver,
370
00:17:58,158 --> 00:18:00,330
but I'll pick it up
if you want to call.
371
00:18:05,084 --> 00:18:07,166
[ Shower stops ]
372
00:18:07,167 --> 00:18:08,338
Annie?
373
00:18:10,470 --> 00:18:12,971
Everything okay?
374
00:18:12,972 --> 00:18:15,174
Yeah.
Indian sounds good.
375
00:18:15,175 --> 00:18:18,016
Okay.
376
00:18:18,017 --> 00:18:19,349
Great.
377
00:18:28,148 --> 00:18:30,108
Well, look at us.
378
00:18:30,109 --> 00:18:32,651
You on your way home from work
and me on my way there.
379
00:18:32,652 --> 00:18:34,824
Ships in the night.
380
00:18:36,946 --> 00:18:39,998
Uh, hey, uh, so i saw
your friend on the news...
381
00:18:39,999 --> 00:18:41,450
The football player,
382
00:18:41,451 --> 00:18:44,203
about his girlfriend,
Lila stangard.
383
00:18:44,204 --> 00:18:45,294
And?
384
00:18:45,295 --> 00:18:48,086
I just wanted to say sorry...
385
00:18:48,087 --> 00:18:49,168
If she was your friend, too.
386
00:18:49,169 --> 00:18:50,169
She wasn't.
387
00:18:51,251 --> 00:18:53,011
You a cop or something?
388
00:18:53,012 --> 00:18:54,633
[ Chuckles ]
389
00:18:54,634 --> 00:18:56,805
The news said the cops
were questioning him.
390
00:18:56,806 --> 00:18:58,177
I just wanted to make sure
391
00:18:58,178 --> 00:19:00,389
you knew don't ever talk
to them without a lawyer.
392
00:19:00,390 --> 00:19:01,560
Yeah. I know.
393
00:19:01,561 --> 00:19:04,062
I'm not an idiot,
and you're not a lawyer.
394
00:19:04,063 --> 00:19:06,686
You're making me late.
395
00:19:17,076 --> 00:19:22,120
These are the prep questions
for the daughter.
396
00:19:22,121 --> 00:19:24,663
Great.
397
00:19:24,664 --> 00:19:27,496
[ Sighs ]
398
00:19:27,497 --> 00:19:30,128
What?
399
00:19:30,129 --> 00:19:32,881
I thought about what you said,
400
00:19:32,882 --> 00:19:35,794
why, uh, why any of us are here,
401
00:19:35,795 --> 00:19:39,007
and i know now
that Connor and Michaela
402
00:19:39,008 --> 00:19:40,389
were both top of their class,
403
00:19:40,390 --> 00:19:43,512
Asher, he's got his father,
and Wes, i don't know,
404
00:19:43,513 --> 00:19:45,724
but it seems like Annalise
likes him.
405
00:19:45,725 --> 00:19:47,065
A lot.
406
00:19:47,066 --> 00:19:49,398
And me [Chuckles]
407
00:19:49,399 --> 00:19:54,072
It's, uh, frank, right?
408
00:19:54,073 --> 00:19:57,196
I mean, he picked me,
not professor keating.
409
00:19:59,118 --> 00:20:02,120
[ Sighs ]
410
00:20:02,121 --> 00:20:05,744
I look nice, i know,
but that's just my face.
411
00:20:05,745 --> 00:20:08,457
And you coming to me with your
questions and personal drama
412
00:20:08,458 --> 00:20:09,958
is not going to make me nicer.
413
00:20:09,959 --> 00:20:11,590
So rather than me tell you
414
00:20:11,591 --> 00:20:13,462
the answer
to what you just asked,
415
00:20:13,463 --> 00:20:15,924
let me just say that
the time you are wasting
416
00:20:15,925 --> 00:20:18,467
worrying about frank
is time you should be using
417
00:20:18,468 --> 00:20:21,050
getting Annalise
to actually learn your name.
418
00:20:23,052 --> 00:20:25,344
I'm done talking to you.
419
00:20:25,345 --> 00:20:28,017
[ Sighs ]
420
00:20:30,310 --> 00:20:33,192
Annalise: Can you trust your
character witness on the stand?
421
00:20:36,446 --> 00:20:39,988
That is one of the biggest
dilemmas as a defense attorney.
422
00:20:39,989 --> 00:20:42,361
Your character witness
is too positive,
423
00:20:42,362 --> 00:20:44,162
the jury feels manipulated.
424
00:20:44,163 --> 00:20:47,205
Too honest, and you shot
your case in the foot.
425
00:20:47,206 --> 00:20:51,079
Which is why it all comes down
to pretrial prep.
426
00:20:51,080 --> 00:20:52,130
Max: Team.
427
00:20:52,131 --> 00:20:53,502
I'd like you to meet
my daughter, Eloise.
428
00:20:53,503 --> 00:20:55,294
She's fresh off the plane
from Stanford.
429
00:20:55,295 --> 00:20:57,926
She dropped everything the
minute we said we needed her.
430
00:20:57,927 --> 00:21:00,008
I'm getting a master's
in poetry.
431
00:21:00,009 --> 00:21:01,470
There's not much to drop.
432
00:21:01,471 --> 00:21:03,051
Mm, Ellie.
433
00:21:03,052 --> 00:21:05,554
He's the one i mentioned
in the car.
Dad.
434
00:21:05,555 --> 00:21:08,688
Think of the beautiful babies
you two would make.
435
00:21:10,980 --> 00:21:14,693
The challenge is in establishing
your witness's credibility.
436
00:21:14,694 --> 00:21:16,024
You have to show them
being real,
437
00:21:16,025 --> 00:21:17,696
even critical of your client.
438
00:21:17,697 --> 00:21:19,358
Bonnie:
He's your father.
439
00:21:19,359 --> 00:21:20,779
Are we really
supposed to believe
440
00:21:20,780 --> 00:21:22,661
that you wouldn't lie for him
on the stand?
441
00:21:22,662 --> 00:21:26,204
I love my father, obviously,
but i also love Marjorie.
442
00:21:26,205 --> 00:21:27,406
If my father hurt her,
443
00:21:27,407 --> 00:21:30,168
I'd insist you give him
the death penalty.
444
00:21:30,169 --> 00:21:32,250
See?
Pretty and smart.
445
00:21:32,251 --> 00:21:35,414
Be as punishing as possible.
446
00:21:35,415 --> 00:21:37,336
No topic is off limits.
447
00:21:37,337 --> 00:21:39,798
What about when he sent you
to the mental institution?
448
00:21:39,799 --> 00:21:42,090
He told you
you were crazy, right?
449
00:21:42,091 --> 00:21:44,302
I was 15 and anorexic,
450
00:21:44,303 --> 00:21:46,054
just like every other girl
at my private school.
451
00:21:46,055 --> 00:21:47,225
And i got better.
452
00:21:47,226 --> 00:21:49,928
Because you were able to get
away from his bad parenting?
453
00:21:49,929 --> 00:21:51,390
He wasn't a bad parent.
454
00:21:51,391 --> 00:21:55,984
He's odd, yes, eccentric, but
it's just a defense mechanism.
455
00:21:55,985 --> 00:21:59,277
His parents died
when he was a child.
456
00:21:59,278 --> 00:22:03,151
His first wife, my birth mother,
457
00:22:03,152 --> 00:22:07,205
died in a car accident
when i was 3.
458
00:22:07,206 --> 00:22:09,618
That changes you.
459
00:22:09,619 --> 00:22:13,161
Makes you scared
of losing people.
460
00:22:13,162 --> 00:22:16,004
That's why he clung
to Marjorie and me.
461
00:22:16,005 --> 00:22:18,587
We were his entire world.
462
00:22:18,588 --> 00:22:22,130
Which is how i know there's
no way he could have hurt her.
463
00:22:22,131 --> 00:22:25,173
I get that's hard to believe
coming from me,
464
00:22:25,174 --> 00:22:26,766
but it's the truth.
465
00:22:28,428 --> 00:22:30,179
Your witness.
466
00:22:33,102 --> 00:22:34,643
Your father met Marjorie
467
00:22:34,644 --> 00:22:37,185
after your first mother died
in Switzerland.
468
00:22:37,186 --> 00:22:39,107
Is that correct?
Yes.
469
00:22:39,108 --> 00:22:40,779
What if i told you
that was a lie?
470
00:22:40,780 --> 00:22:44,322
That your father and Marjorie
were having an affair.
471
00:22:44,323 --> 00:22:46,825
No, my mother died
before they met.
472
00:22:46,826 --> 00:22:48,076
In a car accident.
473
00:22:48,077 --> 00:22:50,158
Or at least that's
what your father told you.
474
00:22:50,159 --> 00:22:51,660
Your honor, if the prosecutor
wants to testify,
475
00:22:51,661 --> 00:22:52,661
swear her in.
476
00:22:52,662 --> 00:22:54,413
The state would like
to introduce
477
00:22:54,414 --> 00:22:56,084
the certified Swiss death report
478
00:22:56,085 --> 00:22:59,958
for Mr. St. Vincent's
first wife, Elizabeth sims.
479
00:22:59,959 --> 00:23:01,209
It's been translated
480
00:23:01,210 --> 00:23:03,463
so Ms. St. Vincent can read it
for the jury.
481
00:23:05,715 --> 00:23:09,347
"Elizabeth sims died at age 28
482
00:23:09,348 --> 00:23:12,180
"from a deeply incised wound
483
00:23:12,181 --> 00:23:15,974
of the upper neck
in the manner of homicide."
484
00:23:15,975 --> 00:23:18,607
And the murder weapon?
485
00:23:18,608 --> 00:23:20,440
A hunting knife.
486
00:23:35,995 --> 00:23:37,666
"Stuart sims was put on trial
in glattbrugg, Switzerland,
487
00:23:37,667 --> 00:23:38,797
"for the murder of his wife,
Elizabeth.
488
00:23:38,798 --> 00:23:40,248
"The prosecution argued
his motive
489
00:23:40,249 --> 00:23:42,501
"was to run away with his
mistress, Marjorie trask,
490
00:23:42,502 --> 00:23:44,212
"but Stuart was found
not guilty.
491
00:23:44,213 --> 00:23:45,213
"The following year,
492
00:23:45,214 --> 00:23:47,175
"he created a new identity
for him and his daughter
493
00:23:47,176 --> 00:23:49,928
"as Max and Eloise St. Vincent,
then settled in Philadelphia
494
00:23:49,929 --> 00:23:51,850
with Marjorie
for a fresh fake start."
495
00:23:51,851 --> 00:23:52,931
Charming.
496
00:23:52,932 --> 00:23:54,012
I was trying to protect you.
497
00:23:54,013 --> 00:23:55,554
By lying to me
about my entire life?
498
00:23:55,555 --> 00:23:56,685
How do you tell a young girl
499
00:23:56,686 --> 00:23:57,976
her mother's been butchered
to death?
500
00:23:57,977 --> 00:24:00,268
What good would that do?
Because you did it, right?
501
00:24:00,269 --> 00:24:02,060
And now Marjorie, too?
502
00:24:02,061 --> 00:24:02,982
Don't be ridiculous.
503
00:24:02,983 --> 00:24:04,322
You killed the both of them.
504
00:24:04,323 --> 00:24:06,024
You're a murderer
and a liar.
Ellie, please.
505
00:24:06,025 --> 00:24:07,326
Do not come near me.
506
00:24:09,118 --> 00:24:11,531
I hope the jury
decides to kill you.
507
00:24:14,033 --> 00:24:16,034
I kind of agree with her, yo.
508
00:24:16,035 --> 00:24:18,207
Hello, Stuart.
509
00:24:20,880 --> 00:24:24,212
So, would you have taken my case
had i told you?
510
00:24:24,213 --> 00:24:27,085
You underestimate
how much i like a challenge.
511
00:24:27,086 --> 00:24:29,589
You lie to me again,
you no longer have an attorney.
512
00:24:30,800 --> 00:24:32,851
Frank, find out
how the prosecution
513
00:24:32,852 --> 00:24:34,553
knew about Max's first trial.
514
00:24:34,554 --> 00:24:36,224
Whoever slipped the information
515
00:24:36,225 --> 00:24:37,395
could be a possible suspect.
516
00:24:37,396 --> 00:24:38,687
On it.
And the rest of you,
517
00:24:38,688 --> 00:24:41,190
prove i wasn't wrong
to hire you.
518
00:24:41,981 --> 00:24:44,523
Conner: I forgot.
I'm sorry.
519
00:24:44,524 --> 00:24:46,735
My boss called us
into work last minute,
520
00:24:46,736 --> 00:24:49,237
and I'll take you to dinner
this weekend instead.
521
00:24:49,238 --> 00:24:51,200
Hello?
522
00:24:52,201 --> 00:24:53,282
Oliver?
523
00:24:55,074 --> 00:24:56,454
Boyfriend drama?
524
00:24:56,455 --> 00:24:58,376
I don't do boyfriends.
525
00:24:58,377 --> 00:25:00,539
Wait, you're gay?
526
00:25:00,540 --> 00:25:02,210
[ Chuckles ]
527
00:25:02,211 --> 00:25:06,004
Hey, bon.
Is she in there?
528
00:25:06,005 --> 00:25:07,125
Yeah.
529
00:25:07,126 --> 00:25:09,087
Sam.
About your student...
530
00:25:09,088 --> 00:25:11,089
I just wanted to say I'm sorry.
531
00:25:11,090 --> 00:25:13,011
Thanks.
532
00:25:13,012 --> 00:25:15,223
It's been a little rough,
to be honest.
533
00:25:15,224 --> 00:25:16,095
[ Door opens ]
534
00:25:16,096 --> 00:25:17,135
Annalise: Oh, i didn't
hear you come home.
535
00:25:17,136 --> 00:25:19,848
Hey. I just walked in.
536
00:25:19,849 --> 00:25:24,193
Rework this motion to suppress.
537
00:25:28,147 --> 00:25:30,149
[ Door closes ]
538
00:25:35,414 --> 00:25:37,036
How did court go?
539
00:25:39,579 --> 00:25:41,539
Wow. That well?
540
00:25:41,540 --> 00:25:46,005
My client's a liar.
541
00:25:48,878 --> 00:25:51,129
Is there something
you want to ask me?
542
00:25:51,130 --> 00:25:52,130
Hmm?
543
00:25:52,131 --> 00:25:53,722
This isn't your courtroom,
Annie.
544
00:25:53,723 --> 00:25:55,053
You have something to say,
say it.
545
00:25:55,054 --> 00:25:58,016
Were you screwing her?
No.
546
00:25:58,017 --> 00:25:59,557
You sure about that?
I said no!
547
00:25:59,558 --> 00:26:01,519
Absolutely not.
548
00:26:01,520 --> 00:26:04,023
Do your work.
549
00:26:07,236 --> 00:26:09,778
Good eye contact.
550
00:26:09,779 --> 00:26:10,989
Now you're just being
belligerent.
551
00:26:10,990 --> 00:26:12,280
You're surprised?
552
00:26:12,281 --> 00:26:15,073
That my wife thinks that
i slept with one my students?
553
00:26:15,074 --> 00:26:16,404
Well, she is pretty.
554
00:26:16,405 --> 00:26:17,616
Sorry. Was.
555
00:26:17,617 --> 00:26:19,367
Oh, god. Listen to yourself.
You're acting crazy.
556
00:26:19,368 --> 00:26:22,001
Well, shouldn't i be?
It's happened before!
557
00:26:26,836 --> 00:26:28,758
[ Sighs ]
558
00:26:30,970 --> 00:26:32,471
Come here.
559
00:26:34,974 --> 00:26:36,765
[ Sighs ]
Look at me.
560
00:26:36,766 --> 00:26:39,929
Annie, look at me.
561
00:26:42,892 --> 00:26:46,775
There was nothing going on
with me and that girl.
562
00:26:46,776 --> 00:26:49,779
I swear to god.
563
00:26:53,232 --> 00:26:54,443
I'm sorry.
564
00:26:55,995 --> 00:27:00,239
It's... it's just this case,
this client.
565
00:27:02,001 --> 00:27:05,083
I'm gonna lose.
566
00:27:05,084 --> 00:27:07,086
You say that every time.
567
00:27:13,512 --> 00:27:14,633
[ Knock on door ]
568
00:27:18,177 --> 00:27:19,428
Come in.
569
00:27:23,182 --> 00:27:24,603
You need to see this.
570
00:27:27,026 --> 00:27:29,819
I'll leave you guys to it.
571
00:27:33,322 --> 00:27:36,074
Annalise: There's only one way
to win this case.
572
00:27:36,075 --> 00:27:39,117
We prove that Max, even if
he did kill his first wife,
573
00:27:39,118 --> 00:27:40,158
didn't kill Marjorie.
574
00:27:40,159 --> 00:27:42,580
Use this room,
look for clues that we missed,
575
00:27:42,581 --> 00:27:44,162
evidence that contradicts...
576
00:27:44,163 --> 00:27:45,785
Just get
inside the murderer's head.
577
00:27:50,169 --> 00:27:51,840
We can swipe the room
for DNA again
578
00:27:51,841 --> 00:27:53,421
and see if we can find
another suspect.
579
00:27:53,422 --> 00:27:55,003
We already ran more tests.
580
00:27:55,004 --> 00:27:57,136
Did you not fully read up
on the case?
581
00:27:58,718 --> 00:28:00,098
Asher:
Let's put Max on the stand
582
00:28:00,099 --> 00:28:01,499
and have him cry
like a little baby.
583
00:28:04,894 --> 00:28:06,726
Argue the matrix defense.
584
00:28:08,147 --> 00:28:10,148
Wes: Sleepwalking defense.
585
00:28:10,149 --> 00:28:12,021
Battered husband syndrome.
586
00:28:13,312 --> 00:28:14,692
Bipolar mood swings.
587
00:28:14,693 --> 00:28:16,735
He's a hunter.
588
00:28:16,736 --> 00:28:17,986
An msg massacre defense.
589
00:28:17,987 --> 00:28:19,447
He's a hunter!
Asher: Yeah, genius.
590
00:28:19,448 --> 00:28:21,369
I think the heads on the wall
make that pretty obvious.
591
00:28:21,370 --> 00:28:23,531
No.
592
00:28:23,532 --> 00:28:26,996
He's a hunter.
He knows how to kill.
593
00:28:31,040 --> 00:28:32,500
Annalise:
You've been hunting
594
00:28:32,501 --> 00:28:35,333
for approximately how many
years, Mr. St. Vincent?
595
00:28:35,334 --> 00:28:37,545
Oh, practically my whole life.
596
00:28:37,546 --> 00:28:41,219
So, you're experienced
at slaughtering animals, then?
597
00:28:41,220 --> 00:28:43,721
Yes, it's one of the first
things my father taught me...
598
00:28:43,722 --> 00:28:48,146
How to be humane,
to minimize suffering.
599
00:28:48,147 --> 00:28:50,188
And there are ways
to ensure that?
Oh, yes.
600
00:28:50,189 --> 00:28:52,901
I could show you right now,
if you like.
601
00:28:52,902 --> 00:28:54,353
Please.
602
00:28:57,987 --> 00:28:59,068
[ Clears throat ]
603
00:29:02,822 --> 00:29:05,784
First, you bend the neck
like this
604
00:29:05,785 --> 00:29:09,207
so the chin
is close to the chest.
605
00:29:09,208 --> 00:29:11,209
Then you put the knife here...
606
00:29:11,210 --> 00:29:12,131
Judge: Ms. keating.
607
00:29:12,132 --> 00:29:14,292
Please explain
the relevance of this.
608
00:29:14,293 --> 00:29:16,174
It'll become apparent,
your honor.
609
00:29:16,175 --> 00:29:19,177
[ Sighs ] Continue.
610
00:29:19,178 --> 00:29:25,433
Once the knife is
by the jugular, you slice...
611
00:29:25,434 --> 00:29:27,145
[ Spectators gasp ]
612
00:29:27,146 --> 00:29:30,148
in one swift motion,
and then, well,
613
00:29:30,149 --> 00:29:35,063
it just becomes about waiting
for the stillness,
614
00:29:35,064 --> 00:29:39,357
which happens quite fast
if you've done it correctly.
615
00:29:39,358 --> 00:29:43,111
And this technique...
This very humane,
616
00:29:43,112 --> 00:29:44,993
painless way
of killing an animal...
617
00:29:44,994 --> 00:29:47,615
Is that how you murdered
your first wife?
618
00:29:47,616 --> 00:29:50,708
Yes, that's correct.
619
00:29:50,709 --> 00:29:52,291
[ Spectators murmur ]
620
00:30:01,090 --> 00:30:02,090
She's given her client
bad advice
621
00:30:02,091 --> 00:30:02,922
in order to get a mistrial.
622
00:30:02,923 --> 00:30:04,302
Who says it's bad advice?
623
00:30:04,303 --> 00:30:06,184
My client was acquitted
of the first murder.
624
00:30:06,185 --> 00:30:07,515
In Switzerland.
625
00:30:07,516 --> 00:30:09,017
Double jeopardy still stands,
626
00:30:09,018 --> 00:30:10,979
and if you'd just let me present
my next witness, your honor,
627
00:30:10,980 --> 00:30:12,690
you'll see the relevance
of all of this.
628
00:30:12,691 --> 00:30:13,811
Really?
629
00:30:13,812 --> 00:30:16,024
There's actual relevance
to the things you do?
630
00:30:16,025 --> 00:30:19,197
How many years have you been
chief medical examiner
631
00:30:19,198 --> 00:30:20,818
of the city of Philadelphia?
632
00:30:20,819 --> 00:30:22,360
13 years.
I left last may
633
00:30:22,361 --> 00:30:24,903
to become chief of pathology
at penn state.
634
00:30:24,904 --> 00:30:26,574
And you've studied
the autopsy reports
635
00:30:26,575 --> 00:30:29,077
of both Elizabeth sims
and Marjorie St. Vincent.
Yes.
636
00:30:29,078 --> 00:30:31,329
Can you describe the difference
between the two murders?
637
00:30:31,330 --> 00:30:34,412
Well, at first blush,
they look quite similar.
638
00:30:34,413 --> 00:30:37,085
But a more in-depth review
of the reports
639
00:30:37,086 --> 00:30:39,167
indicates that the first murder,
640
00:30:39,168 --> 00:30:41,089
a laceration across the neck,
641
00:30:41,090 --> 00:30:44,012
was done by someone
with a knowledge of anatomy.
642
00:30:44,013 --> 00:30:45,223
And the second murder?
643
00:30:45,224 --> 00:30:49,017
The numerous sharp injuries
were messy, inaccurate.
644
00:30:49,018 --> 00:30:50,178
They hit bone.
645
00:30:50,179 --> 00:30:53,061
The killer clearly knew
nothing about anatomy.
646
00:30:53,062 --> 00:30:54,432
Meaning the second killer
647
00:30:54,433 --> 00:30:57,025
probably did not have
hunting experience.
648
00:30:57,026 --> 00:30:58,026
Definitely not.
649
00:30:58,027 --> 00:31:00,068
In fact, it is my expert opinion
650
00:31:00,069 --> 00:31:02,690
that there's no way
that these two women
651
00:31:02,691 --> 00:31:04,862
were killed by the same person.
652
00:31:04,863 --> 00:31:06,115
The defense rests.
653
00:31:07,076 --> 00:31:09,197
Wes: I think i know
who the second murderer was.
654
00:31:09,198 --> 00:31:11,079
Oh?
Eloise.
655
00:31:11,080 --> 00:31:12,750
The supplemental
arrest report said
656
00:31:12,751 --> 00:31:13,791
there was no forced entry.
657
00:31:13,792 --> 00:31:15,123
Who else would have a key?
658
00:31:15,124 --> 00:31:17,125
So maybe she found out
the truth before we did...
659
00:31:17,126 --> 00:31:19,918
That Max killed her mother, then
stabbed Marjorie to frame him.
660
00:31:19,919 --> 00:31:22,800
Interesting theory.
661
00:31:22,801 --> 00:31:24,263
You need to see this.
662
00:31:27,927 --> 00:31:29,807
I got the i.P. Address
of the computer
663
00:31:29,808 --> 00:31:32,180
that e-mailed the d.A.
About Max's first trial.
664
00:31:32,181 --> 00:31:34,012
Came from a Stanford
computer lab.
665
00:31:34,013 --> 00:31:36,014
Eloise.
666
00:31:36,015 --> 00:31:37,185
She spent spring break
667
00:31:37,186 --> 00:31:38,516
visiting her mom's hometown
in Switzerland,
668
00:31:38,517 --> 00:31:40,398
dug up the real story
how she died,
669
00:31:40,399 --> 00:31:42,190
started plotting her revenge.
670
00:31:42,191 --> 00:31:46,615
Like father, like daughter.
671
00:31:47,116 --> 00:31:48,116
But what if it's true?
672
00:31:48,117 --> 00:31:49,948
We've rested our case,
Mr. Gibbons.
673
00:31:49,949 --> 00:31:51,199
Now we wait for the verdict.
674
00:31:51,200 --> 00:31:52,291
Laurel.
675
00:31:55,124 --> 00:31:57,625
Speak up more.
I like your ideas.
676
00:31:57,626 --> 00:32:01,129
And watch out for Mr. Gibbons
and miss castillo here.
677
00:32:01,130 --> 00:32:03,502
Quiet ones are usually
the most dangerous.
678
00:32:05,384 --> 00:32:07,176
What the hell just happened?
679
00:32:10,719 --> 00:32:12,810
Told you i had good taste.
680
00:32:12,811 --> 00:32:14,052
We're not having
this conversation again.
681
00:32:14,053 --> 00:32:15,143
I'm not gonna do anything.
682
00:32:15,144 --> 00:32:19,017
Besides, you're the one
we need to worry about.
683
00:32:19,018 --> 00:32:20,058
What?
684
00:32:20,059 --> 00:32:22,060
You think you're the only one
in that house
685
00:32:22,061 --> 00:32:23,152
who notices things?
686
00:32:27,526 --> 00:32:29,697
Judge:
Have you reached a verdict?
687
00:32:29,698 --> 00:32:30,908
Man: We have, your honor.
688
00:32:30,909 --> 00:32:34,993
In the matter of commonwealth
vs. St. Vincent,
689
00:32:34,994 --> 00:32:41,079
case number p1082971,
we, the jury,
690
00:32:41,080 --> 00:32:45,173
find the defendant,
Maxwell St. Vincent...
691
00:32:45,174 --> 00:32:47,385
Not guilty.
692
00:32:47,386 --> 00:32:50,468
You got away with murder,
you pig!
693
00:32:50,469 --> 00:32:54,013
[ Indistinct shouting ]
694
00:33:00,979 --> 00:33:04,482
Okay, i don't like this part.
695
00:33:04,483 --> 00:33:06,654
You know, there was
an easier way to do this.
696
00:33:06,655 --> 00:33:08,196
You mean throw her
to the wolves?
697
00:33:08,197 --> 00:33:10,199
You obviously don't have
any children.
698
00:33:13,492 --> 00:33:17,325
She killed your wife, a woman
that you apparently loved.
699
00:33:17,326 --> 00:33:19,747
And I'll find a way
to punish Ellie for that.
700
00:33:19,748 --> 00:33:21,919
Don't you worry.
701
00:33:21,920 --> 00:33:24,082
You think i mean kill her?
702
00:33:24,083 --> 00:33:26,334
[ Chuckles ]
No, Ms. keating.
703
00:33:26,335 --> 00:33:29,047
I'd rather not spend
my entire inheritance
704
00:33:29,048 --> 00:33:30,389
paying your legal bills.
705
00:33:32,221 --> 00:33:36,135
Well, i shouldn't make
any promises.
706
00:33:38,437 --> 00:33:40,348
Now is not a good time.
707
00:33:40,349 --> 00:33:41,520
No, it's okay.
708
00:33:51,280 --> 00:33:52,281
[ Knock on door ]
709
00:33:55,494 --> 00:33:58,826
No. I don't care
what your boss needs.
710
00:33:58,827 --> 00:34:02,210
I'm not here for work.
I'm here for dinner.
711
00:34:02,211 --> 00:34:04,162
You really think
I'm that desperate?
712
00:34:04,163 --> 00:34:07,044
That you can buy me some takeout
and bat your eyes
713
00:34:07,045 --> 00:34:09,427
and I'll get down on my knees
like some sad twink.
714
00:34:09,428 --> 00:34:11,630
[ Chuckles ]
You're too old to be a twink.
715
00:34:12,431 --> 00:34:15,934
[ Door slams ]
716
00:34:19,138 --> 00:34:20,558
Okay.
717
00:34:20,559 --> 00:34:21,890
But tonight, i do you.
718
00:34:44,413 --> 00:34:45,794
Sam?
719
00:34:47,045 --> 00:34:48,467
Sam: In here.
720
00:34:52,511 --> 00:34:54,512
What's this all about?
721
00:34:54,513 --> 00:34:57,715
We are celebrating your win,
which, let me just say...
722
00:34:57,716 --> 00:34:59,478
You predicted.
I know.
723
00:35:02,681 --> 00:35:04,522
Here. Sit.
724
00:35:04,523 --> 00:35:08,486
I'm gonna head to the cellar
and get us a bottle.
725
00:35:08,487 --> 00:35:10,899
Don't move.
726
00:35:51,570 --> 00:35:53,612
Annie?
Everything okay?
727
00:35:56,445 --> 00:35:59,697
I found a bottle Ted and Leah
gave us for our 20th.
728
00:35:59,698 --> 00:36:00,948
Where you going?
729
00:36:00,949 --> 00:36:03,120
I have a client who just
called me from jail.
730
00:36:03,121 --> 00:36:04,833
I'll be home as soon as i can.
731
00:36:22,351 --> 00:36:24,181
Nia's inside.
732
00:36:24,182 --> 00:36:25,853
I just need a minute.
No.
733
00:36:25,854 --> 00:36:27,436
It's about
the Lila stangard murder.
734
00:36:30,068 --> 00:36:31,309
It's not my case.
735
00:36:31,310 --> 00:36:33,110
I told you...
I'm on probation.
736
00:36:33,111 --> 00:36:34,151
I know.
737
00:36:34,152 --> 00:36:36,944
But Sam knew her.
She was his student.
738
00:36:36,945 --> 00:36:40,278
They were close.
739
00:36:40,279 --> 00:36:42,200
They were close.
740
00:36:49,087 --> 00:36:51,208
Hey.
How'd it go?
741
00:36:51,209 --> 00:36:54,882
Fine. Got him out
on a misdemeanor.
742
00:36:54,883 --> 00:36:57,595
Annie.
743
00:36:57,596 --> 00:37:00,798
Hmm?
You sure we're okay?
744
00:37:00,799 --> 00:37:04,762
'Cause if we're not,
I'd rather talk about it.
745
00:37:04,763 --> 00:37:08,517
I promise it won't be
as scary as you think.
746
00:37:16,154 --> 00:37:18,156
Annie.
747
00:37:24,032 --> 00:37:27,416
We're good.
I promise.
748
00:37:40,879 --> 00:37:42,380
They were close.
749
00:37:42,381 --> 00:37:44,141
They were close.
750
00:37:44,142 --> 00:37:45,723
You serious?
751
00:37:45,724 --> 00:37:47,224
You think he had something
to do with it?
752
00:37:47,225 --> 00:37:48,016
I don't know.
Why?
753
00:37:48,017 --> 00:37:49,557
Because she was his student?
754
00:37:49,558 --> 00:37:50,808
That's your case?
755
00:37:50,809 --> 00:37:52,350
One of his closest students.
756
00:37:52,351 --> 00:37:55,152
Which means he'd screw her.
Yeah.
757
00:37:55,153 --> 00:37:56,273
But kill her?
758
00:37:56,274 --> 00:37:59,156
We're all capable
of terrible things, Nate.
759
00:37:59,157 --> 00:38:00,658
This is your job talking.
760
00:38:00,659 --> 00:38:04,111
It's making you see bad
where there is none.
761
00:38:04,112 --> 00:38:07,034
But you got to stop,
go home, and talk to him.
762
00:38:07,035 --> 00:38:08,576
He told me nothing happened.
763
00:38:08,577 --> 00:38:11,619
Then there's your answer.
No, listen, all right?
764
00:38:11,620 --> 00:38:14,712
How many times has Nia asked you
those same questions, huh?
765
00:38:14,713 --> 00:38:16,674
And what did you tell her
about us?
766
00:38:16,675 --> 00:38:18,086
The truth?
767
00:38:19,257 --> 00:38:21,720
[ Both breathing heavily ]
768
00:38:25,223 --> 00:38:27,134
He's my husband, Nate...
My husband!
769
00:38:27,135 --> 00:38:28,426
Exactly.
770
00:38:28,427 --> 00:38:30,808
You don't do this
to your husband...
771
00:38:30,809 --> 00:38:32,139
Sell him out to your boyfriend.
772
00:38:32,140 --> 00:38:33,562
Go home.
773
00:38:34,983 --> 00:38:37,144
I'm not gonna say it again.
774
00:38:37,145 --> 00:38:39,027
Nate!
775
00:38:43,992 --> 00:38:47,114
He was supposed to be at Yale
the night she was killed,
776
00:38:47,115 --> 00:38:49,076
and i need for you
to tell me that he was there,
777
00:38:49,077 --> 00:38:50,368
that his alibi checks out.
778
00:38:50,369 --> 00:38:53,451
It's the only way
to stop my mind, all right?
779
00:38:53,452 --> 00:38:54,622
To know for sure
780
00:38:54,623 --> 00:38:56,213
that he didn't have anything
to do with this.
781
00:38:56,214 --> 00:38:57,835
Please, Nate.
All right?
782
00:38:57,836 --> 00:38:59,377
I don't know who else to go to.
783
00:38:59,378 --> 00:39:01,629
I wish it were someone else,
but it's you.
784
00:39:01,630 --> 00:39:02,761
I need you.
785
00:39:07,886 --> 00:39:09,306
Okay.
786
00:39:09,307 --> 00:39:11,178
Okay.
787
00:39:11,179 --> 00:39:13,101
Okay.
788
00:39:14,563 --> 00:39:15,974
Annalise.
789
00:39:17,105 --> 00:39:18,737
Be careful.
790
00:39:31,249 --> 00:39:33,161
[ Breathing heavily ]
791
00:39:50,058 --> 00:39:51,929
Officer: You have the right
to remain silent.
792
00:39:51,930 --> 00:39:54,011
Anything you say
793
00:39:54,012 --> 00:39:56,063
can and will be held against you
in a court of law.
Rebecca: Get off me!
Don't... don't touch me!
794
00:39:56,064 --> 00:39:57,935
You have the right to speak
with an attorney.
Get off of me!
795
00:39:57,936 --> 00:39:59,777
If you cannot afford
an attorney...
You're hurting me!
796
00:39:59,778 --> 00:40:02,279
One will be appointed to you
at no charge.
Stop it!
797
00:40:02,280 --> 00:40:05,073
Let go, let go, let go of me!
798
00:40:06,945 --> 00:40:09,156
Wes: Rebecca!
799
00:40:09,157 --> 00:40:10,488
Don't say anything!
800
00:40:10,489 --> 00:40:12,450
Reporter: The two suspects,
801
00:40:12,451 --> 00:40:14,331
Griffin O'Reilly
and Rebecca sutter,
802
00:40:14,332 --> 00:40:16,584
were arrested within
an hour of each other.
803
00:40:16,585 --> 00:40:20,878
The female suspect, Ms. sutter,
worked at an off-campus bar,
804
00:40:20,879 --> 00:40:23,000
rumored to be the place
middleton students go
805
00:40:23,001 --> 00:40:24,542
to buy drugs.
806
00:40:24,543 --> 00:40:27,715
In fact, a just-released
arrest record on Ms. sutter
807
00:40:27,716 --> 00:40:29,927
shows a history of drug charges,
808
00:40:29,928 --> 00:40:32,510
including the sale
of hardcore narcotics...
809
00:40:32,511 --> 00:40:35,223
Cocaine, heroin, and meth.
810
00:41:29,948 --> 00:41:31,950
It's me.
811
00:41:34,072 --> 00:41:35,412
Room 203, please.
812
00:41:35,413 --> 00:41:38,075
It's all her fault.
It's not her fault.
813
00:41:38,076 --> 00:41:39,577
Wes wouldn't do that.
814
00:41:39,578 --> 00:41:41,078
He wouldn't, but she would.
815
00:41:41,079 --> 00:41:42,751
We're gonna protect you.
816
00:41:51,219 --> 00:41:53,220
Wes: Rebecca.
What took you so long?!
817
00:41:53,221 --> 00:41:55,512
I'm sorry, but it's done.
818
00:41:55,513 --> 00:41:56,634
It's done.
819
00:41:56,635 --> 00:41:58,936
Okay.
820
00:41:58,937 --> 00:42:01,098
Don't you ever leave me
like that again.
821
00:42:01,099 --> 00:42:02,479
I won't.
822
00:42:02,480 --> 00:42:05,604
I'm here now.
823
00:42:12,360 --> 00:42:15,492
I'm not going anywhere.
824
00:42:15,493 --> 00:42:17,074
You're safe now.
825
00:42:17,075 --> 00:42:21,159
You're safe.
58938
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.