All language subtitles for Dirty Weekend 1993 DVDRip XviD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:19,980 --> 00:00:20,460 Doing fine 2 00:00:51,600 --> 00:00:52,200 hate 3 00:00:54,510 --> 00:00:55,140 to say color 4 00:01:06,000 --> 00:01:06,300 day 5 00:01:06,000 --> 00:01:16,740 I stay in healthcare some of my students have offered 6 00:01:17,370 --> 00:01:18,840 probably worried about their grades 7 00:01:19,920 --> 00:01:20,700 last day anyway. 8 00:01:21,600 --> 00:01:22,260 Better not 9 00:01:23,310 --> 00:01:26,130 muster makes my drinks feeling rough 10 00:01:27,780 --> 00:01:30,270 I'll survive it's like my cake. 11 00:01:30,960 --> 00:01:33,240 I loved your cake. That wonderful cake. 12 00:01:34,350 --> 00:01:36,060 bit sweet but what the hell? 13 00:01:37,050 --> 00:01:38,220 Well no for next time 14 00:01:42,000 --> 00:01:44,700 well should I find you tomorrow then see how you are? 15 00:01:45,720 --> 00:01:49,140 Why not great party? Yeah. 16 00:01:50,280 --> 00:01:50,850 By then 17 00:01:57,630 --> 00:02:00,270 I don't have a car it's just up over here. 18 00:02:01,110 --> 00:02:04,770 The only thing wrong with living on the coast is it takes half the night to get home still. 19 00:02:04,800 --> 00:02:06,030 He does all the driving. 20 00:02:06,390 --> 00:02:10,500 You're lucky with Charlie Don't I know it's demanding he isn't. 21 00:02:11,340 --> 00:02:13,980 Doesn't mean he manages now then. 22 00:02:14,790 --> 00:02:16,710 As long as it's not a weekday and 23 00:02:16,710 --> 00:02:18,480 as long as I give him a helping hand. 24 00:02:19,500 --> 00:02:22,890 Okay, at least he loves you. 25 00:02:23,790 --> 00:02:25,020 Does David love you? 26 00:02:26,370 --> 00:02:27,540 David loves David. 27 00:02:29,130 --> 00:02:31,440 Let's bond. I know 28 00:02:32,550 --> 00:02:34,710 it won't work in the long run. Oh. 29 00:02:36,450 --> 00:02:37,470 Nothing ever does. 30 00:03:12,330 --> 00:03:13,920 You better off any fine 31 00:03:18,750 --> 00:03:19,950 You shouldn't have come without phony. 32 00:03:21,750 --> 00:03:22,680 Obviously not. 33 00:03:24,330 --> 00:03:24,660 Why? 34 00:03:26,370 --> 00:03:28,050 She's young. She's fresh. 35 00:03:28,140 --> 00:03:31,320 She's virgin soil. She said with my birthday tree. 36 00:03:31,590 --> 00:03:33,090 Oh, very big of her. 37 00:03:33,720 --> 00:03:35,490 I thought was rather generous with presents go. 38 00:03:37,170 --> 00:03:37,920 Is she staying? 39 00:03:39,000 --> 00:03:41,670 I need her. Look, I really don't want to hurt you know, 40 00:03:42,000 --> 00:03:45,870 nor do I want to be with you to be with you. My love is to walk a well trodden path. 41 00:03:46,350 --> 00:03:50,760 Or as Lenin so elegantly put it who wants to drink from a greasy cup? 42 00:03:51,870 --> 00:03:53,700 You still flying a red flag then? 43 00:03:55,560 --> 00:03:57,330 One has to be faithful to something 44 00:04:03,660 --> 00:04:04,890 I could have done the decent thing. 45 00:04:05,670 --> 00:04:10,170 I could have filled my belly with barbiturates or flung myself from a tower block. 46 00:04:10,770 --> 00:04:13,410 But if I finished it, I'd have had no story. 47 00:04:14,310 --> 00:04:16,080 I'd have been and gone and left no mark. 48 00:04:16,770 --> 00:04:20,010 No one would have known my name and I wanted them 49 00:04:20,880 --> 00:04:23,970 if nothing else, at least to know My Name. 50 00:06:46,260 --> 00:06:48,240 You said I should come down if I had the time. 51 00:06:48,900 --> 00:06:49,740 I've got the time. 52 00:06:50,550 --> 00:06:51,300 Come in. 53 00:06:53,850 --> 00:06:55,710 I don't want to say I told you so. 54 00:06:55,950 --> 00:06:58,980 So don't oh, they're all bastards anyway, 55 00:06:59,760 --> 00:07:00,930 said Charlie, of course. 56 00:07:01,380 --> 00:07:04,830 Of course. Charlie hasn't got the balls to be a bastard. 57 00:07:06,090 --> 00:07:08,310 You were staying long. Just a couple of days. 58 00:07:08,430 --> 00:07:10,680 Charlie won't mind. I hope you won't even notice. 59 00:07:11,370 --> 00:07:12,660 You're looking pretty rough. You know? 60 00:07:13,860 --> 00:07:14,910 I haven't slept much. 61 00:07:14,000 --> 00:07:20,000 And thanks. There's no point in dwelling on past failures. 62 00:07:21,230 --> 00:07:24,260 You're right. At a plan my future ones 63 00:07:51,860 --> 00:07:54,680 What do you mean you've got a flat just off Brunswick square. 64 00:07:55,280 --> 00:07:56,510 You're going to live down here. 65 00:07:57,260 --> 00:07:57,860 Why not? 66 00:07:59,210 --> 00:08:01,730 Going back to London tonight to fix my things tomorrow. 67 00:08:01,730 --> 00:08:04,460 I've got the car with you got it all worked out. 68 00:08:05,240 --> 00:08:07,640 You take a job. Oh, God knows. 69 00:08:08,990 --> 00:08:10,580 I think I'd like to work from home. 70 00:08:11,540 --> 00:08:12,860 You'd be very isolated. 71 00:08:13,520 --> 00:08:14,720 That's why I'd like it. 72 00:08:15,980 --> 00:08:18,830 Well, welcome to the seaside. 73 00:08:27,530 --> 00:08:30,950 Two Cents against the dollar against the Deutsche Mark. 74 00:08:31,460 --> 00:08:34,310 A student was found murdered in her room at Edinboro University. 75 00:08:34,610 --> 00:08:38,000 Police say she suffered multiple injuries and had been sexually assault. 76 00:08:38,750 --> 00:08:41,810 Hi. How are things looking up? 77 00:08:41,990 --> 00:08:45,230 I brought you these my boss says can you do it by Wednesday? 78 00:08:45,260 --> 00:08:49,700 It has to be circulated just got some stuff an agency or Wednesday should be alright. 79 00:08:50,270 --> 00:08:52,190 Some T accounts day. 80 00:08:52,550 --> 00:08:53,660 It's our wedding anniversary. 81 00:08:54,260 --> 00:08:57,980 The first one and five years Charles has remembered it taking me out to dinner. 82 00:08:58,520 --> 00:09:02,120 Some Persian place Persian towns crawling with them. 83 00:09:02,540 --> 00:09:04,490 It's like little to ransom knights. 84 00:09:05,510 --> 00:09:07,280 That'd be right up your street actually. 85 00:09:07,760 --> 00:09:11,330 Would a big swarthy man who can't speak English. 86 00:09:12,080 --> 00:09:16,460 What you mean No woman can be happy without some grunting slob on top of every night. 87 00:09:16,580 --> 00:09:17,690 So I've heard. 88 00:09:18,740 --> 00:09:20,180 Who knows you might get lucky. 89 00:09:20,420 --> 00:09:21,110 See you. 90 00:09:22,130 --> 00:09:23,360 Thanks for the work. 91 00:10:17,540 --> 00:10:17,630 move 92 00:10:17,630 --> 00:10:18,350 to New York 93 00:10:26,360 --> 00:10:26,990 hello 94 00:10:27,290 --> 00:10:31,730 I got a check for you somewhere this Crosby wants to see you. 95 00:10:32,240 --> 00:10:36,290 Does she want that as a Missy sentry 96 00:10:45,680 --> 00:10:46,580 Well my dear 97 00:10:47,810 --> 00:10:49,040 Don't take a seat. 98 00:10:50,180 --> 00:10:51,350 I won't keep you 99 00:10:55,130 --> 00:10:58,970 Is everything all right night? Absolutely your work is impeccable. 100 00:10:59,590 --> 00:11:04,150 Like my younger girls that got their heads in the clouds 101 00:11:04,450 --> 00:11:07,210 no jobs ever good enough for my younger girls. 102 00:11:09,400 --> 00:11:13,210 They think life's got some treasure in store for them because they're special. 103 00:11:13,480 --> 00:11:16,030 But no one's special dear Are they? 104 00:11:16,810 --> 00:11:20,320 I suppose not. Certainly not my younger girls, 105 00:11:20,650 --> 00:11:22,930 but they think they are 106 00:11:26,590 --> 00:11:29,080 time day they wake up to discover 107 00:11:29,080 --> 00:11:32,140 they become older girl. 108 00:11:33,250 --> 00:11:35,920 Am I right dear? Very likely. 109 00:11:36,730 --> 00:11:38,890 So to come to the point how would you like a job? 110 00:11:40,510 --> 00:11:43,480 I've got a job. I mean, proper job. 111 00:11:43,750 --> 00:11:46,600 Not peace work in an office. 112 00:11:47,410 --> 00:11:49,030 It's very considerate of you. 113 00:11:49,150 --> 00:11:57,430 It's a very good salary for the area 11,000 Plus perks 114 00:11:57,820 --> 00:11:59,620 it's not a question of the salary. 115 00:12:01,660 --> 00:12:06,790 Beggars can't be choosers that's very true and wrong. 116 00:12:06,790 --> 00:12:09,100 Fletcher is a fairly indulgent boss 117 00:12:10,060 --> 00:12:12,940 I'm sure he is quite attractive 118 00:12:14,080 --> 00:12:17,320 foreign account and everyone's trying to fix me 119 00:12:17,890 --> 00:12:19,270 only because we care 120 00:12:21,130 --> 00:12:24,820 I'm sure you've got things to do. I've almost finished a lot of work 121 00:12:24,820 --> 00:12:25,930 should I take next up 122 00:12:26,140 --> 00:12:29,080 it's all been sent out my younger girls of work 123 00:12:29,080 --> 00:12:32,830 we are devoid apps the week after next. 124 00:12:33,820 --> 00:12:35,350 Thank you so much for popping. 125 00:12:36,430 --> 00:12:37,840 Thank you Mrs Crosby. 126 00:14:12,970 --> 00:14:15,010 Yep I'm watching you. 127 00:14:15,870 --> 00:14:17,490 You passed me in the street. 128 00:14:18,240 --> 00:14:19,560 take a while to find your number. 129 00:14:20,190 --> 00:14:21,240 It's not listed. 130 00:14:22,110 --> 00:14:26,100 There's something I've been meaning to tell you. Not sure how to put it but I think you ought to know. 131 00:14:26,820 --> 00:14:28,500 I can see you through the curtains. 132 00:14:29,460 --> 00:14:33,600 I'm afraid I can watch you moving through the curtains. 133 00:14:34,530 --> 00:14:37,800 around like cheap curtains cheap women buy cheap curves. 134 00:14:38,640 --> 00:14:40,620 I can see the shape of you through the material 135 00:14:40,620 --> 00:14:42,780 closing the one help and you've got the light 136 00:14:42,780 --> 00:14:44,190 and I can see moving about 137 00:14:45,330 --> 00:14:46,500 the lighting the way you move. 138 00:14:48,150 --> 00:14:50,280 Got to kind of looked at me way of moving 139 00:14:51,480 --> 00:14:52,170 snow to 140 00:14:53,410 --> 00:14:55,300 move like that. And you know I'm watching 141 00:14:57,220 --> 00:14:59,980 I don't know what you want. Asked number eight 142 00:14:59,980 --> 00:15:02,980 What should you ask rather what you can get from me? 143 00:15:03,010 --> 00:15:05,770 I don't take a gift. I'm very giving person. 144 00:15:05,860 --> 00:15:07,540 I'm gonna give you what you deserve 145 00:15:08,920 --> 00:15:12,370 if you call again or report only if I call again, 146 00:15:12,400 --> 00:15:13,420 you're enjoying it this time. 147 00:15:14,560 --> 00:15:18,460 For me what? I want you to stand in front of the lights are your own profile. 148 00:15:19,150 --> 00:15:21,550 I want you detach yourself. I want you to do that now. 149 00:15:22,210 --> 00:15:23,410 Then I want you to move. 150 00:15:24,700 --> 00:15:27,790 I wouldn't worry about it. I know you wouldn't, but then he's not watching you. 151 00:15:27,970 --> 00:15:31,150 So you've had a dirty phone call. Congratulations. 152 00:15:31,300 --> 00:15:33,160 It's what passes for nightlife down here. 153 00:15:33,280 --> 00:15:34,690 You wouldn't joke if you heard him 154 00:15:35,140 --> 00:15:38,590 like he doesn't sound like he ought to sound meaning 155 00:15:39,730 --> 00:15:40,720 he sounds normal 156 00:15:41,110 --> 00:15:42,400 he's probably just lonely. 157 00:15:43,090 --> 00:15:44,080 He's a freak 158 00:15:45,400 --> 00:15:46,570 and I don't know what to do. 159 00:15:47,050 --> 00:15:51,520 builds your door lock your windows and take a valium is that it? 160 00:15:51,910 --> 00:15:53,830 That's it What else can you do 161 00:15:56,320 --> 00:15:58,990 that done it 70 pounds you said yes. 162 00:15:59,440 --> 00:16:02,860 Alex I'd love to help you could fit knows so much blood everywhere. 163 00:16:03,130 --> 00:16:06,310 I suppose bars are the best hot bars are expensive 164 00:16:07,240 --> 00:16:09,940 place like this cost four or 500 pounds 165 00:16:10,000 --> 00:16:16,540 huge should always check this out here carefully before you come down. 166 00:16:10,030 --> 00:16:10,930 can't afford that 167 00:16:16,840 --> 00:16:20,230 Keep the coal shell a lot just lean over and 168 00:16:20,230 --> 00:16:22,450 make sure that nobody hiding you have a number 169 00:16:22,450 --> 00:16:23,650 if you want anything else 170 00:16:37,240 --> 00:16:37,690 let's get 171 00:16:40,150 --> 00:16:40,480 right 172 00:17:15,340 --> 00:17:17,890 shouldn't have put the phone down that was bad manners. 173 00:17:18,190 --> 00:17:19,090 Say sorry 174 00:17:23,080 --> 00:17:24,130 I'm sorry. That's it. 175 00:17:26,350 --> 00:17:27,040 Be a good girl. 176 00:17:29,680 --> 00:17:30,940 Trump TV last night 177 00:17:33,370 --> 00:17:34,300 Did you drink with me? 178 00:17:38,140 --> 00:17:39,310 I said did you drink with me? 179 00:17:40,330 --> 00:17:42,550 No. Don't lie. Don't lie lies. 180 00:17:44,740 --> 00:17:46,150 What did that do to you and your dream? 181 00:17:47,800 --> 00:17:48,520 I don't know. 182 00:17:49,390 --> 00:17:51,880 I know what I didn't even dream say things ended in mind. 183 00:17:53,220 --> 00:17:57,930 Asked me when I did ask me nicely what I did or I'll have to punish you. 184 00:18:00,030 --> 00:18:02,700 What did you do in your dream nicely? 185 00:18:05,010 --> 00:18:08,220 Please climb through your window into your bedroom. 186 00:18:10,460 --> 00:18:12,710 Beside his he slaps you 187 00:18:12,710 --> 00:18:16,340 open your eyes so you tried to scream sir 188 00:18:16,340 --> 00:18:19,850 covered your laugh. You bet my hand so I hit your face. 189 00:18:21,380 --> 00:18:25,760 I took you by the hand pulled you out of bed and filled it out. 190 00:18:26,570 --> 00:18:27,830 And I watched you clean. 191 00:18:28,190 --> 00:18:31,670 Then I read your dryer and I told your skin like smells can 192 00:18:33,450 --> 00:18:35,130 then have to follow 193 00:18:36,930 --> 00:18:39,300 up too hard on the bathroom floor. 194 00:18:40,620 --> 00:18:44,850 Pushed eventually to the left and you loved it. 195 00:18:46,230 --> 00:18:47,520 That's what I did in my dream. 196 00:18:48,890 --> 00:18:50,240 If you tell anyone you'll be sorry. 197 00:18:50,240 --> 00:18:50,990 Remember that 198 00:18:58,430 --> 00:19:00,140 I thought I could live a life without pain. 199 00:19:00,890 --> 00:19:03,740 It was a flaw in my character. A weakness. 200 00:19:04,730 --> 00:19:08,030 I thought if you didn't hurt other people, they wouldn't hurt you. 201 00:19:09,500 --> 00:19:11,180 I thought you could be gentle in the jungle. 202 00:19:12,320 --> 00:19:15,110 I knew nothing. I really knew nothing. 203 00:19:18,980 --> 00:19:20,240 I said Collins frayed 204 00:19:20,870 --> 00:19:25,310 are all my shirts fraying because you never buy new ones but you'll be laundering. 205 00:19:25,850 --> 00:19:26,300 Let 206 00:19:27,770 --> 00:19:28,490 the hell's that? 207 00:19:29,810 --> 00:19:31,100 Yes, it's Bella. 208 00:19:31,580 --> 00:19:32,480 She's coming up. 209 00:19:33,020 --> 00:19:34,280 I think two o'clock in the morning. 210 00:19:36,260 --> 00:19:38,780 We're rushing out Bella. It's important 211 00:19:44,300 --> 00:19:46,220 what is it the Phantom color struck again? 212 00:19:46,520 --> 00:19:50,060 How did you know? Have some tea look terrible. 213 00:19:50,330 --> 00:19:51,260 I couldn't sleep. 214 00:19:52,430 --> 00:19:53,690 He called it midnight. 215 00:19:54,020 --> 00:19:55,880 He said he was going to break in and fuck me. 216 00:19:56,540 --> 00:19:58,130 They don't usually talk about the weather 217 00:19:59,660 --> 00:20:00,020 which do 218 00:20:00,020 --> 00:20:02,000 Take your college one. 219 00:20:03,680 --> 00:20:06,440 He's got an interview. Promotion possibly. 220 00:20:06,470 --> 00:20:07,730 He saw me in the street. 221 00:20:08,690 --> 00:20:09,830 He must be following me. 222 00:20:10,100 --> 00:20:11,810 You could always move forward. 223 00:20:12,560 --> 00:20:16,280 She was that worried? Go to the police when you said if I told anyone and be sorry. 224 00:20:16,640 --> 00:20:19,520 Oh, what about our project? He probably have a good laugh. 225 00:20:20,300 --> 00:20:23,510 Anything less than multiple rake leaves in coal is the answer. 226 00:20:23,000 --> 00:20:27,380 I'll call him today. Well, I don't understand. 227 00:20:28,070 --> 00:20:31,430 Detective Sergeant William basketball. Or boy in blue. 228 00:20:31,640 --> 00:20:32,480 We were at school together. 229 00:20:33,350 --> 00:20:35,480 Dog All right. Yeah, fine. 230 00:20:36,290 --> 00:20:38,000 Thanks for the consumer interest. So yeah. 231 00:20:39,770 --> 00:20:40,640 Let's settle then. 232 00:20:41,000 --> 00:20:42,830 I'll phone and tell you what day he can manage. 233 00:20:43,370 --> 00:20:46,400 I've got to go to work now. I may not answer my phone. 234 00:20:46,700 --> 00:20:47,960 Call me this evening then. 235 00:20:48,470 --> 00:20:50,480 Don't worry Poggio fix it. 236 00:20:53,060 --> 00:20:55,280 God said Mr. Smith, how do we find out 237 00:20:55,970 --> 00:20:58,910 so the doctor says drop her off a few miles away and 238 00:20:59,030 --> 00:21:00,980 if she makes it don't don't screw up. 239 00:21:04,470 --> 00:21:05,550 Pardon my French darling. 240 00:21:06,570 --> 00:21:08,400 Now that you're aware on the police canteen, 241 00:21:09,450 --> 00:21:11,520 what do you think Bella should do about a heavy breather? 242 00:21:12,560 --> 00:21:15,290 Well, they're pretty difficult to deal with even in a case like this. 243 00:21:15,650 --> 00:21:19,190 Let's say we send someone out at this crib we'll just deny everything 244 00:21:19,250 --> 00:21:22,730 Can't you intercept her calls after 230 calls three. 245 00:21:23,300 --> 00:21:26,270 I suppose we go for an intercept if he gets a 50 grid 246 00:21:26,270 --> 00:21:30,590 finally a miracle that it comes in and he knocks you about 247 00:21:30,620 --> 00:21:33,770 then everything's alright is it look I don't mean to sound 248 00:21:33,770 --> 00:21:35,510 I'll carry you do surprise me. 249 00:21:36,350 --> 00:21:39,170 Well, what about answerphone? Get some real evidence. 250 00:21:39,290 --> 00:21:43,310 Listen the guys that make the phone calls they never do anything 251 00:21:43,310 --> 00:21:44,750 it's just a kick for them 252 00:21:45,800 --> 00:21:49,490 to take this fella that's attacking girls you know the one that started in Edinburgh 253 00:21:49,000 --> 00:21:55,630 does it was security you go there 254 00:21:49,470 --> 00:21:52,710 He's working his way south but he never phone so he just gets on a 255 00:21:56,080 --> 00:22:02,860 I put in window locks Oh maybe I should take a look to do this more often 256 00:22:02,860 --> 00:22:04,930 project sure but my show next time 257 00:22:05,380 --> 00:22:09,790 would you mind giving Bella left home on me it's not on our way problems My pleasure. 258 00:22:10,120 --> 00:22:12,400 You will know that Charlie and me were in the same class at school. 259 00:22:12,760 --> 00:22:14,800 I lost 10 years since I gave up the wife 260 00:22:15,700 --> 00:22:17,410 Hey boy I'm taking the pills Charlie 261 00:22:17,770 --> 00:22:19,870 can I do to night 262 00:22:20,740 --> 00:22:21,400 even at all 263 00:22:32,320 --> 00:22:33,190 Thanks for the lift 264 00:22:33,600 --> 00:22:36,060 come down a minute see the lay of the land 265 00:22:36,480 --> 00:22:38,820 maybe I could suggest something to beef up your security 266 00:22:50,040 --> 00:22:51,360 don't turn on the lights. 267 00:22:52,260 --> 00:22:55,170 He can see through the curtains scared 268 00:22:56,400 --> 00:22:57,600 which ones is window 269 00:22:59,520 --> 00:23:02,700 that one the second floor by the fire escape? 270 00:23:03,360 --> 00:23:04,410 recipe is no half. 271 00:23:05,520 --> 00:23:06,990 Are these the new locks? 272 00:23:07,740 --> 00:23:09,960 The man said I should have bars but I can't afford them. 273 00:23:11,100 --> 00:23:11,970 Let's look at the kitchen. 274 00:23:14,070 --> 00:23:16,680 This is a joke. I didn't use a Geminis 275 00:23:16,680 --> 00:23:19,500 through here in a second cost a bit to make this secure. 276 00:23:20,130 --> 00:23:24,000 Same goes for the front. Perhaps you should get a panic button. 277 00:23:24,150 --> 00:23:26,130 They tend to get out quick if there's a siren going. 278 00:23:27,300 --> 00:23:29,670 For the lady like you deserves protecting. 279 00:23:30,660 --> 00:23:32,130 How about some coffee? 280 00:23:33,000 --> 00:23:34,110 It keeps me awake. 281 00:23:35,040 --> 00:23:35,820 I see idea. 282 00:23:39,660 --> 00:23:40,620 Don't be like 283 00:23:42,180 --> 00:23:45,270 what Marian said that you were a friendly girl. 284 00:23:45,720 --> 00:23:47,910 Is that right? What else did she say? 285 00:23:48,600 --> 00:23:50,790 But you're cracking up content being dumped? 286 00:23:51,210 --> 00:23:53,850 Could you don't get lippy 287 00:23:53,850 --> 00:23:56,910 switch it off just give them something decent for once. 288 00:23:59,220 --> 00:24:01,650 They're worried that I never thought it 289 00:24:03,360 --> 00:24:04,680 relax. 290 00:24:05,040 --> 00:24:07,710 You think I'd risk my pension for a basement pack? 291 00:24:08,670 --> 00:24:10,350 My truncheons not digging in? 292 00:24:11,220 --> 00:24:12,450 Don't swear. 293 00:24:14,460 --> 00:24:16,110 You want to watch who you inviting next time 294 00:24:16,830 --> 00:24:18,870 might not always be a gentleman like me 295 00:24:28,350 --> 00:24:30,480 you change your mind about police protection. 296 00:24:30,810 --> 00:24:31,680 Just give us a ring. 297 00:24:59,610 --> 00:25:00,000 Thank you 298 00:25:00,000 --> 00:25:00,120 First 299 00:25:03,120 --> 00:25:04,980 look at the window bench take a good look. 300 00:25:05,160 --> 00:25:08,970 Leave me alone. Pull back the curtains I want you to see me. 301 00:25:09,510 --> 00:25:11,970 I've got a pair of your knickers I turned them off the clothesline know 302 00:25:11,970 --> 00:25:12,870 where I'm holding them 303 00:25:29,640 --> 00:25:32,310 an old man who watched me from his window 304 00:25:33,090 --> 00:25:34,680 a man who saw me in the basement 305 00:25:35,100 --> 00:25:36,150 and had to have a go 306 00:25:37,350 --> 00:25:42,330 he thought he'd been me into what he wanted a little man with big ideas 307 00:25:43,020 --> 00:25:45,600 but Bella couldn't bend as he found out 308 00:25:45,600 --> 00:25:46,500 as I found out 309 00:25:47,070 --> 00:25:48,390 Bella could only break 310 00:26:27,990 --> 00:26:28,740 how are we then 311 00:26:32,670 --> 00:26:34,410 you look tired you're not taking care of yourself 312 00:26:37,170 --> 00:26:37,980 it's a nice day 313 00:26:41,610 --> 00:26:43,320 and I read something in the paper once 314 00:26:44,490 --> 00:26:46,410 some of it peculiar follow my drift. 315 00:26:48,450 --> 00:26:50,310 This girl was walking down the road. 316 00:26:51,660 --> 00:26:52,890 Middle of the day I think it was 317 00:26:53,910 --> 00:26:55,980 she was walking down the road 318 00:26:56,220 --> 00:26:58,650 is a side road on a main road must have been people about 319 00:26:59,940 --> 00:27:02,250 she was just walking down the road and 320 00:27:03,840 --> 00:27:05,790 this car pulled them they dragged her inside. 321 00:27:07,140 --> 00:27:08,760 Just grabbed her and pulled her aside 322 00:27:11,310 --> 00:27:12,090 and off they went 323 00:27:14,400 --> 00:27:16,770 she's She was yelling papers that 324 00:27:23,850 --> 00:27:25,080 pushed her down the front seat 325 00:27:26,100 --> 00:27:27,180 turned up the stereo 326 00:27:28,560 --> 00:27:29,880 was trying to lock up somewhere. 327 00:27:30,720 --> 00:27:34,890 Now she comes slapped around a bit slapped around a bit more to them did their stuff. 328 00:27:35,520 --> 00:27:36,420 You know the sort of thing? 329 00:27:37,260 --> 00:27:40,170 Of course you do with the third one he wasn't interested. 330 00:27:40,560 --> 00:27:42,840 He just waited till they finish and you know 331 00:27:46,890 --> 00:27:48,090 I said you know what he did? 332 00:27:50,520 --> 00:27:51,390 What he did was 333 00:27:52,680 --> 00:27:53,880 he pissed in our face 334 00:27:58,800 --> 00:27:59,700 Fair's fair. 335 00:28:01,830 --> 00:28:03,690 I'm no prude. But as I call 336 00:28:06,690 --> 00:28:08,070 your to learn self defense. 337 00:28:08,370 --> 00:28:09,210 Leave me alone. 338 00:28:10,380 --> 00:28:13,170 shouldn't keep your curtains drawn. I want you to leave me alone. 339 00:28:13,290 --> 00:28:16,080 You're not being nice. I'm not doing anything. 340 00:28:16,080 --> 00:28:17,400 I'm just having a conversation. 341 00:28:19,350 --> 00:28:20,970 I didn't realize your hands were so small. 342 00:28:22,110 --> 00:28:24,900 I could break your hand. By hand looks very breakable. 343 00:28:24,900 --> 00:28:26,640 I can do it. Now you have a broken hand 344 00:28:34,770 --> 00:28:35,610 and a funny thing. 345 00:28:36,690 --> 00:28:39,960 Strange peculiar thing is you don't know my type. 346 00:28:40,800 --> 00:28:42,810 You know what I call an attractive woman? 347 00:28:43,380 --> 00:28:44,820 Or the sort of women who attract me 348 00:28:46,110 --> 00:28:47,400 nothing personal but there you are. 349 00:28:48,450 --> 00:28:50,070 I want to hurt you and I don't know why. 350 00:28:50,130 --> 00:28:53,100 Tell me why I want to hurt you. I don't know why you must know why. 351 00:28:53,400 --> 00:28:55,560 I'm sorry. Come and see us soon to make your Surya 352 00:28:58,410 --> 00:29:00,000 is the photos been bothering me? 353 00:29:04,230 --> 00:29:05,310 Do you think she looks like you 354 00:29:05,000 --> 00:29:09,530 know I think she looks like you? 355 00:29:09,740 --> 00:29:11,690 She's not me. She's a slob bitch. 356 00:29:11,750 --> 00:29:14,030 She's not me man. Whole not me. 357 00:29:14,000 --> 00:29:17,270 You're the same. Leave me alone slacks and scrubbers 358 00:29:17,270 --> 00:29:19,460 please leave me 1000 holes or give it away. 359 00:29:19,610 --> 00:29:21,260 Leave me when you think you're special. 360 00:29:21,290 --> 00:29:23,630 No. You think if someone I'm no one. 361 00:29:23,900 --> 00:29:26,690 Don't get big ideas. That's all you are. 362 00:29:30,800 --> 00:29:31,760 I'm gonna hurt you. 363 00:29:32,840 --> 00:29:34,130 If you tell please, I'll kill you. 364 00:29:34,130 --> 00:29:36,620 But if you don't, Alan, it'll happen soon. 365 00:29:36,950 --> 00:29:38,780 I'll come into your hand and I'll hurt you. 366 00:29:39,950 --> 00:29:43,910 I want you to picture in your mind all the different ways I can give you pain. 367 00:29:44,150 --> 00:29:45,740 Think of the worst thing I could do to you. 368 00:29:46,520 --> 00:29:47,750 And then imagine me doing it 369 00:29:52,340 --> 00:29:52,850 saying 370 00:29:52,850 --> 00:30:04,040 you rights of fiction. People like me don't have any rights. 371 00:30:04,640 --> 00:30:07,070 You only have what you can defend if you can't defend it. 372 00:30:07,490 --> 00:30:11,600 You don't have it. All I could do was crouch in a corner. 373 00:30:11,900 --> 00:30:15,260 And wait, wait for the day he'd come through the window. 374 00:30:16,160 --> 00:30:18,080 But fate found Bella that night. 375 00:30:18,500 --> 00:30:24,380 Fate came to me by moonlight and whispered in my ear and when I woke up, 376 00:30:24,860 --> 00:30:26,240 I knew I'd had enough. 377 00:31:16,850 --> 00:31:17,510 It speller. 378 00:31:18,470 --> 00:31:20,150 What is it you want from me, Bella? 379 00:31:20,810 --> 00:31:21,800 I want the key 380 00:31:27,950 --> 00:31:28,910 My name is Nimrod. 381 00:31:31,520 --> 00:31:34,250 I had a disobedient hand so they punished it 382 00:31:41,330 --> 00:31:43,760 please be seated. Do you take tea? 383 00:31:44,390 --> 00:31:48,200 I do the English like tea and the person's like tea. 384 00:31:49,310 --> 00:31:51,350 Nation shall speak unto nation 385 00:32:04,790 --> 00:32:05,810 Why are you here? 386 00:32:06,800 --> 00:32:07,880 I want to be happy. 387 00:32:09,750 --> 00:32:13,350 Happiness is the feeling that power increases. 388 00:32:14,400 --> 00:32:17,430 I've never had that feeling and you've never been happy. 389 00:32:20,550 --> 00:32:23,580 Can you help me? If you tell me things? 390 00:32:24,840 --> 00:32:25,590 What things? 391 00:32:28,560 --> 00:32:29,100 Hidden 392 00:32:31,200 --> 00:32:32,220 dark thing. 393 00:32:34,790 --> 00:32:37,580 And then I listen to what you say and 394 00:32:37,580 --> 00:32:38,810 tell you what you mean. 395 00:32:40,670 --> 00:32:44,210 Where do I begin with a family as ever? 396 00:32:46,580 --> 00:32:49,370 My parents eat a lot of fruit 397 00:32:50,960 --> 00:32:52,370 and have no imagination. 398 00:32:52,700 --> 00:32:54,410 But I'm their baby and they adore me. 399 00:32:55,670 --> 00:32:58,220 What they lacked in money they made up for unkindness. 400 00:32:59,420 --> 00:33:02,270 I would of course prefer the money but that is neither here nor there. 401 00:33:03,080 --> 00:33:04,460 Bella bears no grudges 402 00:33:07,970 --> 00:33:11,060 Are there no siblings to travel with you through life? 403 00:33:11,960 --> 00:33:14,540 Just the one my older brother. 404 00:33:15,920 --> 00:33:18,980 He masturbated to music from an early age. 405 00:33:22,490 --> 00:33:26,150 Significant musicality is always an asset. 406 00:33:26,990 --> 00:33:28,370 His rhythm was astounding. 407 00:33:29,360 --> 00:33:31,160 The sounds are remarkable fellow. 408 00:33:31,700 --> 00:33:35,720 So this was your family apparently. 409 00:33:37,010 --> 00:33:37,880 And yourself. 410 00:33:39,500 --> 00:33:40,160 What have you 411 00:33:43,310 --> 00:33:45,950 myself has always been a great disappointment to me. 412 00:33:46,130 --> 00:33:47,540 Self knowledge is often 413 00:33:50,750 --> 00:33:52,190 I feel lost and abandoned. 414 00:33:54,170 --> 00:33:57,800 Lost in life. The last shall be first. 415 00:33:57,920 --> 00:33:58,760 It is written 416 00:34:05,390 --> 00:34:06,800 good for grownups. 417 00:34:09,500 --> 00:34:10,970 Where did the pain begin? 418 00:34:13,130 --> 00:34:14,180 was my first man. 419 00:34:15,770 --> 00:34:17,840 Very clever, very nasty. 420 00:34:18,680 --> 00:34:19,520 And I adored him. 421 00:34:20,450 --> 00:34:22,670 How long did it last? Not long. 422 00:34:23,930 --> 00:34:25,310 One night was all he wanted. 423 00:34:27,170 --> 00:34:28,790 Once he drawn blood he left. 424 00:34:29,960 --> 00:34:32,750 He said he liked to storm the ramparts so less than men could follow. 425 00:34:33,380 --> 00:34:35,810 And then less than men followed. 426 00:34:36,320 --> 00:34:38,210 How many? Too many? 427 00:34:40,190 --> 00:34:43,520 I came down here a month ago, packed my bags and moved to Brighton. 428 00:34:43,640 --> 00:34:45,290 All roads lead to Brighton. 429 00:34:45,590 --> 00:34:47,960 That's why we're here. You won't die. 430 00:34:48,590 --> 00:34:50,000 It's the end of the line. 431 00:34:51,500 --> 00:34:53,030 And now someone's threatening me. 432 00:34:54,740 --> 00:34:56,720 says I'm a sloth. How does he know? 433 00:34:58,250 --> 00:35:00,020 He doesn't he 434 00:35:00,020 --> 00:35:03,080 He thinks all women are sluts. He's right. 435 00:35:04,700 --> 00:35:05,330 They are 436 00:35:07,850 --> 00:35:10,700 I don't have to take this your slabs because of what we do. 437 00:35:10,880 --> 00:35:12,890 We spread you out and pump you dry 438 00:35:12,000 --> 00:35:14,850 have to take this from a shitty refugee and 439 00:35:14,850 --> 00:35:17,370 you let us all in your lake of our slime 440 00:35:17,370 --> 00:35:18,630 and you'll like it 441 00:35:23,010 --> 00:35:24,870 a piece of stainless scum. 442 00:35:25,260 --> 00:35:28,530 I'm a citizen of the world they ought to chain you up and walk away 443 00:35:28,560 --> 00:35:30,570 what's in your head? Well, you don't want to know that. 444 00:35:30,570 --> 00:35:31,740 I want to know everything. 445 00:35:33,240 --> 00:35:36,270 I want to shut your mouth or slit your throat. 446 00:35:36,270 --> 00:35:40,050 That's my finish you so what stops your strength stops me? 447 00:35:40,290 --> 00:35:42,510 I'm not strong. You're stronger than me. 448 00:35:42,510 --> 00:35:44,130 All men are stronger than me 449 00:35:51,300 --> 00:35:52,020 your hand 450 00:36:02,430 --> 00:36:05,520 Consider it a gift. Don't you want it? 451 00:36:05,670 --> 00:36:06,900 Your need is great. 452 00:36:08,460 --> 00:36:10,470 I didn't really mean those things. I said, 453 00:36:10,950 --> 00:36:11,850 I think you're dead. 454 00:36:12,480 --> 00:36:13,500 But it doesn't matter. 455 00:36:17,940 --> 00:36:19,050 Tell me what to do. 456 00:36:21,330 --> 00:36:25,440 I need an answer. You'll hold the answer in your hand. 457 00:36:28,710 --> 00:36:31,200 I don't think I follow. I don't think you would do. 458 00:36:33,690 --> 00:36:39,330 For most people the world is divided into murderers victims and spectators. 459 00:36:40,260 --> 00:36:42,450 What am I? You're none of them. 460 00:36:44,040 --> 00:36:49,980 You're a lamb. And when they see a lamb even spectators want to be murderous lambs. 461 00:36:49,980 --> 00:36:51,600 Remind them how hungry they are. 462 00:36:57,270 --> 00:37:00,000 Can't I be a spectator? Not anymore. 463 00:37:00,720 --> 00:37:03,060 Murderer or victim Take your pick. 464 00:37:03,600 --> 00:37:04,620 I can't do it. 465 00:37:05,640 --> 00:37:06,690 You can. 466 00:37:08,280 --> 00:37:09,960 How do you because I 467 00:37:12,690 --> 00:37:13,560 take the knife 468 00:37:15,720 --> 00:37:17,820 and take revenge. 469 00:37:20,310 --> 00:37:22,770 The murderer or the victim? 470 00:37:24,210 --> 00:37:25,020 The butcher? 471 00:37:33,720 --> 00:37:37,770 It was Friday night. The weekend begins on Friday night. 472 00:37:38,400 --> 00:37:40,590 The good times begin on Friday night. 473 00:37:42,390 --> 00:37:45,420 He'd been right. The refugee had got it right. 474 00:37:45,960 --> 00:37:48,720 He'd touched something buried in my brain. 475 00:37:49,080 --> 00:37:53,070 He left me with a sense of possibility. 476 00:37:58,350 --> 00:38:02,130 Very victims will share 7 million pounds following today's high court ruling. 477 00:38:03,030 --> 00:38:07,920 The murderer now believed to have killed five women from Edinburgh to Wimbledon may be moving south. 478 00:38:08,130 --> 00:38:11,070 There are reports of a man wearing a large yellow stone ring and 479 00:38:11,070 --> 00:38:12,990 a dark tracksuit whom police wished 480 00:38:26,010 --> 00:38:26,460 Hello 481 00:38:28,890 --> 00:38:29,280 Hello. 482 00:38:30,750 --> 00:38:31,320 Me again. 483 00:38:32,640 --> 00:38:33,000 Yes. 484 00:38:34,500 --> 00:38:37,590 You sound relaxed. I've been meditating 485 00:38:39,720 --> 00:38:40,860 we're way this afternoon. 486 00:38:42,240 --> 00:38:42,960 Out and about 487 00:38:44,130 --> 00:38:44,760 doing what? 488 00:38:46,170 --> 00:38:46,860 This is not 489 00:38:49,470 --> 00:38:50,130 news to me. 490 00:38:51,540 --> 00:38:54,360 I think I am in a sick sort of way. 491 00:38:55,740 --> 00:38:56,850 Don't know your name. 492 00:38:57,150 --> 00:38:58,020 Tell me your name. 493 00:38:59,820 --> 00:39:00,150 Tim 494 00:39:01,770 --> 00:39:04,260 Timothy, my name is Tim 495 00:39:05,670 --> 00:39:06,870 That's a sweet name 496 00:39:09,690 --> 00:39:10,710 you sound different. 497 00:39:11,460 --> 00:39:12,300 How different 498 00:39:14,130 --> 00:39:17,550 a few things you matter don't be 499 00:39:17,550 --> 00:39:19,410 no don't even a backward bit should know 500 00:39:19,410 --> 00:39:20,340 when she doesn't matter. 501 00:39:21,840 --> 00:39:23,820 Your phone bill must be on the large side. 502 00:39:24,750 --> 00:39:25,650 You'll be paying it 503 00:39:26,190 --> 00:39:29,340 I haven't got much cash collected applied. 504 00:39:30,270 --> 00:39:33,030 And if I won't pay the gas and the electric 505 00:39:33,030 --> 00:39:34,710 if you don't pay something gets cut off. 506 00:39:38,070 --> 00:39:40,470 I think you've got a problem Timothy. To him. 507 00:39:41,520 --> 00:39:42,570 I think 508 00:39:43,980 --> 00:39:46,830 you've got what's known as a psychosexual problem. 509 00:39:46,920 --> 00:39:48,240 I don't care what you think. 510 00:39:48,960 --> 00:39:50,010 I think you're impotent. 511 00:39:52,710 --> 00:39:55,080 Shut your mouth. I think you can't do it. 512 00:39:55,080 --> 00:39:59,010 Shut your stinking mouth you want to try stroking it. 513 00:39:59,580 --> 00:40:02,550 That is So I bet you want to try sucking it 514 00:40:04,020 --> 00:40:06,060 finished you want to try 515 00:40:06,060 --> 00:40:07,560 Bing it shut 516 00:40:09,060 --> 00:40:11,820 my mouth doesn't suck I don't fuck with my mouth 517 00:40:15,090 --> 00:40:15,480 listen 518 00:40:20,670 --> 00:40:21,720 got your present 519 00:40:22,890 --> 00:40:23,700 how kind 520 00:40:26,130 --> 00:40:26,970 you want to guess with it 521 00:40:28,140 --> 00:40:29,190 I couldn't possibly 522 00:40:31,140 --> 00:40:32,100 comes in a bottle 523 00:40:33,900 --> 00:40:34,920 I don't drink why 524 00:40:36,390 --> 00:40:37,530 you pour it on your skin. 525 00:40:38,340 --> 00:40:41,940 I buy my own perfume tell me what it is guess 526 00:40:42,990 --> 00:40:44,940 The suspense is killing me what is it? 527 00:40:46,800 --> 00:40:47,340 Acid? 528 00:41:16,590 --> 00:41:17,190 Bucha 529 00:45:28,440 --> 00:45:29,280 Pardon me 530 00:45:45,660 --> 00:45:46,770 This is Johnny isn't it 531 00:45:54,360 --> 00:45:55,320 to meet your maker 532 00:45:56,910 --> 00:45:58,860 but first the undertaker 533 00:46:17,640 --> 00:46:19,260 the spoils of war Tennessee 534 00:46:36,600 --> 00:46:37,800 beautiful 535 00:46:39,990 --> 00:46:41,160 for me 536 00:46:42,990 --> 00:46:46,500 people I don't want to see 537 00:46:48,450 --> 00:46:49,560 beautiful 538 00:46:51,280 --> 00:46:52,630 Oh water law 539 00:46:53,650 --> 00:46:57,490 knocking the nasty about in 540 00:47:03,880 --> 00:47:05,050 I made him disappear 541 00:47:05,710 --> 00:47:07,690 Hi disappeared him 542 00:47:08,440 --> 00:47:12,040 I came here into his home and hammered him 543 00:47:12,550 --> 00:47:14,080 It frightens me to think of him 544 00:47:14,980 --> 00:47:16,420 I feel nothing when I think of him 545 00:47:17,050 --> 00:47:18,190 that's what frightens me 546 00:47:30,340 --> 00:47:31,390 my mistake 547 00:48:04,630 --> 00:48:07,120 Hello as my stay at home friend 548 00:48:09,460 --> 00:48:11,530 Marian. Did you think it was him? 549 00:48:12,880 --> 00:48:13,960 He hasn't called for a while. 550 00:48:14,470 --> 00:48:15,490 Maybe he's gone away. 551 00:48:17,080 --> 00:48:19,330 I've been disconnected. Forget him. 552 00:48:19,630 --> 00:48:20,740 What are you doing tonight? 553 00:48:22,420 --> 00:48:24,670 Usual How about going to a movie with Charles 554 00:48:24,670 --> 00:48:27,730 let me pick you up around eight 555 00:48:28,150 --> 00:48:28,570 fine 556 00:48:38,770 --> 00:48:39,910 you know what I was thinking? 557 00:48:40,480 --> 00:48:43,450 I was thinking guns. Ballistics. 558 00:48:43,870 --> 00:48:46,090 I was thinking flame throwers. 559 00:48:46,360 --> 00:48:50,530 I was thinking Rowling spreads bazookas cannon and 560 00:48:50,530 --> 00:48:53,380 cold and I was thinking tactics. 561 00:48:53,890 --> 00:48:56,860 I was thinking strategy 562 00:49:08,380 --> 00:49:09,490 looking or buying then 563 00:49:10,720 --> 00:49:13,360 just browsing you will be wielded. 564 00:49:15,580 --> 00:49:16,900 Tell me what your problem is. 565 00:49:17,530 --> 00:49:20,050 Tell Stan. And I'll tell you what again. 566 00:49:23,320 --> 00:49:25,030 I've got a vermin problem Stan. 567 00:49:25,570 --> 00:49:30,490 Rodents and such like such like you need a shotgun. 568 00:49:31,060 --> 00:49:34,240 Got a couple myself. Can't go wrong with a shotgun. 569 00:49:37,060 --> 00:49:41,050 I live in a basement Stan to fairly small basement. 570 00:49:41,860 --> 00:49:46,090 poison, poison, cyanide, power cord. 571 00:49:46,750 --> 00:49:47,440 You name it. 572 00:49:48,010 --> 00:49:49,000 I don't think I could. 573 00:49:51,640 --> 00:49:54,700 Why not? I wouldn't want them to suffer. 574 00:49:55,810 --> 00:49:58,270 unnecessarily. Around me rats. 575 00:49:58,270 --> 00:49:59,980 For God's sake. I know 576 00:49:59,980 --> 00:50:02,650 They are all the same. You women are too soft. 577 00:50:03,040 --> 00:50:04,210 That's why you get walked on. 578 00:50:05,590 --> 00:50:07,660 Because we're soft because you're women. 579 00:50:07,750 --> 00:50:11,020 Hey, little lady need serving. Looking very special. 580 00:50:11,560 --> 00:50:13,540 Give her a Saturday Night Special. 581 00:50:15,190 --> 00:50:19,390 Tell me what you want. I want open windows on summer nights 582 00:50:19,450 --> 00:50:22,360 no terror of the dark old protection 583 00:50:24,190 --> 00:50:25,630 that's what we call it in the trade. 584 00:50:26,680 --> 00:50:28,360 These go like hotcakes. 585 00:50:30,430 --> 00:50:33,130 It's an air revolver gives you a six shots. 586 00:50:33,400 --> 00:50:37,060 It's very popular with taxi drivers and women living alone. 587 00:50:37,870 --> 00:50:38,560 You want to try it 588 00:50:46,810 --> 00:50:49,420 that's good. Now relax and find the rest 589 00:51:05,800 --> 00:51:06,970 five out of six. 590 00:51:07,720 --> 00:51:09,160 First of all miss because you were tense 591 00:51:09,160 --> 00:51:11,080 but you're a natural 592 00:51:12,640 --> 00:51:16,540 when you take it how much 120 for cash. 593 00:51:16,690 --> 00:51:19,990 I'll pump up the shells for you. Pump up the shells. 594 00:51:20,080 --> 00:51:21,250 Yes it comes with a hand pump. 595 00:51:22,090 --> 00:51:24,190 You have to pump it up before you put a new pellet in. 596 00:51:24,280 --> 00:51:28,600 It uses air to further shells five bullets not pellets 597 00:51:29,890 --> 00:51:33,610 you need a license without sort of thing of the dangerous 598 00:51:34,480 --> 00:51:36,040 you might accidentally shoot someone 599 00:51:36,880 --> 00:51:39,100 isn't going to fire live ammunition now do you? 600 00:51:40,870 --> 00:51:41,200 Know 601 00:51:42,850 --> 00:51:43,900 I don't suppose I do 602 00:51:52,810 --> 00:51:53,530 excuse me? 603 00:51:54,310 --> 00:51:57,490 I couldn't help overhearing you did it all wrong. 604 00:51:57,490 --> 00:52:01,390 You know people who aren't shooters don't go barging into gun shops 605 00:52:02,260 --> 00:52:03,250 where do they go then? 606 00:52:04,380 --> 00:52:05,400 They come to me 607 00:52:11,610 --> 00:52:12,060 coming 608 00:52:21,690 --> 00:52:24,690 I didn't catch your name just brown 609 00:52:26,190 --> 00:52:27,270 Miss Jones 610 00:52:29,880 --> 00:52:31,530 Pleased to meet you miss jo 611 00:52:47,670 --> 00:52:49,470 i hope you know what you want 612 00:52:52,470 --> 00:52:53,430 I want a handgun 613 00:52:54,600 --> 00:52:55,560 how much ammunition 614 00:52:57,780 --> 00:53:00,330 a year supply at the very least maybe more. 615 00:53:01,440 --> 00:53:02,580 I can get you one clip 616 00:53:04,080 --> 00:53:05,910 how many in a clip six. 617 00:53:06,930 --> 00:53:09,180 Well how can six bullets last me a whole year 618 00:53:10,680 --> 00:53:12,780 you fire one every two months 619 00:53:16,500 --> 00:53:17,580 wait for me inside 620 00:53:18,390 --> 00:53:20,010 it'll cost you 400 pounds 621 00:53:20,190 --> 00:53:23,010 that's a bit steep it's a seller's market 622 00:53:35,490 --> 00:53:37,860 but never had that operation right. 623 00:54:22,260 --> 00:54:23,610 Care for a drink Mr. 624 00:54:25,200 --> 00:54:27,990 Let's do the deal. Patience is a virtue is 625 00:54:30,960 --> 00:54:32,370 not one of mine Mr. Brown 626 00:54:33,390 --> 00:54:33,810 not any 627 00:54:39,090 --> 00:54:40,110 large Scotch 628 00:54:45,300 --> 00:54:48,330 filthy habit Mr. If you don't mind my saying sir. 629 00:54:50,190 --> 00:54:53,310 They say smokers want to go back to the teat 630 00:54:53,400 --> 00:54:53,850 is Joe 631 00:55:01,710 --> 00:55:03,750 They say smokers are oral 632 00:55:05,280 --> 00:55:07,410 Are you an oral person was James 633 00:55:08,460 --> 00:55:09,180 apparently 634 00:55:12,150 --> 00:55:13,560 what was your obviously I know 635 00:55:15,060 --> 00:55:16,860 yours was James you need a gun 636 00:55:19,740 --> 00:55:20,610 I suggest 637 00:55:21,810 --> 00:55:22,620 we do the deal 638 00:55:25,920 --> 00:55:36,930 are we forgetting something? 639 00:55:37,890 --> 00:55:39,300 Trust me, Miss Jones. 640 00:55:42,180 --> 00:55:43,830 I'd like to give you a piece of advice. 641 00:55:44,400 --> 00:55:47,640 Fire away. Don't walk around with the safety catch off 642 00:55:54,210 --> 00:55:56,070 don't handle it without wearing gloves. 643 00:55:57,180 --> 00:56:01,440 And don't use it unless you're sure you can get away with it at all. 644 00:56:02,130 --> 00:56:03,960 Don't blame me if you get caught. 645 00:56:07,590 --> 00:56:09,090 I won't get caught. 646 00:56:10,800 --> 00:56:12,060 There's a little bit back there. 647 00:56:12,840 --> 00:56:13,950 It's in a plastic bag 648 00:56:14,100 --> 00:56:15,750 safeties on the left of the trigger. 649 00:56:17,370 --> 00:56:18,780 I've never seen it before. 650 00:56:19,800 --> 00:56:21,030 I'm not seeing you now. 651 00:56:22,230 --> 00:56:24,030 And I don't want to see you again. 652 00:57:13,080 --> 00:57:16,350 You know how it is when you need to have a man 653 00:57:17,040 --> 00:57:18,600 when you get the sudden urge 654 00:57:19,470 --> 00:57:24,120 when the heat gets too hot when you're burning for a man. 655 00:57:24,750 --> 00:57:26,640 Well that's how I was on Saturday night. 656 00:57:27,390 --> 00:57:31,050 I had it so bad. I was burning 657 00:58:08,640 --> 00:58:10,290 Hi, that's a bit strong, isn't it? 658 00:58:10,350 --> 00:58:12,480 We're going to move into the wife swapping group. 659 00:58:13,530 --> 00:58:15,300 You'd better hurry Charles is in the car. 660 00:58:15,600 --> 00:58:16,890 I'm awfully sorry, Mary and I 661 00:58:18,900 --> 00:58:19,740 will see you there. 662 00:58:21,300 --> 00:58:24,300 That's how you walk about I'm surprised that not all of their windows. 663 00:58:25,050 --> 00:58:27,330 Oh, he hasn't shown up lately. He must be away. 664 00:58:27,990 --> 00:58:30,840 Listen, I'd forgotten about this evening. 665 00:58:31,380 --> 00:58:34,110 Truth is I've got a date with who? 666 00:58:35,370 --> 00:58:37,050 Man I met in the pub this afternoon. 667 00:58:37,260 --> 00:58:41,100 All right for some, isn't it? You're very positive. 668 00:58:41,000 --> 00:58:44,000 Suddenly, I've seen a therapist one of your passions. 669 00:58:44,330 --> 00:58:46,100 He told me not to bottle up my anger 670 00:58:46,160 --> 00:58:48,770 said I should express my inner feelings. 671 00:58:48,980 --> 00:58:52,160 Not on a first date. I wouldn't tell me about it tomorrow. 672 00:58:53,150 --> 00:58:53,750 Bye 673 01:00:00,710 --> 01:00:04,160 If everything was random, everything was pointless. 674 01:00:04,580 --> 01:00:07,730 The only point was to dump down the burning. 675 01:00:08,420 --> 01:00:09,830 And even that was pointless. 676 01:00:10,550 --> 01:00:12,950 I dumped it down the night before, 677 01:00:13,610 --> 01:00:15,740 and it had flared up once again 678 01:00:25,400 --> 01:00:27,320 vodka make that too. 679 01:00:29,420 --> 01:00:30,620 I'm normal. 680 01:00:32,030 --> 01:00:34,160 Hello, Norman. I'm Bella. 681 01:00:34,910 --> 01:00:36,830 Are you waiting for someone? 682 01:00:36,860 --> 01:00:37,220 Bella? 683 01:00:38,270 --> 01:00:39,470 No one in particular. 684 01:00:40,550 --> 01:00:42,020 who peed on my my joining you? 685 01:00:42,320 --> 01:00:45,500 Not at all. I'm just killing time. 686 01:00:45,650 --> 01:00:47,270 Let's kill it together. 687 01:00:49,340 --> 01:00:50,090 Thank you, sir. 688 01:00:51,710 --> 01:00:54,050 Are you here on holiday? I live here. 689 01:00:54,440 --> 01:00:58,820 A local How fascinating. I'm here for conference. 690 01:00:59,420 --> 01:01:03,260 Clinical Psychology, but I won't bore you with all the gory details. 691 01:01:03,260 --> 01:01:04,520 You're far too pretty. 692 01:01:06,830 --> 01:01:08,150 Are you a Professor Norman? 693 01:01:08,600 --> 01:01:11,990 Indeed I am young media sorter 694 01:01:12,890 --> 01:01:14,630 what's the sort of Professor Norman 695 01:01:15,110 --> 01:01:18,680 a Senior Lecturer which is virtually a professor 696 01:01:20,000 --> 01:01:21,260 then you're not a professor? 697 01:01:22,010 --> 01:01:24,260 I'm almost a professor. 698 01:01:26,000 --> 01:01:27,230 I'm glad we cleared that up. 699 01:01:28,310 --> 01:01:29,840 What's your field? 700 01:01:31,940 --> 01:01:34,010 In sanitation? Oh. 701 01:01:36,200 --> 01:01:37,430 I sanitize. 702 01:01:38,120 --> 01:01:40,550 You don't go out and the dust cut in dungarees. 703 01:01:40,550 --> 01:01:43,310 Do you I'm more in the executive line. 704 01:01:43,340 --> 01:01:45,860 You make decisions. That's right. 705 01:01:46,010 --> 01:01:50,120 First I decide then I execute my decisions. 706 01:01:50,540 --> 01:01:53,660 Surely you don't enjoy dealing with refuse? 707 01:01:53,900 --> 01:01:57,230 I think I do. Norman it's a kind of calling. 708 01:01:57,990 --> 01:02:00,540 I feel I've been called to clean up the mess 709 01:02:00,690 --> 01:02:02,070 I sort of one woman crew 710 01:02:02,070 --> 01:02:04,020 say a holy war 711 01:02:05,370 --> 01:02:07,080 and I take no prisoners 712 01:02:11,910 --> 01:02:14,910 sounds fairly demanding work. 713 01:02:16,230 --> 01:02:18,210 It is normally fairly demanding 714 01:02:18,210 --> 01:02:21,390 is what it is. But you care about it. 715 01:02:21,570 --> 01:02:25,080 You're a carry purse on to Bella deeply 716 01:02:25,380 --> 01:02:27,900 so unusual to find attractive woman 717 01:02:27,990 --> 01:02:32,430 was also a carry that can't be many of you about 718 01:02:33,180 --> 01:02:34,350 I don't believe there are 719 01:02:36,150 --> 01:02:37,080 two I cannot drink 720 01:02:41,520 --> 01:02:42,870 I can't take the heat. 721 01:02:43,200 --> 01:02:44,430 So we go outside. 722 01:02:45,810 --> 01:02:48,480 To noisy I got take the noise 723 01:02:49,230 --> 01:02:55,950 got a very special person a very warm and sensitive person. 724 01:02:56,850 --> 01:02:58,620 I knew that as soon as I saw you. 725 01:03:00,090 --> 01:03:02,730 I think we should go up to my room. 726 01:03:03,780 --> 01:03:05,370 Are you inviting me upstairs? 727 01:03:05,430 --> 01:03:08,280 Oh, nothing expected nothing intended. 728 01:03:08,820 --> 01:03:12,000 We can stand on the balcony and gaze into the sea. 729 01:03:12,930 --> 01:03:13,860 How does that sound? 730 01:03:15,150 --> 01:03:16,950 Quite sublime? 731 01:03:39,450 --> 01:03:40,650 Let there be light 732 01:03:44,910 --> 01:03:46,950 I'll just go and put on something more comfortable. 733 01:03:47,520 --> 01:03:49,110 Why don't you go and stand on the balcony 734 01:03:49,110 --> 01:03:50,280 while I can change. 735 01:04:17,250 --> 01:04:19,530 At that moment, something happened. 736 01:04:20,160 --> 01:04:23,910 Something so horrid, and so beastly. 737 01:04:24,600 --> 01:04:27,510 I won't think about it ever after with nausea and disbelief. 738 01:04:28,140 --> 01:04:32,160 I began to feel the merest twinge of desire 739 01:04:33,000 --> 01:04:37,020 the faintest suggestion of kindled passion for it 740 01:04:37,020 --> 01:04:40,290 to have needs but why him? 741 01:04:41,460 --> 01:04:45,210 Why have I got this sudden urge for your destiny, 742 01:04:45,210 --> 01:04:47,310 my sweet, white it? 743 01:04:48,090 --> 01:04:49,620 I've always acted on impulse and 744 01:04:50,760 --> 01:04:51,330 listening to 745 01:04:52,950 --> 01:04:56,070 just the cricket. I love the women. 746 01:04:58,050 --> 01:04:58,860 I'm your bit of rock 747 01:05:00,060 --> 01:05:00,810 Is it safe 748 01:05:02,070 --> 01:05:02,820 is it safe? 749 01:05:04,410 --> 01:05:04,950 Robber 750 01:05:06,270 --> 01:05:10,980 I've been saving myself for 751 01:05:10,980 --> 01:05:11,670 a moment 752 01:05:21,330 --> 01:05:22,470 magic 753 01:05:25,200 --> 01:05:26,760 river of love 754 01:05:38,220 --> 01:05:38,970 we go 755 01:05:40,380 --> 01:05:42,960 I should bring room service and just have some cocoa 756 01:05:47,100 --> 01:05:50,220 and let's see just a little more nearly 757 01:05:51,300 --> 01:05:53,220 you can do it 758 01:06:02,940 --> 01:06:04,050 was going on back there 759 01:06:04,980 --> 01:06:06,240 not in now your birth 760 01:06:14,040 --> 01:06:15,300 as you stripling 761 01:06:17,100 --> 01:06:18,510 well at least he tried 762 01:06:21,360 --> 01:06:23,520 to have tried and failed and not to try to talk 763 01:06:24,930 --> 01:06:25,740 I suppose. 764 01:06:26,970 --> 01:06:30,870 Actually yes normal failure to achieve erection 765 01:06:30,900 --> 01:06:35,880 isn't that important as it happens, says who? 766 01:06:36,690 --> 01:06:37,830 My analyst 767 01:06:39,120 --> 01:06:39,690 well he would 768 01:06:40,800 --> 01:06:41,520 wouldn't he? 769 01:07:09,480 --> 01:07:10,320 See 770 01:07:19,650 --> 01:07:25,440 we love to determine 771 01:07:25,440 --> 01:07:27,360 Listen, we just learned so 772 01:07:28,470 --> 01:07:29,700 I've always been a quick learner. 773 01:07:30,210 --> 01:07:34,230 I don't hit women unless they deserve it. You deserve it. 774 01:07:34,890 --> 01:07:39,720 This is violence. You made me do something I despise 775 01:07:40,170 --> 01:07:42,690 I got the picture again because of what you made me do. 776 01:07:47,070 --> 01:07:48,540 It's my fault. I provoked you. 777 01:07:49,680 --> 01:07:51,570 Now we're beginning to communicate. 778 01:07:52,890 --> 01:07:56,250 I'll forgive you if you'll play again with me. 779 01:07:57,600 --> 01:07:58,080 Okay, 780 01:07:59,520 --> 01:08:00,660 bondage game 781 01:08:04,260 --> 01:08:05,760 you're not going to tie me up 782 01:08:06,210 --> 01:08:10,170 an educated man wants you to tie me up. 783 01:08:11,580 --> 01:08:13,950 I think we are beginning to communicate 784 01:08:52,410 --> 01:08:52,830 she liked 785 01:08:52,860 --> 01:08:56,940 her. Thank you Mistress. 786 01:08:58,710 --> 01:09:02,190 Norman, you're enormous. I know. 787 01:09:03,000 --> 01:09:05,760 Do something Am I forgiven Norman? 788 01:09:05,880 --> 01:09:07,050 Yes mistress. 789 01:09:08,610 --> 01:09:09,810 I'm going to get you no 790 01:09:10,920 --> 01:09:12,570 use for 791 01:09:18,240 --> 01:09:19,590 I could go to the ladies won't be a 792 01:09:31,620 --> 01:09:31,890 girl 793 01:09:37,620 --> 01:09:38,010 like 794 01:09:45,180 --> 01:09:46,740 to teach you not to be a naughty boy. 795 01:09:50,310 --> 01:09:52,980 Now I'm going to teach you not to go with strange women. 796 01:09:53,850 --> 01:09:58,110 But before I do, I want to tell you something. 797 01:09:58,620 --> 01:10:00,120 And I want you to listen. Oh, 798 01:10:02,130 --> 01:10:03,420 I'm going to kill you Norman 799 01:10:04,560 --> 01:10:06,600 it's going to be unpleasant for both of us 800 01:10:06,810 --> 01:10:08,280 and we have to be strong 801 01:10:10,770 --> 01:10:14,280 you're going to die because you're unlucky 802 01:10:15,180 --> 01:10:17,430 because the rules have changed and no one let you know 803 01:10:19,980 --> 01:10:21,300 you hit me Norman 804 01:10:22,410 --> 01:10:24,450 you shouldn't hit a lady. 805 01:10:24,900 --> 01:10:27,840 Oh no, you're going to pay for the pain you gave me 806 01:10:28,920 --> 01:10:30,390 and for all the pain you've ever given 807 01:10:32,130 --> 01:10:35,490 do you think you're the only one you're not the first 808 01:10:36,570 --> 01:10:37,890 and you won't be the last 809 01:10:40,740 --> 01:10:41,610 you've heard before 810 01:10:43,230 --> 01:10:45,030 this is called after play 811 01:10:55,200 --> 01:10:57,660 now I want you to be philosophical about this Norman 812 01:11:01,710 --> 01:11:02,460 death comes to us 813 01:11:06,150 --> 01:11:07,410 sooner or later it 814 01:11:08,550 --> 01:11:09,390 takes us all 815 01:11:13,140 --> 01:11:14,550 you're just been taken sooner 816 01:11:26,430 --> 01:11:27,600 turtle ate my sweet 817 01:11:52,020 --> 01:11:54,840 did I wait you? It's Sunday. 818 01:11:57,480 --> 01:11:59,100 But I've got a terrible problem. 819 01:11:59,520 --> 01:12:02,190 Bella's got a problem. Bella is a problem. 820 01:12:02,910 --> 01:12:04,860 Isn't the man you saw last night? 821 01:12:06,390 --> 01:12:11,430 Your date? Oh, man. Didn't didn't go well. 822 01:12:11,640 --> 01:12:15,390 Could have been better. We weren't very compatible. 823 01:12:16,290 --> 01:12:19,710 Another boyfriend bites the dust. Or you need ism. 824 01:12:19,770 --> 01:12:23,370 I mean agony. Mary and I need a dentist go to the hospital. 825 01:12:24,090 --> 01:12:26,880 I can't bear all that blood. Give me your dentists home number. 826 01:12:27,840 --> 01:12:29,790 I see my dentist at his surgery. 827 01:12:29,790 --> 01:12:31,620 I have no private number. 828 01:12:32,130 --> 01:12:34,170 Oh, let's discuss it later. 829 01:12:37,530 --> 01:12:42,330 Thank you for calling. Mr. Latimer is available between 9am and 6pm. 830 01:12:42,330 --> 01:12:46,440 Monday to Friday. The surgery will open again on Monday at night 831 01:12:56,340 --> 01:12:59,190 Hello, is that Mr. Mudd? 832 01:12:59,580 --> 01:13:00,810 I'm sorry to trouble you 833 01:13:01,110 --> 01:13:02,490 I'm in such pain. 834 01:13:03,030 --> 01:13:04,470 Pain is good for the soul 835 01:13:07,200 --> 01:13:09,120 I just popped into check the accounts 836 01:13:09,840 --> 01:13:11,430 you are a little mad are making me work 837 01:13:11,430 --> 01:13:12,270 on my day off 838 01:13:29,070 --> 01:13:30,300 that doesn't hurt does it? 839 01:13:33,960 --> 01:13:37,320 Oh, yes. There's definitely a cavity here. 840 01:13:37,000 --> 01:13:41,800 You have been in the war zone. Someone hit me. 841 01:13:42,460 --> 01:13:45,880 You hit him back. You've chipped a tooth. 842 01:13:46,690 --> 01:13:48,820 We'll have to put in a temporary filling for you. 843 01:13:50,020 --> 01:13:52,750 Can I have an injection? You don't need one 844 01:13:54,880 --> 01:13:56,590 and can you use the fast drill 845 01:13:57,580 --> 01:13:59,230 off of this type of filling? 846 01:14:10,060 --> 01:14:11,260 Have a good rinse. 847 01:14:12,580 --> 01:14:15,250 Come back in a week. I may have to fit a crown 848 01:14:18,760 --> 01:14:19,840 that wasn't so bad was it? 849 01:14:20,500 --> 01:14:23,290 What do you 70 pounds? 850 01:14:24,670 --> 01:14:25,870 I don't like Sunday's 851 01:14:27,310 --> 01:14:28,900 do patients call your original 852 01:14:29,980 --> 01:14:31,690 already. Mr. Mod. 853 01:14:32,680 --> 01:14:36,070 Unless they're private patients if they pay they call me Reggie 854 01:14:37,120 --> 01:14:39,970 is worth it Reggie. It's well worth 70 pounds. 855 01:14:40,390 --> 01:14:42,010 Nice girl shouldn't talk money. 856 01:14:43,270 --> 01:14:44,560 I'll tell you a secret Reggie. 857 01:14:46,090 --> 01:14:47,710 Nice girls only talk money 858 01:14:52,210 --> 01:14:53,020 that's my car. 859 01:14:54,070 --> 01:14:58,060 I give you a lift. Which live Brunswick area. 860 01:14:58,960 --> 01:14:59,770 No problem. 861 01:15:09,280 --> 01:15:10,930 You can drop me by the news agents 862 01:15:16,060 --> 01:15:16,990 anywhere along here 863 01:15:20,440 --> 01:15:22,180 ah, this will do fine 864 01:15:25,780 --> 01:15:27,610 you've just asked the turning 865 01:15:30,490 --> 01:15:31,990 I don't mind walking back really. 866 01:16:07,900 --> 01:16:10,570 Alone in a car park on a Sunday afternoon 867 01:16:11,590 --> 01:16:13,930 a quiet moment of contemplation, 868 01:16:14,500 --> 01:16:17,950 Reginald and Bella dentist and patient, 869 01:16:18,460 --> 01:16:20,590 driller and killer 870 01:16:21,820 --> 01:16:22,570 nice view 871 01:16:24,340 --> 01:16:24,850 isn't 872 01:16:26,560 --> 01:16:28,720 makes a change to go somewhere different. 873 01:16:29,920 --> 01:16:30,880 Certainly does. 874 01:16:31,930 --> 01:16:32,860 Like my car. 875 01:16:34,810 --> 01:16:36,070 I love your car. 876 01:16:36,580 --> 01:16:37,450 You think it's me? 877 01:16:38,890 --> 01:16:40,150 I think it's more me. 878 01:16:42,670 --> 01:16:43,720 I've earned this car 879 01:16:45,640 --> 01:16:47,650 worked bloody hard for the things I've got. 880 01:16:49,210 --> 01:16:52,270 poking around in people's mouths breathing their bad breath, 881 01:16:52,720 --> 01:16:56,620 looking at their nostrils and looking at their nostrils location 882 01:16:56,620 --> 01:16:59,920 regional enough and you understand? 883 01:17:02,980 --> 01:17:07,960 Like you dense my patients repelled me I find them repulsive. 884 01:17:08,350 --> 01:17:10,210 Someone's got to do it. Why me? 885 01:17:10,450 --> 01:17:11,110 Why not? 886 01:17:12,490 --> 01:17:13,750 Because it's disgusting. 887 01:17:15,160 --> 01:17:18,940 I'm a cultivated man. I like clean things. I like clean people. 888 01:17:19,630 --> 01:17:22,480 They spat on their perfume and think I won't notice that smell. 889 01:17:22,000 --> 01:17:26,410 Smell that woman's smell. 890 01:17:27,370 --> 01:17:29,440 Vaginal Discharge smell. 891 01:17:29,980 --> 01:17:34,570 Menstruation smell. I can smell it when I'm drilling their teeth. 892 01:17:34,720 --> 01:17:37,780 That muck oozing out of them filthy female muck? 893 01:17:39,520 --> 01:17:40,810 What about men smells? 894 01:17:41,830 --> 01:17:42,490 What about them? 895 01:17:43,690 --> 01:17:44,560 They believe 896 01:17:46,870 --> 01:17:47,440 why should 897 01:18:00,850 --> 01:18:03,430 your daughter My lovely daughter. 898 01:18:05,350 --> 01:18:06,400 My little pearl 899 01:18:07,600 --> 01:18:08,740 she's very clean. 900 01:18:09,610 --> 01:18:10,570 You're very lucky. 901 01:18:11,080 --> 01:18:11,920 I know I am. 902 01:18:13,150 --> 01:18:14,980 She'd do anything for her daddy. 903 01:18:16,330 --> 01:18:17,320 I'm sure she would 904 01:18:18,850 --> 01:18:19,810 just 13 905 01:18:21,910 --> 01:18:22,840 pubescent 906 01:18:24,580 --> 01:18:27,100 maturing fast developing 907 01:18:28,180 --> 01:18:30,730 boys will be around soon come sniffing around. 908 01:18:33,040 --> 01:18:34,120 It's sick. 909 01:18:35,440 --> 01:18:36,130 That's sick. 910 01:18:37,150 --> 01:18:38,350 What men do to women. 911 01:18:39,490 --> 01:18:40,810 The way they forced them 912 01:18:42,190 --> 01:18:42,460 when 913 01:18:43,900 --> 01:18:44,440 women 914 01:18:45,790 --> 01:18:46,930 are so vulnerable. 915 01:18:48,400 --> 01:18:49,780 I want to protect them all. 916 01:18:52,390 --> 01:18:54,340 That's very decent. Have you ready? 917 01:18:55,660 --> 01:18:56,440 I don't mean you. 918 01:18:58,030 --> 01:18:59,200 mean you're not a nice one. 919 01:19:06,010 --> 01:19:07,810 I think it's time I had my tea. 920 01:19:09,130 --> 01:19:10,570 You know what I don't understand. 921 01:19:12,640 --> 01:19:14,170 Is why you got into my car. 922 01:19:14,650 --> 01:19:17,170 What kind of a woman gets into a man's car? 923 01:19:17,230 --> 01:19:20,650 My kind. My daughter wouldn't get into a man's car. 924 01:19:21,760 --> 01:19:24,010 No one's car but daddy's car. 925 01:19:25,240 --> 01:19:26,560 I've told her what men do. 926 01:19:27,670 --> 01:19:29,050 That was very fatherly of you. 927 01:19:30,010 --> 01:19:32,980 She's only 13 and she knows what she'll get 928 01:19:32,980 --> 01:19:34,690 if she sits in someone's car. 929 01:19:38,080 --> 01:19:40,840 She knows it. You must know it. 930 01:19:41,020 --> 01:19:45,190 If you still came you must want it as you want it. 931 01:19:45,250 --> 01:19:48,520 You're gonna get it. It's not right. 932 01:19:49,060 --> 01:19:50,770 What should we make us do? 933 01:19:51,100 --> 01:19:53,500 You don't have to if you don't want to have it 934 01:19:53,500 --> 01:19:56,020 I want to. I want to immensely 935 01:19:58,690 --> 01:19:59,980 Why should my daughter suffer? 936 01:19:59,980 --> 01:20:01,600 Because of sounds like you 937 01:20:05,470 --> 01:20:08,200 cleanliness is next to godliness 938 01:20:19,780 --> 01:20:23,140 you're hungry because it's time for dinner runs 939 01:20:24,250 --> 01:20:24,820 open 940 01:20:52,360 --> 01:20:53,380 got to have a slash 941 01:20:56,800 --> 01:21:22,960 Have a good day 942 01:21:35,800 --> 01:21:41,890 you crazy 943 01:22:38,050 --> 01:22:41,650 Norton's got visitors. Maybe they'll find out about me. 944 01:22:42,250 --> 01:22:46,900 Maybe at last they'll get to know my name 945 01:23:07,840 --> 01:23:09,190 I suppose it's time to go. 946 01:23:10,630 --> 01:23:11,830 I've been lucky so far. 947 01:23:12,880 --> 01:23:14,500 No one stays lucky forever. 948 01:23:15,520 --> 01:23:17,260 Not even a Bella can go on forever. 949 01:23:19,060 --> 01:23:21,070 Not much to start a new life. 950 01:23:21,760 --> 01:23:23,800 I should have robbed that dental defective. 951 01:23:24,010 --> 01:23:27,280 A man has been found murdered in a Brighton seafront Hotel. 952 01:23:27,610 --> 01:23:32,560 Police have named him as Norman Fletcher, a psychologist down here for Monday's conference. 953 01:23:32,920 --> 01:23:36,880 A girl of 17 has been reported missing from her home on the outskirts of Brighton. 954 01:23:37,120 --> 01:23:39,460 Helen gold was last seen on Saturday evening. 955 01:23:40,450 --> 01:23:43,030 Let's walk now it's cold 956 01:23:44,800 --> 01:23:46,330 Nana leave the car never park 957 01:23:46,330 --> 01:23:47,320 it's only five minutes 958 01:23:51,850 --> 01:23:52,960 to see the discipline 959 01:24:02,230 --> 01:24:04,270 to pitch a club in a second 960 01:24:21,970 --> 01:24:23,590 Fred I love to dump you my darling 961 01:24:29,110 --> 01:24:30,340 What have we here 962 01:24:36,430 --> 01:24:38,950 human it's a piece of Scrag 963 01:24:41,740 --> 01:24:42,520 What's your name? 964 01:24:44,530 --> 01:24:45,250 Mary what 965 01:24:49,420 --> 01:24:50,440 is a pretty Mary. 966 01:24:51,640 --> 01:24:53,230 We don't want scouse as they are now. 967 01:24:56,740 --> 01:24:59,680 We don't like them Mary. We hate them. 968 01:24:59,980 --> 01:25:04,030 Mary, I think she's backward retard 969 01:25:05,500 --> 01:25:09,370 I had a Mongol once she liked it. She didn't say 970 01:25:12,130 --> 01:25:14,950 she wanna my dog wouldn't want her 971 01:25:19,480 --> 01:25:20,320 thankful face 972 01:25:22,090 --> 01:25:26,230 did she swear me? She dig foul mouthed woman 973 01:25:26,650 --> 01:25:31,030 needs a short sharp shock for a long fat cock 974 01:25:33,580 --> 01:25:35,050 you fancy me Grandma 975 01:25:35,170 --> 01:25:36,880 let's have a look at Granny's Fanny 976 01:25:38,770 --> 01:25:41,260 cut through the cobwebs find out what's what 977 01:25:44,470 --> 01:25:45,670 we can do what we like 978 01:25:48,700 --> 01:25:50,320 touch her you touch her 979 01:25:52,880 --> 01:25:56,750 she's got warts which is at warts 980 01:25:57,500 --> 01:26:00,800 what we have here is an environmental problem 981 01:26:02,060 --> 01:26:04,670 we solve it bets burner which 982 01:26:08,060 --> 01:26:09,260 Ashes to ashes 983 01:26:20,510 --> 01:26:23,120 look at this have a good last look 984 01:27:04,010 --> 01:27:05,360 you joining us 985 01:27:10,040 --> 01:27:12,830 we're having a party The more the merrier 986 01:27:18,260 --> 01:27:19,610 you shouldn't be out so late. 987 01:27:20,450 --> 01:27:21,200 Why not? 988 01:27:24,350 --> 01:27:25,670 You didn't have your mate. 989 01:27:26,060 --> 01:27:29,420 Mandy, you you should have pissed off when you had the chance. 990 01:27:29,750 --> 01:27:30,620 What are you doing 991 01:27:33,920 --> 01:27:35,960 in Grandma, you shouldn't play with fire 992 01:27:35,960 --> 01:27:36,980 you might get burned 993 01:27:38,180 --> 01:27:39,890 Yeah, yeah 994 01:27:43,400 --> 01:27:44,720 you're screwed scruples are showing. 995 01:27:45,200 --> 01:27:47,630 So what so put them away? 996 01:27:47,870 --> 01:27:51,860 Like a good boy should have you ever been penetrated? 997 01:27:52,580 --> 01:27:53,540 From behind? 998 01:27:57,050 --> 01:27:58,010 She's got on alarm. 999 01:27:58,250 --> 01:27:59,510 No one ever comes. 1000 01:28:00,140 --> 01:28:02,510 No one will even hear. I know. 1001 01:28:03,710 --> 01:28:04,730 Bend over the hood 1002 01:28:10,610 --> 01:28:13,310 chop chop, Free City Slickers. 1003 01:28:14,300 --> 01:28:15,770 Inside your knickers 1004 01:28:16,760 --> 01:28:17,780 get on with it 1005 01:28:28,160 --> 01:28:30,020 wasn't my idea. They made me 1006 01:28:39,920 --> 01:28:40,670 doesn't hurt me. 1007 01:28:41,930 --> 01:28:42,740 I'm on your side 1008 01:28:49,580 --> 01:28:50,600 and then there was one. 1009 01:28:52,010 --> 01:28:53,930 Get up. Make me. 1010 01:28:54,590 --> 01:28:56,210 I never shoot a man when he's down. 1011 01:28:56,660 --> 01:28:59,210 Get up. I need a cigarette. 1012 01:29:00,590 --> 01:29:01,430 I've got kids. 1013 01:29:02,690 --> 01:29:06,260 Think of my kids. You think I'll pay you? 1014 01:29:06,740 --> 01:29:07,880 This 10 grand at home. 1015 01:29:08,480 --> 01:29:11,570 I don't go to men's flats anymore. I've got a house. 1016 01:29:12,140 --> 01:29:15,020 You mean you had a house? Like you had a life 1017 01:30:06,380 --> 01:30:06,500 A 1018 01:30:06,500 --> 01:30:10,400 Girl A 17 has been found murdered on West ground on the outskirts of Brighton. 1019 01:30:10,520 --> 01:30:12,140 The body had been there for some time. 1020 01:30:12,560 --> 01:30:16,880 Please say that the serial killer whose trail started in Edinburgh may be responsible. 1021 01:30:17,270 --> 01:30:19,160 internal wounds indicate gushing 1022 01:30:20,360 --> 01:30:23,240 stone ring Yes it's me. 1023 01:30:23,870 --> 01:30:29,060 It's Bella that figures to quarter to 12 Bella in bed. 1024 01:30:29,630 --> 01:30:31,070 I've got that report you asked me 1025 01:30:31,070 --> 01:30:32,690 to tie this man 1026 01:30:38,370 --> 01:30:41,280 couldn't wait until tomorrow. I'm going away tomorrow. 1027 01:30:41,280 --> 01:30:45,480 I've got some work lined up what work like I've been doing here. 1028 01:30:45,480 --> 01:30:47,490 Seems a bit dull. 1029 01:30:47,490 --> 01:30:49,380 It has its moment. 1030 01:30:49,380 --> 01:30:50,160 I'll call you 1031 01:30:55,200 --> 01:30:57,510 there's no train now until six in the morning. 1032 01:32:28,320 --> 01:32:30,030 You aren't feeling want to do it. 1033 01:32:30,030 --> 01:32:32,400 But if you feel you want to do it, let me know 1034 01:32:37,050 --> 01:32:39,570 I hate it when my ladies scream. 1035 01:32:41,820 --> 01:32:43,260 Like it when they kick 1036 01:32:44,400 --> 01:32:46,560 best when they wet themselves. 1037 01:32:46,560 --> 01:32:48,060 I love them wetters best 1038 01:32:51,120 --> 01:32:51,900 that's my 1039 01:32:52,980 --> 01:32:54,450 that's my ring. 1040 01:32:55,620 --> 01:32:56,640 C'est la 1041 01:33:01,830 --> 01:33:01,950 vie 1042 01:33:14,310 --> 01:33:15,660 I'll tell you something funny. 1043 01:33:17,490 --> 01:33:18,990 I really liked your voice. 1044 01:34:32,580 --> 01:34:37,800 If you see a woman walking, if she's stepping quietly home, 1045 01:34:37,800 --> 01:34:40,770 if you see a flowing past you in the dark. 1046 01:34:40,770 --> 01:34:43,860 If you'd like to break her brittle bones, 1047 01:34:43,860 --> 01:34:47,130 and you want to hear the hopeless pleading, 1048 01:34:47,130 --> 01:34:49,770 and you want to feel the pink flesh bruising. 1049 01:34:50,910 --> 01:34:55,110 And you want to taste the taut skin bleeding. 1050 01:34:55,110 --> 01:34:56,340 If in fact you see her 1051 01:34:57,390 --> 01:34:58,110 and you want it to 1052 01:34:59,190 --> 01:34:59,940 sink on 1053 01:35:00,810 --> 01:35:05,160 Don't touch her. Just let her pass you by. 1054 01:35:05,160 --> 01:35:08,069 Don't put your palm across her mouth and drag her to the ground 1055 01:35:09,420 --> 01:35:12,450 for unknowingly unthinkingly 1056 01:35:13,799 --> 01:35:18,689 unwittingly you might have laid your heavy hand on Bella. 1057 01:35:18,689 --> 01:35:21,599 And she's woken up this morning with the knowledge 1058 01:35:21,599 --> 01:35:24,930 that she's finally had enough 73194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.