Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,840 --> 00:00:22,127
Should have responded
to your recall earlier.
2
00:00:22,320 --> 00:00:23,731
You made the right choice.
3
00:00:23,960 --> 00:00:25,849
A chance to bury Division? I'm in.
4
00:00:26,080 --> 00:00:29,129
It's what we do.
Welcome to the winning side.
5
00:00:34,280 --> 00:00:37,011
Ops, I got visual on target.
6
00:00:39,200 --> 00:00:40,486
Okay, Nikki, be careful.
7
00:00:40,720 --> 00:00:43,326
We don't know
what her contact is armed with.
8
00:00:44,200 --> 00:00:46,771
- Relax.
- I have to warn her.
9
00:00:46,960 --> 00:00:49,088
- I have to warn Amanda.
- No.
10
00:00:49,280 --> 00:00:53,330
If she finds out I didn't warn her, she
will trigger my kill chip and I will die.
11
00:00:55,720 --> 00:00:57,643
That's not gonna happen.
12
00:00:57,840 --> 00:01:00,127
She's going down, you're getting free.
13
00:01:06,920 --> 00:01:08,809
I'm sorry.
14
00:01:09,360 --> 00:01:12,330
I already did. I had to.
15
00:01:13,320 --> 00:01:14,765
Nikki, look out! It's a trap!
16
00:01:39,240 --> 00:01:41,163
Well, that worked out.
17
00:01:42,720 --> 00:01:45,724
Birkhoff, why didn't you tell me?
18
00:01:47,000 --> 00:01:49,446
Because he didn't trust you.
19
00:01:49,640 --> 00:01:51,529
Sonya?
20
00:01:52,360 --> 00:01:55,682
I no longer require your services.
21
00:02:08,680 --> 00:02:10,808
Sonya!
22
00:02:28,720 --> 00:02:30,722
Just tell her.
23
00:02:35,160 --> 00:02:37,242
Just tell her.
24
00:03:10,440 --> 00:03:12,169
I can't breathe, Nikki.
25
00:03:12,360 --> 00:03:13,600
Nerd?
26
00:03:15,280 --> 00:03:16,930
Are you ever not armed?
27
00:03:17,120 --> 00:03:19,168
- Seriously.
- Why are you shadowing me?
28
00:03:19,360 --> 00:03:21,488
I had to make sure nobody else was.
29
00:03:21,720 --> 00:03:22,767
Okay.
30
00:03:22,960 --> 00:03:24,962
Said you felt like
you were being watched.
31
00:03:25,160 --> 00:03:27,367
Yeah, but I haven't spotted anyone
till now.
32
00:03:28,960 --> 00:03:32,362
There's a good reason for it. Trust me.
33
00:03:33,640 --> 00:03:36,405
Sonya is the mole.
34
00:03:38,240 --> 00:03:40,049
- What?
- She needs your help.
35
00:03:40,280 --> 00:03:44,205
About three weeks ago, Amanda's cleaner
grabbed her coming out of her apartment.
36
00:03:44,400 --> 00:03:46,004
They reactivated her kill chip.
37
00:03:46,240 --> 00:03:48,527
If she doesn't update them
every two hours...
38
00:03:48,720 --> 00:03:50,768
...she's considered compromised.
39
00:03:51,000 --> 00:03:54,288
She couldn't ask for help?
We can remove her chip in Medical.
40
00:03:54,480 --> 00:03:55,970
No, no. There's a second mole.
41
00:03:58,080 --> 00:04:02,768
Someone whose sole job it is to watch her,
make sure she stays in line.
42
00:04:08,680 --> 00:04:11,001
- So she has access to you, to us.
- Yeah.
43
00:04:11,200 --> 00:04:15,728
Amanda wants her to focus on personal
dirt. She doesn't care about the missions.
44
00:04:16,880 --> 00:04:22,250
She's playing the long game.
She wants to see me suffer.
45
00:04:23,360 --> 00:04:27,331
You did the right thing telling me,
but we gotta tell the others.
46
00:04:27,520 --> 00:04:31,161
- No, no, no. I told Sonya...
- Listen...
47
00:04:31,640 --> 00:04:35,122
...I'll keep it quiet. Trust me. I promise.
48
00:04:37,360 --> 00:04:39,249
- Okay.
- In the meantime...
49
00:04:39,440 --> 00:04:41,886
...make sure Sonya plays along.
50
00:04:47,400 --> 00:04:48,925
"Most wanted."
51
00:04:49,720 --> 00:04:52,041
That's what I like to hear.
52
00:04:52,560 --> 00:04:54,324
How do you know she isn't playing you?
53
00:04:54,560 --> 00:04:57,131
Do I detect a hint of jealousy, Anne?
54
00:04:57,880 --> 00:05:00,565
No. Suspicion.
55
00:05:00,760 --> 00:05:01,921
Why do you trust Sonya?
56
00:05:02,120 --> 00:05:06,921
She has an explosive in her brain stem
that I have on speed dial.
57
00:05:07,160 --> 00:05:08,286
Who needs trust?
58
00:05:08,480 --> 00:05:10,164
Long as you know when to use it.
59
00:05:10,360 --> 00:05:12,124
Let's check the weather, then.
60
00:05:15,000 --> 00:05:18,561
Partially cloudy, but still a balmy 78.
You see?
61
00:05:18,960 --> 00:05:20,450
Wailea Beach?
62
00:05:21,000 --> 00:05:25,642
If our friend on the inside senses
Sonya is flirting with betrayal...
63
00:05:25,880 --> 00:05:30,249
...the forecast on this weather
site changes and I retire Sonya.
64
00:05:32,640 --> 00:05:35,883
This must be what it
felt like to be Nikita.
65
00:05:36,080 --> 00:05:39,562
On the run from place to place,
launching her war from a laptop...
66
00:05:39,760 --> 00:05:41,250
...with a mole inside Division.
67
00:05:42,200 --> 00:05:47,286
She lives inside stronger walls now,
but in a way she's weaker than ever.
68
00:05:47,480 --> 00:05:50,609
Even the strongest walls
can come crashing down.
69
00:05:51,720 --> 00:05:55,725
All you need to find is a single crack
on the surface.
70
00:06:03,120 --> 00:06:05,646
- Hey.
- Hey.
71
00:06:05,880 --> 00:06:07,928
What are you doing here?
72
00:06:08,120 --> 00:06:10,487
It's a nice day. Thought I'd take a walk.
73
00:06:10,720 --> 00:06:13,326
- Yeah.
- It's a little warm to wear that jacket, huh?
74
00:06:14,040 --> 00:06:16,441
Not really. Were you following me?
75
00:06:16,680 --> 00:06:19,524
- Should I be?
- No.
76
00:06:19,760 --> 00:06:22,843
Lately I've been feeling like
someone's been watching me.
77
00:06:23,640 --> 00:06:24,801
We all have.
78
00:06:25,000 --> 00:06:27,765
We're letting Amanda's mind games
get to us.
79
00:06:27,960 --> 00:06:30,770
Or maybe you just took
too many of these.
80
00:06:33,920 --> 00:06:34,967
Sobelex, huh?
81
00:06:35,320 --> 00:06:38,290
- I saw the signs on you a few days ago.
- Give it back, Michael.
82
00:06:38,480 --> 00:06:39,561
Why?
83
00:06:39,760 --> 00:06:43,207
They're not yours, they're Division's.
84
00:06:43,400 --> 00:06:46,563
It's an experimental painkiller
designed for combat use.
85
00:06:46,800 --> 00:06:48,529
Not recommended for ex-drug addicts.
86
00:06:48,760 --> 00:06:51,366
I was only taking it for my shoulder.
I wanted to help.
87
00:06:51,560 --> 00:06:52,721
Help?
88
00:06:52,920 --> 00:06:55,764
This doesn't just put your life in danger,
Alex.
89
00:06:55,960 --> 00:06:58,167
This puts my life in danger.
90
00:06:58,360 --> 00:06:59,600
Nikita's.
91
00:06:59,800 --> 00:07:03,247
Anyone who relies on you to shoot straight
and back them up in the field.
92
00:07:03,480 --> 00:07:04,925
I do.
93
00:07:06,440 --> 00:07:07,601
It's Nikita.
94
00:07:07,800 --> 00:07:10,770
Okay, look, Michael, you're right, okay?
I'll stop. I'll stop.
95
00:07:10,960 --> 00:07:13,850
Just please don't tell Nikita, please?
96
00:07:17,360 --> 00:07:18,930
Hey.
97
00:07:22,320 --> 00:07:23,367
I'm on my way.
98
00:07:23,880 --> 00:07:25,370
We're needed back at the office.
99
00:07:25,560 --> 00:07:27,130
- Thank you.
- Don't.
100
00:07:28,280 --> 00:07:31,409
I made the decision to talk to you
before Nikita because this...
101
00:07:31,600 --> 00:07:33,364
...would hurt her more than anyone...
102
00:07:33,560 --> 00:07:37,007
...on account of everything
she's gone through for you.
103
00:07:37,560 --> 00:07:39,927
So you are gonna be the one
that tells her.
104
00:07:40,120 --> 00:07:42,248
You're gonna clean up,
and you're not going...
105
00:07:42,480 --> 00:07:44,767
...back out into the field
until that happens.
106
00:07:44,960 --> 00:07:46,166
What did Nikita want?
107
00:07:49,440 --> 00:07:51,920
Looks like we're both gonna find out.
108
00:07:53,600 --> 00:07:56,171
All right, people, we need to up our game.
109
00:07:56,360 --> 00:07:57,930
Let's close the net.
110
00:07:58,160 --> 00:08:01,164
Now, we know that she was in Luxembourg
three weeks back...
111
00:08:01,360 --> 00:08:03,522
...and Andalusia six days ago.
112
00:08:03,720 --> 00:08:06,803
We need to figure out
where she's going next.
113
00:08:07,560 --> 00:08:09,289
Let's go.
114
00:08:09,480 --> 00:08:12,290
Sonya? Where's the list
of her confiscated inventory?
115
00:08:12,480 --> 00:08:14,209
- Almost done.
- We need it now.
116
00:08:14,400 --> 00:08:17,244
- Bring it into Briefing.
- Yes, sir.
117
00:08:20,680 --> 00:08:23,160
- That should buy us some time.
- Call that believable?
118
00:08:23,320 --> 00:08:26,881
- "Okay, people, we need to up our game."
- Birkhoff, calm down.
119
00:08:33,680 --> 00:08:34,841
It just sounded fake.
120
00:08:35,040 --> 00:08:38,044
- We should be doing this in Ryan's office.
- I couldn't be here.
121
00:08:38,280 --> 00:08:39,611
Your fake inventory, sir.
122
00:08:39,800 --> 00:08:43,202
- Are you sure there's a second mole?
- No, but I can't take the risk.
123
00:08:43,400 --> 00:08:45,084
Let's start going over our options.
124
00:08:45,280 --> 00:08:46,964
Surgery. Remove the chip.
125
00:08:47,160 --> 00:08:49,367
We lost our best surgeon
in Amanda's attack.
126
00:08:49,560 --> 00:08:52,211
- Surgery takes six hours.
- I have to check in every two.
127
00:08:52,400 --> 00:08:54,846
Which rules out a trip
to an outside hospital.
128
00:08:55,040 --> 00:08:56,724
Why can't someone check in for you?
129
00:08:56,920 --> 00:08:59,446
The second mole would see
and alert Amanda.
130
00:09:02,200 --> 00:09:04,009
- What about deactivation?
- Three hours.
131
00:09:04,200 --> 00:09:06,202
Laparoscopic procedure.
Portable equipment.
132
00:09:06,440 --> 00:09:08,124
Still gotta buy the extra hour.
133
00:09:08,320 --> 00:09:11,085
Didn't Amanda deactivate your kill chip?
How'd that work?
134
00:09:11,320 --> 00:09:12,367
She electrocuted me.
135
00:09:12,560 --> 00:09:15,882
I was clinically deceased for 32 seconds.
It fooled the chip.
136
00:09:16,080 --> 00:09:18,765
I'm not getting killed to save my life.
137
00:09:18,960 --> 00:09:20,610
I have to get back to my station.
138
00:09:20,800 --> 00:09:23,087
Wait. There is another way.
139
00:09:23,280 --> 00:09:25,362
Kill the threat at its source. Kill Amanda.
140
00:09:25,800 --> 00:09:28,201
- How?
- She relies on you for intel. We set a trap.
141
00:09:28,400 --> 00:09:30,050
- End this for good.
- No. No, no, no.
142
00:09:30,240 --> 00:09:33,608
That means leaving her chip active.
This is about how we deactivate it.
143
00:09:33,840 --> 00:09:35,968
- But this could be the only way...
- No.
144
00:09:37,080 --> 00:09:39,321
No. We're not risking her life any further.
145
00:09:39,520 --> 00:09:42,649
It's not your life, Seymour. It's mine.
146
00:09:42,840 --> 00:09:45,446
Everyone is trying to save me.
I've jeopardized lives...
147
00:09:45,680 --> 00:09:47,330
...by not asking for help sooner.
148
00:09:47,920 --> 00:09:49,649
Besides...
149
00:09:50,240 --> 00:09:53,210
...I want revenge
for what she's done to me.
150
00:09:54,360 --> 00:09:56,601
Let's bait the bitch.
151
00:09:57,840 --> 00:10:00,047
I knew I liked her.
152
00:10:44,720 --> 00:10:46,165
Top-secret Birkhoff device.
153
00:10:47,640 --> 00:10:49,210
Not interested.
154
00:10:52,200 --> 00:10:54,931
Better step it up, honey, or it's die time.
155
00:10:59,920 --> 00:11:01,684
You wanted to see me?
156
00:11:01,880 --> 00:11:02,927
Yeah.
157
00:11:03,520 --> 00:11:04,931
Yes, I did.
158
00:11:06,120 --> 00:11:08,009
What do you think?
159
00:11:09,240 --> 00:11:11,049
It's nice.
160
00:11:11,440 --> 00:11:13,169
Nice?
161
00:11:15,760 --> 00:11:20,049
This is a hydraulic battering ram
with spike deployment.
162
00:11:20,280 --> 00:11:25,411
We got NOS booster, on board radar,
oil slick.
163
00:11:25,600 --> 00:11:29,207
You see those headlights right there?
They launch laser-guided missiles.
164
00:11:29,720 --> 00:11:33,122
- Really?
- No. But how cool would that be if they did?
165
00:11:33,480 --> 00:11:36,962
We all gotta get on board and convince
Ryan it's worth spending the cash.
166
00:11:37,160 --> 00:11:40,243
- Michael, spare me the Psych 101.
- She's all you ever talk about.
167
00:11:40,440 --> 00:11:43,922
At home, here, it's always about Amanda.
I'm getting sick of this...
168
00:11:45,440 --> 00:11:48,683
- Awkward.
- We were just leaving.
169
00:11:49,200 --> 00:11:50,964
Yeah, we were.
170
00:11:53,440 --> 00:11:56,250
This is what I'm talking about.
We can't get a moment alone.
171
00:11:56,480 --> 00:11:59,051
Is this what's wrong?
ls something else bothering you?
172
00:11:59,280 --> 00:12:03,569
- Why does there need to be something else?
- Lately it feels like you're holding back.
173
00:12:03,760 --> 00:12:06,206
- You're suppressing.
- The one holding back is you.
174
00:12:06,400 --> 00:12:07,561
You are holding us back.
175
00:12:07,840 --> 00:12:10,411
Once we got rid of Percy,
we were supposed to be done.
176
00:12:10,600 --> 00:12:12,125
- But with your obsession...
- What?
177
00:12:12,320 --> 00:12:15,449
- No.
- You're blind to the problem in front of you.
178
00:12:15,640 --> 00:12:17,244
What?
179
00:12:17,440 --> 00:12:18,487
Are we done yet?
180
00:12:18,920 --> 00:12:23,005
Camera stopped 10 seconds ago.
I just didn't want you to break character.
181
00:12:24,400 --> 00:12:28,200
- Are we sure this is gonna work?
- You and me fighting? Amanda catnip.
182
00:12:29,480 --> 00:12:31,881
I will compress and upload the video
to her...
183
00:12:32,080 --> 00:12:36,210
...and then I will tell her Michael has gone
to the pub to drown his sorrows in drink.
184
00:12:36,440 --> 00:12:38,124
No. Send the video, let it marinate.
185
00:12:38,360 --> 00:12:41,011
On your next update,
let her know where Michael will be.
186
00:12:41,200 --> 00:12:43,168
And we're positive
Amanda's gonna show up?
187
00:12:43,400 --> 00:12:46,449
- Could be she sends Anne.
- She sends Anne, follow her to Amanda.
188
00:12:46,640 --> 00:12:51,202
Either way, we have to plant the bait. So
let's get started, we're on a schedule. Go.
189
00:12:52,840 --> 00:12:57,289
Hey, guys, I just wanted to say
how much it means to me that...
190
00:12:57,480 --> 00:12:59,130
Hey, Nerd, can we do this later?
191
00:12:59,320 --> 00:13:02,290
You have a mole to ID,
Ryan and Alex are waiting. Phase two.
192
00:13:02,480 --> 00:13:05,245
- Right. Cool. You're awesome.
- Great.
193
00:13:06,680 --> 00:13:08,250
What?
194
00:13:09,040 --> 00:13:11,008
Let's not fight like that.
195
00:13:11,200 --> 00:13:13,567
- Oh.
- Oh.
196
00:13:25,480 --> 00:13:28,723
Phase two, Whac-A-Mole.
197
00:13:30,560 --> 00:13:32,642
All right, peop...
198
00:13:33,280 --> 00:13:34,850
Everybody, listen up.
199
00:13:35,080 --> 00:13:36,969
We've got our first lead on Amanda.
200
00:13:37,160 --> 00:13:40,323
And with your help, we can finish this.
201
00:13:40,520 --> 00:13:42,363
Alex is gonna bring you up to speed.
202
00:13:42,560 --> 00:13:45,006
Based on our intel,
Amanda has a safe house...
203
00:13:45,200 --> 00:13:47,202
...within a two-mile radius of Hofgarten.
204
00:13:47,400 --> 00:13:49,368
I want everyone to pool
their resources...
205
00:13:49,560 --> 00:13:53,610
...and do whatever you can
to close this circle even further.
206
00:14:01,920 --> 00:14:06,847
Okay. Stations 2, 5, 6, 8, 10 and 13.
207
00:14:07,040 --> 00:14:09,042
That many spiked
at the mention of Amanda.
208
00:14:09,280 --> 00:14:12,011
Yeah. Now let's narrow it down
even further...
209
00:14:12,240 --> 00:14:14,083
...see who reacts to Sonya reacting.
210
00:14:17,080 --> 00:14:18,730
Go.
211
00:14:34,400 --> 00:14:36,129
And then there were four.
212
00:14:38,120 --> 00:14:39,929
You better prep the next phase.
213
00:14:40,120 --> 00:14:41,724
On it.
214
00:15:08,800 --> 00:15:11,963
It's Alex. Ops, we're a go.
215
00:15:13,840 --> 00:15:16,366
Is this what's wrong?
ls something else bothering you?
216
00:15:16,600 --> 00:15:20,889
- Why does there need to be something else?
- Lately it feels like you're holding back.
217
00:15:21,480 --> 00:15:22,527
Do you see what I see?
218
00:15:23,160 --> 00:15:26,642
I see why you forbid relationships
when you were running Division.
219
00:15:26,840 --> 00:15:30,162
Nikita is perceptive.
Michael is hiding something.
220
00:15:30,400 --> 00:15:33,290
And I have an idea what it might be.
221
00:15:38,160 --> 00:15:40,242
Well, it's all coming together.
222
00:15:40,440 --> 00:15:41,885
Or falling apart.
223
00:15:42,120 --> 00:15:45,283
Contact the Watchman.
Tell him I have another assignment for him.
224
00:15:45,480 --> 00:15:48,563
I don't understand how he gets so close
to take these pictures.
225
00:15:48,800 --> 00:15:50,484
We all have our specialty.
226
00:15:50,680 --> 00:15:52,921
You have your knife,
the Watchman has his eye.
227
00:15:53,440 --> 00:15:56,842
I find the cracks on the surface.
228
00:16:00,120 --> 00:16:01,770
Anything yet?
229
00:16:01,960 --> 00:16:05,407
She should have responded by now.
What if she knows?
230
00:16:06,040 --> 00:16:07,451
She doesn't.
231
00:16:09,880 --> 00:16:11,803
Wait.
232
00:16:13,840 --> 00:16:15,251
Dealtown Shoe Outlet?
233
00:16:15,440 --> 00:16:20,890
Amanda encodes her orders
on regular websites using steganography.
234
00:16:32,320 --> 00:16:35,051
Why would Amanda have Sonya watching
the two of you?
235
00:16:35,240 --> 00:16:38,608
- She must have had someone following us.
- "Us"? Both of you?
236
00:16:39,840 --> 00:16:43,890
- We ran into each other this morning.
- Michael, stop.
237
00:16:48,960 --> 00:16:51,770
Nikita, a couple weeks ago,
I started using again.
238
00:16:53,440 --> 00:16:55,522
- What?
- Michael found out and confronted me.
239
00:16:55,720 --> 00:16:57,961
- She was supposed to tell you.
- "She"?
240
00:16:58,200 --> 00:17:00,885
- It wasn't the right time. Sonya...
- Using what?
241
00:17:01,120 --> 00:17:02,849
Yes. Using what, Alex?
242
00:17:04,560 --> 00:17:06,210
Sobelex, for my arm.
243
00:17:08,560 --> 00:17:10,608
It helped me retrieve the cryptograph,
okay?
244
00:17:10,840 --> 00:17:13,844
- You would have had me benched.
- Damn right I would have.
245
00:17:14,040 --> 00:17:16,008
- Nikita.
- No. You I understand even less.
246
00:17:16,200 --> 00:17:19,170
A member of our team is unstable,
you don't warn me, warn Ryan?
247
00:17:19,360 --> 00:17:21,806
- I wanted to avoid overreaction.
- Overreaction?
248
00:17:22,000 --> 00:17:24,765
- She is an addict, Michael.
- All right. Guys, guys, stop.
249
00:17:24,960 --> 00:17:28,203
Listen to yourselves.
Okay, this is what Amanda wants.
250
00:17:28,440 --> 00:17:30,886
- The lies, the blame.
- The fracture.
251
00:17:31,080 --> 00:17:34,687
Birkhoff's right. We set out to fake a
fight and here we are in a real one.
252
00:17:34,880 --> 00:17:36,928
Well, this was my fault. I'll stand down.
253
00:17:37,120 --> 00:17:40,886
No. We are going to adjust...
254
00:17:41,120 --> 00:17:43,930
...and we are going to work
with what we have.
255
00:17:44,920 --> 00:17:47,366
We have confirmation
that Amanda is tailing us.
256
00:17:47,560 --> 00:17:50,291
- We've suspected it.
- I didn't see anyone. I was looking.
257
00:17:50,480 --> 00:17:53,529
If you were surveilled,
it had to be at extremely long range.
258
00:17:53,720 --> 00:17:55,563
Or extremely close.
259
00:17:57,120 --> 00:17:59,361
Amanda has another rogue on her side.
260
00:17:59,560 --> 00:18:02,211
Oh, sit. The Watchman.
261
00:18:02,400 --> 00:18:05,051
- Who's the Watchman?
- He's a Division legend.
262
00:18:05,240 --> 00:18:06,685
And now our ticket to Amanda.
263
00:18:07,560 --> 00:18:09,847
She thinks something's going on
between you.
264
00:18:10,240 --> 00:18:12,607
Let's give the lady what she wants.
265
00:18:19,600 --> 00:18:21,841
Excellent work on the last batch of photos.
266
00:18:22,040 --> 00:18:24,361
Exactly the kind of intel I was hoping for.
267
00:18:24,760 --> 00:18:26,125
It doesn't come cheap.
268
00:18:26,320 --> 00:18:29,324
Stay with Michael and Alex.
Don't worry about Nikita for now.
269
00:18:29,520 --> 00:18:32,490
Whatever's happening between
the two of them is more important.
270
00:18:32,680 --> 00:18:34,967
I'll begin as soon as the money
hits my account.
271
00:18:35,160 --> 00:18:36,525
Already on its way.
272
00:18:37,160 --> 00:18:39,766
Now, this was taken from
a park cam earlier today.
273
00:18:39,960 --> 00:18:43,123
Here's me and Alex
and here's the Watchman.
274
00:18:43,320 --> 00:18:45,084
How can you be sure that's him?
275
00:18:45,280 --> 00:18:48,363
We had Birkhoff run facial recog
through the surrounding cameras.
276
00:18:48,600 --> 00:18:51,763
He was able to track everyone
from the coffee cart about 12 blocks.
277
00:18:51,960 --> 00:18:53,246
This guy vanished in one.
278
00:18:53,480 --> 00:18:55,847
- "Vanished"?
- That's his specialty.
279
00:18:56,040 --> 00:18:59,089
The Watchman was Division's close
surveillance expert.
280
00:18:59,320 --> 00:19:03,006
He was able to change his appearance
at a moment's notice. He made it a habit.
281
00:19:03,240 --> 00:19:06,722
His job was to surveil a target
without making them aware.
282
00:19:07,320 --> 00:19:12,565
Only Percy and Amanda knew his name
and what he really looked like.
283
00:19:14,360 --> 00:19:16,283
- What's in his file?
- Never had one.
284
00:19:16,480 --> 00:19:18,960
His other job was to investigate
Division agents.
285
00:19:19,160 --> 00:19:21,003
He did routine checks on everyone.
286
00:19:21,200 --> 00:19:24,522
Observed them in their cover lives.
Made sure they didn't break rules.
287
00:19:24,760 --> 00:19:27,570
Which is why he only reported
to Percy and Amanda.
288
00:19:27,760 --> 00:19:29,524
He's about to write his last report.
289
00:19:30,240 --> 00:19:31,890
I'm still not sure about this.
290
00:19:32,080 --> 00:19:35,482
You want Michael and I to pretend
to rendezvous in some nightclub.
291
00:19:35,680 --> 00:19:38,923
Sonya will feed the address to Amanda.
This is a photo op.
292
00:19:39,280 --> 00:19:42,409
Wherever you go, the Watchman will follow.
And I will follow him.
293
00:19:42,600 --> 00:19:46,764
When he makes contact with Amanda,
we trace her location.
294
00:19:47,120 --> 00:19:49,646
And what about the second mole?
They're still in play.
295
00:19:49,840 --> 00:19:51,569
Birkhoff's got that under control.
296
00:19:52,480 --> 00:19:55,245
Okay, people, look alive.
297
00:19:55,440 --> 00:19:56,771
What are we doing down here?
298
00:19:57,600 --> 00:19:59,090
What's with all the questions?
299
00:20:00,520 --> 00:20:02,921
So the halon system went off...
300
00:20:03,120 --> 00:20:05,407
...covered the tower,
fried eight of the nodes.
301
00:20:05,640 --> 00:20:07,165
- Did it malfunction?
- No.
302
00:20:07,360 --> 00:20:09,681
Our fire-prevention system
became self-aware...
303
00:20:09,880 --> 00:20:12,486
...and decided to attack us
with whipped cream.
304
00:20:14,560 --> 00:20:16,289
That's a joke.
305
00:20:16,640 --> 00:20:19,849
Anyway, the point is,
we're in the middle of the hunt for Amanda.
306
00:20:20,040 --> 00:20:21,929
We need to be running at full capacity.
307
00:20:22,120 --> 00:20:26,045
So I want each of you to choose two nodes
and rebuild them from the ground up.
308
00:20:26,280 --> 00:20:27,850
What? That'll take hours.
309
00:20:28,080 --> 00:20:30,048
You better stop whining
and get to work.
310
00:20:30,240 --> 00:20:33,801
Because none of you are leaving
until the job's done.
311
00:20:34,320 --> 00:20:35,367
Enjoy.
312
00:20:38,160 --> 00:20:41,607
Malfunction, my ass.
This looks like sabotage.
313
00:20:42,240 --> 00:20:45,369
What do you think, Baker? A present
from our neighborhood mole?
314
00:20:45,560 --> 00:20:48,245
I think you should just stop talking.
315
00:20:48,680 --> 00:20:51,570
We've got a lot of work to do.
I don't wanna be stuck here...
316
00:20:51,760 --> 00:20:55,765
...with you and your conspiracy theories.
Excuse me.
317
00:21:30,160 --> 00:21:33,721
You guys are having an affair,
not on the most awkward date ever.
318
00:21:34,200 --> 00:21:37,522
Well, it is awkward. I'm on a date
with my best friend's boyfriend...
319
00:21:37,720 --> 00:21:39,404
...and her voice is in my head.
320
00:21:39,920 --> 00:21:42,526
Fiance. Now pretend you like each other.
You know what?
321
00:21:42,720 --> 00:21:45,564
Why not start with pretending
you know each other?
322
00:21:47,960 --> 00:21:49,928
- So, what do we talk about?
- I don't know.
323
00:21:50,160 --> 00:21:53,562
- I've never cheated on anyone before.
- Me neither.
324
00:21:55,360 --> 00:21:58,364
As long as we're here,
might as well talk about your recovery.
325
00:21:59,040 --> 00:22:02,169
- There's a treatment. Called buprenorphine.
- Bupre-what?
326
00:22:02,360 --> 00:22:05,364
Makes it easier to come off stronger stuff.
It also eases pain.
327
00:22:05,840 --> 00:22:08,286
- That's just the first step.
- And what's the second?
328
00:22:08,480 --> 00:22:12,201
- You need to talk to someone.
- I'm pretty sure if I told a shrink about...
329
00:22:12,400 --> 00:22:16,644
...the secret government agency I work
with, they would have me committed.
330
00:22:18,440 --> 00:22:20,966
Nikita, any news
on our shape-shifting friend?
331
00:22:21,160 --> 00:22:23,766
He came for a show,
you guys are giving him nothing.
332
00:22:23,960 --> 00:22:26,804
We need him to accomplish his mission,
force him to exit.
333
00:22:27,000 --> 00:22:29,082
- What do you have in mind?
- Kiss her.
334
00:22:30,280 --> 00:22:32,328
- Are you joking?
- Michael, jokes are funny.
335
00:22:32,520 --> 00:22:35,763
We're on a mission, okay?
Be a good little spy and kiss her.
336
00:22:44,720 --> 00:22:46,563
It's okay.
337
00:22:51,080 --> 00:22:52,525
Heh, sorry.
338
00:22:52,760 --> 00:22:55,604
Just when I thought this couldn't get
more uncomfortable...
339
00:22:55,800 --> 00:22:58,804
She ratchets it to a whole new level.
340
00:23:34,480 --> 00:23:35,686
Gotcha.
341
00:23:45,480 --> 00:23:49,166
- Birkhoff, do you have an image?
- Yeah, but it's not gonna do much good.
342
00:23:49,400 --> 00:23:52,688
He's gonna change up his look
to screw with my street-cam algorithms.
343
00:23:52,880 --> 00:23:54,962
Gonna have to do this manual.
344
00:23:55,200 --> 00:23:57,009
Call it out.
345
00:24:04,800 --> 00:24:07,041
Adjust your image for a tan raincoat.
346
00:24:45,240 --> 00:24:46,924
I lost him.
347
00:24:48,280 --> 00:24:50,806
Twelfth and Bennett.
Probably went out the front.
348
00:24:54,800 --> 00:24:55,847
Got him.
349
00:24:56,040 --> 00:24:58,361
He just hopped in a cab off Bennett.
350
00:24:58,600 --> 00:24:59,761
I'm following him now.
351
00:25:02,960 --> 00:25:04,325
Birkhoff, you got him?
352
00:25:04,560 --> 00:25:05,607
I'm on the leader.
353
00:25:11,760 --> 00:25:13,250
Go. Go, go, go.
354
00:25:17,600 --> 00:25:21,446
Okay, he's at 69th
just off Amsterdam Ave.
355
00:25:36,960 --> 00:25:39,964
52369th Street, Apartment 1.
356
00:26:13,840 --> 00:26:15,365
Got it.
357
00:26:17,040 --> 00:26:20,408
He's transmitting directly to an IP address
in Quebec City.
358
00:26:20,640 --> 00:26:22,768
I'm pulling the coordinates now.
359
00:26:23,320 --> 00:26:25,288
He's all yours. Oh, yeah.
360
00:26:27,040 --> 00:26:28,166
Hey.
361
00:26:29,840 --> 00:26:31,649
Ready for your close-up?
362
00:26:39,400 --> 00:26:41,641
Birkhoff. Got some trash for pickup.
363
00:26:42,160 --> 00:26:43,321
You guys should be set.
364
00:26:44,360 --> 00:26:45,850
Wish I was going with you.
365
00:26:46,080 --> 00:26:48,560
You should be here.
Birkhoff's gonna need someone...
366
00:26:48,760 --> 00:26:51,809
...to watch his back
when he starts the deactivation.
367
00:26:52,040 --> 00:26:53,644
Who watches the Watchman?
368
00:26:53,880 --> 00:26:56,565
- Did you kick him in the Peeping Toms?
- Yeah.
369
00:26:56,800 --> 00:27:01,522
Speaking of, there are a lot more photos
on this than we actually thought.
370
00:27:01,760 --> 00:27:04,331
- Ew. What?
- Well, he's got a couple shots...
371
00:27:04,520 --> 00:27:06,807
...of you proposing to me in Tribeca.
372
00:27:07,000 --> 00:27:08,161
- What?
- Mm-hm.
373
00:27:08,360 --> 00:27:12,160
After I took ten showers, I was thinking
it might actually be a nice keepsake.
374
00:27:14,840 --> 00:27:17,730
- Get this to Ryan?
- Yes, absolutely.
375
00:27:18,720 --> 00:27:20,324
Hey.
376
00:27:20,520 --> 00:27:21,965
I know it's been a rough day...
377
00:27:22,200 --> 00:27:25,363
...but we'll talk about your relapse
when I get back, okay?
378
00:27:27,560 --> 00:27:29,403
- Be careful.
- Okay.
379
00:27:32,720 --> 00:27:35,929
It's a two-hour flight to Quebec City.
You can change on the plane.
380
00:27:36,120 --> 00:27:37,849
Michael, do you think I'm obsessed?
381
00:27:39,080 --> 00:27:41,128
- What?
- With getting Amanda.
382
00:27:42,120 --> 00:27:45,727
- That was our fake fight.
- I'm having trouble keeping track.
383
00:27:45,920 --> 00:27:49,049
Yeah, Amanda knows
how to hurt us more than anyone else.
384
00:27:49,240 --> 00:27:53,245
I know that I won't be able
to breathe easy until she's gone.
385
00:27:54,480 --> 00:27:57,609
I just have this feeling
that something's gonna happen.
386
00:27:59,200 --> 00:28:00,770
Something...
387
00:28:01,280 --> 00:28:02,930
With Sonya?
388
00:28:05,400 --> 00:28:07,084
Hey.
389
00:28:07,280 --> 00:28:10,682
Nikita, we can't control the future.
390
00:28:10,880 --> 00:28:14,601
What's important is, whatever happens,
we face it together.
391
00:28:16,400 --> 00:28:18,164
That's all that matters to me.
392
00:28:24,360 --> 00:28:25,486
Now, let's finish this.
393
00:29:04,720 --> 00:29:06,529
We can't wait.
We can't wait any longer.
394
00:29:06,760 --> 00:29:09,843
- We gotta start this now.
- Nikita and Michael aren't in position.
395
00:29:10,040 --> 00:29:12,008
They're an hour outside
Amanda's location.
396
00:29:12,200 --> 00:29:14,965
Deactivation takes three hours.
Let's get this going.
397
00:29:15,160 --> 00:29:17,970
- We haven't ID'd the second mole yet.
- Can't wait for that.
398
00:29:18,160 --> 00:29:20,925
What if the mole has a check-in time?
We don't know.
399
00:29:21,120 --> 00:29:22,770
We don't know if the mole is real!
400
00:29:22,960 --> 00:29:26,521
All I know, the kill chip is active.
I need to make it the other way.
401
00:29:26,720 --> 00:29:28,449
Where do you wanna do this?
402
00:29:28,640 --> 00:29:29,766
Sublevel 12.
403
00:29:29,960 --> 00:29:33,169
- Whoa. Amanda's old torture room?
- Yeah, nobody goes there.
404
00:29:33,360 --> 00:29:36,330
- We won't be bothered.
- How long will our suspects be occupied?
405
00:29:36,520 --> 00:29:38,727
Four hours, tops.
406
00:29:44,360 --> 00:29:45,441
Do it.
407
00:29:45,640 --> 00:29:48,962
If anyone leaves, I'll deal with them.
I got your back.
408
00:30:02,080 --> 00:30:05,129
Okay, I'm freaking out.
Why are you not freaking out?
409
00:30:05,360 --> 00:30:08,125
I don't see how that would help.
I'm focusing on the plan.
410
00:30:11,120 --> 00:30:13,168
There's gotta be another way
we can do this.
411
00:30:13,360 --> 00:30:15,806
That doesn't involve risking your life.
412
00:30:16,040 --> 00:30:18,691
We've already narrowed down
the list of suspects to four.
413
00:30:18,920 --> 00:30:20,524
They're under surveillance.
414
00:30:20,720 --> 00:30:24,122
So you can finally disable
this damn thing in my head.
415
00:30:25,240 --> 00:30:27,481
How can you be so sure
this is gonna work?
416
00:30:28,320 --> 00:30:30,971
I'm about to let you poke at my brain
with a needle.
417
00:30:34,400 --> 00:30:36,971
Apparently I trust you.
418
00:30:44,040 --> 00:30:45,929
Okay, come on.
419
00:30:48,680 --> 00:30:50,887
Make yourself comfortable.
420
00:30:56,360 --> 00:30:59,682
Okay, just lean forward.
421
00:31:01,920 --> 00:31:03,524
Just like that.
422
00:31:08,160 --> 00:31:09,605
Looks scary.
423
00:31:10,280 --> 00:31:11,850
Actually it's a very...
424
00:31:13,480 --> 00:31:15,608
...simple procedure.
425
00:31:16,400 --> 00:31:19,085
Okay. Now, just relax.
426
00:31:19,280 --> 00:31:21,044
Now, just...
427
00:31:22,880 --> 00:31:24,723
...stay calm.
428
00:31:26,520 --> 00:31:28,204
Take deep breaths.
429
00:31:40,040 --> 00:31:43,169
Okay, now,
this is just a local anesthetic.
430
00:31:43,880 --> 00:31:44,961
A slight pinch.
431
00:31:59,840 --> 00:32:03,128
Okay, I need you to hold very still.
432
00:32:03,320 --> 00:32:06,051
- Whatever you say, Dr. Birkhoff.
- Heh.
433
00:32:06,720 --> 00:32:09,291
I'm supposed to
keep asking you questions...
434
00:32:09,480 --> 00:32:12,643
...to make sure your brain's
functioning properly.
435
00:32:13,600 --> 00:32:16,843
But I think the sarcasm quadrant's
working just fine.
436
00:32:17,560 --> 00:32:19,403
Ask away.
437
00:32:20,120 --> 00:32:23,488
- You serious?
- Yeah. Anything to distract me.
438
00:32:23,680 --> 00:32:25,250
Okay.
439
00:32:25,880 --> 00:32:27,769
Um...
440
00:32:28,880 --> 00:32:31,326
What're you gonna be
for Halloween this year?
441
00:32:31,520 --> 00:32:32,931
A princess.
442
00:32:33,600 --> 00:32:35,682
Oh, a princess, huh?
443
00:32:35,880 --> 00:32:38,281
- Leia?
- Zelda.
444
00:32:40,360 --> 00:32:41,964
I know you're gonna be Zelda.
445
00:32:42,640 --> 00:32:46,008
- Well, then Why'd you say Leia?
- Because it distracted you.
446
00:32:46,200 --> 00:32:48,168
Didn't it?
447
00:32:48,400 --> 00:32:50,528
Hard part's over.
448
00:33:17,920 --> 00:33:20,605
Ow! Damn it! Oh...
449
00:33:21,480 --> 00:33:22,845
Stupid cart.
450
00:33:23,040 --> 00:33:24,690
- That looks serious, man.
- Ah...
451
00:33:36,640 --> 00:33:39,120
- I'm gonna go to Medical.
- Great.
452
00:33:47,960 --> 00:33:50,531
- Server Room.
- Yes, this is Alex. ls Baker there?
453
00:33:50,720 --> 00:33:52,609
I've got a question.
454
00:33:52,840 --> 00:33:54,001
You just missed him.
455
00:33:54,200 --> 00:33:57,363
He's headed to Medical.
Accidentally cut himself.
456
00:34:11,200 --> 00:34:13,328
Did Baker come by here?
457
00:34:26,880 --> 00:34:28,370
I don't see anything.
458
00:34:28,560 --> 00:34:30,688
Movement, second left.
459
00:34:35,760 --> 00:34:37,125
No, I can't get a clear shot.
460
00:34:37,320 --> 00:34:39,800
We're gonna have to go inside,
up-close and personal.
461
00:34:40,000 --> 00:34:43,482
Can't risk breach until Sonya's chip
is deactivated. Birkhoff, how is she?
462
00:34:43,720 --> 00:34:45,563
Forty-seven percent and climbing.
463
00:34:48,000 --> 00:34:50,287
You always did like the recruits,
didn't you?
464
00:34:50,520 --> 00:34:53,091
Your friend Marcel contacted Ari.
He's willing to meet.
465
00:34:53,280 --> 00:34:54,884
- But only if you're there.
- Where?
466
00:34:55,080 --> 00:34:58,323
Serbia. I've got a NetJet waiting
for you at the local airport.
467
00:34:58,520 --> 00:34:59,931
I hate Serbia.
468
00:35:00,520 --> 00:35:03,330
Well, at least I'll get some work done
on the plane.
469
00:35:23,960 --> 00:35:25,644
Lost?
470
00:35:25,840 --> 00:35:27,569
Cut myself.
471
00:35:27,760 --> 00:35:30,411
- I'm going to Medical.
- You're about 12 floors off.
472
00:35:33,040 --> 00:35:34,485
What does Amanda have on you?
473
00:35:35,280 --> 00:35:37,123
What does she have?
474
00:35:38,120 --> 00:35:40,566
She has my loyalty.
She's always had it.
475
00:35:42,760 --> 00:35:45,366
You're the traitor here.
And traitors die.
476
00:35:50,840 --> 00:35:52,569
- What's happening?
- I don't know.
477
00:36:03,480 --> 00:36:05,528
- What the hell is going on?
- It was Baker.
478
00:36:05,760 --> 00:36:08,650
- In the Server Room. With the candlestick.
- Baker? Really?
479
00:36:08,840 --> 00:36:11,047
- Dude had skills.
- I never liked him.
480
00:36:11,240 --> 00:36:13,766
Guy was a douche bag.
Why don't you call Nikki?
481
00:36:13,960 --> 00:36:16,201
- Tell her the good news.
- So, green for Amanda?
482
00:36:16,920 --> 00:36:18,922
We're at 72 percent.
483
00:36:19,600 --> 00:36:22,001
- The mole is down but the chip is active?
- Correct.
484
00:36:22,240 --> 00:36:24,004
- Where are we at?
- Seventy-two percent.
485
00:36:24,240 --> 00:36:25,366
Minutes, Alex.
486
00:36:26,600 --> 00:36:28,443
Nikita.
487
00:36:28,640 --> 00:36:30,927
- B, how many minutes?
- Uh...
488
00:36:31,480 --> 00:36:33,403
- Five, six.
- Five or six.
489
00:36:33,600 --> 00:36:36,331
- Is it five or is it six?
- Nikita, look.
490
00:36:39,320 --> 00:36:41,129
- She's out of pocket.
- Change of plans.
491
00:36:41,320 --> 00:36:43,766
She's on the move. We're on the move.
Damn it.
492
00:36:57,720 --> 00:37:00,530
- You're too close.
- We can't lose her.
493
00:37:09,960 --> 00:37:11,291
That's strange.
494
00:37:11,480 --> 00:37:14,324
The weather inside Division
hasn't changed at all.
495
00:37:14,520 --> 00:37:15,760
That's good, right?
496
00:37:16,000 --> 00:37:18,526
I mean, there's been no refresh
on the data.
497
00:37:18,720 --> 00:37:20,006
No update at all.
498
00:37:35,880 --> 00:37:37,450
- It's done.
- It's done?
499
00:37:37,640 --> 00:37:39,449
Seymour?
500
00:37:39,640 --> 00:37:40,926
You're safe.
501
00:37:42,680 --> 00:37:45,684
Nikita, chip is down.
We're green to strike.
502
00:38:29,320 --> 00:38:30,367
It's Nikita.
503
00:38:30,560 --> 00:38:32,244
How did she...?
504
00:38:37,280 --> 00:38:39,408
Birkhoff!
505
00:38:55,080 --> 00:38:56,127
What are you doing?
506
00:38:56,320 --> 00:38:57,970
They're shooting at us.
507
00:38:58,760 --> 00:39:00,285
Wait!
508
00:39:01,800 --> 00:39:03,802
Grenade!
509
00:39:19,280 --> 00:39:21,123
Anne, stop.
510
00:39:21,320 --> 00:39:22,446
Do not kill her!
511
00:39:24,040 --> 00:39:25,644
Michael?
512
00:39:25,880 --> 00:39:28,406
- Are you okay?
- My arm's stuck.
513
00:40:03,480 --> 00:40:04,891
Anne!
514
00:40:32,480 --> 00:40:33,606
Ungh!
515
00:40:59,720 --> 00:41:00,846
Nikita, just go.
516
00:41:02,960 --> 00:41:06,043
- No, the tank's gonna blow!
- I know, I want you to live, just go!
517
00:41:06,240 --> 00:41:09,210
- I'm not going.
- I love you. Damn it, just go!
518
00:41:11,560 --> 00:41:12,721
I love you too.
519
00:41:36,960 --> 00:41:40,362
Michael! Come on, we gotta go.
It's gonna blow!
40616
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.