Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,333 --> 00:00:22,500
Come in, it's over
2
00:00:25,800 --> 00:00:26,933
so soon
3
00:00:27,467 --> 00:00:28,600
, who are you,
4
00:00:28,967 --> 00:00:30,167
why
5
00:00:30,167 --> 00:00:32,267
6
00:00:32,366 --> 00:00:33,800
are you attacking Mr. Jiang? It's because of him that I
7
00:00:34,767 --> 00:00:36,000
8
00:00:36,700 --> 00:00:37,733
went
9
00:00:37,733 --> 00:00:38,767
10
00:00:38,900 --> 00:00:40,400
to jail
11
00:00:40,567 --> 00:00:41,367
before
12
00:00:41,633 --> 00:00:43,133
. I think I'm more than that .
13
00:00:45,433 --> 00:00:46,967
I think
14
00:00:47,967 --> 00:00:50,967
you just want to spoil Jiang Shouchen
15
00:00:51,267 --> 00:00:52,600
. You
16
00:00:52,933 --> 00:00:53,867
17
00:00:54,233 --> 00:00:55,567
have exposed
18
00:00:56,467 --> 00:00:57,267
19
00:00:57,800 --> 00:00:59,133
it .
20
00:00:59,800 --> 00:01:00,800
21
00:01:00,800 --> 00:01:02,067
Look at your
22
00:01:02,867 --> 00:01:03,867
23
00:01:03,900 --> 00:01:04,700
small
24
00:01:04,700 --> 00:01:05,800
figure and face. You
25
00:01:06,267 --> 00:01:07,467
are
26
00:01:07,467 --> 00:01:08,600
so handsome
27
00:01:09,300 --> 00:01:10,300
Guoer,
28
00:01:11,600 --> 00:01:12,167
29
00:01:24,267 --> 00:01:25,100
sometimes
30
00:01:27,233 --> 00:01:28,500
, this fruit is
31
00:01:29,400 --> 00:01:30,433
sweeter
32
00:01:31,800 --> 00:01:33,300
. It turns out
33
00:01:34,633 --> 00:01:35,800
that it is
34
00:01:36,500 --> 00:01:37,333
thanks to you and Brother Lu.
35
00:01:37,700 --> 00:01:38,700
Otherwise , Jiang
36
00:01:39,300 --> 00:01:40,267
's fame will not be guaranteed,
37
00:01:40,767 --> 00:01:41,567
not only
38
00:01:42,200 --> 00:01:42,900
his fame but also his
39
00:01:42,900 --> 00:01:44,100
life
. Right, right
40
00:01:44,133 --> 00:01:45,133
, life-saving grace.
41
00:01:45,867 --> 00:01:46,667
42
00:01:47,367 --> 00:01:48,400
Jiang
43
00:01:49,433 --> 00:01:53,067
is unforgettable. Oh , Mr. Jiang, don't be polite No , this is a big favor. Jiang will definitely thank you and Brother Lu. What's
44
00:01:55,300 --> 00:01:56,100
your
45
00:01:56,200 --> 00:01:57,067
name? The
46
00:01:57,867 --> 00:01:58,667
murderer said that
47
00:01:58,800 --> 00:02:00,333
he was in prison because of Mr. Jiang. Mr.
48
00:02:00,367 --> 00:02:01,600
Jiang has an impression. In
49
00:02:02,900 --> 00:02:04,433
the past few years, Mr. Jiang has
50
00:02:05,467 --> 00:02:06,800
captured a lot of prisoners, which
51
00:02:11,633 --> 00:02:12,733
is really difficult . It's a
52
00:02:14,000 --> 00:02:15,133
pity that he escaped. The
53
00:02:16,300 --> 00:02:18,333
murderer will definitely hide when he is injured.
54
00:02:18,333 --> 00:02:18,967
We can
55
00:02:18,967 --> 00:02:20,500
issue a reward order based on his appearance.
56
00:02:22,633 --> 00:02:23,433
Yes
57
00:02:24,267 --> 00:02:26,033
, just do as Brother Lu said. Do
58
00:02:37,467 --> 00:02:39,000
you like Jiang
59
00:02:43,267 --> 00:02:44,300
60
00:02:45,833 --> 00:02:48,433
Shouchen? Yes, Mr. Jiang is gentle
61
00:02:48,467 --> 00:02:49,567
and approachable. We
62
00:02:49,833 --> 00:02:51,800
all like the people of Xinzhou City. I
63
00:02:52,033 --> 00:02:52,933
don't like him .
64
00:02:55,333 --> 00:02:56,333
From tomorrow
65
00:02:56,400 --> 00:02:57,400
you have to like
66
00:02:57,667 --> 00:02:58,800
us. It's
67
00:02:58,800 --> 00:02:59,533
impossible .
68
00:03:01,600 --> 00:03:02,267
I like waves.
69
00:03:02,267 --> 00:03:04,067
Do you like me? Do
70
00:03:04,067 --> 00:03:04,833
you like money? Do
71
00:03:04,833 --> 00:03:05,633
you
72
00:03:06,700 --> 00:03:07,433
like
73
00:03:07,433 --> 00:03:08,300
spicy ? Do you like me?
74
00:03:09,333 --> 00:03:10,033
Do you
75
00:03:10,033 --> 00:03:11,033
like me?
3846
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.