All language subtitles for Madness in the Method (2019).en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,010 --> 00:00:11,803 (Traffic noises in the background) 2 00:00:11,970 --> 00:00:13,972 (Horn honking) 3 00:00:34,660 --> 00:00:39,540 Lucky, it's how my life feels sometimes. 4 00:00:39,706 --> 00:00:40,958 Like it isn't mine 5 00:00:41,124 --> 00:00:44,836 but some fucked-up alternate reality. 6 00:00:45,003 --> 00:00:46,964 I'm a lucky man. 7 00:00:47,130 --> 00:00:49,800 You think I don't realize that. 8 00:00:49,967 --> 00:00:52,135 (Takes a deep breath) 9 00:00:52,302 --> 00:00:55,347 First time I killed, name was Eddie. 10 00:00:55,514 --> 00:00:56,723 (Takes a deep breath) 11 00:00:56,890 --> 00:00:59,142 Can't forget the look in his eyes. 12 00:00:59,309 --> 00:01:01,228 Feat 13 00:01:01,395 --> 00:01:04,231 hadn't seen anything like it before. 14 00:01:04,398 --> 00:01:06,525 Pure fear. 15 00:01:06,692 --> 00:01:09,403 He would have done anything to live. 16 00:01:09,570 --> 00:01:11,488 But I had the gun 17 00:01:11,655 --> 00:01:14,241 and Cicero gave the order. 18 00:01:14,408 --> 00:01:16,410 Eddie's luck had run out. 19 00:01:18,662 --> 00:01:21,415 (Police siren wailing in the background) 20 00:01:25,460 --> 00:01:28,505 Guess I'm the lucky one. 21 00:01:28,672 --> 00:01:31,508 (Takes a deep breath) 22 00:01:31,675 --> 00:01:33,594 Jason, thank you. 23 00:01:33,760 --> 00:01:36,346 That was a really strong performance. 24 00:01:36,513 --> 00:01:37,513 You got me. 25 00:01:37,556 --> 00:01:38,599 (Chuckles) 26 00:01:38,765 --> 00:01:40,183 Right here. 27 00:01:42,436 --> 00:01:43,687 I've gotta say, Jay... 28 00:01:43,854 --> 00:01:45,164 Um, oh, do you mind if I call you "Jay"? 29 00:01:45,188 --> 00:01:46,732 Sure. 30 00:01:46,898 --> 00:01:48,710 Jason, I was wondering is... Was that on the script 31 00:01:48,734 --> 00:01:49,985 that we sent you? 32 00:01:50,152 --> 00:01:53,614 Uh, yeah, look, it's right here. 33 00:01:53,780 --> 00:01:55,580 You see, you were reading the... The character 34 00:01:55,657 --> 00:01:56,657 of Hank's dialogue. 35 00:01:56,783 --> 00:01:59,453 Yeah, yeah, I know that. 36 00:01:59,620 --> 00:02:01,330 Well, we kind of saw you more for Tommy. 37 00:02:01,496 --> 00:02:02,496 Tommy? 38 00:02:02,539 --> 00:02:05,208 Hank's uh, stoner buddy. 39 00:02:05,375 --> 00:02:06,375 The fun guy. 40 00:02:06,418 --> 00:02:07,794 I know who Tommy is, but... 41 00:02:07,961 --> 00:02:11,006 Dude, it's the perfect role for you, bro. 42 00:02:11,173 --> 00:02:14,968 I mean we loved you in clerks. 43 00:02:15,135 --> 00:02:16,135 And clerks ii. 44 00:02:16,178 --> 00:02:17,178 Loved you. 45 00:02:17,220 --> 00:02:18,013 Anthony: Loved you. 46 00:02:18,180 --> 00:02:19,389 Come on, dude, 47 00:02:19,556 --> 00:02:21,058 pooch to the doochilly moochilly. 48 00:02:21,224 --> 00:02:23,644 Snooch to the... ugh. 49 00:02:23,810 --> 00:02:24,978 Sam len nox. 50 00:02:25,145 --> 00:02:26,355 Excuse me? 51 00:02:26,521 --> 00:02:27,981 The golden rocket. 52 00:02:28,148 --> 00:02:30,359 Yeah, I know Sam Lennox. 53 00:02:30,525 --> 00:02:31,919 I've got a hockey stick back at my place 54 00:02:31,943 --> 00:02:34,655 signed by the golden rocket himself. 55 00:02:34,821 --> 00:02:37,407 It's one of my most prized possessions. 56 00:02:37,574 --> 00:02:42,746 That man could hit a slap shot like no motherfucker alive. 57 00:02:42,913 --> 00:02:43,747 Rest of his game wasn't up to much, 58 00:02:43,914 --> 00:02:46,249 but that slap shot... 59 00:02:48,335 --> 00:02:51,380 He built a career for doing one thing incredibly. 60 00:02:52,923 --> 00:02:55,509 And the man is a fucking legend. 61 00:02:55,676 --> 00:02:57,844 You might wanna think about that, mate. 62 00:02:58,011 --> 00:03:03,225 You know, I do every time I see that stick on my wall. 63 00:03:03,392 --> 00:03:04,810 You let us know about the part. 64 00:03:04,976 --> 00:03:06,478 Jay: I'll let you know. 65 00:03:08,271 --> 00:03:10,107 All my details are on here. 66 00:03:10,273 --> 00:03:13,568 You get in touch anytime, day or night. 67 00:03:13,735 --> 00:03:15,112 Will do, thanks. 68 00:03:15,278 --> 00:03:16,279 Anthony: Jay. 69 00:03:23,537 --> 00:03:25,372 Mewes! 70 00:03:25,539 --> 00:03:26,665 Jay mewes? 71 00:03:26,832 --> 00:03:28,083 What's up, man? 72 00:03:28,250 --> 00:03:29,560 Dude, can I get a picture with you, huh? 73 00:03:29,584 --> 00:03:30,687 Sure, yeah, sure, of course. 74 00:03:30,711 --> 00:03:32,212 Oh man, you're a fucking legend. 75 00:03:32,379 --> 00:03:34,798 I can't believe you are still alive, bro. 76 00:03:34,965 --> 00:03:37,050 Thanks, yeah, thanks for that. 77 00:03:37,217 --> 00:03:38,986 Dude, you guys should do another Jay and silent Bob movie. 78 00:03:39,010 --> 00:03:40,178 Um, yeah, it's up to Kevin. 79 00:03:40,345 --> 00:03:41,364 This is awesome, thanks, man. 80 00:03:41,388 --> 00:03:42,597 No problem, yeah. 81 00:03:42,764 --> 00:03:48,937 (J'j'j') 82 00:03:49,104 --> 00:03:50,897 Jay: Hey, I'm Jason mewes 83 00:03:51,064 --> 00:03:53,567 and I grew up in a small town called "highlands", New Jersey. 84 00:03:53,734 --> 00:03:55,294 You could say I was that mischievous kid 85 00:03:55,444 --> 00:03:57,028 known around the town, 86 00:03:57,195 --> 00:03:59,281 but the truth is my childhood was kind of fucked up. 87 00:03:59,448 --> 00:04:00,528 My mom used to drive around 88 00:04:00,657 --> 00:04:02,242 and have me steal from mail boxes. 89 00:04:02,409 --> 00:04:05,287 She was single, three kids, no money, no job. 90 00:04:05,454 --> 00:04:07,414 Well, at least not a taxable one. 91 00:04:07,581 --> 00:04:10,584 Oh, and did I mention she was addicted to drugs? 92 00:04:10,751 --> 00:04:12,085 Guess a shrink would tell you 93 00:04:12,252 --> 00:04:14,421 that part kind of becomes relevant later on. 94 00:04:14,588 --> 00:04:15,797 The drugs killed my mom, 95 00:04:15,964 --> 00:04:18,425 but that's not the story I'm here to tell. 96 00:04:18,592 --> 00:04:19,968 Not today anyway. 97 00:04:20,135 --> 00:04:22,763 I wanna talk about a dude named "Kevin Smith". 98 00:04:22,929 --> 00:04:25,891 This motherfucker changed my life. 99 00:04:26,057 --> 00:04:27,910 He didn't really wanna hang out with me when he first met me, 100 00:04:27,934 --> 00:04:29,770 but I would not leave it alone, man, 101 00:04:29,936 --> 00:04:32,731 until finally he started finding me funny. 102 00:04:32,898 --> 00:04:34,751 Before you know it we're hanging out all the time, 103 00:04:34,775 --> 00:04:36,401 reading comic books and stuff. 104 00:04:36,568 --> 00:04:38,028 Inseparable! 105 00:04:38,195 --> 00:04:40,280 But I'm getting a little ahead of myself here. 106 00:04:40,447 --> 00:04:42,157 I started working in New Jersey as a roofer 107 00:04:42,324 --> 00:04:45,619 while Kevin had this crazy idea he could be making movies. 108 00:04:45,786 --> 00:04:47,412 So he went off to film school. 109 00:04:47,579 --> 00:04:49,289 Next thing I know Kevin quits film school 110 00:04:49,456 --> 00:04:50,808 and he's using all his credit cards 111 00:04:50,832 --> 00:04:52,417 to make his own movie. 112 00:04:52,584 --> 00:04:54,628 Some madness about clerks. 113 00:04:54,795 --> 00:04:57,964 And thus Jay and silent Bob were born. 114 00:04:58,131 --> 00:05:05,889 (J'j'j') 115 00:05:06,056 --> 00:05:08,642 I'm Jay and this is my hetero life mate silent Bob. 116 00:05:12,145 --> 00:05:14,105 I am the clit commander. 117 00:05:17,818 --> 00:05:19,653 (Rapping): J“ 15 bucks, little man j“ 118 00:05:19,820 --> 00:05:21,488 j“ put that shit in my hand j“ 119 00:05:21,655 --> 00:05:27,619 (j'j'j') 120 00:05:27,786 --> 00:05:30,831 Justice! 121 00:05:30,997 --> 00:05:32,916 (Police sirens wailing) 122 00:05:33,083 --> 00:05:41,083 (J'j'j') 123 00:05:41,842 --> 00:05:43,468 Thank you for your contribution, Claire. 124 00:05:43,635 --> 00:05:45,011 Thank you for the chip in. 125 00:05:45,178 --> 00:05:46,823 I know it doesn't seem like it right now, but... 126 00:05:46,847 --> 00:05:48,181 - (Sobs) - It's gonna get better. 127 00:05:48,348 --> 00:05:50,034 You just have to be brave and hang in there. 128 00:05:50,058 --> 00:05:51,184 Thank you. 129 00:05:56,982 --> 00:06:04,982 (J'j'j') 130 00:06:08,076 --> 00:06:09,516 Yeah, everyone thinks I'm a gangster, 131 00:06:09,619 --> 00:06:11,222 because of the roles I play, Jay, you know? 132 00:06:11,246 --> 00:06:13,081 You're Vinnie Jones, you're a fricking badass. 133 00:06:13,248 --> 00:06:15,667 I mean you're a soccer star turned movie star. 134 00:06:15,834 --> 00:06:17,711 I mean who does that? 135 00:06:17,878 --> 00:06:18,879 No one, Jay. 136 00:06:19,045 --> 00:06:20,171 No one fucking does that. 137 00:06:20,338 --> 00:06:21,673 Jay: Hmm. 138 00:06:21,840 --> 00:06:23,466 - Vinnie: I ever show you that. - What? 139 00:06:23,633 --> 00:06:25,069 You want me to work the nipples while I cup the balls? 140 00:06:25,093 --> 00:06:26,845 No, I fucking don't. 141 00:06:27,012 --> 00:06:28,932 No, where did you get that? I've never seen that. 142 00:06:29,055 --> 00:06:30,557 Back in the manor, 143 00:06:30,724 --> 00:06:32,809 older lads held me down, carved big Ben in me chest. 144 00:06:32,976 --> 00:06:35,812 They didn't do a bad job, it's pretty good. 145 00:06:35,979 --> 00:06:37,979 You know, Jay, life's not a walk in the park, mate. 146 00:06:38,106 --> 00:06:39,792 Could have been very different for you and me. 147 00:06:39,816 --> 00:06:41,192 That's very true. 148 00:06:41,359 --> 00:06:42,639 You know, whenever I get negative 149 00:06:42,736 --> 00:06:44,696 I always have a look in the mirror, 150 00:06:44,863 --> 00:06:46,063 I look at the scar, the clock, 151 00:06:46,156 --> 00:06:47,782 - you know what I mean? - Hmm. 152 00:06:47,949 --> 00:06:50,577 Brings it all, keeps me grounded. 153 00:06:50,744 --> 00:06:52,829 Fuck my balls, it's you! 154 00:06:52,996 --> 00:06:54,915 Is the fat one nearby? 155 00:06:55,081 --> 00:06:56,416 He's probably at home. 156 00:06:56,583 --> 00:06:59,586 Hey, mate, have you got a fat boy for me? 157 00:06:59,753 --> 00:07:00,753 (Whispering) Afat boy? 158 00:07:00,879 --> 00:07:03,131 Not what you're thinking, ugh! 159 00:07:03,298 --> 00:07:04,925 Oh, you beauty! 160 00:07:05,091 --> 00:07:07,218 Believe me, sir, you could attack Russia 161 00:07:07,385 --> 00:07:08,845 with this mother bitch. 162 00:07:09,012 --> 00:07:10,740 - I might try it, mate, - please, be careful, 163 00:07:10,764 --> 00:07:12,265 the health and safety record is not... 164 00:07:12,432 --> 00:07:14,267 Cool, it's cool. 165 00:07:14,434 --> 00:07:15,912 It's for my mate, it's his birthday next week, 166 00:07:15,936 --> 00:07:17,020 he loves this shit. 167 00:07:17,187 --> 00:07:18,605 Motherfucker! 168 00:07:18,772 --> 00:07:19,898 What's the matter? 169 00:07:20,065 --> 00:07:22,192 This motherfucker on eBay, man. 170 00:07:22,359 --> 00:07:24,128 You're buying stuff behind the missus' back again? 171 00:07:24,152 --> 00:07:26,321 This is number 69, hardwyre hactivist. 172 00:07:26,488 --> 00:07:32,786 (J'j'j') 173 00:07:32,953 --> 00:07:37,123 I want this so bad, Vinnie, it makes my balls burn. 174 00:07:37,290 --> 00:07:38,893 You can get cream for that, you know, son? 175 00:07:38,917 --> 00:07:40,627 How much you paying for this fucking thing? 176 00:07:40,794 --> 00:07:41,794 Way too much, man. 177 00:07:41,920 --> 00:07:43,254 If I meet this motherfucker, 178 00:07:43,421 --> 00:07:45,882 I'm gonna make him eat his dog and phone. 179 00:07:46,049 --> 00:07:49,094 Vinnie: It's dog and bone, you prat. 180 00:07:49,260 --> 00:07:50,804 - What? - Dog and bone 181 00:07:50,971 --> 00:07:52,931 is cockney rhyming slang for phone. 182 00:07:53,098 --> 00:07:55,308 Dog and bone, phone, you fucking muppet. 183 00:07:55,475 --> 00:07:56,851 Wait, what does muppet rhyme with? 184 00:07:57,018 --> 00:07:58,186 Nothing! 185 00:07:58,353 --> 00:08:00,105 You are the muppet! 186 00:08:04,901 --> 00:08:06,253 Jay: I appreciate this so much, vin. 187 00:08:06,277 --> 00:08:07,904 The podcast is an hour's drive away 188 00:08:08,071 --> 00:08:10,073 and I can't be late for Kevin. 189 00:08:10,240 --> 00:08:12,993 I will obey every traffic law, I will go the speed limit. 190 00:08:13,159 --> 00:08:14,369 You get pulled over, 191 00:08:14,536 --> 00:08:15,912 you're gonna be in jail all night, 192 00:08:16,079 --> 00:08:17,765 then I'm gonna have to come and bail you out. 193 00:08:17,789 --> 00:08:19,308 Well, my licence is suspended, I can't rent a car. 194 00:08:19,332 --> 00:08:20,458 It's for one night. 195 00:08:22,335 --> 00:08:24,129 I won't tell if you don't tell. 196 00:08:26,673 --> 00:08:28,133 You break it, you buy it. 197 00:08:30,927 --> 00:08:32,846 Kevin: Oh my god, I look so old. 198 00:08:33,013 --> 00:08:34,889 God damn it, I hate it, man. 199 00:08:35,056 --> 00:08:37,183 I look like my father fucked my grandmother 200 00:08:37,350 --> 00:08:38,852 and had me as a baby. 201 00:08:39,019 --> 00:08:41,038 That's what I'm gonna talk about tonight on the show. 202 00:08:41,062 --> 00:08:42,581 You might wanna lighten up a little bit, 203 00:08:42,605 --> 00:08:43,982 you're so fucking bummed. 204 00:08:44,149 --> 00:08:45,459 What's the matter, little boy blue? 205 00:08:45,483 --> 00:08:48,111 It's nothing, it's... 206 00:08:48,278 --> 00:08:50,864 Oh, today was the audition, wasn't it? 207 00:08:51,031 --> 00:08:52,323 Didn't work out. 208 00:08:52,490 --> 00:08:53,884 They just wanted you to be Jay, right? 209 00:08:53,908 --> 00:08:55,452 Their casting director is an asshole. 210 00:08:55,618 --> 00:08:57,304 I just don't understand why they can't consider me 211 00:08:57,328 --> 00:08:58,997 for a serious role. 212 00:08:59,164 --> 00:09:02,042 They don't necessarily think of you as an acteur, 213 00:09:02,208 --> 00:09:03,644 like the moment you walk into the room 214 00:09:03,668 --> 00:09:06,796 and that's honestly, probably my fault, 215 00:09:06,963 --> 00:09:08,506 'cause I've made you this character. 216 00:09:08,673 --> 00:09:10,050 No, I don't think it's your fault. 217 00:09:10,216 --> 00:09:11,718 You iettin' me off the hook. 218 00:09:11,885 --> 00:09:13,487 Good, 'cause I always thought it was your fault, 219 00:09:13,511 --> 00:09:15,031 because I based the character on who you were 220 00:09:15,055 --> 00:09:16,556 when you were a kid. 221 00:09:16,723 --> 00:09:18,284 So technically, you dug your own fucking grave. 222 00:09:18,308 --> 00:09:19,559 Fuck you, moves, 223 00:09:19,726 --> 00:09:21,311 I just wanna be taken serious for once. 224 00:09:21,478 --> 00:09:23,372 Why don't you ask o'halloran, he's making a movie. 225 00:09:23,396 --> 00:09:24,898 Brian o'halloran is directing? 226 00:09:25,065 --> 00:09:26,566 He submitted a script to the studio, 227 00:09:26,733 --> 00:09:28,373 they went apeshit, they fucking bought it, 228 00:09:28,526 --> 00:09:30,070 and they're letting him direct. 229 00:09:30,236 --> 00:09:32,113 Um, the odyssey. 230 00:09:32,280 --> 00:09:33,573 No way, the odyssey. 231 00:09:33,740 --> 00:09:35,283 I read that while we were doing dogma 232 00:09:35,450 --> 00:09:37,535 and we talked about it a million times. 233 00:09:37,702 --> 00:09:40,080 Dude, I'm like perfect for the lead. 234 00:09:40,246 --> 00:09:41,539 Oh, okay. 235 00:09:41,706 --> 00:09:43,208 Well, look, I think the main character 236 00:09:43,374 --> 00:09:44,626 is very much like you. 237 00:09:44,793 --> 00:09:46,503 Whether or not you should play the lead, 238 00:09:46,669 --> 00:09:48,069 that's a whole different discussion. 239 00:09:48,213 --> 00:09:49,422 Can you talk to him for me? 240 00:09:49,589 --> 00:09:51,025 It will sound better coming from you. 241 00:09:51,049 --> 00:09:52,926 I... I don't wanna get involved. 242 00:09:53,093 --> 00:09:54,719 I don't want to call Brian o'halloran. 243 00:09:54,886 --> 00:09:56,572 You know what happens when you call Brian o'halloran. 244 00:09:56,596 --> 00:09:58,098 "Hey, man, pussy, man." 245 00:09:58,264 --> 00:10:00,266 He talks about pussy for like two hours and shit. 246 00:10:00,433 --> 00:10:03,061 I'm 46, I'm done talking about that. 247 00:10:03,228 --> 00:10:04,479 Here's what you need to do. 248 00:10:04,646 --> 00:10:05,790 You gotta drop science on the fools. 249 00:10:05,814 --> 00:10:07,054 You can't just walk into a room 250 00:10:07,190 --> 00:10:08,510 and be like "snooch to the nooch." 251 00:10:08,608 --> 00:10:09,728 They've seen that shit, man. 252 00:10:09,776 --> 00:10:11,319 Jay and silly bill are over. 253 00:10:11,486 --> 00:10:13,422 What they want out of an actor walk in to the room, 254 00:10:13,446 --> 00:10:15,031 it's commanding presence, man. 255 00:10:15,198 --> 00:10:16,718 Walk in there like you're the authority 256 00:10:16,783 --> 00:10:18,451 and drop some method on their asses. 257 00:10:18,618 --> 00:10:19,619 Method? 258 00:10:19,786 --> 00:10:21,454 Alright, fucking Daniel day-Lewis 259 00:10:21,621 --> 00:10:23,021 in my left foot, remember that shit? 260 00:10:24,124 --> 00:10:25,208 Alright, suicide squad. 261 00:10:25,375 --> 00:10:26,584 - Remember Jared leto? - Yes. 262 00:10:26,751 --> 00:10:28,086 While they're making that movie, 263 00:10:28,253 --> 00:10:29,438 there were all these stories in the press 264 00:10:29,462 --> 00:10:31,381 about he was going method on it. 265 00:10:31,548 --> 00:10:34,300 He was trying to get into the heart and soul 266 00:10:34,467 --> 00:10:35,301 of that character. 267 00:10:35,468 --> 00:10:36,678 That's what method is. 268 00:10:36,845 --> 00:10:38,721 Method is when an actor, such as yourself, 269 00:10:38,888 --> 00:10:40,640 just immerses themselves, 270 00:10:40,807 --> 00:10:42,308 puts their head straight up the ass 271 00:10:42,475 --> 00:10:44,235 of whatever character it is they are playing. 272 00:10:44,352 --> 00:10:46,437 Leto stuck his head right up the joker's ass. 273 00:10:46,604 --> 00:10:48,481 Even when he wasn't on camera, 274 00:10:48,648 --> 00:10:50,775 he was still in the joker mindset. 275 00:10:50,942 --> 00:10:55,029 And as we saw from that movie, it doesn't always work. 276 00:10:55,196 --> 00:10:57,115 But like... like Daniel day-Lewis made it work 277 00:10:57,282 --> 00:10:58,759 in my left foot, motherfucker is in a wheelchair 278 00:10:58,783 --> 00:11:01,161 for like 26 years prepping for that role 279 00:11:01,327 --> 00:11:02,745 and shit like that. 280 00:11:02,912 --> 00:11:04,473 I don't understand a word you're fucking saying. 281 00:11:04,497 --> 00:11:06,249 Matt Damon once told me about it. 282 00:11:06,416 --> 00:11:07,959 I didn't get it. 283 00:11:08,126 --> 00:11:09,562 He explained it to me and he explained it thusly, 284 00:11:09,586 --> 00:11:10,628 he said, "read a book." 285 00:11:10,795 --> 00:11:12,422 He goes, "read this book." 286 00:11:12,589 --> 00:11:14,316 And I'm gonna text you the name of this fucking book. 287 00:11:14,340 --> 00:11:16,676 "Read this book," he tells me, "and I swear to you 288 00:11:16,843 --> 00:11:18,803 not only will you understand method acting, 289 00:11:18,970 --> 00:11:22,098 but you yourself will become a better director." 290 00:11:22,265 --> 00:11:23,284 And I never fucking read it. 291 00:11:23,308 --> 00:11:24,309 You know who did? Ben. 292 00:11:24,475 --> 00:11:25,518 And he won an Oscar. 293 00:11:25,685 --> 00:11:26,436 Is it there? Did it pop up? 294 00:11:26,603 --> 00:11:28,479 Yeah, it popped up. 295 00:11:28,646 --> 00:11:29,915 You're the sweetest fucking person 296 00:11:29,939 --> 00:11:31,441 I know in this world, honestly. 297 00:11:31,608 --> 00:11:33,693 Look, you've got a $1,000,000 heart. 298 00:11:33,860 --> 00:11:36,196 Nickel-head, but a $1,000,000 heart, man. 299 00:11:36,362 --> 00:11:38,531 Very few people like you in the world, man. 300 00:11:38,698 --> 00:11:40,533 Sweethearts get killed in this business. 301 00:11:40,700 --> 00:11:42,410 You've got to be a badass, dude. 302 00:11:42,577 --> 00:11:45,413 You gotta go into a room, be the motherfucking boss. 303 00:11:46,706 --> 00:11:48,124 The motherfucking boss! 304 00:11:48,291 --> 00:11:48,833 Singer: (Indistinct speech) 305 00:11:49,000 --> 00:11:50,210 One up. 306 00:11:50,376 --> 00:11:51,816 There is the song, brother. The song. 307 00:11:51,878 --> 00:11:53,379 We gotta do our exercises, man. 308 00:11:53,546 --> 00:11:54,756 Okay, ready for this? 309 00:11:54,923 --> 00:11:55,715 - (Indistinct lyrics) - Lion face. 310 00:11:55,882 --> 00:11:56,716 Roar! 311 00:11:56,883 --> 00:11:57,884 Lemon face. 312 00:11:58,051 --> 00:11:59,636 - Lion face. - (Yelling) 313 00:11:59,802 --> 00:12:01,429 Dick-sucking face. 314 00:12:01,596 --> 00:12:03,223 (Grunting) 315 00:12:03,389 --> 00:12:04,599 - Kevin: Now, we good. - Yeah! 316 00:12:04,766 --> 00:12:06,086 - Kevin: Let's go do this. - Yeah. 317 00:12:06,142 --> 00:12:07,502 Kevin: Go get 'em, man, go get 'em. 318 00:12:07,644 --> 00:12:08,662 - Yeah, boy, yeah! - (Indistinct speech) 319 00:12:08,686 --> 00:12:09,726 Hold on, hold on, give it. 320 00:12:09,812 --> 00:12:10,939 - Give me a hug. - Jay: Oh. 321 00:12:11,105 --> 00:12:12,458 - (Jay grunting) - I love you, bro. 322 00:12:12,482 --> 00:12:13,834 Be funny, make me laugh. Make me laugh! 323 00:12:13,858 --> 00:12:15,401 Ha, ha, ha, ha! 324 00:12:15,568 --> 00:12:19,364 (Crowd cheering and applauding) 325 00:12:19,530 --> 00:12:27,530 (J'j'j') 326 00:12:47,809 --> 00:12:49,745 Fernando: (On the speaker) George, you asshole, you call yourself security. 327 00:12:49,769 --> 00:12:51,529 I told you I don't wanna see that latina girl 328 00:12:51,604 --> 00:12:52,772 or any girl for that matter! 329 00:12:52,939 --> 00:12:54,691 It... it... it... it's me. 330 00:12:54,857 --> 00:12:57,318 I... I... I talked to you online about the method acting book. 331 00:12:57,485 --> 00:12:59,862 Fernando: (On the speaker) Is there anyone else around? 332 00:13:00,029 --> 00:13:01,864 No. No, it's just me. 333 00:13:02,031 --> 00:13:03,031 (Door lock buzzez) 334 00:13:03,157 --> 00:13:11,157 (J'j'j') 335 00:13:15,795 --> 00:13:17,088 Hello? 336 00:13:17,255 --> 00:13:25,255 (J'j'j') 337 00:13:25,847 --> 00:13:30,977 Fernando: Snooch to the motherfucking nooch. 338 00:13:31,144 --> 00:13:32,144 (Chuckles) 339 00:13:32,228 --> 00:13:34,063 I can't believe it's really you. 340 00:13:34,230 --> 00:13:35,815 Wait a second, do we know each other? 341 00:13:35,982 --> 00:13:37,984 (Rapping) J“ 15 bucks, little man j“ 342 00:13:38,151 --> 00:13:40,445 (rapping) J“ put the shit in my hand j“ 343 00:13:40,611 --> 00:13:41,964 Fernando and (rapping together) J“ if that money doesn't show j“ 344 00:13:41,988 --> 00:13:43,614 j“ then you owe me, owe me, owe j“ 345 00:13:43,781 --> 00:13:48,036 (singing) J" if that money doesn't show j“ 346 00:13:48,202 --> 00:13:51,914 j" then you owe me, owe me j“ 347 00:13:58,921 --> 00:14:00,631 Do not fall in love with me. 348 00:14:00,798 --> 00:14:02,234 Wait, what... what do you mean? I mean... 349 00:14:02,258 --> 00:14:03,676 What are you doing in my house? 350 00:14:03,843 --> 00:14:06,179 Oh, I came here to purchase the book, so... 351 00:14:06,346 --> 00:14:07,847 You wanna die, snoogans boy! 352 00:14:08,014 --> 00:14:09,199 What tha... uh, sir, I'm just... 353 00:14:09,223 --> 00:14:10,892 My name is Fernando villareal. 354 00:14:11,059 --> 00:14:12,935 I... uh, uh, uh... 355 00:14:14,687 --> 00:14:16,064 (Chuckling) 356 00:14:16,230 --> 00:14:17,230 (Laughing) 357 00:14:17,315 --> 00:14:19,067 Jay: Oh, yeah. 358 00:14:19,233 --> 00:14:20,443 I'm just messing with you. 359 00:14:20,610 --> 00:14:22,070 (Laughing) 360 00:14:22,236 --> 00:14:23,529 It's a pleasure to meet you, man. 361 00:14:23,696 --> 00:14:25,490 I've seen all your movies. 362 00:14:25,656 --> 00:14:27,200 Jay: Than ks. 363 00:14:27,367 --> 00:14:28,927 You thought I'd shoot you for real, huh? 364 00:14:29,077 --> 00:14:30,203 Well, I uh, I've... 365 00:14:30,370 --> 00:14:31,204 Thought you were messing with me, 366 00:14:31,371 --> 00:14:34,040 Mr. Thingything. 367 00:14:34,207 --> 00:14:38,961 I'll see if! Shoot you with uh, chief of police's gun. 368 00:14:39,128 --> 00:14:40,713 What the fuck? 369 00:14:48,930 --> 00:14:53,226 Listen to me very carefully, mewes. 370 00:14:53,393 --> 00:14:56,521 I cannot let this book gojust to anyone. 371 00:14:56,687 --> 00:14:59,315 It is the only one in existence. 372 00:15:02,402 --> 00:15:04,904 You have to read it slowly. 373 00:15:05,071 --> 00:15:07,573 You can't mainline it. 374 00:15:07,740 --> 00:15:10,243 Cut it up with other books. 375 00:15:10,410 --> 00:15:15,748 Get some chaucer, dickens in you at the same time. 376 00:15:15,915 --> 00:15:16,915 Uh, dickens uh... 377 00:15:18,835 --> 00:15:22,755 Once you read the book, you can't unread it. 378 00:15:22,922 --> 00:15:30,922 (J'j'j') 379 00:15:37,979 --> 00:15:40,106 It is not a guide to successful acting, 380 00:15:40,273 --> 00:15:43,234 it is a guide to life. 381 00:15:45,945 --> 00:15:48,614 Jay: Carrie, baby, you home? 382 00:15:48,781 --> 00:15:55,163 (J'j'j') 383 00:15:55,329 --> 00:15:56,956 Come on, motherfucker. 384 00:15:57,123 --> 00:16:04,172 (J'j'j') 385 00:16:04,338 --> 00:16:05,798 Oh, hey, baby. 386 00:16:05,965 --> 00:16:06,966 Where you been? 387 00:16:07,133 --> 00:16:08,634 Just out with some girlfriends. 388 00:16:08,801 --> 00:16:10,761 Oh! 389 00:16:10,928 --> 00:16:12,096 What's that? 390 00:16:12,263 --> 00:16:13,639 It's Vinnie's. 391 00:16:13,806 --> 00:16:15,406 You brought Vinnie's bomb into the house? 392 00:16:15,433 --> 00:16:18,436 No, no, it's not a bomb, it's a fat boy. 393 00:16:18,603 --> 00:16:19,979 Alright, I'll get the bomb... 394 00:16:20,146 --> 00:16:21,355 Out of the house. 395 00:16:21,522 --> 00:16:22,899 I tried to call you earlier. 396 00:16:23,065 --> 00:16:24,859 Did you fix the roof today? 397 00:16:27,069 --> 00:16:29,071 You do know what this means, don't you? 398 00:16:29,238 --> 00:16:31,657 Jay's been a bad Jay. 399 00:16:31,824 --> 00:16:36,829 And what happens when Jay's been a very bad Jay? 400 00:16:39,415 --> 00:16:41,459 I am the clit commander. 401 00:16:41,626 --> 00:16:43,085 Oh! 402 00:16:43,252 --> 00:16:45,963 (Chuckling) Command my clit, commander. 403 00:16:46,130 --> 00:16:47,465 Snoochie boochie! 404 00:16:47,632 --> 00:16:50,343 Carrie: Oh, command my clit, commander. 405 00:16:50,510 --> 00:16:58,510 (J'j'j') 406 00:17:21,374 --> 00:17:23,417 Feel the anger. 407 00:17:23,584 --> 00:17:26,337 Feel it for real. 408 00:17:26,504 --> 00:17:27,504 Fuck! 409 00:17:27,630 --> 00:17:28,881 Fuck you. 410 00:17:29,048 --> 00:17:30,048 Fuck you. 411 00:17:31,217 --> 00:17:32,260 What mother... 412 00:17:44,021 --> 00:17:45,439 Snoochie boochies. 413 00:17:45,606 --> 00:17:46,983 Snoochie boochies. 414 00:17:47,149 --> 00:17:49,318 - (Indistinct whispering) - Snoochie boochies. 415 00:17:49,485 --> 00:17:51,404 - Snoochie boochies. - Jay: So much shit. 416 00:17:51,571 --> 00:17:53,281 - Snoochie boochies. - Jay: Fuck. 417 00:18:02,290 --> 00:18:03,958 Welcome to moviestarrating.Com. 418 00:18:04,125 --> 00:18:05,418 Type in your favourite film star 419 00:18:05,585 --> 00:18:07,336 to find out their rating on our charts 420 00:18:07,503 --> 00:18:09,088 and thus their current importance 421 00:18:09,255 --> 00:18:10,381 to the movie business. 422 00:18:13,050 --> 00:18:14,343 I'm sorry. 423 00:18:14,510 --> 00:18:16,110 There's no current news about this actor. 424 00:18:16,262 --> 00:18:18,931 Perhaps you spelled it incorrectly. 425 00:18:19,098 --> 00:18:20,391 Jay: What the hell? 426 00:18:31,444 --> 00:18:32,695 Fuck you. 427 00:18:32,862 --> 00:18:34,947 Time for drastic action. 428 00:18:35,114 --> 00:18:43,114 (J'j'j') 429 00:18:54,300 --> 00:18:55,760 I'll show 'em crazy. 430 00:18:55,926 --> 00:18:58,596 Hollywood wants something drastic. 431 00:18:58,763 --> 00:19:00,431 Scare 'em for real. 432 00:19:00,598 --> 00:19:01,598 That's right. 433 00:19:01,641 --> 00:19:02,475 Give me that method. 434 00:19:02,642 --> 00:19:03,476 Method! 435 00:19:03,643 --> 00:19:04,685 (Grunting) 436 00:19:06,854 --> 00:19:14,854 (J'j'j') 437 00:19:23,871 --> 00:19:25,581 (Doorbell rings) 438 00:19:32,713 --> 00:19:33,713 (Doorbell ringing) 439 00:19:36,509 --> 00:19:38,094 What the fuck? 440 00:19:38,260 --> 00:19:39,655 - Yes, Jason? - Hey, motherfucker... 441 00:19:39,679 --> 00:19:41,472 - Whoa! - Fuck. 442 00:19:41,639 --> 00:19:43,033 You don't think I'm good enough for your piece-of-shit movie, 443 00:19:43,057 --> 00:19:44,201 - huh? - I didn't fucking say... shit. 444 00:19:44,225 --> 00:19:45,465 (Indistinct speech and yelling) 445 00:19:45,559 --> 00:19:46,787 - Whoa, whoa whoa, whoa. - (Yelling) 446 00:19:46,811 --> 00:19:48,396 Jay... whoa, whoa, whoa. 447 00:19:48,562 --> 00:19:49,581 - (Anthony grunting) - You think you know me, bitch? 448 00:19:49,605 --> 00:19:50,605 You don't know me. 449 00:19:50,690 --> 00:19:52,692 (Anthony grunting) 450 00:19:52,858 --> 00:19:54,318 Jay, Jay, whoa! 451 00:19:57,363 --> 00:19:58,489 - Whoa! - Pow, bitch! 452 00:19:58,656 --> 00:19:59,657 Whoa, oh! 453 00:20:01,450 --> 00:20:02,827 It was just a misunderstanding! 454 00:20:02,993 --> 00:20:04,870 (Yelling) 455 00:20:05,037 --> 00:20:06,789 Oh, you motherfucker! 456 00:20:06,956 --> 00:20:08,416 Where the fuck are you? 457 00:20:08,582 --> 00:20:09,582 Where the fuck? 458 00:20:09,667 --> 00:20:10,667 (Yelling) 459 00:20:10,751 --> 00:20:18,751 (J'j'j') 460 00:20:19,969 --> 00:20:21,303 (Yells) 461 00:20:23,848 --> 00:20:25,349 (Grunts) 462 00:20:27,393 --> 00:20:28,477 (Yelling) 463 00:20:28,644 --> 00:20:36,644 (J'j'j') 464 00:20:44,577 --> 00:20:45,953 Jay: (Whispering) Shit, the keys. 465 00:20:51,083 --> 00:20:58,966 (J'j'j') 466 00:20:59,133 --> 00:21:00,533 Jay: (Whispering) Fuck, where is he? 467 00:21:00,593 --> 00:21:08,593 (J'j'j') 468 00:21:16,066 --> 00:21:17,735 Shit, Jason, don't be stupid. 469 00:21:17,902 --> 00:21:25,902 (J'j'j') 470 00:21:35,127 --> 00:21:36,962 (Engine revvs) 471 00:21:38,214 --> 00:21:39,757 Anthony: Oh, motherfucker! 472 00:21:44,845 --> 00:21:46,472 You, motherfucker! 473 00:21:50,226 --> 00:21:51,226 (Exhales) 474 00:21:51,268 --> 00:21:52,812 Oh shit! Be calm. 475 00:21:52,978 --> 00:21:54,814 Get this out of the way and breathe. 476 00:21:54,980 --> 00:21:56,357 Hazards. 477 00:21:56,524 --> 00:21:58,692 Reverse. 478 00:21:58,859 --> 00:22:00,444 I got this. 479 00:22:05,032 --> 00:22:06,659 Okay, okay. 480 00:22:06,826 --> 00:22:08,661 Okay. 481 00:22:08,828 --> 00:22:10,412 Oof, okay. 482 00:22:13,165 --> 00:22:14,708 You cool, bro? 483 00:22:14,875 --> 00:22:16,795 I think I might've nicked you with the car there. 484 00:22:18,671 --> 00:22:21,507 (Dog barking in the distance) 485 00:22:25,052 --> 00:22:26,804 Anthony? 486 00:22:28,722 --> 00:22:29,722 Bro? 487 00:22:31,851 --> 00:22:33,727 (Taking deep breaths) 488 00:22:33,894 --> 00:22:35,855 Okay. 489 00:22:36,021 --> 00:22:37,773 Okay, Jason mewes, you got this, man. 490 00:22:37,940 --> 00:22:39,650 Okay, method this. 491 00:22:39,817 --> 00:22:41,151 You got this. 492 00:22:41,318 --> 00:22:44,196 Come on. 493 00:22:44,363 --> 00:22:45,656 Oops, sorry about that. 494 00:22:45,823 --> 00:22:48,576 Alright. 495 00:22:53,998 --> 00:22:55,499 Jay: Oh shit! 496 00:22:57,710 --> 00:22:58,836 Not cool, bro. 497 00:22:59,003 --> 00:23:00,838 He didn't see me, man. 498 00:23:03,048 --> 00:23:04,048 I do yoga. 499 00:23:05,718 --> 00:23:07,219 Fuck, he might've saw me. 500 00:23:07,386 --> 00:23:08,679 What the fuck! 501 00:23:08,846 --> 00:23:10,055 Fuck! 502 00:23:10,222 --> 00:23:11,974 He might've fucking saw me, shit. 503 00:23:12,141 --> 00:23:13,559 Nah, he didn't see me. 504 00:23:13,726 --> 00:23:14,935 He couldn't have seen me. 505 00:23:15,102 --> 00:23:16,228 I was like this. 506 00:23:16,395 --> 00:23:17,897 Like this. 507 00:23:18,063 --> 00:23:19,481 He might have saw me. 508 00:23:19,648 --> 00:23:21,984 Nah, he didn't see me, I'm too fucking good. 509 00:23:53,766 --> 00:23:55,851 Jay, what the fucking hell are you doing? 510 00:23:56,018 --> 00:23:57,603 Uh... I was just returning your car. 511 00:23:57,770 --> 00:23:59,021 I mean I... 512 00:23:59,188 --> 00:24:00,708 Why couldn't you wait till the morning? 513 00:24:00,856 --> 00:24:02,417 I just thought you needed the car back early, right? 514 00:24:02,441 --> 00:24:03,943 - So... - No, I don't need it early. 515 00:24:04,109 --> 00:24:05,361 I'm sorry, bro, I just... 516 00:24:05,527 --> 00:24:06,278 I just wanted to make sure you had it... 517 00:24:06,445 --> 00:24:07,445 Do you want a lift? 518 00:24:07,529 --> 00:24:08,840 No, no, I'm gonna walk, the ia... 519 00:24:08,864 --> 00:24:10,115 Stay here if you want. 520 00:24:10,282 --> 00:24:11,801 No, it's like my old lady wants me home, 521 00:24:11,825 --> 00:24:13,225 like do the like cuddling and stuff. 522 00:24:13,327 --> 00:24:14,954 Plus, she has me on this diet thing, 523 00:24:15,120 --> 00:24:16,431 she thinks I'm getting fat, so I'll walk. 524 00:24:16,455 --> 00:24:17,247 - Oh! - It's fine. 525 00:24:17,414 --> 00:24:19,833 Thank you. 526 00:24:20,000 --> 00:24:21,752 Fucking mu ppet. 527 00:24:23,504 --> 00:24:26,674 (Taking deep breaths) 528 00:24:26,840 --> 00:24:34,840 (J'j'j') 529 00:24:44,984 --> 00:24:46,151 Fuck that. 530 00:25:05,004 --> 00:25:07,965 J“ it's oh so quiet j“ 531 00:25:08,132 --> 00:25:10,384 j" shh, shh j“ 532 00:25:10,551 --> 00:25:12,720 j“ it's oh so still j" 533 00:25:12,886 --> 00:25:14,013 pow, bitch! 534 00:25:14,179 --> 00:25:16,098 J" shh, shh j“ 535 00:25:16,265 --> 00:25:19,059 j“ you're all alone j“ 536 00:25:19,226 --> 00:25:21,186 j" shh, shh j“ 537 00:25:21,353 --> 00:25:24,481 j'and so peaceful until j" 538 00:25:26,400 --> 00:25:28,360 j“ you fall in love j“ 539 00:25:28,527 --> 00:25:30,154 j" zing boom j“ 540 00:25:30,320 --> 00:25:32,072 j" the sky up above j“ 541 00:25:32,239 --> 00:25:33,532 j" zing boom j“ 542 00:25:33,699 --> 00:25:35,534 j“ is caving in j“ 543 00:25:35,701 --> 00:25:37,369 j“ wow, bam j“ 544 00:25:37,536 --> 00:25:40,205 j“ you've never been so nuts about a guy j“ 545 00:25:40,372 --> 00:25:41,999 j“ you wanna laugh, you wanna cry j“ 546 00:25:42,166 --> 00:25:44,001 j“ you cross your heart and hope to die j“ 547 00:25:45,294 --> 00:25:46,545 Carrie: Jason. 548 00:25:46,712 --> 00:25:48,464 - Jason, Jason! - Huh? 549 00:25:48,630 --> 00:25:50,132 Something's happened to Vinnie. 550 00:25:50,299 --> 00:25:51,925 - Vinnie? - Listen. 551 00:25:52,092 --> 00:25:53,969 Early hours of the morning, Mr. Jones, 552 00:25:54,136 --> 00:25:55,697 the well-known British sports and movie star 553 00:25:55,721 --> 00:25:57,222 was taken into custody. 554 00:25:57,389 --> 00:26:00,059 Our sources report that the charge is homicide. 555 00:26:00,225 --> 00:26:01,935 Jones has a reputation on the soccer field 556 00:26:02,102 --> 00:26:06,482 for grabbing genitalia and for his big hard tackles. 557 00:26:06,648 --> 00:26:07,648 That'll be the press. 558 00:26:07,733 --> 00:26:09,013 They know you guys were friends. 559 00:26:11,070 --> 00:26:13,155 Mr. Jason mewes, I should have known. 560 00:26:13,322 --> 00:26:14,448 Excuse me? 561 00:26:14,615 --> 00:26:15,895 I need to ask you a few questions 562 00:26:15,991 --> 00:26:17,311 regarding a homicide that happened 563 00:26:17,367 --> 00:26:19,036 in the Hollywood Hills last night. 564 00:26:19,203 --> 00:26:20,513 A homicide, I can't help you with that, 565 00:26:20,537 --> 00:26:23,165 I've been home here the whole night. 566 00:26:23,332 --> 00:26:25,060 - You need to stop resisting. - But, wait a second. 567 00:26:25,084 --> 00:26:26,502 I'm not resisting, I'm just saying 568 00:26:26,668 --> 00:26:28,063 that I don't know anything about a homicide... 569 00:26:28,087 --> 00:26:29,397 - Suspect is resisting! - (Jay grunting) 570 00:26:29,421 --> 00:26:31,340 You have the right to remain silent. 571 00:26:40,682 --> 00:26:43,018 (Chuckling) 572 00:26:48,607 --> 00:26:51,401 Does the name Anthony costalino ring a bell? 573 00:26:54,113 --> 00:26:55,381 He was murdered outside of his home last night 574 00:26:55,405 --> 00:26:56,466 in an apparent hit-and-run. 575 00:26:56,490 --> 00:26:57,491 (Yelling) 576 00:26:57,658 --> 00:26:59,243 Uh, I'm s... sorry to hear that. 577 00:26:59,409 --> 00:27:02,204 We have reason to believe that there was an altercation 578 00:27:02,371 --> 00:27:04,531 that took place inside of his home prior to the murder. 579 00:27:04,581 --> 00:27:05,666 (Yelling) 580 00:27:05,833 --> 00:27:08,001 Um, with all due respect, officer... 581 00:27:08,168 --> 00:27:09,211 Detective. 582 00:27:09,378 --> 00:27:10,522 What does that have to do with me? 583 00:27:10,546 --> 00:27:11,839 Vinnie Jones' car was confirmed 584 00:27:12,005 --> 00:27:14,174 - as the hit-and-run vehicle. - What? 585 00:27:14,341 --> 00:27:16,141 The neighbor was able to write down the plates 586 00:27:16,176 --> 00:27:18,971 right before the car sped off. 587 00:27:19,138 --> 00:27:21,431 We found fragments of brain and skull... 588 00:27:21,598 --> 00:27:24,977 - Buddy? - All up in the grill. 589 00:27:25,144 --> 00:27:29,273 I guess the uh, murderer forgot to clean that up, didn't he? 590 00:27:29,439 --> 00:27:31,159 Well, what does Vinnie have to say about it? 591 00:27:31,316 --> 00:27:32,794 It's like I'm going off my fucking head. 592 00:27:32,818 --> 00:27:34,695 Vinnie is adamantly denying all charges. 593 00:27:34,862 --> 00:27:36,196 And the witness? 594 00:27:36,363 --> 00:27:38,157 We were lucky the witness said anything... 595 00:27:38,323 --> 00:27:39,783 0 oh! H my god! 596 00:27:39,950 --> 00:27:41,201 (Sobbing) 597 00:27:41,368 --> 00:27:43,287 He's a bit traumatized by the situation, 598 00:27:43,453 --> 00:27:45,333 but the doctor said that he'll be back in a week 599 00:27:45,414 --> 00:27:48,167 and we'll be having a nice little chit chat with him 600 00:27:48,333 --> 00:27:50,252 about exactly what happened that night. 601 00:27:50,419 --> 00:27:51,771 He... he probably would have blurted something out 602 00:27:51,795 --> 00:27:53,422 when he gave you the plates, right? 603 00:27:53,589 --> 00:27:55,299 So he probably doesn't know anything. 604 00:27:57,426 --> 00:27:58,886 Do you recognize this, Mr. Mewes? 605 00:27:59,052 --> 00:28:00,572 This is my wallet, I've been looking for that. 606 00:28:00,596 --> 00:28:03,140 We found it in the back of Mr. Jones' car. 607 00:28:03,307 --> 00:28:05,267 You know what, actually, I was in the supermarket. 608 00:28:05,350 --> 00:28:07,394 He... he drove me to the supermarket yesterday 609 00:28:07,561 --> 00:28:09,521 and I think I must have dropped it in there. 610 00:28:09,688 --> 00:28:11,368 - I mean... - And you were driving the car? 611 00:28:11,523 --> 00:28:12,733 No, no, no, Vinnie dropped me. 612 00:28:12,900 --> 00:28:13,650 Because you are not allowed to drive, 613 00:28:13,817 --> 00:28:14,817 are you, Mr. Mewes? 614 00:28:14,902 --> 00:28:17,404 I can drive starting today. 615 00:28:17,571 --> 00:28:19,281 You lost your license for speeding. 616 00:28:19,448 --> 00:28:20,675 Finding a wallet in the back seat 617 00:28:20,699 --> 00:28:22,242 of a friend's car is enough reason 618 00:28:22,409 --> 00:28:24,119 to charge someone for murder? 619 00:28:24,286 --> 00:28:25,566 Should we arrest you for murder? 620 00:28:25,621 --> 00:28:26,997 Isn't that why I'm here? 621 00:28:27,164 --> 00:28:28,474 You are here, because you were resisting arrest 622 00:28:28,498 --> 00:28:29,791 and you showed extreme aggression 623 00:28:29,958 --> 00:28:31,438 towards detective Peterson and myself. 624 00:28:31,543 --> 00:28:32,663 You're not pressing charges. 625 00:28:34,296 --> 00:28:37,633 But, Mr. Mewes, don't go far now. 626 00:28:37,799 --> 00:28:39,635 Jay: Hopefully not. 627 00:28:43,347 --> 00:28:45,849 Is uh, Vinnie allowed to have visitors? 628 00:28:46,016 --> 00:28:47,809 You've gotta to go and get me out of here. 629 00:28:47,976 --> 00:28:48,995 (Sighing) You gotta spring me. 630 00:28:49,019 --> 00:28:50,019 And I'll be in the cell? 631 00:28:50,103 --> 00:28:51,563 I'm... I'm going insane here. 632 00:28:51,730 --> 00:28:55,400 This is getting deeper and deeper in the shit. 633 00:28:55,567 --> 00:28:56,860 Yeah, mate. 634 00:28:57,027 --> 00:28:58,904 Give us five minutes, will you leave? 635 00:28:59,071 --> 00:29:00,071 Pleased to see you, mate. 636 00:29:00,113 --> 00:29:01,281 They brought me down, too. 637 00:29:01,448 --> 00:29:02,783 They found my wallet in your car. 638 00:29:02,950 --> 00:29:04,093 I know they did, but I didn't give 'em your name. 639 00:29:04,117 --> 00:29:05,285 Plenty of things I am. 640 00:29:05,452 --> 00:29:07,788 One thing I ain't is a fucking grass. 641 00:29:07,955 --> 00:29:09,623 But I'm sorry to have to ask this. 642 00:29:09,790 --> 00:29:13,752 No, I know what you're gonna say. 643 00:29:13,919 --> 00:29:15,712 You have anything to do with this at all? 644 00:29:15,879 --> 00:29:17,256 Man, I swear I do not. 645 00:29:17,422 --> 00:29:18,900 I don't know what... What's going on here. 646 00:29:18,924 --> 00:29:20,926 I'm embarrassed to fucking say it. 647 00:29:21,093 --> 00:29:23,804 You ever met this geezer, Anthony costalino? 648 00:29:23,971 --> 00:29:24,971 Um, never. 649 00:29:25,055 --> 00:29:26,265 You never saw anyone around 650 00:29:26,431 --> 00:29:27,933 when you dropped the car off, did you? 651 00:29:28,100 --> 00:29:30,519 Any little detail that could help me out a little bit 652 00:29:30,686 --> 00:29:32,729 and... Jay. 653 00:29:32,896 --> 00:29:34,356 Jay? Anything. 654 00:29:34,523 --> 00:29:35,625 No, I didn't see anything, you know? 655 00:29:35,649 --> 00:29:37,025 Nothing at all. 656 00:29:37,192 --> 00:29:38,461 It's gotta be something I'd done years ago 657 00:29:38,485 --> 00:29:39,796 and they've got the beef about it. 658 00:29:39,820 --> 00:29:41,321 Seriously? 659 00:29:41,488 --> 00:29:42,990 Trying to stitch me right up. 660 00:29:43,156 --> 00:29:47,035 They found the idiot's blood on the door fucking mat. 661 00:29:47,202 --> 00:29:48,829 I've put me hands up loads of times. 662 00:29:48,996 --> 00:29:50,932 Fucking do the crime, you do the time, and that's it. 663 00:29:50,956 --> 00:29:52,582 I've got nothing to do with this, Jay, 664 00:29:52,749 --> 00:29:54,084 you know that. 665 00:29:54,251 --> 00:29:56,378 (Sighing) 666 00:29:56,545 --> 00:29:57,585 You know... you know what? 667 00:29:57,629 --> 00:29:59,464 I'm gonna fix this, bro. 668 00:29:59,631 --> 00:30:00,632 I'm gonna get you out. 669 00:30:00,799 --> 00:30:01,550 What do you mean you'll fix it? 670 00:30:01,717 --> 00:30:02,467 How can you fix it? 671 00:30:02,634 --> 00:30:03,635 Just sit tight. 672 00:30:03,802 --> 00:30:04,882 What do you mean sit tight? 673 00:30:07,139 --> 00:30:15,105 (J'j'j') 674 00:30:15,272 --> 00:30:16,606 (Sighs) 675 00:30:16,773 --> 00:30:18,483 Can I speak to detective Arnold, please? 676 00:30:18,650 --> 00:30:21,320 And what is it concerning? 677 00:30:21,486 --> 00:30:23,530 It's about the Vinnie Jones murder. 678 00:30:27,701 --> 00:30:28,910 One moment please. 679 00:30:30,787 --> 00:30:33,623 (Phone ringing) 680 00:30:34,750 --> 00:30:36,585 Hi, geena, I've... 681 00:30:36,752 --> 00:30:37,586 Geena: (On the phone) I know you got arrested for murder 682 00:30:37,753 --> 00:30:38,503 or something like that. 683 00:30:38,670 --> 00:30:40,088 Are you out yet? 684 00:30:40,255 --> 00:30:42,015 Because if you're not, whatever you are doing 685 00:30:42,174 --> 00:30:45,552 is not as important as this right now. 686 00:30:45,719 --> 00:30:47,155 And even if you are still under arrest, 687 00:30:47,179 --> 00:30:48,597 you need to escape. 688 00:30:48,764 --> 00:30:51,641 Eva Campbell from haw fucking Thorn productions, 689 00:30:51,808 --> 00:30:53,602 - she wants you to come in. - Hawthorn? 690 00:30:53,769 --> 00:30:55,645 They just turned me down for a role last month. 691 00:30:55,812 --> 00:30:58,440 Oliver radburn just called in sick, 692 00:30:58,607 --> 00:30:59,691 first day of the shoot. 693 00:30:59,858 --> 00:31:00,858 Is he alright? 694 00:31:00,901 --> 00:31:02,069 Oh, who the hell knows? 695 00:31:02,235 --> 00:31:03,675 The producer saw you getting arrested 696 00:31:03,737 --> 00:31:05,655 on TV this morning. 697 00:31:05,822 --> 00:31:07,699 Thinks you fit in the role perfectly, 698 00:31:07,866 --> 00:31:11,078 but you gotta make it in there right now. 699 00:31:11,244 --> 00:31:14,581 Eva says they are holding the entire production. 700 00:31:14,748 --> 00:31:17,709 They are sitting around wasting thousands of dollars an hour. 701 00:31:17,876 --> 00:31:19,127 This is the film business. 702 00:31:19,294 --> 00:31:20,521 You don't waste that kind of money... 703 00:31:20,545 --> 00:31:22,839 (Grunts) Ain't the fucking '90s. 704 00:31:23,006 --> 00:31:24,800 They're desperate! 705 00:31:24,966 --> 00:31:26,468 Is there many lines? 706 00:31:26,635 --> 00:31:27,928 Eva is going crazy. 707 00:31:28,095 --> 00:31:29,930 She says this part is a game-changer, 708 00:31:30,097 --> 00:31:31,097 a career-changer. 709 00:31:31,223 --> 00:31:33,558 Could steal the entire movie. 710 00:31:33,725 --> 00:31:35,286 (On the phone) You're looking at a guaranteed theatrical. 711 00:31:35,310 --> 00:31:38,021 This is gonna slam you right where you wanna be. 712 00:31:38,188 --> 00:31:41,900 Opportunities don't drop in your lap like this. 713 00:31:42,067 --> 00:31:44,069 It's a perfect storm, you son of a bitch, 714 00:31:44,236 --> 00:31:46,071 so don't fuck this up. 715 00:31:46,238 --> 00:31:47,572 Get your ass over there 716 00:31:47,739 --> 00:31:49,050 and try not to kill anybody on the way. 717 00:31:49,074 --> 00:31:50,450 Jesus, geena! 718 00:31:50,617 --> 00:31:51,719 Geena: (On the phone) What? Too soon? 719 00:31:51,743 --> 00:31:53,161 Oh god, you can't take a joke. 720 00:31:53,328 --> 00:31:54,931 Alright, well, just get your ass down there, 721 00:31:54,955 --> 00:31:56,206 alright, Jason? 722 00:31:56,373 --> 00:31:57,958 Jason? 723 00:31:58,125 --> 00:31:59,876 Oh, come on, Jason. 724 00:32:00,043 --> 00:32:01,763 - You wanna see me? - Geena: Are you there? 725 00:32:01,920 --> 00:32:03,004 Jason! 726 00:32:03,171 --> 00:32:04,214 Yeah, I, uh... 727 00:32:04,381 --> 00:32:06,299 Geena: (On the phone) Jay! 728 00:32:06,466 --> 00:32:08,260 - I, uh... - Drop in your lap. 729 00:32:08,427 --> 00:32:09,261 Career-changer. 730 00:32:09,428 --> 00:32:10,262 Eva Campbell. 731 00:32:10,429 --> 00:32:11,930 Opportunities. 732 00:32:12,097 --> 00:32:13,181 Steal the entire movie. 733 00:32:13,348 --> 00:32:15,100 Don't fuck this up. 734 00:32:15,267 --> 00:32:16,810 (Grunting) 735 00:32:16,977 --> 00:32:18,746 Yeah, I wanted to make sure there is no bad blood 736 00:32:18,770 --> 00:32:20,730 between the two of us and I was just gonna say 737 00:32:20,897 --> 00:32:22,774 if I can be of any further assistance, 738 00:32:22,941 --> 00:32:24,109 just please give me a call. 739 00:32:24,276 --> 00:32:27,028 And I hope you find the real killer. 740 00:32:27,195 --> 00:32:28,196 Thanks. 741 00:32:30,157 --> 00:32:30,949 News reporter 1: Mr. Mewes! 742 00:32:31,116 --> 00:32:33,160 Mr. Jay! 743 00:32:33,326 --> 00:32:36,746 (Police sirens wailing) 744 00:32:36,913 --> 00:32:44,913 (J'j'j') 745 00:32:48,967 --> 00:32:51,803 (Harold yelling) 746 00:32:51,970 --> 00:32:59,186 (J'j'j') 747 00:32:59,352 --> 00:33:01,229 Hello, David. 748 00:33:01,396 --> 00:33:05,066 Have you ever tried acupuncture? 749 00:33:05,233 --> 00:33:07,944 You see what's really amazing is if you stab right here... 750 00:33:08,111 --> 00:33:09,488 (Indistinct speech) 751 00:33:09,654 --> 00:33:10,405 You feel the pain simultaneously in your feet. 752 00:33:10,572 --> 00:33:11,406 Zach: Cut! Cut! 753 00:33:11,573 --> 00:33:12,949 For god's sake, cut. 754 00:33:13,116 --> 00:33:14,116 Put the light on. 755 00:33:14,159 --> 00:33:16,077 Okay, lights up, please. 756 00:33:16,244 --> 00:33:17,412 (Harold grunting) 757 00:33:17,579 --> 00:33:18,997 (Clears his throat) 758 00:33:19,164 --> 00:33:20,373 Jason, 759 00:33:20,540 --> 00:33:22,180 darling, that was absolutely spellbinding. 760 00:33:22,334 --> 00:33:23,585 Thank you. 761 00:33:23,752 --> 00:33:26,421 Uh, oh, are you doing your method there? 762 00:33:26,588 --> 00:33:27,588 Sorry. 763 00:33:27,672 --> 00:33:29,090 Uh, I'll give you a moment. 764 00:33:29,257 --> 00:33:31,843 Harold, darling, I believed your pain, 765 00:33:32,010 --> 00:33:33,929 but you forgot your cue at the end, darling. 766 00:33:34,095 --> 00:33:35,135 Um, passing out, remember? 767 00:33:35,263 --> 00:33:36,324 Oh, you believed my fucking pain, 768 00:33:36,348 --> 00:33:37,599 'cause I'm in fucking agony. 769 00:33:37,766 --> 00:33:39,126 I told you that blade is too sharp. 770 00:33:39,267 --> 00:33:42,020 Zach: May I see the blade, please? 771 00:33:42,187 --> 00:33:43,271 That bastard mewes' role. 772 00:33:43,438 --> 00:33:45,023 Uh, he's... he's enjoying this. 773 00:33:45,190 --> 00:33:46,483 I could see it in his eyes. 774 00:33:46,650 --> 00:33:48,193 Oh, for god's sakes, Harold. 775 00:33:48,360 --> 00:33:50,445 Man up, the blade's not that bloody sharp. 776 00:33:55,116 --> 00:33:56,952 Lunch, everybody. 777 00:33:57,118 --> 00:33:57,911 Lunch, everybody! 778 00:33:58,078 --> 00:34:00,872 That's lunch. 779 00:34:01,039 --> 00:34:03,124 Right, I spent three fucking years at rada... 780 00:34:03,291 --> 00:34:05,919 (Indiscernible speech) 781 00:34:06,086 --> 00:34:09,256 Fucking silent, fucking sponge Bob thinks 782 00:34:09,422 --> 00:34:10,840 he's fucking Robert De Niro. 783 00:34:11,007 --> 00:34:13,885 Mr. Jason mewes! 784 00:34:14,052 --> 00:34:15,637 A word please, sir. 785 00:34:18,265 --> 00:34:22,060 That was a very impressive performance young man, 786 00:34:22,227 --> 00:34:23,228 very impressive. 787 00:34:23,395 --> 00:34:24,521 Thank you, sir. 788 00:34:24,688 --> 00:34:27,232 I can see that look in your eyes. 789 00:34:27,399 --> 00:34:29,609 It's green, it's fucking dynamite. 790 00:34:29,776 --> 00:34:33,530 No more snoogans for you, no, sir. 791 00:34:33,697 --> 00:34:37,534 This whole method thing suits you very well. 792 00:34:37,701 --> 00:34:39,619 It brings out all of your darkness. 793 00:34:39,786 --> 00:34:40,954 Oh yes. 794 00:34:43,498 --> 00:34:45,041 Snoochie boochies. 795 00:34:45,208 --> 00:34:46,376 Snoochie boochies. 796 00:34:46,543 --> 00:34:47,543 Snoochie boochies. 797 00:34:50,380 --> 00:34:52,966 Jay: I am the clit commander. 798 00:34:55,760 --> 00:34:57,387 Jason mewes is back. 799 00:34:57,554 --> 00:34:59,222 Straight after getting arrested, 800 00:34:59,389 --> 00:35:01,266 mewes landed a role on acupuncture killer 801 00:35:01,433 --> 00:35:02,601 and the producers are... 802 00:35:05,562 --> 00:35:07,522 Brian: I'm not even supposed to be here right now. 803 00:35:07,647 --> 00:35:09,691 Rumors are flying all over Hollywood 804 00:35:09,858 --> 00:35:11,538 about who Brian o'halloran is going to cast 805 00:35:11,568 --> 00:35:12,944 in his movie the odyssey, 806 00:35:13,111 --> 00:35:16,615 which is due to start filming very soon. 807 00:35:16,781 --> 00:35:19,534 O'halloran, fucker. 808 00:35:19,701 --> 00:35:27,500 (J'j'j') 809 00:35:27,667 --> 00:35:29,669 Brian: (On voice message) This is Brian o'halloran. 810 00:35:29,836 --> 00:35:31,606 Clearly, I'm not supposed to be here right now. 811 00:35:31,630 --> 00:35:32,773 So leave me a message after the beep. 812 00:35:32,797 --> 00:35:34,758 Stan tea, please. 813 00:35:34,924 --> 00:35:37,552 Hey, can you please uh, maybe give me a call back 814 00:35:37,719 --> 00:35:39,095 or answer your phone? 815 00:35:40,930 --> 00:35:42,223 Thanks, brother. 816 00:35:42,390 --> 00:35:43,725 Fucker, man! 817 00:35:43,892 --> 00:35:45,727 He's... track you down and kick that ass. 818 00:35:45,894 --> 00:35:48,563 Oh shit. Oh shit. 819 00:35:48,730 --> 00:35:49,522 Dean: Jay, it's me. 820 00:35:49,689 --> 00:35:50,689 (Clears throat) 821 00:35:50,815 --> 00:35:51,815 Dean: It's me, Jason. 822 00:35:51,900 --> 00:35:53,485 Me? Who... who' s me? 823 00:35:53,652 --> 00:35:54,712 - It's Dean. - Dean Cain, whoa! 824 00:35:54,736 --> 00:35:57,238 Dude, no! Sh... shut up. 825 00:35:57,405 --> 00:35:58,674 If I get caught out here, I'm gonna be signing shit 826 00:35:58,698 --> 00:36:00,367 for a month. 827 00:36:00,533 --> 00:36:02,511 Okay, you have no idea how fast these fuckers mobilize. 828 00:36:02,535 --> 00:36:03,971 Yeah, dude, it's great to see you, cuz, 829 00:36:03,995 --> 00:36:05,830 but I don't think anyone cares, brother. 830 00:36:05,997 --> 00:36:07,475 I broke this fucking kid's heart yesterday, 831 00:36:07,499 --> 00:36:08,583 because I could n't fly. 832 00:36:08,750 --> 00:36:10,126 You can't fly? 833 00:36:10,293 --> 00:36:11,896 He wanted me to take off right then and there. 834 00:36:11,920 --> 00:36:13,630 - Seriously? - I shit you not. 835 00:36:13,797 --> 00:36:15,131 But it's pretty cool, dude, 836 00:36:15,298 --> 00:36:17,342 you have cemented yourself into history. 837 00:36:17,509 --> 00:36:18,885 You played fucking Superman. 838 00:36:19,052 --> 00:36:21,262 I could negotiate peace in the middle east 839 00:36:21,429 --> 00:36:23,682 whilst unifying Korea into one single harmonious state 840 00:36:23,848 --> 00:36:26,226 and figure out who shot jfk. 841 00:36:26,393 --> 00:36:28,770 And guess what they'd wanna fucking talk to me about? 842 00:36:28,937 --> 00:36:30,313 That is sort of a bummer. 843 00:36:30,480 --> 00:36:33,191 I seem 'em in my dreams. 844 00:36:33,358 --> 00:36:34,734 The fan boys, they are everywhere. 845 00:36:34,901 --> 00:36:37,278 I can't escape even when I'm asleep. 846 00:36:37,445 --> 00:36:39,280 I'm gonna get shot one day 847 00:36:39,447 --> 00:36:40,281 and you know what the last thing is 848 00:36:40,448 --> 00:36:41,825 that I'm gonna see? 849 00:36:41,991 --> 00:36:44,452 Um, Zod? 850 00:36:44,619 --> 00:36:45,930 It's gonna be the disappointed face 851 00:36:45,954 --> 00:36:47,622 of some fanatic 852 00:36:47,789 --> 00:36:50,875 who is absolutely astounded that I can't stop a bullet. 853 00:36:51,042 --> 00:36:52,877 Bullets, they fucking Pierce me, Jason. 854 00:36:53,044 --> 00:36:54,587 Fuck! 855 00:36:57,006 --> 00:36:58,883 (Dean taking deep breaths) 856 00:36:59,050 --> 00:37:00,635 So I hear you've been busy lately. 857 00:37:00,802 --> 00:37:02,530 Yeah, dude, I just had this sweet gig, man, that's... 858 00:37:02,554 --> 00:37:03,781 That's... that's not what I'm talking about. 859 00:37:03,805 --> 00:37:05,390 - Arrested. - Oh. 860 00:37:05,557 --> 00:37:06,797 How's that working out for you? 861 00:37:06,891 --> 00:37:08,560 Really good, bro. 862 00:37:08,727 --> 00:37:10,395 I'm telling you like people have seen me 863 00:37:10,562 --> 00:37:11,956 - in a whole different way. - That's good, that's good. 864 00:37:11,980 --> 00:37:13,082 What have you got lined up next? 865 00:37:13,106 --> 00:37:14,733 Uh, nothing right now, but... 866 00:37:14,899 --> 00:37:17,235 Jason, you have to hit now while the iron is hot, man. 867 00:37:17,402 --> 00:37:18,695 You need to capitalize right now, 868 00:37:18,862 --> 00:37:20,321 get the roles while you're benefiting 869 00:37:20,488 --> 00:37:22,073 from the extra profile. 870 00:37:22,240 --> 00:37:23,968 I'm actually trying to get this script right now, right? 871 00:37:23,992 --> 00:37:25,869 - It's written by Brian o'... - O'halloran. 872 00:37:26,035 --> 00:37:26,828 - Yeah, right. - You know it? 873 00:37:26,995 --> 00:37:28,246 Dude, everybody knows it. 874 00:37:28,413 --> 00:37:30,165 It's the talk of the town. 875 00:37:30,331 --> 00:37:32,959 They're already scheduling it for an Oscar seasons release. 876 00:37:33,126 --> 00:37:35,420 Is... is o'halloran... Is he gonna hook you up? 877 00:37:35,587 --> 00:37:36,939 Well, I mean I'm hoping that he's gonna hook me up 878 00:37:36,963 --> 00:37:38,173 with the lead. 879 00:37:38,339 --> 00:37:39,659 But wait, did you say oscars, bro? 880 00:37:39,758 --> 00:37:41,676 You... 881 00:37:43,428 --> 00:37:44,988 - What? - Have you been behaving, Jason. 882 00:37:45,096 --> 00:37:46,306 Of course, I am. 883 00:37:46,473 --> 00:37:47,908 You're not back on the... I mean, you know? 884 00:37:47,932 --> 00:37:50,268 No! No. 885 00:37:50,435 --> 00:37:51,435 Studio picture? 886 00:37:51,519 --> 00:37:53,021 You fucking kidding me? 887 00:37:53,188 --> 00:37:55,068 You think the studio is gonna offer you the lead 888 00:37:55,106 --> 00:37:56,941 in an Oscar hopeful? 889 00:37:57,108 --> 00:37:59,861 Even if o'halloran really goes to bat for you, 890 00:38:00,028 --> 00:38:02,864 you still gotta get arrested again for the extra headlines. 891 00:38:03,031 --> 00:38:04,031 Wait, what? 892 00:38:04,157 --> 00:38:05,533 Even if o'halloran... 893 00:38:05,700 --> 00:38:06,927 No, no, no, about the arrest thing. 894 00:38:06,951 --> 00:38:08,536 - Where do we... - Hey! 895 00:38:08,703 --> 00:38:10,181 - Can I grab a quick picture? - Oh, me? 896 00:38:10,205 --> 00:38:11,456 - Yeah. - Yeah, sure, yeah. 897 00:38:11,623 --> 00:38:13,541 Hey, man, alright. 898 00:38:13,708 --> 00:38:16,586 So, alrig hty. 899 00:38:16,753 --> 00:38:17,962 - Nice, bro. - Awesome. 900 00:38:18,129 --> 00:38:19,273 - Pound it, pound it. - Yeah, bro. 901 00:38:19,297 --> 00:38:20,882 - Thank you. - Thank you. 902 00:38:23,802 --> 00:38:25,345 Be careful, Jason. 903 00:38:25,512 --> 00:38:28,681 And don't do anything stupid, it's not worth it. 904 00:38:28,848 --> 00:38:29,867 Alright, I know, that's good. 905 00:38:29,891 --> 00:38:31,059 You're gonna get up? 906 00:38:31,226 --> 00:38:32,495 No, no, I'm good. I'm good here. 907 00:38:32,519 --> 00:38:33,519 Okay. 908 00:38:33,561 --> 00:38:34,354 I'll see you later, bro. 909 00:38:34,521 --> 00:38:35,855 Good to see you. 910 00:38:36,022 --> 00:38:37,662 Oh, c... co... Could you get me my coffee? 911 00:38:40,193 --> 00:38:41,361 Jay: Here. 912 00:38:41,528 --> 00:38:42,528 Thanks. 913 00:38:45,490 --> 00:38:47,575 News anchor: The LAPD is a buzz today after news 914 00:38:47,742 --> 00:38:50,870 of a witness coming fonnard in the Vinnie Jones murder case. 915 00:38:51,037 --> 00:38:52,747 Information is scarce at this point, 916 00:38:52,914 --> 00:38:56,501 but our sources believe the witness did see the murderer 917 00:38:56,668 --> 00:38:58,628 and will be able to identify him. 918 00:38:58,795 --> 00:39:01,631 As of yet, we have no comment from Mr. Jones's representatives 919 00:39:01,798 --> 00:39:03,508 or indeed from Jason mewes, 920 00:39:03,675 --> 00:39:06,511 who was arrested on the same morning as Jones. 921 00:39:06,678 --> 00:39:09,514 Stay with us as the day gets... 922 00:39:09,681 --> 00:39:11,641 Wait a second. 923 00:39:11,808 --> 00:39:14,185 I'm hearing that we've located Mr. Mewes 924 00:39:14,352 --> 00:39:16,563 and our reporter Oliver is with him live. 925 00:39:16,729 --> 00:39:17,729 Oliver? 926 00:39:17,772 --> 00:39:19,023 Mr. Mewes! 927 00:39:19,190 --> 00:39:20,567 How do you feel about recent events 928 00:39:20,733 --> 00:39:22,211 regarding the murder case of your good friend 929 00:39:22,235 --> 00:39:23,795 and notorious ball grabber Vinnie Jones? 930 00:39:23,862 --> 00:39:25,613 Awitness has come foward to say 931 00:39:25,780 --> 00:39:27,007 they remember seeing the driver on the night of the murder. 932 00:39:27,031 --> 00:39:28,575 Wait, what? 933 00:39:28,741 --> 00:39:30,094 Are you now willing to admit that your good friend 934 00:39:30,118 --> 00:39:31,512 is a killer and never actually let go 935 00:39:31,536 --> 00:39:33,371 of his British gangland connections? 936 00:39:33,538 --> 00:39:34,890 News reporter 4: Is it true Jones has been a secret gangland boss 937 00:39:34,914 --> 00:39:36,541 terrorizing Hollywood? 938 00:39:36,708 --> 00:39:38,788 Does Vinnie get his movie roles through intimidation? 939 00:39:38,877 --> 00:39:40,169 No way, he is a very nice guy... 940 00:39:40,336 --> 00:39:41,397 What are you not telling us, Mr. Mewes? 941 00:39:41,421 --> 00:39:42,589 Mr. Mewes! Mr. Mewes! 942 00:39:42,755 --> 00:39:43,298 - What are you not... - Mr. Mewes! 943 00:39:43,464 --> 00:39:44,215 Mr. Mewes! 944 00:39:44,382 --> 00:39:52,382 (J'j'j') 945 00:40:04,444 --> 00:40:12,444 (J'j'j') 946 00:40:25,256 --> 00:40:26,549 Police are keeping tightly sealed 947 00:40:26,716 --> 00:40:27,985 as to the identity of the witness 948 00:40:28,009 --> 00:40:29,385 in the Vinnie Jones murder case, 949 00:40:29,552 --> 00:40:31,763 but many are speculating as to who it could be. 950 00:40:31,930 --> 00:40:33,073 I mean it literally could be anyone. 951 00:40:33,097 --> 00:40:34,182 La is a really big place. 952 00:40:34,349 --> 00:40:35,725 It's not me. 953 00:40:40,104 --> 00:40:42,231 Jay: There he is. 954 00:40:42,398 --> 00:40:44,108 (Indistinct speech) 955 00:40:44,275 --> 00:40:46,194 Alright, I'm... 956 00:40:46,361 --> 00:40:47,361 Just gonna warn him. 957 00:40:47,487 --> 00:40:48,655 Just warn him. 958 00:40:48,821 --> 00:40:56,821 (J'j'j') 959 00:41:16,140 --> 00:41:17,140 Bro, it's okay. 960 00:41:17,225 --> 00:41:18,226 It's just... 961 00:41:18,393 --> 00:41:19,894 Don't be startled like, uh... 962 00:41:20,061 --> 00:41:20,812 Hey, bro, it's... it's cool. 963 00:41:20,979 --> 00:41:21,813 Look, hey! 964 00:41:21,980 --> 00:41:23,398 It's cool. 965 00:41:23,564 --> 00:41:24,357 I just wanted to know where Stan Lee lives. 966 00:41:24,524 --> 00:41:25,942 I know he lives close. 967 00:41:26,109 --> 00:41:27,294 I just need a little help getting to his house. 968 00:41:27,318 --> 00:41:28,152 Fuck, don't you fucking move... 969 00:41:28,319 --> 00:41:29,654 Or I'll cut you, bitch. 970 00:41:29,821 --> 00:41:31,030 What are you doing? 971 00:41:31,197 --> 00:41:32,837 When they ask you if you saw me that night 972 00:41:32,991 --> 00:41:34,826 you're gonna say you didn't. 973 00:41:34,993 --> 00:41:36,995 I d... I... I didn't see you. 974 00:41:37,161 --> 00:41:38,663 Wait, what? 975 00:41:38,830 --> 00:41:40,057 No, I... I thought I saw that British soccer guy 976 00:41:40,081 --> 00:41:41,281 they keep putting on the news. 977 00:41:41,374 --> 00:41:42,792 It was dark I th... 978 00:41:42,959 --> 00:41:44,127 I saw... 979 00:41:47,005 --> 00:41:48,464 - Jay: He I -no! Y- 980 00:41:48,631 --> 00:41:50,425 I thought you were giving me a warning. 981 00:41:50,591 --> 00:41:52,427 - But I am. - You're trying to kill me. 982 00:41:52,593 --> 00:41:54,929 No, no, no, you were trying to run away. 983 00:41:55,096 --> 00:41:56,472 You're that silent Jay guy. 984 00:41:56,639 --> 00:41:57,639 (Grunting) 985 00:41:57,682 --> 00:41:58,516 Whoa! 986 00:41:58,683 --> 00:42:00,435 (Vomiting) 987 00:42:00,601 --> 00:42:02,854 Look, what you made me do! 988 00:42:03,021 --> 00:42:05,023 Oh, I need 911, 911! 989 00:42:05,189 --> 00:42:05,898 Oh, here, let me get it for you. 990 00:42:06,065 --> 00:42:07,233 (Yelling) 991 00:42:07,400 --> 00:42:08,609 (Grunting) 992 00:42:11,696 --> 00:42:13,489 (Grunting) 993 00:42:13,656 --> 00:42:15,533 Oh fuck! 994 00:42:15,700 --> 00:42:18,077 I need an amb... ambulance. 995 00:42:18,244 --> 00:42:19,346 - Shit, dude, alright. - God, I'm dying. 996 00:42:19,370 --> 00:42:20,705 Dude, that should be okay. 997 00:42:20,872 --> 00:42:22,599 What... what, um, what street is this, again? 998 00:42:22,623 --> 00:42:26,210 It's maple boulevard, you fucking asshole! 999 00:42:26,377 --> 00:42:27,377 Holy shit! 1000 00:42:27,503 --> 00:42:29,464 That was your face that night. 1001 00:42:29,630 --> 00:42:30,965 It's coming back to me. 1002 00:42:31,132 --> 00:42:32,317 I'm gonna make you fucking pay. 1003 00:42:32,341 --> 00:42:33,760 I'm gonna tell 'em what you did. 1004 00:42:33,926 --> 00:42:36,220 I'm gonna make you fucking pay, you bastard! 1005 00:42:36,387 --> 00:42:38,347 You're looking pretty pale, bro. 1006 00:42:38,514 --> 00:42:42,060 Are you fucking kidding me? 1007 00:42:42,226 --> 00:42:43,519 No, no, don't g... 1008 00:42:43,686 --> 00:42:45,122 Don't go, don't go away, please, come back. 1009 00:42:45,146 --> 00:42:46,397 Call an ambulance please. 1010 00:42:46,564 --> 00:42:48,274 I didn't see anything that night, man. 1011 00:42:48,441 --> 00:42:49,501 I don't know... I don't know your face. 1012 00:42:49,525 --> 00:42:50,805 I don't know what you look like. 1013 00:42:50,943 --> 00:42:52,046 I've never seen any of your movies. 1014 00:42:52,070 --> 00:42:53,488 That's good. 1015 00:42:53,654 --> 00:42:57,617 I wasn't even supposed to be here today, bro. 1016 00:42:57,784 --> 00:42:59,285 What are you doing? 1017 00:42:59,452 --> 00:43:01,329 What are you... 1018 00:43:01,496 --> 00:43:02,496 Oh! 1019 00:43:02,538 --> 00:43:03,664 No, no, no, no. 1020 00:43:03,831 --> 00:43:04,582 Pleased don't... don't do that. 1021 00:43:04,749 --> 00:43:06,167 Don't... don't... 1022 00:43:06,334 --> 00:43:08,294 Put that in your pocket, go put it in your pocket. 1023 00:43:08,419 --> 00:43:10,004 Put it away, put it away! 1024 00:43:10,171 --> 00:43:11,380 Oh, oh, no. 1025 00:43:11,547 --> 00:43:12,965 The witness: Please, don't. 1026 00:43:13,132 --> 00:43:14,634 Ow, shit! 1027 00:43:14,801 --> 00:43:16,469 Why did you do that? 1028 00:43:16,636 --> 00:43:18,638 Look, dude, I was just here to warn you, bro. 1029 00:43:18,805 --> 00:43:21,974 It don't come natural to me, I'm not a cold-blooded killer! 1030 00:43:24,519 --> 00:43:27,105 I feel like... 1031 00:43:27,271 --> 00:43:29,482 I'm dizzy. 1032 00:43:29,649 --> 00:43:31,943 Oh shit. 1033 00:43:32,110 --> 00:43:33,820 What am I doing? 1034 00:43:33,986 --> 00:43:35,714 I almost fucking actually killed this motherfucker on purpose. 1035 00:43:35,738 --> 00:43:37,490 Oh god, what the fuck am I doing? 1036 00:43:37,657 --> 00:43:39,117 What the fuck! 1037 00:43:39,283 --> 00:43:40,118 Wait a second. 1038 00:43:40,284 --> 00:43:42,120 Wait. 1039 00:43:42,286 --> 00:43:45,373 Vinnie's in jail. 1040 00:43:45,540 --> 00:43:47,083 They're gonna know it wasn't him. 1041 00:43:47,250 --> 00:43:55,250 (J'j'j') 1042 00:44:04,892 --> 00:44:08,229 Jay: (Indistinct whispering) 1043 00:44:10,648 --> 00:44:13,401 Okay, that's right. 1044 00:44:13,568 --> 00:44:14,652 (Yelling) 1045 00:44:14,819 --> 00:44:16,028 Jay: Shit! Holy fuck! 1046 00:44:16,195 --> 00:44:17,238 (Grunting) 1047 00:44:17,405 --> 00:44:18,239 Jay: Holy fuck! 1048 00:44:18,406 --> 00:44:19,657 Holy fuck! 1049 00:44:19,824 --> 00:44:21,033 (Man grunting) 1050 00:44:21,200 --> 00:44:23,161 Holy sh... 1051 00:44:23,327 --> 00:44:25,329 Holy shit. 1052 00:44:25,496 --> 00:44:26,747 Breathe out, man. 1053 00:44:26,914 --> 00:44:29,167 (Taking deep breaths) 1054 00:44:29,333 --> 00:44:37,333 (J'j'j') 1055 00:44:41,762 --> 00:44:44,432 (Door buzzing) 1056 00:44:47,518 --> 00:44:48,811 Jay: Oh, come, man. 1057 00:44:53,024 --> 00:44:54,233 - Excuse me? - Whoa! 1058 00:44:54,400 --> 00:44:55,902 - (Screaming) - Dude. 1059 00:44:56,068 --> 00:44:57,504 George: What the fuck is wrong with you, man? 1060 00:44:57,528 --> 00:44:58,808 Well, what's wrong with you, bro? 1061 00:44:58,905 --> 00:45:00,364 What the fuck is wrong with you, bro? 1062 00:45:00,531 --> 00:45:01,699 Jay: Who... who are you? 1063 00:45:01,866 --> 00:45:03,367 I have fucking nerve issues, man. 1064 00:45:03,534 --> 00:45:05,345 You can't just randomly scream in people's faces. 1065 00:45:05,369 --> 00:45:06,805 You don't know me, you could've killed me, man. 1066 00:45:06,829 --> 00:45:08,164 So you're a security officer. 1067 00:45:08,331 --> 00:45:10,208 I'm the fucking security officer. 1068 00:45:10,374 --> 00:45:13,252 George Abrahams, security officer. 1069 00:45:13,419 --> 00:45:15,546 A security officer with nerve issues. 1070 00:45:15,713 --> 00:45:16,923 Dude, I'm... I'm a fucking... 1071 00:45:17,089 --> 00:45:18,633 I'm a security guard machine, sir. 1072 00:45:18,799 --> 00:45:21,385 I'm like a 365° radar, man. 1073 00:45:21,552 --> 00:45:22,762 I see all the angles, dog. 1074 00:45:22,929 --> 00:45:23,929 You can't get past me. 1075 00:45:24,055 --> 00:45:25,306 Well, I apologize for that, 1076 00:45:25,473 --> 00:45:27,391 because I do need to see ferrango, man. 1077 00:45:27,558 --> 00:45:28,768 Can't do it. 1078 00:45:28,935 --> 00:45:30,061 I have to warn him. 1079 00:45:30,228 --> 00:45:31,854 What do you have to warn him about? 1080 00:45:32,021 --> 00:45:34,649 There's a... a latina girl, and a couple of her friends, 1081 00:45:34,815 --> 00:45:36,442 and I passed them when I was coming here. 1082 00:45:36,609 --> 00:45:38,236 Fuck, they're dangerous in a group. 1083 00:45:38,402 --> 00:45:39,403 - Jay: Yeah. - Shit. 1084 00:45:39,570 --> 00:45:40,780 Which direction? 1085 00:45:40,947 --> 00:45:43,783 Uh, that way, about three blocks. 1086 00:45:45,868 --> 00:45:48,412 - George: Thanks, dude. - Cool. 1087 00:45:48,579 --> 00:45:56,579 (J'j'j') 1088 00:45:58,089 --> 00:45:59,799 I got your knight. 1089 00:45:59,966 --> 00:46:01,384 You know what that means. 1090 00:46:06,597 --> 00:46:09,517 Ay este pendejo! 1091 00:46:09,684 --> 00:46:11,394 You've been reading it too fast. 1092 00:46:11,560 --> 00:46:12,979 I can tell just by looking at you. 1093 00:46:13,145 --> 00:46:14,563 What page are you on? 1094 00:46:14,730 --> 00:46:15,940 I... I don't know, like 200. 1095 00:46:24,907 --> 00:46:32,331 (J'j'j') 1096 00:46:32,498 --> 00:46:34,375 Hey, hey, snap out of it. 1097 00:46:34,542 --> 00:46:36,662 What did I tell about keeping those feelings in check? 1098 00:46:37,962 --> 00:46:39,630 Just... just go home. Go home. 1099 00:46:39,797 --> 00:46:41,215 Sleep it off. 1100 00:46:41,382 --> 00:46:42,901 Forget about the book for a couple of weeks. 1101 00:46:42,925 --> 00:46:44,552 It's working a little bit. 1102 00:46:44,719 --> 00:46:46,780 - It's sort of work... - I am so sorry, Mr. Villareal. 1103 00:46:46,804 --> 00:46:48,014 He... he snucked past me. 1104 00:46:48,180 --> 00:46:50,057 You brutus motherfucking spoodle. 1105 00:46:50,224 --> 00:46:51,475 Fernando: It's okay, it's okay. 1106 00:46:51,642 --> 00:46:52,768 Mewes! Mewes! 1107 00:46:52,935 --> 00:46:54,854 You have to relax, man. 1108 00:46:55,021 --> 00:46:56,772 Process everything that's going on 1109 00:46:56,939 --> 00:46:59,066 before you go loco. 1110 00:47:04,822 --> 00:47:12,822 (J'j'j') 1111 00:47:37,355 --> 00:47:40,149 (Music playing on radio) 1112 00:47:45,946 --> 00:47:47,448 (Grunts) 1113 00:47:47,615 --> 00:47:55,615 (J'j'j') 1114 00:47:58,834 --> 00:47:59,877 (Stan sighs) 1115 00:48:00,044 --> 00:48:01,545 Damn Hollywood. 1116 00:48:01,712 --> 00:48:04,131 All these actors are turning it into a warzone. 1117 00:48:04,298 --> 00:48:06,133 But these guys covered their tracks. 1118 00:48:06,300 --> 00:48:08,010 Definitely some madness in their method. 1119 00:48:08,177 --> 00:48:11,222 It's method in the madness, you idiot. 1120 00:48:11,389 --> 00:48:13,099 Fair enough. 1121 00:48:13,265 --> 00:48:16,102 You do know that Jason mewes is linked to this case, right? 1122 00:48:17,770 --> 00:48:20,147 He was arrested the same day as Vinnie Jones. 1123 00:48:20,314 --> 00:48:22,233 But don't you know Jason mewes? 1124 00:48:22,400 --> 00:48:23,818 Jason mewes? 1125 00:48:23,984 --> 00:48:25,820 That smoochie boochie guy? 1126 00:48:25,986 --> 00:48:28,072 Yes, the snoochie boochie guy. Yeah, that guy. 1127 00:48:28,239 --> 00:48:31,659 I never met him, but, boy, I heard he's a knucklehead. 1128 00:48:31,826 --> 00:48:33,202 Well, we all can't be saints. 1129 00:48:33,369 --> 00:48:34,912 (Sighs) 1130 00:48:35,079 --> 00:48:36,580 Oh crap, here comes the detective. 1131 00:48:36,747 --> 00:48:38,707 Look, I uh, I got nothing good to tell him here. 1132 00:48:38,874 --> 00:48:39,708 You might wanna... (Clicking tongue) 1133 00:48:39,875 --> 00:48:40,876 Enough said. 1134 00:48:41,043 --> 00:48:42,044 I'm out of here. 1135 00:48:42,211 --> 00:48:43,838 Upward and onward, Jim. 1136 00:48:44,004 --> 00:48:45,065 Detective Jim: Yeah, yeah, yeah, onward and upward. 1137 00:48:45,089 --> 00:48:46,632 Wayne! 1138 00:48:46,799 --> 00:48:48,342 Wayne. 1139 00:48:49,760 --> 00:48:51,011 (Grunts) 1140 00:48:51,178 --> 00:48:52,364 Detective Jim: Good to see you, sir. 1141 00:48:52,388 --> 00:48:53,180 Detective Arnold: Who's that? 1142 00:48:53,347 --> 00:48:54,390 Oh, this is Stan Lee. 1143 00:48:54,557 --> 00:48:55,891 - He's the neighbor. - Legend. 1144 00:48:56,058 --> 00:48:57,285 Detective Jim: Yeah. Yes, he is. 1145 00:48:57,309 --> 00:48:58,644 Shut up, give me some good news. 1146 00:48:58,811 --> 00:49:00,020 I got nothing. 1147 00:49:00,187 --> 00:49:01,415 This guy was either a professional 1148 00:49:01,439 --> 00:49:02,898 or he was one lucky son of a bitch. 1149 00:49:03,065 --> 00:49:04,442 You have the murder weapon? 1150 00:49:04,608 --> 00:49:05,961 My guys are searching the area right now, 1151 00:49:05,985 --> 00:49:07,403 but I'll be honest with you, Wayne, 1152 00:49:07,570 --> 00:49:09,450 I don't think we're gonna have positive results. 1153 00:49:09,530 --> 00:49:11,782 If this was gangland, they're not sloppy. 1154 00:49:11,949 --> 00:49:13,117 We're not gonna find shit. 1155 00:49:14,827 --> 00:49:16,620 Fucking idiot. 1156 00:49:16,787 --> 00:49:17,830 (Sighs) 1157 00:49:18,956 --> 00:49:20,666 You motherfucker! 1158 00:49:23,878 --> 00:49:25,158 Something's definitely not right. 1159 00:49:26,422 --> 00:49:28,382 - Jason. - What? 1160 00:49:28,549 --> 00:49:29,901 News anchor: The most recent incident in the Jones murder case. 1161 00:49:29,925 --> 00:49:31,427 Over to Oliver for all the latest. 1162 00:49:31,594 --> 00:49:33,238 We now have confirmation that the body of the victim 1163 00:49:33,262 --> 00:49:35,031 is principal witness in the Vinnie Jones murder case. 1164 00:49:35,055 --> 00:49:37,215 LAPD sources are also telling us the body of the victim 1165 00:49:37,308 --> 00:49:39,977 was found with a symbol carved into its chest. 1166 00:49:40,144 --> 00:49:41,353 Rumor has it that this symbol 1167 00:49:41,520 --> 00:49:43,105 is a British gangland murder tag, 1168 00:49:43,272 --> 00:49:44,857 indicating an execution. 1169 00:49:45,024 --> 00:49:46,504 As you can see from the police photos, 1170 00:49:46,567 --> 00:49:48,360 Mr. Jones does have a gangland scar 1171 00:49:48,527 --> 00:49:49,862 on his chest. 1172 00:49:50,029 --> 00:49:51,339 Whether this links him to the murder 1173 00:49:51,363 --> 00:49:54,116 only time will tell. 1174 00:49:54,283 --> 00:49:56,136 Do you really think that Vinnie had something to do 1175 00:49:56,160 --> 00:49:57,912 - with these murders? - You know what? 1176 00:49:58,078 --> 00:50:00,122 I'm sort of distracting myself from it all. 1177 00:50:00,289 --> 00:50:01,665 Huh. 1178 00:50:01,832 --> 00:50:03,101 You know, do whatever makes you feel good. 1179 00:50:03,125 --> 00:50:04,293 Jay: Hmm. 1180 00:50:04,460 --> 00:50:06,003 And then maybe while you're at it 1181 00:50:06,170 --> 00:50:08,797 you could fix the roof like you've been promising. 1182 00:50:08,964 --> 00:50:11,467 Oh, I have to buy a nail gun, so... 1183 00:50:11,634 --> 00:50:14,762 If you go now, you can be back before the party. 1184 00:50:14,929 --> 00:50:16,847 - Party? - You forgot about the party. 1185 00:50:17,014 --> 00:50:18,408 You know that Kevin doesn't wanna go 1186 00:50:18,432 --> 00:50:19,850 to Esteban's by himself. 1187 00:50:20,017 --> 00:50:21,017 (Sighs) 1188 00:50:23,646 --> 00:50:25,856 Snoochie boochies. 1189 00:50:26,023 --> 00:50:27,024 Snoochie boochies. 1190 00:50:32,112 --> 00:50:34,448 Jay: I am the clit commander. 1191 00:50:37,451 --> 00:50:39,370 Jason mewes continues his unlikely rise 1192 00:50:39,537 --> 00:50:40,996 up the movie star rating charts 1193 00:50:41,163 --> 00:50:43,040 as he finds himself back in the headlines 1194 00:50:43,207 --> 00:50:45,567 after the Vinnie Jones witness was found murdered overnight. 1195 00:50:47,294 --> 00:50:49,004 (Takes a deep breath) 1196 00:50:49,171 --> 00:50:51,173 Brian: I'm not even supposed to be here right now. 1197 00:50:53,551 --> 00:50:55,654 Brian o'halloran has confirmed shooting on the odyssey 1198 00:50:55,678 --> 00:50:57,388 is set to begin at the start of next month, 1199 00:50:57,555 --> 00:50:59,932 which means a cast announcement must be imminent 1200 00:51:00,099 --> 00:51:01,892 as it seems half of Hollywood wants in 1201 00:51:02,059 --> 00:51:03,978 on the likely Oscar contender. 1202 00:51:04,144 --> 00:51:06,146 I'm closing in on you, motherfucker. 1203 00:51:06,313 --> 00:51:08,899 Carrie, I'm going out to buy a nail gun. 1204 00:51:09,066 --> 00:51:17,066 (J'j'j') 1205 00:51:19,326 --> 00:51:22,162 (Phone rings) 1206 00:51:22,329 --> 00:51:24,290 Police chief Anderson: Chiefanderson. 1207 00:51:24,456 --> 00:51:26,017 Detective Arnold: (On the phone) Chief, detective Arnold here. 1208 00:51:26,041 --> 00:51:28,335 Police chief Anderson: What is it, detective? 1209 00:51:28,502 --> 00:51:29,980 Detective Arnold: (On the phone) I wanna bring Jason mewes back in. 1210 00:51:30,004 --> 00:51:30,838 You already questioned mewes and got nothing. 1211 00:51:31,005 --> 00:51:32,631 You repeat that process 1212 00:51:32,798 --> 00:51:34,967 and what does this department look like to the press? 1213 00:51:35,134 --> 00:51:37,445 Detective Arnold: (On the phone) Oh, come on, he's gonna talk. 1214 00:51:37,469 --> 00:51:38,262 - I just need him to... - Drop it, detective. 1215 00:51:38,429 --> 00:51:40,723 Do you understand me? 1216 00:51:40,889 --> 00:51:41,599 Detective Arnold: (On the phone) Alright, chief, whatever you say. 1217 00:51:41,765 --> 00:51:41,807 Sure. 1218 00:51:42,516 --> 00:51:43,516 (Sighs) 1219 00:51:52,401 --> 00:51:53,681 Police chief Anderson: Hey, babe. 1220 00:51:55,529 --> 00:51:58,532 Yes, of course, I'll be home about 8:00 1221 00:51:58,699 --> 00:52:01,243 and I have the new handcuffs. 1222 00:52:06,540 --> 00:52:08,542 (Grunting) 1223 00:52:08,709 --> 00:52:11,462 (Sniffling and taking deep breaths) 1224 00:52:11,629 --> 00:52:18,385 (J'j'j') 1225 00:52:18,552 --> 00:52:20,137 Something just isn't right. 1226 00:52:20,304 --> 00:52:21,805 (Takes a deep breath) 1227 00:52:24,600 --> 00:52:27,102 Producers are raving about the daily footage coming 1228 00:52:27,269 --> 00:52:29,563 from the acupuncture killer set, explaining Jason mewes 1229 00:52:29,730 --> 00:52:31,148 is doing incredible work 1230 00:52:31,315 --> 00:52:32,835 and getting arrested was the best thing 1231 00:52:32,941 --> 00:52:34,610 that could have happened to his career. 1232 00:52:34,777 --> 00:52:37,613 Otherwise, they never would have thought of him for the role. 1233 00:52:40,366 --> 00:52:41,700 Tommy, could you tell me 1234 00:52:41,867 --> 00:52:43,702 where that costalino guy worked, again? 1235 00:52:43,869 --> 00:52:51,869 (J'j'j') 1236 00:53:03,972 --> 00:53:06,350 Wait, what? What the fuck did I just see? 1237 00:53:06,517 --> 00:53:08,143 - Excuse me? - Answer the question. 1238 00:53:08,310 --> 00:53:09,470 I'm not your eyeballs, Jason. 1239 00:53:09,520 --> 00:53:10,354 What were you just doing? 1240 00:53:10,521 --> 00:53:11,980 Skyping a girlfriend. 1241 00:53:12,147 --> 00:53:13,875 - What girlfriend is that? - Megan from Europe. 1242 00:53:13,899 --> 00:53:16,193 Megan in Europe wanted to see your titties? 1243 00:53:16,360 --> 00:53:17,653 What are you talking about? 1244 00:53:17,820 --> 00:53:19,363 When I walked through the door, 1245 00:53:19,530 --> 00:53:21,290 you were flashing your titties to the camera. 1246 00:53:21,365 --> 00:53:23,200 You've been acting fucking crazy. 1247 00:53:23,367 --> 00:53:24,868 Is this what I'm gonna have to deal 1248 00:53:25,035 --> 00:53:26,513 with every single time you're up for some Hollywood role? 1249 00:53:26,537 --> 00:53:29,665 I need the old Jay back. 1250 00:53:29,832 --> 00:53:30,874 Silent Bob, too? 1251 00:53:31,041 --> 00:53:32,543 Fuck you! 1252 00:53:32,710 --> 00:53:34,169 I want the man I fell in love with. 1253 00:53:34,336 --> 00:53:35,355 That's weird, 'cause you've been a little distant 1254 00:53:35,379 --> 00:53:36,797 from him lately. 1255 00:53:36,964 --> 00:53:39,174 Jason, you're being fucking paranoid, okay? 1256 00:53:39,341 --> 00:53:40,926 It's me. 1257 00:53:41,093 --> 00:53:43,220 You would love for me to believe that, wouldn't you? 1258 00:53:45,055 --> 00:53:46,055 Where are you going? 1259 00:53:46,140 --> 00:53:47,891 Getting ready for the party. 1260 00:53:48,058 --> 00:53:56,058 (J'j'j') 1261 00:54:19,089 --> 00:54:20,507 Hello, hello! 1262 00:54:20,674 --> 00:54:22,760 (Laughing) Jason mewes. 1263 00:54:22,926 --> 00:54:24,486 Danny trejo, I didn't know you'd be here 1264 00:54:24,636 --> 00:54:25,636 and what... what's the... 1265 00:54:25,679 --> 00:54:26,889 (Laughing) 1266 00:54:27,055 --> 00:54:28,491 I'm method acting for a new role now, 1267 00:54:28,515 --> 00:54:29,743 just run with it cabron, alright? 1268 00:54:29,767 --> 00:54:31,310 Yeah, but, I don't... 1269 00:54:31,477 --> 00:54:33,604 I thought you'd be here with your little Carrie. 1270 00:54:33,771 --> 00:54:35,957 She took her separate car, she's gonna meet me here, but... 1271 00:54:35,981 --> 00:54:38,609 That better not be trouble in paradise, I'm sensing, is it? 1272 00:54:38,776 --> 00:54:40,569 No, no, everything's good, I promise. 1273 00:54:40,736 --> 00:54:42,589 Are you sure? 'Cause you know you can talk to me. 1274 00:54:42,613 --> 00:54:44,615 I know, but I do not get like... Are you su... 1275 00:54:44,782 --> 00:54:47,493 Look, I've been wanting to have a little chitty chatty poo 1276 00:54:47,659 --> 00:54:48,452 - with you. - A little... 1277 00:54:48,619 --> 00:54:49,619 A little chitty chat? 1278 00:54:49,745 --> 00:54:50,871 Let's do it. What's up? 1279 00:54:51,038 --> 00:54:52,414 Danny: Well, I've been hearing 1280 00:54:52,581 --> 00:54:54,421 about you having trouble with the ball grabber. 1281 00:54:54,458 --> 00:54:55,626 The ball grabber? 1282 00:54:55,793 --> 00:54:57,073 Danny: That's what they call him. 1283 00:54:57,211 --> 00:54:58,688 And you know, I worry about you, Jason. 1284 00:54:58,712 --> 00:55:00,964 - You know that. - Jay: I know. 1285 00:55:01,131 --> 00:55:02,531 If that motherfucker fucks with you, 1286 00:55:02,633 --> 00:55:04,551 I'll cut his fucking heart out. 1287 00:55:04,718 --> 00:55:06,198 Shit, Dan... I mean I appreciate that. 1288 00:55:06,261 --> 00:55:07,304 Thank you. 1289 00:55:07,471 --> 00:55:08,639 You know what they call me? 1290 00:55:08,806 --> 00:55:09,966 - Machete, right? - (Laughing) 1291 00:55:10,057 --> 00:55:11,391 You know why? 1292 00:55:11,558 --> 00:55:13,435 Uh, because of the movie. 1293 00:55:13,602 --> 00:55:15,312 Because I got a big motherfucking machete, 1294 00:55:15,479 --> 00:55:16,313 that's why. 1295 00:55:16,480 --> 00:55:18,607 A big machete. 1296 00:55:18,774 --> 00:55:20,609 Harley Quinn Smith! 1297 00:55:20,776 --> 00:55:22,528 Oh, as I live and breathe. 1298 00:55:22,694 --> 00:55:24,947 - Harley: Danny. - Oh, be still my heart. 1299 00:55:25,113 --> 00:55:26,633 Danny, I didn't expect to see you here. 1300 00:55:26,740 --> 00:55:28,659 Why does everybody keep saying that? 1301 00:55:28,826 --> 00:55:30,452 Can't a little girl have some fun? 1302 00:55:30,619 --> 00:55:32,329 Dude, you're here to pick Kevin up? 1303 00:55:32,496 --> 00:55:34,777 Yeah, I think he's enjoying my new license more than I am. 1304 00:55:34,873 --> 00:55:36,124 Harley, oh my god! 1305 00:55:36,291 --> 00:55:37,543 - (Chuckling) - Hi. 1306 00:55:37,709 --> 00:55:39,127 - Can we take a selfie? - Of course. 1307 00:55:39,294 --> 00:55:40,980 Alright, I'm gonna go ahead, alright, Harley. 1308 00:55:41,004 --> 00:55:42,148 - Bye. - Uh, will you tell dad 1309 00:55:42,172 --> 00:55:43,841 that I'm waiting. 1310 00:55:44,007 --> 00:55:45,527 I'm too scared to go and I feel like I'll never escape. 1311 00:55:45,551 --> 00:55:46,927 No problem, no problem. 1312 00:55:47,094 --> 00:55:48,774 Remember, it's not gay as long as the balls 1313 00:55:48,929 --> 00:55:50,138 don't touch the chin. 1314 00:55:54,017 --> 00:55:55,286 Oh nice! That's gonna be a keeper. 1315 00:55:55,310 --> 00:55:56,645 Pleasure. Nice meeting you, man. 1316 00:55:56,812 --> 00:55:58,063 Sir! 1317 00:55:58,230 --> 00:55:59,332 Where the fuck have you been, dude? 1318 00:55:59,356 --> 00:56:00,774 Where the fuck have you been? 1319 00:56:00,941 --> 00:56:02,043 Wait, what are you talking about? 1320 00:56:02,067 --> 00:56:03,610 Don't fucking act like that. 1321 00:56:03,777 --> 00:56:05,588 Like you don't think I was gonna fucking find out, man. 1322 00:56:05,612 --> 00:56:07,531 Motherfucker, that shit is written 1323 00:56:07,698 --> 00:56:09,449 all over your face, the goddamn guilt. 1324 00:56:09,616 --> 00:56:12,452 You didn't think I'd know. 1325 00:56:12,619 --> 00:56:14,121 What are you talking about? 1326 00:56:14,288 --> 00:56:15,723 I'm talking about you up in that house sucking dick, 1327 00:56:15,747 --> 00:56:17,100 'cause I can see the cum right there. 1328 00:56:17,124 --> 00:56:19,543 - None! - Oh, shit! 1329 00:56:19,710 --> 00:56:21,062 Hey, you remember when we jerked each other off 1330 00:56:21,086 --> 00:56:22,086 in the pool? 1331 00:56:22,129 --> 00:56:23,130 That's a great memory. 1332 00:56:23,297 --> 00:56:24,715 - Did you get that book? - I did. 1333 00:56:24,882 --> 00:56:27,092 I read the book, dude, and it is taking my craft 1334 00:56:27,259 --> 00:56:28,260 on a whole another level. 1335 00:56:28,427 --> 00:56:29,761 It's awesome. Thank you. 1336 00:56:29,928 --> 00:56:30,721 Right on, man. Fuck, you know what, dude? 1337 00:56:30,888 --> 00:56:32,097 Fuck all that holy shit. 1338 00:56:32,264 --> 00:56:34,099 I was just thinking, Vinnie Jones. 1339 00:56:34,266 --> 00:56:35,726 What the fuck, man? 1340 00:56:35,893 --> 00:56:36,977 Don't shit in the pool. 1341 00:56:37,144 --> 00:56:38,353 (Chuckling) 1342 00:56:38,520 --> 00:56:39,581 Maybe he did have something to do 1343 00:56:39,605 --> 00:56:40,397 with that casting director. 1344 00:56:40,564 --> 00:56:41,815 You know what I'm saying? 1345 00:56:41,982 --> 00:56:43,525 I'm serious, don't shit in the pool. 1346 00:56:43,692 --> 00:56:44,711 Brian o'halloran here? Do you know if he showed up? 1347 00:56:44,735 --> 00:56:46,069 Are you serious? 1348 00:56:46,236 --> 00:56:47,255 I'm talking about fucking Vinnie Jones, 1349 00:56:47,279 --> 00:56:48,488 you're talking about bri... 1350 00:56:48,655 --> 00:56:49,716 Yeah, Brian o'halloran is fucking here, 1351 00:56:49,740 --> 00:56:50,365 I passed him on the way in. 1352 00:56:50,532 --> 00:56:50,949 Captain clitoris. 1353 00:56:51,116 --> 00:56:52,284 Oh! 1354 00:56:52,451 --> 00:56:53,931 I'm gonna go talk to him about that... 1355 00:56:54,077 --> 00:56:56,121 Wait, Harley Quinn came here to pick you up. 1356 00:56:56,288 --> 00:56:57,122 She's out front. Sorry... 1357 00:56:57,289 --> 00:56:58,289 My fucking kid's here. 1358 00:56:58,373 --> 00:56:59,666 Why are we sitting here talking? 1359 00:56:59,833 --> 00:57:01,269 Let's get the fuck out of here, bitch. 1360 00:57:01,293 --> 00:57:02,920 Jay and silent Bob, it's been a while. 1361 00:57:03,086 --> 00:57:04,379 - Hey! - Hey! 1362 00:57:04,546 --> 00:57:06,065 Thank you so much for coming to my party. 1363 00:57:06,089 --> 00:57:07,841 Our party. 1364 00:57:08,008 --> 00:57:09,843 Kevin: Oh my god, I had a fucking blast. 1365 00:57:10,010 --> 00:57:11,511 We've just been sitting here talking, 1366 00:57:11,678 --> 00:57:13,364 he was upstairs having misadventures in the house 1367 00:57:13,388 --> 00:57:14,388 and shit. 1368 00:57:14,431 --> 00:57:16,183 But I'm gonna go. 1369 00:57:16,350 --> 00:57:19,227 I got a... a podcast to record and I gotta light out of here. 1370 00:57:19,394 --> 00:57:20,394 I got like nine podcasts. 1371 00:57:20,437 --> 00:57:21,271 So I've loved being here. 1372 00:57:21,438 --> 00:57:22,731 Thanks for having us. 1373 00:57:22,898 --> 00:57:24,733 But... but we're just getting started. 1374 00:57:24,900 --> 00:57:26,711 Kevin: Sadly, I got my kid sweating in the car like a dog 1375 00:57:26,735 --> 00:57:28,838 and I should probably go before she overheats and dies. 1376 00:57:28,862 --> 00:57:29,905 - Pleasure! - Thank you. 1377 00:57:30,072 --> 00:57:33,241 - Pleasure. - Uh. 1378 00:57:33,408 --> 00:57:35,786 Sorry to hear about the break-up, fellows. 1379 00:57:35,953 --> 00:57:37,204 Conscious uncoupling. 1380 00:57:37,371 --> 00:57:38,848 Jason, what are you doing next Tuesday? 1381 00:57:38,872 --> 00:57:41,208 Jason is more my friend than he is yours. 1382 00:57:41,375 --> 00:57:42,810 You already got too clingy with Brian 1383 00:57:42,834 --> 00:57:44,628 and now he's leaving. Kevin just left. 1384 00:57:44,795 --> 00:57:45,939 At this rate, we're not gonna have 1385 00:57:45,963 --> 00:57:47,255 any famous people at our party! 1386 00:57:47,422 --> 00:57:49,758 Brian's leaving, I gotta catch up with him. 1387 00:57:49,925 --> 00:57:51,134 Look what you did? 1388 00:57:51,301 --> 00:57:52,781 My famous friends mean the world to me 1389 00:57:52,886 --> 00:57:55,806 and you... you give the world's worst blowjob. 1390 00:57:55,973 --> 00:57:57,140 Esteban: Mmhmm. 1391 00:57:57,307 --> 00:57:57,975 That's not what your father said. 1392 00:57:58,141 --> 00:57:59,810 (Gasps) 1393 00:57:59,977 --> 00:58:01,412 Brian's date: Not even supposed to be here today. 1394 00:58:01,436 --> 00:58:02,914 Brian: No, no, no, no, it's more like, 1395 00:58:02,938 --> 00:58:05,148 "I'm not even supposed to be here today." 1396 00:58:05,315 --> 00:58:08,944 See the emphasis is stronger at the start. 1397 00:58:09,111 --> 00:58:10,821 I'm not even supposed to be here today. 1398 00:58:10,988 --> 00:58:11,822 There you go. 1399 00:58:11,989 --> 00:58:13,323 Much better. 1400 00:58:13,490 --> 00:58:16,451 You know, I keep all my emotions like right here, 1401 00:58:16,618 --> 00:58:18,829 - on the surface. - Hmm. 1402 00:58:18,996 --> 00:58:21,248 Stored and ready for action. 1403 00:58:22,958 --> 00:58:24,751 (Chuckling together) 1404 00:58:24,918 --> 00:58:29,131 It allows me to access whatever my director needs. 1405 00:58:29,297 --> 00:58:30,757 Totally amazing. 1406 00:58:30,924 --> 00:58:34,886 For example um, pleasure. 1407 00:58:38,890 --> 00:58:42,102 Oh yeah, I like pleasure. 1408 00:58:42,269 --> 00:58:44,146 That makes two of us. 1409 00:58:47,315 --> 00:58:49,484 Jay: Brian, hey, what's up, baby? 1410 00:58:49,651 --> 00:58:50,691 - Oh, hey. - How you doing? 1411 00:58:50,736 --> 00:58:52,029 Jay, man, how you doing? 1412 00:58:52,195 --> 00:58:52,904 Jay: I'm good, man. How are you? 1413 00:58:53,071 --> 00:58:54,281 It's been a while. 1414 00:58:54,448 --> 00:58:55,240 Uh, how is everything since the arrest 1415 00:58:55,407 --> 00:58:56,658 and all that? 1416 00:58:56,825 --> 00:58:58,225 Jay: Oh, yes, actually not that bad. 1417 00:58:58,368 --> 00:58:59,804 I've gotten some really interesting roles, 1418 00:58:59,828 --> 00:59:01,348 because of the press and the publicity. 1419 00:59:01,496 --> 00:59:02,998 It's made it like whoa... 1420 00:59:03,165 --> 00:59:04,684 Oh, dude, dude, be careful with that press, yo. 1421 00:59:04,708 --> 00:59:06,269 You know how it can turn on you, you know that. 1422 00:59:06,293 --> 00:59:07,562 Oh yeah, but... hey, has Kevin spoken to you 1423 00:59:07,586 --> 00:59:09,087 about the odyssey? 1424 00:59:09,254 --> 00:59:11,024 You know, I'm confident we could slide you in there. 1425 00:59:11,048 --> 00:59:12,608 Just give me a chance to talk to the... to the studio. 1426 00:59:12,632 --> 00:59:13,632 You're serious? 1427 00:59:13,717 --> 00:59:14,551 Dude, how long have I known you? 1428 00:59:14,718 --> 00:59:15,927 Of course, I'm serious. 1429 00:59:16,094 --> 00:59:17,321 Don't worry, Jay, I got your back. 1430 00:59:17,345 --> 00:59:18,930 It's so crazy, dude. 1431 00:59:19,097 --> 00:59:20,533 People were saying, "even if you can convince Brian 1432 00:59:20,557 --> 00:59:22,476 that you can carry this studio movie, 1433 00:59:22,642 --> 00:59:24,311 he's never gonna convince the studio 1434 00:59:24,478 --> 00:59:26,372 - to let you play the lead." - Whoa, whoa, I... I'm sorry. 1435 00:59:26,396 --> 00:59:27,415 Dude, you remember we were talking about it on dogma 1436 00:59:27,439 --> 00:59:28,482 so many years ago? 1437 00:59:28,648 --> 00:59:30,442 I knew then I was like perfect... 1438 00:59:30,609 --> 00:59:32,128 - Brian: Shit, Jay, Jay. - For the part, dude. 1439 00:59:32,152 --> 00:59:34,488 Shit, Jay, um, I... I... I didn't know that you... 1440 00:59:34,654 --> 00:59:36,132 Were you thinking I was talking about the lead? 1441 00:59:36,156 --> 00:59:37,508 Yeah, yeah, yeah. Marcus, sorry dude. 1442 00:59:37,532 --> 00:59:38,760 The... the... Remember the similarities 1443 00:59:38,784 --> 00:59:39,951 to me and him... 1444 00:59:40,118 --> 00:59:41,328 And how much we are alike. 1445 00:59:41,495 --> 00:59:42,287 - Shit, bro, I... - I am... 1446 00:59:42,454 --> 00:59:43,663 (Chuckles) 1447 00:59:43,830 --> 00:59:45,150 I was thinking more of a few lines 1448 00:59:45,290 --> 00:59:46,875 ii... like... Like a cameo or something. 1449 00:59:47,042 --> 00:59:48,543 What? You don't think I'm capable? 1450 00:59:48,710 --> 00:59:49,461 - I'm capable, bro, like... - No, no, no, no, no. 1451 00:59:49,628 --> 00:59:51,171 Listen, um, I gotta run. 1452 00:59:51,338 --> 00:59:53,548 Uh, what I'll do is I'll call the studio 1453 00:59:53,715 --> 00:59:55,926 and I'll persuade them to bring you in 1454 00:59:56,093 --> 00:59:57,427 for an audition or something. 1455 00:59:57,594 --> 00:59:58,821 - Yeah, an audition. - Brian: Yeah, yeah? 1456 00:59:58,845 --> 01:00:00,222 Sure, yeah, yeah, sounds great. 1457 01:00:00,388 --> 01:00:01,783 Brian: Alright, I'll talk to you again. 1458 01:00:01,807 --> 01:00:02,516 - Thanks. - We'll be in touch, alright? 1459 01:00:02,682 --> 01:00:03,350 Yeah, thanks, man. 1460 01:00:03,517 --> 01:00:11,517 (J'j'j') 1461 01:00:12,150 --> 01:00:15,028 (Indistinct chatter) 1462 01:00:16,655 --> 01:00:18,375 Oh, it you'll excuse me, I'll be right back. 1463 01:00:24,496 --> 01:00:25,496 Uh, Jason. 1464 01:00:25,580 --> 01:00:26,957 I'm so sorry about Tim. 1465 01:00:27,124 --> 01:00:29,167 Frankly, I'm embarrassed. 1466 01:00:29,334 --> 01:00:30,853 Oh, we should take a selfie while you're here. 1467 01:00:30,877 --> 01:00:32,254 You could tweet it to me. 1468 01:00:32,420 --> 01:00:35,590 My handle's @estebanjovi ♪ blessed♪earthtojason. 1469 01:00:35,757 --> 01:00:37,634 Hi, welcome to my party. I'm talking to... 1470 01:00:37,801 --> 01:00:40,303 Dude, don't fucking touch me, I'll kill you! 1471 01:00:40,470 --> 01:00:42,764 (Taking deep breaths) 1472 01:00:46,309 --> 01:00:47,310 Baby, you were so brave. 1473 01:00:47,477 --> 01:00:48,311 I know. 1474 01:00:48,478 --> 01:00:50,188 Jason! 1475 01:00:50,355 --> 01:00:53,066 Don't forget what I told you, watch out for that ball grabber. 1476 01:00:55,360 --> 01:00:56,444 Brian! 1477 01:00:58,530 --> 01:00:59,614 Brian! 1478 01:01:04,995 --> 01:01:12,995 (J'j'j') 1479 01:01:41,781 --> 01:01:43,533 Jay: Officer Arnold. 1480 01:01:43,700 --> 01:01:45,660 It's detective. 1481 01:01:45,827 --> 01:01:47,537 Jay: What can I help you with, my friend? 1482 01:01:47,704 --> 01:01:49,497 How exactly did you know 1483 01:01:49,664 --> 01:01:53,126 the casting director Anthony costalino? 1484 01:01:53,293 --> 01:01:54,586 I didn't. 1485 01:01:54,753 --> 01:01:56,022 Uh, I think the first time I heard his name 1486 01:01:56,046 --> 01:01:57,214 was when you arrested me. 1487 01:01:57,380 --> 01:01:58,632 (Arnold laughing) 1488 01:01:58,798 --> 01:01:59,883 That's... that's funny. 1489 01:02:00,050 --> 01:02:01,343 That's funny, you know why? 1490 01:02:01,509 --> 01:02:03,595 'Cause I called the studio and they told me 1491 01:02:03,762 --> 01:02:07,224 that you are in a casting with him that day. 1492 01:02:07,390 --> 01:02:08,600 Detective Arnold: Uh. 1493 01:02:08,767 --> 01:02:11,353 Um, I uh, well, I must... Must have forgot. 1494 01:02:11,519 --> 01:02:12,938 - I get a lot of... - You must have. 1495 01:02:13,104 --> 01:02:15,190 Call m... a lot of casting calls. 1496 01:02:15,357 --> 01:02:16,900 Oh, it's just a big coincidence, right? 1497 01:02:17,067 --> 01:02:18,427 Yeah, it must have been, I guess... 1498 01:02:18,485 --> 01:02:19,587 But the thing is I don't fucking believe 1499 01:02:19,611 --> 01:02:21,613 in coincidences, motherfucker. 1500 01:02:21,780 --> 01:02:23,281 And when I get enough evidence on you, 1501 01:02:23,448 --> 01:02:24,717 I'm gonna Bury you and put you away 1502 01:02:24,741 --> 01:02:26,243 for a very long time. 1503 01:02:26,409 --> 01:02:27,702 (Chuckling) 1504 01:02:27,869 --> 01:02:28,620 Cool, man, what the fuck? 1505 01:02:28,787 --> 01:02:29,787 (Yelling) 1506 01:02:29,829 --> 01:02:31,957 What the fuck, man? 1507 01:02:32,123 --> 01:02:33,583 Sleep well, mewes. 1508 01:02:33,750 --> 01:02:36,795 Your days of a free man are slowly... 1509 01:02:36,962 --> 01:02:38,713 Dwindling... fuck! 1510 01:02:46,888 --> 01:02:47,888 Jay: Geena! 1511 01:02:47,931 --> 01:02:49,266 Geena! 1512 01:02:49,432 --> 01:02:51,768 Hey, geena, I need to speak to you urgently! 1513 01:02:51,935 --> 01:02:53,645 Geena: Jesus, Mary's cunt! 1514 01:02:53,812 --> 01:02:55,939 You scared five years off of me, asshole. 1515 01:02:56,106 --> 01:02:57,466 Have you ever thought about smoking 1516 01:02:57,524 --> 01:02:59,776 a little marijuana? 1517 01:02:59,943 --> 01:03:01,778 It might settle you down a touch. 1518 01:03:01,945 --> 01:03:05,615 I need s... uh, some quick gigs, preferably cash, big earners. 1519 01:03:05,782 --> 01:03:07,534 You need lots of money and fast. 1520 01:03:07,701 --> 01:03:09,720 How about a fricking knighthood while I'm at it, sir Jason. 1521 01:03:09,744 --> 01:03:11,246 I'm serious, geena. 1522 01:03:11,413 --> 01:03:13,665 What happened to uh, "I only want to do serious shit, 1523 01:03:13,832 --> 01:03:15,792 no more snagins fucking goochy"? 1524 01:03:15,959 --> 01:03:16,793 I just might need some quick cash 1525 01:03:16,960 --> 01:03:17,960 for something coming up. 1526 01:03:18,044 --> 01:03:19,379 Christ, Jason, what? 1527 01:03:19,546 --> 01:03:20,606 Hey, do you have that lawyer's number 1528 01:03:20,630 --> 01:03:21,464 and can I have it? 1529 01:03:21,631 --> 01:03:23,300 You need to calm down. 1530 01:03:23,466 --> 01:03:26,594 No, you need to give me a gig, earn that percentage. 1531 01:03:26,761 --> 01:03:27,761 (Screaming) 1532 01:03:27,804 --> 01:03:28,638 (Grunting) 1533 01:03:28,805 --> 01:03:30,765 (Sighing) 1534 01:03:33,226 --> 01:03:34,477 (Indistinct speech) 1535 01:03:37,230 --> 01:03:38,815 - Excuse me. - (Screaming) 1536 01:03:38,982 --> 01:03:40,066 - Shit! - (George screaming) 1537 01:03:40,233 --> 01:03:41,443 - Fuck! - George: Fuck you! 1538 01:03:41,609 --> 01:03:43,028 - Shit! - What the fuck is wrong 1539 01:03:43,194 --> 01:03:45,113 with you fucking people, man, this is shit. 1540 01:03:45,280 --> 01:03:47,532 Trying to get yourself fucking killed? 1541 01:03:47,699 --> 01:03:49,868 You trying to get yourself fucking killed? 1542 01:03:50,035 --> 01:03:51,035 Give me the code. 1543 01:03:51,077 --> 01:03:52,537 (Taking deep breaths) 1544 01:03:52,704 --> 01:03:54,414 George: 1545 01:03:54,581 --> 01:03:55,581 What are you doing? 1546 01:03:55,623 --> 01:03:56,623 Give me the fucking code. 1547 01:03:56,666 --> 01:03:57,876 56&&15- 1548 01:03:58,043 --> 01:03:59,377 no, no, no, no, no, no, no, no. 1549 01:03:59,544 --> 01:04:01,087 Put it in with your fucking tongue. 1550 01:04:01,254 --> 01:04:02,047 - My tongue? - Yes! I 1551 01:04:02,213 --> 01:04:03,213 okay. 1552 01:04:03,298 --> 01:04:04,090 - Are you sure? - Do it! 1553 01:04:04,257 --> 01:04:05,800 - Okay. - Now. 1554 01:04:05,967 --> 01:04:06,967 (Door buzzez) 1555 01:04:07,093 --> 01:04:08,093 It's open. 1556 01:04:08,219 --> 01:04:09,846 (George taking deep breath) 1557 01:04:10,013 --> 01:04:11,013 Thanks. 1558 01:04:11,056 --> 01:04:12,849 You're welcome. 1559 01:04:13,016 --> 01:04:14,059 Is it just straight down? 1560 01:04:14,225 --> 01:04:15,727 Yeah, yeah, to the left. 1561 01:04:17,771 --> 01:04:19,571 Detective Arnold: Boss, it's detective Arnold. 1562 01:04:19,606 --> 01:04:20,606 I need to talk to you. 1563 01:04:23,360 --> 01:04:24,569 Chief? 1564 01:04:24,736 --> 01:04:25,862 Hello? 1565 01:04:26,029 --> 01:04:31,993 (J'j'j') 1566 01:04:32,160 --> 01:04:34,037 Hello? 1567 01:04:35,955 --> 01:04:38,208 Breaking and entering mean much to you, detective? 1568 01:04:38,375 --> 01:04:39,876 I heard some distress. 1569 01:04:40,043 --> 01:04:44,214 I... it was uh, had justification to uh, investigate. 1570 01:04:44,381 --> 01:04:47,509 Maybe I have justification to fire your ass. 1571 01:04:47,675 --> 01:04:48,778 Detective Arnold: What are you wearing? 1572 01:04:48,802 --> 01:04:50,178 Chief, I need to talk to you. 1573 01:04:50,345 --> 01:04:51,971 Is this about Jason mewes, again? 1574 01:04:52,138 --> 01:04:53,640 Snoogans boy? 1575 01:04:53,807 --> 01:04:56,101 - He's a cool guy. - Shut the fuck up, lover boy. 1576 01:04:56,267 --> 01:04:58,728 You're not that beautiful, you know that? 1577 01:04:58,895 --> 01:04:59,729 Baby! 1578 01:04:59,896 --> 01:05:00,939 (M uttering) 1579 01:05:05,110 --> 01:05:06,569 Look into my eyes, detective. 1580 01:05:08,154 --> 01:05:09,781 It'll be like transporting yourself 1581 01:05:09,948 --> 01:05:14,536 to an everlasting desert of the purest beauty. 1582 01:05:14,702 --> 01:05:16,913 (Indistinct speech) 1583 01:05:17,080 --> 01:05:19,833 So you really think that Jason mewes plotted 1584 01:05:19,999 --> 01:05:23,086 and carried out a murder under the noses of the LAPD? 1585 01:05:23,253 --> 01:05:24,653 Detective Arnold: Jason mewes was... 1586 01:05:24,796 --> 01:05:26,232 Vinnie Jones killed that casting director 1587 01:05:26,256 --> 01:05:27,757 and ordered the witness murdered. 1588 01:05:27,924 --> 01:05:29,300 - That's it. - Bullshit! 1589 01:05:29,467 --> 01:05:31,261 Open and shut. You're obsessed, detective. 1590 01:05:31,428 --> 01:05:33,322 Leave mewes the fuck alone or I will prosecute you 1591 01:05:33,346 --> 01:05:34,889 for breaking and entering. 1592 01:05:35,056 --> 01:05:37,350 Chief, you're not seeing the trees for the wood. 1593 01:05:37,517 --> 01:05:40,145 And what are you doing with those eyes 1594 01:05:40,311 --> 01:05:42,272 and using them as a... Some sort of weapon? 1595 01:05:42,439 --> 01:05:44,190 Stop doing that with your fucking eyes, man! 1596 01:05:44,357 --> 01:05:45,191 Oh, it's I'm numb. 1597 01:05:45,358 --> 01:05:46,734 I feel very strange. 1598 01:05:46,901 --> 01:05:48,695 I'm comfortable with my sexuality 1599 01:05:48,862 --> 01:05:50,071 until this very second. 1600 01:05:50,238 --> 01:05:51,238 I... I love you. 1601 01:05:51,364 --> 01:05:52,365 Oh. How dare you. 1602 01:05:52,532 --> 01:05:54,117 Fuck you! 1603 01:05:54,284 --> 01:05:56,119 You beautiful son of a bitch! 1604 01:05:56,286 --> 01:05:57,745 Fuck you. 1605 01:05:57,912 --> 01:05:58,912 Fuck this. 1606 01:05:58,997 --> 01:06:00,748 (Arnold takes a deep breath) 1607 01:06:03,918 --> 01:06:06,045 Fuck! I'll kill that son of a bitch. 1608 01:06:06,212 --> 01:06:08,715 (Taking deep breaths) 1609 01:06:08,882 --> 01:06:09,924 (Indistinct speech) 1610 01:06:10,091 --> 01:06:10,884 (Taking deep breaths) 1611 01:06:11,050 --> 01:06:13,928 Oh, fuck you. 1612 01:06:14,095 --> 01:06:15,096 Oh, pick up, you cunt. 1613 01:06:15,263 --> 01:06:17,765 Judge marsh, it's been a while. 1614 01:06:17,932 --> 01:06:19,893 I'm afraid not so good, sir. 1615 01:06:20,059 --> 01:06:22,145 Yeah, I'm gonna need to call in that Mexico favor. 1616 01:06:22,312 --> 01:06:25,190 The system's failed me and justice needs to be served. 1617 01:06:30,528 --> 01:06:32,864 I've already told you I didn't send any gangsters 1618 01:06:33,031 --> 01:06:34,031 to kill that geezer. 1619 01:06:34,157 --> 01:06:35,867 I don't even know any gangsters. 1620 01:06:36,034 --> 01:06:37,452 Did I ever tell you I was English? 1621 01:06:38,995 --> 01:06:40,435 Yeah, actually I was born in england. 1622 01:06:40,497 --> 01:06:42,040 My grandma was from essex. 1623 01:06:42,207 --> 01:06:44,083 I pledge my allegiance to the queen. 1624 01:06:44,250 --> 01:06:46,050 It's a known fact that I might even be related 1625 01:06:46,127 --> 01:06:49,088 to the bloodline of Sherlock Holmes himself. 1626 01:06:49,255 --> 01:06:50,798 The fictional character? 1627 01:06:50,965 --> 01:06:52,842 Did you know that mewes saw Anthony costalino 1628 01:06:53,009 --> 01:06:55,512 on the day that he was murdered? 1629 01:06:55,678 --> 01:06:57,388 He fucking what? 1630 01:06:57,555 --> 01:06:59,807 He was in a casting which didn't go too well. 1631 01:06:59,974 --> 01:07:01,184 (Chuckling) 1632 01:07:01,351 --> 01:07:03,269 I don't know, I mean um, call me crazy, 1633 01:07:03,436 --> 01:07:04,854 but that's sort of a big coincidence 1634 01:07:05,021 --> 01:07:07,357 and I thought he failed to mention to any of us. 1635 01:07:07,524 --> 01:07:08,358 (Chuckling) 1636 01:07:08,525 --> 01:07:11,194 Don't you? 1637 01:07:13,029 --> 01:07:16,491 Are you ready for some good news finally, Mr. Jones? 1638 01:07:16,658 --> 01:07:17,658 Go on. 1639 01:07:17,700 --> 01:07:19,202 I've talked to the powers 1640 01:07:19,369 --> 01:07:21,289 that be a judge that I'm quite good friends with. 1641 01:07:21,371 --> 01:07:22,872 We had a weekend in cabo once, 1642 01:07:23,039 --> 01:07:24,791 but that's neither here nor there. 1643 01:07:24,958 --> 01:07:27,478 He's decided that we don't have enough evidence to keep you here 1644 01:07:27,544 --> 01:07:29,379 and we're gonna let you out on bail. 1645 01:07:29,546 --> 01:07:31,422 Behave yourself now and... 1646 01:07:31,589 --> 01:07:33,049 Adhere to those bail conditions. 1647 01:07:33,216 --> 01:07:34,401 How do they say it in england? 1648 01:07:34,425 --> 01:07:36,094 Uh, cheerio. 1649 01:07:36,261 --> 01:07:37,303 (Laughing) 1650 01:07:39,681 --> 01:07:47,681 (J'j'j') 1651 01:07:51,442 --> 01:07:52,442 J” hit itj' 1652 01:07:55,405 --> 01:07:56,405 j'igotj' 1653 01:07:59,409 --> 01:08:01,286 j” hit itj' 1654 01:08:01,452 --> 01:08:03,538 j“ I gotjust one thing to turn away j“ 1655 01:08:07,375 --> 01:08:09,252 j” hit itj' 1656 01:08:11,296 --> 01:08:12,130 j'igotj' 1657 01:08:12,297 --> 01:08:13,131 j'igotj' 1658 01:08:13,298 --> 01:08:14,382 j'igotj' 1659 01:08:18,553 --> 01:08:21,681 what the fuck? 1660 01:08:21,848 --> 01:08:24,309 What the fuck? This is bullshit. 1661 01:08:31,608 --> 01:08:34,360 Hello? 1662 01:08:34,527 --> 01:08:35,612 Excuse me? 1663 01:08:35,778 --> 01:08:43,578 (J'j'j') 1664 01:08:43,745 --> 01:08:45,038 Want more, son? 1665 01:08:45,204 --> 01:08:46,956 (Grunts) 1666 01:08:47,123 --> 01:08:48,434 Let me explain, vin, come on, dude, bro! 1667 01:08:48,458 --> 01:08:50,043 (Jay grunting) 1668 01:08:50,209 --> 01:08:52,670 I cannot believe you were gonna let me rot in that cell. 1669 01:08:52,837 --> 01:08:54,464 Jay: Look, dude, let me explain, vin. 1670 01:08:54,631 --> 01:08:55,632 What... 1671 01:08:55,798 --> 01:08:57,634 Some kind of mate you are, Jay. 1672 01:08:57,800 --> 01:08:58,800 Jay is dead. 1673 01:08:58,885 --> 01:09:00,386 Things have changed. 1674 01:09:03,306 --> 01:09:06,100 (Grunting and yelling) 1675 01:09:06,267 --> 01:09:14,267 (J'j'j') 1676 01:09:17,695 --> 01:09:19,572 Oh, motherfucker. 1677 01:09:20,948 --> 01:09:22,116 (Grunting) 1678 01:09:22,283 --> 01:09:23,409 Really? 1679 01:09:23,576 --> 01:09:24,576 (Grunting) 1680 01:09:24,619 --> 01:09:25,620 Oh, Vinnie, please. 1681 01:09:25,787 --> 01:09:27,121 Please, please, buddy! 1682 01:09:27,288 --> 01:09:28,289 (Yelling) 1683 01:09:29,791 --> 01:09:31,000 (Jay grunting) 1684 01:09:31,167 --> 01:09:32,585 - Shit, shit. - (Vinnie grunting) 1685 01:09:32,752 --> 01:09:33,896 Jay: Shit, Vinnie, I'm... it was sh... 1686 01:09:33,920 --> 01:09:35,672 It was a misunderstanding, bro! 1687 01:09:35,838 --> 01:09:37,173 (Yelling) 1688 01:09:37,340 --> 01:09:38,340 Jay: Bro! 1689 01:09:40,677 --> 01:09:42,845 (Grunting) 1690 01:09:43,012 --> 01:09:44,514 Snoogans, you muppet! 1691 01:09:50,228 --> 01:09:51,312 Vin, you okay? 1692 01:09:59,779 --> 01:10:00,779 J” hit itj' 1693 01:10:03,658 --> 01:10:04,659 j'igotj' 1694 01:10:21,926 --> 01:10:23,302 Jay, is that you? 1695 01:10:25,471 --> 01:10:26,597 Jason? 1696 01:10:33,771 --> 01:10:35,690 What the hell? 1697 01:10:38,484 --> 01:10:40,194 Honey? 1698 01:10:40,361 --> 01:10:42,822 What the fuck are you doing? 1699 01:10:42,989 --> 01:10:44,198 Fixing the roof. 1700 01:10:44,365 --> 01:10:45,658 In the middle of the night? 1701 01:10:45,825 --> 01:10:47,535 What, do you want me to dress up as Jay 1702 01:10:47,702 --> 01:10:48,953 and not fix the roof? 1703 01:10:49,120 --> 01:10:50,580 Okay, baby, come down. 1704 01:10:50,747 --> 01:10:52,623 You're really, really starting to scare me now. 1705 01:10:52,790 --> 01:10:54,542 I am Jason. 1706 01:10:54,709 --> 01:10:57,253 Jason mewes! 1707 01:10:57,420 --> 01:11:00,673 You can sleep on the couch tonight, Jason fucking mewes. 1708 01:11:04,594 --> 01:11:05,386 Anthony: What the fuck? 1709 01:11:05,553 --> 01:11:07,430 Yes, Jason. 1710 01:11:07,597 --> 01:11:08,866 The witness: You're trying to kill me. 1711 01:11:08,890 --> 01:11:11,267 Hey, what are you doing? 1712 01:11:11,434 --> 01:11:13,936 Vinnie: You were gonna let me rot in that cell. 1713 01:11:14,103 --> 01:11:17,648 Carrie: And what happens when Jason is very bad? 1714 01:11:18,816 --> 01:11:20,067 Detective Arnold: I'm com... 1715 01:11:20,234 --> 01:11:21,594 I'm coming for you, son of a bitch. 1716 01:11:26,824 --> 01:11:27,909 And... 1717 01:11:31,829 --> 01:11:32,997 Action. 1718 01:11:33,164 --> 01:11:36,876 J“ starts another big riot j“ 1719 01:11:44,801 --> 01:11:45,843 J“ zing j“ 1720 01:11:46,010 --> 01:11:47,970 j“ so what's the use j“ 1721 01:11:48,137 --> 01:11:49,597 j“ wow, bam j“ 1722 01:11:49,764 --> 01:11:52,850 j“ of falling in love j“ 1723 01:11:53,017 --> 01:11:54,017 j" the sky caves in j“ 1724 01:11:54,060 --> 01:11:55,311 j" the devil cuts loose j“ 1725 01:11:55,478 --> 01:11:56,979 j“ you blow, blow, blow j“ 1726 01:11:57,146 --> 01:11:58,564 j" blow your fuse j“ 1727 01:11:58,731 --> 01:11:59,565 (screaming) 1728 01:11:59,732 --> 01:12:00,732 Die, snoogans boy! 1729 01:12:00,817 --> 01:12:01,901 - (Screaming) - Pow! 1730 01:12:02,068 --> 01:12:03,778 Jay: Holy! 1731 01:12:03,945 --> 01:12:06,030 J“ when you fall in love j“ 1732 01:12:06,197 --> 01:12:14,197 (j'j'j') 1733 01:12:18,084 --> 01:12:19,126 J'ohj' 1734 01:12:19,293 --> 01:12:20,586 j“ Jay, Jay, Jay, Jay, Jay j“ 1735 01:12:20,753 --> 01:12:22,129 j“ Jason fucking mewes j" 1736 01:12:22,296 --> 01:12:23,130 j“ mewes, mewes j“ 1737 01:12:23,297 --> 01:12:24,549 j“ Jason fucking j“ 1738 01:12:24,715 --> 01:12:25,299 -j' Jason j" - j“ mewes j“ 1739 01:12:25,466 --> 01:12:26,466 j'ohj' 1740 01:12:26,551 --> 01:12:31,722 (j'j'j') 1741 01:12:31,889 --> 01:12:33,057 J" Jason mewes j“ 1742 01:12:33,224 --> 01:12:34,664 j“ Jason fucking, fucking, fucking j“ 1743 01:12:41,107 --> 01:12:43,609 Mr. Jones failed to return to the halfway house last night, 1744 01:12:43,776 --> 01:12:45,903 a strict condition of his controversial bail. 1745 01:12:46,070 --> 01:12:47,947 Early theories coming out of the LAPD 1746 01:12:48,114 --> 01:12:50,533 are that Mr. Jones used his British gangland connections 1747 01:12:50,700 --> 01:12:52,660 to smuggle him out of the country. 1748 01:12:52,827 --> 01:12:54,829 Attention now turns to the lead detective 1749 01:12:54,996 --> 01:12:57,039 in the case as it was detective Arnold 1750 01:12:57,206 --> 01:12:59,083 who supported Jones's bail. 1751 01:12:59,250 --> 01:13:03,462 ♪ Bail, ♪fail, ♪bailfail. 1752 01:13:03,629 --> 01:13:05,089 Wonder what took him so long. 1753 01:13:05,256 --> 01:13:06,841 Are you expecting someone? 1754 01:13:07,008 --> 01:13:10,094 Don't worry about it. 1755 01:13:10,261 --> 01:13:12,221 (Splurts) 1756 01:13:12,388 --> 01:13:14,724 (Grunts) 1757 01:13:18,436 --> 01:13:21,063 Little early to be drinking there, officer. 1758 01:13:21,230 --> 01:13:22,773 It's detective. 1759 01:13:22,940 --> 01:13:25,151 First step to recovery is admitting you have a problem. 1760 01:13:25,318 --> 01:13:26,944 I know you did it, motherfucker. 1761 01:13:27,111 --> 01:13:28,831 You're lucky you're hiding behind that badge 1762 01:13:28,946 --> 01:13:32,992 or I might have to bitch slap you, officer. 1763 01:13:33,159 --> 01:13:34,159 (Grunting) 1764 01:13:34,243 --> 01:13:35,244 Think you're tough, huh? 1765 01:13:35,411 --> 01:13:36,430 - Not so tough... - (Grunting) 1766 01:13:36,454 --> 01:13:37,494 Now are you, motherfucker? 1767 01:13:37,538 --> 01:13:38,998 You don't think I'll do it. 1768 01:13:39,165 --> 01:13:40,809 You don't think I'll pull the fucking trigger. 1769 01:13:40,833 --> 01:13:42,144 I'm twice the actor you'll ever be. 1770 01:13:42,168 --> 01:13:43,336 I'm English. 1771 01:13:43,502 --> 01:13:44,897 I invented fucking acting, you know. 1772 01:13:44,921 --> 01:13:46,464 I should have your goddamn career 1773 01:13:46,631 --> 01:13:48,442 and you should be in jail getting your asshole licked 1774 01:13:48,466 --> 01:13:51,052 by a fat man in a jumpsuit. 1775 01:13:51,218 --> 01:13:54,347 It's not the last you've heard of me, mewes. 1776 01:13:54,513 --> 01:13:55,932 Fucker! 1777 01:13:57,475 --> 01:13:59,268 (Sniffles and spits) 1778 01:13:59,435 --> 01:14:00,715 Detective Arnold: Son of a bitch. 1779 01:14:00,811 --> 01:14:03,064 (Engine starts) 1780 01:14:03,230 --> 01:14:05,399 (Engine revvs) 1781 01:14:10,279 --> 01:14:11,322 What the hell was that? 1782 01:14:11,489 --> 01:14:13,199 Some guy selling insurance. 1783 01:14:13,366 --> 01:14:14,700 I heard yelling. 1784 01:14:14,867 --> 01:14:16,953 Uh, it's just insurances. 1785 01:14:17,119 --> 01:14:18,162 Right. 1786 01:14:20,247 --> 01:14:22,392 News anchor: The LAPD have launched an official manhunt 1787 01:14:22,416 --> 01:14:25,962 for British soccer star turned movie star Vinnie Jones. 1788 01:14:26,128 --> 01:14:27,338 He is wanted on suspicion 1789 01:14:27,505 --> 01:14:28,965 of the murder of Anthony costalino 1790 01:14:29,131 --> 01:14:30,967 and for ordering gang members to put a hit 1791 01:14:31,133 --> 01:14:34,178 on the only known-witness to the costalino murder. 1792 01:14:34,345 --> 01:14:35,972 Police have found no trace of Jones 1793 01:14:36,138 --> 01:14:38,975 but they have found his rental car abandoned. 1794 01:14:39,141 --> 01:14:40,685 (Phone ringing) 1795 01:14:40,851 --> 01:14:42,103 (Geena grunts) 1796 01:14:42,269 --> 01:14:44,647 Jason, who loves you, baby? 1797 01:14:44,814 --> 01:14:45,898 Yo, what's up, geena? 1798 01:14:46,065 --> 01:14:47,274 Geena nailed it. 1799 01:14:47,441 --> 01:14:49,151 Autograph shows, some geeky bullshit, 1800 01:14:49,318 --> 01:14:50,152 event's sold out. 1801 01:14:50,319 --> 01:14:52,863 (Grunting) 1802 01:14:53,030 --> 01:14:54,824 Tomorrow at 9:00 am. Sharp. 1803 01:14:54,991 --> 01:14:57,076 They'll give you your cut, cash in hand. 1804 01:14:57,243 --> 01:14:58,369 Boom ooh! 1805 01:14:58,536 --> 01:14:59,829 - Sorry, I can't make it. - What? 1806 01:14:59,996 --> 01:15:00,997 But... but you said... 1807 01:15:01,163 --> 01:15:02,331 Forget what I said, alright? 1808 01:15:02,498 --> 01:15:04,792 And get me a studio casting already. 1809 01:15:04,959 --> 01:15:05,793 Geena: (On the phone) Jason! 1810 01:15:05,960 --> 01:15:08,004 (Sighing) 1811 01:15:08,170 --> 01:15:10,715 I have gotta fuck this guy's brains out. 1812 01:15:10,881 --> 01:15:13,384 He is untameable. 1813 01:15:13,551 --> 01:15:15,469 (Grunting) 1814 01:15:19,557 --> 01:15:20,808 Psst! 1815 01:15:22,226 --> 01:15:23,936 You always dress like that, bro? 1816 01:15:30,609 --> 01:15:32,194 Aword to the wise 1817 01:15:32,361 --> 01:15:34,905 about your friend Brian o'halloran. 1818 01:15:35,072 --> 01:15:37,491 Seems he's not as good a friend as you thought he was. 1819 01:15:37,658 --> 01:15:39,410 Wait, you know about Carrie and Brian? 1820 01:15:39,577 --> 01:15:40,828 - What? - You just said... 1821 01:15:40,995 --> 01:15:42,496 - I know but Carrie? - Exactly! 1822 01:15:42,663 --> 01:15:44,165 - No! - Huh? 1823 01:15:44,331 --> 01:15:45,875 Brian tried to fuck you. 1824 01:15:46,042 --> 01:15:47,376 Carrie? 1825 01:15:47,543 --> 01:15:49,143 - Brian fucked Carrie? - Brian fucked me? 1826 01:15:49,712 --> 01:15:50,796 Wait, what? 1827 01:15:50,963 --> 01:15:52,465 How did Brian fuck me? 1828 01:15:52,631 --> 01:15:54,842 I have it on very good authority that the studio saw 1829 01:15:55,009 --> 01:15:56,761 early footage of acupuncture killer 1830 01:15:56,927 --> 01:15:58,846 and they love you for the odyssey lead, 1831 01:15:59,013 --> 01:16:02,016 especially hand-in-hand with Brian's own story, 1832 01:16:02,183 --> 01:16:04,894 some publicity-perfect storm kind of deal. 1833 01:16:05,061 --> 01:16:06,604 This can't be true. 1834 01:16:06,771 --> 01:16:09,440 Brian didn't think that you could handle the role. 1835 01:16:09,607 --> 01:16:11,233 He went out of his way to make sure 1836 01:16:11,400 --> 01:16:13,319 you did not get the offer. 1837 01:16:13,486 --> 01:16:14,612 Dude, I gotta go. 1838 01:16:14,779 --> 01:16:22,703 (J'j'j') 1839 01:16:43,808 --> 01:16:44,808 J” hit itj' 1840 01:16:47,686 --> 01:16:48,938 j'igotj' 1841 01:16:49,105 --> 01:16:54,276 (j'j'j') 1842 01:16:54,443 --> 01:16:56,283 Brian's date: I never understood how an actress 1843 01:16:56,362 --> 01:16:59,156 can be expected to show vulnerabilities, 1844 01:16:59,323 --> 01:17:03,369 show her true self, really reveal herself 1845 01:17:03,536 --> 01:17:04,578 if she doesn't trust... 1846 01:17:05,788 --> 01:17:07,039 Oh, Brian! 1847 01:17:07,206 --> 01:17:08,415 Oh my goodness, bro. 1848 01:17:08,582 --> 01:17:09,875 Jay, hey, man. 1849 01:17:10,042 --> 01:17:11,482 Dude, I can't believe I ran into you. 1850 01:17:11,585 --> 01:17:13,546 I was walking around outside and it's whoa! 1851 01:17:13,712 --> 01:17:14,712 Isn't that your car, Jay? 1852 01:17:14,797 --> 01:17:15,797 No, it's not my car. 1853 01:17:18,634 --> 01:17:21,011 Dude, it's got your name on the license plate. 1854 01:17:21,178 --> 01:17:23,556 The odyssey. 1855 01:17:23,722 --> 01:17:24,722 Oh, yeah. 1856 01:17:24,849 --> 01:17:26,267 Um, Jay, about that... 1857 01:17:26,433 --> 01:17:27,702 Brian got me the role, I knew it. 1858 01:17:27,726 --> 01:17:30,146 Actually, I called the studio, Jay, 1859 01:17:30,312 --> 01:17:32,398 and I fought for you, I really did, man, 1860 01:17:32,565 --> 01:17:34,692 but they're going in a different direction. 1861 01:17:34,859 --> 01:17:38,028 The Brian I know would say, "mewes gets the lead part." 1862 01:17:38,195 --> 01:17:39,488 Jay, I did everything I could. 1863 01:17:39,655 --> 01:17:41,490 It's fucking bullshit, bro. 1864 01:17:41,657 --> 01:17:43,617 Oh, we should get going. 1865 01:17:43,784 --> 01:17:45,664 Let me give you a little piece of advice, Jason. 1866 01:17:45,828 --> 01:17:46,847 Did you ever hear of a hockey player 1867 01:17:46,871 --> 01:17:48,289 by the name of Sam Lennox? 1868 01:17:48,455 --> 01:17:50,708 Fucking don't do this, please, bro! 1869 01:17:50,875 --> 01:17:52,668 Jay, you alright? 1870 01:17:52,835 --> 01:17:55,045 Do you need to like call someone or talk it out or... 1871 01:17:55,212 --> 01:17:56,922 Or maybe I should... 1872 01:17:57,089 --> 01:17:58,233 Or maybe you should stand up for your fucking friend, man, 1873 01:17:58,257 --> 01:17:59,341 please. 1874 01:17:59,508 --> 01:18:00,718 I'll see around. 1875 01:18:00,885 --> 01:18:08,885 (J'j'j') 1876 01:18:23,282 --> 01:18:24,783 (Taking a deep breath) 1877 01:18:24,950 --> 01:18:26,327 Dude, did you know? 1878 01:18:28,370 --> 01:18:29,205 That Brian didn't want me in the odyssey! 1879 01:18:29,371 --> 01:18:30,206 Who told you this? 1880 01:18:30,372 --> 01:18:31,582 Don't lie to me! 1881 01:18:31,749 --> 01:18:33,269 I'm not fucking lying, I'm just asking. 1882 01:18:33,375 --> 01:18:34,835 And you know what? 1883 01:18:35,002 --> 01:18:36,646 Lately, you're really out of fucking pocket, man, 1884 01:18:36,670 --> 01:18:39,215 forgetting the relationship and shit like that. 1885 01:18:39,381 --> 01:18:41,341 Oh, that's fucked up, you didn't tell me, alright? 1886 01:18:41,425 --> 01:18:43,028 Brian stabbing me in the back is one thing, but you? 1887 01:18:43,052 --> 01:18:44,553 Come on! 1888 01:18:44,720 --> 01:18:46,764 I didn't fucking stab you in the back, motherfucker. 1889 01:18:46,931 --> 01:18:48,390 Like did it ever occur to you 1890 01:18:48,557 --> 01:18:50,559 maybe I was looking out for your best interests? 1891 01:18:50,726 --> 01:18:52,645 Oh, how exactly? 1892 01:18:52,811 --> 01:18:53,562 Fine. You know what? 1893 01:18:53,729 --> 01:18:54,772 Fuck. 1894 01:18:54,939 --> 01:18:56,315 I love you to death, okay? 1895 01:18:56,482 --> 01:18:57,751 You're like my best friend in the world, 1896 01:18:57,775 --> 01:19:00,569 but like you are not a leading man. 1897 01:19:00,736 --> 01:19:01,936 And Brian's gonna make a movie 1898 01:19:02,071 --> 01:19:03,781 the whole fucking world's gonna see. 1899 01:19:03,948 --> 01:19:06,867 And if you fail on that stage, man, that's huge. 1900 01:19:07,034 --> 01:19:08,661 And it's tough to get out from under that 1901 01:19:08,827 --> 01:19:10,246 and it fucking hurts. 1902 01:19:10,412 --> 01:19:12,581 When you carry a flop, you turn to fucking shit. 1903 01:19:12,748 --> 01:19:13,748 I... I became a stoner. 1904 01:19:13,874 --> 01:19:15,042 Do you ever wonder why? 1905 01:19:15,209 --> 01:19:16,418 Zack and miri make a porno. 1906 01:19:16,585 --> 01:19:18,295 You start turning to substances, okay? 1907 01:19:18,462 --> 01:19:20,214 That's me saying it. 1908 01:19:20,381 --> 01:19:22,174 People are still fucking making fun of tusk, 1909 01:19:22,341 --> 01:19:23,981 and fucking mal/rats, and shit like that. 1910 01:19:24,134 --> 01:19:25,886 And my big fucking fear is the movie flops 1911 01:19:26,053 --> 01:19:27,304 and you're sitting around 1912 01:19:27,471 --> 01:19:28,889 wanting to fucking dampen the pain, 1913 01:19:29,056 --> 01:19:30,307 then maybe you fucking... 1914 01:19:30,474 --> 01:19:31,642 Come on, you can say it, bro. 1915 01:19:31,809 --> 01:19:33,060 (Sighs) 1916 01:19:33,227 --> 01:19:34,621 We don't really wanna do this, dude. 1917 01:19:34,645 --> 01:19:36,522 Like let's just... Let me enjoy my joint. 1918 01:19:36,689 --> 01:19:38,941 Just say it, bro, come on, fucking say it! 1919 01:19:39,108 --> 01:19:41,443 Maybe you start fucking using again, alright? 1920 01:19:41,610 --> 01:19:43,421 Maybe you fucking wind up with a goddamn 12-Gauge 1921 01:19:43,445 --> 01:19:45,155 in your arm. 1922 01:19:45,322 --> 01:19:47,092 Maybe I gotta fucking take you to nine more fucking rehabs, 1923 01:19:47,116 --> 01:19:48,617 watch you run out of another one, 1924 01:19:48,784 --> 01:19:50,869 and fucking I gotta be your goddamn human parachute, 1925 01:19:51,036 --> 01:19:52,830 save you from the fucking rock bottom 1926 01:19:52,997 --> 01:19:54,057 that you're always trying to drag 1927 01:19:54,081 --> 01:19:56,417 both of us fucking down to, man. 1928 01:19:56,583 --> 01:19:57,793 I'm sorry, not for nothing, 1929 01:19:57,960 --> 01:19:59,480 but I go through that shit again, dude. 1930 01:19:59,586 --> 01:20:00,838 I got a kid of my own! 1931 01:20:01,005 --> 01:20:02,339 You're fucking great in my movies. 1932 01:20:02,506 --> 01:20:03,757 Don't get me wrong. 1933 01:20:03,924 --> 01:20:05,884 You're born to play Jay, but fuck, dude, 1934 01:20:06,051 --> 01:20:09,096 that's a big fucking job and you're not that actor. 1935 01:20:09,263 --> 01:20:11,473 So stop fucking hounding people about it. 1936 01:20:11,640 --> 01:20:15,811 Or maybe it doesn't flop, and it fucking skyrockets, 1937 01:20:15,978 --> 01:20:18,063 and I'm born to play the fucking odyssey. 1938 01:20:18,230 --> 01:20:21,483 I nail it, my career surpasses yours, 1939 01:20:21,650 --> 01:20:23,527 and I'm not in your fucking pocket 1940 01:20:23,694 --> 01:20:25,654 - to pull out when you want. - Yeah. 1941 01:20:25,821 --> 01:20:27,364 And then you put me in your movie 1942 01:20:27,531 --> 01:20:29,616 and my shit kills it, and for the first time ever 1943 01:20:29,783 --> 01:20:31,493 in the history of Kevin Smith movies, 1944 01:20:31,660 --> 01:20:34,580 the movie makes money! 1945 01:20:34,747 --> 01:20:36,790 How about that shit? 1946 01:20:36,957 --> 01:20:39,918 Okay, I'm... like this is so not the fucking time 1947 01:20:40,085 --> 01:20:41,085 to even do this. 1948 01:20:43,172 --> 01:20:45,424 I don't know if you noticed, 1949 01:20:45,591 --> 01:20:49,178 but I'm about to go to a fucking comedy show! 1950 01:20:49,345 --> 01:20:50,679 So you know what, dude, 1951 01:20:50,846 --> 01:20:54,391 if that's really the way you feel about shit, 1952 01:20:54,558 --> 01:20:55,392 like fuck off. 1953 01:20:55,559 --> 01:20:56,602 Go fuck yourself. 1954 01:20:56,769 --> 01:20:58,395 You know what? Go step on that. 1955 01:20:58,562 --> 01:21:00,898 Silent Bob wants Jay to go step on that fucking joint. 1956 01:21:01,065 --> 01:21:09,065 (J'j'j') 1957 01:21:22,378 --> 01:21:30,378 (J'j'j') 1958 01:21:31,720 --> 01:21:32,930 Ferny, man. 1959 01:21:33,097 --> 01:21:35,724 I gotta fire that security idiot. 1960 01:21:35,891 --> 01:21:37,851 Kevin and o'halloran are fucking working together, 1961 01:21:37,893 --> 01:21:39,645 - dude, to destroy me. - What? 1962 01:21:39,812 --> 01:21:41,164 Dude, they're trying to sabotage my career. 1963 01:21:41,188 --> 01:21:42,188 Jason, relax, man. 1964 01:21:42,314 --> 01:21:43,732 What's going on? 1965 01:21:43,899 --> 01:21:45,109 I messed up, dude. 1966 01:21:45,275 --> 01:21:47,736 I read the whole book. 1967 01:21:47,903 --> 01:21:49,738 Oh, shit! 1968 01:21:49,905 --> 01:21:51,698 I followed it step-by-step 1969 01:21:51,865 --> 01:21:53,242 and it cleared my thoughts, dude, 1970 01:21:53,409 --> 01:21:55,009 and at first I thought I could handle it, 1971 01:21:55,119 --> 01:21:57,162 but then with Kevin and... And then I... I feel 1972 01:21:57,329 --> 01:21:58,765 like I'm losing my fucking mind, man. 1973 01:21:58,789 --> 01:21:59,623 Breathe, Jason. 1974 01:21:59,790 --> 01:22:00,916 I'm going crazy. 1975 01:22:01,083 --> 01:22:03,252 No, you are evolving. 1976 01:22:03,419 --> 01:22:05,796 You're seeing the world from a different plane! 1977 01:22:05,963 --> 01:22:08,757 The book does that to you, man. 1978 01:22:08,924 --> 01:22:10,300 I've been there. 1979 01:22:10,467 --> 01:22:11,718 What... what do you mean? 1980 01:22:11,885 --> 01:22:13,095 Jason, I, too, was an actor, 1981 01:22:13,262 --> 01:22:16,598 hugely popular in my home country. 1982 01:22:16,765 --> 01:22:18,308 But I was cursed. 1983 01:22:18,475 --> 01:22:23,689 Everybody I meet falls hopelessly in love with me. 1984 01:22:23,856 --> 01:22:26,984 And believe me, Jason, it is a curse. 1985 01:22:27,151 --> 01:22:29,111 So just like you, I decided to change, 1986 01:22:29,278 --> 01:22:30,779 beat the curse. 1987 01:22:30,946 --> 01:22:33,240 So I came to america to act, to play the bad guy, 1988 01:22:33,407 --> 01:22:34,992 the gangster and... 1989 01:22:35,159 --> 01:22:37,911 And one day I met with a director late at night, 1990 01:22:38,078 --> 01:22:41,999 and he of course, was hopelessly in love with me, 1991 01:22:42,166 --> 01:22:43,959 and I had a plan. 1992 01:22:44,126 --> 01:22:45,126 Okay. 1993 01:22:50,966 --> 01:22:53,427 (Taking deep breaths) 1994 01:23:07,274 --> 01:23:09,693 (Takes a deep breath) 1995 01:23:09,860 --> 01:23:11,862 How do you think I met the chief? 1996 01:23:12,029 --> 01:23:14,072 She arrested you? 1997 01:23:14,239 --> 01:23:17,117 For the first time in my life I was in love, 1998 01:23:17,284 --> 01:23:19,119 deeply in love. 1999 01:23:19,286 --> 01:23:23,499 She massaged the charges and made them disappear. 2000 01:23:23,665 --> 01:23:27,169 For her, I quit acting and went into hiding 2001 01:23:27,336 --> 01:23:28,837 from all who loved me. 2002 01:23:29,004 --> 01:23:30,714 And I don't regret it for one second, 2003 01:23:30,881 --> 01:23:33,008 because it was time to give up the book, 2004 01:23:33,175 --> 01:23:35,385 but only to the right person. 2005 01:23:35,552 --> 01:23:37,012 Uh, I can't think straight. 2006 01:23:37,179 --> 01:23:38,406 Right, well, Kevin, he betrayed me, 2007 01:23:38,430 --> 01:23:39,430 he broke my heart, dude. 2008 01:23:39,556 --> 01:23:41,058 And then o'halloran and Carrie... 2009 01:23:41,225 --> 01:23:42,976 Jason, as long as there is silent Bob, 2010 01:23:43,143 --> 01:23:45,270 there will always be Jay. 2011 01:23:45,437 --> 01:23:50,025 Anything and anyone in the way of turning Jay into Jason 2012 01:23:50,192 --> 01:23:51,568 must be dealt with. 2013 01:23:51,735 --> 01:23:55,030 This is why I chose to give you the book. 2014 01:23:55,197 --> 01:23:57,533 You are right. 2015 01:23:57,699 --> 01:23:58,867 Thanks, man. 2016 01:23:59,034 --> 01:24:01,370 Oh, and, Jason! 2017 01:24:01,537 --> 01:24:03,497 I have a feeling this might come in useful. 2018 01:24:06,708 --> 01:24:10,003 You're a dangerous man, Fernando. 2019 01:24:12,714 --> 01:24:20,714 (J'j'j') 2020 01:24:34,403 --> 01:24:42,403 (J'j'j') 2021 01:24:53,630 --> 01:24:56,383 (Car revvs) 2022 01:24:59,595 --> 01:25:01,388 (Crickets chirping) 2023 01:25:01,555 --> 01:25:03,390 (Car revving) 2024 01:25:03,557 --> 01:25:11,557 (J'j'j') 2025 01:25:19,281 --> 01:25:21,116 (Grunting) 2026 01:25:21,283 --> 01:25:27,372 (J'j'j') 2027 01:25:27,539 --> 01:25:28,790 There you are. 2028 01:25:28,957 --> 01:25:31,209 I'm not even supposed to be here today. 2029 01:25:31,376 --> 01:25:32,736 Not even supposed to be here today. 2030 01:25:32,794 --> 01:25:34,338 That's right, motherfucker. 2031 01:25:34,504 --> 01:25:35,631 Carried that movie. 2032 01:25:35,797 --> 01:25:43,797 (J'j'j') 2033 01:25:47,142 --> 01:25:48,310 Oh, I gotta see this again. 2034 01:25:51,897 --> 01:25:53,791 Brian: (On the TV) I'm not even supposed to be here today. 2035 01:25:53,815 --> 01:25:55,484 (Laughing) 2036 01:25:55,651 --> 01:25:57,486 Every fucking time, it kills me, man. 2037 01:25:57,653 --> 01:26:05,653 (J'j'j') 2038 01:26:14,461 --> 01:26:15,671 Carrie: You want what? 2039 01:26:15,837 --> 01:26:16,837 A blowie. 2040 01:26:16,880 --> 01:26:18,382 Not a big deal. 2041 01:26:18,548 --> 01:26:19,716 It won't last long. 2042 01:26:19,883 --> 01:26:21,551 You can forget about it, you little shit. 2043 01:26:21,718 --> 01:26:23,358 Oh, you've already showed me your titties. 2044 01:26:23,512 --> 01:26:25,347 For my fiancé. 2045 01:26:25,514 --> 01:26:29,184 He wants that comic book so bad he'd probably blow you himself. 2046 01:26:29,351 --> 01:26:32,521 Also, it's not the full titty unless you see the nip. 2047 01:26:34,940 --> 01:26:37,001 Brian: (On the TV) I'm not even supposed to be here today. 2048 01:26:37,025 --> 01:26:39,695 (Laughing) 2049 01:26:39,861 --> 01:26:42,197 Oh, man. 2050 01:26:42,364 --> 01:26:44,449 (Lights turns off) 2051 01:26:44,616 --> 01:26:46,868 What the fuck? 2052 01:26:54,042 --> 01:26:55,669 Brian: What is going on? 2053 01:26:57,713 --> 01:26:59,172 It's not raining. 2054 01:27:05,554 --> 01:27:07,514 Fucking sake. 2055 01:27:07,681 --> 01:27:09,433 Stupid mirror. 2056 01:27:15,021 --> 01:27:17,274 Jesus! 2057 01:27:17,441 --> 01:27:18,734 Jesus? 2058 01:27:18,900 --> 01:27:20,193 Who let you in? 2059 01:27:20,360 --> 01:27:21,403 Come on. 2060 01:27:21,570 --> 01:27:22,320 Come on, Jesus. Look out. 2061 01:27:22,487 --> 01:27:23,572 Good boy. 2062 01:27:28,410 --> 01:27:29,828 Fuck is going on? 2063 01:27:29,995 --> 01:27:37,995 (J'j'j') 2064 01:27:51,183 --> 01:27:52,684 Got you, mother... 2065 01:27:54,728 --> 01:27:55,854 What are you doing here? 2066 01:27:57,689 --> 01:27:58,899 (Screaming) 2067 01:27:59,065 --> 01:28:00,567 What the fuck, Jay? 2068 01:28:02,194 --> 01:28:03,612 Oh, man, you son of a... 2069 01:28:06,865 --> 01:28:10,577 (Grunting) 2070 01:28:10,744 --> 01:28:12,120 Okay, okay. 2071 01:28:12,287 --> 01:28:13,598 Show me the full titty and we have a deal. 2072 01:28:13,622 --> 01:28:14,998 Go back inside and jerk off. 2073 01:28:15,165 --> 01:28:16,165 (Sighing) 2074 01:28:16,249 --> 01:28:17,584 (Brian o'halloran yelling) 2075 01:28:22,005 --> 01:28:23,715 (Grunting) 2076 01:28:28,845 --> 01:28:30,472 - (Yelling) - Brian: Oh! 2077 01:28:30,639 --> 01:28:33,099 You like the fucking golden rocket? 2078 01:28:33,266 --> 01:28:34,893 (Yelling) 2079 01:28:35,060 --> 01:28:37,020 (Grunting) 2080 01:28:37,187 --> 01:28:37,979 (Brian yelling) 2081 01:28:38,146 --> 01:28:40,315 (Crying) 2082 01:28:40,482 --> 01:28:46,738 (J'j'j') 2083 01:28:46,905 --> 01:28:50,659 Jay, you can have the odyssey. 2084 01:28:50,826 --> 01:28:52,202 Carrie. 2085 01:28:52,369 --> 01:28:54,538 I know about you and Carrie, motherfucker! 2086 01:28:54,704 --> 01:28:55,914 (Brian o'halloran grunting) 2087 01:28:56,081 --> 01:28:57,833 What about Carrie? 2088 01:28:57,999 --> 01:28:58,834 Carrie? 2089 01:28:59,000 --> 01:29:00,460 Jason! 2090 01:29:00,627 --> 01:29:02,003 Who the hell is that? 2091 01:29:02,170 --> 01:29:04,631 Are you about to murder Brian o'halloran? 2092 01:29:04,798 --> 01:29:06,518 Look, I saw what was on the computer, right? 2093 01:29:06,550 --> 01:29:08,593 And I saw you guys hugging at Esteban's. 2094 01:29:09,803 --> 01:29:11,179 Jason, you asshole. 2095 01:29:11,346 --> 01:29:12,706 I asked Brian to take you seriously 2096 01:29:12,806 --> 01:29:15,058 - as an actor at Esteban's. - Yeah. 2097 01:29:15,225 --> 01:29:16,893 I told him it would mean the world for you 2098 01:29:17,060 --> 01:29:18,770 if you got the role in the odyssey. 2099 01:29:18,937 --> 01:29:20,217 Uh, yeah, man, yeah, the odyssey. 2100 01:29:20,313 --> 01:29:23,024 This is also Brian from next door. 2101 01:29:23,191 --> 01:29:24,943 I've been bidding on that fucking comic 2102 01:29:25,110 --> 01:29:26,778 as a surprise to you. 2103 01:29:26,945 --> 01:29:28,488 I've been bidding on that as well. 2104 01:29:28,655 --> 01:29:31,616 You are the other bidder? 2105 01:29:31,783 --> 01:29:35,203 And you're that rude little motherfucker. 2106 01:29:35,370 --> 01:29:38,748 Sit the fuck down! 2107 01:29:38,915 --> 01:29:42,002 You were about to kill Brian for me? 2108 01:29:42,168 --> 01:29:44,546 Not exactly, but... 2109 01:29:44,713 --> 01:29:46,548 Well, yeah, I guess I was. 2110 01:29:46,715 --> 01:29:53,597 (J'j'j') 2111 01:29:53,763 --> 01:29:54,890 Baby. 2112 01:29:55,056 --> 01:29:57,225 Carrie. 2113 01:29:57,392 --> 01:29:58,560 I love you. 2114 01:29:58,727 --> 01:30:00,604 I love you, too. 2115 01:30:00,770 --> 01:30:02,689 (Kissing) 2116 01:30:06,735 --> 01:30:09,905 What are we gonna do about o'halloran? 2117 01:30:10,071 --> 01:30:11,740 Baby, he's a witness now. 2118 01:30:11,907 --> 01:30:13,050 The odyssey's, you're right about it. 2119 01:30:13,074 --> 01:30:14,074 I'm not a witness. 2120 01:30:14,159 --> 01:30:15,744 I'm not saying anything. 2121 01:30:15,911 --> 01:30:18,246 Well, I guess you better finish the job then, angel. 2122 01:30:18,413 --> 01:30:19,247 You sure? 2123 01:30:19,414 --> 01:30:21,249 No, please. 2124 01:30:21,416 --> 01:30:22,792 What's the alternative? 2125 01:30:24,252 --> 01:30:26,588 I guess you're right. 2126 01:30:26,755 --> 01:30:28,924 - (Screaming) - Jason, wait. 2127 01:30:29,090 --> 01:30:30,717 What is it? 2128 01:30:30,884 --> 01:30:32,135 Say it for me. 2129 01:30:32,302 --> 01:30:33,720 Please. 2130 01:30:33,887 --> 01:30:34,930 Oh yeah. 2131 01:30:35,096 --> 01:30:36,765 Snoogans, motherfucker! 2132 01:30:36,932 --> 01:30:38,975 (Screaming) 2133 01:30:43,313 --> 01:30:46,316 You have been found guilty of murder in the first degree. 2134 01:30:46,483 --> 01:30:49,152 (Indistinct chatter) 2135 01:30:49,319 --> 01:30:51,112 Judge: Silence in court! 2136 01:30:51,279 --> 01:30:53,281 Also starring in such movies as clerks, 2137 01:30:53,448 --> 01:30:55,092 chasing Amy, and mal/rats has been called back 2138 01:30:55,116 --> 01:30:57,827 into the court as the jury has reached a verdict. 2139 01:30:57,994 --> 01:31:02,958 A celebrity capable of setting an example. 2140 01:31:03,124 --> 01:31:05,335 Instead you chose to act 2141 01:31:05,502 --> 01:31:08,213 in a consistently despicable manner, 2142 01:31:08,380 --> 01:31:11,299 be it on the screen or over a podcast. 2143 01:31:11,466 --> 01:31:13,385 The crux of the case came when DNA evidence 2144 01:31:13,551 --> 01:31:15,136 was found at the scene of the crime. 2145 01:31:15,303 --> 01:31:17,389 Therefore, this court is left with no choice 2146 01:31:17,555 --> 01:31:22,185 but to impose a sentence of life imprisonment. 2147 01:31:22,352 --> 01:31:26,439 Do you have anything to say to the court at this time? 2148 01:31:26,606 --> 01:31:28,817 Mr. Smith? 2149 01:31:28,984 --> 01:31:32,237 I c... I can't... I can't believe this is happening. 2150 01:31:32,404 --> 01:31:33,989 It wasn't me, man! 2151 01:31:34,155 --> 01:31:35,824 - I'm innocent. - That'll do. 2152 01:31:35,991 --> 01:31:38,118 It wasn't the fat one, it was the skinny one! 2153 01:31:38,284 --> 01:31:40,829 - Silence! - Man! 2154 01:31:40,996 --> 01:31:42,436 The remnants of a marijuana cigarette 2155 01:31:42,497 --> 01:31:44,499 with traces of Kevin Smith's DNA was found 2156 01:31:44,666 --> 01:31:46,960 on the body of Brian o'halloran. 2157 01:31:47,127 --> 01:31:48,367 Silent Bob wants Jay to go step 2158 01:31:48,420 --> 01:31:49,462 on that fucking joint. 2159 01:31:55,343 --> 01:31:58,388 Some suggest that this murder is the result of reefer madness. 2160 01:31:58,555 --> 01:32:00,849 As Kevin Smith was a loud proponent of marijuana smoking, 2161 01:32:01,016 --> 01:32:03,018 it brings into question... 2162 01:32:03,184 --> 01:32:05,020 Wait. Wait, wait! 2163 01:32:05,186 --> 01:32:07,856 Wait, I'm getting breaking news. 2164 01:32:08,023 --> 01:32:09,357 Kevin Smith has been found guilty 2165 01:32:09,524 --> 01:32:11,109 of the murder of Brian o'halloran. 2166 01:32:11,276 --> 01:32:12,294 News reporters: (Together) Kevin! Kevin! 2167 01:32:12,318 --> 01:32:13,153 Here he is. Kevin. 2168 01:32:13,319 --> 01:32:14,571 Move, bitch! 2169 01:32:14,738 --> 01:32:16,364 - Kevin! - News reporter 5: Kevin Smith. 2170 01:32:16,531 --> 01:32:18,134 - Oliver: Out of my way, bitch! - Kevin: It wasn't me. 2171 01:32:18,158 --> 01:32:19,260 News reporters: (Together) (Indistinct speech) 2172 01:32:19,284 --> 01:32:20,827 Oliver: Kevin! Kevin! 2173 01:32:20,994 --> 01:32:21,536 Come on, man, it wasn't me, it was the other guy! 2174 01:32:21,703 --> 01:32:22,537 Come on! 2175 01:32:22,704 --> 01:32:24,164 It was Jay! 2176 01:32:26,249 --> 01:32:28,102 I'd like to thank the detectives who worked so hard on this case 2177 01:32:28,126 --> 01:32:30,211 to bring us a swift and just verdict. 2178 01:32:30,378 --> 01:32:31,778 What's the latest with Vinnie Jones? 2179 01:32:31,838 --> 01:32:33,357 News reporter 6: Does he link to this case? 2180 01:32:33,381 --> 01:32:35,175 The LAPD has an outstanding arrest warrant 2181 01:32:35,341 --> 01:32:37,385 for Vincent Jones regarding two separate murders. 2182 01:32:37,552 --> 01:32:39,929 However, latest intelligence suggests he's currently hiding 2183 01:32:40,096 --> 01:32:42,849 in the United Kingdom amidst his extensive criminal network 2184 01:32:43,016 --> 01:32:44,267 within the British undennorld. 2185 01:32:44,434 --> 01:32:45,453 - News reporters: Jay! - It's Jason! 2186 01:32:45,477 --> 01:32:47,228 Jason! Move, bitch. 2187 01:32:47,395 --> 01:32:49,856 Jason, how do you feel about the court's decision? 2188 01:32:50,023 --> 01:32:51,566 Absolutely mortified. 2189 01:32:51,733 --> 01:32:53,568 Do you still believe Kevin was innocent? 2190 01:32:53,735 --> 01:32:56,196 Now, I believe you know, Kevin's jealousy 2191 01:32:56,362 --> 01:32:58,406 over Brian o'halloran's career directing, 2192 01:32:58,573 --> 01:33:00,075 it's a little funky, 2193 01:33:00,241 --> 01:33:03,203 but I can't imagine Kevin doing anything like this. 2194 01:33:03,369 --> 01:33:04,472 - (Indistinct speech) - Oh, Jason. 2195 01:33:04,496 --> 01:33:06,039 Jason, is it also true 2196 01:33:06,206 --> 01:33:07,683 that you've been hired onto what would have been 2197 01:33:07,707 --> 01:33:10,085 Mr. O'halloran's big directorial debut? 2198 01:33:10,251 --> 01:33:11,961 Well, Brian and I spoke at lengths 2199 01:33:12,128 --> 01:33:13,963 about me playing the lead in the odyssey, 2200 01:33:14,130 --> 01:33:16,091 and matter of fact the first time 2201 01:33:16,257 --> 01:33:18,110 he showed me the project, it was on the set of dogma. 2202 01:33:18,134 --> 01:33:19,570 So I think I should follow through with it 2203 01:33:19,594 --> 01:33:21,679 and who better than Chris Nolan 2204 01:33:21,846 --> 01:33:23,598 to fill Brian's remarkable shoes. 2205 01:33:23,765 --> 01:33:25,141 I mean it's gonna be great. Great. 2206 01:33:25,308 --> 01:33:26,518 Oh, Jason, one last question. 2207 01:33:26,684 --> 01:33:28,353 Jason! Jason! 2208 01:33:28,520 --> 01:33:31,231 (Indistinct chatter) 2209 01:33:31,397 --> 01:33:33,608 (Snoochie girls cheering) 2210 01:33:33,775 --> 01:33:35,360 (Indistinct speech) 2211 01:33:35,527 --> 01:33:37,112 (Indistinct chatter) 2212 01:33:37,278 --> 01:33:40,073 (Indistinct chatter) 2213 01:33:40,240 --> 01:33:45,286 (J'j'j') 2214 01:33:45,453 --> 01:33:46,663 Oliver: Mr. Arnold! 2215 01:33:46,830 --> 01:33:48,623 - Mr. Arnold! - Detective. 2216 01:33:48,790 --> 01:33:50,230 Do you not believe your presence here 2217 01:33:50,375 --> 01:33:52,144 is a little inappropriate considering what you... 2218 01:33:52,168 --> 01:33:54,462 Jason mewes is a criminal mastermind. 2219 01:33:54,629 --> 01:33:56,131 Your obsession with mewes is alleged 2220 01:33:56,297 --> 01:33:58,177 to have dated back to your unsuccessful audition 2221 01:33:58,258 --> 01:34:00,135 for a role that Jason was offered. 2222 01:34:00,301 --> 01:34:01,302 Noogles to the snoo-... 2223 01:34:01,469 --> 01:34:02,846 - Man 1: No, next. - Oh. 2224 01:34:03,012 --> 01:34:04,782 That's substantiated and you can't prove that. 2225 01:34:04,806 --> 01:34:06,641 You have been disgraced, thrown off the force, 2226 01:34:06,808 --> 01:34:08,601 and could face criminal assault charges 2227 01:34:08,768 --> 01:34:11,104 after the infamous security video was leaked. 2228 01:34:13,439 --> 01:34:15,316 - (Grunting) - Now are you, motherfucker? 2229 01:34:15,483 --> 01:34:17,610 And yet you stand here today still insisting 2230 01:34:17,777 --> 01:34:20,155 that mewes is a murderer? 2231 01:34:20,321 --> 01:34:22,115 If I have to spend every goddamn second 2232 01:34:22,282 --> 01:34:24,722 of the rest of my life proving that Jason mewes is a murderer, 2233 01:34:26,077 --> 01:34:27,221 I'm a descendant of Sherlock Holmes, 2234 01:34:27,245 --> 01:34:28,245 motherfucker. 2235 01:34:28,371 --> 01:34:29,581 I can solve anything. 2236 01:34:29,747 --> 01:34:31,166 You hear that, mewes? 2237 01:34:31,332 --> 01:34:33,042 I'm coming for you, son of a bitch. 2238 01:34:33,209 --> 01:34:35,211 You cock-sucking actor, motherfucker. 2239 01:34:35,378 --> 01:34:36,713 I'm coming for you! 2240 01:34:36,880 --> 01:34:38,214 Nothing will stop me! 2241 01:34:38,381 --> 01:34:40,383 Absolutely nothing! 2242 01:34:40,550 --> 01:34:41,550 Fucker! 2243 01:34:41,593 --> 01:34:43,511 (Arnold laughing) 2244 01:34:43,678 --> 01:34:44,822 If he's related to Sherlock Holmes, 2245 01:34:44,846 --> 01:34:46,222 then I am fucking Ryan gosling. 2246 01:34:46,389 --> 01:34:48,229 And let me tell you now, I am not fucking go... 2247 01:34:52,228 --> 01:35:00,228 (J'j'j') 2248 01:35:16,878 --> 01:35:19,380 Abbie: We have a brand new number 1 most important movie star 2249 01:35:19,547 --> 01:35:20,547 in the world. 2250 01:35:23,760 --> 01:35:25,887 That's right, Danny trejo is on top 2251 01:35:26,054 --> 01:35:27,931 as the world's most important movie star. 2252 01:35:28,097 --> 01:35:36,097 (J'j'j') 2253 01:35:58,127 --> 01:36:06,127 (J'j'j') 2254 01:36:28,157 --> 01:36:36,157 (J'j'j') 2255 01:36:52,056 --> 01:36:53,558 Piece of shit! 2256 01:36:53,725 --> 01:36:55,077 Jay: See for yourself. Why don't you have a sip? 2257 01:36:55,101 --> 01:36:57,437 - I will cut your throat, bitch. - Why? 2258 01:36:57,603 --> 01:36:59,314 You didn't see me run anyone over. 2259 01:36:59,480 --> 01:37:00,982 - I didn't see you. - Wait, what? 2260 01:37:01,149 --> 01:37:02,442 I thought maybe it was that 2261 01:37:02,608 --> 01:37:04,485 English soccer thug turned actor, 2262 01:37:04,652 --> 01:37:05,963 'cause they keep showing him on the news, 2263 01:37:05,987 --> 01:37:07,172 but I was blinded by the headlights, 2264 01:37:07,196 --> 01:37:08,698 - I didn't see. - Woah! 2265 01:37:08,865 --> 01:37:10,616 Zach: Back here, dude. 2266 01:37:10,783 --> 01:37:12,535 Dude, it's me. 2267 01:37:14,162 --> 01:37:15,538 Zach: (Chuckling) It's Zach. 2268 01:37:15,705 --> 01:37:16,998 What the fuck? 2269 01:37:17,165 --> 01:37:18,416 - Zach galligan? - Zach: Shhh! 2270 01:37:18,583 --> 01:37:19,959 Keep your voice down, man. 2271 01:37:20,126 --> 01:37:21,687 I'm gonna be signing shit here for a month. 2272 01:37:21,711 --> 01:37:23,504 Zach, didn't you get a call? 2273 01:37:23,671 --> 01:37:25,271 Zach: You know, this kid came up to me... 2274 01:37:26,007 --> 01:37:27,258 Get a call. What? 2275 01:37:27,425 --> 01:37:29,552 - That's not the line. - I'm sorry, bro. 2276 01:37:29,719 --> 01:37:32,013 Uh, we gave this part to Dean Cain. 2277 01:37:32,180 --> 01:37:34,057 Zach: What, you gave it to Cain? 2278 01:37:34,223 --> 01:37:35,516 Super bitch? 2279 01:37:35,683 --> 01:37:37,643 Dean Cain. 2280 01:37:37,810 --> 01:37:39,170 He's not in gremlins or gremlins 2. 2281 01:37:39,312 --> 01:37:41,105 Zach, I gave you the part as the director. 2282 01:37:41,272 --> 01:37:42,523 But I can do two parts. 2283 01:37:42,690 --> 01:37:44,025 That's why I did the accent. 2284 01:37:44,192 --> 01:37:45,693 Bro, I don't know what to say. 2285 01:37:45,860 --> 01:37:47,338 Why don't you go watch your fucking movie? 2286 01:37:47,362 --> 01:37:48,821 I need an ambulance. 2287 01:37:48,988 --> 01:37:51,199 No shit, 'cause that looks painful. 2288 01:37:51,366 --> 01:37:52,533 You killed that guy. 2289 01:37:52,700 --> 01:37:54,535 You're looking pretty pale, bro. 2290 01:37:54,702 --> 01:37:57,455 Are you kidding me? 2291 01:37:57,622 --> 01:37:59,350 What have you got for me in the picture, huh? 2292 01:37:59,374 --> 01:38:01,959 It's like it could be like end-title sequence? 2293 01:38:02,126 --> 01:38:03,544 Or it could be like a crowd sequence 2294 01:38:03,711 --> 01:38:05,551 and it would be like, "hey, hey, gremlin dude!" 2295 01:38:05,713 --> 01:38:06,732 You know, if I act something like that. 2296 01:38:06,756 --> 01:38:07,756 What do you say? 2297 01:38:07,799 --> 01:38:09,008 We are fully casted. 2298 01:38:09,175 --> 01:38:10,175 (Sighs) 2299 01:38:10,218 --> 01:38:11,844 You gotta help me out. 2300 01:38:12,011 --> 01:38:13,930 I need screen time. 2301 01:38:14,097 --> 01:38:16,099 I'm trying to fucking stay in the game. 2302 01:38:16,265 --> 01:38:18,851 Alright, listen, I'll talk to my producers dom and Rob, 2303 01:38:19,018 --> 01:38:20,018 see if we can... 2304 01:38:20,061 --> 01:38:21,521 Don't pawn me off, bro. 2305 01:38:21,687 --> 01:38:22,522 I'm not. 2306 01:38:22,688 --> 01:38:23,898 Shut up! 2307 01:38:24,065 --> 01:38:26,567 (Grunting) 2308 01:38:26,734 --> 01:38:28,736 And cut. 2309 01:38:28,903 --> 01:38:29,737 Thank you, everyone. 2310 01:38:29,904 --> 01:38:31,239 That is a picture wrap. 2311 01:38:31,406 --> 01:38:39,406 (J'j'j') 152142

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.