All language subtitles for La nouvelle directrice

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,985 --> 00:00:32,424 AprĂšs un an passĂ© dans ma sociĂ©tĂ© comme stagiaire 2 00:00:32,425 --> 00:00:34,824 j'avais dĂ©crochĂ© un poste sur Paris. 3 00:00:35,225 --> 00:00:38,384 c'estĂ it la premiĂšre fois que je quittais les USA 4 00:00:38,785 --> 00:00:43,904 Je'devais’ au iter une filiĂšre, qui ne tournait pas comme mes patrons l'entendaient. 5 00:00:45,025 --> 00:00:50,184 J’avais beaucoup de prĂ©jugĂ©s sur les français. Je les trouvais parresseux, ennuyeux et mĂȘme pervers. 6 00:00:50,185 --> 00:00:52,104 La plupart se sont confirmĂ© 7 00:00:52,985 --> 00:00:56,504 Lors de mon premier jour, je me suis presentĂ©e a l'equipe 8 00:00:57,945 --> 00:01:01,784 - J'ai vu sa photo. - C'est une pouffiasse il parait. 9 00:01:03,425 --> 00:01:06,744 -Elle fait froide. -Elle a pas l'air sympa ? -Non. 10 00:01:09,065 --> 00:01:11,984 Les gars, c'est une juste une nana. Du alm 11 00:01:11,985 --> 00:01:15,424 - Mais elle est sexy. - On peut discuter non ? 12 00:01:17,025 --> 00:01:19,744 Elle a un petit tailleur trĂšs classe. 13 00:01:20,145 --> 00:01:22,584 Tu sais si elle baise bien ? 14 00:01:23,305 --> 00:01:26,864 Non, je n'en sais rien, j'ai juste vu une photo. -Je te le dirai alors. 15 00:01:27,745 --> 00:01:31,184 Je suis sĂ»re que tu le dĂ©couvrira par toi-mĂȘme 16 00:01:32,305 --> 00:01:33,824 - Bonjour. - Bonjour. 17 00:01:33,825 --> 00:01:35,224 Comment allez-vous ? 18 00:01:35,225 --> 00:01:38,864 - Bonjour, je suis lan. Un directeur. - EnchantĂ©e 19 00:01:39,785 --> 00:01:42,904 -Enchantee -Ravi. -Le directeur commercial. 20 00:01:43,880 --> 00:01:46,719 - Marc. Le directeur informatique. - Bonjour. 21 00:01:47,360 --> 00:01:49,719 - Christina. Mon assistante. - Bonjour. 22 00:01:50,360 --> 00:01:52,479 - Anna. -EnchantĂ©e. 23 00:01:53,120 --> 00:01:56,359 - Bienvenue Ă  Paris. - Merci. Je suis contente d'ĂȘtre ici. 24 00:01:58,920 --> 00:01:59,879 Vous discutiez de quoi ? 25 00:02:01,320 --> 00:02:02,159 De rien en particulier... 26 00:02:02,800 --> 00:02:03,879 De tout, de rien. 27 00:02:05,000 --> 00:02:06,359 D'habitude, on parle boulot. 28 00:02:07,000 --> 00:02:09,119 Mais lĂ  c'Ă©tait notre pause... 29 00:02:10,000 --> 00:02:10,879 On va retourner au travail. 30 00:02:12,480 --> 00:02:13,479 A plus tard 31 00:02:13,640 --> 00:02:14,639 OK. Bon courage 32 00:02:16,240 --> 00:02:17,799 - Un cafĂ© ? Non, ça va merci. 33 00:02:21,080 --> 00:02:24,519 Je vais vous prĂ©sentr mon assistante personnelle, Valentina. 34 00:02:25,640 --> 00:02:28,119 Je vais retourner travailler, moi aussi. 35 00:02:28,760 --> 00:02:29,679 OK, Annia, Ă  plus tard. 36 00:02:33,440 --> 00:02:36,599 Valentina, pouvez-vous montrer Ă  Natasha la salle de confĂ©rence ? - Oui, bien sĂ»r. 37 00:02:43,720 --> 00:02:46,359 Si vous voulez boire quelque chose. - OK. 38 00:02:48,200 --> 00:02:49,159 Merci 39 00:03:00,360 --> 00:03:01,319 Si vous voulez bien. 40 00:05:20,529 --> 00:05:21,969 Voila les rapports 41 00:05:27,040 --> 00:05:28,079 Et la tu as les taux. OK ? 42 00:06:01,360 --> 00:06:03,679 -Je te laisse un peu de temps? -Oui 43 00:06:04,120 --> 00:06:05,839 Je reoasse tout Ă  l'heure 44 00:06:38,240 --> 00:06:39,359 T'es vraiment fou. 45 00:06:41,200 --> 00:06:43,879 On va avoir des problĂšmes si on se fait prendre. 46 00:06:47,160 --> 00:06:48,799 T'es vraiment un salaud. 47 00:19:57,120 --> 00:20:01,319 J'en reviens pas. Tu es une vrai salope. C'Ă©tait bon 48 00:20:02,200 --> 00:20:03,479 Viens, on retourne au boulot. 49 00:20:05,080 --> 00:20:05,959 Prends tes affaires. 50 00:20:23,680 --> 00:20:32,959 Messieurs, pouvez-vous venir avec moi ? J'aimerais faire un bilan de performance. 51 00:20:32,960 --> 00:20:34,399 -Bien sĂ»r. -Pas de problĂšme. 52 00:20:46,560 --> 00:20:47,719 -C'est moi. -Bonjour Ian. 53 00:20:49,080 --> 00:20:50,159 Asseyez-vous 54 00:20:54,640 --> 00:20:57,039 - Comment allez-vous - TrĂšs bien et vous ? 55 00:20:57,120 --> 00:20:58,119 Bien, merci 56 00:20:58,520 --> 00:21:04,799 Comme vous le savez, je m'entretien avec les employĂ©s pour mieux connaitre la sociĂ©tĂ©, 57 00:21:05,011 --> 00:21:07,748 et je voulais voir avex vous deux, trois choses 58 00:21:09,400 --> 00:21:14,159 Dans votre ancien poste, il semblerait que vous ayez Ă©tĂ© accusĂ© d'harcellement... 59 00:21:14,560 --> 00:21:17,479 Non, c'Ă©tait un malentendu. 60 00:21:17,480 --> 00:21:19,239 J'ai protĂ©gĂ© mon ancien patron. 61 00:21:21,080 --> 00:21:23,599 Mais vous avez Ă©tĂ© licenciĂ© tout de mĂȘme. Non ? 62 00:21:24,760 --> 00:21:25,759 Non? 63 00:21:33,120 --> 00:21:33,999 Oui, entrez. 64 00:21:34,880 --> 00:21:37,159 Bonjour Mme Lombard. Vous vouliez me voir ? 65 00:21:37,560 --> 00:21:39,079 Oui. Asseyez-vous s'il vous plaĂźt. 66 00:21:41,160 --> 00:21:45,279 Bon, je vous avais demandĂ© vos chiffres pour 16h Vous en ĂȘtes oĂč ? 67 00:21:45,520 --> 00:21:48,079 Je suis dessus. Ils seront prĂȘt Ă  temps. 68 00:21:48,480 --> 00:21:51,919 Je suis inquiĂšte. La derniĂšre fois ils n'etaient pas prĂȘt. 69 00:21:53,760 --> 00:21:56,439 Je vais ĂȘtre honnĂȘte avec vous, c'est votre derniĂšre chance. 70 00:21:56,640 --> 00:22:01,879 Si ce n'est pas bon cette fois, je ne pourrais rien faire. Je devrais restructurer votre service. 71 00:22:02,040 --> 00:22:07,879 Je comprends. Mais j'apprends toujours de mes erreurs Cette fois, ce sera parfait. 72 00:22:08,760 --> 00:22:10,839 Je l'espĂ«re. Dans votre intĂ©rĂȘt, 73 00:22:12,160 --> 00:22:14,719 - Vous pouvez disposer. - OK, merci. 74 00:22:48,440 --> 00:22:49,559 Ce feignant de merde ! 75 00:23:16,760 --> 00:23:19,439 -C'est comme ça que vous bossez ? -Ah, salut 76 00:23:20,080 --> 00:23:21,199 C'est ma pause dĂ©jeuner 77 00:23:22,320 --> 00:23:25,639 Vous avez intĂ©rĂȘt a liver vos chiffres Ă  temps. 78 00:23:26,320 --> 00:23:28,799 Je vous l'ai dit. Ils seront prĂȘts Ă  temps. 79 00:23:31,360 --> 00:23:32,759 Vous regardez quoi ?! 80 00:23:36,760 --> 00:23:39,039 C'est... vous savez... 81 00:23:39,440 --> 00:23:40,719 Non, je ne sais pas, non. 82 00:23:42,560 --> 00:23:45,399 LĂ , c'est la restructuration. C'est sĂ»r. 83 00:23:45,400 --> 00:23:46,399 La salope. 84 00:23:47,280 --> 00:23:49,559 C'est pas croyable. Va te faire foutre. 85 00:24:33,360 --> 00:24:34,359 Putain de merde. 86 00:24:35,480 --> 00:24:40,679 Qu'est-ce que vous faites ici ? On ne vous Ă  pas appris Ă  frapper avant d'entrer? 87 00:24:41,120 --> 00:24:42,239 C'est comme ça alors... 88 00:43:16,160 --> 00:43:16,879 M. Shaft. 89 00:43:19,520 --> 00:43:20,359 Pardon. Oui, ok. 90 00:43:25,080 --> 00:43:28,479 Passons Ă  autre chose alors. 91 00:43:32,000 --> 00:43:33,999 - Bonjour Christina. - Salut. 92 00:43:34,024 --> 00:43:37,503 Il faut que tu livres ceci chez lan. 93 00:43:59,240 --> 00:44:00,119 Oui ? 94 00:44:07,520 --> 00:44:09,279 Salut Christina. Entre, je t'en prie. 95 00:44:09,920 --> 00:44:10,839 Merci. 96 00:44:13,400 --> 00:44:14,319 Alors, que me ramenez-vous ? 97 00:44:14,960 --> 00:44:17,999 Valentina m'a demandĂ© de vous amener ce nouveau projet. 98 00:44:19,640 --> 00:44:21,679 - OK. Installez-vous. - Merci. 99 00:44:28,640 --> 00:44:29,759 Laissez moi regarder. 100 00:44:30,969 --> 00:44:33,888 Je n'ai pas beaucoup de temps. 101 00:44:34,040 --> 00:44:35,519 Je dois retourner au travail. 102 00:44:36,160 --> 00:44:37,559 Je sais. Mais je dois regarder ça d'abord. 103 00:44:42,520 --> 00:44:44,439 - TrĂšs jolie jupe. - Merci. 104 00:45:12,680 --> 00:45:16,199 TrĂšs bon travail. Vraiment. TrĂšs bien. 105 00:45:25,000 --> 00:45:28,239 C'est du bon travail, Christina. Bravo. - Merci. 106 00:45:34,160 --> 00:45:38,039 Vous savez Christina, je t'ai toujours... 107 00:45:38,160 --> 00:45:39,359 S'il vous plait. 108 00:45:42,200 --> 00:45:46,919 Bon, je vais prendre une douche Attendez-moi. Je vous ramĂšne ensuite au bureau. 109 00:45:47,320 --> 00:45:51,559 - Mais je vais ĂȘtre en retard. - Ne vous inquiĂ©tez pas, je suis votre boss. 110 00:45:51,640 --> 00:45:54,559 Je dĂ©cide de qui est en retard ou non. 111 00:46:12,760 --> 00:46:16,039 Christina ? Christina ! Venez s'il vous plaĂźt. 112 00:46:27,480 --> 00:46:28,519 M. Shaft ? 113 00:46:37,800 --> 00:46:41,799 -Christina ! Venez ! Vite ! -Tout va bien ? 114 00:46:42,227 --> 00:46:43,227 Entrez. vite! 115 00:46:45,080 --> 00:46:46,879 - J'entre ? - Oui, oui, entrez. Je vous en prie. 116 00:46:49,720 --> 00:46:50,559 Mon Die 117 00:46:50,600 --> 00:46:53,519 Vous voyez ? J'ai un souci ! Entrez, j'ai besoin de vous. 118 00:46:53,520 --> 00:46:54,519 Vous ĂȘtes serieux? 119 00:46:55,160 --> 00:46:56,599 S'il vous plaĂźt, venez 120 00:46:56,600 --> 00:46:57,879 J'ai besoin de vous. 121 00:46:57,880 --> 00:47:00,839 Enfin ! Vous ĂȘtes mon patron ! 122 00:47:01,960 --> 00:47:05,479 - Vous me donnerez une augmentation? - Oui. 123 00:47:05,880 --> 00:47:09,319 - Mon propre bureau ? - Votre propre bureau . 124 00:47:09,720 --> 00:47:13,759 -Et plus de jours de congĂ©s ? -Bien sĂ»r, bien sĂ»r. 125 00:47:13,800 --> 00:47:15,159 Alors, pourquoi pas... 126 01:15:35,960 --> 01:15:36,679 Bonsoir, ça va ? 127 01:15:37,080 --> 01:15:38,079 Encore la? 128 01:15:38,480 --> 01:15:40,279 Oui, j'ai ma prĂ©sentation Ă  finir. 129 01:15:41,948 --> 01:15:44,548 Oui. Jai beaucoup de choses Ă  voir aussi 130 01:15:45,280 --> 01:15:46,559 Je suis assez fatiguĂ©e Ă  vrai dire 131 01:15:47,920 --> 01:15:48,759 Moi aussi 132 01:15:49,880 --> 01:15:51,679 Un petit cafĂ©, ça te dirait ? 133 01:15:52,320 --> 01:15:53,639 Avec plaisir. 134 01:15:54,040 --> 01:15:55,279 J'ai bien besoin d'une pause. 135 01:16:06,000 --> 01:16:07,719 J'aime beaucoup ĂȘtre ici, Ă  Paris. 136 01:16:08,160 --> 01:16:09,359 - Ah oui ? - Oui. 137 01:16:10,000 --> 01:16:11,119 Il y a un cĂŽtĂ© sexy... 138 01:16:12,720 --> 01:16:15,799 Je comprends tout a fait. Je suis heureux d'ĂȘtre venu aussi. 139 01:16:17,400 --> 01:16:20,199 Oui. LĂ  bas c'est chiant comparĂ© a ici... 140 01:16:21,080 --> 01:16:22,839 Ici il y a une atmosphere 141 01:16:23,520 --> 01:16:28,599 - Tu n'as pas l'air appreciee ici - Non, pas par les garçons en tout cas... 142 01:16:30,160 --> 01:16:34,359 - Moi, je suis trĂšs heureux que tu sois lĂ  - Ah oui ? Pourquoi? 143 01:16:35,960 --> 01:16:41,639 - Disons que j'aime bien ce que je regarde. - Oh, tu n'y vas pas par 4 chemins 144 01:16:42,760 --> 01:16:44,879 Mais ça tu dois dĂ©jĂ  le savoir 145 01:16:48,400 --> 01:16:51,039 Peut ĂȘtre que j'aime bien ce que je vois aussi. 146 01:16:51,040 --> 01:16:53,839 Tu as de gros seins. J'adore. 147 01:16:56,880 --> 01:17:00,959 - Tu les aimes? - Tu les mets bien en valeur. 148 01:17:01,840 --> 01:17:04,319 - Ils sont naturels - Oh oui? 149 01:17:05,200 --> 01:17:08,079 - Tu n'arrĂȘtes de les montrer - Peut-ĂȘtre. 150 01:17:08,720 --> 01:17:10,559 Je voulais peut-ĂȘtre que tu les remarques 151 01:17:11,600 --> 01:17:12,879 Je m'en doutais. 152 01:17:48,320 --> 01:17:51,719 -Tu veux les voir? -J'en meurs d'envie. 153 01:17:52,000 --> 01:17:56,959 - Le mot magique ? - S'il te plaĂźt. 11796

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.