All language subtitles for Fluten.2019.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-CBON_Track03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:08,640 FLOOD 2 00:00:09,359 --> 00:00:11,039 Alright. 3 00:00:11,080 --> 00:00:15,880 A few words on wages. We have a bonus system... 4 00:00:15,919 --> 00:00:24,000 Every month there's a sales target, if you hit 80%, wages rise for the whole team. 5 00:00:24,039 --> 00:00:28,600 So you can push the team and motivate the others. 6 00:00:28,719 --> 00:00:34,119 One person slowing the whole team down just isn't fair, right? 7 00:00:34,960 --> 00:00:39,799 So ask yourself: Are you lazy or are you one of us? 8 00:02:50,000 --> 00:02:57,000 Next stop, Landungsbrücken. Change here for S1, S3, and the harbor ferries. 9 00:03:58,439 --> 00:04:01,439 Hey, how are you? 10 00:04:06,879 --> 00:04:12,199 -How's it going? -Look around... 11 00:04:12,240 --> 00:04:17,959 We can bring one book to the exams. So I need to know everything. 12 00:04:18,000 --> 00:04:20,839 -One, two... -Thanks. 13 00:04:27,160 --> 00:04:33,120 I know a guy there, he's DJ'ing on the beach. 14 00:04:33,120 --> 00:04:38,199 -Vietnam too? -Don't know. My plan is not to have a plan. 15 00:04:38,199 --> 00:04:44,360 Vacation would be nice... Maybe you can take a week off. 16 00:04:44,360 --> 00:04:48,439 -Sounds good. -Shall we? 17 00:04:49,879 --> 00:04:52,879 Hey, how are you? 18 00:05:22,040 --> 00:05:24,079 What is it? 19 00:05:24,079 --> 00:05:28,800 -That's the guy who fired me! -Wanker. 20 00:05:35,639 --> 00:05:39,160 -I'll dance with him later. -He's all yours. 21 00:05:39,160 --> 00:05:43,079 -Are you applying for jobs now? -Of course. 22 00:05:46,040 --> 00:05:49,959 You didn't tell her, did you? 23 00:05:55,120 --> 00:06:01,839 The exams are killing her, I better wait. 24 00:06:01,879 --> 00:06:05,000 -I'll tell her in two weeks. -Two weeks? 25 00:06:05,000 --> 00:06:08,959 -I have no choice. -You're an idiot. 26 00:06:09,000 --> 00:06:12,439 You can just tell her. 27 00:06:34,519 --> 00:06:37,600 -Hi. -How are you? 28 00:06:39,800 --> 00:06:43,759 -How's it going? -Fine. 29 00:06:43,759 --> 00:06:49,240 -And, how are things? -Quite good actually. 30 00:06:49,240 --> 00:06:55,680 -Nice -We're preparing to expand outside of Germany... 31 00:06:55,680 --> 00:06:59,959 -And what are you up to? -I have a few ideas. 32 00:06:59,959 --> 00:07:02,680 Not in a startup? 33 00:07:03,120 --> 00:07:06,160 -I wanted to surprise you! -What are you.... 34 00:07:07,879 --> 00:07:09,959 Katharina... 35 00:07:11,600 --> 00:07:13,800 You made it! 36 00:07:13,800 --> 00:07:17,079 It's his last evening. 37 00:07:21,519 --> 00:07:23,399 I'm getting a beer. 38 00:08:15,439 --> 00:08:19,279 -Have fun, and take care! -I will. 39 00:08:19,360 --> 00:08:22,480 Wait, I forgot my jacket... 40 00:08:26,160 --> 00:08:28,800 Take care. 41 00:08:31,800 --> 00:08:34,879 -Don't know. -What's wrong? 42 00:08:35,759 --> 00:08:42,639 I have a FEELING... it's like... Sorry... can't control it... 43 00:08:43,240 --> 00:08:51,879 I ate some nuts today and I think, now I'm going nuts myself. 44 00:08:53,879 --> 00:08:57,360 Would you please move your bottom out of the way... 45 00:08:57,360 --> 00:09:03,919 We are grown ups, there's really no need for tomfoolery at night! 46 00:09:03,919 --> 00:09:08,240 -Stop it. -What do you mean? 47 00:09:08,240 --> 00:09:14,840 -I better sleep in the living room. -Aren't you a lawyer, madam? 48 00:09:14,840 --> 00:09:19,200 I'm in need of legal aid. 49 00:09:20,919 --> 00:09:28,799 I skinned 13 people. But it was self-defense. 50 00:09:29,720 --> 00:09:33,120 Is there something you can do? 51 00:09:33,559 --> 00:09:37,279 -That'll be quite expensive. -No problem. 52 00:09:37,279 --> 00:09:41,159 The 13 people where quite wealthy. 53 00:09:41,159 --> 00:09:45,159 -Then we can figure something out. 54 00:09:45,159 --> 00:09:49,240 -You're also very attractive. -Thank you. 55 00:09:49,240 --> 00:09:54,799 -And you have wonderful skin. 56 00:09:56,080 --> 00:10:00,360 It would suit me well. 57 00:10:01,519 --> 00:10:05,039 As a negligee. 58 00:10:05,639 --> 00:10:09,679 Yes. I can't sleep. 59 00:10:09,679 --> 00:10:14,600 -I didn't realize. 60 00:10:16,559 --> 00:10:19,440 -You're distracting me. 61 00:10:19,440 --> 00:10:22,720 -I'm just sleeping, at least I tried. 62 00:10:22,720 --> 00:10:26,480 -Me too. 63 00:10:31,279 --> 00:10:34,919 I love you. 64 00:10:48,879 --> 00:10:50,440 Bye. 65 00:10:52,799 --> 00:10:55,159 Bye. 66 00:13:03,159 --> 00:13:05,600 Fuck. 67 00:16:28,000 --> 00:16:30,720 Sorry. 68 00:18:08,240 --> 00:18:13,559 -It's useless. -No, it's not. -It's too much. 69 00:18:28,920 --> 00:18:31,319 I feel sick. 70 00:21:33,039 --> 00:21:38,720 -There is nothing to laugh about. -Oh my god. 71 00:21:38,720 --> 00:21:41,079 They're cool. 72 00:21:42,119 --> 00:21:47,720 -Don't you like them? -Did you pick them yourself? 73 00:21:52,519 --> 00:21:55,519 Not bad. How much where they? 74 00:21:55,559 --> 00:22:03,480 None of your business. I made an investment. In myself. 75 00:22:21,240 --> 00:22:24,519 Honey, are you stressed? 76 00:24:33,119 --> 00:24:41,440 -So... you're heading back later? -I think so. Well... 77 00:26:59,599 --> 00:27:02,680 Melissa. 78 00:27:02,720 --> 00:27:05,440 Jonas. 79 00:28:06,400 --> 00:28:10,839 -And? And? And? -I made it! 80 00:28:12,119 --> 00:28:17,880 Thank god, I'm glad. Congratulations! 81 00:28:17,880 --> 00:28:23,319 -We don't know the results yet. -I do! 82 00:28:24,759 --> 00:28:30,759 -So, you're free now! -Yes! 83 00:28:30,759 --> 00:28:33,039 -Any plans? 84 00:28:33,039 --> 00:28:39,079 -Laze about! Do nothing! No... -Exactly, yes! 85 00:28:50,759 --> 00:28:55,319 -How was your day? -I thought about you, mostly. 86 00:28:55,319 --> 00:28:58,440 Crossed all my fingers. 87 00:30:22,559 --> 00:30:27,960 -Still no hint on what we're doing? -Nope. 88 00:30:44,319 --> 00:30:47,200 Not bad. 89 00:30:47,599 --> 00:30:50,480 Come on. 90 00:31:13,079 --> 00:31:16,599 Wait, wait! Close you eyes. 91 00:31:16,599 --> 00:31:20,839 There's a step. 92 00:31:20,880 --> 00:31:24,160 Open your eyes. 93 00:31:25,279 --> 00:31:28,960 Awesome, right? 94 00:32:12,759 --> 00:32:15,759 Luckily, we're not that tall. 95 00:32:17,079 --> 00:32:20,079 Good for us. 96 00:32:24,319 --> 00:32:27,319 I'm tired. 97 00:37:24,639 --> 00:37:37,719 Hey honey, you're not picking up, so... Don't be surprised, I'm not home... 98 00:37:37,800 --> 00:37:49,880 Grandma died. Mom isn't so well, I need to be there for her, so... okay... 99 00:37:49,880 --> 00:37:52,880 Bye-bye. 100 00:39:24,440 --> 00:39:28,280 Mom, we've got that. 101 00:39:30,079 --> 00:39:33,480 -Can we please go. -Now? 102 00:39:33,480 --> 00:39:37,480 -I can't stand it any longer. -Ok, but go in one more time. 103 00:39:37,480 --> 00:39:40,199 I don't want to. 104 00:39:40,199 --> 00:39:46,360 You can't walk in there and say 'Mom, I'm off now'. Just for a bit. 105 00:39:46,360 --> 00:39:50,360 -I'll clean up here. -Thank you. 106 00:39:58,039 --> 00:40:03,599 Call me crazy, but I really feel like partying. 107 00:40:03,639 --> 00:40:06,480 Not tonight. 108 00:45:22,159 --> 00:45:27,280 ...and I’m very glad to have found a perfect replacement. 109 00:45:27,280 --> 00:45:31,159 He studied at the Business School of Europe... 110 00:45:31,159 --> 00:45:36,760 and is the founder and CEO of Foodiyo, a premium delivery service. 111 00:45:36,760 --> 00:45:42,599 He is Germany's latest hot thing... 112 00:45:42,840 --> 00:45:46,400 Marc Maschke is with us! 113 00:45:49,039 --> 00:45:52,039 Thank you. I'm Marc and I'm the hot thing. 114 00:45:52,320 --> 00:45:56,400 Ten thousand people are out there, having ideas. 115 00:45:56,440 --> 00:45:59,559 But you need to realize those ideas. 116 00:45:59,599 --> 00:46:07,320 One of you will become a successfull entrepeneur, just one. 117 00:46:07,599 --> 00:46:10,199 Do you know why? 118 00:46:10,199 --> 00:46:12,960 The others are afraid. 119 00:46:12,960 --> 00:46:18,320 You want to take trodden paths, have something on your CV... 120 00:46:18,320 --> 00:46:21,719 But you need to overcome your fears. 121 00:46:21,719 --> 00:46:27,320 You say: 'I believe in my idea. I just do what I want.' 122 00:46:54,360 --> 00:46:56,880 -What're you doing here? -I'm waiting for you... 123 00:46:56,920 --> 00:46:59,920 Ok... 124 00:47:02,239 --> 00:47:05,760 I think, I owe you an explanation. 125 00:47:05,760 --> 00:47:09,440 Yeah? Well, then... 126 00:47:12,559 --> 00:47:16,639 The woman in the club... That’s over. 127 00:47:16,639 --> 00:47:20,639 -You don't need to explain. -But I want to. 128 00:47:20,679 --> 00:47:25,519 And I'd like to see you. -I’ll come over. 129 00:47:25,880 --> 00:47:30,760 -I thought I’d buy you dinner. -I’ll come over. 130 00:47:33,280 --> 00:47:36,800 -I text you when and where. -All right. 131 00:47:40,599 --> 00:47:42,719 See you later. 132 00:47:43,159 --> 00:47:48,840 -You're finished, right? -Yes, thank you. 133 00:47:51,159 --> 00:47:55,599 Guess who gave a lecture at Uni today... 134 00:47:56,679 --> 00:48:00,440 -No idea. -Marc gave it. 135 00:48:01,639 --> 00:48:07,159 -He didn't mention. -A really cool talk. 136 00:48:07,159 --> 00:48:10,440 Yeah, next week, we‘ll do one together. 137 00:48:10,440 --> 00:48:14,719 -Next week? I thought, he's going to Dubai... -Right. 138 00:48:14,719 --> 00:48:19,440 I didn‘t want to join. I thought, ‘Let him do it.’ 139 00:48:20,039 --> 00:48:25,440 -How long is he away again? -Like ten days... shouldn’t you know? 140 00:48:25,960 --> 00:48:29,880 Ten days in Dubai. Good for him. 141 00:49:05,480 --> 00:49:10,000 Are you trying every single spaghetti? 142 00:49:10,000 --> 00:49:13,679 -Just checking. -See, not done. 143 00:49:13,719 --> 00:49:17,119 I'd eat them now. 144 00:49:17,119 --> 00:49:18,840 -Wanna try? 145 00:49:18,840 --> 00:49:21,159 -You sure? 146 00:49:21,960 --> 00:49:25,360 Ok, we wait! 147 00:49:34,840 --> 00:49:36,239 Are you coming tonight? 148 00:49:39,039 --> 00:49:44,920 Not in the mood? Come on... 149 00:49:45,039 --> 00:49:53,159 Law students, exam time... I know what the evening will be like. 150 00:49:53,639 --> 00:50:00,079 -You can bring one of you colleagues. -I see them way too much. 151 00:50:00,159 --> 00:50:06,199 -I don't want to go, if you're like that... -Why? I’m... look. 152 00:50:06,360 --> 00:50:09,239 Just once I want to... 153 00:50:09,800 --> 00:50:17,000 -I don’t want to take a grouch with me. -I have... 154 00:53:23,039 --> 00:53:28,280 -I'm sorry, I screwed up already. -No problem. 155 00:53:30,559 --> 00:53:33,559 -So, I come in. -Come in. 156 00:53:35,159 --> 00:53:38,000 Thank you. 157 00:53:38,000 --> 00:53:40,239 Come in. 158 00:53:41,159 --> 00:53:45,119 -Wine? -Yes, thank you. -I don't have red. 159 00:53:45,119 --> 00:53:49,320 I don't drink red wine anyway, because... 160 00:53:49,320 --> 00:53:55,000 -Because? -I can’t stomach it. Thank you. 161 00:53:56,039 --> 00:54:00,159 -Nice to have you. -Thanks for the invitation. 162 00:54:04,119 --> 00:54:08,320 There's also cheese. 163 00:54:10,559 --> 00:54:13,599 I can hide it. No. 164 00:54:13,599 --> 00:54:16,199 You look a bit uncomfortable... 165 00:54:16,199 --> 00:54:20,119 But I can't offer you a seat in your own flat... 166 00:54:20,119 --> 00:54:22,960 Let's go outside. It's comfortable there. 167 00:54:22,960 --> 00:54:25,079 But I take the olives. 168 00:54:25,519 --> 00:54:27,800 -You need bars or a grill. -Why? 169 00:54:27,800 --> 00:54:31,480 -So you don't fall over drunk. -Nonsense. 170 00:54:31,480 --> 00:54:33,400 Yes! 171 00:54:36,800 --> 00:54:40,199 Now you're showing off. 172 00:54:41,679 --> 00:54:45,280 Also Italian, by the way. 173 00:54:45,280 --> 00:54:48,239 -I had a meeting with an Albanian today. -Really? 174 00:54:48,239 --> 00:54:51,960 But I forgot how they say 'cheers'. 175 00:54:51,960 --> 00:54:54,719 I thought it's a deal and we fly to Chicago tomorrow! 176 00:54:54,719 --> 00:54:58,239 We can go, if you want. 177 00:54:59,960 --> 00:55:04,320 -That would be cool. -Yeah. 178 00:55:16,800 --> 00:55:22,719 We were at skiing camp, playing the pretzel stick game... 179 00:55:22,719 --> 00:55:26,760 -You're making fun of me already! -No, go on... 180 00:55:26,760 --> 00:55:29,360 -I'm not telling you. -Please. 181 00:55:29,360 --> 00:55:33,360 If you prove yourself, I'll tell you later. 182 00:55:35,840 --> 00:55:39,599 You'll become a teacher one day! I'm getting educated? 183 00:55:39,599 --> 00:55:44,760 -And how do I prove myself? -Not by turning your back. 184 00:55:44,840 --> 00:55:49,280 I just... turned a bit. 185 00:55:49,320 --> 00:55:50,400 Cheers. 186 00:55:50,400 --> 00:55:54,199 All at once? -Of course. 187 00:55:59,719 --> 00:56:02,679 Sorry! I couldn’t! 188 00:56:02,719 --> 00:56:05,280 -What's wrong? -What is that?! 189 00:56:05,280 --> 00:56:11,559 -What did you put in?! -You ordered it. 190 00:56:12,199 --> 00:56:15,199 Cheese? 191 00:56:19,079 --> 00:56:24,800 -You're a bit cheeky today. -I think, I'm drunk. After 2 glasses! 192 00:56:24,800 --> 00:56:27,679 -I feel bad now. -Don't worry. 193 00:56:27,719 --> 00:56:31,360 But it was really disgusting. 194 00:56:35,599 --> 00:56:38,599 But... 195 00:56:38,639 --> 00:56:41,639 -But? -Nothing. 196 00:57:45,320 --> 00:57:49,480 -Wait a second. Sorry, sorry... -What's wrong? 197 00:57:49,480 --> 00:57:54,360 I don't know. No no no, don't take my glass... 198 00:57:56,960 --> 00:58:01,119 -Just relax. -Watch out, watch out... 199 00:58:30,440 --> 00:58:36,400 I can't, ok, nononono, wait... Let me... let me go! 200 00:58:37,360 --> 00:58:40,360 Let me go! 201 00:58:40,679 --> 00:58:44,400 -It’s all fine. -Just let me pass, please. 202 00:58:50,079 --> 00:58:53,039 -Can you please tell me... -No, no... 203 00:58:53,039 --> 00:58:55,599 -Please tell me... -Just let me go, ok? 204 00:58:55,599 --> 00:58:59,960 -Tell me what's... -And give me me my shoe! 205 00:59:00,000 --> 00:59:04,280 -Give me the shoe or I’ll go without it. -What's going on? 206 00:59:06,360 --> 00:59:08,079 Melissa. 207 00:59:08,559 --> 00:59:11,519 Leave me alone, please. Just let me... 208 00:59:11,559 --> 00:59:14,840 I'm not doing anything! 209 00:59:15,760 --> 00:59:19,639 -What's wrong? -I can’t say. I have to go now. 210 00:59:20,480 --> 00:59:24,719 Let me go! Don’t you get it?! 211 01:01:56,719 --> 01:02:00,039 What're you doing here? 212 01:02:40,679 --> 01:02:43,199 What do you want?! 213 01:02:44,360 --> 01:02:47,719 What the fuck?! 214 01:02:47,719 --> 01:02:51,079 -What where you doing in my flat? -I didn't do anything. 215 01:02:51,079 --> 01:02:54,920 -Did you steal something? Don't you have a home?! 216 01:03:03,159 --> 01:03:08,880 What did you do in my flat?! How did you even get in? 217 01:03:08,880 --> 01:03:10,719 -Because you fired me... -Shut your fucking mouth. 218 01:03:10,719 --> 01:03:13,880 -So, why don't you have a job? -You fired me. So I thought... 219 01:03:13,880 --> 01:03:18,880 -And why did I fire you? -Cause you're an asshole! -Because you're a fucking loser. 220 01:03:22,039 --> 01:03:25,320 -Want me to call the cops? -Please don't. 221 01:03:25,400 --> 01:03:28,400 -I report you. -No. 222 01:03:28,920 --> 01:03:33,000 I didn't steal anything. I needed a place to stay. 223 01:03:33,000 --> 01:03:35,960 Shut your fucking mouth. 224 01:03:35,960 --> 01:03:39,880 Fuck off! 225 01:05:11,599 --> 01:05:15,440 Did you break your phone? 226 01:05:20,440 --> 01:05:24,119 I'm sorry. I don't know... 227 01:05:24,119 --> 01:05:29,280 -Where were you? -Everywhere. 228 01:05:30,079 --> 01:05:33,920 I walked around all night. -Yeah, me too... 229 01:05:33,920 --> 01:05:41,320 I walked around the flat all night! I thought something happened to you! 230 01:05:41,320 --> 01:05:46,639 I called a thousand times... Nothing! 231 01:05:47,719 --> 01:05:51,199 You have a mouth to speak! 232 01:05:59,599 --> 01:06:05,920 I don't matter to you anyway. 233 01:07:21,000 --> 01:07:25,320 I just needed to be alone. 234 01:07:25,320 --> 01:07:28,199 Were you? 235 01:07:29,559 --> 01:07:33,679 Were you really alone? 236 01:07:36,800 --> 01:07:40,480 Yes, I was. 237 01:08:08,480 --> 01:08:12,760 North sea crabs... 238 01:08:15,079 --> 01:08:18,439 What do they have? 239 01:08:33,800 --> 01:08:37,479 That's a lot of onions. 240 01:08:40,800 --> 01:08:42,359 Super delicious. 241 01:10:33,039 --> 01:10:40,520 -Fährmann. -Wennmann, hello. You applied for a position... 242 01:11:13,680 --> 01:11:18,079 -That's a surprise! -Have you seen Jonas? 243 01:11:18,960 --> 01:11:20,439 -Today? 244 01:11:20,439 --> 01:11:25,199 -I thought we'd share our break. 245 01:11:25,960 --> 01:11:28,960 And then...? 246 01:11:29,279 --> 01:11:33,640 And then, I wanted to hand him a coffee. 247 01:11:34,640 --> 01:11:40,199 Do you know, where he is? -He... hasn't been in today... 248 01:11:40,199 --> 01:11:45,119 ...I sent him to Bremen. -I see. -It's all fine. 249 01:11:45,119 --> 01:11:52,199 He's checking out a few new restaurants. I guess, he'll head straight home tonight. 250 01:11:52,199 --> 01:11:56,319 -I see... -You wanted to surprise him at work? 251 01:11:56,319 --> 01:11:59,000 Yes, I always wanted to... 252 01:11:59,000 --> 01:12:02,800 -Bad luck. - Indeed. 253 01:12:02,800 --> 01:12:04,800 You even bought him a coffee. 254 01:12:05,199 --> 01:12:09,600 -Would you like one? -Actually, I would. Thank you! 255 01:12:09,600 --> 01:12:14,359 What a bummer. Well, I'm off then. 256 01:12:14,359 --> 01:12:19,680 -Of course. -Enjoy the coffee! -Thank you! -Bye 257 01:12:29,760 --> 01:12:38,880 She has no time for a dog. Dogs are like babies, they need you 24/7. 258 01:12:38,880 --> 01:12:42,880 And next summer, we become a cat hotel? 259 01:12:42,880 --> 01:12:46,720 -No way. -Come on! -Nope. 260 01:12:46,720 --> 01:12:52,359 -A sweet Persian, with fluffy hair! -No way. 261 01:12:53,399 --> 01:13:00,359 I came by the office today. Thought, I'd surprise you, but you weren't in. 262 01:13:00,359 --> 01:13:03,039 I wasn't. 263 01:13:03,039 --> 01:13:10,199 Well, sorry. I was out. -No problem. 264 01:13:12,279 --> 01:13:14,439 Watch out. 265 01:13:22,119 --> 01:13:25,119 Me again! 266 01:13:28,079 --> 01:13:31,079 Hey! 267 01:13:31,279 --> 01:13:37,199 Wow, beautiful. I was just around the corner, so I thought, I'd pop by! 268 01:13:37,199 --> 01:13:40,239 Do I get a tour? 269 01:13:42,399 --> 01:13:44,880 Bedroom. 270 01:13:44,880 --> 01:13:48,119 Sorry, I'm a bit... 271 01:13:48,119 --> 01:13:52,720 Nice and tidy. One could eat off the floor. 272 01:13:54,319 --> 01:13:57,600 Here's the living room. 273 01:14:01,079 --> 01:14:02,880 Nice. 274 01:14:08,720 --> 01:14:12,479 -We just made salad... -Great. 275 01:14:13,039 --> 01:14:17,600 Say, how was Bremen? 276 01:14:18,840 --> 01:14:22,479 -All fine. -Went well? 277 01:14:22,479 --> 01:14:26,039 What did they say? 278 01:14:26,039 --> 01:14:30,319 -It's looking well. -Looking well? They said? In Bremen? 279 01:14:30,319 --> 01:14:34,159 -Well, Cheers! -I just fix you a plate... 280 01:14:34,159 --> 01:14:36,960 With lots of cheese. 281 01:14:37,760 --> 01:14:41,960 Nice. Would they suit me? 282 01:14:41,960 --> 01:14:45,239 A bit wide. 283 01:14:45,239 --> 01:14:50,359 Whatever works. I keep mine. 284 01:14:52,039 --> 01:14:54,960 Great couch. 285 01:14:56,000 --> 01:14:59,439 And now some TV! 286 01:15:14,479 --> 01:15:19,640 Say, what are they up to in Bremen? 287 01:15:19,640 --> 01:15:28,279 I heard about two burger joints, a pizza place, and some vegan...? 288 01:15:28,560 --> 01:15:34,359 -All on board. -Sometimes, he's a bit slow... 289 01:15:34,359 --> 01:15:40,399 Hired with big hopes, but now I'm thinking... 290 01:15:40,399 --> 01:15:47,039 Jonas, you're losing it. So get yourself together. 291 01:15:47,039 --> 01:15:50,560 Just kidding. He's my number one! 292 01:15:50,840 --> 01:15:53,880 Beautiful. 293 01:16:16,239 --> 01:16:20,079 -Now I know the place, right? -Yes. 294 01:16:22,039 --> 01:16:25,039 -Bye. -Yes, bye. 295 01:16:27,920 --> 01:16:30,920 See you tomorrow! 296 01:17:21,039 --> 01:17:26,640 Claasen. Mr Wennmann. Have a seat. -Thank you. 297 01:17:27,000 --> 01:17:35,159 Of course, we're here to see if you are a good fit for us... 298 01:17:35,159 --> 01:17:41,439 Let's dive in... Who are you? Where're you headed? 299 01:18:08,720 --> 01:18:12,319 Why does Jonas even have a phone?! 300 01:18:12,319 --> 01:18:16,880 -I'm back! -How are you?! -Awesome! 301 01:18:16,880 --> 01:18:22,079 Dinner's at my place tonight. At eight. No excuses. 302 01:18:43,560 --> 01:18:46,479 -Everything ok? 303 01:18:46,479 --> 01:18:48,119 -No. 304 01:18:51,279 --> 01:18:53,800 -Do you need to tell me something? 305 01:18:53,800 --> 01:18:55,279 -No. 306 01:18:56,279 --> 01:18:58,359 What's that? 307 01:18:59,520 --> 01:19:03,920 Your savings book. 308 01:19:08,560 --> 01:19:11,920 Did you close the account? 309 01:19:11,920 --> 01:19:16,560 -You're such an asshole. -Why? 310 01:19:16,560 --> 01:19:21,279 What is it? You can tell me. 311 01:19:21,279 --> 01:19:26,159 -You lie straight to my face? -I don't know what you want. 312 01:19:26,159 --> 01:19:30,359 Where's the money from my account? 313 01:19:30,359 --> 01:19:31,960 How should I know? 314 01:19:31,960 --> 01:19:34,159 -I'm serious. -Me too. 315 01:19:34,159 --> 01:19:36,680 -Where are my savings? 316 01:19:36,680 --> 01:19:39,319 -No idea. Well, not here. 317 01:19:39,319 --> 01:19:43,880 -But I didn't touch it. -Me neither. 318 01:19:46,000 --> 01:19:53,039 Why would you think that I took it? Did you call the bank? 319 01:19:53,600 --> 01:19:57,319 -Look, listen... -Don't touch me! 320 01:19:57,319 --> 01:19:59,319 -Look... 321 01:19:59,319 --> 01:20:00,399 -What? 322 01:20:00,399 --> 01:20:02,800 -You're a cheap liar. 323 01:20:02,800 --> 01:20:04,399 -No! 324 01:20:08,439 --> 01:20:13,000 -Can you please stop it? -Stop touching me! 325 01:20:13,000 --> 01:20:16,960 -But I like touching you. -Let me go! 326 01:20:18,319 --> 01:20:21,680 -I made it! -Stop the bullshit. 327 01:22:19,520 --> 01:22:22,279 I planned it as a surprise... 328 01:22:22,279 --> 01:22:24,920 -I know that you lost your job. 329 01:22:24,920 --> 01:22:26,560 -...for you. 330 01:22:26,880 --> 01:22:30,479 -I went to... -Please, stop. 331 01:22:31,960 --> 01:22:36,359 Why don't you talk to me? 332 01:22:53,119 --> 01:22:56,000 Why didn't you say anything? 333 01:23:14,199 --> 01:23:17,720 I need to go to the bathroom. 334 01:29:27,680 --> 01:29:35,960 Come on, take a shot... 335 01:29:35,960 --> 01:29:38,319 Be brave for once... 336 01:29:38,319 --> 01:29:39,720 Come on! 337 01:29:52,560 --> 01:29:57,520 Nice one. Bulls-eye! 338 01:30:02,560 --> 01:30:07,199 Well, you do look handsome today. Can I have a quick look? 339 01:30:07,199 --> 01:30:10,800 Come here... let me see. 340 01:30:10,800 --> 01:30:12,439 It's mine, isn't it? 341 01:30:12,439 --> 01:30:13,920 That's mine. 342 01:30:13,920 --> 01:30:15,920 My jacket, my trousers. 343 01:30:22,319 --> 01:30:24,640 Take them off. 344 01:30:34,960 --> 01:30:37,359 Take them off! 345 01:30:44,800 --> 01:30:48,399 And the trousers? 346 01:30:48,520 --> 01:30:51,960 Those are my trousers. 25104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.