Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,040 --> 00:00:11,160
[sirena della nave]
2
00:00:12,480 --> 00:00:13,640
[Pietro] Ed eccomi qua.
3
00:00:14,160 --> 00:00:17,360
Mi godo la mia isola,il vento sulla faccia,
4
00:00:17,440 --> 00:00:18,920
e tutto che odora di libertà.
5
00:00:19,000 --> 00:00:20,400
[musica pop ritmata]
6
00:00:20,480 --> 00:00:23,720
Pensavo questo tutte le mattineprima di arrivare a scuola.
7
00:00:24,320 --> 00:00:26,680
E adesso, invece,non faccio altro che pensare…
8
00:00:26,760 --> 00:00:27,600
a Livia.
9
00:00:27,680 --> 00:00:28,600
Ma smettila!
10
00:00:29,600 --> 00:00:31,920
[Pietro] E io che credevofosse solo una scommessa.
11
00:00:32,440 --> 00:00:34,240
[Pietro] Invece è la mia prima crush.
12
00:00:36,320 --> 00:00:38,360
La prima ragazza a cui sono corso dietro.
13
00:00:40,960 --> 00:00:43,120
E che non mi ha fatto sentire solo.
14
00:00:45,120 --> 00:00:47,520
Peccato che Livia mi abbia friendzonato.
15
00:00:47,600 --> 00:00:49,960
Livia, tu mi piaci.
16
00:00:51,480 --> 00:00:53,080
È che noi siamo amici, Pietro.
17
00:00:53,160 --> 00:00:55,280
[Pietro] E che mi consideri solo un amico.
18
00:00:55,360 --> 00:00:56,600
[musica pop continua]
19
00:01:00,200 --> 00:01:02,480
[Pietro] Ma tanto,lo sapete, io non mollo.
20
00:01:03,000 --> 00:01:04,760
E non è per la scommessa.
21
00:01:04,840 --> 00:01:06,720
["Isole" di Tancredi suona]
22
00:01:06,800 --> 00:01:09,080
♪ L'ho capito solo ora che ♪
23
00:01:09,160 --> 00:01:11,760
♪ Ti chiedo come staiCosa fai, dove vai ♪
24
00:01:12,440 --> 00:01:15,120
♪ Perché ho sempre pauraDi parlarti di me ♪
25
00:01:16,080 --> 00:01:17,720
♪ Di fidarmi di te ♪
26
00:01:18,640 --> 00:01:20,880
♪ Di sognare per vivere, vivere ♪
27
00:01:20,960 --> 00:01:23,440
♪ Siamo come due isole, isole ♪
28
00:01:23,520 --> 00:01:24,760
♪ Ma ti parlo di me ♪
29
00:01:25,640 --> 00:01:27,400
♪ E mi fido di te ♪
30
00:01:28,440 --> 00:01:30,800
♪ Pensavamo che fosse impossibile ♪
31
00:01:30,880 --> 00:01:33,000
♪ Fare unire due isole, isole ♪
32
00:01:33,600 --> 00:01:35,240
♪ Siamo solo isole, isole ♪
33
00:01:36,160 --> 00:01:38,240
♪ Siamo solo isole, isole ♪
34
00:01:38,320 --> 00:01:40,800
♪ Siamo solo isole ♪
35
00:01:42,560 --> 00:01:44,760
[versi di gabbiani]
36
00:02:00,200 --> 00:02:01,480
[suona il campanello]
37
00:02:05,120 --> 00:02:06,680
Ma perché sono così nervoso?
38
00:02:07,560 --> 00:02:08,520
È mio padre,
39
00:02:08,600 --> 00:02:10,480
e lo conosco da una vita, ovviamente.
40
00:02:11,280 --> 00:02:12,120
Boh.
41
00:02:13,320 --> 00:02:14,720
- Ciao, papà.
- Ciao.
42
00:02:15,280 --> 00:02:17,720
- Passavo di qui e ho pensato…
- Vieni, entra.
43
00:02:25,280 --> 00:02:26,960
[papà] Hai fatto bene a passare.
44
00:02:27,560 --> 00:02:30,480
Volevo vedere
un po' come ti eri sistemato.
45
00:02:31,120 --> 00:02:32,320
Eh, così.
46
00:02:35,040 --> 00:02:38,840
Beh, quindi com'è andata
la prima settimana di… pausa?
47
00:02:39,440 --> 00:02:41,120
Beh, è un po' strano, eh?
48
00:02:41,200 --> 00:02:43,520
Certo non ho
lo stesso spazio per lavorare.
49
00:02:43,600 --> 00:02:44,920
Però, va beh, dai.
50
00:02:45,000 --> 00:02:47,000
Ma con mamma
a casa da soli com'è andata?
51
00:02:47,080 --> 00:02:49,240
[Pietro esita] Ce la siamo cavata.
52
00:02:50,240 --> 00:02:52,840
Non è che mi piaccia molto
questa casa, comunque.
53
00:02:52,920 --> 00:02:54,200
Lo sai, neanche a me.
54
00:02:54,280 --> 00:02:56,280
Infatti pensavo di prenderne un'altra.
55
00:02:56,360 --> 00:02:58,280
Ne ho vista una a Marina Grande.
56
00:02:58,360 --> 00:03:01,440
L'anno prossimo vai a scuola lì.
Potresti appoggiarti da me.
57
00:03:01,520 --> 00:03:02,440
[tonfo]
58
00:03:02,520 --> 00:03:04,320
L'anno prossimo? Da te?
59
00:03:05,440 --> 00:03:07,880
Ma non era solo una pausa
quella tra te e mamma?
60
00:03:07,960 --> 00:03:08,800
Eh…
61
00:03:10,320 --> 00:03:12,160
Quindi è definitivo?
62
00:03:14,120 --> 00:03:15,880
- Sì.
- Siete due bugiardi.
63
00:03:16,400 --> 00:03:17,760
Pietro, dove vai? Aspetta.
64
00:03:17,840 --> 00:03:19,680
Pietro, dai, aspetta!
65
00:03:19,760 --> 00:03:20,640
Pietro.
66
00:03:26,720 --> 00:03:28,960
[Pietro] I miei si separano. È ufficiale.
67
00:03:29,680 --> 00:03:32,480
Vorrei urlare e spaccare tutto.Ma a che serve?
68
00:03:32,560 --> 00:03:35,640
Quello che mi sta intorno è già rottoo si sta rompendo.
69
00:03:35,720 --> 00:03:39,000
La mia famiglia,la mia classe, la mia scuola…
70
00:03:39,520 --> 00:03:40,920
E io non posso fare niente.
71
00:03:42,000 --> 00:03:44,520
Sapete cosa? Io mi sono proprio rotto.
72
00:03:45,720 --> 00:03:47,120
Da oggi, me la cavo da solo.
73
00:03:48,400 --> 00:03:50,560
[Mirko rappa] ♪ Mirko, ah ♪
74
00:03:53,200 --> 00:03:55,800
♪ Non lasciare il game, stai con noi,You can dream ♪
75
00:03:55,880 --> 00:03:59,080
[dagli auricolari] ♪ Noi siamo la waveTu lo sai, you can dream ♪
76
00:03:59,160 --> 00:04:01,560
♪ Come un videogame, siamo onlineYou can dream ♪
77
00:04:01,640 --> 00:04:03,920
♪ Noi siamo i più forti e con noiYou can dream ♪
78
00:04:04,000 --> 00:04:04,920
♪ Listen to me ♪
79
00:04:05,000 --> 00:04:06,640
♪ E se mi dite che non sono… ♪
80
00:04:06,720 --> 00:04:09,680
Oh. Stavo ascoltando adesso
la tua canzone.
81
00:04:10,360 --> 00:04:12,240
- Ti piace?
- Sì, è fichissima.
82
00:04:12,320 --> 00:04:13,960
E poi avevo pensato…
83
00:04:14,680 --> 00:04:18,400
- Lascia perdere. [ridacchia]
- Adesso sei tu che fai il misterioso?
84
00:04:18,480 --> 00:04:20,040
- [Livia] Ciao.
- Ciao, Livia.
85
00:04:20,120 --> 00:04:21,520
C'è Pietro, vieni.
86
00:04:22,120 --> 00:04:23,160
L'ha pensato lui.
87
00:04:23,240 --> 00:04:24,120
Pietro.
88
00:04:26,440 --> 00:04:27,760
- Dimmi.
- [Dani] Diglielo.
89
00:04:27,840 --> 00:04:29,000
[Pietro] Dirgli che?
90
00:04:29,080 --> 00:04:31,200
- Come? La canzone.
- E diglielo tu.
91
00:04:34,480 --> 00:04:35,880
Che mi dovete dire?
92
00:04:35,960 --> 00:04:39,320
Pensavamo che potevi fare
una canzone per la bella contro la terza.
93
00:04:39,400 --> 00:04:40,520
Per la squadra…
94
00:04:41,360 --> 00:04:43,280
[Livia] Ragazzi, è una bellissima idea.
95
00:04:43,360 --> 00:04:44,840
- Ah, sì?
- Sì.
96
00:04:45,440 --> 00:04:47,640
E poi, farò il tifo per voi alla partita.
97
00:04:47,720 --> 00:04:50,760
Finalmente!
Va beh, allora vinciamo sicuro.
98
00:04:52,480 --> 00:04:54,240
[Mirko] Va bene, ragazzi, ci sto.
99
00:04:54,320 --> 00:04:55,720
Farò una canzone fichissima.
100
00:04:55,800 --> 00:04:56,880
[versi di gioia]
101
00:05:00,800 --> 00:05:01,720
[prof] Allora,
102
00:05:02,520 --> 00:05:03,560
oggi interroghiamo.
103
00:05:04,080 --> 00:05:05,560
[musica western]
104
00:05:06,360 --> 00:05:08,240
[prof] Interroghiamo…
105
00:05:10,400 --> 00:05:12,240
Interroghiamo…
106
00:05:12,760 --> 00:05:14,240
[musica western continua]
107
00:05:18,200 --> 00:05:19,680
- Prof?
- Sì?
108
00:05:19,760 --> 00:05:21,600
Posso venire volontaria?
109
00:05:21,680 --> 00:05:25,560
- [esita] Ma tu sei già a posto.
- Lo so, è che volevo alzarmi la media.
110
00:05:26,080 --> 00:05:27,760
Prof, non le può tappare le ali.
111
00:05:27,840 --> 00:05:28,680
Eh…
112
00:05:28,760 --> 00:05:31,400
- [prof] E va bene, dai, vieni.
- Grazie, prof.
113
00:05:33,840 --> 00:05:35,880
Grande, Monica. È una di noi.
114
00:05:35,960 --> 00:05:37,680
[prof] Però, voglio sentire anche…
115
00:05:38,280 --> 00:05:39,560
Paccagnini.
116
00:05:41,080 --> 00:05:42,480
No. Io?
117
00:05:42,560 --> 00:05:43,400
Eh…
118
00:05:43,480 --> 00:05:45,440
E mica posso tarparti le ali.
119
00:05:45,520 --> 00:05:48,080
- Perché si dice "tarpare".
- [risatine]
120
00:05:48,160 --> 00:05:50,360
- Dai. Vieni a volare.
- [risatine]
121
00:05:50,440 --> 00:05:52,440
[musica pop allegra]
122
00:05:55,880 --> 00:05:57,520
- "Tarpare."
- "Tarpare."
123
00:05:57,600 --> 00:05:58,440
[risatine]
124
00:05:59,080 --> 00:05:59,920
Dai.
125
00:06:00,000 --> 00:06:03,600
[Pietro] Ci sto provando,ma non riesco a non pensare ai miei.
126
00:06:03,680 --> 00:06:05,680
[campanella suona]
127
00:06:12,360 --> 00:06:14,040
[Pietro] Avere 13 anni fa schifo.
128
00:06:14,120 --> 00:06:17,880
Per la scuola, siamo pacchi da spostareda Marina Grande a Marina Piccola.
129
00:06:20,000 --> 00:06:22,240
E adesso diventeròun pacco anche per i miei.
130
00:06:22,320 --> 00:06:24,720
Sto due giorni con uno,e due giorni con l'altro.
131
00:06:24,800 --> 00:06:27,560
Faccio finta di niente,non mi va di parlarne.
132
00:06:27,640 --> 00:06:30,480
Tanto nessuno mi capisce. Oppure…
133
00:06:31,360 --> 00:06:32,200
Oppure no.
134
00:06:32,880 --> 00:06:34,320
- [bussano]
- [porta si apre]
135
00:06:39,280 --> 00:06:41,040
[Paolo] Pietro, ma che ci fai qua?
136
00:06:44,280 --> 00:06:45,960
[con voce spezzata] No, è che…
137
00:06:46,040 --> 00:06:49,080
mio padre è un po'
che se ne è andato di casa.
138
00:06:50,360 --> 00:06:53,000
E oggi sono andato a trovarlo.
139
00:06:54,040 --> 00:06:55,320
[Paolo sospira]
140
00:06:56,240 --> 00:06:57,240
Abbiamo litigato.
141
00:06:58,360 --> 00:06:59,280
Perché?
142
00:07:02,160 --> 00:07:04,120
Perché mi ha fatto intendere
143
00:07:04,200 --> 00:07:06,520
che lui e la mamma
non torneranno più insieme.
144
00:07:07,600 --> 00:07:09,040
[musica malinconica]
145
00:07:13,400 --> 00:07:14,640
[Paolo sospira]
146
00:07:26,040 --> 00:07:28,360
Lo so, è una cosa
molto difficile questa, però…
147
00:07:30,640 --> 00:07:32,760
Ascolta, proviamo
a vederla in questo modo:
148
00:07:33,840 --> 00:07:36,080
se tuo padre ti ha detto
le cose come stanno
149
00:07:36,160 --> 00:07:38,240
è perché ti ha voluto trattare da adulto.
150
00:07:38,800 --> 00:07:42,040
Non come un bambino, a cui bisogna
sempre dire che va tutto bene,
151
00:07:42,120 --> 00:07:44,400
anche se poi non è così.
152
00:07:45,680 --> 00:07:46,640
Beh…
153
00:07:46,720 --> 00:07:49,080
- Tu l'hai trattato così tuo figlio?
- Io?
154
00:07:50,520 --> 00:07:53,160
Va beh, io, guarda,
non c'ho capito proprio niente.
155
00:07:53,760 --> 00:07:56,040
Non l'ho visto più da un giorno all'altro.
156
00:07:56,840 --> 00:07:58,520
Tuo padre è stato fortunato, sai.
157
00:07:58,600 --> 00:08:02,560
Mi sarei accontentato anche
di vederlo andare via arrabbiato, come te.
158
00:08:03,280 --> 00:08:04,800
Perché non provi a chiamarlo?
159
00:08:05,920 --> 00:08:08,040
- No. Te l'ho detto, non mi va…
- Fallo.
160
00:08:08,120 --> 00:08:10,600
Non mi va che veda il modo in cui vivo.
161
00:08:11,440 --> 00:08:13,600
Io penso che non gli freghi niente.
162
00:08:14,200 --> 00:08:15,160
Di cosa?
163
00:08:15,240 --> 00:08:18,600
Ma di tutto. Di cosa fai, di come vivi.
164
00:08:21,320 --> 00:08:23,400
E se poi litighiamo, come te e tuo padre?
165
00:08:24,800 --> 00:08:27,160
Vorrà dire che l'avrai trattato
come un adulto.
166
00:08:28,000 --> 00:08:29,560
[espira] Va bene.
167
00:08:31,920 --> 00:08:33,080
Ci proverò.
168
00:08:34,640 --> 00:08:36,040
Perché me l'hai chiesto tu.
169
00:08:37,160 --> 00:08:38,200
[espira]
170
00:08:39,160 --> 00:08:40,920
Mannaggia.
171
00:08:46,400 --> 00:08:49,000
["Element" di Frank Bentley
e Anthony Mareo suona]
172
00:08:55,440 --> 00:08:58,360
[Pietro] Io sono Pietro,quello su cui tutti contano.
173
00:08:59,000 --> 00:09:01,000
E che non ha mai bisogno di aiuto.
174
00:09:02,200 --> 00:09:03,440
Canestro!
175
00:09:03,520 --> 00:09:04,960
Non voglio pensare ad altro.
176
00:09:06,040 --> 00:09:07,040
Canestro!
177
00:09:07,120 --> 00:09:10,560
La mia mitica 2Ddeve vincere la finale. Almeno questo.
178
00:09:10,640 --> 00:09:12,480
Anche se, dentro, sto proprio male.
179
00:09:12,560 --> 00:09:13,920
[Matteo] Uno contro uno?
180
00:09:14,720 --> 00:09:15,840
[Pietro] Cosa vuoi?
181
00:09:15,920 --> 00:09:19,080
Volevo allenarmi e gli altri non ci sono.
Visto che sei solo…
182
00:09:20,480 --> 00:09:21,440
Hai paura?
183
00:09:22,320 --> 00:09:23,160
Ok.
184
00:09:26,760 --> 00:09:29,840
["Test Me" di Frank Bentley
e Anthony Mareo suona]
185
00:10:21,960 --> 00:10:24,000
[geme di dolore]
186
00:10:29,200 --> 00:10:31,440
[deridendo] Cavolo, ti sei fatto male?
187
00:10:31,520 --> 00:10:32,880
Forse è meglio se ti fermi.
188
00:10:33,480 --> 00:10:36,040
Riposati, che venerdì
voglio batterti sul campo.
189
00:10:39,520 --> 00:10:42,360
L'ha fatto apposta. Che bastardo!
190
00:10:42,880 --> 00:10:47,040
Me lo dovevo aspettare da uno come lui.
Sono proprio un cretino.
191
00:10:54,120 --> 00:10:57,080
[Michele] Per questa finale,seguiamo lo schema a triangolo.
192
00:10:57,160 --> 00:10:59,720
Vi ricordo che alla squadra
che l'ha usato ha fruttato
193
00:10:59,800 --> 00:11:01,200
ben tre titoli di fila, eh?
194
00:11:02,880 --> 00:11:03,720
Oh.
195
00:11:04,880 --> 00:11:05,840
Oh.
196
00:11:05,920 --> 00:11:07,280
- Pietro…
- Che hai fatto?
197
00:11:07,360 --> 00:11:08,920
[Michele] Che hai fatto al ginocchio?
198
00:11:09,000 --> 00:11:10,640
- [Giulio] Stai bene?
- Sì.
199
00:11:10,720 --> 00:11:12,480
Ho fatto un uno contro uno con Matteo.
200
00:11:13,080 --> 00:11:15,360
- Cosa?
- Dai, ragazzi, me la cavo.
201
00:11:15,440 --> 00:11:18,800
- Non fate queste facce.
- Ma ce la fai a recuperare per venerdì?
202
00:11:19,880 --> 00:11:20,840
Non credo.
203
00:11:21,520 --> 00:11:24,120
Come, no? Dobbiamo giocare,
mica possiamo rinunciare.
204
00:11:24,640 --> 00:11:27,760
Certo che dobbiamo giocare,
non possiamo dargliela vinta così.
205
00:11:27,840 --> 00:11:31,240
- Quindi? Facciamo giocare Silverio?
- [Isa] Ma no.
206
00:11:31,320 --> 00:11:32,280
Che dici?
207
00:11:32,360 --> 00:11:34,320
È per dire che non c'è soluzione.
208
00:11:34,400 --> 00:11:36,880
Va bene anche Silverio,
possiamo giocare in quattro.
209
00:11:37,480 --> 00:11:39,720
Tanto Isa vale per due.
Ma dobbiamo giocare.
210
00:11:39,800 --> 00:11:42,280
Sono d'accordo.
Una vera squadra non molla mai.
211
00:11:43,600 --> 00:11:45,920
Ok, sì, noi ci continuiamo ad allenare,
212
00:11:46,000 --> 00:11:48,760
però possiamo fare qualcosa
di bruttissimo a Matteo?
213
00:11:48,840 --> 00:11:50,160
- Vi prego!
- [Michele] Dai!
214
00:11:50,240 --> 00:11:51,480
No, Giulio.
215
00:11:52,160 --> 00:11:54,240
Ho sbagliato pure io a fidarmi di Matteo.
216
00:11:54,880 --> 00:11:57,160
Ma nemmeno qualche vermino nello zaino?
217
00:11:57,240 --> 00:11:59,040
- No.
- Un po' di colla sulla sedia?
218
00:11:59,120 --> 00:12:00,200
- No.
- [Giulio] Come?
219
00:12:00,280 --> 00:12:02,440
Neanche un po' di dentifricio
nelle scarpe?
220
00:12:02,520 --> 00:12:05,080
Un serpente finto nell'armadietto? Dai!
221
00:12:07,240 --> 00:12:08,680
[campanella suona]
222
00:12:09,680 --> 00:12:12,640
Se tua mamma non riesce a venire,
posso chiamare mio zio.
223
00:12:12,720 --> 00:12:14,400
Magari può venire lui.
224
00:12:14,480 --> 00:12:17,080
Ma no, grazie. È solo un po' in ritardo.
225
00:12:18,360 --> 00:12:19,440
Certo, che sfiga.
226
00:12:19,520 --> 00:12:22,480
Due giorni prima della partita,
poi in allenamento.
227
00:12:23,080 --> 00:12:24,800
Sì, sfiga.
228
00:12:26,160 --> 00:12:27,360
Proprio sfiga, vero?
229
00:12:28,000 --> 00:12:30,560
Livia non l'ha ancora capito
chi è veramente Matteo.
230
00:12:32,120 --> 00:12:34,240
Poi, va beh, non è tanto grave.
231
00:12:35,320 --> 00:12:37,440
Se fai il tifo per noi, abbiamo già vinto.
232
00:12:39,120 --> 00:12:42,200
- Oppure potrei giocare al posto tuo.
- Certo, non so…
233
00:12:42,840 --> 00:12:45,040
Prendi la bici, arrivi fino a metà campo,
234
00:12:45,120 --> 00:12:49,160
poi nuoti fra gli avversari,
e corri fino al canestro, e così via.
235
00:12:51,760 --> 00:12:55,000
Oppure potremmo chiedere
a Daniele di chiamare qualcuno.
236
00:12:55,080 --> 00:12:56,840
Magari un giocatore famoso.
237
00:12:56,920 --> 00:12:58,400
Come ha fatto con Tancredi.
238
00:12:58,480 --> 00:13:00,080
[ironico] Sì, lo chiamo subito.
239
00:13:00,160 --> 00:13:01,200
[Livia ridacchia]
240
00:13:06,000 --> 00:13:08,480
Ma aspetta. Qualcuno famoso per noi.
241
00:13:08,560 --> 00:13:10,000
- Ma sì.
- Che c'è?
242
00:13:10,080 --> 00:13:12,800
Ma hai ragione. Sei un genio.
243
00:13:15,680 --> 00:13:16,720
Sei un super genio.
244
00:13:17,840 --> 00:13:18,960
Ma che ho fatto?
245
00:13:20,280 --> 00:13:21,560
Te lo spiego dopo.
246
00:13:24,600 --> 00:13:26,360
[musica hip hop]
247
00:13:32,840 --> 00:13:34,200
Cos'è questa depressione?
248
00:13:35,040 --> 00:13:37,800
Che squadra siamo?
Tu, Giulio, perché hai questa faccia?
249
00:13:37,880 --> 00:13:39,400
[espira] Oggi questa ho.
250
00:13:40,200 --> 00:13:42,040
Dai, su. Facciamo due contro due.
251
00:13:42,760 --> 00:13:44,440
- Dai.
- [Michele] Aspetta.
252
00:13:49,400 --> 00:13:51,960
Ragazzi, lui è il mio sostituto.
253
00:13:52,960 --> 00:13:54,360
Non dicevi di non voler giocare
254
00:13:54,440 --> 00:13:56,800
per non andare
contro tuo fratello e quelli di terza?
255
00:13:56,880 --> 00:13:59,920
Ho chiuso con loro.
Non sono più amici miei.
256
00:14:00,800 --> 00:14:01,760
[Giulio] Grazie.
257
00:14:01,840 --> 00:14:05,080
Ora sì che possiamo battere
Matteo e quelli di terza.
258
00:14:05,160 --> 00:14:07,360
Va beh, ora basta. Alleniamoci.
259
00:14:08,240 --> 00:14:09,640
Cioè, allenatevi.
260
00:14:09,720 --> 00:14:10,760
[Giulio] Sì, coach.
261
00:14:10,840 --> 00:14:11,880
Vai, Mirko.
262
00:14:21,880 --> 00:14:24,120
[Arianna] "Il momento più bellodella seconda media."
263
00:14:24,200 --> 00:14:26,920
"Per me, il momento più bello
è stato quando ho capito
264
00:14:27,000 --> 00:14:29,080
di avere dei compagni di classe stupendi.
265
00:14:29,600 --> 00:14:31,760
Pensavo di sapere tutto sull'amicizia.
266
00:14:31,840 --> 00:14:34,960
Invece, in questi giorni,
ho scoperto che ne sapevo molto poco.
267
00:14:35,040 --> 00:14:38,760
Pensavo che essere amici
significasse avere gli stessi gusti
268
00:14:38,840 --> 00:14:40,160
e gli stessi interessi,
269
00:14:40,880 --> 00:14:43,840
e pensavo di sapere tutto
dei miei compagni di classe.
270
00:14:43,920 --> 00:14:47,840
Perché ho fatto con loro
l'asilo e le elementari.
271
00:14:47,920 --> 00:14:50,600
A me bastava solo questo
per pensare di conoscerli.
272
00:14:51,480 --> 00:14:56,440
Pensavo che Giulio fosse soltanto
un seccatore e un buffone.
273
00:14:57,200 --> 00:14:59,600
Livia, una ragazzina un po' noiosa.
274
00:15:00,680 --> 00:15:02,680
Isabel e Monica, due antipatiche.
275
00:15:04,720 --> 00:15:05,800
Pietro, va beh,
276
00:15:06,400 --> 00:15:08,040
il più fico della classe.
277
00:15:08,600 --> 00:15:12,760
E Mirko e Daniele neanche li consideravo.
278
00:15:12,840 --> 00:15:17,400
Insomma, pensavo di conoscerli,
e pensavo fossero diversi da me.
279
00:15:18,040 --> 00:15:19,760
Ma ho imparato che l'amicizia vera
280
00:15:19,840 --> 00:15:22,640
può nascere anche
tra persone molto diverse tra loro.
281
00:15:22,720 --> 00:15:25,360
Un amico vero è uno di cui puoi fidarti,
282
00:15:26,280 --> 00:15:30,280
puoi mostrarti quello che sei
anche nei momenti più difficili.
283
00:15:31,280 --> 00:15:35,120
E in questi giorni ho scoperto che
nella mia classe ci sono dei veri amici.
284
00:15:35,200 --> 00:15:38,480
È nato un legame molto più profondo
della somiglianza.
285
00:15:39,000 --> 00:15:41,200
E anche se l'anno prossimo ci separeranno,
286
00:15:41,880 --> 00:15:44,800
sono sicura che la nostra amicizia
vivrà per sempre."
287
00:15:46,200 --> 00:15:47,480
Hai sentito che ha detto?
288
00:15:48,400 --> 00:15:50,640
Eh, sì. Arianna sta cambiando.
289
00:15:51,320 --> 00:15:52,800
[prof] Un tema bellissimo.
290
00:15:53,760 --> 00:15:54,880
[Monica] È bellissimo!
291
00:16:03,880 --> 00:16:05,720
[Pietro] È vero quello che dice Arianna.
292
00:16:06,440 --> 00:16:09,200
Con i miei amici ho un legameche è più forte di tutto.
293
00:16:10,080 --> 00:16:12,800
È la sola cosa della mia vitache non è andata a pezzi.
294
00:16:12,880 --> 00:16:15,880
E se avrò bisognodi sfogarmi per i miei genitori,
295
00:16:15,960 --> 00:16:18,960
Livia, il preside o altri casini,
296
00:16:19,640 --> 00:16:22,480
ci saranno sempre,come io ci sarò per loro.
297
00:16:22,560 --> 00:16:24,040
Ma che è questo silenzio?
298
00:16:26,680 --> 00:16:28,480
Avete così paura di quelli di terza?
299
00:16:29,560 --> 00:16:33,160
Non conta solo la bravura.
Conta anche la voglia di vincere.
300
00:16:33,240 --> 00:16:35,280
Ah, io ne ho quanta ne volete.
301
00:16:35,360 --> 00:16:37,680
E hai in squadra me,
che sono un fuoriclasse.
302
00:16:37,760 --> 00:16:39,760
Perché ti buttano fuori ogni giorno?
303
00:16:40,280 --> 00:16:42,120
[Michele] Va bene anche se perdiamo.
304
00:16:42,200 --> 00:16:45,200
Perché ricordate, come ha detto
il grande Michael Jordan:
305
00:16:45,760 --> 00:16:49,480
"Nella vita ho fallito molte volte,
ma alla fine ho sempre vinto".
306
00:16:49,560 --> 00:16:52,280
Michele ha ragione. Noi possiamo farcela.
307
00:16:52,880 --> 00:16:54,880
Sì. Possiamo vincere.
308
00:16:57,000 --> 00:16:59,280
Bravo, Michelino. Bella citazione.
309
00:16:59,920 --> 00:17:02,080
[Pietro] Per questovale la pena combattere.
310
00:17:11,360 --> 00:17:14,240
In fondo, da soli, ognuno per conto suo,
311
00:17:14,960 --> 00:17:16,320
eravamo tutti un po' rotti.
312
00:17:16,400 --> 00:17:19,480
Giulio, Daniele, Isabel, Monica, Mirko,
313
00:17:19,560 --> 00:17:21,400
e anche io e Livia.
314
00:17:21,480 --> 00:17:23,560
Ma guardateci ora, siamo una cosa sola.
315
00:17:23,640 --> 00:17:26,440
Ma davvero quelli di terzapensano di poterci battere?
316
00:17:26,520 --> 00:17:27,400
Non esiste.
317
00:17:27,480 --> 00:17:31,120
E anche se non sono in campo,farò più casino di tutti dalla panchina.
318
00:17:31,200 --> 00:17:33,240
Vai, ragazzi! Uoh!
319
00:17:33,320 --> 00:17:35,800
Seconda D!
320
00:17:35,880 --> 00:17:37,560
Beh, dopo Silverio.
321
00:17:37,640 --> 00:17:44,080
[in coro] Seconda D!
322
00:17:45,600 --> 00:17:49,000
[Pietro] È la finale. È il momentoper dimostrare davvero chi siamo.
323
00:17:49,080 --> 00:17:52,360
Siamo la 2D, e lo saremo per sempre.
324
00:17:52,960 --> 00:17:54,840
Ragazzi, pronti. In posizione…
325
00:18:00,680 --> 00:18:02,600
- [Pietro] Forza, ragazzi!
- Bravi!
326
00:18:04,240 --> 00:18:06,240
[musica rock energetica suona]
327
00:18:11,240 --> 00:18:12,960
[esultano]
328
00:18:19,000 --> 00:18:20,120
[ragazzi urlano] Sì!
329
00:18:21,520 --> 00:18:22,960
[esultano] Sì!
330
00:18:33,800 --> 00:18:35,360
- Vai, Isa.
- Vai.
331
00:18:35,440 --> 00:18:36,480
Bravo.
332
00:18:41,040 --> 00:18:43,480
- [esultano]
- Vai, Isa, brava. Continua così!
333
00:18:46,760 --> 00:18:49,640
All'inizio non avrei mai pensato
che avrebbe tifato per noi.
334
00:18:52,520 --> 00:18:54,920
[Pietro] È certo che quelli di terzanon mollano.
335
00:18:56,840 --> 00:18:57,840
[esultano]
336
00:18:57,920 --> 00:19:01,400
[Pietro] È un testa a testa.Un canestro lo segniamo noi e uno loro.
337
00:19:03,040 --> 00:19:05,440
Bravo, Giulio! Vai, sei fortissimo!
338
00:19:08,240 --> 00:19:09,240
Che c'è, scusa?
339
00:19:13,520 --> 00:19:14,920
[esultano] Sì!
340
00:19:16,400 --> 00:19:18,920
- Marcate Matteo!
- [Monica] Corri!
341
00:19:19,000 --> 00:19:19,840
No.
342
00:19:23,240 --> 00:19:24,720
[musica rock]
343
00:19:26,240 --> 00:19:28,240
[esultano]
344
00:19:31,760 --> 00:19:33,480
Ragazzi, time-out.
345
00:19:34,280 --> 00:19:36,520
Noi siamo la 2D, e li abbiamo già battuti.
346
00:19:37,400 --> 00:19:38,760
Ce la possiamo fare.
347
00:19:40,680 --> 00:19:42,440
Uno, due, tre…
348
00:19:42,520 --> 00:19:44,640
[tutti] Seconda D, olé!
349
00:19:45,720 --> 00:19:47,040
[prof] Ricominciamo.
350
00:19:50,200 --> 00:19:52,200
Ragazzi, pronti. In posizione…
351
00:19:57,160 --> 00:19:58,000
[Michele] Vai!
352
00:20:06,880 --> 00:20:07,880
[ragazzi] Sì!
353
00:20:09,040 --> 00:20:13,240
[Pietro] Ecco. Ci siamo distrattie subito hanno fatto un po' di punti.
354
00:20:13,320 --> 00:20:16,120
Se la terza continua così,non recupereremo più.
355
00:20:18,680 --> 00:20:20,440
Vai, ragazzi, questa è per voi!
356
00:20:21,200 --> 00:20:22,080
Mirko!
357
00:20:28,040 --> 00:20:29,600
[tutti] Sì.
358
00:20:29,680 --> 00:20:30,960
- [musica rap]
- Sì!
359
00:20:31,560 --> 00:20:34,520
[Pietro] Bravo, Silverio.La canzone che ha scritto Mirko.
360
00:20:35,560 --> 00:20:37,280
♪ Campioni originali, amici ♪
361
00:20:38,160 --> 00:20:40,240
♪ Quando sto da solo la mia mente sogna ♪
362
00:20:40,320 --> 00:20:42,680
♪ Ora c'ho la musica che mi circonda ♪
363
00:20:42,760 --> 00:20:44,920
♪ All'isola sto beneQua mi sento già alla grande ♪
364
00:20:45,000 --> 00:20:48,040
♪ È così eccitanteSchiaccio con i miei, vinciamo i trofei ♪
365
00:20:48,120 --> 00:20:50,960
♪ Sì, la voglio rivedereMetti quel replay ♪
366
00:20:51,040 --> 00:20:53,360
♪ Sono l'unico che ha vogliaDi ascoltare il rap… ♪
367
00:20:53,440 --> 00:20:54,600
Vai, ragazzi!
368
00:20:54,680 --> 00:20:55,520
Vai!
369
00:20:56,120 --> 00:20:57,800
♪ E vinciamo i Mondiali, amici ♪
370
00:20:57,880 --> 00:21:00,560
♪ Noi siamo speciali, amici… ♪
371
00:21:00,640 --> 00:21:02,040
[esultano] Sì!
372
00:21:03,280 --> 00:21:05,400
♪ E vinciamo i Mondiali, amici… ♪
373
00:21:05,480 --> 00:21:07,360
Bravo, Giulio, sei un grande!
374
00:21:08,040 --> 00:21:12,160
♪ Non abbiamo eguali, amiciNoi siamo speciali, amici… ♪
375
00:21:12,240 --> 00:21:13,760
- [esultano]
- Sì!
376
00:21:13,840 --> 00:21:17,200
♪ Non abbiamo eguali, amiciCampioni originali, amici… ♪
377
00:21:17,720 --> 00:21:19,440
[esultano] Sì!
378
00:21:19,520 --> 00:21:20,720
Sì.
379
00:21:20,800 --> 00:21:21,760
[Pietro] Pareggio!
380
00:21:28,520 --> 00:21:29,400
[Michele] Giulio!
381
00:21:29,920 --> 00:21:31,760
- [Michele geme]
- [Matteo] Shh.
382
00:21:32,360 --> 00:21:34,560
Devi stare zitto, non ti ho toccato.
383
00:21:34,640 --> 00:21:36,320
Ma guarda che bastardo, Matteo.
384
00:21:36,400 --> 00:21:38,640
- [fischio]
- [prof] Stop, ragazzi. Stop.
385
00:21:39,360 --> 00:21:43,200
Non riesce proprio a giocare pulito.
Io al posto suo mi farei schifo da solo.
386
00:21:44,240 --> 00:21:45,520
Che è successo, Michele?
387
00:21:45,600 --> 00:21:47,160
- Che è successo?
- Un fallo?
388
00:21:47,240 --> 00:21:48,600
Mi sono fatto male da solo.
389
00:21:48,680 --> 00:21:49,800
Eh, prof!
390
00:21:50,600 --> 00:21:51,640
Oh.
391
00:21:52,240 --> 00:21:53,080
Ma dove va?
392
00:21:54,120 --> 00:21:55,120
Non ce la faccio.
393
00:21:55,720 --> 00:21:57,240
[prof] Allora devi uscire.
394
00:21:57,320 --> 00:21:59,520
Forza, esci, dai. Piano, però.
395
00:21:59,600 --> 00:22:01,600
Se non riesce a giocare, posso farlo io.
396
00:22:02,360 --> 00:22:04,720
- Ma come?
- [Giulio] Davvero te la senti?
397
00:22:04,800 --> 00:22:06,680
Manca poco. Ce la posso fare.
398
00:22:07,440 --> 00:22:09,720
[prof] Va bene.
Forza, coraggio, ricominciamo.
399
00:22:13,280 --> 00:22:16,080
Ce la farò? Non ne ho idea.
400
00:22:16,920 --> 00:22:19,560
Però, l'importante è combattere, no?
401
00:22:21,800 --> 00:22:22,840
Vai, Pietro!
402
00:22:22,920 --> 00:22:24,000
[applaude]
403
00:22:24,640 --> 00:22:26,960
[Pietro] Mancano pochi secondi alla fine.
404
00:22:27,040 --> 00:22:28,960
Posso tentare un solo tiro.
405
00:22:29,960 --> 00:22:31,040
Un solo tiro.
406
00:22:31,640 --> 00:22:32,840
Per vincere,
407
00:22:33,400 --> 00:22:36,360
o essere ricordaticome i falliti più falliti dell'isola.
408
00:22:39,840 --> 00:22:41,040
Ti prego!
409
00:22:42,440 --> 00:22:43,800
Sì!
410
00:22:44,360 --> 00:22:46,040
[urla di gioia e di esultanza]
411
00:22:49,720 --> 00:22:51,720
[musica pop allegra e trionfale]
412
00:22:57,720 --> 00:23:04,720
[tutti, in coro] Seconda D!
413
00:23:11,640 --> 00:23:13,640
[urla di esultanza in dissolvenza]
414
00:23:21,520 --> 00:23:23,520
[musica pop continua]
415
00:23:35,600 --> 00:23:36,520
[Pietro] Aspetta.
416
00:23:42,360 --> 00:23:45,760
- Sei sicuro che non chiamo tua madre?
- No, meglio di no.
417
00:23:46,480 --> 00:23:47,640
Poi ce la faccio, eh.
418
00:23:48,800 --> 00:23:50,400
Nel caso, chiamo Pac.
419
00:23:50,480 --> 00:23:53,960
Sì, ma figurati, starà sicuramente
ancora festeggiando con gli altri.
420
00:23:54,040 --> 00:23:55,480
Va beh, se lo merita, no?
421
00:23:57,240 --> 00:23:59,120
E poi non manca molto a casa, dai.
422
00:24:01,800 --> 00:24:04,200
E noi, è meglio che stiamo lontani.
423
00:24:06,720 --> 00:24:08,760
Perché per te sono solo un amico.
424
00:24:11,520 --> 00:24:12,600
Per me non è così.
425
00:24:17,160 --> 00:24:19,200
Va beh, poi mi passa, dai.
426
00:24:20,600 --> 00:24:22,280
Va beh, andiamo.
427
00:24:27,360 --> 00:24:28,800
[musica dolce]
428
00:24:33,240 --> 00:24:34,960
Ma gli amici non si baciano, no?
429
00:24:35,040 --> 00:24:37,520
- Lo so, ma…
- Ma?
430
00:24:39,160 --> 00:24:41,200
[musica romantica]
431
00:24:55,480 --> 00:24:56,640
Sapete cosa?
432
00:24:57,960 --> 00:24:59,560
Il meglio deve ancora arrivare.
433
00:25:01,360 --> 00:25:05,080
[Pietro] Ora, insieme,dobbiamo salvare la nostra scuola.
434
00:25:11,880 --> 00:25:13,240
["Isole" di Tancredi suona]
435
00:25:13,320 --> 00:25:14,320
♪ Uoh-oh ♪
436
00:25:15,640 --> 00:25:16,840
♪ Uoh-oh ♪
437
00:25:18,000 --> 00:25:19,280
♪ Uoh-oh ♪
438
00:25:20,720 --> 00:25:23,280
♪ Ti conosco da una vitaDalla terza elementare ♪
439
00:25:23,360 --> 00:25:25,720
♪ Io sempre in ritardoTu invece sempre puntuale ♪
440
00:25:25,800 --> 00:25:28,120
♪ Sotto a un temporaleSopra a un regionale ♪
441
00:25:28,200 --> 00:25:30,600
♪ Pensare che andrai all'esteroAmmetto che mi fa male ♪
442
00:25:30,680 --> 00:25:33,160
♪ So che mi starai vicinoQuando avremo tutti contro ♪
443
00:25:33,240 --> 00:25:35,640
♪ Che non mi crederai se ti diròChe è tutto a posto ♪
444
00:25:35,720 --> 00:25:38,400
♪ C'è un botto di sangueNon è scritto con l'inchiostro ♪
445
00:25:39,360 --> 00:25:40,560
♪ Ti voglio bene ♪
446
00:25:41,280 --> 00:25:45,280
♪ Ahi, ahi, ahiL'ho capito solo ora che ♪
447
00:25:45,360 --> 00:25:47,800
♪ Ti chiedo come staiCosa fai, dove vai ♪
448
00:25:48,920 --> 00:25:51,520
♪ Perché ho sempre pauraDi parlarti di me ♪
449
00:25:52,600 --> 00:25:54,120
♪ Di fidarmi di te ♪
450
00:25:55,040 --> 00:25:59,800
♪ Di sognare per vivere, vivereSiamo come due isole, isole ♪
451
00:25:59,880 --> 00:26:01,440
♪ Ma ti parlo di me ♪
452
00:26:02,360 --> 00:26:03,880
♪ E mi fido di te ♪
453
00:26:04,600 --> 00:26:09,640
♪ Pensavamo che fosse impossibileFare unire due isole, isole ♪
454
00:26:09,720 --> 00:26:11,040
♪ Ma ti parlo di me ♪
455
00:26:12,160 --> 00:26:13,240
♪ E mi fido di te ♪
456
00:26:14,600 --> 00:26:19,480
♪ Pensavamo che fosse impossibileFare unire due isole, isole ♪
457
00:26:19,560 --> 00:26:21,160
♪ Siamo solo isole ♪
458
00:26:24,640 --> 00:26:26,200
♪ Siamo solo isole ♪
459
00:26:29,440 --> 00:26:30,280
♪ Isole ♪
34964
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.