Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,440 --> 00:00:13,280
["Got Time" di Jim Swim suona]
2
00:00:14,800 --> 00:00:16,360
[Elisa] Sono indecisa tra queste due.
3
00:00:16,440 --> 00:00:18,640
Certo che questo colore
mi sta proprio bene.
4
00:00:18,720 --> 00:00:19,680
[suono di notifica]
5
00:00:19,760 --> 00:00:21,720
[Elisa] Ma il taglio non mi convince.
6
00:00:21,800 --> 00:00:23,520
Questo invece… No.
7
00:00:24,600 --> 00:00:26,720
Livia! Mi stai ascoltando?
8
00:00:26,800 --> 00:00:28,440
- Sì.
- Qual è la meno peggio?
9
00:00:30,280 --> 00:00:31,240
[sbuffa]
10
00:00:31,320 --> 00:00:32,600
Dai, non fare così.
11
00:00:32,680 --> 00:00:35,120
[irritata] Ma mi sono provata
tutto l'armadio!
12
00:00:37,240 --> 00:00:40,520
Ma quella?
Dai, quella mi starebbe benissimo.
13
00:00:41,120 --> 00:00:42,120
[notifica]
14
00:00:47,080 --> 00:00:49,480
Ma pensavate davvero
che lo potessi perdonare?
15
00:00:49,560 --> 00:00:52,080
Io con lui ho chiuso. Definitivamente.
16
00:00:52,160 --> 00:00:53,440
Allora?
17
00:00:54,040 --> 00:00:55,040
[schiocca la lingua]
18
00:00:55,640 --> 00:00:57,520
["Isole" di Tancredi suona]
19
00:00:57,600 --> 00:00:59,880
♪ L'ho capito solo ora che ♪
20
00:00:59,960 --> 00:01:02,560
♪ Ti chiedo come staiCosa fai, dove vai ♪
21
00:01:03,320 --> 00:01:05,920
♪ Perché ho sempre pauraDi parlarti di me ♪
22
00:01:06,920 --> 00:01:08,480
♪ Di fidarmi di te ♪
23
00:01:09,360 --> 00:01:11,760
♪ Di sognare per vivere, vivere ♪
24
00:01:11,840 --> 00:01:14,240
♪ Siamo come due isole, isole ♪
25
00:01:14,320 --> 00:01:18,240
♪ Ma ti parlo di me, e mi fido di te ♪
26
00:01:19,240 --> 00:01:23,800
♪ Pensavamo che fosse impossibileFare unire due isole, isole ♪
27
00:01:24,400 --> 00:01:26,320
♪ Siamo solo isole, isole ♪
28
00:01:26,920 --> 00:01:29,040
♪ Siamo solo isole, isole ♪
29
00:01:29,120 --> 00:01:31,280
♪ Siamo solo isole ♪
30
00:01:34,040 --> 00:01:35,560
[versi di gabbiani]
31
00:01:45,760 --> 00:01:48,440
[Livia] Io e Matteoci siamo lasciati definitivamente.
32
00:01:49,880 --> 00:01:52,360
E, cosa strana,non ci sto per niente male.
33
00:01:53,240 --> 00:01:55,600
Anzi, l'ho mollato troppo tardi.
34
00:01:58,640 --> 00:02:00,880
Adesso ho più tempo per i miei amici.
35
00:02:00,960 --> 00:02:03,120
E per allenarmiper la finale di triathlon.
36
00:02:05,280 --> 00:02:08,000
Certo che ho difeso Matteoanche davanti agli altri…
37
00:02:08,640 --> 00:02:10,720
Ma come ho fatto a farmi fregare così?
38
00:02:12,240 --> 00:02:14,240
[musica carica di suspense]
39
00:02:19,680 --> 00:02:22,480
Beh, è semplice.
Credevo di fare la cosa giusta.
40
00:02:23,000 --> 00:02:25,360
"Ehi, è il tuo ragazzo,
ti devi fidare di lui."
41
00:02:26,520 --> 00:02:28,080
Che scema che sono stata.
42
00:02:29,280 --> 00:02:30,760
[Livia] Non ce la posso fare.
43
00:02:31,760 --> 00:02:33,360
Piuttosto faccio il giro lungo.
44
00:02:39,240 --> 00:02:40,480
[campanella suona]
45
00:02:43,840 --> 00:02:46,760
[prof] Ragazzi, manca poco.
Rimanete concentrati, per favore.
46
00:02:47,280 --> 00:02:49,000
[musica pop ritmata]
47
00:02:54,360 --> 00:02:57,040
[Livia] Ma che strano,ho consegnato prima di Monica.
48
00:03:03,440 --> 00:03:04,880
Ah, ecco perché.
49
00:03:07,680 --> 00:03:10,160
Giulio e Monica, amici.
Chi l'avrebbe mai detto?
50
00:03:10,240 --> 00:03:14,080
Certo, proprio ora che verremo divisi,
la classe sembra che si stia unendo.
51
00:03:15,080 --> 00:03:16,880
[Arianna sussurra] Monica?
52
00:03:16,960 --> 00:03:19,840
- [Monica sussurra] Che?
- L'ultima risposta, mi serve.
53
00:03:19,920 --> 00:03:20,920
- No.
- Dai!
54
00:03:21,000 --> 00:03:22,120
Ho detto no!
55
00:03:22,920 --> 00:03:24,240
[Livia] Beh, quasi.
56
00:03:24,320 --> 00:03:26,840
Su questo, Monica e Isabelsono inflessibili.
57
00:03:26,920 --> 00:03:29,200
Arianna e le sue amichette non si aiutano.
58
00:03:29,280 --> 00:03:32,040
- Dai! Che ti costa?
- [Monica] No, ho detto di no.
59
00:03:32,120 --> 00:03:33,880
Arianna, silenzio!
60
00:03:34,920 --> 00:03:37,600
Ragazzi, manca poco.
Rimanete concentrati, per favore.
61
00:03:41,240 --> 00:03:43,320
[a bassa voce] Giulio!
62
00:03:43,400 --> 00:03:45,200
Mi serve l'ultima risposta.
63
00:03:58,640 --> 00:04:00,880
[a bassa voce]
Silverio, passalo ad Arianna.
64
00:04:03,480 --> 00:04:04,320
[prof] Silverio!
65
00:04:05,760 --> 00:04:07,320
Ma che fai, mangi?
66
00:04:07,920 --> 00:04:09,360
No… Ti pare normale?
67
00:04:09,440 --> 00:04:11,480
Eh, scusi. Un attacco di fame.
68
00:04:12,080 --> 00:04:14,880
Per favore, concludi il compito
e poi mangerai dopo.
69
00:04:17,160 --> 00:04:18,480
[Giulio] Ma che sei pazzo?
70
00:04:19,080 --> 00:04:21,440
Dagliela. Cioè, mettitelo in tasca.
71
00:04:37,600 --> 00:04:38,960
[Livia] E anche stavolta,
72
00:04:39,040 --> 00:04:41,720
il cavaliere Giulioha salvato la principessa Arianna.
73
00:04:41,800 --> 00:04:43,080
[campanella suona]
74
00:04:45,680 --> 00:04:46,880
[Giulio] Hai copiato?
75
00:04:46,960 --> 00:04:50,680
Sul foglio non si leggeva niente.
Se mi hai fatto sbagliare il compito, io…
76
00:04:50,760 --> 00:04:53,760
non so che ti faccio. Hai capito?
77
00:05:00,160 --> 00:05:03,480
Non hai ancora capito che più fai
il carino e più ti tratterà così?
78
00:05:03,560 --> 00:05:06,040
Sì, esatto.
Non è mica l'unica ragazza sull'isola.
79
00:05:06,560 --> 00:05:07,480
Per me, sì.
80
00:05:09,600 --> 00:05:11,120
Sei un caso perso.
81
00:05:11,200 --> 00:05:12,440
Che caso perso…
82
00:05:14,000 --> 00:05:16,760
Ma perché non mi puoi dare
qualche consiglio
83
00:05:16,840 --> 00:05:18,240
su come conquistare Arianna?
84
00:05:18,840 --> 00:05:21,160
Cosa ne so di come
si conquista Arianna, scusa?
85
00:05:22,360 --> 00:05:26,760
No, è che lei non ti sopporta
e tu non la sopporti,
86
00:05:26,840 --> 00:05:28,760
quindi siete l'esatto opposto, no?
87
00:05:29,320 --> 00:05:32,280
Se tu mi dici cosa ti piace in un ragazzo,
88
00:05:32,960 --> 00:05:34,360
faccio l'esatto contrario.
89
00:05:34,440 --> 00:05:36,200
- E infatti, diccelo.
- [Giulio] Eh.
90
00:05:36,760 --> 00:05:38,040
Ma siete proprio scemi!
91
00:05:38,920 --> 00:05:40,720
Pure io, che do retta a questi due.
92
00:05:43,000 --> 00:05:45,040
[musica pop allegra]
93
00:05:50,680 --> 00:05:53,360
[Livia] Giulio e Pietronon prendono niente sul serio.
94
00:05:53,440 --> 00:05:56,400
Dalle interrogazioni andate malealle delusioni d'amore.
95
00:05:56,480 --> 00:05:58,000
E ciò ha qualcosa di geniale.
96
00:05:58,080 --> 00:06:00,120
Livia!
97
00:06:01,240 --> 00:06:04,040
- Che c'è?
- Perché non mi rispondi ai messaggi?
98
00:06:04,640 --> 00:06:07,720
- Mi eviti anche in strada.
- Perché non ho nulla da dirti.
99
00:06:07,800 --> 00:06:09,120
Io invece sì.
100
00:06:09,200 --> 00:06:12,000
Dai. Me la dai un'altra possibilità?
101
00:06:12,600 --> 00:06:15,600
Le cavolate le ho fatte
solo perché avevo paura di perderti.
102
00:06:15,680 --> 00:06:18,080
No, senti, veramente.
Non cercarmi più, ok?
103
00:06:19,960 --> 00:06:22,280
Sul serio? Quindi è finita.
104
00:06:23,080 --> 00:06:25,000
Quando ci ripensi non mi chiamare. Ok?
105
00:06:27,440 --> 00:06:31,040
Non so se fa così perché mi vuole bene
o solo perché è tanto orgoglioso.
106
00:06:31,120 --> 00:06:32,520
Ma la sapete una cosa?
107
00:06:36,000 --> 00:06:37,400
Ma chi se ne frega.
108
00:06:42,640 --> 00:06:43,800
Che hai fatto?
109
00:06:43,880 --> 00:06:45,720
Ti ho iscritto a un corso
di danza classica.
110
00:06:45,800 --> 00:06:47,600
- Stai scherzando?
- No, veramente.
111
00:06:48,720 --> 00:06:50,320
Vi nascondete qui, pidocchi?
112
00:06:50,920 --> 00:06:51,960
Pidocchi a chi?
113
00:06:52,040 --> 00:06:55,120
A voi, no? Mi avete rotto
con questa storia del graffito.
114
00:06:55,200 --> 00:06:57,320
Ne avete fatto una tragedia
e io stavo scherzando.
115
00:06:57,400 --> 00:06:59,840
- Ma che scherzo è?
- Io stavo perdendo l'anno per colpa tua.
116
00:06:59,920 --> 00:07:02,320
- Ma sai che me ne frega.
- Non mi toccare.
117
00:07:02,400 --> 00:07:05,040
- [Matteo] Altrimenti? Abbassa la cresta.
- O che succede?
118
00:07:05,120 --> 00:07:07,560
- Ragazzi, con calma.
- Ma fatti gli affari tuoi.
119
00:07:07,640 --> 00:07:10,240
- Non lo toccare!
- [Matteo] Perché? Che vuoi fare?
120
00:07:10,320 --> 00:07:13,160
- [Pietro] Non ti devi azzardare!
- Ehi, basta!
121
00:07:13,760 --> 00:07:15,800
[ragazzo] Basta! Che fate?
122
00:07:15,880 --> 00:07:17,760
[vocio]
123
00:07:17,840 --> 00:07:19,600
Ti faccio male.
124
00:07:20,200 --> 00:07:22,000
[voci ovattate]
125
00:07:37,640 --> 00:07:39,440
[risatine]
126
00:07:41,000 --> 00:07:43,640
Non mi sei mai piaciuto
come fidanzato di mia cugina.
127
00:07:44,240 --> 00:07:45,760
[risate]
128
00:07:47,280 --> 00:07:48,400
- Ma io ti…
- Matteo.
129
00:07:56,120 --> 00:07:58,480
- [risate]
- [ragazzo]Matteo!
130
00:08:03,840 --> 00:08:06,640
[Livia] È ufficiale.Silverio è diventato il mio eroe.
131
00:08:10,760 --> 00:08:14,320
Ma come ho fatto a pensaredi poter stare bene con uno come Matteo?
132
00:08:15,200 --> 00:08:16,680
Io con i ragazzi ho chiuso.
133
00:08:16,760 --> 00:08:18,360
Voglio concentrarmi sullo sport.
134
00:08:20,000 --> 00:08:23,000
Ho sentito i suoi pezzi rap
e sono fantastici,
135
00:08:23,520 --> 00:08:26,400
ma non vuole farli sentire
a nessuno perché è insicuro.
136
00:08:26,480 --> 00:08:28,440
Comunque, basta parlare di Mirko.
137
00:08:28,520 --> 00:08:31,320
Piuttosto, i biglietti
del traghetto quando li prendi?
138
00:08:31,400 --> 00:08:33,960
Scusa, non preferirestiche ti facessi una sorpresa?
139
00:08:34,040 --> 00:08:35,560
- Non lo so.
- Eh.
140
00:08:36,160 --> 00:08:37,720
- Ehi.
- Ehi, Livia.
141
00:08:38,800 --> 00:08:40,080
Vuoi salutare Nico?
142
00:08:40,640 --> 00:08:42,400
- Ciao, Nico.
- Ciao, Livia.
143
00:08:42,480 --> 00:08:45,520
- Quand'è che vieni a trovarci?
- Eh, questo è un segreto.
144
00:08:46,120 --> 00:08:49,000
- Va beh, ragazzi, devo andare.
- Aspetta, anche noi.
145
00:08:49,080 --> 00:08:50,520
- Ciao, Nico.
- Ciao.
146
00:08:52,400 --> 00:08:53,400
Allora, come ti senti?
147
00:08:54,440 --> 00:08:55,280
Felice.
148
00:08:56,680 --> 00:08:59,440
- E anche leggero!
- Ma che fai?
149
00:08:59,520 --> 00:09:01,800
[Livia] Anche io vorrei sentirmicome Daniele.
150
00:09:01,880 --> 00:09:03,280
Essere solo me stessa.
151
00:09:06,720 --> 00:09:09,280
[Monica] Ricapitolando,
prima si fanno le parentesi tonde,
152
00:09:09,360 --> 00:09:11,480
poi quelle quadre
e alla fine quelle graffe.
153
00:09:12,000 --> 00:09:14,040
Quindi nella prima parentesi tonda
154
00:09:14,120 --> 00:09:16,560
dobbiamo fare l'MCM
tra due e tre, che viene sei…
155
00:09:20,160 --> 00:09:24,280
E invece nella seconda parentesi tonda,
tra 51 e 6 che viene 102,
156
00:09:24,360 --> 00:09:25,200
e poi noi dopo…
157
00:09:25,920 --> 00:09:29,320
- [Livia] Sì, 102. E poi, noi…
- Dai, ragazze. Però, serie.
158
00:09:29,400 --> 00:09:31,720
Cioè, Isabel è la prima che fa casino,
159
00:09:31,800 --> 00:09:35,240
e poi tu, Miss Perfettina, eh?
Quando si tratta di studiare proprio…
160
00:09:35,320 --> 00:09:38,360
Perché te la prendi con me?
Guarda come sta messa sul letto!
161
00:09:38,440 --> 00:09:40,040
Il mio, tra l'altro.
162
00:09:40,720 --> 00:09:43,840
Monica, veramente, vai a duemila.
Non riesco a starti dietro.
163
00:09:43,920 --> 00:09:45,800
In effetti, anche tu, non correre.
164
00:09:46,320 --> 00:09:49,720
Va beh, ho capito. Continuiamo domani?
165
00:09:49,800 --> 00:09:51,000
Ma che bella idea!
166
00:09:51,880 --> 00:09:53,040
Quindi? Che si fa?
167
00:09:53,120 --> 00:09:55,240
Andiamo al chioschetto con gli altri?
168
00:09:55,920 --> 00:09:56,960
Bella idea!
169
00:09:57,040 --> 00:09:57,960
Tu che fai, vieni?
170
00:09:58,960 --> 00:10:00,960
Se c'è una cosa che mi va di fare adesso
171
00:10:01,040 --> 00:10:03,560
è andare al chioschetto
a divertirmi con le amiche.
172
00:10:05,080 --> 00:10:07,200
- No, non vengo.
- Perché?
173
00:10:07,280 --> 00:10:10,520
C'è la finale, ragazze.
Io mi conosco. Mi devo concentrare.
174
00:10:11,280 --> 00:10:14,400
- Vado a farmi un giro da sola.
- Mmh. Sicura?
175
00:10:15,120 --> 00:10:15,960
Sì.
176
00:10:16,480 --> 00:10:19,040
- Va bene.
- Isa, tu però avvisa Daniele. Ok?
177
00:10:19,120 --> 00:10:20,880
Andiamo io e te verso la spiaggia?
178
00:10:20,960 --> 00:10:22,040
Va bene.
179
00:10:33,720 --> 00:10:38,000
[Livia] Devo concentrarmi sul triathlon.In acqua sono forte e in bici me la cavo.
180
00:10:38,080 --> 00:10:39,920
- Il problema è la corsa…
- Livia.
181
00:10:40,000 --> 00:10:41,800
- Devo allenarmi ancora.- Aspetta.
182
00:10:41,880 --> 00:10:42,720
Ehi.
183
00:10:44,120 --> 00:10:46,560
Senti, volevo chiederti una cosa.
184
00:10:49,520 --> 00:10:50,800
Ma con tua sorella?
185
00:10:51,440 --> 00:10:52,760
Mia sorella, cosa?
186
00:10:53,360 --> 00:10:54,760
Sì, insomma…
187
00:10:54,840 --> 00:10:57,400
Come funziona
con suo padre e la sua famiglia?
188
00:10:57,480 --> 00:11:00,400
Beh, lo va a trovare ogni tanto
e un po' si lamenta.
189
00:11:00,480 --> 00:11:03,600
Ma diciamo che è normale dopo il divorzio.
Perché ti interessa?
190
00:11:05,200 --> 00:11:06,120
Nulla.
191
00:11:07,480 --> 00:11:08,680
È che i miei…
192
00:11:09,320 --> 00:11:10,760
I tuoi si lasciano?
193
00:11:11,560 --> 00:11:12,560
Non lo so.
194
00:11:13,440 --> 00:11:17,440
Però si stanno prendendo una pausa.
Mio padre se n'è andato di casa.
195
00:11:18,080 --> 00:11:20,880
Beh, vedrai che forse così
riescono a risolvere.
196
00:11:21,800 --> 00:11:22,800
È solo che…
197
00:11:23,400 --> 00:11:26,120
Quando litigavano, sì, era straziante.
198
00:11:27,120 --> 00:11:29,120
Però sapere che si separano è dura.
199
00:11:29,720 --> 00:11:31,960
Lo so. Vedrai che andrà tutto bene.
200
00:11:33,720 --> 00:11:36,320
Dai, fammi vedere
se sei migliorato nella bici.
201
00:11:37,680 --> 00:11:40,320
Guarda che ce l'hai tu
la gara di triathlon, mica io.
202
00:11:40,840 --> 00:11:41,720
Oh!
203
00:11:44,480 --> 00:11:46,480
[musica pop ritmata]
204
00:11:52,280 --> 00:11:54,320
[Arianna] Ragazze, guardate quei due.
205
00:11:54,400 --> 00:11:57,720
Livia si è appena lasciata con Matteo
e già fa la scema con Pietro.
206
00:11:58,360 --> 00:12:01,880
Ti immagini se si mette con lui
e vince pure la gara di triathlon?
207
00:12:02,640 --> 00:12:04,320
No, non esiste proprio.
208
00:12:04,400 --> 00:12:07,520
Silverio, metti le mani unite.
209
00:12:07,600 --> 00:12:09,160
- Come un canestro.
- Così?
210
00:12:09,240 --> 00:12:11,560
- Stai fermo. Bravissimo.
- Va bene.
211
00:12:12,240 --> 00:12:14,880
Ieri ho visto un video
che ci potrebbe interessare.
212
00:12:14,960 --> 00:12:18,080
Ha detto di tenere
le ginocchia piegate a 30 gradi,
213
00:12:18,160 --> 00:12:20,320
e la mano che tira,
214
00:12:20,400 --> 00:12:22,920
il braccio dev'essere
perpendicolare alla palla…
215
00:12:24,960 --> 00:12:27,320
Scusa, ma tu l'anno scorso
non sei stata con Matteo?
216
00:12:27,400 --> 00:12:28,320
Beh, sì.
217
00:12:28,400 --> 00:12:30,320
Ci è stata per due settimane.
218
00:12:30,920 --> 00:12:32,000
E ti piace ancora?
219
00:12:32,920 --> 00:12:34,320
Ma che c'entra, scusa?
220
00:12:40,000 --> 00:12:43,280
L'altra mano dev'essere di lato,
però leggermente più sotto,
221
00:12:44,120 --> 00:12:45,480
così fa il mirino perfetto.
222
00:12:45,560 --> 00:12:47,640
E mi farà fare dei tiri precisissimi.
223
00:12:48,640 --> 00:12:49,600
Allora…
224
00:12:50,680 --> 00:12:51,720
Pronti?
225
00:12:53,040 --> 00:12:53,920
[ridono]
226
00:12:54,000 --> 00:12:56,640
- [Giulio] Eh, va beh.
- [Silverio] Precisissimi, eh?
227
00:12:57,360 --> 00:12:58,560
Ehi, guardate là.
228
00:12:59,160 --> 00:13:00,800
[Matteo] Sei molto carina oggi.
229
00:13:03,000 --> 00:13:03,880
Grazie.
230
00:13:04,960 --> 00:13:06,280
Ti va se dopo usciamo?
231
00:13:06,360 --> 00:13:08,000
Non ci credo, con Lucia?
232
00:13:08,680 --> 00:13:11,320
È vero quello che dicono.
Matteo è un bastardo.
233
00:13:14,400 --> 00:13:15,320
Io vado in classe.
234
00:13:15,400 --> 00:13:17,200
- Veniamo con te.
- [Monica] Sì.
235
00:13:19,960 --> 00:13:22,080
Questo è un piano di Arianna, sono sicuro.
236
00:13:22,160 --> 00:13:24,000
- Un piano?
- Sì.
237
00:13:24,080 --> 00:13:25,840
Per fare ingelosire Livia.
238
00:13:25,920 --> 00:13:28,800
Così si distrae
e si innervosisce per la gara di domani.
239
00:13:28,880 --> 00:13:30,600
Favorendo Lucia.
240
00:13:30,680 --> 00:13:32,000
Tu sei suonato.
241
00:13:32,760 --> 00:13:35,760
Arianna è contorta. Io la conosco bene.
242
00:13:37,040 --> 00:13:38,120
Scommettiamo?
243
00:13:38,760 --> 00:13:40,040
Ma smettila.
244
00:13:40,960 --> 00:13:42,440
Va beh, andiamo in classe?
245
00:13:42,960 --> 00:13:43,960
- Andiamo.
- Andiamo.
246
00:13:46,880 --> 00:13:49,800
[prof] Prima di salutarvi,
vi riconsegno i compiti.
247
00:13:49,880 --> 00:13:51,640
Guardateli e poi ne parliamo.
248
00:13:51,720 --> 00:13:54,560
Vi dico solo che,
a parte Monica, come al solito,
249
00:13:54,640 --> 00:13:58,040
questa volta i migliori
sono stati Pietro e Giulio.
250
00:13:58,120 --> 00:13:59,800
- Cosa?
- [prof] Che sorpresa, eh?
251
00:14:00,480 --> 00:14:02,200
[Giulio] Secondo te… Dieci!
252
00:14:04,160 --> 00:14:05,320
[a bassa voce] Giulio.
253
00:14:06,200 --> 00:14:08,280
Spiegami perché ho preso cinque e mezzo.
254
00:14:08,360 --> 00:14:10,200
Non è colpa mia se non sai copiare.
255
00:14:11,800 --> 00:14:13,440
[musica hip hop]
256
00:14:15,920 --> 00:14:17,160
[campanella suona]
257
00:14:17,240 --> 00:14:19,800
- [prof] Arrivederci.
- [tutti] Arrivederci.
258
00:14:25,040 --> 00:14:26,120
[bip del cronometro]
259
00:14:27,920 --> 00:14:28,840
Grazie.
260
00:14:29,520 --> 00:14:30,400
Allora?
261
00:14:31,400 --> 00:14:34,240
- Puoi fare molto meglio.
- Sì, ok, ma il tempo?
262
00:14:35,040 --> 00:14:38,200
Cioè, vuoi sapere minuti,
secondi e centesimi?
263
00:14:39,440 --> 00:14:40,560
Ma che ti importa?
264
00:14:41,200 --> 00:14:43,880
Ma come che mi importa?
Il tempo è fondamentale.
265
00:14:44,480 --> 00:14:46,920
Dai, fregatene. E pensa a correre.
266
00:14:47,000 --> 00:14:48,600
Dai, fammi vedere il mio tempo.
267
00:14:48,680 --> 00:14:49,600
[bip]
268
00:14:50,120 --> 00:14:51,800
Ops, l'ho azzerato.
269
00:14:53,200 --> 00:14:54,960
- Altro giro?
- Vai.
270
00:14:55,760 --> 00:14:56,760
Dammi il via.
271
00:14:57,800 --> 00:15:00,320
[Livia] Ora respiro, libero la mente, e…
272
00:15:00,400 --> 00:15:01,680
Ma a te piace Pietro?
273
00:15:02,480 --> 00:15:04,120
Isa, ma che c'entra?
274
00:15:04,200 --> 00:15:06,120
- Ma era così…
- Ci dobbiamo allenare.
275
00:15:06,200 --> 00:15:07,680
Era così, per sapere…
276
00:15:07,760 --> 00:15:08,720
Via!
277
00:15:10,560 --> 00:15:12,000
Scappa.
278
00:15:12,080 --> 00:15:13,920
Tanto prima o poi dovrai ammetterlo.
279
00:15:20,760 --> 00:15:24,360
- [Silverio] Sa, sa… Prova.
- [Giulio] Ma che sta facendo?
280
00:15:24,440 --> 00:15:27,360
Ha creato una web-radio
per fare la radiocronaca della gara.
281
00:15:27,440 --> 00:15:29,520
- Ce la farà?
- Secondo me vince lei.
282
00:15:29,600 --> 00:15:32,720
Benvenuti. Siamo collegatidallo stadio di Marina Piccola
283
00:15:32,800 --> 00:15:36,040
per assistere a questa finaledi triathlon giovanile.
284
00:15:39,320 --> 00:15:40,720
[mamma] Livia, non è da te.
285
00:15:40,800 --> 00:15:43,040
[Matteo] Quando ci ripensi,non mi chiamare.
286
00:15:43,120 --> 00:15:46,840
[mamma] Che hai fatto ai capelli?Fatti una bella coda, così sei più bella.
287
00:15:46,920 --> 00:15:48,800
[Pietro] Vieni, Miss Perfettina.
288
00:15:48,880 --> 00:15:50,920
[Mirko] Tu pensi sempre di sapere tutto.
289
00:15:51,000 --> 00:15:53,160
[Matteo] Quando ci ripensinon mi chiamare.
290
00:15:53,240 --> 00:15:54,280
Mi lasci stare?
291
00:15:54,360 --> 00:15:57,160
- [Pietro] Vieni, Miss Perfettina.- [eco di voci]
292
00:15:57,240 --> 00:15:59,120
[Livia] Adesso basta. Esisto solo io.
293
00:15:59,200 --> 00:16:01,320
Non m'importadi quello che dicono gli altri.
294
00:16:01,400 --> 00:16:03,320
["Safeaway" di Pyrrhic Whim suona]
295
00:16:04,760 --> 00:16:07,080
[Livia] Sono qui per me e solo per me.
296
00:16:17,280 --> 00:16:18,920
[pubblico tifa]
297
00:16:32,640 --> 00:16:34,240
["Safeaway" continua]
298
00:17:02,120 --> 00:17:05,680
[Silverio] Possiamo vedere le atleteche fanno il loro ingresso in campo.
299
00:17:06,480 --> 00:17:08,440
Lucia prima, seguita da Livia.
300
00:17:09,280 --> 00:17:11,960
Vai, forza Lucia! Sei la migliore!
301
00:17:19,360 --> 00:17:20,800
[tutti] Vai!
302
00:17:20,880 --> 00:17:22,240
- Vai!
- Eccola!
303
00:17:36,960 --> 00:17:40,920
[Silverio] Lucia ha la vittoriaa portata di mano. Manca l'ultima curva.
304
00:17:41,000 --> 00:17:43,680
[Livia] Devo dimostrarea me stessa chi è la vera Livia.
305
00:17:43,760 --> 00:17:46,040
Vai, Livia, non mollare! Sei la più forte!
306
00:17:46,120 --> 00:17:47,960
[Livia] Non sono Miss Perfettina.
307
00:17:48,480 --> 00:17:50,800
Non ho bisognodi un fidanzato per stare bene.
308
00:17:51,720 --> 00:17:53,760
E non devo per forza piacere a tutti.
309
00:17:55,280 --> 00:17:56,800
Ho solo voglia di vincere.
310
00:17:57,400 --> 00:17:58,600
[pubblico tifa]
311
00:18:03,840 --> 00:18:04,880
[Pietro] Vai, Livia.
312
00:18:04,960 --> 00:18:06,560
Vai, Livia, non mollare!
313
00:18:06,640 --> 00:18:08,280
[musica rock energetica]
314
00:18:20,400 --> 00:18:21,960
Livia! Dai!
315
00:18:24,320 --> 00:18:25,160
Vai!
316
00:18:27,200 --> 00:18:28,760
[urla di esultanza]
317
00:18:31,680 --> 00:18:32,800
[Silverio] Sì!
318
00:18:34,600 --> 00:18:36,600
[applausi e urla di esultanza]
319
00:18:38,040 --> 00:18:39,320
- Brava!
- Vai, Livia!
320
00:18:40,160 --> 00:18:41,480
Vai, sì!
321
00:18:44,960 --> 00:18:46,120
[Livia] Vi capita di pensare
322
00:18:46,200 --> 00:18:49,440
che il momento che state vivendosia il più felice della vostra vita?
323
00:18:49,520 --> 00:18:51,640
Ecco, io lo sto pensando adesso.
324
00:18:52,240 --> 00:18:54,200
[musica pop allegra]
325
00:19:22,160 --> 00:19:25,240
Ehi, non guardarla troppo, eh?
Altrimenti si scioglie.
326
00:19:25,880 --> 00:19:27,120
Sei stata formidabile.
327
00:19:27,880 --> 00:19:30,480
Io per un attimo
ho temuto il peggio, cioè quando…
328
00:19:30,560 --> 00:19:31,520
Ragazze!
329
00:19:33,720 --> 00:19:35,640
Non ci credo. Larissa Iapichino.
330
00:19:35,720 --> 00:19:36,840
- [Larissa] Ciao.
- Ciao.
331
00:19:36,920 --> 00:19:37,880
Complimenti.
332
00:19:38,800 --> 00:19:39,840
Eh?
333
00:19:40,360 --> 00:19:41,840
Per la medaglia.
334
00:19:41,920 --> 00:19:43,880
Ho visto che c'è stata
una gara di triathlon.
335
00:19:43,960 --> 00:19:45,080
Sì.
336
00:19:45,160 --> 00:19:48,480
- Grande. Sei una sportiva completa.
- Grazie.
337
00:19:48,560 --> 00:19:51,520
Ragazze, lei è la campionessa italiana
juniores di salto in lungo.
338
00:19:51,600 --> 00:19:54,000
Beh, è il record mondiale under 20.
339
00:19:54,800 --> 00:19:57,480
Wow. Allora vi dovete fare
una foto insieme.
340
00:19:57,560 --> 00:19:59,440
Certo. Facciamo col mio.
341
00:20:01,960 --> 00:20:03,600
- Posso?
- Certo.
342
00:20:03,680 --> 00:20:05,240
Se è un sogno, non svegliatemi.
343
00:20:08,760 --> 00:20:09,920
[scatto]
344
00:20:10,000 --> 00:20:10,960
Fatta.
345
00:20:11,040 --> 00:20:13,160
Magari ci vedremo alle Olimpiadi.
346
00:20:14,080 --> 00:20:16,840
In verità non sono convinta
di continuare col triathlon.
347
00:20:16,920 --> 00:20:18,400
Cioè, mi piace.
348
00:20:18,480 --> 00:20:21,040
Però voglio continuare
con una disciplina sola.
349
00:20:21,880 --> 00:20:24,000
Beh, capisco, ci sta.
350
00:20:24,520 --> 00:20:27,560
L'importante è che tu faccia
quello che più ti piace,
351
00:20:27,640 --> 00:20:29,360
non quello che vogliono gli altri.
352
00:20:29,440 --> 00:20:32,160
Quindi correre, saltare,
andare in bicicletta, nuotare…
353
00:20:32,240 --> 00:20:33,680
Deve venire da te.
354
00:20:33,760 --> 00:20:35,640
Fai quello che più ti senti.
355
00:20:36,920 --> 00:20:38,880
Comunque, ragazze, vado ad allenarmi.
356
00:20:38,960 --> 00:20:40,280
E in bocca al lupo, eh?
357
00:20:40,360 --> 00:20:41,240
Ciao, ragazze.
358
00:20:41,320 --> 00:20:42,960
- Grazie.
- [Isa e Monica] Ciao.
359
00:20:44,320 --> 00:20:47,600
Ha ragione. Devo imparare a capire
quello che voglio veramente io,
360
00:20:47,680 --> 00:20:50,320
e non fare sempre
quello che si aspettano gli altri.
361
00:20:51,320 --> 00:20:52,800
[ridono]
362
00:20:57,840 --> 00:21:00,200
[Livia] Vi dispiace
se torno a casa con Pietro?
363
00:21:00,280 --> 00:21:02,680
- [mamma] Non fare tardi. Ciao.
- [Pietro] Ciao.
364
00:21:04,640 --> 00:21:06,360
- Ancora qui stai?
- Eh, sì.
365
00:21:07,280 --> 00:21:10,440
Volevo farti i complimenti per la gara.
Sei stata fantastica.
366
00:21:11,040 --> 00:21:14,240
- Sapevo che avresti vinto.
- No, io invece per niente.
367
00:21:14,920 --> 00:21:17,720
[Livia] No, guarda
che non me ne frega niente di Matteo.
368
00:21:19,240 --> 00:21:20,320
Senti…
369
00:21:22,880 --> 00:21:25,920
Ehm… Non è che ti va
di festeggiare assieme?
370
00:21:26,800 --> 00:21:28,560
Cioè, mi stai chiedendo di uscire?
371
00:21:29,600 --> 00:21:30,440
Sì.
372
00:21:31,840 --> 00:21:33,120
Più o meno.
373
00:21:35,720 --> 00:21:38,760
E adesso che faccio?
Mica posso mettermi a correre.
374
00:21:39,400 --> 00:21:42,520
Devo essere sincera con lui
e soprattutto con me stessa.
375
00:21:45,920 --> 00:21:46,760
Livia…
376
00:21:47,280 --> 00:21:48,160
tu mi piaci.
377
00:21:49,680 --> 00:21:51,240
È che noi siamo amici, Pietro.
378
00:21:52,920 --> 00:21:54,920
È bellissimo avere un amico come te.
379
00:22:11,400 --> 00:22:12,280
Che è successo?
380
00:22:13,040 --> 00:22:15,000
Ha detto che è bellissimo
avere un amico come me.
381
00:22:15,600 --> 00:22:17,080
No! Ti ha friendzonato?
382
00:22:17,160 --> 00:22:18,520
Eh, esagerato.
383
00:22:18,600 --> 00:22:20,800
Sì, ma sei stato friendzonato.
384
00:22:22,280 --> 00:22:24,040
- Dai, andiamo.
- Va beh.
385
00:22:24,640 --> 00:22:26,080
Però sei stato friendzonato.
386
00:22:27,040 --> 00:22:27,880
Sì.
387
00:22:29,200 --> 00:22:31,920
Mi sa che questa scommessa, la perdi.
388
00:22:35,560 --> 00:22:36,960
["Isole" di Tancredi suona]
389
00:22:37,040 --> 00:22:38,040
♪ Uoh-oh ♪
390
00:22:39,400 --> 00:22:40,440
♪ Uoh-oh ♪
391
00:22:42,000 --> 00:22:43,040
♪ Uoh-oh ♪
392
00:22:44,480 --> 00:22:47,000
♪ Ti conosco da una vitaDalla terza elementare ♪
393
00:22:47,080 --> 00:22:49,520
♪ Io sempre in ritardoTu invece sempre puntuale ♪
394
00:22:49,600 --> 00:22:51,960
♪ Sotto a un temporaleSopra a un regionale ♪
395
00:22:52,040 --> 00:22:54,360
♪ Pensare che andrai all'esteroAmmetto che mi fa male ♪
396
00:22:54,440 --> 00:22:56,880
♪ So che mi starai vicinoQuando avremo tutti contro ♪
397
00:22:56,960 --> 00:22:59,520
♪ Che non mi crederai se ti diròChe è tutto a posto ♪
398
00:22:59,600 --> 00:23:02,200
♪ C'è un botto di sangueNon è scritto con l'inchiostro ♪
399
00:23:03,200 --> 00:23:04,360
♪ Ti voglio bene ♪
400
00:23:04,880 --> 00:23:09,080
♪ Ahi, ahi, ahiL'ho capito solo ora che ♪
401
00:23:09,160 --> 00:23:11,720
♪ Ti chiedo come staiCosa fai, dove vai ♪
402
00:23:12,560 --> 00:23:15,240
♪ Perché ho sempre pauraDi parlarti di me ♪
403
00:23:16,320 --> 00:23:17,880
♪ Di fidarmi di te ♪
404
00:23:18,760 --> 00:23:23,520
♪ Di sognare per vivere, vivereSiamo come due isole, isole ♪
405
00:23:23,600 --> 00:23:25,240
♪ Ma ti parlo di me ♪
406
00:23:26,040 --> 00:23:27,560
♪ E mi fido di te ♪
407
00:23:28,400 --> 00:23:33,360
♪ Pensavamo che fosse impossibileFare unire due isole, isole ♪
408
00:23:33,440 --> 00:23:34,960
♪ Ma ti parlo di me ♪
409
00:23:35,800 --> 00:23:37,640
♪ E mi fido di te ♪
410
00:23:38,280 --> 00:23:43,280
♪ Pensavamo che fosse impossibileFare unire due isole, isole ♪
411
00:23:43,360 --> 00:23:45,120
♪ Siamo solo isole ♪
412
00:23:48,360 --> 00:23:49,880
♪ Siamo solo isole ♪
413
00:23:53,280 --> 00:23:54,160
♪ Isole ♪
31548
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.