All language subtitles for Blacklight (2022)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:01,895 --> 00:01:03,522 Listen up, people! 2 00:01:04,481 --> 00:01:07,859 If fingers need to be pointed, 3 00:01:07,943 --> 00:01:10,070 we know where to point them. 4 00:01:10,904 --> 00:01:13,115 They use the recovering economy 5 00:01:13,198 --> 00:01:17,452 and the rising stock market as their bulletproof vest. 6 00:01:18,287 --> 00:01:19,997 But whose money is it? 7 00:01:20,080 --> 00:01:21,832 - Is it mine? - No! 8 00:01:21,915 --> 00:01:24,042 - Is it yours? - No! 9 00:01:24,126 --> 00:01:26,086 - I can't hear you. - No! 10 00:01:26,670 --> 00:01:30,048 And despite all this wealth they are hoarding, 11 00:01:31,717 --> 00:01:34,595 they have the gall to accuse us 12 00:01:34,678 --> 00:01:38,599 of trying to destroy society with our policies 13 00:01:38,682 --> 00:01:41,643 that promote equal pay for women. 14 00:01:41,727 --> 00:01:45,022 Racial equality for all people. 15 00:01:45,647 --> 00:01:47,691 And health care for everyone. 16 00:01:49,985 --> 00:01:52,279 - What do we say? - Game over! 17 00:01:52,362 --> 00:01:54,823 - Say it again! - Game over! 18 00:01:54,906 --> 00:01:57,242 - Say it like you mean it! - Game over! 19 00:01:58,035 --> 00:02:01,830 They label us "domestic terrorists" 20 00:02:01,913 --> 00:02:03,874 when they're the ones stifling 21 00:02:03,957 --> 00:02:06,585 our First Amendment 22 00:02:06,668 --> 00:02:11,006 with ruthless threats and divisive political warfare. 23 00:02:14,009 --> 00:02:15,510 Boo. 24 00:02:15,594 --> 00:02:20,307 Financial greed and unbridled power is all they know. 25 00:02:21,892 --> 00:02:24,519 Well, now we have something to say! 26 00:02:24,603 --> 00:02:27,981 - Say it! Say it! - Say it! 27 00:02:28,065 --> 00:02:31,693 If the leaders of the United States government 28 00:02:32,277 --> 00:02:35,030 won't respect its people, 29 00:02:36,615 --> 00:02:40,160 its people will not respect them! 30 00:02:40,243 --> 00:02:43,705 Sofia! Sofia! Sofia! 31 00:02:43,789 --> 00:02:46,541 Sofia! Sofia! 32 00:02:46,625 --> 00:02:50,087 - Sofia! Sofia! - Sofia! Sofia! 33 00:02:50,170 --> 00:02:53,882 Sofia! Sofia! Sofia! 34 00:03:25,539 --> 00:03:27,416 Um, could you... 35 00:03:28,834 --> 00:03:30,127 Never mind. 36 00:03:37,592 --> 00:03:39,094 Ma'am. 37 00:03:39,177 --> 00:03:40,512 Sorry about that. 38 00:03:41,513 --> 00:03:43,140 Hope it won't hurt my rating. 39 00:03:43,223 --> 00:03:44,433 No. 40 00:05:31,957 --> 00:05:33,250 Come on, you cowards! 41 00:05:33,333 --> 00:05:34,543 - Come on! - Shut up! 42 00:05:34,626 --> 00:05:37,462 - Everybody, move back! - Get on out here! 43 00:05:37,546 --> 00:05:39,673 We want that shitbird spy! 44 00:05:39,756 --> 00:05:41,675 Sir, we can't do that. Now, please, back up! 45 00:05:42,467 --> 00:05:44,469 Hand the hussy over! 46 00:05:44,553 --> 00:05:47,889 Or we'll feed her and y'all to T and Rex, one piece at a time. 47 00:06:12,622 --> 00:06:14,541 - You Robinson's special guy? - I am. 48 00:06:14,624 --> 00:06:17,711 - Thank goodness you're here. - You called the local sheriff? 49 00:06:17,794 --> 00:06:18,879 Of course not. 50 00:06:18,962 --> 00:06:20,589 Someone must have called it in 51 00:06:20,672 --> 00:06:23,550 when I unloaded my revolver at the crazies. 52 00:06:24,134 --> 00:06:25,176 I panicked. 53 00:06:33,768 --> 00:06:36,646 - What did you do? - I didn't do anything. 54 00:06:47,824 --> 00:06:51,119 Based on the fact these crazies are about to bury you in a shallow grave, 55 00:06:51,202 --> 00:06:52,871 something happened. 56 00:06:54,623 --> 00:06:56,917 I've been out here almost two years 57 00:06:57,000 --> 00:06:59,711 playing the part with these racist bastards, 58 00:06:59,794 --> 00:07:02,130 and it's getting inside my head. 59 00:07:03,381 --> 00:07:04,674 I got sloppy. 60 00:07:05,300 --> 00:07:06,676 They found a few bugs. 61 00:07:06,760 --> 00:07:08,887 Somehow traced it back to me. 62 00:07:08,970 --> 00:07:11,556 Stop it, Special Agent Davidson. 63 00:07:11,640 --> 00:07:13,391 I need you to keep your wits intact. 64 00:07:14,434 --> 00:07:18,229 I thought it was your job to get me out of this kind of situation. 65 00:07:18,313 --> 00:07:21,566 That is correct. And I'm about to. 66 00:07:21,650 --> 00:07:24,611 - Come on, bitch! Come on out! - Come on out! 67 00:07:24,694 --> 00:07:26,446 You ain't pretty enough to be this stupid. 68 00:07:26,529 --> 00:07:28,406 You're about to eat some buckshot. 69 00:07:29,199 --> 00:07:31,076 Back up before someone gets hurt! 70 00:08:26,715 --> 00:08:28,883 Which one of you wants an extra hole in your head? 71 00:08:28,967 --> 00:08:31,928 Hey, let's light 'em up, like a firework! 72 00:08:55,702 --> 00:08:57,579 - Bitch. - Move! 73 00:09:09,466 --> 00:09:11,718 - Stay back! - Grab the hoses! 74 00:09:19,059 --> 00:09:20,310 Get in the car. 75 00:09:20,935 --> 00:09:22,353 Stay low. 76 00:09:23,772 --> 00:09:25,523 Come on! Come on! 77 00:09:31,279 --> 00:09:32,322 Subtle. 78 00:09:39,204 --> 00:09:42,957 Listen, can we just cut to it? Are you officially asking for my help? 79 00:09:44,584 --> 00:09:48,379 Because if you are, I think I have a few solutions. 80 00:09:50,548 --> 00:09:52,550 All right, then. I'll handle it. 81 00:09:53,635 --> 00:09:55,303 We'll talk soon. 82 00:09:57,597 --> 00:10:00,058 The president's chief of staff isn't happy with how 83 00:10:00,141 --> 00:10:03,436 the local PD are handling the millennial soapbox crowd. 84 00:10:03,520 --> 00:10:08,316 Didn't realize the FBI was charged with crowd control at the White House. 85 00:10:08,399 --> 00:10:12,028 At least they know who to call when they want something done right. 86 00:10:12,612 --> 00:10:15,782 You ask me, all these politicos are chasing their own shadows. 87 00:10:15,865 --> 00:10:18,409 If they wanna last longer than one term, 88 00:10:18,493 --> 00:10:20,703 they need to smarten up 89 00:10:20,787 --> 00:10:24,499 and understand what got them elected in the first place. 90 00:10:24,582 --> 00:10:25,750 Fear. 91 00:10:26,417 --> 00:10:30,296 When the people are afraid for their jobs or their wallets or their lives, 92 00:10:30,380 --> 00:10:32,882 they want Uncle Sam to protect them. 93 00:10:32,966 --> 00:10:38,054 So if these politically-correct puppets wanna straighten out ornery protesters, 94 00:10:38,763 --> 00:10:40,014 give 'em fear. 95 00:10:41,641 --> 00:10:43,351 Good thing we have you, Gabe. 96 00:10:46,771 --> 00:10:48,731 If I've learned anything, this job is all about 97 00:10:48,815 --> 00:10:52,026 finding creative ways of keeping the peace. 98 00:10:53,945 --> 00:10:56,489 So, Davidson. 99 00:10:57,198 --> 00:11:00,285 She's pretty shaken up. I dropped her off at a facility. 100 00:11:00,368 --> 00:11:02,829 She's being cleaned up and debriefed. 101 00:11:02,912 --> 00:11:05,039 If it's not one thing, it's another. 102 00:11:05,999 --> 00:11:09,961 These deep covers are like the birds that keep flying into these windows. 103 00:11:10,712 --> 00:11:12,714 They wiggle and flop around a whole lot, 104 00:11:12,797 --> 00:11:15,717 but eventually, they come back to their senses. 105 00:11:15,800 --> 00:11:16,801 Most of the time. 106 00:11:17,552 --> 00:11:19,304 What a waste. 107 00:11:20,763 --> 00:11:24,058 - Lucky we got her out at all. - I wouldn't call it luck. 108 00:11:24,142 --> 00:11:26,603 I would call it having an ace in the hole. 109 00:11:26,686 --> 00:11:27,729 You. 110 00:11:27,812 --> 00:11:29,189 As always, 111 00:11:29,272 --> 00:11:31,816 I appreciate you making it happen, Travis. 112 00:12:49,102 --> 00:12:51,604 - Hey, princess. - Grandpa! 113 00:12:52,188 --> 00:12:54,565 - Where'd you go? - I was checking the perimeter. 114 00:12:54,649 --> 00:12:57,860 - All clear? - All clear. Let's get some cake. 115 00:13:05,576 --> 00:13:06,661 Stay at your place? 116 00:13:06,744 --> 00:13:08,246 I'd like to try a normal life. 117 00:13:08,329 --> 00:13:09,998 Be in town more. 118 00:13:10,081 --> 00:13:12,959 - Be more involved in her world. - Retire? 119 00:13:14,043 --> 00:13:15,920 Is Gabe on board with this plan? 120 00:13:19,340 --> 00:13:21,551 You haven't even mustered up the courage to tell him. 121 00:13:21,634 --> 00:13:24,595 It's not that simple. I'm going to. Soon. 122 00:13:24,679 --> 00:13:27,598 - Open it. Open it! - Is that a purse? 123 00:13:27,682 --> 00:13:29,183 Wow! 124 00:13:29,267 --> 00:13:32,103 Maybe one or two weekends a month. 125 00:13:32,186 --> 00:13:34,897 The odd weekday, if we can make that work. 126 00:13:34,981 --> 00:13:36,482 You're busy enough at the hospital. 127 00:13:36,566 --> 00:13:39,027 This way, I could help take a bit of the load off. 128 00:13:39,110 --> 00:13:41,696 - And it would be good for her. - And you know this how? 129 00:13:41,779 --> 00:13:44,699 She suggested it. She likes me. 130 00:13:45,950 --> 00:13:49,662 And she wants a male figure in her life on a, you know, consistent basis. 131 00:13:49,746 --> 00:13:52,498 Dad, is that a dig at my love life? 132 00:13:52,582 --> 00:13:53,708 Not at all. 133 00:13:54,917 --> 00:13:56,836 Not your fault that deadbeat ran off. 134 00:13:59,172 --> 00:14:02,175 Maybe she does, but I'm just not convinced 135 00:14:02,258 --> 00:14:05,136 that she needs one who's borderline certifiable. 136 00:14:06,804 --> 00:14:08,306 It's not that bad. 137 00:14:08,389 --> 00:14:11,309 - How many exits? - Exits? 138 00:14:11,392 --> 00:14:13,102 In this building. How many exits? 139 00:14:13,186 --> 00:14:14,937 What is it? What is it? 140 00:14:23,321 --> 00:14:26,824 She makes rounds, checking to see that all the doors in the house are locked. 141 00:14:26,908 --> 00:14:28,117 Good. 142 00:14:28,201 --> 00:14:31,704 - Every hour, on the hour. - Could be hereditary. 143 00:14:31,788 --> 00:14:34,248 Maybe, or she could be learning it from you. 144 00:14:34,332 --> 00:14:35,958 You know, first, it's the locks. 145 00:14:36,042 --> 00:14:38,836 Next it will be the windows, the gas stove, the electricity. 146 00:14:38,920 --> 00:14:42,131 Before you know it, she's gonna be asking for a Beretta for her tenth birthday. 147 00:14:42,215 --> 00:14:44,133 That's too young by a couple of years. 148 00:14:44,884 --> 00:14:46,803 Look, I'm handling it. 149 00:14:46,886 --> 00:14:48,304 It's under control. 150 00:14:49,055 --> 00:14:51,849 And besides, a little paranoia's healthy. 151 00:14:51,933 --> 00:14:54,519 You never know what nutcases are out there. 152 00:14:54,602 --> 00:14:56,938 I'm just giving her the tools to protect herself. 153 00:14:57,021 --> 00:14:58,439 That's where you're wrong. 154 00:14:58,523 --> 00:15:00,525 You think that it's all about protecting her? 155 00:15:00,608 --> 00:15:03,945 In reality, you might be the one who turns her into a crazy person. 156 00:15:06,114 --> 00:15:07,490 Three. Or five. 157 00:15:09,700 --> 00:15:12,203 Front entrance. Fire exit on the right. 158 00:15:12,912 --> 00:15:15,039 Loading dock in the back. 159 00:15:15,123 --> 00:15:17,708 Two more, if you count the windows in the bathrooms. 160 00:15:20,378 --> 00:15:22,964 Look, I wasn't a great husband or father 161 00:15:23,047 --> 00:15:25,007 and I can't unwind that. 162 00:15:25,091 --> 00:15:26,884 But if you give me the chance, 163 00:15:26,968 --> 00:15:29,220 I'd like to be the best grandfather I can be. 164 00:15:30,513 --> 00:15:33,099 Is this for Natalie, or you? 165 00:15:36,686 --> 00:15:40,064 Thank you, Gramps. I love it! 166 00:15:40,148 --> 00:15:41,607 You're welcome, sweetie. 167 00:15:54,078 --> 00:15:55,830 Washington News Cycle- 168 00:16:12,555 --> 00:16:13,431 Pass. 169 00:16:14,891 --> 00:16:16,809 - Pass! - Drew. 170 00:16:17,602 --> 00:16:20,897 Yeah, Sofia Flores's death is a tragedy. 171 00:16:20,980 --> 00:16:22,398 No one's arguing that. 172 00:16:22,482 --> 00:16:24,775 But to call out Metro PD as criminal 173 00:16:24,859 --> 00:16:28,446 for not naming a suspect or divulging evidence, that's not news. 174 00:16:28,529 --> 00:16:29,989 That's them doing their job. 175 00:16:30,072 --> 00:16:31,782 I've been writing about her for over a year 176 00:16:31,866 --> 00:16:33,659 because she was the voice of her generation, 177 00:16:33,743 --> 00:16:35,828 spearheading a movement for real change, 178 00:16:35,912 --> 00:16:38,414 and in return, was mowed down in a hit-and-run. 179 00:16:38,498 --> 00:16:41,042 There's no reason to believe it was anything other than 180 00:16:41,125 --> 00:16:43,211 wrong time, wrong place, bad luck. 181 00:16:44,420 --> 00:16:45,796 No. No, no, no, no! 182 00:16:47,840 --> 00:16:50,843 God. That's gonna cost me a few quid. 183 00:16:50,927 --> 00:16:52,178 The SUV had no plates. 184 00:16:52,261 --> 00:16:55,014 The rideshare driver was using a fake name. That's sketchy. 185 00:16:58,267 --> 00:17:00,144 Okay, so the SUV was probably new, 186 00:17:00,728 --> 00:17:02,480 and the rideshare guy was an illegal immigrant 187 00:17:02,563 --> 00:17:04,774 who couldn't use his real name. Who's to say? 188 00:17:04,857 --> 00:17:07,985 If we don't post something and make it news, it'll be like it never happened. 189 00:17:09,320 --> 00:17:10,947 That may be true. 190 00:17:11,030 --> 00:17:12,281 What you wrote isn't. 191 00:17:14,325 --> 00:17:16,953 I appreciate your enthusiasm for the movement. I really do. 192 00:17:17,537 --> 00:17:19,789 But news stories are based on facts. 193 00:17:19,872 --> 00:17:22,750 Find them first, then write your story. 194 00:17:52,738 --> 00:17:55,491 Sofia! Sofia! 195 00:18:07,253 --> 00:18:09,213 Hey, buddy, you can't park here. 196 00:18:09,922 --> 00:18:10,965 Okay. 197 00:18:11,674 --> 00:18:12,883 Yeah, yeah. 198 00:18:13,634 --> 00:18:15,052 I'll move it. 199 00:18:17,847 --> 00:18:20,808 - Gun! Put your hands up! - Look, I can explain. 200 00:18:20,891 --> 00:18:22,935 Let's go! Put your hands out the window! 201 00:18:23,728 --> 00:18:25,146 Step out of the vehicle. 202 00:18:27,565 --> 00:18:29,025 Put your hands on your head. 203 00:18:31,277 --> 00:18:33,863 Do not move. 204 00:19:06,812 --> 00:19:07,897 Freeze, asshole! 205 00:19:13,819 --> 00:19:15,821 You keep up this routine, 206 00:19:15,905 --> 00:19:18,157 there's no way you're walking out of here. 207 00:19:23,829 --> 00:19:26,123 I'm here to help, but to do that properly, 208 00:19:26,207 --> 00:19:27,833 I need more information. 209 00:19:29,210 --> 00:19:31,712 What were you planning on doing? 210 00:19:37,218 --> 00:19:40,721 The police found booze, pills and a handgun in your vehicle. 211 00:19:41,931 --> 00:19:44,850 Were you thinking of putting a round in your brainpan? 212 00:19:44,934 --> 00:19:45,893 No. 213 00:19:45,976 --> 00:19:48,896 Maybe you had a score to settle. Were you there to kill someone? 214 00:19:48,979 --> 00:19:50,940 - No. - Rob a jewelry store? 215 00:19:51,023 --> 00:19:53,526 I wasn't gonna do anything with the gun. I was keeping it in the car. 216 00:19:53,609 --> 00:19:56,570 - On the passenger seat? - I wasn't thinking straight, okay? 217 00:19:57,238 --> 00:19:58,489 Are you now? 218 00:20:04,537 --> 00:20:07,248 All right, Dusty. My time's up. 219 00:20:09,125 --> 00:20:13,045 You're welcome to stay, or we can stroll out of here together. 220 00:20:14,255 --> 00:20:16,799 But to do that, you'll need to level with me. 221 00:20:18,008 --> 00:20:19,635 What were you doing? 222 00:20:25,307 --> 00:20:27,268 I was going to talk to a reporter. 223 00:20:37,611 --> 00:20:39,071 Sign here for Dusty Crane. 224 00:20:39,155 --> 00:20:42,783 Mike, let's just say this one was never here, yeah? 225 00:20:47,371 --> 00:20:48,748 Thanks. 226 00:20:54,170 --> 00:20:57,840 - Where to, boss? - A nice, quiet, secure place. 227 00:20:57,923 --> 00:20:59,341 Where I get reprogrammed? 228 00:20:59,425 --> 00:21:02,553 Where you can screw your priorities back on straight. 229 00:21:03,220 --> 00:21:05,723 After that they'll assign me to some small-town field office 230 00:21:05,806 --> 00:21:08,559 where they can keep an eye on me while my soul slowly dies, right? 231 00:21:08,642 --> 00:21:10,227 Or you work through this speed bump 232 00:21:10,311 --> 00:21:13,481 in order to salvage what's left of your promising career. 233 00:21:14,064 --> 00:21:16,358 I like you, Dusty. I like your passion. 234 00:21:16,442 --> 00:21:17,902 I like your commitment to the job. 235 00:21:17,985 --> 00:21:19,945 But you were on the verge of making a bad choice. 236 00:21:20,029 --> 00:21:21,864 It wasn't a bad choice. It was the right choice. 237 00:21:21,947 --> 00:21:23,741 Wrong. You took an oath. 238 00:21:23,824 --> 00:21:25,534 You need to honor that. 239 00:21:25,618 --> 00:21:29,288 Listen, work with me and I'll spin it with Robinson as best I can. 240 00:21:29,371 --> 00:21:31,999 - Get you back on track. - You don't get it, Block. 241 00:21:32,082 --> 00:21:35,753 It's gone too far. We're crossing lines that should never be crossed. 242 00:21:35,836 --> 00:21:39,465 Guys like you and me, we don't decide where those lines are drawn. 243 00:21:39,548 --> 00:21:42,384 The only thing you need to know is whose orders you follow. 244 00:21:44,345 --> 00:21:46,847 Your loyalties lie on the wrong side of the future. 245 00:21:46,931 --> 00:21:49,099 I don't expect everyone to cope with the mind games 246 00:21:49,183 --> 00:21:51,185 that come with deep undercover work. 247 00:21:51,268 --> 00:21:55,981 Once you're in it, it's hard to tell which way is up, down, right, wrong. 248 00:21:56,065 --> 00:22:00,027 But you're an intelligent guy and I do expect you to cope with it. 249 00:22:02,071 --> 00:22:03,823 You do whatever you gotta do to me. 250 00:22:03,906 --> 00:22:06,116 I'm not playing by the Bureau's rules anymore. 251 00:22:06,200 --> 00:22:07,660 We'll see about that. 252 00:22:11,413 --> 00:22:14,500 Shit, shit, shit! 253 00:22:22,007 --> 00:22:25,010 This where my reeducation begins? 254 00:22:27,638 --> 00:22:28,806 Wrist. 255 00:22:38,023 --> 00:22:40,734 - Grandpa! - Hey, sweetie. 256 00:22:41,527 --> 00:22:44,154 I'm sorry I'm late. 257 00:22:44,238 --> 00:22:45,781 I needed that hug. 258 00:22:45,865 --> 00:22:48,659 It's okay. I know you have to work. 259 00:22:48,742 --> 00:22:51,078 Yeah. Um, you here all by yourself? 260 00:22:51,662 --> 00:22:54,456 Well, not anymore. 261 00:22:54,540 --> 00:22:55,916 Ready to go? It's our night. 262 00:22:56,000 --> 00:22:58,711 But when you didn't answer your phone, 263 00:22:58,794 --> 00:23:01,547 Miss Lewis called Mommy at the hospital. 264 00:23:03,048 --> 00:23:06,010 So now I'm supposed to sit tight and wait for her. 265 00:23:06,093 --> 00:23:07,595 I see. 266 00:23:08,470 --> 00:23:11,682 But that doesn't mean you can't stay here with me. 267 00:23:15,603 --> 00:23:16,979 It certainly doesn't. 268 00:23:22,943 --> 00:23:24,236 Hey, kid. 269 00:23:25,070 --> 00:23:26,196 Come here. 270 00:23:27,448 --> 00:23:28,616 You a criminal? 271 00:23:29,450 --> 00:23:33,329 If it's a crime to speak the truth, buddy, then, yes, I am. 272 00:23:35,164 --> 00:23:37,333 Hey, I wouldn't do that. 273 00:23:40,419 --> 00:23:42,504 I like those buttons, though. Can I see one of those? 274 00:23:43,172 --> 00:23:45,591 Looks like a fun picnic. 275 00:23:45,674 --> 00:23:49,303 - Who are these two? - This is me and that's Mommy. 276 00:23:49,386 --> 00:23:52,056 Of course. Which means that must be me. 277 00:23:52,139 --> 00:23:55,768 No, you silly bean. That's a stranger. 278 00:24:00,522 --> 00:24:02,524 What's a stranger doing? 279 00:24:02,608 --> 00:24:04,318 Watching us. 280 00:24:04,401 --> 00:24:07,488 Watching you? Why? Has someone been watching you? 281 00:24:07,571 --> 00:24:08,822 I don't know. 282 00:24:08,906 --> 00:24:10,115 I need you to know. 283 00:24:15,204 --> 00:24:16,747 I'm sorry, Natalie. It's okay. 284 00:24:16,830 --> 00:24:20,334 It's just very important for you always to be aware, like I've taught you. 285 00:24:20,417 --> 00:24:21,794 But I am. 286 00:24:21,877 --> 00:24:26,674 And tell me if anyone strange comes up to you, approaches you. 287 00:24:26,757 --> 00:24:28,300 Okay, I will. 288 00:24:28,384 --> 00:24:29,593 Good girl. Thank you. 289 00:24:29,677 --> 00:24:31,887 Are bad guys gonna hurt you? 290 00:24:31,971 --> 00:24:34,932 Hurt me? Nah. Why would you think that? 291 00:24:35,015 --> 00:24:38,227 Because Mommy says your job is dangerous. 292 00:24:38,310 --> 00:24:41,021 Don't worry. She exaggerates. 293 00:24:41,105 --> 00:24:43,190 It's not that dangerous. 294 00:24:43,273 --> 00:24:46,986 Nothing's gonna happen to me or you. 295 00:24:47,069 --> 00:24:49,071 - Or Mommy? - Or Mommy. 296 00:24:50,906 --> 00:24:51,907 Mommy! 297 00:24:53,200 --> 00:24:56,078 Hi, sweetie. Grandpa. 298 00:25:09,049 --> 00:25:11,468 Dusty! Don't do this! 299 00:25:16,724 --> 00:25:18,559 I think you have an admirer. 300 00:25:18,642 --> 00:25:20,477 Does he live in a castle and have a heart of gold? 301 00:25:20,561 --> 00:25:21,478 He's on line three. 302 00:25:21,562 --> 00:25:24,857 Says your last few articles on Sofia Flores were inspirational. 303 00:25:24,940 --> 00:25:26,442 Was Prince Charming slurring his words? 304 00:25:26,525 --> 00:25:29,820 Claims he can guarantee you a story worthy of a dozen clickbait headlines. 305 00:25:31,030 --> 00:25:33,157 - Just tell me what it is- -No. 306 00:25:33,240 --> 00:25:34,992 No, it's too dangerous to do over the phone. 307 00:25:35,075 --> 00:25:37,036 They're listening. They're always listening. 308 00:25:39,955 --> 00:25:42,624 I'm gonna come to you. We'll find someplace quiet to talk about it. 309 00:25:47,337 --> 00:25:49,173 - When? - How about five minutes? 310 00:26:14,490 --> 00:26:17,576 - Move! Move! Get out of the way! - No! 311 00:26:22,289 --> 00:26:23,207 Move! 312 00:26:37,429 --> 00:26:40,682 - What the hell are you doing? - I'm going to free my conscience! 313 00:26:40,766 --> 00:26:41,975 Watch out! 314 00:27:32,109 --> 00:27:34,153 Get out of the way! Move! 315 00:27:34,236 --> 00:27:35,529 Stop! 316 00:28:00,470 --> 00:28:01,889 No, no, no, no! 317 00:28:55,025 --> 00:28:56,777 - Are you Mira? - Yeah. You are? 318 00:28:56,860 --> 00:28:58,570 Being followed. Let's go somewhere private. 319 00:28:58,654 --> 00:29:00,489 Wait! What exactly is this all about? 320 00:29:00,572 --> 00:29:01,949 Look. This is really important. 321 00:29:02,032 --> 00:29:04,243 We're gonna have to do this another time, okay? 322 00:29:04,326 --> 00:29:05,327 No, wait! 323 00:29:39,361 --> 00:29:42,823 The last person on the planet I need talking to the press is Crane. 324 00:29:43,782 --> 00:29:46,326 He should be in a secure mental facility. 325 00:29:48,787 --> 00:29:50,706 Natalie's school? 326 00:29:50,789 --> 00:29:53,083 What the hell were you thinking? 327 00:29:53,166 --> 00:29:55,377 I'm sorry. I wasn't thinking. 328 00:29:55,460 --> 00:29:57,629 Bad timing. Poor judgment. 329 00:29:57,713 --> 00:29:59,339 He say anything to you? 330 00:29:59,423 --> 00:30:02,676 He was having a moral code moment. 331 00:30:02,759 --> 00:30:04,469 Said we were crossing the line. 332 00:30:04,553 --> 00:30:09,224 Must feel nice to be that naive. Is that all? 333 00:30:09,308 --> 00:30:11,893 Just that he's done following the Bureau's rules, 334 00:30:11,977 --> 00:30:15,230 and based on his little truck stunt, 335 00:30:16,023 --> 00:30:17,691 I tend to believe him. 336 00:30:17,774 --> 00:30:19,401 He's a live grenade. 337 00:30:19,484 --> 00:30:23,071 This one makes it to the front page, I'm gonna catch heat from every direction. 338 00:30:23,155 --> 00:30:24,948 Stupid thing. 339 00:30:25,782 --> 00:30:29,369 I haven't properly worn one of these since Margaret passed. 340 00:30:29,453 --> 00:30:32,914 - Yeah, she had a gift. - That she did. 341 00:30:32,998 --> 00:30:34,333 Bless her soul. 342 00:30:35,375 --> 00:30:39,296 Letting Crane slip through your fingers, not like you. 343 00:30:41,048 --> 00:30:42,466 Are you all right? 344 00:30:42,549 --> 00:30:46,136 Yeah, I've just been feeling a bit distracted. 345 00:30:46,219 --> 00:30:48,680 Well, no need to hold it in with me, buddy. 346 00:30:48,764 --> 00:30:50,265 What's the trouble? 347 00:30:50,849 --> 00:30:53,185 I'm trying to spend more time with Natalie. 348 00:30:53,810 --> 00:30:54,978 And? 349 00:30:56,063 --> 00:30:59,232 At this point, Amanda doesn't trust me, for good reason. 350 00:30:59,316 --> 00:31:00,609 I need to change that. 351 00:31:00,692 --> 00:31:02,903 Anything I can do to help? 352 00:31:04,780 --> 00:31:06,281 Actually, Gabe, 353 00:31:07,115 --> 00:31:08,825 I've been thinking. 354 00:31:08,909 --> 00:31:10,702 Maybe it's time I hang it up. 355 00:31:10,786 --> 00:31:14,206 No. No, no, no. 356 00:31:14,289 --> 00:31:16,083 Not an option. 357 00:31:16,166 --> 00:31:19,836 The thing is, it's been over 20 years of the unpredictable. 358 00:31:19,920 --> 00:31:21,630 Never knowing when you're gonna call, 359 00:31:21,713 --> 00:31:24,132 where you're gonna send me and for how long. 360 00:31:24,216 --> 00:31:26,385 Which has made relationships difficult. 361 00:31:26,468 --> 00:31:31,390 And now, Natalie needs stability in her life and I want to be that for her. 362 00:31:31,473 --> 00:31:35,143 I appreciate the importance of family, God knows. Look at me. 363 00:31:35,227 --> 00:31:40,524 But what you do is crucial, important work. 364 00:31:40,607 --> 00:31:42,651 Our people go to dangerous places, 365 00:31:42,734 --> 00:31:44,528 physically and mentally. 366 00:31:44,611 --> 00:31:46,321 And when they go astray, 367 00:31:46,405 --> 00:31:49,074 I need you to bring them back 368 00:31:49,950 --> 00:31:51,952 before they grow horns. 369 00:31:53,662 --> 00:31:56,331 Saving good agents' souls. 370 00:31:56,415 --> 00:31:58,291 Whatever it takes. 371 00:32:00,877 --> 00:32:02,170 I'll tell you what. 372 00:32:02,254 --> 00:32:06,091 Once Dusty's in a cell and I have the key, 373 00:32:06,174 --> 00:32:10,053 we'll work out a way for you to spend more time with your granddaughter. 374 00:32:11,054 --> 00:32:12,097 Deal? 375 00:32:15,642 --> 00:32:19,187 Out of curiosity, I pulled our security footage from when I met this guy. 376 00:32:19,271 --> 00:32:20,272 Do you have a name? 377 00:32:20,355 --> 00:32:22,649 No, but our security guards recognized him. 378 00:32:22,732 --> 00:32:26,153 It's the same guy who was arrested for fighting the cops across the street. 379 00:32:26,236 --> 00:32:28,071 Your fighter's your runner? 380 00:32:29,114 --> 00:32:31,241 You've looked better. Did you sleep at all last night? 381 00:32:31,324 --> 00:32:33,326 Define sleep. 382 00:32:33,410 --> 00:32:37,080 You know you can just record your stupid games and watch them later. 383 00:32:37,873 --> 00:32:40,375 That's like jumping to the bellyache after you've overeaten 384 00:32:40,459 --> 00:32:42,627 without actually enjoying the cake first. 385 00:32:43,920 --> 00:32:47,132 I checked every police station within 50 miles of here. 386 00:32:47,215 --> 00:32:49,509 No record of his arrest. 387 00:32:49,593 --> 00:32:52,471 This feels like another Mira special. 388 00:32:52,554 --> 00:32:54,181 You don't find that strange? 389 00:32:54,264 --> 00:32:57,767 Maybe they just let him go to avoid another police brutality charge. 390 00:32:57,851 --> 00:33:00,103 He beat the crap out of four cops. 391 00:33:03,607 --> 00:33:05,775 Okay. Maybe you're right. 392 00:33:07,777 --> 00:33:09,029 So, what's the headline? 393 00:33:09,988 --> 00:33:13,241 I didn't say I have a draft, or even an angle. I just... 394 00:33:13,992 --> 00:33:17,120 He contacted me. He could be a legitimate source. 395 00:33:17,787 --> 00:33:19,706 Or a nutcase wanting to go viral. 396 00:33:55,158 --> 00:33:59,204 So no bank or credit card activity? 397 00:34:01,164 --> 00:34:03,208 Okay, what about under Dusty's alias? 398 00:34:03,291 --> 00:34:05,335 His last known cover was... 399 00:34:06,044 --> 00:34:07,921 I see. 400 00:34:08,755 --> 00:34:10,840 Well, keep an eye on it, will ya? 401 00:34:11,550 --> 00:34:12,634 Thanks. 402 00:34:29,150 --> 00:34:32,904 No, you silly bean, that's a stranger... 403 00:34:38,118 --> 00:34:39,661 Watching us. 404 00:34:44,874 --> 00:34:46,668 - Got him? - Yeah. 405 00:34:47,752 --> 00:34:49,129 Grandpa! 406 00:34:49,212 --> 00:34:51,798 Hey, pumpkin. Where have you been? 407 00:34:51,881 --> 00:34:53,717 At the park, flying my kite. 408 00:34:53,800 --> 00:34:56,428 That sounds fun. You get it high up in the air? 409 00:34:56,511 --> 00:34:59,556 Not really. I couldn't run fast enough. 410 00:34:59,639 --> 00:35:03,268 - But Mommy did. - Good job, Mommy. 411 00:35:03,351 --> 00:35:05,145 Go inside and wash up for dinner, please. 412 00:35:05,228 --> 00:35:07,689 Can you stay and eat with us? 413 00:35:07,772 --> 00:35:10,025 We're having homemade pizza. 414 00:35:10,108 --> 00:35:12,027 I love pizza. 415 00:35:14,029 --> 00:35:15,488 Pizza it is. 416 00:35:17,115 --> 00:35:19,200 That was four times. 417 00:35:19,826 --> 00:35:21,411 Four? Are you sure? 418 00:35:22,078 --> 00:35:24,914 Go again. One, two, three. 419 00:35:28,335 --> 00:35:30,045 What are you doing? 420 00:35:30,920 --> 00:35:33,340 Um, installing security cameras. 421 00:35:33,423 --> 00:35:34,633 On my house? 422 00:35:34,716 --> 00:35:37,010 For Natalie's safety. And yours. 423 00:35:37,093 --> 00:35:38,678 I know that I should just say thank you, 424 00:35:38,762 --> 00:35:41,598 and some might consider that very sweet of you, 425 00:35:41,681 --> 00:35:44,684 but you can't do things like this without asking my permission. 426 00:35:44,768 --> 00:35:48,063 - I was concerned you would say no. - And you'd probably be right. 427 00:35:48,146 --> 00:35:50,273 She's drawing pictures of strangers watching her. 428 00:35:50,357 --> 00:35:53,151 And what do you think is feeding her growing paranoia? 429 00:35:53,234 --> 00:35:56,988 Okay, okay, I'm sorry. I should have asked. 430 00:35:57,072 --> 00:36:00,450 And I admit it. I screwed up on multiple occasions. 431 00:36:01,117 --> 00:36:03,244 But you've got to know, I'm trying to fix things. 432 00:36:03,328 --> 00:36:05,955 Natalie doesn't need a fixer like you. 433 00:36:08,458 --> 00:36:10,001 You sound just like your mother. 434 00:36:10,085 --> 00:36:12,420 Before or after she left us? 435 00:36:18,218 --> 00:36:19,678 I'm worried about you, Dad. 436 00:36:19,761 --> 00:36:22,681 - There's nothing to worry about. - That's why I'm worried. 437 00:36:22,764 --> 00:36:23,973 Because maybe you can't see it, 438 00:36:24,057 --> 00:36:26,643 but you're not the same dad that I remember. 439 00:36:27,310 --> 00:36:29,854 You know, when I was Natalie's age, your quirks were cute. 440 00:36:29,938 --> 00:36:32,273 Getting my bicycle serviced every few months. 441 00:36:32,357 --> 00:36:34,401 Waking up at 2:00 and 4:00 a.m. to make sure 442 00:36:34,484 --> 00:36:36,194 all the doors and windows were still locked, 443 00:36:36,277 --> 00:36:39,280 and getting background checks on my friends' parents. 444 00:36:39,364 --> 00:36:41,700 Your quirks aren't quirks anymore. 445 00:36:41,783 --> 00:36:44,577 You need to accept that and you need to deal with it. 446 00:36:45,829 --> 00:36:49,249 I sometimes wonder, did the disorder change you 447 00:36:49,332 --> 00:36:51,960 or was it your dirty job? 448 00:36:55,338 --> 00:36:57,382 Finish with the cameras. 449 00:36:58,174 --> 00:37:01,052 Just please don't do anything else without asking first. 450 00:37:14,691 --> 00:37:17,861 Can I get either of you gentlemen something to drink? 451 00:37:19,362 --> 00:37:20,697 No, thank you, ma'am. 452 00:37:27,203 --> 00:37:30,206 Special Agent Lockhart. Special Agent Wallace. 453 00:37:30,832 --> 00:37:32,167 - Yes, sir. - Sir. 454 00:37:32,250 --> 00:37:33,334 Come in. 455 00:37:59,444 --> 00:38:01,404 Don't let baggy pants get to you. 456 00:38:01,488 --> 00:38:04,491 I just can't believe Sarah falls for his blatant ass-kissing. 457 00:38:04,574 --> 00:38:07,702 She's too smart for that. My take is, she enjoys it. 458 00:38:08,870 --> 00:38:11,080 Found this on the police wire. 459 00:38:11,164 --> 00:38:13,875 - Is that your guy? - I think it is. 460 00:38:17,712 --> 00:38:20,632 Not exactly a dream date, but he is kinda hot. 461 00:38:21,508 --> 00:38:23,259 "Wanted by the DC Police Department. 462 00:38:23,343 --> 00:38:26,012 Considered armed and mentally unstable." 463 00:38:26,095 --> 00:38:30,141 I wonder if I should be curious or scared about what he wanted to tell me. 464 00:38:30,225 --> 00:38:31,643 Probably both. 465 00:38:34,646 --> 00:38:36,272 "Possession. 466 00:38:38,149 --> 00:38:40,235 Disturbing the peace- 467 00:38:41,110 --> 00:38:42,904 Assault with a deadly weapon-" 468 00:38:49,744 --> 00:38:51,496 Shh, shh, shh. 469 00:38:57,794 --> 00:38:59,212 Mira Jones? 470 00:39:00,922 --> 00:39:01,798 Maybe. 471 00:39:01,881 --> 00:39:04,300 I have information about your story. 472 00:39:04,926 --> 00:39:06,302 The one that ran away. 473 00:39:12,725 --> 00:39:15,478 - You have a name, Agent? - I'm not an agent. 474 00:39:15,562 --> 00:39:18,773 This isn't an interview. Please, turn it off. 475 00:39:20,024 --> 00:39:22,902 - Who is he? - You tell me. 476 00:39:22,986 --> 00:39:26,322 - Why were you meeting him? - Why did you chase him away? 477 00:39:26,406 --> 00:39:28,658 Has he contacted you again? 478 00:39:30,827 --> 00:39:34,664 Listen. He's wanted on multiple counts. 479 00:39:34,747 --> 00:39:37,834 If you know where he is, you're an accessory after the fact. 480 00:39:37,917 --> 00:39:41,129 Well, thank you for stopping by and informing me. 481 00:39:41,212 --> 00:39:44,215 I think Little Man's finished, Mr. Not-An-Agent. 482 00:39:45,216 --> 00:39:48,261 The man needs professional help. He's unbalanced. 483 00:39:48,344 --> 00:39:51,472 Yeah, I read all about our friend Dusty's problems. 484 00:39:52,765 --> 00:39:55,476 Guess you don't have a subscription to the police wire. 485 00:39:55,560 --> 00:39:56,895 He's on the police wire? 486 00:39:57,562 --> 00:39:58,688 Are we done? 487 00:39:59,480 --> 00:40:00,648 I think we're done. 488 00:40:01,816 --> 00:40:05,987 I don't know what his intentions were or why he made contact with you. 489 00:40:06,070 --> 00:40:07,614 But let me be clear. 490 00:40:08,239 --> 00:40:11,159 He's not a source for you to make your fledgling career on. 491 00:40:11,242 --> 00:40:13,995 - Let it go. - Okay, this is intimidation. 492 00:40:14,078 --> 00:40:17,373 And you know nothing about me or my fledgling career. 493 00:40:17,457 --> 00:40:20,668 The name "James Van Dorn" mean anything to you? 494 00:40:22,170 --> 00:40:23,212 No. 495 00:40:24,839 --> 00:40:29,135 Mr. Van Dorn and his wife lived in a comfortable six-bedroom brownstone 496 00:40:29,218 --> 00:40:31,220 across from Montrose Park. 497 00:40:31,304 --> 00:40:33,514 Plenty of room for them and their three kids. 498 00:40:33,598 --> 00:40:35,350 But that wasn't enough for him. 499 00:40:35,433 --> 00:40:37,602 He also had a thing for his secretary. 500 00:40:37,685 --> 00:40:41,272 He made a mistake, had a daughter, whom he disowned. 501 00:40:41,356 --> 00:40:45,318 She's probably about 30 now. 502 00:40:45,401 --> 00:40:48,780 A struggling journalist who lives in a shoebox-sized apartment 503 00:40:48,863 --> 00:40:50,907 and writes under a pseudonym 504 00:40:50,990 --> 00:40:54,702 because her father demanded she spare him the embarrassment. 505 00:40:54,786 --> 00:40:56,037 Get out of my way. 506 00:40:56,120 --> 00:40:58,998 Quoting a source who isn't sane 507 00:40:59,082 --> 00:41:02,877 could get you sued for libel or fired. 508 00:41:02,961 --> 00:41:06,297 Although, in this case, I'd say both are probable. 509 00:41:06,381 --> 00:41:07,507 There's no story here. 510 00:41:07,590 --> 00:41:09,884 - Says who? - Says me. 511 00:41:10,760 --> 00:41:11,761 Okay. 512 00:41:12,762 --> 00:41:13,805 Thanks... 513 00:41:15,807 --> 00:41:18,518 for confirming that there is a story. Good night. 514 00:41:19,936 --> 00:41:23,064 He contacts you, you contact me. Got it? 515 00:41:24,357 --> 00:41:26,317 Take my word for it. 516 00:41:26,401 --> 00:41:29,696 Don't play news hero. Don't. 517 00:41:57,515 --> 00:42:00,977 - Dusty, we don't want trouble. - Too late. 518 00:42:01,060 --> 00:42:02,520 Robinson just wants to talk. 519 00:42:02,603 --> 00:42:05,773 Let us take you to him. You two can work out your differences. 520 00:42:06,441 --> 00:42:07,275 Good plan. 521 00:43:08,086 --> 00:43:11,047 The FBI shows up at my door and tries to intimidate me 522 00:43:11,130 --> 00:43:14,175 because this mentally unstable guy contacted me? 523 00:43:15,134 --> 00:43:16,928 Maybe he's not so crazy after all. 524 00:43:17,011 --> 00:43:18,304 You sure he's a Fed? 525 00:43:19,931 --> 00:43:22,433 The whole thing smells a tad unusual. 526 00:43:23,392 --> 00:43:25,269 Do you want me to check it out? 527 00:43:25,353 --> 00:43:26,813 No, I got it. 528 00:43:27,563 --> 00:43:28,648 Okay. 529 00:43:29,440 --> 00:43:31,859 But you might want to start adding some actual detail, 530 00:43:31,943 --> 00:43:34,862 because right now, the only story you're writing is in your head. 531 00:43:35,696 --> 00:43:38,449 Are you implying that I'm the crazy one? 532 00:43:38,533 --> 00:43:41,953 No. You're the eager one. 533 00:43:43,162 --> 00:43:45,998 Listen, if there is a story to be found here, 534 00:43:46,082 --> 00:43:47,667 you'll need to take note of the obvious 535 00:43:47,750 --> 00:43:49,710 and then scrutinize what the obvious obscures. 536 00:43:50,545 --> 00:43:55,133 Like an ultraviolet light illuminating what the naked eye can't see. 537 00:43:55,216 --> 00:43:57,885 But if you do find something, 538 00:43:58,511 --> 00:43:59,804 tread lightly. 539 00:43:59,887 --> 00:44:01,347 You've got a call. 540 00:44:01,430 --> 00:44:02,765 Just a minute. 541 00:44:02,849 --> 00:44:04,809 It's your secret admirer. 542 00:44:07,478 --> 00:44:08,604 This is Mira. 543 00:45:06,037 --> 00:45:09,123 Government, even in its best state, 544 00:45:09,207 --> 00:45:12,835 is but a necessary evil. 545 00:45:12,919 --> 00:45:17,131 In its worst state, it's an intolerable evil. 546 00:45:17,215 --> 00:45:19,091 Now, you might think these words were said 547 00:45:19,175 --> 00:45:22,678 last night on a podcast or a news program 548 00:45:22,762 --> 00:45:26,015 about today's state of the world, but you'd be wrong. 549 00:45:26,682 --> 00:45:28,684 Those words were written 550 00:45:28,768 --> 00:45:31,938 by Thomas Paine in 1776... 551 00:45:53,501 --> 00:45:54,961 Move! Go, go, go! 552 00:46:13,020 --> 00:46:16,107 We got him. Sir, you need to slow down. 553 00:46:16,190 --> 00:46:17,942 I promise you, this is a bad idea. 554 00:46:53,936 --> 00:46:55,813 Enough, Dusty! 555 00:47:06,240 --> 00:47:08,701 - Time to come in. - Just like that? 556 00:47:08,784 --> 00:47:10,786 After you sent those two shitheads to kill me? 557 00:47:10,870 --> 00:47:14,457 What? I didn't send anyone to do anything to you. 558 00:47:17,877 --> 00:47:19,545 What shitheads? 559 00:47:20,671 --> 00:47:22,506 You can't bullshit me! 560 00:47:44,153 --> 00:47:45,363 You're slipping. 561 00:47:45,946 --> 00:47:47,198 You're losing your edge. 562 00:47:48,115 --> 00:47:49,533 It's not too late. 563 00:47:50,242 --> 00:47:52,828 I can help you come back with dignity. Get your life back. 564 00:47:52,912 --> 00:47:54,455 I'm done with that life. 565 00:47:54,538 --> 00:47:56,123 You can't run far enough. 566 00:47:56,207 --> 00:47:58,626 They'll find you, cut you off at the knees. 567 00:47:59,460 --> 00:48:02,254 Whatever you're telling this journalist, they'll call it treason. 568 00:48:02,338 --> 00:48:04,590 - That's 30 to life. - I can live with that. 569 00:48:04,673 --> 00:48:07,510 No. You're not thinking straight. 570 00:48:07,593 --> 00:48:10,179 It was all part of the job. You just got in too deep. 571 00:48:10,262 --> 00:48:13,265 Deep enough to see the truth. We're killing innocent civilians. 572 00:48:13,349 --> 00:48:14,975 People that are trying to make a difference! 573 00:48:15,643 --> 00:48:17,895 - Who's "we"? - The Bureau. 574 00:48:17,978 --> 00:48:19,021 And you know this how? 575 00:48:22,858 --> 00:48:25,569 Because I was one of the agents ordered to do the killing. 576 00:48:26,987 --> 00:48:30,157 Innocent civilians? Under whose orders? 577 00:48:31,617 --> 00:48:34,787 - Robinson's. - That's a serious accusation. 578 00:48:38,249 --> 00:48:41,085 - I'm going to prove it. - Listen, I wanna hear all about it. 579 00:48:41,168 --> 00:48:43,587 Dusty. Dusty! 580 00:49:26,046 --> 00:49:27,423 What just happened? 581 00:49:30,926 --> 00:49:34,054 - Do you know who those men were? - No. Do you? 582 00:49:34,138 --> 00:49:38,058 - What did Dusty say to you? - He was bringing... 583 00:49:38,142 --> 00:49:40,644 Bringing you what? What was he bringing you? 584 00:49:41,520 --> 00:49:43,272 This is all my fault. 585 00:49:43,898 --> 00:49:46,484 Mira, look at me. Tell me what it was. 586 00:49:47,234 --> 00:49:50,821 - documents. - What kind of documents? 587 00:49:50,905 --> 00:49:52,239 His orders. 588 00:49:54,158 --> 00:49:55,576 Proof. 589 00:50:38,577 --> 00:50:40,162 Something on your mind? 590 00:50:42,414 --> 00:50:44,500 It's a sad day, no doubt. 591 00:50:45,501 --> 00:50:47,294 But let's be honest. 592 00:50:47,378 --> 00:50:49,296 The kid had a few too many loose screws. 593 00:50:49,380 --> 00:50:52,466 Or he had a bright future, until something... 594 00:50:54,301 --> 00:50:57,346 or someone pushed him too far. 595 00:50:59,932 --> 00:51:02,101 Still don't know who those two men were? 596 00:51:02,184 --> 00:51:05,312 No. At this point, we still don't know. 597 00:51:06,730 --> 00:51:08,524 He was one of the good guys. 598 00:51:09,233 --> 00:51:11,068 He didn't deserve to die like that. 599 00:51:11,151 --> 00:51:15,197 But, unfortunately for him, you got distracted. 600 00:51:15,281 --> 00:51:16,740 If you'd done your job, 601 00:51:16,824 --> 00:51:19,243 we wouldn't be wearing these suits today. 602 00:51:20,452 --> 00:51:22,955 It's tragic, but now it's finished. 603 00:51:23,038 --> 00:51:25,749 Let's point our focus back where it needs to be. 604 00:51:26,834 --> 00:51:29,128 Plenty more souls to save. 605 00:51:29,670 --> 00:51:31,755 Yeah. 606 00:51:47,938 --> 00:51:49,898 What are you watching, Grandpa? 607 00:51:49,982 --> 00:51:52,568 Nothing, sweetie. 608 00:51:52,651 --> 00:51:55,571 Hey, you and Lambie should be in bed. 609 00:51:55,654 --> 00:51:57,031 I can't sleep. 610 00:51:58,032 --> 00:52:00,284 Come here. 611 00:52:01,577 --> 00:52:03,078 Attagirl. 612 00:52:03,162 --> 00:52:05,372 Thinking about your big play? 613 00:52:05,456 --> 00:52:06,707 Everything okay? 614 00:52:06,790 --> 00:52:09,043 I think I'm worried about you. 615 00:52:09,793 --> 00:52:12,713 Me? You sound like your mother. 616 00:52:12,796 --> 00:52:14,340 There's nothing to worry about. 617 00:52:17,968 --> 00:52:21,597 Well, you know, 618 00:52:22,973 --> 00:52:27,353 some people live their entire lives thinking they're doing the right thing 619 00:52:28,354 --> 00:52:33,359 even if it means doing whatever is proper 620 00:52:34,485 --> 00:52:37,196 to make sure the good guys always win. 621 00:52:37,279 --> 00:52:38,447 But then, 622 00:52:39,365 --> 00:52:42,076 one day you wake up and realize 623 00:52:43,118 --> 00:52:46,163 you're not sure who the good guys are anymore. 624 00:52:46,872 --> 00:52:48,707 Which makes you wonder... 625 00:52:51,001 --> 00:52:52,961 have I been doing the right thing? 626 00:52:53,712 --> 00:52:55,422 Am I a good guy? 627 00:52:56,006 --> 00:52:57,216 Grandpa? 628 00:52:57,966 --> 00:52:59,843 Are you a good guy? 629 00:53:04,807 --> 00:53:06,141 I wanna be. 630 00:53:28,163 --> 00:53:30,416 You're not doing anything worthwhile here. 631 00:53:31,667 --> 00:53:33,127 Go home. 632 00:53:33,210 --> 00:53:34,795 Take a couple of days. 633 00:53:36,213 --> 00:53:37,297 Mira. 634 00:53:39,800 --> 00:53:41,677 Home. Go. 635 00:53:47,683 --> 00:53:50,060 - Mira. - Hey. 636 00:53:51,395 --> 00:53:54,148 - A-Are you following me? - No. 637 00:53:54,231 --> 00:53:56,442 But I did wanna come see you. 638 00:53:56,525 --> 00:53:57,651 How are you holding up? 639 00:53:59,695 --> 00:54:01,822 - Not so good. - Yeah. 640 00:54:03,490 --> 00:54:05,951 You... You like whiskey? 641 00:54:08,287 --> 00:54:10,289 This everything Dusty told you? 642 00:54:10,372 --> 00:54:11,206 That's it. 643 00:54:12,916 --> 00:54:15,502 What's this "Operation U"? 644 00:54:15,586 --> 00:54:19,548 - Unity. Operation Unity. - Did he say what its mission is? 645 00:54:28,182 --> 00:54:29,433 These are picked up. 646 00:54:32,394 --> 00:54:33,812 Are you being followed? 647 00:54:33,896 --> 00:54:35,230 Maybe. 648 00:54:38,859 --> 00:54:42,571 Long story short, he was a deep-cover agent in Miami. 649 00:54:42,654 --> 00:54:45,324 Got sniffy with the cocaine he was tracking. 650 00:54:45,991 --> 00:54:48,285 When I found him, he was in the Everglades, 651 00:54:48,368 --> 00:54:50,829 wrestling an alligator for sport. 652 00:54:52,331 --> 00:54:53,707 Interesting friend. 653 00:54:53,791 --> 00:54:55,334 Not a friend. Debtor. 654 00:54:55,417 --> 00:54:57,961 - For? - Saving his life. 655 00:54:59,671 --> 00:55:01,048 How long you been doing that? 656 00:55:02,966 --> 00:55:05,344 Probably too long. 657 00:55:16,146 --> 00:55:17,564 What's with the three thing? 658 00:55:17,648 --> 00:55:20,442 I have thoughts looping inside my head, 659 00:55:20,526 --> 00:55:22,027 repeating themselves. 660 00:55:22,903 --> 00:55:24,738 If I do something three times, 661 00:55:24,822 --> 00:55:26,615 I can usually suppress the thought. 662 00:55:27,407 --> 00:55:28,826 Obsessive compulsive. 663 00:55:28,909 --> 00:55:33,539 Sometimes the obsessing makes me better at what I do. 664 00:55:33,622 --> 00:55:36,500 Other times... 665 00:55:36,583 --> 00:55:39,336 Other times, I feel I should be locked away. 666 00:55:42,214 --> 00:55:43,924 What happened to you? 667 00:55:47,469 --> 00:55:51,014 I... I screwed up. 668 00:55:52,057 --> 00:55:53,851 I served one tour in Vietnam. 669 00:55:53,934 --> 00:55:58,605 I wasn't even 20. April, 1975. 670 00:55:59,523 --> 00:56:02,901 It was the night before we pulled out all our troops and went home. 671 00:56:04,444 --> 00:56:06,738 I was on patrol duty with Robinson. 672 00:56:06,822 --> 00:56:08,198 Director of the FBI? 673 00:56:08,282 --> 00:56:09,658 The younger version, yes. 674 00:56:11,076 --> 00:56:14,204 We were talking about everything we would do when we got home. 675 00:56:14,288 --> 00:56:16,790 Then we turned a corner into a dark alley, 676 00:56:16,874 --> 00:56:19,710 and there was this man about to... 677 00:56:20,752 --> 00:56:22,588 rape a local woman. 678 00:56:22,671 --> 00:56:27,467 It was hard to see, but it was obvious he was roughing her up pretty bad. 679 00:56:28,719 --> 00:56:30,929 I called out, and he turned towards us 680 00:56:31,013 --> 00:56:33,015 with what I thought was a gun. 681 00:56:33,891 --> 00:56:36,935 So, I shot him. 682 00:56:37,603 --> 00:56:38,437 Kill him? 683 00:56:40,105 --> 00:56:42,941 - Yeah. - Then what happened? 684 00:56:43,901 --> 00:56:45,402 The woman ran off. 685 00:56:45,485 --> 00:56:47,654 Robinson and I went up to the guy. 686 00:56:47,738 --> 00:56:50,365 He was face down in a puddle of his own blood. 687 00:56:51,533 --> 00:56:53,785 The gun was a bottle of whiskey. 688 00:56:53,869 --> 00:56:56,663 Robinson flipped him over. 689 00:56:59,249 --> 00:57:01,460 He was our commanding officer. 690 00:57:02,085 --> 00:57:04,296 I panicked. Robinson didn't. 691 00:57:04,379 --> 00:57:06,924 I can still hear his voice like it was that night. 692 00:57:07,007 --> 00:57:08,634 "Walk away. Walk away." 693 00:57:09,968 --> 00:57:11,219 So I did. 694 00:57:11,303 --> 00:57:14,890 Robinson joined the FBI. We lost touch. 695 00:57:14,973 --> 00:57:18,143 Then about 15 years went by, and the phone rang. 696 00:57:18,852 --> 00:57:20,646 He'd just been promoted. 697 00:57:20,729 --> 00:57:24,483 Asked if I would work directly for him, off the books. 698 00:57:25,359 --> 00:57:27,986 Said it was his job to protect the Bureau 699 00:57:28,070 --> 00:57:30,155 and mine to protect its agents. 700 00:57:30,238 --> 00:57:33,325 Off the books, that gives him plausible deniability for anything you did. 701 00:57:33,408 --> 00:57:38,580 In hindsight, I suspect I made a poor career choice. 702 00:57:39,247 --> 00:57:42,834 When you take orders for a living, trying to support a family, 703 00:57:42,918 --> 00:57:45,837 you learn not to question those orders, 704 00:57:45,921 --> 00:57:47,798 regardless of the moral implications 705 00:57:47,881 --> 00:57:51,760 or how they may affect other people's lives. 706 00:57:54,221 --> 00:57:58,266 So, other than intimidating journalists, what other kind of bad stuff do you do? 707 00:57:58,350 --> 00:58:01,019 You name it, I've probably done it. 708 00:58:01,103 --> 00:58:02,187 Like? 709 00:58:03,105 --> 00:58:05,190 Breaking and entering, extortion. 710 00:58:05,273 --> 00:58:07,693 Occasional physical coercion. 711 00:58:07,776 --> 00:58:08,819 Murder? 712 00:58:09,903 --> 00:58:13,156 That's not on my menu. 713 00:58:16,702 --> 00:58:21,415 And for the record, I changed my name not for my father and his family, 714 00:58:21,498 --> 00:58:23,041 but out of respect for my mother. 715 00:58:23,875 --> 00:58:26,211 He fired her three months after I was born. 716 00:58:26,294 --> 00:58:29,548 She raised me all on her own and never once asked him for anything. 717 00:58:30,465 --> 00:58:32,551 When I was old enough, I changed my name to hers. 718 00:58:33,218 --> 00:58:35,387 I stand corrected. 719 00:58:36,930 --> 00:58:38,932 So, Mr. Block, 720 00:58:40,017 --> 00:58:41,101 what now? 721 00:58:53,113 --> 00:58:56,074 - Where did you come from? - What's Operation Unity? 722 00:58:56,158 --> 00:58:58,827 It's nothing that concerns you. 723 00:58:58,910 --> 00:59:03,582 You know, I've always respected my position in our arrangement, 724 00:59:04,374 --> 00:59:06,126 but in this case, 725 00:59:06,209 --> 00:59:09,463 I prefer to be the one who decides what concerns me. 726 00:59:10,297 --> 00:59:12,966 Unity. The truth, Gabe. 727 00:59:13,050 --> 00:59:15,093 It's not your place to know. 728 00:59:15,844 --> 00:59:17,512 Or even ask. 729 00:59:18,472 --> 00:59:20,724 So Dusty was right. You are killing innocent people. 730 00:59:21,516 --> 00:59:25,020 You're running your own secret program, Operation Unity. 731 00:59:25,103 --> 00:59:27,773 And when Dusty tried to go public with it, 732 00:59:29,149 --> 00:59:30,650 you had him killed. 733 00:59:35,572 --> 00:59:37,074 Please. 734 00:59:38,658 --> 00:59:41,286 We are not having this conversation. 735 00:59:41,369 --> 00:59:44,414 Yes, we are. You need to come clean, Gabe. 736 00:59:44,498 --> 00:59:47,292 You're confused about our relationship. 737 00:59:47,375 --> 00:59:50,253 You work for me. You are my weapon. 738 00:59:51,004 --> 00:59:54,049 After all these years, that's all I am to you? 739 00:59:54,883 --> 00:59:55,926 Jesus. 740 00:59:56,009 --> 00:59:58,804 You have a short memory, Travis. 741 00:59:58,887 --> 01:00:02,766 It was me who plucked you from your aimless life 742 01:00:02,849 --> 01:00:05,477 and turned you into something special. 743 01:00:05,560 --> 01:00:08,355 But don't forget, I also have a detailed record 744 01:00:08,438 --> 01:00:10,273 of every law you've ever broken. 745 01:00:10,357 --> 01:00:13,235 Everything I did was for you! 746 01:00:13,318 --> 01:00:16,696 I would suggest you show me a little gratitude 747 01:00:16,780 --> 01:00:19,533 if you and your granddaughter want anything 748 01:00:19,616 --> 01:00:21,785 that resembles a normal life. 749 01:00:21,868 --> 01:00:23,161 Count me out, Gabriel. 750 01:00:23,245 --> 01:00:26,998 No, no. Travis, there is no out for you. 751 01:00:29,167 --> 01:00:31,253 We are in this to the end. 752 01:00:31,336 --> 01:00:32,754 When does it end? 753 01:00:32,838 --> 01:00:34,714 When I say it does. 754 01:00:34,798 --> 01:00:39,136 No. My end is now. Right now. 755 01:00:44,182 --> 01:00:46,726 Good boy, Little Man. 756 01:00:47,310 --> 01:00:48,687 Stay. 757 01:00:50,230 --> 01:00:51,523 Stay. 758 01:00:53,775 --> 01:00:55,485 Stay... Stay. 759 01:00:56,945 --> 01:01:00,073 Okay, get it. 760 01:01:00,657 --> 01:01:02,117 Hey, Pearl, what's news? 761 01:01:02,200 --> 01:01:03,994 Your story's getting some play- 762 01:01:05,620 --> 01:01:07,247 What do you mean? I didn't write it. 763 01:01:07,330 --> 01:01:09,541 Check the site- 764 01:01:19,593 --> 01:01:23,138 Needs a bit of polish, but your word choices are delightful. 765 01:01:23,221 --> 01:01:24,890 Who knew that "dollop" could be a verb? 766 01:01:24,973 --> 01:01:26,474 - I know. I was just... - Go! 767 01:01:26,558 --> 01:01:27,934 - I was just in the middle of... - Go! 768 01:01:28,018 --> 01:01:29,644 - Mira. - That was my lead. 769 01:01:30,312 --> 01:01:33,648 You've been comatose and I didn't want the story to get scooped up by another outlet. 770 01:01:33,732 --> 01:01:34,858 That's horseshit. 771 01:01:34,941 --> 01:01:36,943 You sent me home so you could steal my story. 772 01:01:37,027 --> 01:01:40,655 I did not. And besides, you're too close to it. 773 01:01:40,739 --> 01:01:42,115 Too close? 774 01:01:42,199 --> 01:01:44,576 The only thing I'm too close to is punching you in the face. 775 01:01:44,659 --> 01:01:45,869 Please don't. 776 01:01:45,952 --> 01:01:47,913 Stay away from my story. 777 01:01:47,996 --> 01:01:49,998 Whatever. 778 01:01:50,707 --> 01:01:52,125 There's no real facts. 779 01:01:52,834 --> 01:01:54,711 It's hardly even a story. 780 01:01:56,963 --> 01:01:59,174 Okay, okay, I'm sorry. 781 01:02:06,264 --> 01:02:08,475 What do you mean, she's not coming over? 782 01:02:08,558 --> 01:02:10,352 I'm making dinner for her right now. 783 01:02:10,435 --> 01:02:12,229 Do you even know what today was? 784 01:02:14,064 --> 01:02:15,649 What was today? 785 01:02:15,732 --> 01:02:18,902 Her school play that you promised you'd come to- 786 01:02:18,985 --> 01:02:19,945 Shit. 787 01:02:20,028 --> 01:02:21,780 I'm not so sure I should let her stay with you 788 01:02:21,863 --> 01:02:25,033 when you're not even responsible enough to show up for the easy stuff. 789 01:02:25,116 --> 01:02:27,994 I've had a lot of things on my mind. 790 01:02:28,078 --> 01:02:29,913 Apparently Natalie wasn't one of them- 791 01:02:32,374 --> 01:02:34,417 Okay, I... I deserve that. 792 01:02:34,501 --> 01:02:36,336 Yeah-You do- 793 01:02:37,337 --> 01:02:39,381 - I'm... I'm coming over. - No. 794 01:02:40,924 --> 01:02:42,550 I want to apologize to her personally. 795 01:02:42,634 --> 01:02:45,887 No, you and your paranoia can't get out of your own way. 796 01:02:45,971 --> 01:02:48,682 I'm not having you turn Natalie into an insecure, screwed-up kid- 797 01:02:48,765 --> 01:02:50,892 You need to take care of yourself, Dad- 798 01:02:50,976 --> 01:02:52,852 Wait, Amanda. Amanda! 799 01:02:57,232 --> 01:02:59,859 I'm not having you turn Natalie into an insecure, screwed-up kid... - 800 01:02:59,943 --> 01:03:02,279 I'm not having you turn Natalie into an insecure, screwed-up kid... - 801 01:03:02,362 --> 01:03:04,781 I'm not having you turn Natalie into an insecure, screwed-up kid- 802 01:03:36,896 --> 01:03:39,232 Hey, you've reached Mira- You know what to do- 803 01:03:39,316 --> 01:03:43,611 Hi, Mira. It's me, Drew. Just leaving the office now. 804 01:03:43,695 --> 01:03:47,198 Just wanted to say I'm a shit for jumping your story. 805 01:03:48,491 --> 01:03:49,826 Hope you're feeling better. 806 01:03:54,122 --> 01:03:55,540 Um, I've got to go. 807 01:04:28,198 --> 01:04:30,116 You can't be serious. 808 01:05:02,941 --> 01:05:05,610 911, what's your emergency? 809 01:05:05,693 --> 01:05:09,197 Yeah, I'm being chased on the I-66. 810 01:05:09,280 --> 01:05:12,117 Come on. Really? 811 01:05:24,462 --> 01:05:25,922 Come on! 812 01:06:06,337 --> 01:06:09,299 - You okay, Drew? - I... I don't know. 813 01:06:35,575 --> 01:06:39,162 Just wanted to say I'm a shit for jumping your story- 814 01:06:39,245 --> 01:06:40,622 Hope you're feeling better- 815 01:06:41,831 --> 01:06:43,208 I've got to go- 816 01:06:43,291 --> 01:06:45,668 See what I mean? You can hear it in his voice. 817 01:06:45,752 --> 01:06:47,587 - Something happened. - Yeah. 818 01:06:48,796 --> 01:06:53,468 No, I hear you and see the dots you're connecting, and, yes, 819 01:06:53,551 --> 01:06:56,346 that conclusion makes a lot of sense right now, 820 01:06:57,597 --> 01:07:00,183 but suggesting that the head of the FBI had Drew killed 821 01:07:00,266 --> 01:07:02,060 because he printed a story? 822 01:07:02,143 --> 01:07:03,269 Sounds crazy, right? 823 01:07:03,353 --> 01:07:05,438 - Right. - Yeah. 824 01:07:06,105 --> 01:07:09,526 Listen, honey, we're all heartbroken, okay? 825 01:07:10,485 --> 01:07:14,239 But the reality is, this is probably just a bad accident or road rage 826 01:07:14,322 --> 01:07:16,157 or, I don't know, whatever it might have been. 827 01:07:16,241 --> 01:07:18,826 But, honestly, at this point, sitting here playing detective, 828 01:07:18,910 --> 01:07:21,412 it is not going to solve anything, 829 01:07:21,496 --> 01:07:24,332 including a conspiracy theory. 830 01:07:33,007 --> 01:07:35,843 Operation Unity. That's what Dusty called it. 831 01:07:35,927 --> 01:07:37,136 That could mean anything. 832 01:07:37,220 --> 01:07:39,597 Dusty said that the FBI was crossing the line. 833 01:07:39,681 --> 01:07:42,308 Killing innocent civilians. His words. 834 01:07:42,392 --> 01:07:44,185 And that he was coming to me with his story 835 01:07:44,269 --> 01:07:47,313 because of my articles about Sofia Flores. 836 01:07:47,981 --> 01:07:49,315 I'm not following. 837 01:07:49,399 --> 01:07:51,192 Sofia Flores was an innocent civilian killed 838 01:07:51,276 --> 01:07:53,611 in an accidental hit-and-run, unless... 839 01:07:55,446 --> 01:07:57,699 unless it wasn't an accident. 840 01:07:58,950 --> 01:08:02,579 So you think she was murdered by the FBI and that is what crossed Dusty's line? 841 01:08:02,662 --> 01:08:04,080 Maybe. 842 01:08:04,914 --> 01:08:08,209 If what you're saying is true, with the way the world is right now, 843 01:08:08,293 --> 01:08:10,962 this could wipe out the FBI's highest ranks. 844 01:08:11,045 --> 01:08:12,672 As it should. 845 01:08:13,590 --> 01:08:18,720 You do realize if your dots are correct and we play this wrong, 846 01:08:18,803 --> 01:08:20,930 we could both end up like Sofia. 847 01:08:21,014 --> 01:08:23,725 And Dusty. And maybe Drew. 848 01:08:26,227 --> 01:08:27,729 Still wanna pursue it? 849 01:08:35,778 --> 01:08:39,073 We're sorry. The number you have reached is not in service. 850 01:08:39,157 --> 01:08:40,325 Please check the... 851 01:08:42,368 --> 01:08:45,455 We're sorry. The number you have reached is not in service. 852 01:08:45,538 --> 01:08:47,206 Sorry... not in service. 853 01:08:47,290 --> 01:08:48,833 Please check the number or try again- 854 01:08:48,916 --> 01:08:50,460 check the number or try again. 855 01:09:10,146 --> 01:09:11,314 I'm sorry, Mr-Block, 856 01:09:11,397 --> 01:09:13,900 but your granddaughter no longer goes to school here. 857 01:09:13,983 --> 01:09:16,736 - Since when? - A few days ago. 858 01:09:16,819 --> 01:09:18,655 Did her mother say where they were moving? 859 01:09:18,738 --> 01:09:21,074 - No. - But her school records, 860 01:09:21,157 --> 01:09:22,742 they had to be forwarded somewhere. 861 01:09:22,825 --> 01:09:25,578 No, no one asked. I'm not sure what happened. 862 01:09:25,662 --> 01:09:28,289 I mean, usually, we're given plenty of notice. 863 01:09:30,249 --> 01:09:31,959 When did Amanda quit the hospital? 864 01:09:32,043 --> 01:09:35,463 Amanda quit the hospital- Amanda quit the hospital- 865 01:09:36,756 --> 01:09:38,549 No, no, no, everything's fine- 866 01:09:38,633 --> 01:09:40,301 Everything's fine. Everything's fine. 867 01:09:40,385 --> 01:09:42,095 When did you last hear from Natalie? 868 01:09:42,178 --> 01:09:44,347 Natalie. Natalie. Natalie. No, no- 869 01:09:44,430 --> 01:09:46,015 Amanda. Amanda. Amanda- 870 01:09:46,099 --> 01:09:48,017 When did my daughter quit the hospital? 871 01:09:48,101 --> 01:09:50,186 Amanda. Amanda. When did you last hear from Natalie? 872 01:09:50,269 --> 01:09:51,896 Any idea where they might be? 873 01:09:51,979 --> 01:09:54,357 Any idea where they might be? 874 01:09:54,440 --> 01:09:56,859 So, no idea where they might be. 875 01:09:58,403 --> 01:10:01,322 If fingers need to be pointed, 876 01:10:01,406 --> 01:10:03,157 we know where to point them. 877 01:10:48,745 --> 01:10:50,079 Who is it? 878 01:10:50,163 --> 01:10:52,165 - It's me. - God! 879 01:10:52,248 --> 01:10:54,375 It's okay. It's just Pearl. 880 01:10:56,335 --> 01:10:59,088 Thought I'd cheer you up. Dinner? 881 01:11:02,049 --> 01:11:03,885 What am I looking at? 882 01:11:03,968 --> 01:11:06,512 Dusty Crane's rap sheet I pulled off the police wire. 883 01:11:06,596 --> 01:11:07,722 And? 884 01:11:07,805 --> 01:11:10,516 Now we know he was an undercover federal agent, 885 01:11:10,600 --> 01:11:13,186 so this shouldn't have been in the national crimes main system. 886 01:11:13,269 --> 01:11:14,812 To protect his identity. 887 01:11:15,521 --> 01:11:17,440 - Which means it's fake. - It's fake. 888 01:11:17,523 --> 01:11:20,276 The only reason to do that would be to spread misinformation 889 01:11:20,359 --> 01:11:22,570 in order to discredit him as a potential source. 890 01:11:24,071 --> 01:11:26,908 So someone like me doesn't write his story. 891 01:11:26,991 --> 01:11:29,535 Okay, I could buy that. 892 01:11:29,619 --> 01:11:30,620 But who? 893 01:11:35,041 --> 01:11:36,042 Travis. 894 01:11:36,125 --> 01:11:38,252 - What did you do? - Senses return? 895 01:11:38,336 --> 01:11:40,213 You ready to get back in the saddle? 896 01:11:40,296 --> 01:11:43,716 - Where's my family? - How the hell would I know? 897 01:11:43,800 --> 01:11:46,427 If I find out you had anything to do with Amanda 898 01:11:46,511 --> 01:11:50,056 and my granddaughter disappearing, you're gonna need more men. 899 01:11:53,392 --> 01:11:56,062 I don't have a clue what you're going on about. 900 01:11:56,729 --> 01:12:00,107 Now, I know you've got a lot swirling around that skull of yours, 901 01:12:00,191 --> 01:12:02,860 but it doesn't have to be this way. 902 01:12:02,944 --> 01:12:05,947 We always had each other's back, remember? 903 01:12:06,948 --> 01:12:10,993 Now, let's go to the office and talk about saving souls. 904 01:12:11,077 --> 01:12:15,456 I've told you before. No. It's over. 905 01:12:15,540 --> 01:12:17,375 That's your decision. 906 01:12:17,458 --> 01:12:20,711 That's the wrong decision, but yours. 907 01:12:22,338 --> 01:12:23,673 Excuse me. 908 01:12:28,344 --> 01:12:31,138 Last chance. Where are they? 909 01:12:31,222 --> 01:12:33,140 We're the FBI. 910 01:12:33,224 --> 01:12:37,019 We don't involve ourselves in petty domestic disputes. 911 01:12:37,103 --> 01:12:39,814 He touches the car again, shoot him. 912 01:12:44,068 --> 01:12:47,947 The great J. Edgar Hoover once said, in a public forum no less, 913 01:12:48,030 --> 01:12:52,368 that the purpose of counterintelligence action is to disrupt, 914 01:12:52,451 --> 01:12:58,082 and it is immaterial whether facts exist to substantiate the charge. 915 01:13:00,918 --> 01:13:03,045 If I were to say that in public today, 916 01:13:03,129 --> 01:13:07,633 I can just imagine the media backlash that would wash me out of this office. 917 01:13:07,717 --> 01:13:09,552 - It wouldn't be pretty, sir. - No. 918 01:13:09,635 --> 01:13:13,556 Nowadays, this country is ruled by gotcha moments on Twitter. 919 01:13:13,639 --> 01:13:16,350 But that doesn't mean it's still not the truth. 920 01:13:16,434 --> 01:13:21,063 Hoover had COINTELPRO and I have Operation Unity. 921 01:13:21,147 --> 01:13:23,816 And as unpopular as what we do may sound, 922 01:13:23,900 --> 01:13:27,486 history tells us that spilling a little blood 923 01:13:27,570 --> 01:13:31,324 is absolutely necessary to maintain law and order. 924 01:13:31,407 --> 01:13:36,078 Now, either Crane didn't understand that, or didn't care. 925 01:13:36,162 --> 01:13:38,831 And now look at the mess he's making me clean up. 926 01:13:40,041 --> 01:13:44,003 What's worse is, he's infected someone dear to me. 927 01:13:44,545 --> 01:13:46,631 - Block. - Been a good friend. 928 01:13:47,214 --> 01:13:50,092 Family for as long as I can remember. 929 01:13:50,176 --> 01:13:52,595 Sir, I may be out of line here, but... 930 01:13:54,764 --> 01:13:56,766 would you like us to have a word with him? 931 01:13:58,851 --> 01:14:02,021 Someone in the FBI created a false criminal record 932 01:14:02,104 --> 01:14:04,899 for a federal agent involved in a secret FBI program. 933 01:14:04,982 --> 01:14:08,277 That fake record was then sent out on the police wire 934 01:14:08,361 --> 01:14:10,154 so that the media would ignore him. 935 01:14:10,821 --> 01:14:12,573 Drew obviously didn't. 936 01:14:12,657 --> 01:14:15,326 And now that agent and Drew are both dead. 937 01:14:15,409 --> 01:14:16,619 Interesting. 938 01:14:18,412 --> 01:14:20,206 Almost. 939 01:14:20,289 --> 01:14:22,833 We run that, and tomorrow, we get a simple, logical explanation. 940 01:14:22,917 --> 01:14:26,587 - We have no proof to refute it. - Or corrupt FBI agents following us home. 941 01:14:26,671 --> 01:14:28,172 - And then there's that. - Fine. 942 01:14:28,255 --> 01:14:29,924 You want more proof, I'll just call the FBI 943 01:14:30,007 --> 01:14:32,259 and ask for an interview with the asshole that killed Dusty. 944 01:14:32,343 --> 01:14:34,971 Mira, I know this is frustrating, but what we need 945 01:14:35,054 --> 01:14:37,598 is an actual living person who can help tell the story. 946 01:14:37,682 --> 01:14:40,893 Someone with specifics who can fill in the basics. 947 01:14:40,977 --> 01:14:42,979 The who, the what, the when. 948 01:14:43,062 --> 01:14:45,940 - And if we're lucky, the why. - The why is obvious. 949 01:14:46,023 --> 01:14:48,359 Obvious to you isn't good enough. 950 01:14:48,442 --> 01:14:51,028 Listen, if we are dealing with a corrupt head of the FBI, 951 01:14:51,112 --> 01:14:53,155 they will cover up the cover-up with another cover-up 952 01:14:53,239 --> 01:14:55,866 and they'll spin it as some top secret national security operation 953 01:14:55,950 --> 01:14:57,660 that hides behind the veil of need-to-know. 954 01:14:58,327 --> 01:15:01,622 The American people need to know the truth. 955 01:15:01,706 --> 01:15:03,541 That's what I used to think. 956 01:15:03,624 --> 01:15:05,418 And you don't anymore? 957 01:15:05,501 --> 01:15:07,461 Honestly, undecided. 958 01:15:08,254 --> 01:15:11,674 Sometimes I think it's better to live in the happiness of the unknown. 959 01:15:13,551 --> 01:15:17,430 The United States government is murdering its own innocent citizens. 960 01:15:20,808 --> 01:15:21,892 Yeah. 961 01:15:23,602 --> 01:15:24,979 That is messed up. 962 01:15:26,272 --> 01:15:28,649 We need to nail these assholes. 963 01:15:28,733 --> 01:15:30,109 Nothing? Nothing? 964 01:15:30,192 --> 01:15:32,611 No forwarding address? No phone records? 965 01:15:32,695 --> 01:15:35,990 Would you be able to pull school enrollment records for Natalie Block? 966 01:15:36,073 --> 01:15:37,700 Check the entire country. 967 01:15:37,783 --> 01:15:39,243 Actually, Sam, one more thing. 968 01:15:39,326 --> 01:15:42,288 Search all informants who recently entered witness protection. 969 01:15:42,371 --> 01:15:45,291 They may have changed their last names, but they would have kept their first. 970 01:15:45,374 --> 01:15:47,543 Amanda and Natalie. 971 01:15:47,626 --> 01:15:49,170 Okay. Hey, Sam. 972 01:15:49,253 --> 01:15:51,005 Let's keep this between us. 973 01:15:51,088 --> 01:15:53,299 Do this for me, consider us even. 974 01:15:53,382 --> 01:15:54,717 Thanks, Sam. 975 01:16:01,557 --> 01:16:02,558 Block. 976 01:16:03,476 --> 01:16:05,561 Yeah, Mira. 977 01:16:05,644 --> 01:16:08,606 Listen, now is not a good time. 978 01:16:12,151 --> 01:16:13,360 What do you have? 979 01:16:14,278 --> 01:16:18,324 Robinson's very capable when it comes to cleaning up his messes. 980 01:16:18,407 --> 01:16:20,785 I would say this has his fingerprints all over it. 981 01:16:20,868 --> 01:16:23,621 I need a quote from a reliable source. 982 01:16:24,622 --> 01:16:26,957 I'm the last person you want as a source. 983 01:16:27,041 --> 01:16:28,709 But you know it's wrong. 984 01:16:28,793 --> 01:16:30,836 I know what I know, but my hands are dirty. 985 01:16:30,920 --> 01:16:35,007 You put my name out there, my credibility, it'll come into question. 986 01:16:35,091 --> 01:16:36,217 Even my sanity. 987 01:16:36,300 --> 01:16:40,805 They'll say I made the whole thing up, all in the name of protecting myself. 988 01:16:41,555 --> 01:16:43,849 Probably wind up like Dusty. 989 01:16:44,642 --> 01:16:48,062 I still don't understand why Robinson would go to all these lengths. 990 01:16:49,271 --> 01:16:52,775 Same reason Hoover did it for almost 50 years. 991 01:16:52,858 --> 01:16:55,444 To maintain power, control, 992 01:16:55,528 --> 01:16:58,656 which will give him a shelf life that'll outlast 993 01:16:58,739 --> 01:17:02,118 every politician on Capitol Hill and in the White House. 994 01:17:02,201 --> 01:17:04,578 You can't let them get away with this. 995 01:17:04,662 --> 01:17:07,289 I mean, this is your chance to right all your wrongs. 996 01:17:07,373 --> 01:17:10,292 What's done is done. There's no going backwards. 997 01:17:10,376 --> 01:17:14,088 Then let's go forward and prevent Robinson from abusing his power in the future. 998 01:17:14,672 --> 01:17:18,050 If we don't stand up to him, he'll just keep growing Operation Unity. 999 01:17:19,135 --> 01:17:20,678 He probably will. 1000 01:17:20,761 --> 01:17:23,639 Remember, it's your job to protect the agents. 1001 01:17:23,722 --> 01:17:27,226 How many more Dustys have to die for you to stop looking the other way? 1002 01:17:32,189 --> 01:17:36,819 As long as I've worked for Robinson, I've never heard of Operation Unity. 1003 01:17:36,902 --> 01:17:38,445 Somebody must know. 1004 01:17:38,529 --> 01:17:40,823 These sort of people don't talk out of turn. 1005 01:17:40,906 --> 01:17:43,701 Maybe, but secrets this big can't hide forever. 1006 01:17:47,037 --> 01:17:49,456 Robinson has a safe in his house 1007 01:17:49,540 --> 01:17:54,211 where he keeps a record of everyone and everything the Bureau touches. 1008 01:17:54,295 --> 01:17:56,922 - Everything? - Everything. 1009 01:17:57,006 --> 01:17:59,592 It's his security blanket, 1010 01:17:59,675 --> 01:18:03,846 ammunition in case anyone decides to turn against him. 1011 01:18:03,929 --> 01:18:07,224 If there's a paper trail on Operation Unity, 1012 01:18:08,726 --> 01:18:10,186 it's in there. 1013 01:20:08,470 --> 01:20:10,597 What do you mean, he blew up your car? 1014 01:20:10,681 --> 01:20:12,766 Block shot it with a grenade launcher. 1015 01:20:17,938 --> 01:20:20,858 I must never underestimate that man. 1016 01:20:22,651 --> 01:20:25,279 Where is the crazy son of a bitch now? 1017 01:20:25,362 --> 01:20:26,447 Don't know- 1018 01:20:27,740 --> 01:20:29,074 Well, I do. 1019 01:20:30,034 --> 01:20:31,952 - He's here. - Here as in... 1020 01:20:32,036 --> 01:20:34,580 As in, my front door. 1021 01:20:34,663 --> 01:20:37,291 If you're not too busy, you might wanna stop by. 1022 01:20:45,674 --> 01:20:47,217 Wasn't expecting you. 1023 01:20:48,427 --> 01:20:49,428 Got a minute? 1024 01:20:56,393 --> 01:20:57,478 You sent them. 1025 01:20:57,561 --> 01:20:58,854 - I sent who? - Right. 1026 01:20:58,937 --> 01:21:01,357 You know, if you were just honest with me, 1027 01:21:01,440 --> 01:21:03,192 I'd have more respect for you. 1028 01:21:03,275 --> 01:21:06,403 I take it this isn't a friendly pop in. What the hell do you want? 1029 01:21:06,487 --> 01:21:08,906 All your files on Operation Unity. 1030 01:21:08,989 --> 01:21:10,783 I'm afraid that's not happening. 1031 01:21:11,700 --> 01:21:13,911 It's not a request, Gabriel. 1032 01:21:15,287 --> 01:21:16,872 This is a huge mistake. 1033 01:21:16,955 --> 01:21:18,832 I'll add it to my list. Open it. 1034 01:21:18,916 --> 01:21:20,501 Or what? 1035 01:21:20,584 --> 01:21:22,711 Are you really gonna shoot me, Travis? 1036 01:21:23,587 --> 01:21:25,255 Yes, I will. 1037 01:21:31,053 --> 01:21:34,139 The hard drive. I need to see what's on it. 1038 01:21:34,223 --> 01:21:35,432 Load it up. 1039 01:21:43,607 --> 01:21:44,983 Step aside. 1040 01:21:50,739 --> 01:21:53,575 The world isn't ready to see what's on that drive. 1041 01:21:53,659 --> 01:21:57,079 The truth can be difficult, but it's better than the alternative. 1042 01:22:11,385 --> 01:22:13,095 You two, take the back. 1043 01:24:11,171 --> 01:24:13,090 I recommend you walk away. 1044 01:24:13,757 --> 01:24:16,134 This is not your fight. 1045 01:24:16,218 --> 01:24:17,803 You were just taking orders. 1046 01:24:41,827 --> 01:24:43,787 Robinson's using you. 1047 01:24:43,870 --> 01:24:45,747 The way he used me. 1048 01:24:48,292 --> 01:24:50,460 We're just bullets in his chamber. 1049 01:25:19,156 --> 01:25:20,616 Enough is enough! 1050 01:27:58,899 --> 01:28:00,025 Travis. 1051 01:28:28,261 --> 01:28:30,055 Who are you? 1052 01:28:30,138 --> 01:28:32,390 This is Pearl. She works with me. 1053 01:28:32,474 --> 01:28:34,351 Please don't shoot her. 1054 01:28:36,853 --> 01:28:38,063 Can we trust her with this? 1055 01:28:38,772 --> 01:28:39,898 We can. 1056 01:28:45,862 --> 01:28:49,616 - Doughnuts? Really? - It was all I could find in this dump. 1057 01:28:49,699 --> 01:28:53,245 So, Robinson hid Amanda and Natalie in witness protection? 1058 01:28:54,830 --> 01:28:56,706 But no idea where they are? 1059 01:28:57,290 --> 01:28:58,708 Okay. 1060 01:28:58,792 --> 01:29:02,254 Thanks, Sam. Yeah. Appreciate you looking. 1061 01:29:10,053 --> 01:29:13,181 Using your family as leverage against you is so effing wrong. 1062 01:29:13,265 --> 01:29:17,644 Sorry to say, seems relatively minor compared to everything else he's doing. 1063 01:29:17,727 --> 01:29:19,396 Character assassinations, 1064 01:29:19,479 --> 01:29:22,858 political blackmail, and looks like flat-out murder. 1065 01:29:22,941 --> 01:29:26,069 All under the guise of protecting democracy. 1066 01:29:26,152 --> 01:29:28,321 What's it say about Dusty Crane? 1067 01:29:30,907 --> 01:29:33,451 Looks like you got everything you'd ever want to know about him. 1068 01:29:33,535 --> 01:29:35,537 - There's a video. - Play it. 1069 01:29:37,330 --> 01:29:39,165 Dustin Crane, Special Agent- 1070 01:29:39,249 --> 01:29:40,375 Your mission? 1071 01:29:40,458 --> 01:29:43,253 You know that. It's deep infil. 1072 01:29:43,336 --> 01:29:45,714 Have you maintained contact with the target? 1073 01:29:46,590 --> 01:29:49,009 Yes, the target's name is Sofia Flores- 1074 01:29:49,676 --> 01:29:51,511 How often is your exposure? 1075 01:29:51,595 --> 01:29:54,806 Every day, at least a few hours a day, sometimes longer. 1076 01:29:54,890 --> 01:29:57,392 How have you been able to maintain that level of contact 1077 01:29:57,475 --> 01:29:59,311 with an unsuspecting target? 1078 01:29:59,394 --> 01:30:02,731 She, She thinks I'm her boyfriend- 1079 01:30:03,440 --> 01:30:04,858 And? 1080 01:30:04,941 --> 01:30:06,693 Are you her boyfriend? 1081 01:30:08,069 --> 01:30:12,616 -I'd like to think so- -How long has this been going on? 1082 01:30:15,660 --> 01:30:17,162 A little over a year, now- 1083 01:30:18,246 --> 01:30:21,541 And she has no idea who you really are? 1084 01:30:22,250 --> 01:30:24,753 No, no. No, she doesn't. 1085 01:30:29,466 --> 01:30:31,593 You can see it in his face. 1086 01:30:31,676 --> 01:30:33,094 They were in love. 1087 01:30:34,721 --> 01:30:36,097 I feel sick. 1088 01:31:02,290 --> 01:31:05,335 What are you doing? You're going the wrong way. 1089 01:31:05,418 --> 01:31:08,880 You knew Dusty Crane was in love with Sofia Flores. 1090 01:31:08,964 --> 01:31:10,090 Travis. 1091 01:31:10,173 --> 01:31:12,258 You got nervous he might come clean to her. 1092 01:31:12,342 --> 01:31:14,427 The thought that someone with her influence 1093 01:31:14,511 --> 01:31:16,638 might find out what you were up to scared you. 1094 01:31:16,721 --> 01:31:18,473 You slippery shit. 1095 01:31:18,556 --> 01:31:20,058 Pull the damn car over. 1096 01:31:20,141 --> 01:31:22,769 That's why you killed her, and then him. 1097 01:31:22,852 --> 01:31:24,688 To protect your secret operation. 1098 01:31:24,771 --> 01:31:26,022 You know nothing. 1099 01:31:31,069 --> 01:31:32,278 Listen carefully. 1100 01:31:32,362 --> 01:31:35,490 Operation Unity is going public. The whole thing. 1101 01:31:35,573 --> 01:31:37,575 - Bullshit. - You need to listen. 1102 01:31:37,659 --> 01:31:38,827 Not to you, I don't. 1103 01:31:41,621 --> 01:31:43,206 How about now? 1104 01:31:45,542 --> 01:31:47,502 Our arrangement never happened. 1105 01:31:47,585 --> 01:31:50,839 You're going to destroy my file and forget everything I've done for you. 1106 01:31:50,922 --> 01:31:54,467 After that, you will go public with the truth about the operation. 1107 01:31:54,551 --> 01:31:59,597 I am the director of the most powerful organization in the world. 1108 01:31:59,681 --> 01:32:02,392 I will not bargain with you. 1109 01:32:02,475 --> 01:32:04,310 Then call it coercion. 1110 01:32:04,394 --> 01:32:07,522 If I'm not being convincing enough, there are other ways. 1111 01:32:33,006 --> 01:32:35,967 Fine. We'll do it your way. 1112 01:32:36,051 --> 01:32:37,218 I'll clean your record. 1113 01:32:37,302 --> 01:32:41,181 But there is no chance in hell I am admitting to anything, 1114 01:32:41,264 --> 01:32:45,435 and if I hear a whisper of Operation Unity in the press, 1115 01:32:45,518 --> 01:32:48,688 you'll be indicted before the day is over. 1116 01:32:50,774 --> 01:32:54,611 That was the last threat you will ever make to me. 1117 01:32:55,195 --> 01:32:57,447 You wanna put a bullet in your old friend? 1118 01:32:59,407 --> 01:33:00,533 Go ahead. 1119 01:33:01,576 --> 01:33:03,870 You'd be doing me a favor. 1120 01:33:04,871 --> 01:33:06,664 Please, do it. 1121 01:33:07,957 --> 01:33:09,375 Do it! 1122 01:33:14,172 --> 01:33:18,593 No. You're not getting off that easy. The truth needs to be told. 1123 01:33:19,302 --> 01:33:21,137 And you're gonna be the one to tell it. 1124 01:33:21,805 --> 01:33:25,683 But first, you tell me. Where's my family? 1125 01:33:57,799 --> 01:33:59,092 There she is! 1126 01:33:59,175 --> 01:34:00,343 Grandpa! 1127 01:34:00,426 --> 01:34:03,304 Hey! Come here to me. 1128 01:34:03,388 --> 01:34:05,640 You don't need to worry. Nobody's out there. 1129 01:34:05,723 --> 01:34:09,185 - I've already checked. - Good, and there probably never will be. 1130 01:34:09,269 --> 01:34:11,020 That's just how my brain is wired. 1131 01:34:11,104 --> 01:34:12,272 I know. 1132 01:34:12,355 --> 01:34:13,648 I missed you. 1133 01:34:13,731 --> 01:34:16,860 - Hi, Dad. - Hey, sweetheart. Everything okay? 1134 01:34:16,943 --> 01:34:18,778 Just never thought we'd be in witness protection. 1135 01:34:18,862 --> 01:34:20,905 - I'm sorry about all that. - It's all right. We're fine. 1136 01:34:20,989 --> 01:34:23,324 I'm just sorry about everything that you've been through. 1137 01:34:23,408 --> 01:34:25,702 - Is everything okay with you? - Couldn't be better. 1138 01:34:26,494 --> 01:34:28,872 - Anybody wanna go home? - I do! 1139 01:34:28,955 --> 01:34:31,082 - I do! - Me too. 1140 01:34:32,834 --> 01:34:35,628 "Robinson was indicted after admitting to the existence 1141 01:34:35,712 --> 01:34:39,424 of the morally reprehensible program he dubbed Operation Unity. 1142 01:34:39,507 --> 01:34:42,093 He remains behind bars, awaiting trial." 1143 01:34:42,177 --> 01:34:43,553 Look at these comments. 1144 01:34:43,636 --> 01:34:45,722 "Explosive." 1145 01:34:45,805 --> 01:34:49,309 - "The News Cycle at its finest." - Don't forget this one. 1146 01:34:49,392 --> 01:34:50,977 "Award-worthy reporting." 1147 01:34:51,895 --> 01:34:53,354 I'm proud of you, Mira. 1148 01:34:59,903 --> 01:35:03,364 - I saw it. - Well, what do you think? 1149 01:35:03,448 --> 01:35:04,616 Very thorough- 1150 01:35:04,699 --> 01:35:05,867 I... 1151 01:35:07,076 --> 01:35:10,997 I was surprised you didn't mention my Vietnam mishap. 1152 01:35:11,080 --> 01:35:14,751 No use for you being on trial for something you did when you were a kid. 1153 01:35:21,424 --> 01:35:23,176 Article's good. 1154 01:35:23,259 --> 01:35:24,469 Thank you. 1155 01:35:24,552 --> 01:35:27,222 For... everything. 1156 01:35:27,305 --> 01:35:28,932 I couldn't have done it without you. 1157 01:35:30,141 --> 01:35:34,771 And I wouldn't have done it without you, so thank you. 1158 01:35:35,897 --> 01:35:36,981 You're welcome. 1159 01:35:37,065 --> 01:35:38,399 Take care, Mira. 1160 01:35:39,192 --> 01:35:40,318 You too. 1161 01:35:43,905 --> 01:35:46,699 A little help, please. 1162 01:35:47,575 --> 01:35:49,744 Run, run, run! Keep running! 1163 01:35:50,411 --> 01:35:52,372 Go! That's a girl. 1164 01:35:53,039 --> 01:35:54,666 That's it. Keep going. 1165 01:35:54,749 --> 01:35:57,502 - Go, go, go, go! Good girl! - It's flying! It's flying! 1166 01:35:57,585 --> 01:35:58,586 Attagirl. 1167 01:35:58,670 --> 01:36:02,131 - You're pretty good at that. - A bit rusty. Go! 1168 01:36:03,383 --> 01:36:05,885 You sure you don't wanna hang out with us this weekend? 1169 01:36:05,969 --> 01:36:07,053 I'm good. 1170 01:36:08,763 --> 01:36:09,764 I have a date. 1171 01:36:09,847 --> 01:36:11,891 - Good for you. - Yeah, we'll see. 1172 01:36:11,975 --> 01:36:14,352 But if you or Natalie need anything, just let me know. 1173 01:36:14,435 --> 01:36:15,561 Will do. 1174 01:36:15,645 --> 01:36:17,730 And don't forget to feed her. Make sure she brushes her teeth. 1175 01:36:17,814 --> 01:36:19,232 Get her to school on time Monday morning. 1176 01:36:19,315 --> 01:36:22,652 Food, teeth, school. Consider it done. Anything else? 1177 01:36:24,195 --> 01:36:25,780 No shooting guns. 1178 01:36:26,447 --> 01:36:29,826 No guns. 1179 01:36:32,453 --> 01:36:34,831 Where do you stand on explosives?89030

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.