Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,810 --> 00:00:05,970
There we have it, we're done, we're masters overreact now we can go off into the world and become
2
00:00:05,970 --> 00:00:08,100
the best reactive helper ever.
3
00:00:09,260 --> 00:00:10,740
Well, not really.
4
00:00:10,910 --> 00:00:17,390
Right, we just spent a few hours right now just learning the basics of react, but there is a lot more
5
00:00:17,390 --> 00:00:17,810
to learn.
6
00:00:18,290 --> 00:00:21,290
What we've just done is just scratched the surface.
7
00:00:21,930 --> 00:00:24,530
What I want to do now is do something a little different.
8
00:00:24,950 --> 00:00:29,210
You see, right now, there's still a few things that we can learn.
9
00:00:29,480 --> 00:00:36,320
What we would do normally in a course is just go one by one and keep working on this app and touch on
10
00:00:36,320 --> 00:00:37,330
these small projects.
11
00:00:37,670 --> 00:00:39,800
However, that's not how real life works.
12
00:00:40,100 --> 00:00:46,850
What we want to do is actually start working on a real life project, a big e-commerce project, start
13
00:00:46,850 --> 00:00:52,670
from scratch and implement the things that we've learned up until now, which are the react fundamentals,
14
00:00:52,910 --> 00:00:58,940
but also learn about some of the advanced topics, because instead of just going through concepts,
15
00:00:59,720 --> 00:01:02,300
we want to mimic real life scenarios.
16
00:01:02,510 --> 00:01:07,070
That is, you get thrown into a project that maybe you don't know 100 percent how to build.
17
00:01:07,250 --> 00:01:10,670
And we're going to learn and encounter stumbling blocks along the way.
18
00:01:10,820 --> 00:01:18,170
And we're going to use react to learn new concepts, but also actually build a real life enterprise
19
00:01:18,170 --> 00:01:18,680
project.
20
00:01:19,070 --> 00:01:26,360
If you feel like you haven't mastered react good, you definitely have it, because this is just the
21
00:01:26,360 --> 00:01:26,810
beginning.
22
00:01:27,350 --> 00:01:29,740
This is when things get interesting.
23
00:01:29,780 --> 00:01:34,220
We're going to start building and we're going to start filling in the gaps that you may have now.
24
00:01:35,090 --> 00:01:40,850
But at the same time, we want to mimic this real life scenario where you're learning with a senior
25
00:01:40,850 --> 00:01:44,840
developer how to build a project, how to architect a project.
26
00:01:45,700 --> 00:01:47,170
But the key in this section.
27
00:01:48,050 --> 00:01:54,110
Is that we started to build our fundamentals when it comes to react concepts, these four fundamentals
28
00:01:54,140 --> 00:02:00,980
that by now we should have an understanding of, we learned about some of the key words so that when
29
00:02:00,980 --> 00:02:03,760
we mention it throughout the course, you wouldn't be confused.
30
00:02:03,920 --> 00:02:06,350
These are things that we should be comfortable with now.
31
00:02:06,950 --> 00:02:13,100
But more importantly, we develop the fundamentals so that moving forward we can start thinking about
32
00:02:13,100 --> 00:02:14,030
these three things.
33
00:02:14,030 --> 00:02:18,560
And I want you to write this down and remember it, because it's going to keep coming up throughout
34
00:02:18,560 --> 00:02:19,010
the course.
35
00:02:19,760 --> 00:02:25,400
This idea of deciding on components, deciding about the state and where it lists what happens when
36
00:02:25,550 --> 00:02:27,790
state changes because of user action.
37
00:02:28,580 --> 00:02:31,420
These are all things that nobody's going to tell you.
38
00:02:31,640 --> 00:02:35,240
These are things that is dependent on each app that you built.
39
00:02:36,120 --> 00:02:42,000
What the senior developers have had this ability to think for themselves, not just follow a tutorial,
40
00:02:42,120 --> 00:02:48,980
but actually implement these things based on the knowledge and experience that they've gathered.
41
00:02:49,410 --> 00:02:52,830
And because we have the basics now, we can gain that experience.
42
00:02:53,830 --> 00:02:59,050
Good job getting through the section, we have a lot more to cover, a lot more coding to go.
43
00:02:59,880 --> 00:03:01,650
I'll see in the next one, bye bye.
4299
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.