All language subtitles for [Eroanimes] Immoral Sisters_1 - 03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,770 --> 00:00:10,630 نه،لطفا نکن 2 00:00:12,370 --> 00:00:17,710 خیلی دیره.کصت داره از هوسش گریه میکنه. "بدش به من،بدش به من." 3 00:00:18,280 --> 00:00:20,180 این حقیقت نداره 4 00:00:20,310 --> 00:00:24,480 نه یعنی بله،اینطور نیست؟ بدنت داره مفتخر میشه 5 00:00:24,850 --> 00:00:26,820 نه،لطفا نکن 6 00:00:32,720 --> 00:00:34,090 هیولا 7 00:00:36,460 --> 00:00:37,980 بعدا میبینمت. 8 00:00:42,870 --> 00:00:44,960 مامان،خودت رو نگه دار 9 00:00:45,740 --> 00:00:48,470 رومی،متاسف که تو رو وارد این جریان کردم 10 00:00:49,540 --> 00:00:52,300 همه چی درسته،تسلیم نشو 11 00:00:53,110 --> 00:00:56,600 نمیدونم دیگه چیکار باید بکنیم 12 00:01:01,150 --> 00:01:02,550 مامان 13 00:01:08,030 --> 00:01:11,550 میبینی؟تو به اندازه کافی قوی نیستی که در مقابل من مقاومت کنی 14 00:01:13,000 --> 00:01:16,060 وقتشه باکرگیت رو از دست بدی! 15 00:01:17,000 --> 00:01:20,990 نه،لطفا چیز خیلی سفتی رو داخلم نکن 16 00:01:22,770 --> 00:01:28,210 ببین!شکافت آماده ست آماده ست که منو قورط بده،به هر حال میره داخل 17 00:01:28,910 --> 00:01:30,400 نه،نه 18 00:01:32,150 --> 00:01:33,740 تسلیم شو 19 00:01:34,250 --> 00:01:36,450 این شانس توه که زنانگیت رو بیدار کنی 20 00:01:36,520 --> 00:01:38,110 همونجور که رومی گفت 21 00:01:38,320 --> 00:01:42,620 تو رو به یه زن واقعی ارتقا میدم بگیر که اومدم! 22 00:01:45,930 --> 00:01:49,960 هنوز نه،من همه اش رو هل میدم به هر حال 23 00:01:59,910 --> 00:02:03,680 درد داره،درد دار!لطفا تمومش کن 24 00:02:08,820 --> 00:02:11,450 این چه هسی داره که داری باکره گیت رو از دست میدی؟ 25 00:02:11,520 --> 00:02:15,150 درد داره؟اونقدر درد داره که میخوای گریه کنی؟ (مرتیکه روانی) 26 00:02:17,400 --> 00:02:19,830 رومی.مامان. 27 00:02:34,980 --> 00:02:37,570 خواهران هرزه دو میوه تازه ریسده 28 00:02:38,850 --> 00:02:41,910 شب سوم غرق شدن در عشق و لذت 29 00:02:43,490 --> 00:02:45,720 سمت الف رومی و تموکو در عشق 30 00:02:46,000 --> 00:02:52,000 eroanime & مترجم fornoting 31 00:02:52,700 --> 00:02:54,600 تو هنوز اینجایی؟ 32 00:03:00,910 --> 00:03:02,770 چرا تو اینجایی؟ 33 00:03:06,040 --> 00:03:11,240 خونه ای پر از زن که امن به نظر میرسه ولی اونا همه جا سوراخ دارن 34 00:03:15,890 --> 00:03:18,910 امکان نداره،توموکو! 35 00:03:21,960 --> 00:03:23,320 توموکو 36 00:03:35,240 --> 00:03:37,640 توموکو،چرا؟ 37 00:03:38,410 --> 00:03:43,350 اون خودش اینو خواست،گفت منصفانه نیست که فقط اون بی استفاده مونده 38 00:03:46,150 --> 00:03:47,670 توموکو.. 39 00:03:54,390 --> 00:03:57,730 به عنوان مادر شکست خورم. 40 00:04:03,170 --> 00:04:07,190 درد داره،اینطور نیست؟متاسفم نتونستم ازت محافظت کنم 41 00:04:08,140 --> 00:04:11,340 رومی،من خوشگل شدم؟ 42 00:04:11,710 --> 00:04:12,970 چی؟ 43 00:04:13,040 --> 00:04:16,600 این بد نیست که اون کارها رو با مردا بکنیم،اینطور نیست؟ 44 00:04:17,150 --> 00:04:20,310 قطعا بنظر میرسید ازش لذت میبردی 45 00:04:20,580 --> 00:04:22,920 درباره چی حرف میزنی؟ 46 00:04:23,150 --> 00:04:26,090 درد داشت و منم نمیتونستم نفس بکشم اما 47 00:04:26,220 --> 00:04:28,820 اما حس خوبی داشت،درسته؟ 48 00:04:30,830 --> 00:04:32,230 توموکو 49 00:04:32,360 --> 00:04:35,860 رومی،امشب با من بخواب 50 00:04:45,710 --> 00:04:47,900 توموکو،نترس 51 00:04:48,310 --> 00:04:50,680 من همه شبا پیشت میمونم 52 00:04:50,750 --> 00:04:51,510 آره 53 00:04:51,580 --> 00:04:55,110 امروز رو فراموش کن اون یه خواب بد بود 54 00:04:57,420 --> 00:04:59,510 رومی؟ بله؟ 55 00:05:00,220 --> 00:05:03,130 من تنهام 56 00:05:03,630 --> 00:05:07,290 تو و مادر خیلی زجر میکشین 57 00:05:07,360 --> 00:05:11,060 اما من هیچی نمیدونستم،اما من هیچ کاری نمیکردم 58 00:05:11,200 --> 00:05:14,230 نه این تقصیره منه 59 00:05:14,540 --> 00:05:18,770 نمیخواستمم تو نگران باشی.پس هیچی بهت نگفتم 60 00:05:19,440 --> 00:05:22,610 بخاطر این،من نه فقط تو محافظت ار تو شکست خوردم 61 00:05:22,680 --> 00:05:24,810 این تقصیر تو نیست 62 00:05:25,080 --> 00:05:27,610 تو کار اشتباهی نکردی 63 00:05:29,190 --> 00:05:31,090 ممنوم توموکو 64 00:05:31,690 --> 00:05:34,820 من هنوز داغم 65 00:05:35,190 --> 00:05:36,590 توموکو؟ 66 00:05:36,790 --> 00:05:42,490 من هیجانزده و داغم،مثل مردی که هنوز داخلم باشه 67 00:05:42,570 --> 00:05:44,560 چی داری میگی ،توموکو؟ 68 00:05:44,640 --> 00:05:49,470 وقتی تو با یه مرد این کار رو میکنی، تو هم همچین حسی داری؟ 69 00:05:50,340 --> 00:05:53,040 عجیب و غریب نباش و برو بخواب 70 00:05:53,640 --> 00:05:55,410 بهم بگو رومی 71 00:05:55,480 --> 00:05:56,880 توموکو 72 00:05:58,120 --> 00:06:01,920 امروز من سینه هام رو مثل این لمس کردم 73 00:06:02,050 --> 00:06:05,680 توموکو بس کن،چیکار میکنی؟ 74 00:06:06,990 --> 00:06:10,260 نوک سینت داره سفت میشه 75 00:06:17,740 --> 00:06:18,860 نه 76 00:06:18,940 --> 00:06:22,670 تو هم حساسی مثل من 77 00:06:23,170 --> 00:06:25,040 این حقیقت نداره 78 00:06:26,640 --> 00:06:28,670 دستت رو کجا میکنی؟ 79 00:06:28,750 --> 00:06:31,340 واو،همونجوریه که یومی گفت 80 00:06:31,480 --> 00:06:33,880 تو داری مرطوب میشی از اینجا 81 00:06:34,890 --> 00:06:38,510 توموکو،انگشتات رو تکون نده 82 00:06:42,230 --> 00:06:45,960 درسته که من مادر خونده هستم، اما مادر مادره. 83 00:06:47,400 --> 00:06:50,890 �اونا ممکنه بیشتر از من صدمه ببینن. 84 00:06:51,540 --> 00:06:53,730 باید اونا رو دلداری بدم 85 00:07:13,220 --> 00:07:16,390 شگفت انگیزه تو داری خیستر و خیستر میسی 86 00:07:17,660 --> 00:07:19,390 توموکو،نکن 87 00:07:19,530 --> 00:07:22,590 اینجور حرف زدن رو ادامه بدی، من دیوونه میشم 88 00:07:22,670 --> 00:07:27,130 من تو رو دید میزدم وقتی این کارو میکردی پس من همه چیو درباش میدونم 89 00:07:27,200 --> 00:07:30,610 تو اینجات حساسه،نیست؟ 89 00:07:31,513 --> 00:07:32,912 توموکو 90 00:07:41,550 --> 00:07:42,950 این دخترا 91 00:07:43,020 --> 00:07:45,450 حالا،چرا تو بهشون ملحق نمیشی؟ 92 00:07:45,960 --> 00:07:47,290 تو 93 00:07:47,490 --> 00:07:50,390 برو داخل و اونا رو نگه دار 94 00:07:52,000 --> 00:07:53,260 اما 95 00:07:53,360 --> 00:07:55,960 تو مادرشون هستی،نیستی؟ 96 00:08:30,200 --> 00:08:31,570 مامان؟ 97 00:08:32,740 --> 00:08:36,900 رومی،توموکو،من مادر بدی بودم 98 00:08:41,950 --> 00:08:43,410 مامان 99 00:08:43,480 --> 00:08:46,420 لطفا گریه نکن،این تقصیر تو نیست 100 00:08:46,620 --> 00:08:50,420 چرا همه نریم رو تخت و هم رو نگه داریم؟ 101 00:08:50,690 --> 00:08:51,950 توموکو 102 00:08:52,020 --> 00:08:56,550 این درسته،مامان بیا همه چیز رو فراموش کنیم 103 00:08:57,390 --> 00:08:59,260 ممنونم رومی 104 00:09:01,530 --> 00:09:03,730 چه خونواده قشنگی 105 00:09:05,070 --> 00:09:07,870 تو!اومدی باز لاف بزنی؟ 106 00:09:08,210 --> 00:09:13,370 اجازه دارم به خونواده شگفت انگیزتون ملحق بشم تا با هم باشیم؟ 107 00:09:19,920 --> 00:09:22,580 منم مثل شما بودم 108 00:09:23,720 --> 00:09:26,450 باکرگیم به وسیله ریسم دزدیده شد 109 00:09:28,290 --> 00:09:32,090 تماشای شما بخاطرم میندازه که برای من چطوری بود 110 00:09:32,860 --> 00:09:35,330 حالا،من خیلی شهوتیم 111 00:09:36,100 --> 00:09:39,230 لطفا،این خیلی باعس احساس تنهاییه که همش رو خودم انجام بدم 112 00:09:39,300 --> 00:09:42,000 توموکو،راحت بهش اعتماد نکن 113 00:09:42,440 --> 00:09:44,810 اون کسیه که تهدیدمون کرد 114 00:09:44,880 --> 00:09:46,740 این درسته 115 00:09:47,240 --> 00:09:48,370 توموکو؟ 116 00:09:48,450 --> 00:09:51,040 مشکی نیست،اینطور نیست،خواهر؟ 117 00:10:16,540 --> 00:10:20,910 به هر حال، شما دوتا به یه زن واقعی تبدیل شدین 118 00:10:22,310 --> 00:10:27,270 خوشاحلم اینو از تو میشنوم 119 00:10:27,890 --> 00:10:32,220 خواهر ما سال دیگه باه فارغ التحصیل میشیم 120 00:10:32,890 --> 00:10:34,410 توموکو 121 00:10:35,330 --> 00:10:40,560 بعد از فارغ التحصیلیمون،بیا کارای کثیف بیشتر با هم بکنیم،خواهر 122 00:10:41,970 --> 00:10:46,270 شما دوتا خیلی بهم نزدیکین انگار که خواهر واقعی بودین 123 00:10:49,940 --> 00:10:51,930 تو خیلی خوب جواب دادی 124 00:10:52,410 --> 00:10:56,140 تو نمیتونی به وسیله شوهرت راضی بشی،میتونی؟ 125 00:11:00,650 --> 00:11:03,920 توموکو،داری چیکار میکنی؟ 126 00:11:05,120 --> 00:11:07,220 دوسش داری خواهر؟ 127 00:11:09,860 --> 00:11:11,990 هرگز قبلا اینو دیدی؟ 128 00:11:13,360 --> 00:11:15,260 یخورده امتحانش کن 129 00:11:18,200 --> 00:11:19,830 شگفت انگیزه 130 00:11:26,580 --> 00:11:28,770 خوبه،اینطور نیست؟ 131 00:11:36,290 --> 00:11:40,190 دوتا انگشت داخلت نگه داشتی! حسش خوبه؟ 132 00:11:40,460 --> 00:11:42,360 تو غرق آب شدی 133 00:11:42,630 --> 00:11:44,490 این خیلی خوبه 134 00:11:46,060 --> 00:11:48,960 داره میره داخل!یه چاق و چله اش دار داخل من! 135 00:11:49,030 --> 00:11:51,760 شاید این برای شوهرت ناعادلانه باشه 136 00:11:52,540 --> 00:11:54,130 بکنش داخل 137 00:11:57,340 --> 00:12:00,800 پس بیشتر از کیر همسرت دوستش داری؟ 138 00:12:02,210 --> 00:12:04,340 دوستش داری،اینطور نیست؟ 139 00:12:05,120 --> 00:12:06,710 عاشقشم 140 00:12:08,720 --> 00:12:10,780 خواهر بیشتر 141 00:13:46,580 --> 00:13:47,980 یومی 142 00:13:48,050 --> 00:13:49,850 متاسفم،تو رو بیدار کردم؟ 143 00:13:50,150 --> 00:13:52,250 کجا میخوای بری؟ 144 00:13:52,960 --> 00:13:54,420 سر کار 145 00:13:54,590 --> 00:13:56,060 این ساعت؟ 146 00:13:56,430 --> 00:14:01,060 آره،من دوست دارم کاملا برای انتقام آماده باشم 147 00:14:21,550 --> 00:14:26,960 درد دار،درد داره!لطفا تمومش کن 148 00:14:28,830 --> 00:14:32,190 چه هسی داره که داری باکرگیت رو از دست میدی؟ 149 00:14:32,260 --> 00:14:33,960 درد داره؟اونقد درد داره که بخوای گریه کنی؟ 150 00:14:34,030 --> 00:14:35,400 پدر 151 00:14:39,870 --> 00:14:41,270 تاکتو 152 00:14:48,210 --> 00:14:51,510 من هم با سرنوشت مشابه رنج کشیدم 153 00:14:53,050 --> 00:14:55,380 سمت ب یومی،یک زن انتقامجو 154 00:15:11,200 --> 00:15:13,230 دوباره پسورد اشتباه 155 00:15:14,740 --> 00:15:16,400 تاکتو؟تو رو ندیدم 156 00:15:16,470 --> 00:15:18,870 یومی اینجا چیکار میکنی تو این وقت؟ 157 00:15:19,480 --> 00:15:23,240 ریسم فردا میره مسافرت برای یه ملاقات کاری مهم 158 00:15:23,310 --> 00:15:26,210 بنابراین من اطلاعات رو امشب آماده میکنم 159 00:15:27,380 --> 00:15:30,680 اینقدر دوست داری برای پدرم کار کنی؟ 160 00:15:31,390 --> 00:15:35,830 اینطوری نیست که من برای پدرت کار میکنم 161 00:15:36,190 --> 00:15:37,520 من برای خودم کار میکنم 162 00:15:37,590 --> 00:15:40,560 پس تو اونو دوست نداری،اینطور نیست؟ 163 00:15:40,630 --> 00:15:42,060 تاکتو 164 00:15:42,130 --> 00:15:44,230 یومی،این منصفانه نیست 165 00:15:44,770 --> 00:15:47,830 تو منو با پدرم مقایسه میکنی و پشت سرم بهم مبخندی 166 00:15:47,900 --> 00:15:49,300 نه،نه 167 00:15:50,010 --> 00:15:51,910 تاکتو،چیکار میکنی؟ 168 00:15:51,980 --> 00:15:53,500 خفه شو 169 00:15:53,640 --> 00:15:56,940 من بهت میفهمونم که از پدرم بهترم 170 00:15:59,880 --> 00:16:02,880 تاکتو اوخ 171 00:16:04,990 --> 00:16:06,350 یومس 172 00:16:06,420 --> 00:16:10,120 جنتلمن باش 173 00:16:12,560 --> 00:16:17,020 مثل این، آره،من رو منتظر نزار 174 00:16:22,770 --> 00:16:24,170 تاکتو 175 00:16:26,380 --> 00:16:28,940 منو دوست داری؟ 176 00:16:30,750 --> 00:16:32,150 آره 177 00:16:34,920 --> 00:16:37,080 ما از این فارغ میشیم 178 00:16:37,150 --> 00:16:41,280 تو باید صبر کنی تا تبدیل به یه مرد با افتخار و شایسته تبدیل بشی 179 00:16:43,560 --> 00:16:46,830 بعدش،چرا منو نجات ندادی؟ 180 00:16:47,000 --> 00:16:48,660 چون 181 00:16:50,270 --> 00:16:52,960 کی تو همچین چیز مردونه ای داشتی؟ 182 00:16:56,170 --> 00:16:59,340 تو از پدرت میترسی اینطور نیست؟ 183 00:17:03,750 --> 00:17:05,270 یومی 184 00:17:11,860 --> 00:17:13,380 نوبت منه 185 00:17:22,570 --> 00:17:23,970 تاکتو 186 00:17:26,500 --> 00:17:28,600 خیلی خوبه،بیشتر بهم بده 187 00:17:29,810 --> 00:17:32,300 یومی نمیتونم بیشتر صبر کنم 188 00:17:32,910 --> 00:17:34,240 صبر کن 189 00:17:35,810 --> 00:17:39,710 اگه من با تو رابطه داشته باشم پدرت دیونه میشه 190 00:17:39,820 --> 00:17:40,780 یومی 191 00:17:40,850 --> 00:17:44,950 اگه این اتفاق بیوفته تو از من مراقبت میکنی؟ 192 00:17:45,720 --> 00:17:49,780 البتهفمن با پدر بخاطر تو مبارزه میکنم 193 00:17:50,190 --> 00:17:51,990 میتونم بهت اعتماد کنم؟ 194 00:17:55,770 --> 00:17:58,860 تو کردیش داخلم تاکتو 195 00:17:59,840 --> 00:18:03,200 پس،من طرف توام 196 00:18:03,570 --> 00:18:05,370 من کمکت میکنم 197 00:18:05,510 --> 00:18:08,440 یومی،ممنونم 198 00:18:12,120 --> 00:18:14,810 این خیلی خوبه 199 00:18:19,220 --> 00:18:22,210 یومی،بهتر نوشونم بده 200 00:18:22,890 --> 00:18:24,120 نه 201 00:18:25,960 --> 00:18:27,190 نه 202 00:18:28,330 --> 00:18:30,700 من نمیتونم خوب وصل بشم 203 00:18:30,770 --> 00:18:33,070 یومی،میتونم خوب ببینم 204 00:18:34,300 --> 00:18:36,170 حسش خیلی خوبه 205 00:18:59,630 --> 00:19:01,790 آبم داره میاد 206 00:19:10,070 --> 00:19:14,740 پدرت سوپرایز میشه وقتی از سفر تجاری برگرده 207 00:19:14,880 --> 00:19:18,780 وقتی بفهمه تو خونواده کیتزاوا رو دزدیدی 208 00:19:19,250 --> 00:19:21,340 اون میگه،کیش و مات 209 00:19:21,790 --> 00:19:25,310 تو برگه توافق رو جای امنی نگه دراشت درسته؟ 210 00:19:25,390 --> 00:19:28,690 اره،تو گاوصندوق پدر 211 00:19:29,160 --> 00:19:33,120 من کمک میکنم ،پس تو چرا یه تلاشی نمیکنی؟ 212 00:19:33,200 --> 00:19:34,250 حالا؟ 213 00:19:34,330 --> 00:19:37,770 این یه فرصته که درباره پدرت بدونی 214 00:19:53,820 --> 00:19:55,940 شما پول ندارین؟ 215 00:19:56,020 --> 00:20:00,010 پس این خونه رو بفروشین باید ارزشش خیلی زیاد باشه 216 00:20:00,090 --> 00:20:04,390 باید از همسرم بپرسم نمیتونم خودم بفروشمش 217 00:20:04,460 --> 00:20:07,190 از شوهرت بپرسی؟چرا این کار رو میکنی؟ 218 00:20:07,260 --> 00:20:10,990 تو مرحله اول،تو با مشاین تصادف داشتی نه اون 219 00:20:11,070 --> 00:20:13,260 با مادرم بد نباش 220 00:20:13,640 --> 00:20:15,430 اگه بدنم رو میخوای 221 00:20:15,510 --> 00:20:19,000 احمق!ما اون مرحله رو رد کردیم! 222 00:20:19,080 --> 00:20:23,340 همه پول رو داخل دو روز بپردازین قبل اینکه پدرم برگرده 223 00:20:23,550 --> 00:20:26,450 هین غیر ممکنه 224 00:20:27,350 --> 00:20:33,190 من علاقه ای به خواهر کثیفی که قبلا مورد تجاوز پدرم قرار گرفتن ندارم 225 00:20:33,260 --> 00:20:34,480 تو وحشتناکی! 226 00:20:34,590 --> 00:20:37,690 تو حتی رومی رو راضی نکردی 227 00:20:37,760 --> 00:20:39,160 چی؟ 228 00:20:39,230 --> 00:20:41,630 تو زود انزالی 229 00:20:41,700 --> 00:20:44,790 چی؟فکر میکنی درباره چی داری حرف میزنی؟ 230 00:20:44,870 --> 00:20:47,360 درباره تو!تو کمتر از پدرت هستی 231 00:20:47,440 --> 00:20:48,800 تو 232 00:20:49,310 --> 00:20:51,210 تاکتو آروم باش 233 00:20:51,610 --> 00:20:55,810 ما داریم اینجا در مورد تجارت حرف میزنیم میفهمی؟ 234 00:20:55,880 --> 00:20:57,040 درسته 235 00:20:57,110 --> 00:20:59,880 تاکتو،تو داری به من دروغ میدی 236 00:20:59,950 --> 00:21:00,940 چی؟ 237 00:21:01,020 --> 00:21:04,280 این زنا در کل سقوط نکردن 238 00:21:04,350 --> 00:21:06,250 این حقیقت نداره 239 00:21:06,660 --> 00:21:11,490 اگه نتونی این زنا رو راضی کنی نمیتونی بگی خونواده ضعیفی دارین. 240 00:21:11,560 --> 00:21:13,090 یومی 241 00:21:14,030 --> 00:21:17,300 شاید این رو پدرت ببره 242 00:21:17,430 --> 00:21:19,870 یومی،چی داری میگی؟ 243 00:21:20,040 --> 00:21:22,100 چی میگین همگی؟ 244 00:21:22,170 --> 00:21:26,770 اگه تاکتو سه نفر شما رو خودش راضی کنه ما بردیم 245 00:21:27,140 --> 00:21:31,840 اگه تاکتو ببازه،برگه توافق پاره میشه 246 00:21:32,320 --> 00:21:33,610 یومی 247 00:21:33,680 --> 00:21:35,170 من انجامش میدم 248 00:21:35,250 --> 00:21:36,780 منم همینطور 249 00:21:41,390 --> 00:21:44,450 بهم نشون بده از پدرت قوی تری 250 00:21:47,960 --> 00:21:49,450 محکم تر 251 00:21:49,700 --> 00:21:53,640 پدرت سینه ها رو محکمتر لمس میداد 252 00:21:53,700 --> 00:21:55,330 اینجوری؟ 253 00:21:56,810 --> 00:22:01,330 سفت ترش کن،سفتر از پدرت 254 00:22:05,880 --> 00:22:08,010 خوبه،داره بزرگ میشه 255 00:22:09,690 --> 00:22:12,280 جایز بهش میدم،با خوردنش 256 00:22:14,290 --> 00:22:17,320 پاهای مردای جوون رو دوست دارم. 257 00:22:21,200 --> 00:22:24,000 پام رو لیس نزن 258 00:22:36,410 --> 00:22:37,900 تو اماده شدی؟ 259 00:22:38,180 --> 00:22:40,810 میخوای من بیشتر بخورمش؟ 260 00:22:45,560 --> 00:22:48,650 پس اینجوری چیزی که داخل مونده رو میمکین 261 00:22:48,730 --> 00:22:54,220 تاکتو،حالا که مامان داره این کار رو میکنه باید تا آخرین قطره آبت بیاد 262 00:22:56,330 --> 00:22:58,300 هنوز نه،هنوز نه 263 00:22:58,400 --> 00:23:01,500 نبرد تازه شروع شده دوباره سفتش کن 264 00:23:07,240 --> 00:23:08,900 این خیلی خوبه،خیلی خوبه 265 00:23:08,980 --> 00:23:12,380 دیگه صبح شده 266 00:23:12,680 --> 00:23:15,480 دخترا امروز به مدرسه نمیرن 267 00:23:15,550 --> 00:23:20,250 این یه شناس که هر دوتای اونا رو سیر کنم 268 00:23:21,120 --> 00:23:22,850 چرا هدرش میدی؟ 269 00:23:24,390 --> 00:23:27,800 من همیشه یه کلفتی مثل این رو میخواستم 270 00:23:29,400 --> 00:23:31,920 بعد از این بهم صبحونه بده 271 00:23:40,410 --> 00:23:42,280 آبم داره میاد 272 00:23:44,250 --> 00:23:46,910 نه خواهر،نگهش دار 273 00:23:51,590 --> 00:23:53,490 بهم یه استراحت بده 274 00:23:56,230 --> 00:23:58,720 هنوز ارضا نشدم هنوز ارضا نشدم 275 00:23:59,000 --> 00:24:01,120 نمیخوام به تاکتو ببازم 276 00:24:01,970 --> 00:24:04,060 تسلیم شو و آبت رو بیار 277 00:24:06,640 --> 00:24:09,370 میرم که درست اینجاتو بشورم 278 00:24:09,470 --> 00:24:12,100 پس بعدن بهم بدش تاکتو 279 00:24:12,780 --> 00:24:15,570 اونجام رو نشور 280 00:24:16,180 --> 00:24:17,770 آبم داره میاد 281 00:24:19,580 --> 00:24:21,240 خیلی خوبه 282 00:24:41,840 --> 00:24:44,030 یوکیه و توموکو:بیشتر بیشتر 283 00:25:01,420 --> 00:25:03,050 شگفت انگیزه 284 00:25:04,830 --> 00:25:08,890 لطفا تاکتو،کونت رو تکون بده 285 00:25:20,410 --> 00:25:23,240 انگشتت رو متوقف نکن 286 00:25:23,380 --> 00:25:26,840 انگشتت رو تندتر از اونی که رومی میخواد تکون بده 287 00:25:27,680 --> 00:25:31,090 بسه دیگه،بسه،لطفا 288 00:25:31,520 --> 00:25:34,580 باید اینو پاره کنم؟ من اینو پاره میکنم،و همه چی تموم میشه 289 00:25:34,660 --> 00:25:36,960 نه ،این نه 290 00:25:37,360 --> 00:25:40,330 پس همینجور ادامه بده 291 00:25:40,600 --> 00:25:44,530 نه،نه،دیگه نه 292 00:25:45,200 --> 00:25:47,600 یه مرد باش،ذهن خودت رو بساز 293 00:25:47,940 --> 00:25:49,600 میخوای ادامه بدی یا نه؟ 294 00:25:49,670 --> 00:25:50,830 بیشتر 295 00:25:51,310 --> 00:25:52,670 محکمتر 296 00:25:52,740 --> 00:25:54,370 متوقفش نکن 297 00:26:06,590 --> 00:26:08,110 همونجور که گفتم 298 00:26:08,190 --> 00:26:11,990 من وانمود کردم هر کاری که ریسم بهم میگه رو انجام میدم 299 00:26:12,130 --> 00:26:16,570 حالا اون فکر میکنه برنده ستُ این بهترین شانس برای گرفتن انتقامتونه 300 00:26:17,370 --> 00:26:19,270 میدونمُانجامش میدم 301 00:26:19,570 --> 00:26:21,090 منم همینطور 302 00:26:28,010 --> 00:26:31,640 شگفت انگیزه!خواهرخونده ها دارن تو یه زمان بهم سرویس میدن 303 00:26:31,710 --> 00:26:35,170 خوبه،منو لیس بزنین 304 00:26:35,520 --> 00:26:38,210 هر کدوم تمومش کنین،خواهر خونده ها 305 00:26:40,020 --> 00:26:42,820 لطفا ،ریس، من رو ببخش 306 00:26:43,730 --> 00:26:47,660 مانع من بشین وقتی که تونستین بدهی والدینتون رو بپردازین 307 00:26:47,730 --> 00:26:50,760 نه!ریس!لطفا بس کن 308 00:26:51,070 --> 00:26:55,060 خوبه،منو لیس بزنین به هر حال شما شکار منین 309 00:26:55,140 --> 00:26:57,970 ریس،نه،بیشتر از این نمیتونم انجامش بدم 310 00:26:59,080 --> 00:27:02,840 شم دوتا برای بقیه عمرتون برده منین 311 00:27:02,910 --> 00:27:05,540 حالا،با همدیگه بهم سرویس بدین! 312 00:27:05,780 --> 00:27:09,410 منو ببخش،منو ببخش یه نفر کمک کنه 313 00:27:09,490 --> 00:27:11,210 سلام،پلیس؟ 314 00:27:11,820 --> 00:27:14,150 من مقداری اطلاعات دارم که دوست دارم شما بهش یه نگاهی بندازین 315 00:27:14,220 --> 00:27:17,350 در ارتباط با رسوایی فساد در صنایع نوگاوا 316 00:27:17,430 --> 00:27:20,420 تسلیم بشین!شما میتونین گریه و ناله کنین 317 00:27:20,500 --> 00:27:25,370 اما من ریس هیئت مدیره این مدره ام!کسی نمیتونه باهام مقابله کنه (مگه ریس جمهوری) 318 00:27:30,910 --> 00:27:33,030 یک ماه بعد 319 00:27:33,110 --> 00:27:36,880 پدرت تو زندانه،تو آزادی 320 00:27:36,950 --> 00:27:39,280 من پدرم رو از دست دادم 321 00:27:39,350 --> 00:27:42,840 بله،اما ما برنده های واقعی هستیم 322 00:27:43,420 --> 00:27:45,610 زود باش،بزرگترش کن 323 00:27:45,690 --> 00:27:49,150 تو به عنوان توبه برای گناهان پدرت اینجا رسیدی،درسته؟ 324 00:27:49,230 --> 00:27:51,420 حالا،نوبت خوردن منه 325 00:27:54,160 --> 00:27:57,560 خواهر،همه اش رو نگیر منم یه کمی میخوام 326 00:27:57,630 --> 00:28:00,160 صبح زوده ولی همه دارین حال میکنین 327 00:28:00,270 --> 00:28:01,290 مامان 328 00:28:01,370 --> 00:28:03,340 میخوای به ما ملحق بشی؟ 329 00:28:03,410 --> 00:28:06,340 دوست دارم ولی باید برم سر کار 330 00:28:06,440 --> 00:28:09,500 وقتم رو نگه میدارم و وقتی برگشتم ازش لذت میبرم 331 00:28:09,580 --> 00:28:11,340 درسته،تاکتو؟ 332 00:28:13,420 --> 00:28:14,880 آره 333 00:28:18,390 --> 00:28:19,880 امن راننگی کنید 334 00:28:22,390 --> 00:28:30,880 eroanime & مترجم fornothing 28558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.